summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorMichele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>2014-06-08 21:48:20 +0900
committerMichele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>2014-06-08 21:48:20 +0900
commit81bdfc2374e86c889d532c0035c103f8a6a2b842 (patch)
tree7e5e7f06c58c961ea1c3212ce5ffc5b0f34a28de /translations
parent44b1dbe5a6c555909fdcda2b04fa9da5f5979766 (diff)
downloadknemo-81bdfc2374e86c889d532c0035c103f8a6a2b842.tar.gz
knemo-81bdfc2374e86c889d532c0035c103f8a6a2b842.zip
Rebranding: TDE Control Center --> Trinity Control Center
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/en_GB/messages/knemod.po2
-rw-r--r--translations/et/messages/knemod.po2
-rw-r--r--translations/fr/messages/knemod.po2
-rw-r--r--translations/hu/messages/knemod.po2
-rw-r--r--translations/ka/messages/knemod.po2
-rw-r--r--translations/pl/messages/knemod.po2
-rw-r--r--translations/pt_BR/messages/knemod.po2
-rw-r--r--translations/rw/messages/knemod.po2
-rw-r--r--translations/sr/messages/knemod.po2
-rw-r--r--translations/sr@Latn/messages/knemod.po2
-rw-r--r--translations/tr/messages/knemod.po2
11 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/translations/en_GB/messages/knemod.po b/translations/en_GB/messages/knemod.po
index 5f3f299..0f6dde1 100644
--- a/translations/en_GB/messages/knemod.po
+++ b/translations/en_GB/messages/knemod.po
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr ""
#~ "It seems that you are running KNemo for the first time. In the following dialog please add all interfaces that you wish to monitor. Valid interfaces are e.g. 'eth2', 'wlan1' or 'ppp0'.\n"
#~ "\n"
#~ "Hint: Select the button 'Defaults' in the setup dialog and KNemo will automatically scan for available interfaces.\n"
-#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the TDE Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
+#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the Trinity Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
#~ msgstr ""
#~ "It seems that you are running KNemo for the first time. In the following dialogue please add all interfaces that you wish to monitor. Valid interfaces are e.g. 'eth2', 'wlan1' or 'ppp0'.\n"
#~ "\n"
diff --git a/translations/et/messages/knemod.po b/translations/et/messages/knemod.po
index 519d9dd..18ade37 100644
--- a/translations/et/messages/knemod.po
+++ b/translations/et/messages/knemod.po
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Krüptimine:"
#~ "It seems that you are running KNemo for the first time. In the following dialog please add all interfaces that you wish to monitor. Valid interfaces are e.g. 'eth2', 'wlan1' or 'ppp0'.\n"
#~ "\n"
#~ "Hint: Select the button 'Defaults' in the setup dialog and KNemo will automatically scan for available interfaces.\n"
-#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the TDE Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
+#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the Trinity Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
#~ msgstr ""
#~ "Paistab, et oled käivitanud KNemo esimest korda. Palun lisa järgnevas dialoogis kõik liidesed, mida soovid jälgida. Sobivad liidesed on näiteks 'eth2', 'wlan1' ja 'ppp0'.\n"
#~ "\n"
diff --git a/translations/fr/messages/knemod.po b/translations/fr/messages/knemod.po
index d971e0a..c305d3b 100644
--- a/translations/fr/messages/knemod.po
+++ b/translations/fr/messages/knemod.po
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr ""
#~ "It seems that you are running KNemo for the first time. In the following dialog please add all interfaces that you wish to monitor. Valid interfaces are e.g. 'eth2', 'wlan1' or 'ppp0'.\n"
#~ "\n"
#~ "Hint: Select the button 'Defaults' in the setup dialog and KNemo will automatically scan for available interfaces.\n"
-#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the TDE Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
+#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the Trinity Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
#~ msgstr ""
#~ "Vous semblez lancer KNemo pour la première fois. Dans les dialogues suivants veuillez ajoutez toutes les interfaces que vous souhaitez surveiller. Comme exemple valides d'interfaces il y a 'eth2', 'wlan1' ou 'ppp0'.\n"
#~ "\n"
diff --git a/translations/hu/messages/knemod.po b/translations/hu/messages/knemod.po
index dfe9a94..76e48c2 100644
--- a/translations/hu/messages/knemod.po
+++ b/translations/hu/messages/knemod.po
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr ""
