summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/es/doc
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2012-08-03 17:20:16 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2012-08-03 17:20:16 +0200
commit3db67ad9fe57db2fc731be15a127dce8bc77a694 (patch)
treea4413279be0d18d5773029aed5e277921e15c94d /es/doc
downloadk3b-i18n-3db67ad9fe57db2fc731be15a127dce8bc77a694.tar.gz
k3b-i18n-3db67ad9fe57db2fc731be15a127dce8bc77a694.zip
Initial import
Diffstat (limited to 'es/doc')
-rw-r--r--es/doc/Makefile.am2
-rw-r--r--es/doc/Makefile.in599
-rw-r--r--es/doc/audiocd-howto.docbook110
-rw-r--r--es/doc/burndialog_audio.pngbin0 -> 60113 bytes
-rw-r--r--es/doc/burndialog_progress.pngbin0 -> 50203 bytes
-rw-r--r--es/doc/cdcopy-howto.docbook98
-rw-r--r--es/doc/cdcopy_done.pngbin0 -> 74554 bytes
-rw-r--r--es/doc/cdcopy_reading.pngbin0 -> 64519 bytes
-rw-r--r--es/doc/cdcopy_settings.pngbin0 -> 67114 bytes
-rw-r--r--es/doc/cdcopy_writing.pngbin0 -> 80385 bytes
-rw-r--r--es/doc/commands.docbook714
-rw-r--r--es/doc/dcop.docbook124
-rw-r--r--es/doc/index.docbook362
-rw-r--r--es/doc/select_audiofiles.pngbin0 -> 161191 bytes
-rw-r--r--es/doc/select_project.pngbin0 -> 59775 bytes
-rw-r--r--es/doc/video-encoding.docbook67
16 files changed, 2076 insertions, 0 deletions
diff --git a/es/doc/Makefile.am b/es/doc/Makefile.am
new file mode 100644
index 0000000..ef61b59
--- /dev/null
+++ b/es/doc/Makefile.am
@@ -0,0 +1,2 @@
+KDE_LANG = es
+KDE_DOCS = k3b
diff --git a/es/doc/Makefile.in b/es/doc/Makefile.in
new file mode 100644
index 0000000..67f0434
--- /dev/null
+++ b/es/doc/Makefile.in
@@ -0,0 +1,599 @@
+# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
+# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
+# @configure_input@
+
+# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
+# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
+# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
+
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
+# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
+# PARTICULAR PURPOSE.
+
+@SET_MAKE@
+VPATH = @srcdir@
+pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
+pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
+pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
+am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
+install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
+install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
+install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
+INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
+transform = $(program_transform_name)
+NORMAL_INSTALL = :
+PRE_INSTALL = :
+POST_INSTALL = :
+NORMAL_UNINSTALL = :
+PRE_UNINSTALL = :
+POST_UNINSTALL = :
+build_triplet = @build@
+host_triplet = @host@
+target_triplet = @target@
+subdir = es/doc
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
+ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
+am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.in
+am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
+ $(ACLOCAL_M4)
+mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/admin/mkinstalldirs
+CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
+CONFIG_CLEAN_FILES =
+SOURCES =
+DIST_SOURCES =
+#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
+#>+ 1
+DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
+ACLOCAL = @ACLOCAL@
+AMTAR = @AMTAR@
+AR = @AR@
+ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
+AUTOCONF = @AUTOCONF@
+AUTODIRS = @AUTODIRS@
+AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
+AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
+AWK = @AWK@
+CC = @CC@
+CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
+CFLAGS = @CFLAGS@
+CONF_FILES = @CONF_FILES@
+CPP = @CPP@
+CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CXX = @CXX@
+CXXCPP = @CXXCPP@
+CXXDEPMODE = @CXXDEPMODE@
+CXXFLAGS = @CXXFLAGS@
+CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
+DCOPIDL = @DCOPIDL@
+DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
+DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
+DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
+DEFS = @DEFS@
+DEPDIR = @DEPDIR@
+ECHO = @ECHO@
+ECHO_C = @ECHO_C@
+ECHO_N = @ECHO_N@
+ECHO_T = @ECHO_T@
+EGREP = @EGREP@
+ENABLE_PERMISSIVE_FLAG = @ENABLE_PERMISSIVE_FLAG@
+EXEEXT = @EXEEXT@
+F77 = @F77@
+FFLAGS = @FFLAGS@
+FRAMEWORK_COREAUDIO = @FRAMEWORK_COREAUDIO@
+GMSGFMT = @GMSGFMT@
+GREP = @GREP@
+HAVE_GCC_VISIBILITY = @HAVE_GCC_VISIBILITY@
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
+INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
+INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
+KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
+KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
+KDECONFIG = @KDECONFIG@
+KDE_CHECK_PLUGIN = @KDE_CHECK_PLUGIN@
+KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
+KDE_INCLUDES = @KDE_INCLUDES@
+KDE_LDFLAGS = @KDE_LDFLAGS@
+KDE_MT_LDFLAGS = @KDE_MT_LDFLAGS@
+KDE_MT_LIBS = @KDE_MT_LIBS@
+KDE_NO_UNDEFINED = @KDE_NO_UNDEFINED@
+KDE_PLUGIN = @KDE_PLUGIN@
+KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
+KDE_USE_CLOSURE_FALSE = @KDE_USE_CLOSURE_FALSE@
+KDE_USE_CLOSURE_TRUE = @KDE_USE_CLOSURE_TRUE@
+KDE_USE_FINAL_FALSE = @KDE_USE_FINAL_FALSE@
+KDE_USE_FINAL_TRUE = @KDE_USE_FINAL_TRUE@
+KDE_USE_FPIE = @KDE_USE_FPIE@
+KDE_USE_NMCHECK_FALSE = @KDE_USE_NMCHECK_FALSE@
+KDE_USE_NMCHECK_TRUE = @KDE_USE_NMCHECK_TRUE@
+KDE_USE_PIE = @KDE_USE_PIE@
+KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
+LDFLAGS = @LDFLAGS@
+LDFLAGS_AS_NEEDED = @LDFLAGS_AS_NEEDED@
+LDFLAGS_NEW_DTAGS = @LDFLAGS_NEW_DTAGS@
+LIBCOMPAT = @LIBCOMPAT@
+LIBCRYPT = @LIBCRYPT@
+LIBDL = @LIBDL@
+LIBJPEG = @LIBJPEG@
+LIBOBJS = @LIBOBJS@
+LIBPNG = @LIBPNG@
+LIBPTHREAD = @LIBPTHREAD@
+LIBRESOLV = @LIBRESOLV@
+LIBS = @LIBS@
+LIBSM = @LIBSM@
+LIBSOCKET = @LIBSOCKET@
+LIBTOOL = @LIBTOOL@
+LIBUCB = @LIBUCB@
+LIBUTIL = @LIBUTIL@
+LIBZ = @LIBZ@
+LIB_KAB = @LIB_KAB@
+LIB_KABC = @LIB_KABC@
+LIB_KDECORE = @LIB_KDECORE@
+LIB_KDED = @LIB_KDED@
+LIB_KDEPIM = @LIB_KDEPIM@
+LIB_KDEPRINT = @LIB_KDEPRINT@
+LIB_KDEUI = @LIB_KDEUI@
+LIB_KDNSSD = @LIB_KDNSSD@
+LIB_KFILE = @LIB_KFILE@
+LIB_KFM = @LIB_KFM@
+LIB_KHTML = @LIB_KHTML@
+LIB_KIMPROXY = @LIB_KIMPROXY@
+LIB_KIO = @LIB_KIO@
+LIB_KJS = @LIB_KJS@
+LIB_KNEWSTUFF = @LIB_KNEWSTUFF@
+LIB_KPARTS = @LIB_KPARTS@
+LIB_KSPELL = @LIB_KSPELL@
+LIB_KSYCOCA = @LIB_KSYCOCA@
+LIB_KUNITTEST = @LIB_KUNITTEST@
+LIB_KUTILS = @LIB_KUTILS@
+LIB_POLL = @LIB_POLL@
+LIB_QPE = @LIB_QPE@
+LIB_QT = @LIB_QT@
+LIB_SMB = @LIB_SMB@
+LIB_X11 = @LIB_X11@
+LIB_XEXT = @LIB_XEXT@
+LIB_XRENDER = @LIB_XRENDER@
+LN_S = @LN_S@
+LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
+MAKEINFO = @MAKEINFO@
+MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
+MCOPIDL = @MCOPIDL@
+MEINPROC = @MEINPROC@
+MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MOC = @MOC@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+NOOPT_CFLAGS = @NOOPT_CFLAGS@
+NOOPT_CXXFLAGS = @NOOPT_CXXFLAGS@
+OBJEXT = @OBJEXT@
+PACKAGE = @PACKAGE@
+PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
+PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
+PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
+PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
+PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
+PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+PERL = @PERL@
+PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@
+QTE_NORTTI = @QTE_NORTTI@
+QT_INCLUDES = @QT_INCLUDES@
+QT_LDFLAGS = @QT_LDFLAGS@
+RANLIB = @RANLIB@
+SET_MAKE = @SET_MAKE@
+SHELL = @SHELL@
+STRIP = @STRIP@
+TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
+UIC = @UIC@
+UIC_TR = @UIC_TR@
+USER_INCLUDES = @USER_INCLUDES@
+USER_LDFLAGS = @USER_LDFLAGS@
+USE_EXCEPTIONS = @USE_EXCEPTIONS@
+USE_RTTI = @USE_RTTI@
+USE_THREADS = @USE_THREADS@
+VERSION = @VERSION@
+WOVERLOADED_VIRTUAL = @WOVERLOADED_VIRTUAL@
+XGETTEXT = @XGETTEXT@
+XMKMF = @XMKMF@
+XMLLINT = @XMLLINT@
+X_EXTRA_LIBS = @X_EXTRA_LIBS@
+X_INCLUDES = @X_INCLUDES@
+X_LDFLAGS = @X_LDFLAGS@
+X_PRE_LIBS = @X_PRE_LIBS@
+X_RPATH = @X_RPATH@
+abs_builddir = @abs_builddir@
+abs_srcdir = @abs_srcdir@
+abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
+abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
+ac_ct_CC = @ac_ct_CC@
+ac_ct_CXX = @ac_ct_CXX@
+ac_ct_F77 = @ac_ct_F77@
+all_includes = @all_includes@
+all_libraries = @all_libraries@
+am__include = @am__include@
+am__leading_dot = @am__leading_dot@
+am__quote = @am__quote@
+am__tar = @am__tar@
+am__untar = @am__untar@
+bindir = @bindir@
+build = @build@
+build_alias = @build_alias@
+build_cpu = @build_cpu@
+build_os = @build_os@
+build_vendor = @build_vendor@
+builddir = @builddir@
+datadir = @datadir@
+datarootdir = @datarootdir@
+docdir = @docdir@
