summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-ga/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-ga/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po')
-rw-r--r--koffice-i18n-ga/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/koffice-i18n-ga/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po b/koffice-i18n-ga/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po
index 8f345fa9..84f96322 100644
--- a/koffice-i18n-ga/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po
+++ b/koffice-i18n-ga/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po
@@ -22,28 +22,28 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:76
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:76
msgid "Insert Calendar..."
msgstr "Ionsáigh Féilire..."
-#: kspread_insertcalendardialogbase.ui:16 kspread_plugininsertcalendar.cc:88
+#: kspread_insertcalendardialogbase.ui:16 kspread_plugininsertcalendar.cpp:88
#, no-c-format
msgid "Insert Calendar"
msgstr "Ionsáigh Féilire"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:90
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:90
msgid "KSpread Insert Calendar Plugin"
msgstr "Breiseán KSpread chun féilire a ionsá"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:92
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:92
msgid "(c) 2005, The KSpread Team"
msgstr "© 2005, Foireann KSpread"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:128
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:128
msgid "Can't insert calendar because no document is set!"
msgstr "Ní féidir féilire a ionsá toisc nach bhfuil aon cháipéis socraithe!"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:134
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:134
msgid ""
"End date is before start date! Please make sure that end date comes after "
"start date."
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
"Tá an dáta deiridh roimh an dáta tosaigh! Bí cinnte go dtarlaíonn an dáta "
"deiridh tar éis an dáta tosaigh."
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:140
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:140
msgid ""
"Calendars shouldn't be longer than 10 years. If you really need such long "
"periods you need to split them up."
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
"Ní cheadaítear d'fhéilire a bheith níos faide ná deich mbliana. Má tá a "
"leithéid d'fhéilire de dhíth ort i ndáiríre, caithfidh tú iad a roinnt."
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:146
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:146
msgid ""
"Start and end dates are equal! Only one day will be inserted, do you want to "
"continue?"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
"Is ionann iad an dáta tosaigh agus an dáta deiridh! Ní ionsáfar ach dáta "
"amháin sa chás seo, an bhfuil fonn ort dul ar aghaidh?"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:152
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:152
msgid ""
"Creating a calendar for a longer period than a year can take up a lot of "
"space, do you want to continue?"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
"Tógann féilirí níos faide ná bliain go leor spáis i gcuimhne, an bhfuil fonn "
"ort dul ar aghaidh?"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:179
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:179
msgid ""
"The area where the calendar is inserted is NOT empty, are you sure you want "
"to continue, overwriting existing data? If you choose No the area that would "
@@ -87,11 +87,11 @@ msgstr ""
"tú \"Níl\", aibhseofar an limistéar sin agus beidh tú in ann na sonraí a "
"fhorscríobhfá a fheiceáil."
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:196
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:196
msgid "Calendar from %1 to %2"
msgstr "Féilire ó %1 go %2"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:243
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:243
msgid "week"
msgstr "seachtain"