summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/pt_BR/doc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'pt_BR/doc')
-rw-r--r--pt_BR/doc/Makefile.am2
-rw-r--r--pt_BR/doc/Makefile.in599
-rw-r--r--pt_BR/doc/audiocd-howto.docbook110
-rw-r--r--pt_BR/doc/cdcopy-howto.docbook98
-rw-r--r--pt_BR/doc/commands.docbook730
-rw-r--r--pt_BR/doc/dcop.docbook124
-rw-r--r--pt_BR/doc/index.docbook310
-rw-r--r--pt_BR/doc/video-encoding.docbook67
8 files changed, 2040 insertions, 0 deletions
diff --git a/pt_BR/doc/Makefile.am b/pt_BR/doc/Makefile.am
new file mode 100644
index 0000000..4eb065b
--- /dev/null
+++ b/pt_BR/doc/Makefile.am
@@ -0,0 +1,2 @@
+KDE_LANG = pt_BR
+KDE_DOCS = k3b
diff --git a/pt_BR/doc/Makefile.in b/pt_BR/doc/Makefile.in
new file mode 100644
index 0000000..b6f9522
--- /dev/null
+++ b/pt_BR/doc/Makefile.in
@@ -0,0 +1,599 @@
+# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
+# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
+# @configure_input@
+
+# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
+# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
+# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
+
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
+# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
+# PARTICULAR PURPOSE.
+
+@SET_MAKE@
+VPATH = @srcdir@
+pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
+pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
+pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
+am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
+install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
+install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
+install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
+INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
+transform = $(program_transform_name)
+NORMAL_INSTALL = :
+PRE_INSTALL = :
+POST_INSTALL = :
+NORMAL_UNINSTALL = :
+PRE_UNINSTALL = :
+POST_UNINSTALL = :
+build_triplet = @build@
+host_triplet = @host@
+target_triplet = @target@
+subdir = pt_BR/doc
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
+ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
+am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.in
+am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
+ $(ACLOCAL_M4)
+mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/admin/mkinstalldirs
+CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
+CONFIG_CLEAN_FILES =
+SOURCES =
+DIST_SOURCES =
+#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
+#>+ 1
+DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
+ACLOCAL = @ACLOCAL@
+AMTAR = @AMTAR@
+AR = @AR@
+ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
+AUTOCONF = @AUTOCONF@
+AUTODIRS = @AUTODIRS@
+AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
+AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
+AWK = @AWK@
+CC = @CC@
+CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
+CFLAGS = @CFLAGS@
+CONF_FILES = @CONF_FILES@
+CPP = @CPP@
+CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CXX = @CXX@
+CXXCPP = @CXXCPP@
+CXXDEPMODE = @CXXDEPMODE@
+CXXFLAGS = @CXXFLAGS@
+CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
+DCOPIDL = @DCOPIDL@
+DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
+DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
+DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
+DEFS = @DEFS@
+DEPDIR = @DEPDIR@
+ECHO = @ECHO@
+ECHO_C = @ECHO_C@
+ECHO_N = @ECHO_N@
+ECHO_T = @ECHO_T@
+EGREP = @EGREP@
+ENABLE_PERMISSIVE_FLAG = @ENABLE_PERMISSIVE_FLAG@
+EXEEXT = @EXEEXT@
+F77 = @F77@
+FFLAGS = @FFLAGS@
+FRAMEWORK_COREAUDIO = @FRAMEWORK_COREAUDIO@
+GMSGFMT = @GMSGFMT@
+GREP = @GREP@
+HAVE_GCC_VISIBILITY = @HAVE_GCC_VISIBILITY@
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
+INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
+INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
+KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
+KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
+KDECONFIG = @KDECONFIG@
+KDE_CHECK_PLUGIN = @KDE_CHECK_PLUGIN@
+KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
+KDE_INCLUDES = @KDE_INCLUDES@
+KDE_LDFLAGS = @KDE_LDFLAGS@
+KDE_MT_LDFLAGS = @KDE_MT_LDFLAGS@
+KDE_MT_LIBS = @KDE_MT_LIBS@
+KDE_NO_UNDEFINED = @KDE_NO_UNDEFINED@
+KDE_PLUGIN = @KDE_PLUGIN@
+KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
+KDE_USE_CLOSURE_FALSE = @KDE_USE_CLOSURE_FALSE@
+KDE_USE_CLOSURE_TRUE = @KDE_USE_CLOSURE_TRUE@
+KDE_USE_FINAL_FALSE = @KDE_USE_FINAL_FALSE@
+KDE_USE_FINAL_TRUE = @KDE_USE_FINAL_TRUE@
+KDE_USE_FPIE = @KDE_USE_FPIE@
+KDE_USE_NMCHECK_FALSE = @KDE_USE_NMCHECK_FALSE@
+KDE_USE_NMCHECK_TRUE = @KDE_USE_NMCHECK_TRUE@
+KDE_USE_PIE = @KDE_USE_PIE@
+KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
+LDFLAGS = @LDFLAGS@
+LDFLAGS_AS_NEEDED = @LDFLAGS_AS_NEEDED@
+LDFLAGS_NEW_DTAGS = @LDFLAGS_NEW_DTAGS@
+LIBCOMPAT = @LIBCOMPAT@
+LIBCRYPT = @LIBCRYPT@
+LIBDL = @LIBDL@
+LIBJPEG = @LIBJPEG@
+LIBOBJS = @LIBOBJS@
+LIBPNG = @LIBPNG@
+LIBPTHREAD = @LIBPTHREAD@
+LIBRESOLV = @LIBRESOLV@
+LIBS = @LIBS@
+LIBSM = @LIBSM@
+LIBSOCKET = @LIBSOCKET@
+LIBTOOL = @LIBTOOL@
+LIBUCB = @LIBUCB@
+LIBUTIL = @LIBUTIL@
+LIBZ = @LIBZ@
+LIB_KAB = @LIB_KAB@
+LIB_KABC = @LIB_KABC@
+LIB_KDECORE = @LIB_KDECORE@
+LIB_KDED = @LIB_KDED@
+LIB_KDEPIM = @LIB_KDEPIM@
+LIB_KDEPRINT = @LIB_KDEPRINT@
+LIB_KDEUI = @LIB_KDEUI@
+LIB_KDNSSD = @LIB_KDNSSD@
+LIB_KFILE = @LIB_KFILE@
+LIB_KFM = @LIB_KFM@
+LIB_KHTML = @LIB_KHTML@
+LIB_KIMPROXY = @LIB_KIMPROXY@
+LIB_KIO = @LIB_KIO@
+LIB_KJS = @LIB_KJS@
+LIB_KNEWSTUFF = @LIB_KNEWSTUFF@
+LIB_KPARTS = @LIB_KPARTS@
+LIB_KSPELL = @LIB_KSPELL@
+LIB_KSYCOCA = @LIB_KSYCOCA@
+LIB_KUNITTEST = @LIB_KUNITTEST@
+LIB_KUTILS = @LIB_KUTILS@
+LIB_POLL = @LIB_POLL@
+LIB_QPE = @LIB_QPE@
+LIB_QT = @LIB_QT@
+LIB_SMB = @LIB_SMB@
+LIB_X11 = @LIB_X11@
+LIB_XEXT = @LIB_XEXT@
+LIB_XRENDER = @LIB_XRENDER@
+LN_S = @LN_S@
+LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
+MAKEINFO = @MAKEINFO@
+MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
+MCOPIDL = @MCOPIDL@
+MEINPROC = @MEINPROC@
+MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MOC = @MOC@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+NOOPT_CFLAGS = @NOOPT_CFLAGS@
+NOOPT_CXXFLAGS = @NOOPT_CXXFLAGS@
+OBJEXT = @OBJEXT@
+PACKAGE = @PACKAGE@
+PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
+PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
+PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
+PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
+PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
+PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+PERL = @PERL@
+PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@
+QTE_NORTTI = @QTE_NORTTI@
+QT_INCLUDES = @QT_INCLUDES@
+QT_LDFLAGS = @QT_LDFLAGS@
+RANLIB = @RANLIB@
+SET_MAKE = @SET_MAKE@
+SHELL = @SHELL@
+STRIP = @STRIP@
+TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
+UIC = @UIC@
+UIC_TR = @UIC_TR@
+USER_INCLUDES = @USER_INCLUDES@
+USER_LDFLAGS = @USER_LDFLAGS@
+USE_EXCEPTIONS = @USE_EXCEPTIONS@
+USE_RTTI = @USE_RTTI@
+USE_THREADS = @USE_THREADS@
+VERSION = @VERSION@
+WOVERLOADED_VIRTUAL = @WOVERLOADED_VIRTUAL@
+XGETTEXT = @XGETTEXT@
+XMKMF = @XMKMF@
+XMLLINT = @XMLLINT@
+X_EXTRA_LIBS = @X_EXTRA_LIBS@
+X_INCLUDES = @X_INCLUDES@
+X_LDFLAGS = @X_LDFLAGS@
+X_PRE_LIBS = @X_PRE_LIBS@
+X_RPATH = @X_RPATH@
+abs_builddir = @abs_builddir@
+abs_srcdir = @abs_srcdir@
+abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
+abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
+ac_ct_CC = @ac_ct_CC@