+dvidir = @dvidir@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+host = @host@
+host_alias = @host_alias@
+host_cpu = @host_cpu@
+host_os = @host_os@
+host_vendor = @host_vendor@
+htmldir = @htmldir@
+includedir = @includedir@
+infodir = @infodir@
+install_sh = @install_sh@
+kde_appsdir = @kde_appsdir@
+kde_bindir = @kde_bindir@
+kde_confdir = @kde_confdir@
+kde_datadir = @kde_datadir@
+kde_htmldir = @kde_htmldir@
+kde_icondir = @kde_icondir@
+kde_includes = @kde_includes@
+kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
+kde_libraries = @kde_libraries@
+kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
+kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
+kde_locale = @kde_locale@
+kde_mimedir = @kde_mimedir@
+kde_moduledir = @kde_moduledir@
+kde_qtver = @kde_qtver@
+kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
+kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
+kde_sounddir = @kde_sounddir@
+kde_styledir = @kde_styledir@
+kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
+kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
+kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
+kdeinitdir = @kdeinitdir@
+libdir = @libdir@
+libexecdir = @libexecdir@
+localedir = @localedir@
+localstatedir = @localstatedir@
+mandir = @mandir@
+mkdir_p = @mkdir_p@
+oldincludedir = @oldincludedir@
+pdfdir = @pdfdir@
+prefix = @prefix@
+program_transform_name = @program_transform_name@
+psdir = @psdir@
+qt_includes = @qt_includes@
+qt_libraries = @qt_libraries@
+sbindir = @sbindir@
+sharedstatedir = @sharedstatedir@
+srcdir = @srcdir@
+sysconfdir = @sysconfdir@
+target = @target@
+target_alias = @target_alias@
+target_cpu = @target_cpu@
+target_os = @target_os@
+target_vendor = @target_vendor@
+top_builddir = @top_builddir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+x_includes = @x_includes@
+x_libraries = @x_libraries@
+xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
+xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
+xdg_menudir = @xdg_menudir@
+KDE_LANG = es
+KDE_DOCS = k3b
+#>- all: all-am
+#>+ 1
+all: docs-am all-am
+
+.SUFFIXES:
+$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
+#>- @for dep in $?; do \
+#>- case '$(am__configure_deps)' in \
+#>- *$$dep*) \
+#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+#>- && exit 0; \
+#>- exit 1;; \
+#>- esac; \
+#>- done; \
+#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu es/doc/Makefile'; \
+#>- cd $(top_srcdir) && \
+#>- $(AUTOMAKE) --gnu es/doc/Makefile
+#>+ 12
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu es/doc/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu es/doc/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl admin/am_edit es/doc/Makefile.in
+.PRECIOUS: Makefile
+Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
+ @case '$?' in \
+ *config.status*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
+ *) \
+ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
+ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
+ esac;
+
+$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+mostlyclean-libtool:
+ -rm -f *.lo
+
+clean-libtool:
+ -rm -rf .libs _libs
+tags: TAGS
+TAGS:
+
+ctags: CTAGS
+CTAGS:
+
+
+#>- distdir: $(DISTFILES)
+#>+ 1
+distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
+ @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ list='$(DISTFILES)'; \
+ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
+ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
+ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
+ case $$dist_files in \
+ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
+ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
+ sort -u` ;; \
+ esac; \
+ for file in $$dist_files; do \
+ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
+ if test -d $$d/$$file; then \
+ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
+ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
+ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ fi; \
+ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ else \
+ test -f $(distdir)/$$file \
+ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+check-am: all-am
+check: check-am
+all-am: Makefile
+installdirs:
+install: install-am
+install-exec: install-exec-am
+install-data: install-data-am
+#>- uninstall: uninstall-am
+#>+ 1
+uninstall: uninstall-docs uninstall-nls uninstall-am
+
+install-am: all-am
+ @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
+
+installcheck: installcheck-am
+install-strip:
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ `test -z '$(STRIP)' || \
+ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+mostlyclean-generic:
+
+clean-generic:
+
+distclean-generic:
+ -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
+
+maintainer-clean-generic:
+ @echo "This command is intended for maintainers to use"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+#>- clean: clean-am
+#>+ 1
+clean: kde-rpo-clean clean-am
+
+#>- clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am
+#>+ 1
+clean-am: clean-docs clean-bcheck clean-generic clean-libtool mostlyclean-am
+
+distclean: distclean-am
+ -rm -f Makefile
+distclean-am: clean-am distclean-generic
+
+dvi: dvi-am
+
+dvi-am:
+
+html: html-am
+
+info: info-am
+
+info-am:
+
+#>- install-data-am:
+#>+ 1
+install-data-am: install-docs install-nls
+
+install-dvi: install-dvi-am
+
+install-exec-am:
+
+install-html: install-html-am
+
+install-info: install-info-am
+
+install-man:
+
+install-pdf: install-pdf-am
+
+install-ps: install-ps-am
+
+installcheck-am:
+
+maintainer-clean: maintainer-clean-am
+ -rm -f Makefile
+maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
+
+mostlyclean: mostlyclean-am
+
+mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool
+
+pdf: pdf-am
+
+pdf-am:
+
+ps: ps-am
+
+ps-am:
+
+uninstall-am:
+
+.MAKE: install-am install-strip
+
+.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \
+ distclean distclean-generic distclean-libtool distdir dvi \
+ dvi-am html html-am info info-am install install-am \
+ install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \
+ install-exec install-exec-am install-html install-html-am \
+ install-info install-info-am install-man install-pdf \
+ install-pdf-am install-ps install-ps-am install-strip \
+ installcheck installcheck-am installdirs maintainer-clean \
+ maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic \
+ mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am uninstall uninstall-am
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
+
+#>+ 2
+KDE_DIST=Makefile.in select_audiofiles.png cdcopy_done.png video-encoding.docbook audiocd-howto.docbook commands.docbook burndialog_progress.png index.docbook cdcopy_settings.png Makefile.am cdcopy-howto.docbook burndialog_audio.png cdcopy_writing.png cdcopy_reading.png dcop.docbook select_project.png
+
+#>+ 24
+index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) commands.docbook cdcopy_settings.png dcop.docbook audiocd-howto.docbook index.docbook select_audiofiles.png cdcopy_writing.png select_project.png cdcopy_done.png video-encoding.docbook burndialog_audio.png burndialog_progress.png cdcopy_reading.png cdcopy-howto.docbook
+ @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi
+
+docs-am: index.cache.bz2
+
+install-docs: docs-am install-nls
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b
+ @if test -f index.cache.bz2; then \
+ echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b/; \
+ $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b/; \
+ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \
+ echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b/; \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b/; \
+ fi
+ -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b/common
+ $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b/common
+
+uninstall-docs:
+ -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b
+
+clean-docs:
+ -rm -f index.cache.bz2
+
+
+#>+ 13
+install-nls:
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b
+ @for base in commands.docbook cdcopy_settings.png dcop.docbook audiocd-howto.docbook index.docbook select_audiofiles.png cdcopy_writing.png select_project.png cdcopy_done.png video-encoding.docbook burndialog_audio.png burndialog_progress.png cdcopy_reading.png cdcopy-howto.docbook ; do \
+ echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b/$$base ;\
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b/$$base ;\
+ done
+
+uninstall-nls:
+ for base in commands.docbook cdcopy_settings.png dcop.docbook audiocd-howto.docbook index.docbook select_audiofiles.png cdcopy_writing.png select_project.png cdcopy_done.png video-encoding.docbook burndialog_audio.png burndialog_progress.png cdcopy_reading.png cdcopy-howto.docbook ; do \
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b/$$base ;\
