summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/kickermenu_kate.po37
1 files changed, 21 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kickermenu_kate.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kickermenu_kate.po
index a4139235f03..6063182d9cd 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kickermenu_kate.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kickermenu_kate.po
@@ -1,71 +1,76 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-10 17:52+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kickermenu_kate/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "slavek.banko@axis.cz"
#: katesessionmenu.cpp:69
msgid "Start Kate (no arguments)"
-msgstr ""
+msgstr "Spustit Kate (bez argumentů)"
#: katesessionmenu.cpp:72
msgid "New Kate Session"
-msgstr ""
+msgstr "Nové sezení Kate"
#: katesessionmenu.cpp:75
msgid "New Anonymous Session"
-msgstr ""
+msgstr "Nové anonymní sezení"
#: katesessionmenu.cpp:95
msgid "Unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "Nepojmenované"
#: katesessionmenu.cpp:120
msgid "Reload Session List"
-msgstr ""
+msgstr "Znovu načíst seznam sezení"
#: katesessionmenu.cpp:136
msgid "Session Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název sezení"
#: katesessionmenu.cpp:137
msgid "Please enter a name for the new session"
-msgstr ""
+msgstr "Prosím, zadejte název nového sezení"
#: katesessionmenu.cpp:144
msgid ""
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
"such a session?"
msgstr ""
+"Nepojmenované sezení nebude automaticky uloženo. Chcete vytvořit takové "
+"sezení?"
#: katesessionmenu.cpp:146
msgid "Create anonymous session?"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit nepojemnované sezení?"
#: katesessionmenu.cpp:153
msgid "You allready have a session named %1. Do you want to open that session?"
-msgstr ""
+msgstr "Sezení s názvem ‚%1‘ již existuje. Chcete otevřít toto sezení?"
#: katesessionmenu.cpp:154
msgid "Session exists"
-msgstr ""
+msgstr "Sezení již existuje"