+ac_ct_CXX = @ac_ct_CXX@
+ac_ct_F77 = @ac_ct_F77@
+all_includes = @all_includes@
+all_libraries = @all_libraries@
+am__include = @am__include@
+am__leading_dot = @am__leading_dot@
+am__quote = @am__quote@
+am__tar = @am__tar@
+am__untar = @am__untar@
+bindir = @bindir@
+build = @build@
+build_alias = @build_alias@
+build_cpu = @build_cpu@
+build_os = @build_os@
+build_vendor = @build_vendor@
+builddir = @builddir@
+datadir = @datadir@
+datarootdir = @datarootdir@
+docdir = @docdir@
+dvidir = @dvidir@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+host = @host@
+host_alias = @host_alias@
+host_cpu = @host_cpu@
+host_os = @host_os@
+host_vendor = @host_vendor@
+htmldir = @htmldir@
+includedir = @includedir@
+infodir = @infodir@
+install_sh = @install_sh@
+kde_appsdir = @kde_appsdir@
+kde_bindir = @kde_bindir@
+kde_confdir = @kde_confdir@
+kde_datadir = @kde_datadir@
+kde_htmldir = @kde_htmldir@
+kde_icondir = @kde_icondir@
+kde_includes = @kde_includes@
+kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
+kde_libraries = @kde_libraries@
+kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
+kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
+kde_locale = @kde_locale@
+kde_mimedir = @kde_mimedir@
+kde_moduledir = @kde_moduledir@
+kde_qtver = @kde_qtver@
+kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
+kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
+kde_sounddir = @kde_sounddir@
+kde_styledir = @kde_styledir@
+kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
+kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
+kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
+kdeinitdir = @kdeinitdir@
+libdir = @libdir@
+libexecdir = @libexecdir@
+localedir = @localedir@
+localstatedir = @localstatedir@
+mandir = @mandir@
+mkdir_p = @mkdir_p@
+oldincludedir = @oldincludedir@
+pdfdir = @pdfdir@
+prefix = @prefix@
+program_transform_name = @program_transform_name@
+psdir = @psdir@
+qt_includes = @qt_includes@
+qt_libraries = @qt_libraries@
+sbindir = @sbindir@
+sharedstatedir = @sharedstatedir@
+srcdir = @srcdir@
+sysconfdir = @sysconfdir@
+target = @target@
+target_alias = @target_alias@
+target_cpu = @target_cpu@
+target_os = @target_os@
+target_vendor = @target_vendor@
+top_builddir = @top_builddir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+x_includes = @x_includes@
+x_libraries = @x_libraries@
+xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
+xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
+xdg_menudir = @xdg_menudir@
+KDE_LANG = pt_BR
+KDE_DOCS = k3b
+#>- all: all-am
+#>+ 1
+all: docs-am all-am
+
+.SUFFIXES:
+$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
+#>- @for dep in $?; do \
+#>- case '$(am__configure_deps)' in \
+#>- *$$dep*) \
+#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+#>- && exit 0; \
+#>- exit 1;; \
+#>- esac; \
+#>- done; \
+#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu pt_BR/doc/Makefile'; \
+#>- cd $(top_srcdir) && \
+#>- $(AUTOMAKE) --gnu pt_BR/doc/Makefile
+#>+ 12
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu pt_BR/doc/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu pt_BR/doc/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl admin/am_edit pt_BR/doc/Makefile.in
+.PRECIOUS: Makefile
+Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
+ @case '$?' in \
+ *config.status*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
+ *) \
+ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
+ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
+ esac;
+
+$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+mostlyclean-libtool:
+ -rm -f *.lo
+
+clean-libtool:
+ -rm -rf .libs _libs
+tags: TAGS
+TAGS:
+
+ctags: CTAGS
+CTAGS:
+
+
+#>- distdir: $(DISTFILES)
+#>+ 1
+distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
+ @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ list='$(DISTFILES)'; \
+ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
+ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
+ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
+ case $$dist_files in \
+ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
+ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
+ sort -u` ;; \
+ esac; \
+ for file in $$dist_files; do \
+ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
+ if test -d $$d/$$file; then \
+ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
+ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
+ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ fi; \
+ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ else \
+ test -f $(distdir)/$$file \
+ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+check-am: all-am
+check: check-am
+all-am: Makefile
+installdirs:
+install: install-am
+install-exec: install-exec-am
+install-data: install-data-am
+#>- uninstall: uninstall-am
+#>+ 1
+uninstall: uninstall-docs uninstall-nls uninstall-am
+
+install-am: all-am
+ @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
+
+installcheck: installcheck-am
+install-strip:
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ `test -z '$(STRIP)' || \
+ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+mostlyclean-generic:
+
+clean-generic:
+
+distclean-generic:
+ -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
+
+maintainer-clean-generic:
+ @echo "This command is intended for maintainers to use"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+#>- clean: clean-am
+#>+ 1
+clean: kde-rpo-clean clean-am
+
+#>- clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am
+#>+ 1
+clean-am: clean-docs clean-bcheck clean-generic clean-libtool mostlyclean-am
+
+distclean: distclean-am
+ -rm -f Makefile
+distclean-am: clean-am distclean-generic
+
+dvi: dvi-am
+
+dvi-am:
+
+html: html-am
+
+info: info-am
+
+info-am:
+
+#>- install-data-am:
+#>+ 1
+install-data-am: install-docs install-nls
+
+install-dvi: install-dvi-am
+
+install-exec-am:
+
+install-html: install-html-am
+
+install-info: install-info-am
+
+install-man:
+
+install-pdf: install-pdf-am
+
+install-ps: install-ps-am
+
+installcheck-am:
+
+maintainer-clean: maintainer-clean-am
+ -rm -f Makefile
+maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
+
+mostlyclean: mostlyclean-am
+
+mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool
+
+pdf: pdf-am
+
+pdf-am:
+
+ps: ps-am
+
+ps-am:
+
+uninstall-am:
+
+.MAKE: install-am install-strip
+
+.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \
+ distclean distclean-generic distclean-libtool distdir dvi \
+ dvi-am html html-am info info-am install install-am \
+ install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \
+ install-exec install-exec-am install-html install-html-am \
+ install-info install-info-am install-man install-pdf \
+ install-pdf-am install-ps install-ps-am install-strip \
+ installcheck installcheck-am installdirs maintainer-clean \
+ maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic \
+ mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am uninstall uninstall-am
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
+
+#>+ 2
+KDE_DIST=Makefile.in video-encoding.docbook audiocd-howto.docbook commands.docbook index.docbook Makefile.am cdcopy-howto.docbook dcop.docbook
+
+#>+ 24
+index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) commands.docbook dcop.docbook audiocd-howto.docbook index.docbook video-encoding.docbook cdcopy-howto.docbook
+ @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi
+
+docs-am: index.cache.bz2
+
+install-docs: docs-am install-nls
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b
