summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/cupsdconf.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdelibs/cupsdconf.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdelibs/cupsdconf.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/cupsdconf.po
index 758174a4278..5b09f892345 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/cupsdconf.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/cupsdconf.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cupsdconf 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-14 03:17+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
@@ -157,24 +157,24 @@ msgstr "Pisač"
msgid "Root"
msgstr "Korijen"
-#: cupsddialog.cpp:114
+#: cupsddialog.cpp:128
msgid "Short Help"
msgstr "Kratka pomoć"
-#: cupsddialog.cpp:127
+#: cupsddialog.cpp:141
msgid "CUPS Server Configuration"
msgstr "Konfiguracija CUPS poslužitelja"
-#: cupsddialog.cpp:174
+#: cupsddialog.cpp:188
msgid "Error while loading configuration file!"
msgstr "Pogreška pri učitavanju konfiguracijske datoteke!"
-#: cupsddialog.cpp:174 cupsddialog.cpp:193 cupsddialog.cpp:254
-#: cupsddialog.cpp:309
+#: cupsddialog.cpp:188 cupsddialog.cpp:207 cupsddialog.cpp:268
+#: cupsddialog.cpp:323
msgid "CUPS Configuration Error"
msgstr "Pogreška u konfiguraciji CUPS poslužitelja"
-#: cupsddialog.cpp:183
+#: cupsddialog.cpp:197
msgid ""
"Some options were not recognized by this configuration tool. They will be left "
"untouched and you won't be able to change them."
@@ -182,19 +182,19 @@ msgstr ""
"Ovaj konfiguracijski alat nije prepoznao neke opcije. Alat ih neće dirati i iz "
"tog ih razloga nećete moći mijenjati."
-#: cupsddialog.cpp:185
+#: cupsddialog.cpp:199
msgid "Unrecognized Options"
msgstr "Neprepoznate opcije"
-#: cupsddialog.cpp:205
+#: cupsddialog.cpp:219
msgid "Unable to find a running CUPS server"
msgstr "Nije moguće pronaći pokrenut CUPS poslužitelj"
-#: cupsddialog.cpp:214
+#: cupsddialog.cpp:228
msgid "Unable to restart CUPS server (pid = %1)"
msgstr "Nije moguće ponovo pokrenuti CUPS poslužitelj (pid=%1)"
-#: cupsddialog.cpp:235
+#: cupsddialog.cpp:249
msgid ""
"Unable to retrieve configuration file from the CUPS server. You probably don't "
"have the access permissions to perform this operation."
@@ -202,15 +202,15 @@ msgstr ""
"Nije moguće dohvatiti konfiguracijsku datoteku CUPS poslužitelja. Vjerojatno "
"nemate dopuštenja pristupa potrebna za ovaj postupak."
-#: cupsddialog.cpp:245
+#: cupsddialog.cpp:259
msgid "Internal error: file '%1' not readable/writable!"
msgstr "Interna pogreška: datoteku '%1' nije moguće zapisati/čitati!"
-#: cupsddialog.cpp:248
+#: cupsddialog.cpp:262
msgid "Internal error: empty file '%1'!"
msgstr "Interna pogreška: datoteka '%1' je prazna!"
-#: cupsddialog.cpp:266
+#: cupsddialog.cpp:280
msgid ""
"The config file has not been uploaded to the CUPS server. The daemon will not "
"be restarted."
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
"Konfiguracijska datoteka nije učitana na CUPS poslužitelj. Demon neće biti "
"ponovo pokrenut."
-#: cupsddialog.cpp:270
+#: cupsddialog.cpp:284
msgid ""
"Unable to upload the configuration file to CUPS server. You probably don't have "
"the access permissions to perform this operation."
@@ -226,11 +226,11 @@ msgstr ""
"Konfiguracijsku datoteku nije moguće učitati u CUPS poslužitelj. Vjerojatno "
"nemate dopuštenja pristupa potrebna za ovaj postupak."
-#: cupsddialog.cpp:273
+#: cupsddialog.cpp:287
msgid "CUPS configuration error"
msgstr "Konfiguracijska pogreška pri CUPS poslužitelju"
-#: cupsddialog.cpp:304
+#: cupsddialog.cpp:318
#, c-format
msgid "Unable to write configuration file %1"
msgstr "Nije moguće zapisati konfiguracijsku datoteku %1"