summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmstyle.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmstyle.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmstyle.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmstyle.po
index 5496ccef611..23efd869589 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmstyle.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmstyle.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# translation of kcmstyle.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
+# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: kcmstyle.po 656687 2007-04-22 03:21:28Z scripty $
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "kcmstyle"
msgstr "kcmstyle"
#: kcmstyle.cpp:135
-msgid "KDE Style Module"
+msgid "TDE Style Module"
msgstr "Модул за настройки на стила"
#: kcmstyle.cpp:137
@@ -285,7 +285,7 @@ msgid ""
"<p><b>Disable: </b>do not use any menu effects.</p>\n"
"<p><b>Animate: </b>Do some animation.</p>\n"
"<p><b>Fade: </b>Fade in menus using alpha-blending.</p>\n"
-"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (KDE "
+"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (TDE "
"styles only)"
msgstr ""
"<p><b>Без ефекти</b> - не се прилагат ефекти за съответния елемент.</p>\n"
@@ -296,10 +296,10 @@ msgstr ""
#: kcmstyle.cpp:1034
msgid ""
"When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows "
-"will not be displayed. At present, only KDE styles can have this effect "
+"will not be displayed. At present, only TDE styles can have this effect "
"enabled."
msgstr ""
-"Показване сянка на менютата. Само оригиналните стилове на KDE поддържат тази "
+"Показване сянка на менютата. Само оригиналните стилове на TDE поддържат тази "
"възможност."
#: kcmstyle.cpp:1037
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "При преместване на лента с инструменти,
#: kcmstyle.cpp:1051
msgid ""
-"If you check this option, the KDE application will offer tooltips when the "
+"If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the "
"cursor remains over items in the toolbar."
msgstr ""
"Показване на подсказки при задържане показалеца на мишката над елемент."
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr ""
#: kcmstyle.cpp:1060
msgid ""
-"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside "
+"If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside "
"some important buttons."
msgstr "Показване на малки икони на важните бутони."