summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-12-30 17:51:30 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-12-30 17:51:30 +0000
commit07470901903839496a7bcad7856b8939c71cbf1e (patch)
tree0b730ca88a8a0e8acb848a0364fc7d62ccb59190
parent50cca86ced6346d219aba73e17fc462874a441e2 (diff)
downloadtde-i18n-07470901.tar.gz
tde-i18n-07470901.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdepim/knode Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/knode/
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdepim/knode.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/knode.po
index 45248f29f3f..da17e1d3507 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/knode.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/knode.po
@@ -204,8 +204,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b>Poznámka:</b> Toto je HTML zpráva. Z bezpečnostních důvodů je zobrazen "
"pouze čistý HTML kód. Pokud odesílateli důvěřujete, můžete aktivovat "
-"zobrazení formátovaného HTML pro tuto zprávu <a href=\"knode:showHTML\""
-">kliknutím zde</a>."
+"zobrazení formátovaného HTML pro tuto zprávu <a href=\"knode:showHTML"
+"\">kliknutím zde</a>."
#: articlewidget.cpp:528
msgid "An error occurred."
@@ -1297,8 +1297,8 @@ msgid ""
"<qt><p>The name of the organization you work for.</p><p>Ex: <b>KNode, Inc</"
"b>.</p></qt>"
msgstr ""
-"<qt><p>Jméno firmy, pro kterou pracujete.</p><p>Např.: <b>KNode s r."
-"o.</b>.</p></qt>"
+"<qt><p>Jméno firmy, pro kterou pracujete.</p><p>Např.: <b>KNode s r.o.</b>.</"
+"p></qt>"
#: knconfigwidgets.cpp:82
msgid "Email a&ddress:"
@@ -1309,8 +1309,8 @@ msgid ""
"<qt><p>Your email address as it will appear to others reading your articles</"
"p><p>Ex: <b>nospam@please.com</b>.</qt>"
msgstr ""
-"<qt><p>Vaše emailová adresa tak, jak se objeví čtenářům vašich "
-"příspěvků</p><p>Např.: <b>nekdo@nekde.cz</b>.</qt>"
+"<qt><p>Vaše emailová adresa tak, jak se objeví čtenářům vašich příspěvků</"
+"p><p>Např.: <b>nekdo@nekde.cz</b>.</qt>"
#: knconfigwidgets.cpp:92
msgid "&Reply-to address:"
@@ -1371,8 +1371,8 @@ msgid ""
"<qt><p>The file from which the signature will be read.</p><p>Ex: <b>/home/"
"robt/.sig</b>.</p></qt>"
msgstr ""
-"<qt><p>Soubor, ze kterého bude čten podpis.</p><p>Např.: <b>/home/robt/."
-"sig</b>.</p></qt>"
+"<qt><p>Soubor, ze kterého bude čten podpis.</p><p>Např.: <b>/home/robt/.sig</"
+"b>.</p></qt>"
#: knconfigwidgets.cpp:145 knconfigwidgets.cpp:2235
msgid "Choo&se..."