+ @if test -f index.cache.bz2; then \
+ echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b/; \
+ $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b/; \
+ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \
+ echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b/; \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b/; \
+ fi
+ -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b/common
+ $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b/common
+
+uninstall-docs:
+ -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b
+
+clean-docs:
+ -rm -f index.cache.bz2
+
+
+#>+ 13
+install-nls:
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b
+ @for base in commands.docbook dcop.docbook audiocd-howto.docbook index.docbook video-encoding.docbook cdcopy-howto.docbook ; do \
+ echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b/$$base ;\
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b/$$base ;\
+ done
+
+uninstall-nls:
+ for base in commands.docbook dcop.docbook audiocd-howto.docbook index.docbook video-encoding.docbook cdcopy-howto.docbook ; do \
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/k3b/$$base ;\
+ done
+
+
+#>+ 5
+distdir-nls:
+ for file in commands.docbook dcop.docbook audiocd-howto.docbook index.docbook video-encoding.docbook cdcopy-howto.docbook ; do \
+ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ done
+
+#>+ 15
+force-reedit:
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu pt_BR/doc/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu pt_BR/doc/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl admin/am_edit pt_BR/doc/Makefile.in
+
+
+#>+ 21
+clean-bcheck:
+ rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
+
+bcheck: bcheck-am
+
+bcheck-am:
+ @for i in ; do \
+ if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
+ echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "$$i"; \
+ if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
+ rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
+ fi ; \
+ echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
+ perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
+ rm -f a.out; \
+ fi ; \
+ done
+
+
+#>+ 3
+final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+no-final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+no-final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+kde-rpo-clean:
+ -rm -f *.rpo
+
+#>+ 3
+nmcheck:
+nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/pt_BR/doc/audiocd-howto.docbook b/pt_BR/doc/audiocd-howto.docbook
new file mode 100644
index 0000000..2c71532
--- /dev/null
+++ b/pt_BR/doc/audiocd-howto.docbook
@@ -0,0 +1,110 @@
+<sect1 id="audiocdcdreating">
+ <title
+>Guia Rápido: Queimando um CD de Áudio em 4 Passos </title>
+ <para
+>Este Guia Rápido mostra como criar um CD de Áudio com o &k3b;. Para reproduzir estes passos você precisa de uma &k3b; funcionando e um diretório no qual você possui arquivos de áudio. </para>
+ <sect2>
+ <title
+>Passo 1</title>
+ <para
+>Quando iniciar o &k3b; você deve ver algo como isto. <screenshot>
+ <screeninfo
+>Aqui você pode selecionar um dos quatro projetos que o &k3b; oferece</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="select_project.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Captura de tela</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Passo 2</title>
+ <para
+>Agora clique em "Novo Projeto de CD de Áudio" <screenshot>
+ <screeninfo
+>Este é um diálogo onde você pode selecionar quais arquivos você deseja queimar em um CD</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="select_audiofiles.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Captura de tela</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ </para>
+ <para
+>Os arquivos que você vê na parte superior do &k3b; podem ser arrastados com o mouse para o widget inferior. Outra maneira é executar um clique-direito em um arquivo e selecionar <action
+>Adicionar ao Projeto</action
+>. Para rearranjar a ordem das trilhas de áudio você pode simplesmente mover as trilhas com o botão esquerdo do mouse. As propriedades das trilhas podem ser mudadas clicando com o &RMB; e escolhendo <action
+>Propriedades</action
+>. Assim que estiver satisfeito com a arrumação das trilhas clique em <action
+>Queimar...</action
+> no canto inferior direito. </para>
+ <note>
+ <para
+>Quando você queima um CD de áudio a partir de arquivos <acronym
+>MP3</acronym
+>s você perde a compressão da música. Lembre-se disto pois se você codificar este CD de volta para o <acronym
+>MP3</acronym
+>, você provavelmente obterá uma qualidade menor do que a taxa de bits que usou. Para verificar se um CD de Áudio foi queimado a partir de um formato com perdas, experimente o <ulink url="http://true-audio.com/analyzer.project"
+>auCDtect</ulink
+>. </para>
+ </note>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Passo 3</title>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>Este é um diálogo de onde você pode decidir as configurações para o CD.</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="burndialog_audio.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Captura de tela</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ <para
+>Neste diálogo você pode controlar as configurações da queima propriamente dita. As configurações padrão do &k3b; estarão provavelmente adequadas para você. No canto superior direito você pode controlar a velocidade. Um último passo antes de executar a queima é fornecer um título para o CD escolhendo <guibutton
+>CD-Texto</guibutton
+> e selecionando <guilabel
+>Gravar CD-Texto</guilabel
+>. Os dois que são provavelmente os mais importantes para você são <guilabel
+>Título</guilabel
+> e <guilabel
+>Cantor</guilabel
+>. Assim que estiver satisfeito com as configurações clique em <guibutton
+>Queimar</guibutton
+>. </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Passo 4</title>
+ <para>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>Neste diálogo você pode ver o progresso de sua queima</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="burndialog_progress.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Captura de tela</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+Neste diálogo não há nada para fazer. Simplesmente espere que seu computador termine a sessão. </para>
+ </sect2>
+</sect1>
diff --git a/pt_BR/doc/cdcopy-howto.docbook b/pt_BR/doc/cdcopy-howto.docbook
new file mode 100644
index 0000000..4e5810b
--- /dev/null
+++ b/pt_BR/doc/cdcopy-howto.docbook
@@ -0,0 +1,98 @@
+<sect1 id="cdcopyhowto">
+ <title
+>Guia Rápido: Copiando um CD de Dados em 4 Passos </title>
+ <para
+>Este Guia Rápido mostra como criar um CD de Dados com o &k3b;. Para reproduzir estes passos você precisa de uma &k3b; funcionando e um diretório no qual você possui arquivos de áudio. </para>
+ <sect2>
+ <title
+>Passo 1</title>
+ <para
+>Para copiar um CD de Dados selecione <guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+>, <guimenu
+>CD</guimenu
+><guimenu
+>Copiar CD...</guimenu
+>. Você verá um diálogo de onde poderá configurar a queima. <screenshot>
+ <screeninfo
+>Neste diálogo você pode selecionar as configurações que deseja usar para a queima.</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="cdcopy_settings.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Captura de tela</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Passo 2</title>
+ <para
+>Após ter configurado o &k3b; clique em <guimenu
+>Iniciar Cópia do CD</guimenu
