summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/migrator-applications.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/migrator-applications.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/migrator-applications.docbook260
1 files changed, 260 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/migrator-applications.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/migrator-applications.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..26614dbee1b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/migrator-applications.docbook
@@ -0,0 +1,260 @@
+<chapter id="migrator-applications">
+<chapterinfo>
+<authorgroup>
+<author>&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; </author>
+</authorgroup>
+</chapterinfo>
+
+<title>Guia d'aplicacions a migrar</title>
+
+<!-- Section needs a +lot+ of work. I couldn't do any of the Mac equivalents, as I haven't used it before. More entries could be put in, too. -->
+
+<para>El &kde; conté moltes aplicacions, tot sovint comencen amb (o contenen) la lletra k. Generalment els noms són autoexplicatius, però en alguna ocasió pot ser difícil trobar els paquets adequats. Migrar des d'altres sistemes operatius tals com <trademark class="registered">Microsoft Windows</trademark> o <trademark class="registered">Apple Macintosh</trademark> pot tenir com a dificultat el trobar l'aplicació per a una tasca en particular. A continuació es mostra una taula amb la seva localització en el &kmenu; i el respectiu equivalent a Win/Mac.</para>
+
+<table><title>Taula simple</title>
+<tgroup cols='6' align='left' colsep='1' rowsep='1'>
+<colspec colname='c1'/>
+<colspec colname='c2'/>
+<colspec colname='c3'/>
+<colspec colname='c5'/>
+<colspec colnum='6' colname='c6'/>
+<thead>
+<row>
+ <entry namest="c1" nameend="c2" align="center"><para>Localització en el &kmenu;</para></entry>
+ <entry><para>Aplicació &kde;</para></entry>
+ <entry><para>Equivalent <trademark class="registered">Windows</trademark></para></entry>
+ <entry><para>Equivalent <trademark class="registered">Macintosh</trademark></para></entry>
+ <entry><para>Notes</para></entry>
+</row>
+</thead>
+<!--<tfoot>
+<row>
+ <entry><para>f1</para></entry>
+ <entry><para>f2</para></entry>
+ <entry><para>f3</para></entry>
+ <entry><para>f4</para></entry>
+ <entry><para>f5</para></entry>
+</row>
+</tfoot>-->
+<tbody>
+<row>
+ <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><para>Gestor de fitxers</para></entry>
+ <entry align="center"><para>&konqueror; (Carpeta inici)</para></entry>
+ <entry align="center"><para>Windows Explorer</para></entry>
+ <entry align="center"><para>Gestor de fitxers encastat, visor de continguts/reproductor i fullejador web</para></entry>
+</row>
+<row>
+ <entry namest="c1" nameend="c2"><para>Preferències del sistema i d'usuari</para></entry>
+ <entry><para>&kcontrol;</para></entry>
+ <entry><para>Centre de control</para></entry>
+</row>
+<row>
+ <entry morerows='1' valign='middle'><para>Oficina</para></entry>
+ <entry><para>Paquet ofimàtic: <orderedlist>
+ <listitem><para>Processament de texts</para></listitem>
+ <listitem><para>Fulls de càlcul</para></listitem>
+ <listitem><para>Presentacions</para></listitem>
+ <listitem><para>Diagrames de flux i edició de diagrames</para></listitem>
+ <listitem><para>Gràfics vectorials</para></listitem>
+ <listitem><para>Manipulació de imatges</para></listitem>
+ <listitem><para>Generador d'informes</para></listitem>
+ <listitem><para>Chart</para></listitem>
+ <listitem><para>Creació de bases de dades</para></listitem>
+ <listitem><para>Editor de fórmules</para></listitem>
+ </orderedlist>
+
+ </para></entry>
+
+ <entry><para>
+ <orderedlist>
+ <listitem><para>&kword;</para></listitem>
+ <listitem><para>&kspread;</para></listitem>
+ <listitem><para>&kpresenter;</para></listitem>
+ <listitem><para>&kivio;</para></listitem>
+ <listitem><para>&karbon14;</para></listitem>
+ <listitem><para>&chalk;</para></listitem>
+ <listitem><para>&kugar;</para></listitem>
+ <listitem><para>&kchart;</para></listitem>
+ <listitem><para>&kexi;</para></listitem>
+ <listitem><para>&kformula;</para></listitem>
+ </orderedlist>
+
+ </para></entry>
+
+ <entry><para>
+ <orderedlist>
+ <listitem><para><application><acronym>MS</acronym> Word</application></para></listitem>
+ <listitem><para><application><acronym>MS</acronym> Excel</application></para></listitem>
+ <listitem><para><application><acronym>MS</acronym> Powerpoint</application></para></listitem>
+ <listitem><para><application>Adobe Illustrator</application></para></listitem>
+ <listitem><para><application>Adobe Photoshop</application></para></listitem>
+ <listitem><para><application>Report Generator</application></para></listitem>
+ <listitem><para><application>Chart</application></para></listitem>
+ <listitem><para><application><acronym>MS</acronym> Access</application></para></listitem>
+ </orderedlist>
+
+
+
+</para></entry>
+
+<!--Fill in Mac equivalents
+ <entry><para>Office Suite:
+<orderedlist>
+ <listitem><para>Word Processing</para></listitem>
+ <listitem><para>Spreadsheets</para></listitem>
+ <listitem><para>Slide Presentations</para></listitem>
+ <listitem><para>Flowchart &amp; Diagram Editing</para></listitem>
+ <listitem><para>Scalable Graphics</para></listitem>
+ <listitem><para>Image Manipulation</para></listitem>
+ <listitem><para>Report Generator</para></listitem>