+ done
+
+
+#>+ 5
+distdir-nls:
+ for file in commands.docbook cdcopy_settings.png dcop.docbook audiocd-howto.docbook index.docbook select_audiofiles.png cdcopy_writing.png select_project.png cdcopy_done.png video-encoding.docbook burndialog_audio.png burndialog_progress.png cdcopy_reading.png cdcopy-howto.docbook ; do \
+ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ done
+
+#>+ 15
+force-reedit:
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu es/doc/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu es/doc/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl admin/am_edit es/doc/Makefile.in
+
+
+#>+ 21
+clean-bcheck:
+ rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
+
+bcheck: bcheck-am
+
+bcheck-am:
+ @for i in ; do \
+ if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
+ echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "$$i"; \
+ if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
+ rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
+ fi ; \
+ echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
+ perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
+ rm -f a.out; \
+ fi ; \
+ done
+
+
+#>+ 3
+final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+no-final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+no-final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+kde-rpo-clean:
+ -rm -f *.rpo
+
+#>+ 3
+nmcheck:
+nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/es/doc/audiocd-howto.docbook b/es/doc/audiocd-howto.docbook
new file mode 100644
index 0000000..9dceae8
--- /dev/null
+++ b/es/doc/audiocd-howto.docbook
@@ -0,0 +1,110 @@
+<sect1 id="audiocdcdreating">
+ <title
+>Guía rápida: Grabando un CD de audio en 4 pasos </title>
+ <para
+>La guía rápida le muestra cómo crear un CD de audio con &k3b;. Para reproducir estos pasos necesita un &k3b; funcionando y un directorio en el que tenga los archivos de audio. </para>
+ <sect2>
+ <title
+>Paso 1</title>
+ <para
+>Cuando ejecute &k3b; deberá ver algo como esto. <screenshot>
+ <screeninfo
+>Aquí puede seleccionar uno de los cuatro proyectos que &k3b; ofrece</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="select_project.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Captura de pantalla</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Paso 2</title>
+ <para
+>Ahora haga click en "Nuevo proyecto de CD de audio" <screenshot>
+ <screeninfo
+>Este es un diálogo en el que puede seleccionar qué archivos desea grabar en un CD</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="select_audiofiles.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Captura de pantalla</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ </para>
+ <para
+>Los archivos que ve en la parte de arriba de &k3b; se pueden arrastrar con el ratón a la ventana de abajo. Otra forma es hacer click con el botón derecho en un archivo y seleccionar <action
+>Añadir al proyecto</action
+>. Para establecer el orden de las pistas de audio, puede simplemente mover las pistas con el botón izquierdo del ratón. Las propiedades de las pistas se pueden cambiar haciendo click con el &RMB; y eligiendo <action
+>Propiedades</action
+>. Tan pronto como haya elegido la posición de las pistas, elija <action
+>Grabar...</action
+> en la esquina inferior derecha. </para>
+ <note>
+ <para
+>Cuando graba un CD de audio con <acronym
+>MP3</acronym
+> u otra música comprimida con pérdida, recuerde que si vuelve a codificar este CD como <acronym
+>MP3</acronym
+>, obtendrá una calidad pobre independientemente del ratio de bit que use. Para comprobar si su CD de audio se grabó con un formato con pérdida, pruebe <ulink url="http://true-audio.com/analyzer.project"
+>auCDtect</ulink
+>. </para>
+ </note>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Paso 3</title>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>Este es un diálogo donde puede decidir las configuraciones para el CD.</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="burndialog_audio.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Captura de pantalla</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ <para
+>En este diálogo puede controlar las configuraciones de la grabación. Las configuraciones predeterminadas de &k3b; probablemente sean correctas para usted. En la esquina superior derecha puede controlar la velocidad. Antes del último paso hacia la grabación, puede dar al CD un título eligiendo <guibutton
+>CD-Text</guibutton
+> y seleccionando <guilabel
+>Grabar CD-Text</guilabel
+>). Los dos que son probablemente mas importante para usted son <guilabel
+>Título</guilabel
+> y <guilabel
+>Desarrollador</guilabel
+>. Tan pronto como haya establecido las configuraciones haga click en <guibutton
+>Grabar</guibutton
+>. </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Paso 4</title>
+ <para>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>Es este diálogo puede ver el proceso de su grabación</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="burndialog_progress.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Captura de pantalla</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+En este diálogo no hay nada que pueda hacer. Sólo esperar a que su ordenador termine la sesión. </para>
+ </sect2>
+</sect1>
diff --git a/es/doc/burndialog_audio.png b/es/doc/burndialog_audio.png
new file mode 100644
index 0000000..3fa82f4
--- /dev/null
+++ b/es/doc/burndialog_audio.png
Binary files differ
diff --git a/es/doc/burndialog_progress.png b/es/doc/burndialog_progress.png
new file mode 100644
index 0000000..277e4b6
--- /dev/null
+++ b/es/doc/burndialog_progress.png
Binary files differ
diff --git a/es/doc/cdcopy-howto.docbook b/es/doc/cdcopy-howto.docbook
new file mode 100644
index 0000000..f6a4229
--- /dev/null
+++ b/es/doc/cdcopy-howto.docbook
@@ -0,0 +1,98 @@
+<sect1 id="cdcopyhowto">
+ <title
+>Guía rápida: Copiando un CD de datos en 4 pasos </title>
+ <para
+>Esta guía rápida le muestra cómo crear un CD de datos con &k3b;. Para reproducir estos pasos necesita un &k3b; funcionando y el CD que desea copiar insertado en su CD-ROM. </para>
+ <sect2>
+ <title
+>Paso 1</title>
+ <para
+>Para copiar un CD de datos seleccione <guimenu
+>Herramientas</guimenu
+>,<guimenu
+>CD</guimenu
+> <guimenu
+>Copiar CD...</guimenu
+> Verá un diálogo donde puede configurar la grabación. <screenshot>
+ <screeninfo
+>En este diálogo puede seleccionar las configuraciones que desea usar para la grabación.</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="cdcopy_settings.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Captura de pantalla</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Paso 2</title>
+ <para
+>Después de que haya configurado &k3b; haga click en <guimenu
+>Comenzar la copia de CD</guimenu
+>. Obtendrá un diálogo similar a este: <screenshot>
+ <screeninfo
+>En este diálogo puede ver el progreso de la copia. Tan pronto como la grabación del archivo de imagen haya terminado, se le pedirá un CD vacío en el que se grabarán los datos.</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="cdcopy_reading.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Captura de pantalla</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ </para>
+ <para
+>En este diálogo puede ver el progreso de la copia. Tan pronto como la grabación del archivo de imagen haya terminado, se le pedirá un CD vacío en el que se grabarán los datos. </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Paso 3</title>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>&k3b; esta grabando en archivo de imagen. Debe esperar hasta que el <guilabel
+>Proceso global</guilabel
+> esté al 100%</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="cdcopy_writing.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Captura de pantalla</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ <para
+>&k3b; esta grabando en archivo de imagen. Debe esperar hasta que el <guilabel
+>Proceso global</guilabel
+> esté al 100% </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Paso 4</title>
+ <para>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>En este diálogo puede ver el resultado de su grabación</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="cdcopy_done.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Captura de pantalla</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+&k3b; ha finalizado la grabación. Haga click en <guilabel
+>Cerrar</guilabel
+> para cerrar el diálogo. </para>
+ </sect2>
+</sect1>
diff --git a/es/doc/cdcopy_done.png b/es/doc/cdcopy_done.png
new file mode 100644
index 0000000..6d966e3
--- /dev/null
+++ b/es/doc/cdcopy_done.png
Binary files differ
diff --git a/es/doc/cdcopy_reading.png b/es/doc/cdcopy_reading.png
new file mode 100644
index 0000000..689166f
