summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po168
1 files changed, 57 insertions, 111 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ec18e98..923bf8c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 16:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-13 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Dominik Seichter <domseichter@web.de>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
@@ -74,22 +74,10 @@ msgstr "Barcode Generator"
msgid "&Generate"
msgstr "&Erstellen"
-#: barcodedialog.cpp:62
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
-#: barcodedialog.cpp:67
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: barcodedialog.cpp:72
msgid "&Print"
msgstr "&Drucken"
-#: barcodedialog.cpp:77 previewdialog.cpp:92
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: barcodedialog.cpp:155
msgid "An error occurred during saving the image"
msgstr "Fehler beim speichern des Bildes"
@@ -437,10 +425,6 @@ msgstr "Bilder erstellen..."
msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>."
msgstr "<qt>Kann die Datei oder das Gerät <b>%1</b> nicht öffnen.</qt>"
-#: batchprinter.cpp:505 definitiondialog.cpp:200 newlabel.cpp:114
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: batchwizard.cpp:117
msgid ""
"<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels "
@@ -573,11 +557,6 @@ msgstr "&Importieren..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Bearbeiten..."
-#: batchwizard.cpp:308
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Feld &entfernen"
-
#: batchwizard.cpp:309
msgid "R&emove All"
msgstr "All&e Entfernen"
@@ -830,11 +809,6 @@ msgstr "Drucker Auflösung:"
msgid "Preview Page Format:"
msgstr "Vorschau Seiten Format:"
-#: configdialog.cpp:123 csvimportdlg.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Importieren"
-
#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175
msgid "Comment:"
msgstr "Kommentar:"
@@ -1100,11 +1074,6 @@ msgstr "Daten wurden erfolgreich importiert."
msgid "Current Table: <b>"
msgstr "Aktuelle Tabelle: <b>"
-#: databasebrowser.cpp:88 labeleditor.cpp:519
-#, fuzzy
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Bearbeiten..."
-
#: databasebrowser.cpp:98 kbarcode.cpp:87
msgid "&Import CSV File..."
msgstr "&CSV Datei importieren..."
@@ -1189,16 +1158,6 @@ msgstr "&Hinzufügen"
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: definitiondialog.cpp:396
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "&Breite:"
-
-#: definitiondialog.cpp:397
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "&Höhe:"
-
#: definitiondialog.cpp:398
msgid "Number of horizontal Labels"
msgstr "Horizontale Label"
@@ -1223,11 +1182,6 @@ msgstr "Vertikaler Abstand"
msgid "Horizontal Gap"
msgstr "Horizontaler Abstand"
-#: documentitemdlg.cpp:27
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Eigenschaften"
-
#: documentitemdlg.cpp:34
msgid "&Position && Size"
msgstr "&Position && Größe"
@@ -1280,10 +1234,6 @@ msgstr "&Label Definitionen Importieren"
msgid "&Import Example Data"
msgstr "&Beispiel Daten Importieren"
-#: dsmainwindow.cpp:92 dsmainwindow.cpp:101
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: dsmainwindow.cpp:94
msgid "&Barcode Help..."
msgstr "&Barcode Hilfe..."
@@ -1296,16 +1246,6 @@ msgstr "&Spenden..."
msgid "&System Check..."
msgstr "&System Überprüfung..."
-#: dsmainwindow.cpp:99 labeleditor.cpp:518
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "&CSV Datei"
-
-#: dsmainwindow.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Einstellungen"
-
#: dsmainwindow.cpp:180
msgid ""
"<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage."
@@ -1448,11 +1388,6 @@ msgstr "&Beschreibung ändern..."
msgid "&Delete Object"
msgstr "&Objekt Löschen"
-#: labeleditor.cpp:454
-#, fuzzy
-msgid "&Properties..."
-msgstr "&Eigenschaften"
-
#: labeleditor.cpp:456
msgid "Print to &Barcode Printer..."
msgstr "Auf &Barcode Drucker drucken..."
@@ -1513,15 +1448,6 @@ msgstr "Adreß&buch"
msgid "&Create Single Barcode..."
msgstr "&Einzelnen Barcode Erstellen..."
-#: labeleditor.cpp:520
-#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "Reihe einfügen"
-
-#: labeleditor.cpp:521
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: labeleditor.cpp:522
msgid "T&ools"
msgstr "E&xtras"
@@ -1558,11 +1484,6 @@ msgstr "&Reihenfolge"
msgid "&Center"
msgstr "&Zentrieren"
-#: labeleditor.cpp:594
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Reihe löschen"
-
#: labeleditor.cpp:595
msgid "&Protect Position and Size"
msgstr "&Position und Größe schützen"
@@ -1766,15 +1687,6 @@ msgstr "in"
msgid "Pasted Object"
msgstr "Eingefügtes Objekt"
-#: mimesources.cpp:98
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
-#: multilineeditdlg.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Importieren"
-
#: multilineeditdlg.cpp:95
msgid "&Bold"
msgstr "&Fett"
@@ -1823,11 +1735,6 @@ msgstr "Position: "
msgid "Item Moved"
msgstr "Element verschoben"
-#: mycanvasview.cpp:376
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Reihe löschen"
-
#: newlabel.cpp:41
msgid "New Label"
msgstr "Neues Label"
@@ -1852,10 +1759,6 @@ msgstr "&Mit einem leeren Label starten"
msgid "&Add own Label Definition"
msgstr "&Eigene Label Definition hinzufügen"
-#: newlabel.cpp:109
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: newlabel.cpp:168
msgid ""
"<b>Format:</b><br>\n"
@@ -1892,10 +1795,6 @@ msgstr "Kein Label ausgewählt."
msgid "Select &Address"
msgstr "&Adresse auswählen"
-#: previewdialog.cpp:91
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: previewdialog.cpp:95
msgid "Customer Name and No.:"
msgstr "Kunden Name und Nummer:"
@@ -2028,11 +1927,6 @@ msgstr "US-Ledger"
msgid "US Tabloid"
msgstr "US-Tabloid"
-#: printlabeldlg.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "&Drucken"
-
#: printlabeldlg.cpp:36 smalldialogs.cpp:42 smalldialogs.cpp:88
msgid "Number of labels:"
msgstr "Anzahl der Labels:"
@@ -2113,10 +2007,6 @@ msgstr "&Größe"
msgid "&None"
msgstr "&Nichts"
-#: propertywidget.cpp:492
-msgid "&Zoom"
-msgstr ""
-
#: propertywidget.cpp:493
msgid "S&cale"
msgstr "S&kalierung"
@@ -2680,6 +2570,62 @@ msgstr ""
"<qt>Diese scheint von einer älteren KBarcode Version erstellt worden zu sein."
"<br> Bitte prüfen Sie ob die Label Definition noch richtig ist:<br><b>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Feld &entfernen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Importieren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Bearbeiten..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Width"
+#~ msgstr "&Breite:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Height"
+#~ msgstr "&Höhe:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Eigenschaften"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&CSV Datei"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Einstellungen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Properties..."
+#~ msgstr "&Eigenschaften"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "Reihe einfügen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Reihe löschen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Importieren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Reihe löschen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "&Drucken"
+
#~ msgid "&Action Map..."
#~ msgstr "&Aktions-Verzeichnis..."