summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmlayout.po37
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmlayout.po
index 42526268c08..b48dbddbc9c 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmlayout.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmlayout.po
@@ -14,16 +14,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlayout\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:45-0700\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-26 21:27+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kcmlayout/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
+"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,rom_as@oscada.org"
+msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: kcmlayout.cpp:580
msgid "None"
@@ -255,15 +256,15 @@ msgstr "Hyper відображено на клавіші Win."
#: kcmlayout.cpp:906
msgid "Right Alt is Compose"
-msgstr "Правий Alt як Compose."
+msgstr "Правий Alt як Compose"
#: kcmlayout.cpp:907
msgid "Right Win-key is Compose"
-msgstr "Права клавіша Win як Compose."
+msgstr "Права клавіша Win як Compose"
#: kcmlayout.cpp:908
msgid "Menu is Compose"
-msgstr "Menu як Compose."
+msgstr "Menu як Compose"
#: kcmlayout.cpp:911
msgid "Both Ctrl keys together change group"
@@ -1229,9 +1230,9 @@ msgid "Show indicator for single layout"
msgstr "Показувати індикатор для однієї розкладки"
#: kcmlayoutwidget.ui:598 kcmlayoutwidget.ui:620
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Xkb Options"
-msgstr "Опції"
+msgstr "Опції Xkb"
#: kcmlayoutwidget.ui:609
#, no-c-format
@@ -1313,7 +1314,7 @@ msgstr " мс"
#: kcmmiscwidget.ui:172
#, no-c-format
msgid "&Rate:"
-msgstr "&Швидкість"
+msgstr "&Швидкість:"
#: kcmmiscwidget.ui:207 kcmmiscwidget.ui:230
#, no-c-format
@@ -1351,10 +1352,10 @@ msgstr ""
#: kcmmiscwidget.ui:252
#, no-c-format
msgid "Use &BIOS settings"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати налаштування &BIOS"
#: kcmmiscwidget.ui:258
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If you check this option, pressing and holding down a key emits the same "
"character over and over again as set in the BIOS. For example, pressing and "
@@ -1363,9 +1364,9 @@ msgid ""
"you release the key."
msgstr ""
"Якщо цей параметр ввімкнено, утримування клавіші буде генерувати той самий "
-"символ знову і знову. Наприклад, утримування клавіші табуляції буде мати той "
-"самий ефект як і при повторному натисканні: символи табуляції будуть "
-"генеруватися, поки ви не відпустите клавішу."
+"символ знову і знову, згідно налаштувань BIOS. Наприклад, утримування "
+"клавіші табуляції буде мати той самий ефект як і при повторному натисканні: "
+"символи табуляції будуть генеруватися, поки ви не відпустите клавішу."
#: kcmmiscwidget.ui:277
#, no-c-format