+>. Você obterá um diálogo semelhante a este: <screenshot>
+ <screeninfo
+>Neste diálogo você pode observar o progresso da cópia. Assim que o arquivo de imagem for gravado, será pedido que insira um CD vazio no qual os dados serão queimados.</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="cdcopy_reading.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Captura de tela</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ </para>
+ <para
+>Neste diálogo você pode observar o progresso da cópia. Assim que o arquivo de imagem for gravado, será pedido que insira um CD vazio no qual os dados serão queimados. </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Passo 3</title>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>O &k3b; está queimando o arquivo de imagem. Você deve esperar até o <guilabel
+>Processo geral</guilabel
+> estiver à 100%.</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="cdcopy_writing.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Captura de tela</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ <para
+>O &k3b; está queimando o arquivo de imagem. Você deve esperar até o <guilabel
+>Processo geral</guilabel
+> estiver à 100%. </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Passo 4</title>
+ <para>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>Neste diálogo você pode ver o resultado de sua queima</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="cdcopy_done.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Captura de tela</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+O &k3b; terminou a queima. Clique em <guilabel
+>Fechar</guilabel
+> para fechar o diálogo. </para>
+ </sect2>
+</sect1>
diff --git a/pt_BR/doc/commands.docbook b/pt_BR/doc/commands.docbook
new file mode 100644
index 0000000..44de22c
--- /dev/null
+++ b/pt_BR/doc/commands.docbook
@@ -0,0 +1,730 @@
+<!-- The original version had the title 'Command Reference'
+with one sect1 sub-chapter called 'The main window'.
+However, the only features described were the menu entries,
+so a rename of this chapter does make sense. -->
+
+<chapter id="commands">
+ <title
+>As Opções do Menu</title>
+
+ <sect1 id="filemenu">
+ <title
+>O Menu <guimenu
+>Arquivo</guimenu
+></title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Novo Projeto</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Cria um novo projeto.</action
+> Você terá que escolher o tipo de projeto (CD de Áudio, DVD de Dados, etc...). </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Abrir...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Abre um projeto existente</action
+> que poderá ser selecionado com o diálogo para Abrir Arquivo do KDE. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>R</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Abrir Recente</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Este é um atalho para <action
+>abrir novamente projetos abertos recentemente</action
+>. O sub-menu que pertence a este item contém uma lista destes projetos, onde ao clicar num arquivo específico, irá abri-lo novamente. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Salvar</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Salva o projeto atual.</action
+> Se já ocorreu uma gravação do documento, isto irá sobrepor o arquivo gravado anteriormente sem pedir o consentimento do usuário. Se for a primeira vez que faz a gravação de um novo documento, será invocado o diálogo Salvar Como. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Salvar Como...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Salva o projeto atual com um novo nome de arquivo.</action
+> O diálogo Salvar Como do KDE aparece para que seja especificado o nome e a pasta do novo arquivo de projeto. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Fechar</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Fecha o projeto atual.</action
+> Se um projeto tiver sido modificado mas ainda não tiver sido gravado, o &k3b; irá perguntar o que fazer. Você poderá optar por gravar ou descartar as alterações, assim como terá a oportunidade de cancelar o fechamento e manter o projeto aberto. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sair</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Sai do &k3b;</action
+>, após ter fechado todos os seus projetos abertos . Para todos os projetos não gravados, o &k3b; irá perguntar o que deseja fazer, assim como acontece quando a opção <menuchoice
+> <guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Fechar</guimenuitem
+> </menuchoice
+> é selecionada. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </sect1>
+
+
+ <sect1 id="projectmenu">
+ <title
+>O Menu <guimenu
+>Projeto</guimenu
+></title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Projeto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Adicionar Arquivos...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Quando este item for selecionado, o diálogo que aparece <action
+>permite-lhe escolher um ou mais arquivos para adicionar ao projeto.</action
+> Isto tem o mesmo efeito que arrastar os arquivos diretamente da Área do Conteúdo para a Área do Projeto. Se o projeto atual for um projeto de CD de dados, os arquivos adicionados irão aparecer na pasta de topo do CD. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Projeto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Limpar Projeto</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Remove todos os arquivos e pastas do projeto atual.</action
+> O projeto em si continua aberto. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>B</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Projeto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Queimar...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Abre o diálogo para Queimar</action
+> que é, de fato, o mesmo diálogo de Propriedades. A única diferença é que existe um botão Queimar adicional, que faz com que o &k3b; grave um disco a partir dos dados do projeto. O diálogo Queimar não irá aparecer se o projeto não contiver nenhum arquivo. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>P</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Projeto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Propriedades</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Abre o diálogo de Propriedades.</action
+> Aqui, você poderá indicar um conjunto de opções relativas ao projeto. Cada tipo de projeto tem um conjunto diferente de opções, sendo a maioria deles explicada com a ajuda O Que É Isto (que está acessível através do menu do botão direito do mouse). </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Projeto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Importar Sessão</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Este item só aparece se estiver ativo um projeto de CD/DVD de dados ou de DVD de vídeo. Faz com que o K3b <action
+>importe os itens de arquivos da sessão anterior para o projeto atual</action
+>. Você poderá usar isto ao compilar os arquivos para os discos multi-sessão. Os dados da sessão são sempre incluídos, mesmo que tenha optado por não usar este comando. Isto simplesmente ajuda a saber o que já está no disco. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Projeto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Limpar Sessão Importada</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Este item só aparece se estiver ativo um projeto de CD/DVD de dados ou de DVD de vídeo. Ele faz com que o K3b <action
