summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdepim/kres_groupware.po27
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kres_groupware.po b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kres_groupware.po
index f15c998b20..94e562f0ac 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kres_groupware.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kres_groupware.po
@@ -1,44 +1,45 @@
# translation of kres_groupware.po to Czech
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2005.
-#
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_groupware\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-23 12:13+0200\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
-"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdepim/kres_groupware/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Lukáš Tinkl, Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "lukas@kde.org, slavek.banko@axis.cz"
#: kcal_resourcegroupware.cpp:68 tdeabc_resourcegroupware.cpp:47
msgid "Groupware Server"
-msgstr ""
+msgstr "Groupware server"
#: kcal_resourcegroupware.cpp:168
msgid "Downloading calendar"
-msgstr "Stahování kalendáře"
+msgstr "Probíhá stahování kalendáře"
#: kcal_resourcegroupware.cpp:193
msgid "Error parsing calendar data."
-msgstr "Chyba v analýze dat kalendáře."
+msgstr "Chyba zpracování dat kalendáře."
#: kcal_resourcegroupware.cpp:283
msgid "Added"
@@ -66,11 +67,11 @@ msgstr "Heslo:"
#: tdeabc_resourcegroupware.cpp:255
msgid "Downloading addressbook"
-msgstr "Stahuje se kniha adres"
+msgstr "Probíhá stahování knihy adres"
#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:90
msgid "Retrieve Address Book List From Server"
-msgstr "Získat knihu adres ze serveru"
+msgstr "Získat seznam knih adres ze serveru"
#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:94
msgid "Address Book"