summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hi/amarok.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hi/amarok.po')
-rw-r--r--po/hi/amarok.po276
1 files changed, 101 insertions, 175 deletions
diff --git a/po/hi/amarok.po b/po/hi/amarok.po
index 8b85d4cd..754b906b 100644
--- a/po/hi/amarok.po
+++ b/po/hi/amarok.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-17 11:24+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -112,10 +112,6 @@ msgstr "इक्वलाइजर... (&q)"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "संग्रह रीस्केन करें (&R)"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "बजाएँ/ठहरें"
@@ -175,10 +171,6 @@ msgstr "एल्बम (&A)"
msgid "&Favor"
msgstr "पसंदीदा ट्रैक्स"
-#: actionclasses.cpp:484
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr ""
@@ -222,12 +214,6 @@ msgstr "मौज़ूदा गीत-सूची"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "चयनित ट्रैक्स"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "छोड़ें (&S)"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr ""
@@ -470,11 +456,6 @@ msgid ""
"at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
msgstr ""
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "सामान्य चेतावनी"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -506,13 +487,6 @@ msgstr "अंत में जोड़ें तथा बजाएँ (&P)"
msgid "&Queue Track"
msgstr "ट्रैक कतार में लगाएँ (&Q)"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "फ्रांस"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"<qt>Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -960,14 +934,6 @@ msgstr "संग्रह"
msgid "Tracks"
msgstr "ट्रैक"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "शीर्षक (&t)"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1290,11 +1256,6 @@ msgstr "गीतसूची स्तम्भ"
msgid "Sound System"
msgstr "ध्वनि तंत्र"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "छोड़ें"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "प्लेबैक के लिए ध्वनि तंत्र को चुनने के लिए क्लिक करें."
@@ -1328,11 +1289,6 @@ msgstr "सामान्य विकल्प कॉन्फ़िगर क
#: configdialog.cpp:176
#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "फ्रांस"
-
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "अमारोक के रूप को कॉन्फ़िगर करें"
@@ -1460,15 +1416,6 @@ msgstr "अमेजन.%1 से जानकारी पाने के ल
msgid "Refresh"
msgstr "घराने"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "मीडिया जोड़ें..."
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "ढूंढें"
@@ -1502,10 +1449,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "गुम कवर्स प्राप्त करें"
-#: contextbrowser.cpp:276
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr ""
@@ -2007,12 +1950,6 @@ msgstr "गुम कवर्स प्राप्त करें"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "गुम कवर्स प्राप्त करें"
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "अमारोक त्रुटि"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr ""
@@ -2299,11 +2236,6 @@ msgstr "कवर के साथ एलबम"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "कवर के बगैर एलबम"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "ट्री दृश्य"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "स्थानीय अमेजन"
@@ -4574,10 +4506,6 @@ msgid ""
"instructions."
msgstr ""
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Failed"
@@ -4827,14 +4755,6 @@ msgstr "प्रगति"
msgid "&Rename"
msgstr "नाम बदलें (&R)"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "फ़ाइल मिटाएँ (&D)"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4935,10 +4855,6 @@ msgstr "सीडी में डाटा के रूप में बर्
msgid "&Select All Files"
msgstr "सभी फ़ाइलें चुनें (&S)"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
#, fuzzy
msgid "Go To Current Track Folder"
@@ -5581,11 +5497,6 @@ msgstr "हस्तांतरण"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "कॉन्फ़िगर करें %1"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "कॉन्फ़िगर करें %1"
-
#: mediabrowser.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Configure device"
@@ -5617,11 +5528,6 @@ msgstr "उपकरणः"
msgid "Do not handle"
msgstr "बिटरेट"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "फ्रांस"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -6028,12 +5934,6 @@ msgstr "सीडी में आडियो के रूप में बर
msgid "Rename"
msgstr "नाम बदलें"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "फ़ाइल मिटाएँ (&D)"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
#, fuzzy
msgid "Transfer Queue to Here..."
@@ -6213,12 +6113,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr ""
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "मिटाएँ (&e)"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr ""
@@ -6784,16 +6678,6 @@ msgstr "सम्पन्न"
msgid "Autodetected:"
msgstr ""
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "वर्ष"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "कुछ नहीं (&N)"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr ""
@@ -6852,11 +6736,6 @@ msgstr "आउटपुट प्लगइन:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "कॉन्फ़िगर करें %1"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "मिटाएँ (&e)"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr ""
@@ -8304,34 +8183,15 @@ msgstr "प्लेयर विंडो छुपाएँ (&W)"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "प्लेयर विंडो दिखाएँ (&W)"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "फ़ाइल नाम"
-
#: playlistwindow.cpp:413
#, fuzzy
msgid "&Mode"
msgstr "डाटा मोड"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "अलार्म विन्यास"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "कॉन्टेक्स्ट"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "फ़ाइल नाम"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr ""
@@ -8560,10 +8420,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Output &Log"
msgstr ""
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9230,11 +9086,6 @@ msgstr ""
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr ""
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "क्रियाएँ (&A)"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr ""
@@ -9483,11 +9334,6 @@ msgstr "मनपसंद फ़ॉन्ट्स सक्षम करने
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "मनपसंद फ़ॉन्ट्स सक्षम करने के लिए चेक करें."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "फ़ॉन्ट (&F)"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12239,11 +12085,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12388,21 +12229,11 @@ msgstr ""
msgid "&Install Script"
msgstr ""
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "छोड़ें (&A)"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "चलाएँ"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "कॉन्फ़िगर करें %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12425,11 +12256,6 @@ msgstr ""
msgid "Track Information"
msgstr "ट्रैक जानकारी जोड़ें (&t)"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "पिछला ट्रैक"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12702,6 +12528,106 @@ msgid "Select Best Possible Match"
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "छोड़ें (&S)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "सामान्य चेतावनी"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "फ्रांस"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "शीर्षक (&t)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "छोड़ें"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "फ्रांस"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "मीडिया जोड़ें..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "अमारोक त्रुटि"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "ट्री दृश्य"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "फ़ाइल मिटाएँ (&D)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "कॉन्फ़िगर करें %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "फ्रांस"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "फ़ाइल मिटाएँ (&D)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "मिटाएँ (&e)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "वर्ष"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "कुछ नहीं (&N)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "मिटाएँ (&e)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "फ़ाइल नाम"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "अलार्म विन्यास"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "फ़ाइल नाम"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "क्रियाएँ (&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "फ़ॉन्ट (&F)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "छोड़ें (&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "कॉन्फ़िगर करें %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "पिछला ट्रैक"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "इंजिन"