--- /dev/null
+++ b/es/doc/cdcopy_reading.png
Binary files differ
diff --git a/es/doc/cdcopy_settings.png b/es/doc/cdcopy_settings.png
new file mode 100644
index 0000000..ebaf855
--- /dev/null
+++ b/es/doc/cdcopy_settings.png
Binary files differ
diff --git a/es/doc/cdcopy_writing.png b/es/doc/cdcopy_writing.png
new file mode 100644
index 0000000..293d314
--- /dev/null
+++ b/es/doc/cdcopy_writing.png
Binary files differ
diff --git a/es/doc/commands.docbook b/es/doc/commands.docbook
new file mode 100644
index 0000000..afaa84e
--- /dev/null
+++ b/es/doc/commands.docbook
@@ -0,0 +1,714 @@
+<!-- The original version had the title 'Command Reference'
+with one sect1 sub-chapter called 'The main window'.
+However, the only features described were the menu entries,
+so a rename of this chapter does make sense. -->
+
+<chapter id="commands">
+ <title
+>El entradas de menú</title>
+
+ <sect1 id="filemenu">
+ <title
+>El menú <guimenu
+>Archivo</guimenu
+></title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+> </keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Nuevo proyecto</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Crea un proyecto nuevo.</action
+> Debe elegir el tipo de proyecto (CD de audio, DVD de datos,...). </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>O</keycap
+> </keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Abrir...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Abre un proyecto existente</action
+> que puede seleccionarse con el diálogo Abrir archivo de KDE. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>R</keycap
+> </keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Abrir reciente</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Es un acceso rápido para <action
+>volver a abrir un proyecto recientemente abierto</action
+>. El submenú que incluye contiene una lista de estos proyectos, de forma que al pulsar sobre uno de ellos se abrirá de nuevo. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+> </keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Guardar</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Guarda el proyecto actual.</action
+> Si ya se había guardado el documento sobreescribe al guardado anteriormente sin pedir autorización al usuario. Si es la primera vez que se guarda un documento nuevo se llamará al diálogo Guardar como. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Guardar como...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Guarda el proyecto actual con un nuevo nombre de archivo.</action
+> Aparecerá el diálogo Guardar como de KDE para especificar el nombre y directorio en el que se guardará el proyecto nuevo. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Guardar todo</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Guardar todos los proyectos abiertos.</action
+> Es lo mismo que seleccionar <menuchoice
+> <guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Guardar</guimenuitem
+> </menuchoice
+> para cada uno de ellos. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+> </keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Cerrar</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Cierra el proyecto actual.</action
+> Si se ha modificado un proyecto pero no se ha guardado todavía, &k3b; le preguntará qué hacer. Puede decidir guardar o descartar los cambios, y también tendrá la oportunidad de cancelar el cierre y mantener el proyecto abierto. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Cerrar todo</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Cierra todos los proyectos abiertos.</action
+> Para cada uno de los proyectos no guardados &k3b; le preguntará qué desea hacer, de la misma forma que si seleccionase <menuchoice
+> <guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Cerrar</guimenuitem
+> </menuchoice
+>. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+> </keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Salir</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Sale de &k3b;</action
+> después de cerrar todos los proyectos abiertos. Para cada proyecto sin guardar, &k3b; le preguntará qué hacer, de la misma forma que si hubiera seleccionado <menuchoice
+><guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Cerrar</guimenuitem
+> </menuchoice
+>. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </sect1>
+
+
+ <sect1 id="projectmenu">
+ <title
+>El menú <guimenu
+>Proyecto</guimenu
+></title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Proyecto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Añadir archivos...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Cuando se selecciona este elemento, el diálogo que aparecerá le <action
+>permite elegir uno o más archivos para añadirlos al proyecto.</action
+> Tiene el mismo efecto que arrastrar archivos directamente a la vista de contenidos dentro de la vista del proyecto. Si el proyecto actual es un proyecto de datos, los archivos añadidos aparecerán en el directorio raíz del disco. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Proyecto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Limpiar proyecto</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Elimina todos los archivos y directorios del proyecto actual.</action
+> El proyecto permanece abierto. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>B</keycap
+> </keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Proyecto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Grabar...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Abre el diálogo de grabación para el proyecto actual.</action
+> Es el mismo que el diálogo de propiedades. La única diferencia es que existe un botón adicional de grabación que hará que &k3b; grabe un disco con los datos del proyecto. El diálogo de grabación no se abrirá si el proyecto no contiene ningún archivo. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>P</keycap
+> </keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Proyecto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Propiedades</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Abre el diálogo de Propiedades para el proyecto actual.</action
+> Aquí puede especificar muchas de las opciones relativas al proyecto. Cada tipo de proyecto tiene un conjunto diferente de opciones, la mayor parte de ellas se explican utilizando «¿Qué es esto?» (accesible con el botón derecho del ratón). </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Proyecto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Importar sesión</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Éste elemento solo aparecerá si hay un proyecto activo de CD/DVD de datos o DVD de vídeo. Hará que K3b <action
+>importe las entradas del archivo de una sesión anterior al proyecto actual</action
+>. Puede utilizar esta opción cuando se compilaron archivos para discos multisesión. Los datos de la sesión se incluirán siempre, aunque no hubiera utilizado esta orden. Solo ayuda a saber qué es lo que ya estaba en el disco. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Proyecto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Limpiar sesión importada</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Éste elemento solo aparecerá si hay un proyecto activo de CD/DVD de datos o DVD de vídeo. Hará que K3b <action
+>elimine las entradas de archivos del proyecto actual que se hayan importado</action
+> desde <menuchoice
+> <guimenu
+>Proyecto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Importar sesión</guimenuitem
+> </menuchoice
+> manteniendo todos los demás datos en el proyecto. Hasta que no haga uso de esta orden no se borrará nada del disco que se vaya a grabar, solo se ocultan estos archivos. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Proyecto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Editar imágenes de arranque</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Éste elemento solo aparecerá si hay un proyecto activo de CD/DVD de datos o DVD de vídeo. <action
+>Aquí puede especificar las imágenes de arranque</action
+> para crear CDs o DVDs de arranque. Una imagen de arranque puede ser una copia de un disquete o de un disco duro (por ejemplo, creado con la orden dd del intérprete) así como otra imagen de disco de arranque. En cualquier caso es un solo archivo que contiene un sistema arrancable completo que se grabará como un archivo normal. Para permitirle al ordenador saber que el disco contiene una imagen de arranque, la aplicación de grabación crea un archivo de catálogo de imágen cuyo nombre puede determinarse en la ventana del diálogo. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </sect1>
+
+
+<!-- This menu has been deleted in 0.12. Instead, the command has moved
+ to the project view, being a button there.