+>remova os itens de arquivos do projeto atual que tenham sido importados</action
+> pela opção <menuchoice
+> <guimenu
+>Projeto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Importar Sessão</guimenuitem
+> </menuchoice
+>, mantendo ainda os outros dados no projeto. Ainda assim, o uso deste comando não remove de fato nada do disco a ser gravado, simplesmente volta a ocultar estes arquivos. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Projeto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Editar Imagens de Boot</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Este item só aparece se estiver ativo algum projeto de CD/DVD de dados ou de DVD de vídeo. Caso contrário, TODO: escrever o resto </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </sect1>
+
+
+ <sect1 id="pluginmenu">
+ <title
+>O Menu <guimenu
+>Plugin</guimenu
+></title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Plugins</guimenu
+> <guimenuitem
+>Renomear Arquivos de Áudio...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Permite-lhe <action
+>renomear os arquivos de áudio</action
+> de um projeto de dados, usando os seus meta-dados. Os nomes novos dos arquivos são definidos através de padrões que contém informações, como o título ou o nome do artista. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </sect1>
+
+
+ <sect1 id="toolsmenu">
+ <title
+>O Menu <guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+></title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>CD</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Contém um conjunto de ferramentas para manipular CDs: <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>CD</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Copiar CD...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Abre o diálogo de Cópia do CD.</action
+> Sem ser necessário um arquivo de projeto, oferece a possibilidade de copiar o conteúdo de um CD para outro disco. Em alternativa, poderá optar apenas por criar uma imagem do CD de origem, que poderá será gravada em outra oportunidade. Existe também uma opção para fazer uma cópia exata (clone) do CD em vez de copiá-lo normalmente. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>CD</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Apagar CD-RW...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Abre o diálogo para Apagar CD-RW.</action
+> Com a ajuda dele, você poderá limpar o conteúdo de um CD-RW ou apenas parte dele. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>CD</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Queimas Imagem de CD...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Queima uma imagem de CD criada previamente.</action
+> O diálogo para Queimar a Imagem de CD pede para selecionar um arquivo <literal role="extension"
+>*.iso</literal
+>, <literal role="extension"
+>*.cue</literal
+> ou <literal role="extension"
+>*.toc</literal
+> como fonte de dados, que poderá gravar instantaneamente clicando no botão Iniciar. (Os arquivos <literal role="extension"
+>*.nrg</literal
+> do Nero não são suportados atualmente, de modo que terá que usar outras ferramentas como o <ulink url="http://gregory.kokanosky.free.fr/v4/linux/nrg2iso.en.html"
+> <application
+>Nrg2Iso</application
+></ulink
+>.) </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <!-- End of nested variable list -->
+
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>DVD</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Contém um conjunto de ferramentas para manipular DVDs: <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>DVD</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Copiar DVD...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Abre o diálogo de Cópia do DVD.</action
+> Sem necessitar de um arquivo de projeto, oferece a possibilidade de copiar o conteúdo de um DVD para outro disco. Em alternativa, poderá optar apenas por criar uma imagem do DVD de origem que poderá ser gravada em outra oportunidade. Atualmente, a codificação do vídeo dentro do DVD não é ainda suportada, de modo que o disco de destino terá que ser suficientemente grande para conter todos os dados do disco de origem (do vídeo) no seu formato original. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>DVD</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Formatar DVD-RW/DVD+RW...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Abre o diálogo de Formatação do DVD.</action
+> Com a ajuda dele, você poderá formatar um DVD-R(W) ou DVD+R(W), o que faz com que o conteúdo do disco seja removido. O &k3b; oferece 2 modos de gravação. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenuitem
+>Copiar DVD...</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Formatar DVD-RW/DVD+RW...</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Queimar Imagem ISO de DVD...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Queima uma imagem de DVD criada previamente.</action
+> O diálogo para Queimar a Imagem Iso9660 pede-lhe para selecionar um arquivo <literal role="extension"
+>*.iso</literal
+> como fonte de dados, que poderá ser gravada instantaneamento com o botão Iniciar. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <!-- End of nested variable list -->
+
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Codificar Vídeo</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>O vídeo de um DVD que tenha sido extraído anteriormente poderá ser codificado</action
+> com alguma ajuda do diálogo para Codificar o Vídeo. Este diálogo abre-se normalmente, após a extração do DVD, na Área do Conteúdo, mas também poderá ser usado em separado. Contém informações sobre o vídeo do DVD extraído, as opções de codificação e até mesmo opções para redimensionar o vídeo e recortá-lo. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </sect1>
+
+
+ <sect1 id="settingsmenu">
+ <title
+>O Menu <guimenu
+>Configurações</guimenu
+></title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Configurações</guimenu
+> <guimenuitem
+>Barras de Ferramentas</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Mostra uma lista com as barras de ferramentas do &k3b;.</action
+> Se um item de barra de ferramentas estiver assinalado, significa que a barra de ferramentas está visível atualmente. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Configurações</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar Barra de Estado</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Quando a opção estiver assinalada, irá mostrar uma pequena barra no fundo da janela principal que contém várias informações sobre o estado e as atividades do &k3b;. Se estiver desligada, a barra de estado fica oculta. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Configurações</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar Visão do Projeto</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Ativa ou desativa a visibilidade da Área do Projeto.</action
+> Esta área contém informações sobre a estrutura do disco que está prestes a gravar. Cada tipo de projeto tem uma área ligeiramente diferente, mas todas elas têm recursos de 'arrastar e soltar' e uma barra no fundo que mostra o espaço ocupado no CD/DVD e quanto ainda está livre. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Configurações</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar Diretórios</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Ativa ou desativa a visibilidade da Área de Pastas.</action
