# translation of libk3bdevice.po to # Erik Kjær Pedersen , 2004, 2005, 2006. # Danish translation of libk3bdevice msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libk3bdevice\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-04 21:05-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: k3bdeviceglobals.cpp:30 k3bdeviceglobals.cpp:153 msgid "CD-R" msgstr "Cd-r" #: k3bdeviceglobals.cpp:32 k3bdeviceglobals.cpp:155 msgid "CD-RW" msgstr "cd-rw" #: k3bdeviceglobals.cpp:34 k3bdeviceglobals.cpp:151 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" #: k3bdeviceglobals.cpp:36 k3bdeviceglobals.cpp:120 msgid "DVD-ROM" msgstr "Dvd-rom" #: k3bdeviceglobals.cpp:38 k3bdeviceglobals.cpp:134 msgid "DVD-RAM" msgstr "Dvd-ram" #: k3bdeviceglobals.cpp:40 k3bdeviceglobals.cpp:123 msgid "DVD-R" msgstr "Dvd-r" #: k3bdeviceglobals.cpp:42 k3bdeviceglobals.cpp:137 msgid "DVD-RW" msgstr "Dvd-rw" #: k3bdeviceglobals.cpp:44 msgid "DVD-R DL" msgstr "DVD-R DL" #: k3bdeviceglobals.cpp:46 k3bdeviceglobals.cpp:157 msgid "HD DVD-ROM" msgstr "Hd dvd-rom" #: k3bdeviceglobals.cpp:48 k3bdeviceglobals.cpp:159 msgid "HD DVD-R" msgstr "Hd dvd-r" #: k3bdeviceglobals.cpp:50 k3bdeviceglobals.cpp:161 msgid "HD DVD-RAM" msgstr "Hd dvd-ram" #: k3bdeviceglobals.cpp:52 k3bdeviceglobals.cpp:163 msgid "BD-ROM" msgstr "Bd-rom" #: k3bdeviceglobals.cpp:54 k3bdeviceglobals.cpp:166 msgid "BD-R" msgstr "BD-R" #: k3bdeviceglobals.cpp:56 k3bdeviceglobals.cpp:174 msgid "BD-RE" msgstr "BD-RE" #: k3bdeviceglobals.cpp:58 k3bdeviceglobals.cpp:145 msgid "DVD+R" msgstr "Dvd+r" #: k3bdeviceglobals.cpp:60 k3bdeviceglobals.cpp:143 msgid "DVD+RW" msgstr "Dvd+rw" #: k3bdeviceglobals.cpp:62 msgid "DVD+R DL" msgstr "DVD+R DL" #: k3bdeviceglobals.cpp:75 msgid "SAO" msgstr "SAO" #: k3bdeviceglobals.cpp:77 msgid "TAO" msgstr "TAO" #: k3bdeviceglobals.cpp:79 msgid "RAW" msgstr "RAW" #: k3bdeviceglobals.cpp:81 msgid "SAO/R96P" msgstr "SAO/R96P" #: k3bdeviceglobals.cpp:83 msgid "SAO/R96R" msgstr "SAO/R96R" #: k3bdeviceglobals.cpp:85 msgid "RAW/R16" msgstr "RAW/R16" #: k3bdeviceglobals.cpp:87 msgid "RAW/R96P" msgstr "RAW/R96P" #: k3bdeviceglobals.cpp:89 msgid "RAW/R96R" msgstr "RAW/R96R" #: k3bdeviceglobals.cpp:91 msgid "Incremental Sequential" msgstr "Inkrementel sekventiel" #: k3bdeviceglobals.cpp:93 msgid "Restricted Overwrite" msgstr "Begrænset overbrænding" #: k3bdeviceglobals.cpp:95 msgid "Layer Jump" msgstr "Lag-hop" #: k3bdeviceglobals.cpp:98 msgid "Random Recording" msgstr "Tilfældig indspilning" #: k3bdeviceglobals.cpp:100 msgid "Sequential Recording" msgstr "Sekventiel indspilning" #: k3bdeviceglobals.cpp:102 msgid "Sequential Recording + POW" msgstr "Sekventiel indspilning + synsvinkel" #: k3bdeviceglobals.cpp:105 msgid "None" msgstr "Ingen" #: k3bdeviceglobals.cpp:114 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" #: k3bdeviceglobals.cpp:118 msgid "No media" msgstr "Intet medie" #: k3bdeviceglobals.cpp:125 msgid "DVD-R Sequential" msgstr "Dvd-r sekventiel" #: k3bdeviceglobals.cpp:128 msgid "DVD-R Dual Layer" msgstr "Dvd-r med to lag" #: k3bdeviceglobals.cpp:130 msgid "DVD-R Dual Layer Sequential" msgstr "Dvd-r med to lag sekvensielt" #: k3bdeviceglobals.cpp:132 msgid "DVD-R Dual Layer Jump" msgstr "Dvd-r med to lag og hop-mulighed" #: k3bdeviceglobals.cpp:139 msgid "DVD-RW Restricted Overwrite" msgstr "Dvd-rw begrænset overbrænding" #: k3bdeviceglobals.cpp:141 msgid "DVD-RW Sequential" msgstr "Dvd-rw sekventiel" #: k3bdeviceglobals.cpp:147 msgid "DVD+RW Dual Layer" msgstr "Dvd+rw med to lag" #: k3bdeviceglobals.cpp:149 msgid "DVD+R Dual Layer" msgstr "Dvd+r med to lag" #: k3bdeviceglobals.cpp:168 msgid "BD-R Sequential (SRM)" msgstr "BD-R Sekventiel (SRM)" #: k3bdeviceglobals.cpp:170 msgid "BD-R Sequential Pseudo Overwrite (SRM+POW)" msgstr "Bd-r sekventiel pseudo-overskrivning (SRM + POW)" #: k3bdeviceglobals.cpp:172 msgid "BD-R Random (RRM)" msgstr "Bd-r tilfældig (RRM)" #~ msgid "Locked by the K3b libraries" #~ msgstr "Låst af K3b-bibliotekerne" #~ msgid "DVD+R Double Layer" #~ msgstr "Dvd+r dobbeltlag"