diff options
authorLeandro Nini <>2021-11-01 09:43:33 +0000
committerTDE Weblate <>2021-11-02 08:31:47 +0000
commit763ac98138725c7cb2850354ff8d9cffed918f82 (patch)
parenta8a10db8865d44224fa8909afe13aa60f0bacb48 (diff)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 97.0% (66 of 68 strings) Translation: tdebase/kcmtwindecoration Translate-URL:
1 files changed, 41 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
index 9985c77c01..0e84554e8d 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
@@ -2,19 +2,21 @@
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Andrea Rizzi <>, 2003, 2005.
# Andrea RIZZI <>, 2004.
+# Leandro Nini <>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwindecoration\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-22 01:31+0200\n"
-"Last-Translator: Andrea Rizzi <>\n"
-"Language-Team: Italian <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-02 08:31+0000\n"
+"Last-Translator: Leandro Nini <>\n"
+"Language-Team: Italian <"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -155,45 +157,47 @@ msgstr ""
#: twindecoration.cpp:155
msgid "NOTICE:"
-msgstr ""
+msgstr "AVVISO:"
#: twindecoration.cpp:155
msgid "A third party Window Manager has been selected for use with TDE."
-msgstr ""
+msgstr "E' stato selezionato un Gestore Finestre di terze parti."
#: twindecoration.cpp:155
msgid ""
"As a result, the built-in Window Manager configuration system will not "
"function and has been disabled."
msgstr ""
+"Di conseguenza la configurazione del Gestore Finestre interno non funzionerà "
+"ed è stato disabilitato."
#: twindecoration.cpp:182
msgid "&Draw a drop shadow under windows"
-msgstr ""
+msgstr "&Disegna un'ombra sotto le finestre"
#: twindecoration.cpp:184
msgid ""
"Enabling this checkbox will allow you to choose a kind of drop shadow to "
"draw under each window."
msgstr ""
+"Abilitando questa casella permette di scegliere il tipo di ombra da "
+"disegnare sotto ogni finestra."
#: twindecoration.cpp:188
-#, fuzzy
msgid "Active Window Shadow"
-msgstr "Finestra attiva"
+msgstr "Ombra Finestra Attiva"
#: twindecoration.cpp:190
-#, fuzzy
msgid "Inactive Window Shadows"
-msgstr "Finestra inattiva"
+msgstr "Ombra Finestre inattive"
#: twindecoration.cpp:192
msgid "Draw Shadow Under Normal Windows And..."
-msgstr ""
+msgstr "Disegna un'ombra sotto le finestre normali e..."
#: twindecoration.cpp:194
msgid "Docks and &panels"
-msgstr ""
+msgstr "Dock e &pannelli"
#: twindecoration.cpp:198
msgid "O&verride windows"
@@ -201,36 +205,36 @@ msgstr ""
#: twindecoration.cpp:202
msgid "&Top menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu &principale"
#: twindecoration.cpp:207
msgid "Draw shadow under &inactive windows"
-msgstr ""
+msgstr "Disegna un'ombra sotto le finestre &inattive"
#: twindecoration.cpp:213 twindecoration.cpp:219
msgid "Colour:"
-msgstr ""
+msgstr "Colore:"
#: twindecoration.cpp:225 twindecoration.cpp:241
msgid "Maximum opacity:"
-msgstr ""
+msgstr "Opacità massima:"
#: twindecoration.cpp:262 twindecoration.cpp:272
msgid "Offset rightward (may be negative):"
-msgstr ""
+msgstr "Spiazzamento destro (può essere negativo):"
#: twindecoration.cpp:265 twindecoration.cpp:276 twindecoration.cpp:286
#: twindecoration.cpp:297 twindecoration.cpp:308 twindecoration.cpp:319
msgid " pixels"
-msgstr ""
+msgstr " pixel"
#: twindecoration.cpp:283 twindecoration.cpp:293
msgid "Offset downward (may be negative):"
-msgstr ""
+msgstr "Spiazzamento in basso (può essere negativo):"
#: twindecoration.cpp:304 twindecoration.cpp:315
msgid "Thickness to either side of window:"
-msgstr ""
+msgstr "Spessore ai lati delle finestre:"
#: twindecoration.cpp:330
msgid ""
@@ -238,22 +242,29 @@ msgid ""
"will require you to use a third party program for configuration and may "
"increase the risk of system crashes or security problems."
msgstr ""
+"Seleziona Gestore Finestre. Selezionando un gestore finestre diverso da "
+"\"twin\" richiede l'utilizzo di un programma di configurazione di terze "
+"parti e può aumentare il rischi di instabilità e problemi di sicurezza."
#: twindecoration.cpp:333
msgid "Window Manager to use in your TDE session:"
-msgstr ""
+msgstr "Gestore Finestre da usare nella sessione TDE:"
#: twindecoration.cpp:337
msgid ""
"Specify any command line arguments to be passed to the selected WM on "
"startup, separated with whitespace. A common example is --replace"
msgstr ""
+"Specifica qualsiasi parametro da linea di comando da passare al Gestore "
+"Finestre all'avvio, separati da spazi. Un esempio comune è --replace"
#: twindecoration.cpp:339
msgid ""
"Command line arguments to pass to the Window Manager (should remain blank "
"unless needed):"
msgstr ""
+"parametri da linea di comando da passare al Gestore Finestre (deve rimanere "
+"vuoto se non necessario):"
#: twindecoration.cpp:353
msgid "&Window Decoration"
@@ -264,14 +275,12 @@ msgid "&Buttons"
msgstr "&Pulsanti"
#: twindecoration.cpp:355
-#, fuzzy
msgid "&Shadows"
-msgstr "Arrotola"
+msgstr "&Ombre"
#: twindecoration.cpp:356
-#, fuzzy
msgid "&Window Manager"
-msgstr "&Decorazione finestra"
+msgstr "&Gestore Finestre"
#: twindecoration.cpp:382
msgid "kcmtwindecoration"
@@ -286,25 +295,24 @@ msgid "(c) 2001 Karol Szwed"
msgstr "(c) 2001 Karol Szwed"
#: twindecoration.cpp:437 twindecoration.cpp:695
-#, fuzzy
msgid "KDE 2"
-msgstr "TDE 2"
+msgstr "KDE 2"
#: twindecoration.cpp:458
msgid "(KDE4's window manager)"
-msgstr ""
+msgstr "(Gestore Finestre di KDE4)"
#: twindecoration.cpp:458
msgid "(Compiz Effects Manager)"
-msgstr ""
+msgstr "(Gestore Effetti Compiz)"
#: twindecoration.cpp:458
msgid "(Simple, fast window manager)"
-msgstr ""
+msgstr "(Gestore Finestre semplice e veloce)"
#: twindecoration.cpp:460
msgid "(Default TDE window manager)"
-msgstr ""
+msgstr "(Gestore Finestre di default per TDE)"
#: twindecoration.cpp:522
msgid "Tiny"