+ <sect1 id="pluginmenu">
+ <title
+>The <guimenu
+>Plugin</guimenu
+> Menu</title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice>
+ <guimenu
+>Plugins</guimenu>
+ <guimenuitem
+>Rename Audio Files...</guimenuitem>
+ </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Allows you to <action
+>rename audio files</action>
+ in a data project using their meta information.
+ The new file names are defined by patterns
+ containing information like title or artist name.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </sect1>
+-->
+
+
+ <sect1 id="toolsmenu">
+ <title
+>El menú <guimenu
+>Herramientas</guimenu
+></title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Herramientas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Copiar CD...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Abre el diálogo para copiar el CD.</action
+> Sin la necesidad de un archivo de proyecto, permite copiar el contenido de un CD a otro disco. También puede elegir solo crear la imagen del CD fuente que puede grabarse en cualquier otro momento. También existe una opción para clonar el CD en lugar de realizar un copiado normal, que es preferible cuando se copian CDs con sectores defectuosos o vídeo CDs. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Herramientas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Copiar DVD...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Abre el diálogo para copiar el DVD.</action
+> Sin necesitar un archivo de proyecto, permite copiar el contenido de un DVD a otro disco. También puede decidir crear una imagen de la fuente del DVD que puede grabarse en cualquier otro momento. En estos momentos no está soportada la codificación de vídeo en el diálogo de copia del DVD, por tanto el disco de destino ha de ser lo suficientemente grande como para contener todos los datos fuente del disco (vídeo) en su forma original. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Herramientas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Borrar CD-RW...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Abre el diálogo de borrado de un CD-RW.</action
+> Con esta ayuda podrá borrar el contenido de un CD-RW o parte de él. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Herramientas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Formatear DVD±RW...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Abre el diálogo para formatear el DVD.</action
+> Con su ayuda podrá dar formato a un DVD-R(W) o DVD+R(W), que hará que el contenido del disco se borre. &k3b; le permite elegir entre los modos de escritura «Sobreescribir» e «Incremental». </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Herramientas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Grabar imagen de CD...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Graba una imagen de CD creada anteriormente.</action
+> El diálogo de grabación de CD le pedirá que seleccione un archivo <literal role="extension"
+>*.iso</literal
+>, <literal role="extension"
+>*.cue</literal
+> o <literal role="extension"
+>*.toc</literal
+> como fuente de datos que podrá grabar con tan solo pulsar el botón de Inicio (Los archivos <literal role="extension"
+>*.nrg</literal
+> de Nero no está soportados por el momento, y tendrá que utilizar otras herramientas, como <ulink url="http://gregory.kokanosky.free.fr/v4/linux/nrg2iso.en.html"
+> <application
+>Nrg2lso</application
+></ulink
+>). </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Herramientas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Grabar imagen ISO de DVD...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Graba una imagen de un DVD creada anteriormente.</action
+> El diálogo de grabación de imágen Iso9660 le pedirá que seleccione un archivo <literal role="extension"
+>*.iso</literal
+> como fuente de datos que puede comenzar a grabar en el momento en que pulse el botón Iniciar. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Herramientas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Codificar vídeo...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Un DVD de vídeo que se haya explorado puede codificarse</action
+> con una pequeña ayuda del diálogo de codificación de vídeo. Este diálogo normalmente se abre tras la extracción del DVD en la vista de contenido, pero también puede utilizarse de forma indepediente. Contiene información sobre el vídeo extraído, las opciones de codificación, e incluso capacidades de redimensionamiento y recortado. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Herramientas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Información del disco</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Muestra información sobre el disco insertado.</action
+> Esta información se mostrará en la Vista de contenidos e incluye las propiedades del disco tales como tipo, tamaño y longitud de la pista del Cd o DVD que se encuentra en su unidad. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </sect1>
+
+
+ <sect1 id="settingsmenu">
+ <title
+>El menú <guimenu
+>Preferencias</guimenu
+></title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Preferencias</guimenu
+> <guimenuitem
+>Barra de herramientas</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Muestra una lista con las barras de herramientas de &k3b;.</action
+> Si está marcada una entrada en la barra de herramientas, la barra correspondiente a esa entrada se volverá visible. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Preferencias</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar/ocultar barra de estado</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Le permite <action
+>mostrar u ocultar la pequeña barra situada en la parte inferior de la ventana principal</action
+> que contiene diversa información sobre el estado de &k3b; y su actividad. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Preferencias</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar directorios</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Muestra u oculta la vista de directorios.</action
+> Le permite seleccionar los directorios y las unidades de disco. Cuando se seleccionan, su contenido aparecerá en la vista de contenidos. Las unidades de disco tienen un menú contextual que proporciona funciones de información del disco, (des)montaje de la unidad o expulsión del medio. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Preferencias</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar contenidos</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Muestra u oculta la vista de contenidos.</action
+> Le permite seleccionar los archivos que pueden arrastrarse a la vista de proyecto para añadirlos al mismo. La vista de contenidos también actúa como una interfaz para extraer audio de los CDs y discos de vídeo cuando se selecciona una unidad de disco que contiene un CD/DVD correcto en la vista de directorios. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Preferencias</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar cabecera del documento</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Muestra u oculta la cabecera del documento</action
+> que pertenece a la vista del proyecto. Es una pequeña barra que solo se vuelve visible si la vista del proyecto contiene un proyecto abierto. La cabecera del documento no tiene ninguna funcionalidad, pero queda bonita y mejora la claridad separando la vista del proyecto de las demás vistas. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Preferencias</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Esta orden <action
+>abre un diálogo en el que se pueden cambiar las asociaciones de teclas para las órdenes de &k3b;</action