#~ "It seems that you are running KNemo for the first time. In the following dialog please add all interfaces that you wish to monitor. Valid interfaces are e.g. 'eth2', 'wlan1' or 'ppp0'.\n"
#~ "\n"
#~ "Hint: Select the button 'Defaults' in the setup dialog and KNemo will automatically scan for available interfaces.\n"
-#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the TDE Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
+#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the Trinity Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
#~ msgstr ""
#~ "Most futtatja elöször a KNemo programot. Ebben az ablakban adja meg az összes hálózati csatolót amit monitorozni akar. A csatolók nevei lehetnek, pl.: 'eth2', 'wlan1' or 'ppp0'.\n"
#~ "\n"
diff --git a/translations/ka/messages/knemod.po b/translations/ka/messages/knemod.po
index 70392ad..70bd640 100644
--- a/translations/ka/messages/knemod.po
+++ b/translations/ka/messages/knemod.po
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr ""
#~ "It seems that you are running KNemo for the first time. In the following dialog please add all interfaces that you wish to monitor. Valid interfaces are e.g. 'eth2', 'wlan1' or 'ppp0'.\n"
#~ "\n"
#~ "Hint: Select the button 'Defaults' in the setup dialog and KNemo will automatically scan for available interfaces.\n"
-#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the TDE Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
+#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the Trinity Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
#~ msgstr ""
#~ "როგორც ჩანს თქვენ KNemo პირველად გაუშვით. შემდეგ დიალოგში გთხოვთ დაამატოთ სათვალყურო ინტერფეისები. მართებული ინტერფეისებია 'eth2', 'wlan1' ან 'ppp0'.\n"
#~ "\n"
diff --git a/translations/pl/messages/knemod.po b/translations/pl/messages/knemod.po
index b889986..1543f25 100644
--- a/translations/pl/messages/knemod.po
+++ b/translations/pl/messages/knemod.po
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr ""
#~ "It seems that you are running KNemo for the first time. In the following dialog please add all interfaces that you wish to monitor. Valid interfaces are e.g. 'eth2', 'wlan1' or 'ppp0'.\n"
#~ "\n"
#~ "Hint: Select the button 'Defaults' in the setup dialog and KNemo will automatically scan for available interfaces.\n"
-#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the TDE Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
+#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the Trinity Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
#~ msgstr ""
#~ "Zdaje się, że uruchomiono KNemo po raz pierwszy. W następnym okienku proszę dodaj wszystkie interfejsy, które chcesz monitorować. Poprawne interfejsy to, np.: 'eth2', 'wlan1' lub 'ppp0'.\n"
#~ "\n"
diff --git a/translations/pt_BR/messages/knemod.po b/translations/pt_BR/messages/knemod.po
index 9e10def..a9b5bba 100644
--- a/translations/pt_BR/messages/knemod.po
+++ b/translations/pt_BR/messages/knemod.po
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr ""
#~ "It seems that you are running KNemo for the first time. In the following dialog please add all interfaces that you wish to monitor. Valid interfaces are e.g. 'eth2', 'wlan1' or 'ppp0'.\n"
#~ "\n"
#~ "Hint: Select the button 'Defaults' in the setup dialog and KNemo will automatically scan for available interfaces.\n"
-#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the TDE Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
+#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the Trinity Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
#~ msgstr ""
#~ "Parece que você está executando o KNemo pela primeira vez. No próximo diálogo adicione todas as interfaces que você deseja monitorar. As interfaces válidas são, por exemplo, 'eth2', 'wlan1' ou 'ppp0'.\n"
#~ "\n"
diff --git a/translations/rw/messages/knemod.po b/translations/rw/messages/knemod.po
index 1ce3030..ad09069 100644
--- a/translations/rw/messages/knemod.po
+++ b/translations/rw/messages/knemod.po
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr ""
#~ "It seems that you are running KNemo for the first time. In the following dialog please add all interfaces that you wish to monitor. Valid interfaces are e.g. 'eth2', 'wlan1' or 'ppp0'.\n"
#~ "\n"
#~ "Hint: Select the button 'Defaults' in the setup dialog and KNemo will automatically scan for available interfaces.\n"
-#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the TDE Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
+#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the Trinity Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
#~ msgstr "G."
