summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorChris <xchrisx@uber.space>2019-11-09 16:26:48 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-11-10 16:26:40 +0000
commite287aa888c4e2bcff572e02738bc88471f038051 (patch)
treed3ce441de50cbdc7fb450ef5afb45b503214fced
parent2e434ac43e9cc323a1ea848c10dccff16ab8f365 (diff)
downloadtde-i18n-e287aa88.tar.gz
tde-i18n-e287aa88.zip
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (1013 of 1013 strings) Translation: tdelibs/tdeprint Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdeprint/de/
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeprint.po38
1 files changed, 20 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeprint.po
index 18fa788e870..7185e23d2e2 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-21 20:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-08 02:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-10 16:26+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdeprint/de/>\n"
@@ -1503,17 +1503,18 @@ msgstr ""
"nicht unterstützt wird.</li><li>Die Steuerung einer selbst programmierten "
"Auftragsoption, die z. B. in einem eigenen CUPS-Filter oder -Modul "
"unterstützt werden soll.</li><li>Zum Senden kurzer Botschaften an die "
-"Operatoren Ihrer Produktionsdrucker in der <em>zentralen Druckabteilung</em>."
-"</li></ul><p><b>Standard CUPS Auftragsoptionen:</b> Eine vollständige Liste "
-"der CUPS Auftragsoptionen ist über das <a href=\"http://localhost:631/sum."
-"html\">CUPS Benutzerhandbuch</a> abrufbar. Verweise aus den TDEPrint "
-"Bedienelementen zu den entsprechenden CUPS Auftragsoptionen finden Sie in "
-"den verschiedenen <em>Was ist das</em>-Hilfen.</p> <p><b>Angepasste CUPS "
-"Auftragsoptionen:</b> CUPS Druckserver können mit zusätzlichen Druckfiltern "
-"und Druckern, welche eigene Autragsoptionen verstehen, angepasst werden. "
-"Diese angepassten Aufträge können hier festgelegt werden. Im Zweifel fragen "
-"Sie bitte den Systemadministrator.</p><p><b>Operator-Meldungen:</b> Sie "
-"können dem Operator Ihres Produktionsdruckers (z. B. in Ihrer <em>zentralen "
+"Operatoren Ihrer Produktionsdrucker in der <em>zentralen "
+"Druckabteilung</em>.</li></ul><p><b>Standard CUPS Auftragsoptionen:</b> Eine "
+"vollständige Liste der CUPS Auftragsoptionen ist über das <a href=\""
+"http://localhost:631/sum.html\">CUPS Benutzerhandbuch</a> abrufbar. Verweise "
+"aus den TDEPrint Bedienelementen zu den entsprechenden CUPS Auftragsoptionen "
+"finden Sie in den verschiedenen <em>Was ist das</em>-Hilfen.</p> <p><b>"
+"Angepasste CUPS Auftragsoptionen:</b> CUPS Druckserver können mit "
+"zusätzlichen Druckfiltern und Druckern, welche eigene Autragsoptionen "
+"verstehen, angepasst werden. Diese angepassten Aufträge können hier "
+"festgelegt werden. Im Zweifel fragen Sie bitte den "
+"Systemadministrator.</p><p><b>Operator-Meldungen:</b> Sie können dem "
+"Operator Ihres Produktionsdruckers (z. B. in Ihrer <em>zentralen "
"Druckabteilung</em>) Mitteilungen senden. Diese können vom Operator (oder "
"auch von Ihnen) im <em>\"IPP -Auftragsbericht\"</em> für den entsprechenden "
"Auftrag eingesehen werden.</p><b>Beispiele:</b><br><pre> Eine CUPS Standard-"
@@ -1522,11 +1523,11 @@ msgstr ""
"einen eigenen CUPS-Filter oder Drucker:<br> <em>(Name) "
"FIRMA_Wasserzeichen</em> -- <em>(Wert) Unternehmensgeheimnis</em> "
"<br><br> Eine Mitteilung an die Operatoren:<br> <em>(Name) "
-"Weitergabe_nach_Fertigstellung</em> -- <em>(Wert) an_den_Verkauf.</em><br> </"
-"pre><p><b>Anmerkung:</b> Die Felder dürfen keine Leerzeichen, Tabulatoren "
+"Weitergabe_nach_Fertigstellung</em> -- <em>(Wert) an_den_Verkauf.</em><br> "
+"</pre><p><b>Anmerkung:</b> Die Felder dürfen keine Leerzeichen, Tabulatoren "
"oder Anführungszeichen enthalten. Ein Doppelklick auf ein Feld macht es "
"bearbeitbar.<p><b>Achtung:</b> Verwenden Sie keine CUPS Standard-Optionen, "
-"die auch über die graphische Oberfläche von TDEPrint benutzt werden können. "
+"die auch über die grafische Oberfläche von TDEPrint benutzt werden können. "
"Das Ergebnis könnte unvorhersehbar sein, wenn diese doppelt gesendet werden "
"oder in Konflikt zueinander stehen. Für alle von der Oberfläche "
"unterstützten Optionen sollten Sie diese nutzen. (Jedes Bedien-Element "
@@ -4388,7 +4389,8 @@ msgid ""
"components like the print manager and the job viewer."
msgstr ""
"Hier wird das Aktualisierungsintervall verschiedener Komponenten des <b>TDE-"
-"Druckmoduls</b> festgelegt, z. B. für den Druckmanager und die Druckvorschau."
+"Druckmoduls</b> festgelegt, z. B. für die Druckerverwaltung und die "
+"Druckvorschau."
#: management/kmconfiggeneral.cpp:57
msgid "Test Page"
@@ -6019,8 +6021,8 @@ msgid ""
"&lt;b&gt; or &lt;i&gt;."
msgstr ""
"Ein Kommentar zum zugrundeliegenden Hilfsprogramm, der vom Anwender über die "
-"graphische Oberfläche angezeigt werden kann. Diese Kommentarzeichenfolge "
-"darf HTML-Tags wie &lt;a&gt;, &lt;b&gt; or &lt;i&gt;. enthalten."
+"grafische Oberfläche angezeigt werden kann. Diese Kommentarzeichenfolge darf "
+"HTML-Tags wie &lt;a&gt;, &lt;b&gt; or &lt;i&gt;. enthalten."
#: management/kxmlcommanddlg.cpp:568
msgid ""