+>. Después de seleccionar una de las órdenes disponibles en la parte superior del diálogo, el acceso rápido para esta acción cambiará en la parte inferior. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Preferencias</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurar barras de herramientas...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Esta orden <action
+>abre un diálogo en el que se pueden personalizar las barras de herramientas</action
+>. El desplegable de la parte superior del diálogo determina que barra de herramientas que se editará en cada momento. La lista de las acciones disponibles de la parte izquierda contienen todas órdenes que puede añadirse a la barra de herramientas, la lista de acciones actuales de la parte derecha muestra las que ya se encuentren aquí. Los elementos pueden añadirse seleccionando la orden adecuada en la lista de acciones disponibles y pulsando con el botón derecho para moverlas en la lista de acciones actuales. Eliminar un elemento funciona en sentido contrario. Los botones arriba y abajo cambian la posición de las órdenes en la barra de herramientas. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Preferencias</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurar &k3b;</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Abre &k3bsetup;</action
+> que le ayuda a configurar los permisos que necesita &k3b; para grabar CDs y DVDs. La administración de los permisos de los usuarios de Linux permiten la ejecución de los programas y el acceso a las unidades de disco si el administrador le hubiera cedido esta capacidad. &k3bsetup; no puede establecer los permisos sin privilegios del administrador, por tanto debe introducir la contraseña de administrador antes de iniciarlo. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Preferencias</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurar &k3b;...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Abre el diálogo de opciones</action
+> donde se pueden configurar las opciones generales del programa. Aunque la mayor parte de las funcionalidades de &k3b; deberían funcionar recién instaladas, éste diálogo le permite personalizar y ajustar el programa. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </sect1>
+
+
+ <sect1 id="helpmenu">
+ <title
+>El menú de <guimenu
+>ayuda</guimenu
+></title>
+&help.menu.documentation; </sect1>
+
+</chapter>
+<!-- ______________________________________________ using this editor width--> \ No newline at end of file
diff --git a/es/doc/dcop.docbook b/es/doc/dcop.docbook
new file mode 100644
index 0000000..1ac8d78
--- /dev/null
+++ b/es/doc/dcop.docbook
@@ -0,0 +1,124 @@
+<chapter id="dcop">
+ <title
+>La interfaz &DCOP; de &k3b;</title>
+ <para
+>Entre las características de &k3b;, al igual que en muchas otras aplicaciones de &kde; se encuentra la interfaz &DCOP; que permite controlar una parte de su funcionalidad como por ejemplo el intérprete de scritps.</para>
+ <para
+>Para utilizar estas funciones de &DCOP; puede utilizar el programa de línea de órdenes <command
+>dcop</command
+> o la aplicación <application
+>Kdcop</application
+>. Ambos proporcionan la misma funcionalidad y elegir uno u otro no es más que una cuestión de gustos y de contexto.</para>
+ <para
+>Este capítulo asume que está utilizando el programa de línea de órdenes <command
+>dcop</command
+>. Para acceder a las funciones &DCOP; de &k3b;, debe asegurarse de haber iniciado &k3b; e introducir algo similar a ésto en una consola: <screen
+><prompt
+>#</prompt
+> <command
+>dcop</command
+> <option
+>k3b</option
+> <option
+>K3bInterface</option
+> <replaceable
+>[función]</replaceable
+>
+</screen>
+</para>
+
+<para
+>Además de las funciones genéricas de &DCOP; disponibles para todas las aplicaciones de &kde;, la interfaz DCOP de &k3b; está formada por dos partes que se describen a continuación.</para>
+
+<sect1>
+<title
+>La interfaz predeterminada de K3b</title>
+
+<para
+>La interfaz predeterminada DCOP de K3b proporciona funcionalidades como la copia de CDs, formateo de DVDs y métodos para crear proyectos nuevos.</para>
+
+<programlisting
+>DCOPRef createDataCDProject()
+DCOPRef createAudioCDProject()
+DCOPRef createMixedCDProject()
+DCOPRef createVideoCDProject()
+DCOPRef createMovixCDProject()
+DCOPRef createDataDVDProject()
+DCOPRef createVideoDVDProject()
+DCOPRef createMovixDVDProject()
+DCOPRef openProject(KURL url)
+QValueList&lt;DCOPRef&gt; projects()
+DCOPRef currentProject()
+void copyCd()
+void copyDvd()
+void eraseCdrw()
+void formatDvd()
+void burnCdImage(KURL url)
+void burnDvdImage(KURL url)
+</programlisting>
+
+<para
+>Como resultado de los métodos «createXXXProject» se obtiene una referencia DCOP al nuevo proyecto creado: <programlisting
+>DCOPRef(k3b,K3bProject-0)</programlisting
+> También puede crear un proyecto utilizando la línea de órdenes: <screen>
+<prompt
+>#</prompt
+> <command
+>k3b</command
+> <replaceable
+>--audiocd</replaceable>
+</screen
+> y recuperar una referencia a este proyecto con <screen>
+<prompt
+>#</prompt
+> <command
+>dcop</command
+> <option
+>k3b</option
+> <option
+>K3bInterface</option
+> <replaceable
+>proyectoActual</replaceable>
+</screen
+> Utilizando esta referencia es posible modificar el proyecto utilizando <link linkend="k3bprojectinterface"
+>K3bProjectInterface</link
+>.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="k3bprojectinterface">
+<title
+>K3bProjectInterface</title>
+
+<programlisting
+>void addUrls(KURL::List urls)
+void addUrl(KURL url)
+void burn()
+</programlisting>
+
+<para
+>K3b ofrece la K3bProjectInterface tal y como se acaba de mostrar o la más potente K3bDataProjectInterface que solo se aplica a los proyectos de datos (CD y DVD): <programlisting
+>void createFolder(QString nombre)
+void createFolder(QString nombre,QString padre)
+void addUrl(KURL url,QString padre)
+void addUrls(KURL::List urls,QString padre)
+void removeItem(QString ruta)
+void renameItem(QString ruta,QString nuevoNombre)
+void setVolumeID(QString id)
+</programlisting>
+</para>
+
+<para
+>Utilizando ésto es posible rellenar un proyecto de datos con archivos y carpetas desde un script. El siguiente script, por ejemplo, crea un nuevo proyecto de datos, añade varias carpetas al proyecto, y añade archivos a las carpetas recién creadas: <programlisting
+>#!/bin/bash
+PROJECT=$(dcop k3b K3bInterface createDataCDProject)
+dcop $PROJECT createFolder prueba
+dcop $PROJECT createFolder foo
+dcop $PROJECT createFolder bar /foo
+dcop $PROJECT addUrl /home/usuario/archivo.txt /foo/bar
+</programlisting>
+
+</para>
+
+</sect1>
+</chapter>
diff --git a/es/doc/index.docbook b/es/doc/index.docbook
new file mode 100644
index 0000000..1ad4c13
--- /dev/null
+++ b/es/doc/index.docbook
@@ -0,0 +1,362 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY k3b "<application
+>K3b</application
+>">
+<!ENTITY cdrdao "<application
+>cdrdao</application
+>">
+<!ENTITY dvdtools "<application
+>DVD+RW-Tools</application
+>">
+<!ENTITY mkisofs "<application
+>mkisofs</application
+>">
+<!ENTITY cdrecord "<application
+>cdrecord</application
+>">
+<!ENTITY k3bsetup "<application
+>K3bSetup</application
+>">
+<!ENTITY k3b-commands SYSTEM "commands.docbook">
+<!ENTITY k3b-audiocd-howto SYSTEM "audiocd-howto.docbook">
+<!ENTITY k3b-cdcopy-howto SYSTEM "cdcopy-howto.docbook">
+<!ENTITY k3b-dcop SYSTEM "dcop.docbook">
+ <!ENTITY kappname "&k3b;">
+ <!ENTITY package "kdeextragear-1">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Spanish "INCLUDE">
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>El manual de &k3b;</title>
+
+<authorgroup>
+ <author
+><firstname
+>Carsten</firstname
+> <surname
+>Niehaus</surname
+> </author>
+ <author
+><firstname
