summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po65
1 files changed, 41 insertions, 24 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po
index 15a4a83e2b5..e17450e77e6 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-05 21:21+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-22 22:47+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-10 04:59+0000\n"
"Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -204,9 +204,6 @@ msgstr ""
"podano poniżej."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1383
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1405
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1541
msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@@ -428,7 +425,9 @@ msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "Błąd wewnętrzny. Nie znaleziono identyfikatora nośnika w %1."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1282
-msgid "Unable to mount this device."
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to mount this device."
+msgid "<b>Unable to mount this device.</b>"
msgstr "Nie można zamontować tego urządzenia."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1285
@@ -439,22 +438,40 @@ msgstr "Nie można zamontować tego urządzenia."
msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "<p>Informacje techniczne:<br>"
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1383
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1405
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1541
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
+#| "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
+msgid ""
+"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
+"b> could not be unmounted. "
+msgstr ""
+"Niestety, urządzenie <b>%1</b> (%2) o nazwie <b>'%3'</b> i obecnie "
+"zamontowane w katalogu <b>%4</b> nie może być odmontowane. "
+
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1396
msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> can not be unmounted at this time.<p>%5<p><b>Would you like to forcibly "
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr ""
-"Urządzenie <b>%1</b> (%2) o nazwie <b>'%3'</b> aktualnie zamontowane jako "
-"<b>%4</b> nie może być aktualnie odmontowane.<p>%5<p><b>Czy chcesz zakończyć "
-"te procesy?</b><br><i>Niezapisane dane zostaną utracone</i>"
+"Urządzenie <b>%1</b> (%2) o nazwie <b>'%3'</b> aktualnie zamontowane jako <b>"
+"%4</b> nie może być aktualnie odmontowane.<p>%5<p><b>Czy chcesz zakończyć te "
+"procesy?</b><br><i>Niezapisane dane zostaną utracone</i>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
-msgid "Unable to unlock the device."
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to unlock the device."
+msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "Nie można odblokować urządzenia."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1516
-msgid "Unable to lock the device."
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to lock the device."
+msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "Nie można zablokować nośnika."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1623
@@ -495,59 +512,59 @@ msgstr "Spróbuj zablokować nieznany nośnik."
msgid "Unknown lock error."
msgstr "Nieokreślony błąd blokowania."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:206
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:209
msgid "Try to release holders from an unknown medium."
msgstr "Spróbuj zwolnić uchwyty nieznanego nośnika."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:265
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:268
msgid "Try to safe remove an unknown medium."
msgstr "Spróbuj bezpiecznie usunąć nieznany nośnik."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:295
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:298
msgid "Try to open an unknown medium."
msgstr "Spróbuj otworzyć nieznany nośnik."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:309
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:312
msgid "%1 cannot be found."
msgstr "Nie można znaleźć %1."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:317
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:320
msgid "%1 is not a mountable or encrypted media."
msgstr "%1 nie jest montowalnym albo zaszyfrowanym nośnikiem."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:415
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:418
msgid "Unknown unlock error."
msgstr "Nieokreślony błąd odblokowywania."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:428
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:431
msgid "Mount given URL"
msgstr "Zamontuj podany URL"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:429
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:432
msgid "Unmount given URL"
msgstr "Odmontuj podany URL"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:430
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:433
msgid "Unlock given URL"
msgstr "Odblokuj podany URL"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:431
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:434
msgid "Lock given URL"
msgstr "Zablokuj podany URL"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:432
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:435
msgid "Eject given URL"
msgstr "Wysuń podany URL"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:433
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:436
msgid "Safely remove (unmount and eject) given URL"
msgstr "Usuń bezpiecznie (odmontuj i wysuń) podany URL"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:434
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:437
msgid "Open real medium folder"
msgstr "Otwórz folder nośnika"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:435
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:438
msgid "media:/URL to mount/unmount/unlock/lock/eject/remove"
msgstr ""
"media:/URL do zamontowania/odmontowania/odblokowania/zablokowania/wysunięcia/"