summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-05-07 14:46:08 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-05-07 14:46:08 +0000
commit96122db865a5fcd55502634fd5053ff4cee89b13 (patch)
tree1a4a48a6b63ddc8f28820ae40e9ce38c6f317e75
parentb52f57542258cc01bf5225241fc435b6bfd21c96 (diff)
downloadtde-i18n-96122db8.tar.gz
tde-i18n-96122db8.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegraphics/kuickshow Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegraphics/kuickshow/
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kuickshow.po14
1 files changed, 8 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kuickshow.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kuickshow.po
index d50f7f228eb..fc1195ed1bc 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kuickshow.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kuickshow.po
@@ -20,23 +20,24 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Zdeněk Tlustý, Lukáš Tinkl, Jakub Friedl, Klára Cihlářová, Slávek Banko"
+msgstr ""
+"Zdeněk Tlustý, Lukáš Tinkl, Jakub Friedl, Klára Cihlářová, Slávek Banko"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"ztlusty@netscape.net, lukas@kde.org, jfriedl@suse.cz, koty@seznam.cz, "
-"slavek.banko@axis.cz"
+"ztlusty@netscape.net, lukas@kde.org, jfriedl@suse.cz, koty@seznam.cz, slavek."
+"banko@axis.cz"
#: defaultswidget.cpp:39
msgid "Apply default image modifications"
@@ -492,7 +493,8 @@ msgstr "Výběr souborů a složek k otevření"
#: main.cpp:32
msgid "Start in the last visited folder, not the current working folder."
-msgstr "Spustit v naposledy navštívené složce místo v aktuální pracovní složce."
+msgstr ""
+"Spustit v naposledy navštívené složce místo v aktuální pracovní složce."
#: main.cpp:35
msgid "Optional image filenames/urls to show"