+ <listitem><para>Chart</para></listitem>
+ <listitem><para>Database Creation</para></listitem>
+ <listitem><para>Formula Editor</para></listitem>
+</orderedlist>
+
+</para></entry>-->
+
+</row>
+
+<row>
+ <entry><para>Gestor d'informació personal: <orderedlist>
+ <listitem><para>Correu</para></listitem>
+ <listitem><para>Llibreta d'adreces</para></listitem>
+ <listitem><para>Organitzador personal</para></listitem>
+ <listitem><para>Lector de notícies</para></listitem>
+ <listitem><para>Notes emergents</para></listitem>
+ <listitem><para>Lector <acronym>RSS</acronym></para></listitem>
+ </orderedlist>
+
+ </para></entry>
+ <entry><para>
+ <orderedlist>
+ <listitem><para>&kmail;</para></listitem>
+ <listitem><para>&kaddressbook;</para></listitem>
+ <listitem><para>&korganizer;</para></listitem>
+ <listitem><para>&knode;</para></listitem>
+ <listitem><para>&knotes;</para></listitem>
+ <listitem><para>&akregator;</para></listitem>
+ </orderedlist>
+
+ </para></entry>
+
+ <entry><para><application><acronym>MS</acronym> Outlook</application></para></entry>
+
+ <entry><para>El gestor de la informació personal (PIM) és &kontact;, i totes les demés aplicacions <acronym>PIM</acronym> de &kde; hi són integrades.</para></entry>
+
+</row>
+
+<row>
+ <entry morerows='2' valign='middle'><para>Internet</para></entry>
+ <entry><para>Fullejador web</para></entry>
+ <entry><para>&konqueror;</para></entry>
+ <entry><para><acronym>MS</acronym> Internet Explorer</para></entry>
+ <entry><para><application>Safari</application></para></entry>
+ <entry><para>Gestor de fitxers encastat, fullejador web, gestor d'<acronym>FTP</acronym>, i aplicació de visualització universal.</para></entry>
+
+
+</row>
+
+<row>
+ <entry><para>Missatgeria instantània</para></entry>
+ <entry><para>&kopete; <itemizedlist>
+ <listitem><para><acronym>AIM</acronym></para></listitem>
+ <listitem><para><acronym>MSN</acronym></para></listitem>
+ <listitem><para><acronym>ICQ</acronym></para></listitem>
+ <listitem><para>Jabber</para></listitem>
+ <listitem><para>Novell GroupWise</para></listitem>
+ <listitem><para>Yahoo</para></listitem>
+ <listitem><para><acronym>IRC</acronym></para></listitem>
+ <listitem><para><acronym>SMS</acronym></para></listitem>
+ </itemizedlist>
+
+</para></entry>
+ <entry><para><acronym>MSN</acronym> Messenger</para></entry>
+ <entry><para>Programari de missatgeria instantània compatible amb moltes xarxes</para></entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><para>Xat (<acronym>IRC</acronym>)</para></entry>
+ <entry><para>&ksirc;</para></entry>
+ <entry><para><application>mIRC</application></para></entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry morerows='4' align="center"><para>Multimèdia</para></entry>
+ <entry><para>Música/àudio</para></entry>
+ <entry><para>&juk;</para></entry>
+ <entry><para><trademark class="registered">Windows</trademark> Media Player</para></entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><para>Gravador de &CD;/<acronym>DVD</acronym></para></entry>
+ <entry><para><application>K3b</application></para></entry>
+ <entry><para>Nero</para></entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><para>Reproductor de vídeo</para></entry>
+ <entry><para>&noatun;</para></entry>
+ <entry><para><trademark class="registered">Windows</trademark> Media Player</para></entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><para>Extreure Audio &CD;</para></entry>
+ <entry><para><application>KAudioCreator</application></para></entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><para>Controls de so</para></entry>
+ <entry><para>&kmix;</para></entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><para>Terminal</para></entry>
+ <entry><para>&konsole;</para></entry>
+ <entry><para><application>CMD</application></para></entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><para>Gestor d'usuaris</para></entry>
+ <entry><para>&kuser;</para></entry>
+ <entry><para>Gestor d'usuaris</para></entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><para>Gestor de paquets</para></entry>
+ <entry><para>&kpackage;</para></entry>
+ <entry><para><application>Afegeix/elimina programes</application></para></entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry morerows='2' align="center"><para>Utilitats</para></entry>
+ <entry><para>Arxivador</para></entry>
+ <entry><para>&ark;</para></entry>
+ <entry><para><application>WinZip</application></para></entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><para>Gestor de contrasenyes</para></entry>
+ <entry><para><application>TDEWallet</application></para></entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><para>Editor de text</para></entry>
+ <entry><para>&kate;</para></entry>
+ <entry><para>Notepad</para></entry>
+</row>
+
+
+</tbody>
+</tgroup>
+
+</table>
+
+<itemizedlist>
+<title>Informació relacionada</title>
+<listitem><para>Hi ha moltes més aplicacions &kde; disponibles en &kde; extragear (consulteu <xref linkend="extragear-applications"/> per obtenir més informació) o des de <ulink url="http://kde-apps.org">http://kde-apps.org</ulink>.</para></listitem>
+<listitem><para>Referència: <ulink url="http://kudos.berlios.de/kf/kf1.html#pkgtablestock">http://kudos.berlios.de/kf/kf1.html#pkgtablestock</ulink></para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+</chapter>