summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>2020-11-29 03:12:17 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-11-29 18:17:23 +0000
commit13b5603b7e8d1f006bed6332ffa334274ccf4e4b (patch)
treee4b7fcd2a39dc32309d192a00f12e8f6f06d248d
parentef6795332abfcf84ed6758dad6cf327981ed9a02 (diff)
downloadtde-i18n-13b5603b7e8d1f006bed6332ffa334274ccf4e4b.tar.gz
tde-i18n-13b5603b7e8d1f006bed6332ffa334274ccf4e4b.zip
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings) Translation: tdepim/kleopatra Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kleopatra/it/
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdepim/kleopatra.po23
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdepim/kleopatra.po b/tde-i18n-it/messages/tdepim/kleopatra.po
index eb8f4400162..0ef50367c27 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdepim/kleopatra.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdepim/kleopatra.po
@@ -1,19 +1,21 @@
# translation of kleopatra.po to Italian
# alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>, 2004, 2005.
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2004.
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-04 15:47+0100\n"
-"Last-Translator: alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>\n"
-"Language-Team: italian <kde-i18n-it-admin@master.kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-29 18:17+0000\n"
+"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdepim/kleopatra/it/>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -177,9 +179,7 @@ msgid ""
"_: Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page - "
"required field\n"
"*%1 (%2):"
-msgstr ""
-"campo obbligatorio\n"
-"*%1 (%2):"
+msgstr "*%1 (%2):"
#: certificatewizardimpl.cpp:94
msgid ""
@@ -541,10 +541,11 @@ msgid "Certificate Manager Information"
msgstr "Informazioni del gestore certificati"
#: certmanager.cpp:893
-#, fuzzy
msgid ""
"Certificate Revocation List, DER encoded (*.crl *.arl *-crl.der *-arl.der)"
-msgstr "Lista di revoca dei certificati (*.crl *.arl *-crl.der *-arl.der)"
+msgstr ""
+"Lista di revoca dei certificati, codificata in DER (*.crl *.arl *-crl.der "
+"*-arl.der)"
#: certmanager.cpp:897
msgid "Select CRL File"