+> Esta área permite-lhe selecionar as pastas e unidades de discos. Quando forem selecionadas, o seu conteúdo irá aparecer na área de conteúdo. As unidades de discos também contém um menu de contexto que oferece funções como a Informação do Disco, a (des)montagem da unidade ou a ejeção do disco. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Configurações</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar Conteúdo</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Ativa ou desativa a visibilidade da Área de Conteúdo.</action
+> Esta área permite-lhe selecionar os arquivos que poderão ser arrastados para a área do projeto. A área do conteúdo também atua como intertface para extrair os CDs de áudio e os discos de vídeo quando uma unidade de disco que contenha um CD/DVD apropriado for selecionado na área das pastas. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Configurações</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar Tocador de Áudio</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>O leitor de áudio é uma janela separada que aparece normalmente quando é selecionado um arquivo de áudio. Este item oferece outra <action
+>oportunidade para mostrar ou ocultar o leitor</action
+>. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Configurações</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar Cabeçalho do Documento</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Ativa ou desativa a visibilidade do cabeçalho do documento</action
+> que pertence à área do projeto. Isto é uma pequena barra que só fica visível se a área do projeto possuir algum projeto aberto. O cabeçalho do documento não tem nenhuma funcionalidade, mas não deixa de ser agradável aos olhos e melhora a clareza, separando a área do projeto das outras áreas. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Configurações</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurar Atalhos...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Este comando <action
+>abre uma caixa de diálogo onde os atalhos de teclado dos comandos do menu do &k3b; poderão ser alteradas</action
+>. Depois de selecionar um dos comandos disponíveis na parte superior da janela, o atalho para esta ação poderá ser alterado na parte inferior. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Configurações</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurar Barras de Ferramentas...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Este comando <action
+>abre uma caixa de diálogo em que as barras de ferramentas poderão ser personalizadas</action
+>. A lista no topo da janela indica a barra de ferramentas que vai ser editada no momento. A lista de Ações Disponíveis à esquerda contém todos os comandos que poderão ser adicionados à barra de ferramentas, enquanto a lista de Ações Atuais à direita mostra as que já estão lá. Você poderá adicionar itens selecionando o comando apropriado na lista de Ações Disponíveis e clicando com o botão para a direita para a mover para a lista de Ações Atuais. Para remover um item, funciona no sentido oposto. Os botões para cima e para baixo mudam a posição dos comandos na barra de ferramentas. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Configurações</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurar o &k3b;...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Abre o diálogo de Opções</action
+> em que a configuração geral do programa poderá ser alterada. Ainda que a maioria das funcionalidades do &k3b; possam funcionar por si só, este diálogo permite personalizar e ajustar o programa. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Configurações</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurador do &k3b;</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Isto <action
+>abre o &k3bsetup;</action
+>, que o ajuda a configurar as permissões corretas e necessárias pelo &k3b; para poder gravar os CDs e DVDs. O gerencimanto de permissões dos usuários Linux permite a execução do programa e o acesso às unidades de discos, se estas permissões tiverem sido cedidas pelo administrador. O &k3bsetup; não consegue definir as permissões sem os privilégios de administração, assim você terá que inserir a senha do 'root' na inicialização. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </sect1>
+
+
+ <sect1 id="helpmenu">
+ <title
+>O Menu <guimenu
+>Ajuda</guimenu
+></title>
+&help.menu.documentation; </sect1>
+
+</chapter>
+<!-- using this editor width __________________________________________________________ --> \ No newline at end of file
diff --git a/pt_BR/doc/dcop.docbook b/pt_BR/doc/dcop.docbook
new file mode 100644
index 0000000..056000f
--- /dev/null
+++ b/pt_BR/doc/dcop.docbook
@@ -0,0 +1,124 @@
+<chapter id="dcop">
+ <title
+>A Interface &DCOP; do &k3b;</title>
+ <para
+>Os recursos do &k3b;, como o de diversos outros aplicativos &kde;, fornecem uma interface &DCOP; que torna possível controlar um parte de suas funcionalidades a partir de &eg; um script shell.</para>
+ <para
+>Para usar estas funções &DCOP; você pode tanto usar o programa de linha de comando <command
+>dcop</command
+> ou o mais conveniente aplicativo <application
+>Kdcop</application
+>. Ambos fornecem a mesma funcionalidade de modo que o que importa é a preferência ou contexto de uso ao decidir qual usar.</para>
+ <para
+>Este capítule considera que você está usando o programa de linha de comando <command
+>dcop</command
+>. Para acessar as funções &DCOP; do &k3b;, certifique-se de que o &k3b; foi iniciado e então insira em um console algo como isto: <screen
+><prompt
+>#</prompt
+> <command
+>dcop</command
+> <option
+>k3b</option
+> <option
+>K3bInterface</option
+> <replaceable
+>[função]</replaceable
+>
+</screen>
+</para>
+
+<para
+>Além das funções &DCOP; genéricas disponíveis em todos os programas do &kde;, o &k3b; consiste em duas partes principais, como é descrito abaixo.</para>
+
+<sect1>
+<title
+>A interface padrão do K3b</title>
+
+<para
+>A interface de DCOP padrão do DCOP oferece funcionalidades do tipo 'copyCD', 'formatDVD', bem como métodos para criar projetos novos.</para>
+
+<programlisting
+>DCOPRef createDataCDProject()
+DCOPRef createAudioCDProject()
+DCOPRef createMixedCDProject()
+DCOPRef createVideoCDProject()
+DCOPRef createMovixCDProject()
+DCOPRef createDataDVDProject()
+DCOPRef createVideoDVDProject()
+DCOPRef createMovixDVDProject()
+DCOPRef openProject(KURL url)
+QValueList&lt;DCOPRef&gt; projects()
+DCOPRef currentProject()
+void copyCd()
+void copyDvd()
+void eraseCdrw()
+void formatDvd()
+void burnCdImage(KURL url)
+void burnDvdImage(KURL url)
+</programlisting>
+
+<para
+>Como resultado de um dos métodos 'createXXXProject', obtém-se uma referência de DCOP ao projeto recém criado: <programlisting
+>DCOPRef(k3b,K3bProject-0)</programlisting
+> Em alternativa, poderá criar um projeto com a linha de comando: <screen>
+<prompt
+>#</prompt
+> <command
+>k3b</command
+> <replaceable
+>--audiocd</replaceable>
+</screen
+> e então obter uma referência para este projeto com <screen>
+<prompt
+>#</prompt
+> <command
+>dcop</command
+> <option
+>k3b</option
+> <option
+>K3bInterface</option
+> <replaceable
+>currentProject</replaceable>
+</screen
+> Se usar esta referência, é possível manipular o projeto com a <link linkend="k3bprojectinterface"
+>K3bProjectInterface</link
+>.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="k3bprojectinterface">
+<title
+>K3bProjectInterface</title>
+
+<programlisting
+>void addUrls(KURL::List urls)
+void addUrl(KURL url)
+void burn()
+</programlisting>
+
+<para