+>Jakob</firstname
+> <surname
+>Petsovits</surname
+> </author>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Carlos</firstname
+><surname
+>Mayo Hernández</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+>carlos.mayo@hispalinux.es</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Traductor</contrib
+></othercredit
+> <othercredit role="translator"
+><firstname
+>Pedro</firstname
+><surname
+>Suárez Casal</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>pedro.wotan@terra.es</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Traductor</contrib
+></othercredit
+><othercredit role="translator"
+><firstname
+>Santiago</firstname
+><surname
+>Fernández Sancho</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>santi@kde-es.org</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Traductor</contrib
+></othercredit
+>
+
+</authorgroup>
+
+
+<copyright>
+ <year
+>2003-2004</year>
+<holder
+>Carsten Niehaus</holder>
+</copyright>
+<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2005-06-21</date>
+<releaseinfo
+>0.03.00</releaseinfo>
+
+<!-- Abstract about this handbook -->
+
+<abstract>
+<para
+>&k3b; es una aplicación que permite grabar CDs y DVDs en &kde;, utilizando una interfaz de usuario cómoda. </para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>kdeextragear</keyword>
+<keyword
+>cdrecord</keyword>
+<keyword
+>DVD</keyword>
+<keyword
+>CD</keyword>
+<keyword
+>grabación</keyword>
+<keyword
+>extracción</keyword>
+<keyword
+>iso</keyword>
+<keyword
+>K3b</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Introducción</title>
+
+<para
+>&k3b; es una aplicación que permite grabar CDs y DVDs en sistemas Linux optimizada para &kde;. Proporciona una confortable interfaz de usuario para realizar la mayor parte de las tareas de grabación de CD/DVD como crear un CD de audio a partir de un conjunto de archivos o copiar un CD. Mientras que un usuario con experiencia puede influir en todos estos pasos del proceso de grabación, el principiante puede encontrarse cómodo con la configuración predeterminada automática y razonable de &k3b; que le permite comenzar rápidamente. La grabación en K3b se realiza a través de las utilidades de la línea de órdenes <application
+>cdrecord</application
+>, <application
+>cdrdao</application
+> y <application
+>growisofs</application
+>. </para>
+</chapter>
+
+<!-- the GUI comands -->
+&k3b-commands;
+
+<chapter id="howtos">
+ <title
+>Iniciación rápida a &k3b;</title>
+&k3b-audiocd-howto; &k3b-cdcopy-howto; </chapter>
+
+<!-- now the desciption of the DCOP-Interface -->
+&k3b-dcop;
+
+
+<chapter id="faq">
+<title
+>Preguntas y respuestas</title>
+&reporting.bugs; &updating.documentation; <qandaset id="faqlist"
+> <qandaentry>
+ <question>
+ <para
+>Falla la compilación de &k3b; con el tipo no definido «struct KComboBox». </para>
+ </question>
+ <answer>
+ <para
+>La herramienta QTDesigner <application
+>uic</application
+> no puede encontrar las extensiones de los componentes de kde. Para resolver esto ejecute <application
+>qtconfig</application
+> y añada <filename class="directory"
+>$<envar
+>KDEDIR</envar
+>/lib/kde3/plugins</filename
+> a la ruta de búsqueda de extensiones (reemplace $<envar
+>KDEDIR</envar
+> con su directorio base de kde). </para>
+ </answer>
+ </qandaentry>
+ <!-- This is a template for a new Q&A-set
+ <qandaentry>
+ <question>
+ <para>
+ QUESTION
+ </para>
+ </question>
+ <answer>
+ <para>
+ ANSWER
+ </para>
+ </answer>
+ </qandaentry>
+ -->
+</qandaset>
+</chapter>
+
+<chapter id="credits">
+
+<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
+contributors here. The license for your software should then be included below
+the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
+distribution. -->
+
+<title
+>Créditos y licencia</title>
+
+<para
+>&k3b; </para>
+<para
+>Derechos de autor del programa. 1999-2004 Sebastian Trueg <email
+>trueg@k3b.org</email
+>. </para>
+<para
+>Colaboradores: <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Thomas Froescher <email
+>tfroescher@k3b.org</email
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Christian Kvasny <email
+>chris@k3b.org</email
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Klaus-Dieter Krannich <email
+>kd@k3b.org</email
+>.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<para
+>Derechos de autor de la documentación. &copy; 2003-2004. Carsten Niehaus <email
+>cniehaus@kde.org</email
+>. </para>
+
+<para
+>Traducido por Carlos Mayo Hernández <email
+>carlos.mayo@hispalinux.es</email
+>, Pedro Suárez Casal <email
+>pedro.wotan@terra.es</email
+> y Santiago Fernández Sancho <email
+>santi@kde-es.org</email
+>.</para
+>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Instalación</title>
+
+<sect1 id="getting-kapp">
+<title
+>Cómo obtener &k3b;</title>
+
+<!-- This first entity contains boiler plate for applications that are
+part of KDE CVS. You should remove it if you are releasing your
+application -->
+<!-- &install.intro.documentation; ok, removed -->
+
+<para
+>El sitio de información principal de &k3b; es <ulink url="http://www.k3b.org/"
+>www.k3b.org</ulink
+>. Para la última versión de &k3b;, la ayuda de la comunidad así como cualquier noticia sobre &k3b; se encuentran aquí. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="requirements">
+<title
+>Requerimientos</title>
+
+<para
+>Para utilizar correctamente &k3b;, necesitará &kde; &gt;= 3.1 y &Qt; &gt; = 3.1. </para>
+<para
+>&cdrdao;: &cdrdao; graba CD-Rs de audio o de datos en el modo disk-at-once (DAO, de una vez) basándose en una descripción textual de los contenidos de los CD (archivo toc). </para>
+<para
+>&cdrecord;/&mkisofs;: Graba cualquier tipo de CD-Rs. &cdrecord; contiene todas las características de &cdrdao; y funcionalidades extendidas y por eso es la elección estándar para la grabación de CD en &k3b;. En algunos casos, &cdrdao; consigue mejor calidad en los CDs de audio. </para>
+<para
+>&dvdtools;: &dvdtools; se utiliza para grabar y formatear DVD+R(W) y DVD-R(W). </para>
+
+<para
+>También puede hacer que &k3b; utilice todas estas bibliotecas: </para>
+
+<para
+>cdparanoia: una herramienta de extracción de audio digital de un disco compacto (CDDA), comunmente conocida como «ripeador». </para>
+
+<para
+>Ogg Vorbis library. Ogg Vorbis es una tecnología de codificación y transmisión de audio profesional completamente abierta, libre de patentes, con todos los beneficios del código abierto, y en competencia directa con el formato MP3. Utilizado por las extensiones de codificación y decodificación de Ogg Vorbis. </para>
+
+<para
+>Biblioteca MAD (decodificador de audio MPEG): Es un decodificador MPEG de alta calidad. Debería soportar los formatos MPEG-1 y MPEG-2 y MPEG-2.5. Las tres capas de audio Layer I, Layer II y Layer III (p.ej. MP3) están completamente implementadas. Los utiliza la extensión de decodificación Mp3. </para>
+
+<para
+>LAME: Un codificador MP3 evoluciado, de alta calidad y velocidad capaz de rivalizar con los codificadores comerciales. Utilizado por el codificador MP3. </para>
+
+<para
+>FLAC: Un codificador de compresión y descompresión de audio sin pérdida, libre y de código abierto. Utilizado por la extensión de decodificación FLAC y la extensión de codificación de audio externo, podrá leer y escribir archivos FLAC. </para>
+
+<para
+>Decodificadores libsndfile, FFmpeg, FLAC, Musepack: Otras bibliotecas para el procesado de un amplio rango de archivos de audio. Por ejemplo, con FFmpeg es posible decodificar archivos WMA para grabarlos en los CDs de audio. Utilizados por sus respectivas extensiones. </para>
+
+<para
+>SoX: Una utilidad que permite la conversión entre varios formatos de archivo. Utilizado por la extensión de codificación de audio SoX. </para>
