diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_sftp.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_sftp.po | 246 |
1 files changed, 118 insertions, 128 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_sftp.po index 53ea33c0db4..286ba1153ee 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_sftp.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_sftp.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_sftp\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-05 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-13 16:49+0300\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" @@ -26,204 +26,194 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:408 -msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time." +#: tdeio_sftp.cpp:280 +msgid "Incorrect or invalid passphrase." msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:753 -msgid "No options provided for ssh execution." -msgstr "" - -#: ksshprocess.cpp:761 -msgid "Failed to execute ssh process." +#: tdeio_sftp.cpp:286 +#, c-format +msgid "" +"Please enter the passphrase for next public key:\n" +"%1" msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:786 ksshprocess.cpp:815 ksshprocess.cpp:934 -#: ksshprocess.cpp:1006 -msgid "Error encountered while talking to ssh." +#: tdeio_sftp.cpp:288 +msgid "Please enter the passphrase for your public key." msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:820 ksshprocess.cpp:967 tdeio_sftp.cpp:737 -msgid "Connection closed by remote host." +#: tdeio_sftp.cpp:437 tdeio_sftp.cpp:630 +msgid "SFTP Login" msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:866 -msgid "Please supply a password." +#: tdeio_sftp.cpp:458 +#, fuzzy +#| msgid "Please supply a password." +msgid "Please enter your password." msgstr "Калі ласка задайце пароль." -#: ksshprocess.cpp:905 -msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key." +#: tdeio_sftp.cpp:463 tdeio_sftp.cpp:563 +msgid "Login failed: incorrect password or username." msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:919 -msgid "Authentication to %1 failed" +#: tdeio_sftp.cpp:470 +msgid "Please enter answer for the next request:" msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:942 -msgid "" -"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the " -"host's key is not in the \"known hosts\" file." +#: tdeio_sftp.cpp:509 +msgid "Use the username input field to answer this question." msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:948 -msgid "" -" Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your " -"administrator." +#: tdeio_sftp.cpp:550 +msgid "Please enter your username and password." msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:954 -msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator." +#: tdeio_sftp.cpp:616 +msgid "SSH error: \"%1\" (%2)" msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:986 -msgid "" -"The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key " -"fingerprint is:\n" -"%2\n" -"You should verify the fingerprint with the host's administrator before " -"connecting.\n" -"\n" -"Would you like to accept the host's key and connect anyway? " +#: tdeio_sftp.cpp:632 +msgid "site:" msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:1014 -msgid "" -"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" -"\n" -"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " -"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's " -"key fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n" -"%2\n" -"Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message." +#: tdeio_sftp.cpp:844 +msgid "Could not allocate callbacks" msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:1049 -msgid "" -"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" -"\n" -"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " -"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's " -"key fingerprint with the host's administrator before connecting. The key " -"fingerprint is:\n" -"%2\n" -"\n" -"Would you like to accept the host's new key and connect anyway?" +#: tdeio_sftp.cpp:909 +msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:1073 -msgid "Host key was rejected." +#: tdeio_sftp.cpp:939 +msgid "Could not set host." msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:427 -msgid "An internal error occurred. Please retry the request again." -msgstr "" +#: tdeio_sftp.cpp:946 +#, fuzzy +#| msgid "Could not read SFTP packet" +msgid "Could not set port." +msgstr "немагчыма прачытаць пакет SFTP" -#: tdeio_sftp.cpp:506 -msgid "Opening SFTP connection to host <b>%1:%2</b>" +#: tdeio_sftp.cpp:956 +msgid "Could not set username." msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:510 -msgid "No hostname specified" +#: tdeio_sftp.cpp:965 +msgid "Could not set log verbosity." msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:522 -msgid "SFTP Login" +#: tdeio_sftp.cpp:973 +msgid "Could not parse the config file." msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:524 -msgid "site:" +#: tdeio_sftp.cpp:1026 +#, c-format +msgid "" +"The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" +"An attacker might change the default server key to confuse your client into " +"thinking the key does not exist.