+>O K3b oferece a K3bProjectInterface listada acima, ou então a K3bDataProjectInterface, mais poderosa, que só se aplica aos projetos de dados (CD e DVD): <programlisting
+>void createFolder(QString nome)
+void createFolder(QString nome,QString pai)
+void addUrl(KURL url,QString pai)
+void addUrls(KURL::List urls,QString pai)
+void removeItem(QString localização)
+void renomeItem(QString localização,QString novoNome)
+void setVolumeID(QString id)
+</programlisting>
+</para>
+
+<para
+>Usando estes métodos, é possível preencher um projeto de dados com os arquivos e pastas de um programa. O exemplo a seguir cria um novo projeto de dados, adiciona várias pastas ao projeto e adiciona arquivos às pastas acabadas de criar: <programlisting
+>#!/bin/bash
+PROJECT=$(dcop k3b K3bInterface createDataCDProject)
+dcop $PROJECT createFolder teste
+dcop $PROJECT createFolder xpto
+dcop $PROJECT createFolder xpto2 /xpto
+dcop $PROJECT addUrl /home/jose/arquivo.txt /xpto/xpto2
+</programlisting>
+
+</para>
+
+</sect1>
+</chapter>
diff --git a/pt_BR/doc/index.docbook b/pt_BR/doc/index.docbook
new file mode 100644
index 0000000..b358552
--- /dev/null
+++ b/pt_BR/doc/index.docbook
@@ -0,0 +1,310 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY k3b "<application
+>K3b</application
+>">
+<!ENTITY cdrdao "<application
+>cdrdao</application
+>">
+<!ENTITY dvdtools "<application
+>DVD+RW-Tools</application
+>">
+<!ENTITY mkisofs "<application
+>mkisofs</application
+>">
+<!ENTITY cdrecord "<application
+>cdrecord</application
+>">
+<!ENTITY k3bsetup "<application
+>K3bSetup</application
+>">
+<!ENTITY k3b-commands SYSTEM "commands.docbook">
+<!ENTITY k3b-video-encoding SYSTEM "video-encoding.docbook">
+<!ENTITY k3b-audiocd-howto SYSTEM "audiocd-howto.docbook">
+<!ENTITY k3b-cdcopy-howto SYSTEM "cdcopy-howto.docbook">
+<!ENTITY k3b-dcop SYSTEM "dcop.docbook">
+ <!ENTITY kappname "&k3b;">
+ <!ENTITY package "kdeextragear-1">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE">
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>O Manual do &k3b;</title>
+
+<authorgroup>
+ <author
+><firstname
+>Carsten</firstname
+> <surname
+>Niehaus</surname
+> </author>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Marcus</firstname
+><surname
+>Gama</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>marcus_gama@uol.com.br</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tradução</contrib
+></othercredit
+>
+
+</authorgroup>
+
+
+<copyright>
+ <year
+>2003-2004</year>
+<holder
+>Carsten Niehaus</holder>
+</copyright>
+<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2003-12-14</date>
+<releaseinfo
+>0.01.00</releaseinfo>
+
+<!-- Abstract about this handbook -->
+
+<abstract>
+<para
+>O &k3b; é um aplicativo para queima de CD e DVD para o &kde; com uma interface com o usuário confortável. </para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>kdeextragear</keyword>
+<keyword
+>cdrecord</keyword>
+<keyword
+>DVD</keyword>
+<keyword
+>CD</keyword>
+<keyword
+>queima</keyword>
+<keyword
+>ripar</keyword>
+<keyword
+>iso</keyword>
+<keyword
+>K3b</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Introdução</title>
+
+<para
+>O &k3b; é um aplicativo de queima de CD e DVD para sistemas Linux otimizado para o &kde;. Ele fornece uma confortável interface com o usuário apra realizar a maioria das tarefas de queima de CD/DVD como criar um CD de Áudio a partir de um conjunto de arquivos de áudio ou copiar um CD. Enquanto o usuário experiente pode interferir em todos os passos do processo de queima, o iniciante pode encontrar o conforto das configurações automáticas e os padrões razoáveis do K3b que permitem um rápido início. O processo de queima atual do K3b é feito pels utilitários de linha de comando <application
+>cdrecord</application
+>, <application
+>cdrdao</application
+> e <application
+>growisofs</application
+>. </para>
+</chapter>
+
+<!-- the GUI comands -->
+&k3b-commands;
+
+<chapter id="howtos">
+ <title
+>COMOFAZER para um início rápido do &k3b;</title>
+ <para
+>Os recursos do &k3b;, como o de diversos outros aplicativos &kde;, fornecem uma interface &DCOP; que torna possível controlar um parte de suas funcionalidades a partir de &eg; um script shell.</para>
+&k3b-video-encoding; &k3b-audiocd-howto; &k3b-cdcopy-howto; </chapter>
+
+<!-- now the desciption of the DCOP-Interface -->
+&k3b-dcop;
+
+
+<chapter id="faq">
+<title
+>Perguntas e Respostas</title>
+&reporting.bugs; &updating.documentation; <qandaset id="faqlist"
+> <qandaentry>
+ <question>
+ <para
+>A compilação do K3b falha com o tipo "struct KComboBox" indefinido. </para>
+ </question>
+ <answer>
+ <para
+>A ferramenta <application
+>uic</application
+> do QTDesigner não é capaz de encontrar os plugins de widget plugins. Para resolver isto execute o <application
+>qtconfig</application
+> e adicione <filename class="directory"
+>$<envar
+>KDEDIR</envar
+>/lib/kde3/plugins</filename
+> ao caminho de busca de plugin (substitua $<envar
+>KDEDIR</envar
+> com seu diretório base do kde). </para>
+ </answer>
+ </qandaentry>
+ <!-- This is a template for a new Q&A-set
+ <qandaentry>
+ <question>
+ <para>
+ QUESTION
+ </para>
+ </question>
+ <answer>
+ <para>
+ ANSWER
+ </para>
+ </answer>
+ </qandaentry>
+ -->
+</qandaset>
+</chapter>
+
+<chapter id="credits">
+
+<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
+contributors here. The license for your software should then be included below
+the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
+distribution. -->
+
+<title
+>Créditos e Licença</title>
+
+<para
+>&k3b; </para>
+<para
+>Direitos autorais do programa de 1999-2004 para Sebastian Trueg <email
+>trueg@k3b.org</email
+> </para>
+<para
+>Contribuidores: <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Thomas Froescher <email
+>tfroescher@k3b.org</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Christian Kvasny <email
+>chris@k3b.org</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Klaus-Dieter Krannich <email
+>kd@k3b.org</email
+></para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<para
+>Direitos Autorais da Documentação &copy; 2003-2004 Carsten Niehaus <email
+>cniehaus@kde.org</email
+> </para>
+
+<para
+>Tradução: Marcus Gama</para
+>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Instalação</title>
+
+<sect1 id="getting-kapp">
+<title
+>Como obter o &k3b;</title>
+&install.intro.documentation; </sect1>
+
+<sect1 id="requirements">
+<title
+>Requisitos</title>
+
+<para
+>Para usar com sucesso o &k3b; você precisa do &kde; &gt;=3.1 e &Qt; &gt;=3.1 </para>
+<para
+>&cdrdao; - &cdrdao; grava CD-Rs de áudio ou dados no modo disk-at-once (DAO) baseado na descrição textual do conteúdo do CD (arquivo toc). </para>
+<para
+>&cdrecord;/&mkisofs; - &cdrecord; cria CDs queimados em casa com o gravador de CD-R/CD-RW. </para>
+<para
+>&dvdtools; - As Ferramentas de DVD+RW são usada para queimas e formatar DVD+R(W) e mídicas DVD-R(W). </para>
+
+<para
+>Opcionalmente o &k3b; pode fazer uso de todas estas bibliotecas: </para>
+
+<para
+>Biblioteca de Decodificação de Áudio MAD MPEG - O MAD é um decodificador de áudio MPEG de alta qualidade. Ele atualmente suporta o MPEG-1 e a extensão MPEG-2 para frequências de amostra baixas, bem como o formato MPEG 2.5 de fato. Todas as camadas de áudio Layer I, Layer II e Layer III (isto é MP3) são completamente implementadas. Usado pelo plugin de decodificação de Mp3. </para>
+
+<para
+>cdparanoia - O cdparanoia é uma ferramenta de extração de Áudio Digital de Compact Disc (do inglês, CDDA), normalmente conhecido na internet como um 'ripador'. </para>