#, fuzzy
diff --git a/translations/sr/messages/knemod.po b/translations/sr/messages/knemod.po
index bd36fff..770cc23 100644
--- a/translations/sr/messages/knemod.po
+++ b/translations/sr/messages/knemod.po
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr ""
#~ "It seems that you are running KNemo for the first time. In the following dialog please add all interfaces that you wish to monitor. Valid interfaces are e.g. 'eth2', 'wlan1' or 'ppp0'.\n"
#~ "\n"
#~ "Hint: Select the button 'Defaults' in the setup dialog and KNemo will automatically scan for available interfaces.\n"
-#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the TDE Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
+#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the Trinity Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
#~ msgstr ""
#~ "Изгледа да KNemo покрећете по први пут. У следећем дијалогу додајте интерфејсе које желите да надгледате. Исправни интерфејси могу бити нпр. „eth2“, „wlan1“ или „ppp0“.\n"
#~ "\n"
diff --git a/translations/sr@Latn/messages/knemod.po b/translations/sr@Latn/messages/knemod.po
index 94b78b6..e7174c2 100644
--- a/translations/sr@Latn/messages/knemod.po
+++ b/translations/sr@Latn/messages/knemod.po
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr ""
#~ "It seems that you are running KNemo for the first time. In the following dialog please add all interfaces that you wish to monitor. Valid interfaces are e.g. 'eth2', 'wlan1' or 'ppp0'.\n"
#~ "\n"
#~ "Hint: Select the button 'Defaults' in the setup dialog and KNemo will automatically scan for available interfaces.\n"
-#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the TDE Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
+#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the Trinity Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
#~ msgstr ""
#~ "Izgleda da KNemo pokrećete po prvi put. U sledećem dijalogu dodajte interfejse koje želite da nadgledate. Ispravni interfejsi mogu biti npr. „eth2“, „wlan1“ ili „ppp0“.\n"
#~ "\n"
diff --git a/translations/tr/messages/knemod.po b/translations/tr/messages/knemod.po
index 6cc6ec6..d2488d0 100644
--- a/translations/tr/messages/knemod.po
+++ b/translations/tr/messages/knemod.po
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr ""
#~ "It seems that you are running KNemo for the first time. In the following dialog please add all interfaces that you wish to monitor. Valid interfaces are e.g. 'eth2', 'wlan1' or 'ppp0'.\n"
#~ "\n"
#~ "Hint: Select the button 'Defaults' in the setup dialog and KNemo will automatically scan for available interfaces.\n"
-#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the TDE Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
+#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the Trinity Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
#~ msgstr ""
#~ "KNemoyu ilk defa kullanıyorsunuz. Sonraki pencerede izlemek istediğiniz tüm aygıtları ekleyin. Geçerli aygıt ismi olarak örnek olarak 'eth2', 'wlan1' ya da 'ppp0' verebilirsiniz.\n"
#~ "İpucu: Ayar penceresindeki öntanımlı düğmesini seçin. KNemo olası aygıtları tarayacaktır."