summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po173
1 files changed, 61 insertions, 112 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 8f3dbd5..78b2cc3 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 16:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-02 22:09+0100\n"
"Last-Translator: Sandor Jager <jager@puskas.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -83,22 +83,10 @@ msgstr "Vonalkód Generátor"
msgid "&Generate"
msgstr "&Generálás"
-#: barcodedialog.cpp:62
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
-#: barcodedialog.cpp:67
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: barcodedialog.cpp:72
msgid "&Print"
msgstr "&Nyomtatás"
-#: barcodedialog.cpp:77 previewdialog.cpp:92
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: barcodedialog.cpp:155
msgid "An error occurred during saving the image"
msgstr "Hiba történt a kép mentése közben"
@@ -459,10 +447,6 @@ msgstr "Képek készítése..."
msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>."
msgstr ""
-#: batchprinter.cpp:505 definitiondialog.cpp:200 newlabel.cpp:114
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: batchwizard.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
@@ -605,11 +589,6 @@ msgstr "&Importálás"
msgid "&Edit..."
msgstr "&Címkeszerkesztő..."
-#: batchwizard.cpp:308
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Ö&sszes eltávolítása"
-
#: batchwizard.cpp:309
msgid "R&emove All"
msgstr "Ö&sszes eltávolítása"
@@ -861,11 +840,6 @@ msgstr "Nyomtatási felbontás:"
msgid "Preview Page Format:"
msgstr "Előnézeti kép formátuma:"
-#: configdialog.cpp:123 csvimportdlg.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Importálás"
-
#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175
msgid "Comment:"
msgstr "Megjegyzés:"
@@ -1137,11 +1111,6 @@ msgstr "Adatok sikeresen importálva."
msgid "Current Table: <b>"
msgstr "Aktuális tábla: <b>"
-#: databasebrowser.cpp:88 labeleditor.cpp:519
-#, fuzzy
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Címkeszerkesztő..."
-
#: databasebrowser.cpp:98 kbarcode.cpp:87
msgid "&Import CSV File..."
msgstr "CSV file &importálása..."
@@ -1228,16 +1197,6 @@ msgstr "&Hozzáadás"
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
-#: definitiondialog.cpp:396
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Vonalszélesség:"
-
-#: definitiondialog.cpp:397
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "mm<br>Magasság: "
-
#: definitiondialog.cpp:398
msgid "Number of horizontal Labels"
msgstr "Címkék száma vízszintesen"
@@ -1262,11 +1221,6 @@ msgstr "Függőleges köz:"
msgid "Horizontal Gap"
msgstr "Vízszintes köz:"
-#: documentitemdlg.cpp:27
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Tulajdonságok"
-
#: documentitemdlg.cpp:34
#, fuzzy
msgid "&Position && Size"
@@ -1326,10 +1280,6 @@ msgstr "Cí&mkedefiníciók importálása"
msgid "&Import Example Data"
msgstr "Minta&adatok importálása"
-#: dsmainwindow.cpp:92 dsmainwindow.cpp:101
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: dsmainwindow.cpp:94
msgid "&Barcode Help..."
msgstr "&Barcode Súgó..."
@@ -1342,16 +1292,6 @@ msgstr "&Adományozás..."
msgid "&System Check..."
msgstr "&Rendszerellenőrzés..."
-#: dsmainwindow.cpp:99 labeleditor.cpp:518
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "CSV file &importálása..."
-
-#: dsmainwindow.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Beállítások"
-
#: dsmainwindow.cpp:180
msgid ""
"<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage."
@@ -1491,11 +1431,6 @@ msgstr "&Leírás megváltoztatása..."
msgid "&Delete Object"
msgstr "Objetum &törlése"
-#: labeleditor.cpp:454
-#, fuzzy
-msgid "&Properties..."
-msgstr "&Tulajdonságok"
-
#: labeleditor.cpp:456
msgid "Print to &Barcode Printer..."
msgstr ""
@@ -1559,15 +1494,6 @@ msgstr "&Címjegyzék"
msgid "&Create Single Barcode..."
msgstr "Önálló vonalkód &készítése..."
-#: labeleditor.cpp:520
-#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "&Vonalkód beszúrása"
-
-#: labeleditor.cpp:521
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: labeleditor.cpp:522
msgid "T&ools"
msgstr "Esz&közök"
@@ -1604,11 +1530,6 @@ msgstr "&Sorrend"
msgid "&Center"
msgstr "&Középre"
-#: labeleditor.cpp:594
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Objetum törlése"
-
#: labeleditor.cpp:595
msgid "&Protect Position and Size"
msgstr ""
@@ -1811,15 +1732,6 @@ msgstr ""
msgid "Pasted Object"
msgstr "Objetum &törlése"
-#: mimesources.cpp:98
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
-#: multilineeditdlg.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "E&xportálás..."
-
#: multilineeditdlg.cpp:95
msgid "&Bold"
msgstr "&Vastag"
@@ -1868,11 +1780,6 @@ msgstr "Pozíció: "
msgid "Item Moved"
msgstr "Objektum áthelyezve"
-#: mycanvasview.cpp:376
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Objetum törlése"
-
#: newlabel.cpp:41
msgid "New Label"
msgstr "Új címke"
@@ -1897,11 +1804,6 @@ msgstr ""
msgid "&Add own Label Definition"
msgstr "&Saját címkedefiníció hozzáadása"
-#: newlabel.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "&OK"
-msgstr "&Ok"
-
#: newlabel.cpp:168
msgid ""
"<b>Format:</b><br>\n"
@@ -1944,10 +1846,6 @@ msgstr ""
msgid "Select &Address"
msgstr "&Cím beszúrása..."
-#: previewdialog.cpp:91
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: previewdialog.cpp:95
msgid "Customer Name and No.:"
msgstr "Ügyfél neve és száma:"
@@ -2081,11 +1979,6 @@ msgstr "US Ledger"
msgid "US Tabloid"
msgstr "US Tabloid"
-#: printlabeldlg.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "&Nyomtatás"
-
#: printlabeldlg.cpp:36 smalldialogs.cpp:42 smalldialogs.cpp:88
msgid "Number of labels:"
msgstr "Címkék száma:"
@@ -2173,10 +2066,6 @@ msgstr "Méret: "
msgid "&None"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:492
-msgid "&Zoom"
-msgstr ""
-
#: propertywidget.cpp:493
#, fuzzy
msgid "S&cale"
@@ -2747,6 +2636,66 @@ msgstr ""
"<br>Kérlek ellenőrizd, hogy a címkedefiníció helyes-e:<br><b>"
#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Ö&sszes eltávolítása"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Importálás"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Címkeszerkesztő..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Width"
+#~ msgstr "Vonalszélesség:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Height"
+#~ msgstr "mm<br>Magasság: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Tulajdonságok"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "CSV file &importálása..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Beállítások"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Properties..."
+#~ msgstr "&Tulajdonságok"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "&Vonalkód beszúrása"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Objetum törlése"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "E&xportálás..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Objetum törlése"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&OK"
+#~ msgstr "&Ok"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "&Nyomtatás"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Image Saved in KBarcode"
#~ msgstr "Vonalkód megváltoztatva"