+
+<para
+>transcode - O transcode é um utilitário do linux baseado em texto para processamente de fluxo de vídeo. Biblioteca Ogg Vorbis - O Ogg Vorbis é uma tecnologia de fluxo e codificação de áudio profissional, completamente aberta e livre de patntes, com todos os benefícios do Código Aberto. Usado pelos plugins de codificação e decodificação de Ogg Vorbis. </para>
+
+<para
+>VCDImager - Uma suíte completa de masterização para autoria, desmontagem e análise de Vídeo CDs e Super Vídeo CDs. </para>
+
+<para
+>Normalize - O normalize é uma ferramenta para ajustar o volume dos arquivos de áudio para um nível padrão. Ele é útil para coisas como criar CDs mixados e coleções de mp3, onde diferentes níveis de gravação de diferentes álbuns podem fazer com que o volume varie muito de uma música para outra. </para>
+
+<para
+>eMovix - O eMovix é uma pequena distribuição Linux em CD contendo todo o software necessário para iniciar a partir de um CD e executar automaticamente cada arquivo de vídeo localizado na raiz do CD. </para>
+
+<!-- For a list of updates, you may refer to the application web site
+or the ChangeLog file, or ... -->
+<para
+>Você pode encontrar uma lista de mudanças em <ulink url="http://apps.kde.org/kapp"
+>http://apps.kde.org/kapp</ulink
+>. </para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="compilation">
+<title
+>Compilação e Instalação</title>
+&install.compile.documentation; </sect1>
+
+<sect1 id="configuration">
+<title
+>Configuração</title>
+
+<para
+>Não esqueça de informar a seu sistema para iniciar o daemon dicer-toaster (<filename
+>dtd</filename
+>) primeiro, ou o &k3b; não funcionará!</para>
+
+</sect1>
+
+</appendix>
+
+&documentation.index;
+</book>
+
+<!--
+Local Variables:
+mode: xml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+
+vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
+-->
diff --git a/pt_BR/doc/video-encoding.docbook b/pt_BR/doc/video-encoding.docbook
new file mode 100644
index 0000000..0a63126
--- /dev/null
+++ b/pt_BR/doc/video-encoding.docbook
@@ -0,0 +1,67 @@
+<sect1 id="videointroduction">
+ <title
+>Como ripar um DVD e codificá-lo para um AVI MPEG-4 com o &k3b; </title>
+ <sect2>
+ <title
+>Introdução</title>
+ <para
+>Este documento é uma descrição dos recursos de ripagem de DVD e codificação de vídeo do &k3b;. O documento descreve em passos simples como copiar um DVD para o disco rígido e codificá-lo para um AVI compatível com MPEG-4. </para>
+ <para
+>O &k3b; é somente uma interface para estes passos. Para ripar e codificar, a ferramenta de processamento de fluxo de vídeo <application
+>transcode</application
+> do &Linux; é usada. </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Dependências</title>
+ <para
+>O <application
+>transcode</application
+> versão 0.6.0pre5 e suas <ulink url="http://www.theorie.physik.uni-goettingen.de/~ostreich/transcode/"
+>dependências</ulink
+>: um codificador MPEG-4; o <ulink url="http://www.xvid.org"
+>Xvid</ulink
+> ou o <ulink url="http://www.divx.com"
+>DivX4/5</ulink
+>; libdvdread (testado com a versão 0.9.2, <ulink url="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd/"
+>www.dtek.chalmers.se/groups/dvd/</ulink
+>). </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Ripando o DVD</title>
+ <para
+>O primeiro passo é escolher o título/filme que você deseja ripar. Para isto clique no ícone de drive do seu DVD. Você agora verá uma lista que mostra o conteúdo do DVD com todas as seqüencias do filme. A seqüencia de filme mais longa (normalmente o filme principal) é automaticamente selecionada. Clique direito no título e selecione copiar. </para>
+ <para
+>Na diálogo seguinte insira o diretório destino na primeira linha. A segunda e terceira serão preenchidas automaticamente. Não mude estes caminhos. </para>
+ <para
+>Agora pressione iniciar e espere até a ripagem terminar. Você deve agora ter um diretório que contém um arquivo de projeto (k3bDVDRip.xml), um diretório vob com o arquivo vob (como vts_0x_y.vob) e um diretório tmp com os arquivos IFO (video_ts.ifo e algo como vts_0x_0.ifo). </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Configurando a codificação</title>
+ <para
+>Abra o diálogo de codificação no menu Ferramentas->Codificar vídeo. Agora carregue o arquivo de projeto de ripagem de DVD (k3bDVDRip.xml em seu diretório do filme) e configure um nome de arquivo para seu avi final (filme.avi). Você pode agora configurar os parâmetros para codificação. Para um teste inicial selecione a quantidade de CDs que seu avi final deve ter e o idioma que você deseja que ele tenha. As outras configurações podem ser deixadas com os valores padrão. </para>
+ <para
+>(Mais informações sobre cada parâmetro e suas opções estão disponíveis através da ajuda <guimenuitem
+>O que é isso</guimenuitem
+>, pelo clique direito no elemento de GUI correspondente) Acesse o painel da aba Configurações Avançadas de Áudio/Vídeo para configurar o tamanho final do seu filme. Aqui você pode cortar as bordas em preto e redimensionar seu filme para obter uma qualidade apropriada (Nós experimentamos bons resultados com uma largura de 640). </para>
+ <para
+>A inicialização da previsão pode falhar. Logo primeiro clique no índice deslizante abaixo da previsão para obter uma nova figura. À direita da previsão escolha o método de redimensionamento "RÁPIDO". Este escalonamento somente pode manipular tamanhos de pixel que sejam múltiplos de 8, mas é muito mais rápido que o redimensionamento de pixel "EXATO". Você pode também habilitar o auto-cortar. (O auto-cortar deve funcionar na maioria das vezes. Caso contrário tente outra amostragem de imagem.) </para>
+ <para
+>Ao mudar o tamanho final de seu filme a "QUALIDADE DO VÍDEO" deve ser maior que 0.15 (pelo menos para uma ripagem em CD simples). Novamente, veja a ajuda "O que é isso" para informações detalhadas. Agora inicie a codificação. </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Processo de codificação</title>
+ <para
+>A codificação primeiro procura em todo o filme pelo nível mín/máx de trilha de áudio. O resultado é um ganho de nível para impulsionar/normalizar a trilha de áudio. (Isto é normalmente feito pelo decodificador AC3 de seu amplificador. Isto não pode ser feito com o AVI final porque ele contém uma trilha MP3.) Após isto a trilha de vídeo e áudio será codificada e após algumas horas você será capaz de ver seu vídeo codificado com qualquer tocador capaz de ler DivX (por exemplo o mplayer, xine, aviplay e, é claro, qualquer tocador baseado em Sistemas M$). </para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title
+>Resolução de Problemas</title>
+ <para
+>Em geral, primeiro veja a saída de depuração para mais informações. Se isto não ajudar você pode encontrar ajuda nas listas de discussão dos usuários do k3b (http://k3b.sourceforge.net/index.php?page=mailinglists.html). Se você estiver usando o DivX certifique-se de que escolheu a versão de codec instalada em seu sistema. Você não pode instalar ambas as versões em seu sistema linux porque ambos os binários usam o mesmo nome. Se você tiver problemas com instalações diferentes procure todos os arquivos libdivxencore.so e libdivxdecore.so e exclua-os. Instale a versão que você deseja e inicie a codificação novamente. Se a detecção da proporção falhar (seu filme final é muito alto) configure a altura manualmente após o redimensionamento e verifique a proporção na caixa de informações do "VÍDEO FINAL". </para>
+ </sect2>
+</sect1>
+