+
+<para
+>transcode: Es una utilidad de texto en consola para linux para procesar trasmisiones de vídeo. Es necesaria si desea extraer vídeo de un DVD. </para>
+
+<para
+>VCDImager: Un conjunto de herramientas para crear, extraer y analizar Vídeo CDs y Super Vídeo CDs. </para>
+
+<para
+>Normalize: Es una herramienta para ajustar el volumen de los archivos de audio a un nivel estándar. Es práctico para realizar cosas como crear CDs de mezclas y colecciones de mp3, en las que los diferentes niveles de grabación de los diferentes álbumes puede provocar que el volumen varía enormemente entre dos canciones. </para>
+
+<para
+>eMovix: Es una mini distribución de Linux en CD que contiene todos los programas necesarios para arrancar desde un CD y reproducir automáticamente cada archivo de vídeo que se encuentre en la ruta del CD. </para>
+
+<!-- For a list of updates, you may refer to the application web site
+or the ChangeLog file, or ... -->
+<para
+>Puede encontrar una lista de los cambios de &k3b; en <ulink url="http://www.k3b.org"
+>http://www.k3b.org</ulink
+>. </para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="compilation">
+<title
+>Compilación e instalación</title>
+&install.compile.documentation; </sect1>
+
+</appendix>
+
+&documentation.index;
+</book>
+
+<!--
+Local Variables:
+mode: xml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+
+vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
+-->
diff --git a/es/doc/select_audiofiles.png b/es/doc/select_audiofiles.png
new file mode 100644
index 0000000..c7b977c
--- /dev/null
+++ b/es/doc/select_audiofiles.png
Binary files differ
diff --git a/es/doc/select_project.png b/es/doc/select_project.png
new file mode 100644
index 0000000..1283013
--- /dev/null
+++ b/es/doc/select_project.png
Binary files differ
diff --git a/es/doc/video-encoding.docbook b/es/doc/video-encoding.docbook
new file mode 100644
index 0000000..6025c94
--- /dev/null
+++ b/es/doc/video-encoding.docbook
@@ -0,0 +1,67 @@
+<sect1 id="videointroduction">
+ <title
+>Cómo codificar un DVD en un AVI MPEG-4 con &k3b; </title>
+ <sect2>
+ <title
+>Introducción</title>
+ <para
+>Este documento es una descripción para codificar en vídeo un DVD a través de &k3b;. El documento describe los sencillos pasos para realizar una copia de seguridad de un DVD en el disco duro y codificarlo en un AVI con formato MPEG-4. </para>
+ <para
+>&k3b; solo es la interfaz para realizar estos pasos. Para extraer y codificar el vídeo se utiliza la herramienta de procesado de transmisiones de vídeo <application
+>transcode</application
+> para &Linux;. </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Dependencias</title>
+ <para
+><application
+>transcode</application
+> versión 0.6.0pre5 y sus <ulink url="http://www.theorie.physik.uni-goettingen.de/~ostreich/transcode/"
+>dependencias</ulink
+>, un codificador MPEG-4, tanto para <ulink url="http://www.xvid.org"
+>Xvid</ulink
+> como para <ulink url="http://www.divx.com"
+>DivX4/5</ulink
+>, libdvdread (probado con la versión 0.9.2, <ulink url="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd/"
+>www.dtek.chalmers.se/groups/dvd/</ulink
+>). </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Extraer el DVD</title>
+ <para
+>El primer paso el elegir el título/película que desea extraer. Para esto pulse en el icono de su unidad de DVD. Verá una lista que muestra el contenido del DVD con todas las secuencias de la película. Se seleccionará automáticamente la secuencia más larga de la película (usualmente la película principal). Pulse con el botón derecho sobre el título y seleccione copiar. </para>
+ <para
+>En el siguiente diálogo introduzca el directorio de destino en la primera línea. La segunta y la tercera se rellenarán automáticamente. No cambie las rutas. </para>
+ <para
+>Pulse el botón iniciar y espere hasta que la extracción haya finalizado. Ahora debería tener un directorio conteniendo el archivo de un proyecto (k3bDVDRip.xml), un directorio vob con un archivo vob (como vts_0x_y.vob) y un directorio temporal con los archivos IFO (video_ts.ifo y otro como vts_0x_0.ifo). </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Configurar la codificación</title>
+ <para
+>Abra el diálogo de codificación en el menú Herramientas->Codificar vídeo. Ahora cargue el proyecto de extracción del DVD (k3bDVDRip.xml en el directorio de la película) y establezca un nombre para su archivo avi final (película.avi). Ahora puede establecer los parámetros para la codificación. Para una primera prueba seleccione la cantidad de CDs que su avi final debería tener y el idioma que desee tener. Las demás configuraciones pueden mantener su valor predeterminado. </para>
+ <para
+>Hay más información disponible sobre cada parámetro y sus valores en la ayuda <guimenuitem
+>¿Qué es esto?</guimenuitem
+>, que se obtiene pulsando con el botón derecho sobre el correspondiente elemento del GUI. Vaya a la pestaña de configuración del Audio/Vídeo para establecer el tamaño final de su película. Aquí puede cortar los bordes negros y redimensionar su película para que tenga la calidad adecuada (experimentamos buenos resultados con una anchura de 640). </para>
+ <para
+>La inicialización de la vista previa puede fallar. Por tanto primero pulse el deslizador situado bajo la vista previa para obtener una nueva imagen. En la parte derecha elija «rápido» como método de redimensionamiento. Éste escalado solo puede manejar tamaños de pixels que sean múltiplos de 8, pero es más rápido que el redimensionado «exacto». También puede activar el recorte automático (el recorte automático debería funcionar la mayor parte de las veces. Si no funciona a la primera pruebe con otra imagen de prueba). </para>
+ <para
+>Cuando se cambie el tamaño final de su película la «calidad de vídeo» debería ser superior a 0,15 (al menos para la extracción de un CD sencillo). Consulte nuevamente la ayuda «¿Qué es esto?» para obtener información detallada. Ahora comienza la codificación. </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Proceso de codificación</title>
+ <para
+>La codificación comienza explorando la película completa para encontrar los valores mínimo/máximo de la pista de audio. El resultado es un nivel de ganancia para amplificar/normalizar la pista de audio (Ésto lo hace normalmente el decodificador AC3 de su amplificador. Ésto no se puede hacer con el AVI final porque contiene una pista MP3). Después de esto el vídeo y el audio de la pista se codificarán y tras unas pocas horas será capaz de ver su vídeo codificado con cualquier reproductor capaz de leer DivX (p.ej. mplayer, xine, aviplay y por supuesto los reproductores basados en sistemas Microsoft). </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Resolución de problemas</title>
+ <para
+>En general observe primero la salida de depuración para obtener información más completa. Si ésto no le ayuda puede encontrar ayuda en la lista de correo de los usuarios k3b (http://k3b.sourceforge.net/index.php?page=mailinglists.html). Si está utilizando DivX asegúrese de seleccionar la versión de codificador instalada en su sistema. No puede instalar ambas versiones en su sistema linux porque ambos binarios utilizan el mismo nombre. Si tiene problemas con las diferentes instalaciones, busque todos los archivos libdivxencore.so y libdivxdecore.so y bórrelos. Instale la versión que desee y comience la codificación nuevamente. Si la detección de la relación de aspecto falla (su película final es demasiado grande) establezca la altura manualmente después de redimensionar y comprobar la relación de aspecto en el cuadro «Vídeo final». </para>
+ </sect2>
+</sect1>
+