\n" +"Please contact your system administrator.\n" +"%1" msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:625 -msgid "Please enter your username and key passphrase." +#: tdeio_sftp.cpp:1036 +msgid "" +"The host key for the server %1 has changed.\n" +"This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " +"the host and its host key have changed at the same time.\n" +"The fingerprint for the key sent by the remote host is:\n" +" %2\n" +"Please contact your system administrator.\n" +"%3" msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:627 -msgid "Please enter your username and password." +#: tdeio_sftp.cpp:1050 +msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:635 -msgid "Incorrect username or password" +#: tdeio_sftp.cpp:1051 +msgid "" +"The authenticity of host %1 cannot be established.\n" +"The key fingerprint is: %2\n" +"Are you sure you want to continue connecting?" msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:640 -msgid "Please enter a username and password" +#: tdeio_sftp.cpp:1093 +msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:699 -msgid "Warning: Cannot verify host's identity." +#: tdeio_sftp.cpp:1097 +msgid "No hostname specified." msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:710 -msgid "Warning: Host's identity changed." +#: tdeio_sftp.cpp:1132 tdeio_sftp.cpp:1210 +msgid "Authentication failed (method: %1)." msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:721 tdeio_sftp.cpp:722 -msgid "Authentication failed." +#: tdeio_sftp.cpp:1133 +msgid "none" msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:736 tdeio_sftp.cpp:751 -msgid "Connection failed." +#: tdeio_sftp.cpp:1172 +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"The server did not send any authentication methods!" msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:752 -#, c-format -msgid "Unexpected SFTP error: %1" +#: tdeio_sftp.cpp:1176 +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"The server sent only unsupported authentication methods (%1)!" msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:796 -#, c-format -msgid "SFTP version %1" +#: tdeio_sftp.cpp:1214 +msgid "Server is slow to respond or hung up unexpectedly." msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:802 -msgid "Protocol error." -msgstr "Памылка пратаколу." +#: tdeio_sftp.cpp:1230 +msgid "Authentication failed unexpectedly" +msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:808 -#, c-format -msgid "Successfully connected to %1" +#: tdeio_sftp.cpp:1244 +msgid "Authentication denied (attempted methods: %1)." msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:1043 -msgid "An internal error occurred. Please try again." +#: tdeio_sftp.cpp:1248 +msgid "Note: server also declares some unsupported authentication methods (%1)" msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:1064 +#: tdeio_sftp.cpp:1262 msgid "" -"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try " -"again." +"Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " +"server." msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:1314 -msgid "The remote host does not support renaming files." +#: tdeio_sftp.cpp:1269 +msgid "Could not initialize the SFTP session." msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:1363 -msgid "The remote host does not support creating symbolic links." +#: tdeio_sftp.cpp:1274 +#, c-format +msgid "Successfully connected to %1" msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:1488 -msgid "Connection closed" -msgstr "Злучэнне разарвана" +#: tdeio_sftp.cpp:1775 +#, c-format +msgid "" +"Could not change permissions for\n" +"%1" +msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:1490 -msgid "Could not read SFTP packet" +#: tdeio_sftp.cpp:1958 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Could not read SFTP packet" +msgid "Could not read link: %1" msgstr "немагчыма прачытаць пакет SFTP" -#: tdeio_sftp.cpp:1607 -msgid "SFTP command failed for an unknown reason." -msgstr "" +#~ msgid "Protocol error." +#~ msgstr "Памылка пратаколу." -#: tdeio_sftp.cpp:1611 -msgid "The SFTP server received a bad message." -msgstr "" +#~ msgid "Connection closed" +#~ msgstr "Злучэнне разарвана" -#: tdeio_sftp.cpp:1615 -msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server." -msgstr "" - -#: tdeio_sftp.cpp:1619 -#, c-format -msgid "Error code: %1" -msgstr "Код памылкі: %1" +#~ msgid "Error code: %1" +#~ msgstr "Код памылкі: %1" |