summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/cupsdconf.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdelibs/cupsdconf.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdelibs/cupsdconf.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/cupsdconf.po
index 63cc2acf165..6825ac6c353 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/cupsdconf.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/cupsdconf.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cupsdconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-22 16:29+0200\n"
"Last-Translator: Mikolaj Machowski <mikmach@wp.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -163,24 +163,24 @@ msgstr "Drukarka"
msgid "Root"
msgstr "Główny"
-#: cupsddialog.cpp:114
+#: cupsddialog.cpp:128
msgid "Short Help"
msgstr "Krótka pomoc"
-#: cupsddialog.cpp:127
+#: cupsddialog.cpp:141
msgid "CUPS Server Configuration"
msgstr "Konfiguracja serwera CUPS"
-#: cupsddialog.cpp:174
+#: cupsddialog.cpp:188
msgid "Error while loading configuration file!"
msgstr "Błąd podczas wczytywania pliku konfiguracyjnego!"
-#: cupsddialog.cpp:174 cupsddialog.cpp:193 cupsddialog.cpp:254
-#: cupsddialog.cpp:309
+#: cupsddialog.cpp:188 cupsddialog.cpp:207 cupsddialog.cpp:268
+#: cupsddialog.cpp:323
msgid "CUPS Configuration Error"
msgstr "Błąd konfiguracji CUPS"
-#: cupsddialog.cpp:183
+#: cupsddialog.cpp:197
msgid ""
"Some options were not recognized by this configuration tool. They will be left "
"untouched and you won't be able to change them."
@@ -188,19 +188,19 @@ msgstr ""
"Niektóre opcje nie zostały rozpoznane przez to narzędzie. Pozostaną "
"nienaruszone i nie będzie można ich zmienić."
-#: cupsddialog.cpp:185
+#: cupsddialog.cpp:199
msgid "Unrecognized Options"
msgstr "Nierozpoznane opcje"
-#: cupsddialog.cpp:205
+#: cupsddialog.cpp:219
msgid "Unable to find a running CUPS server"
msgstr "Nie można znaleźć działającego serwera CUPS"
-#: cupsddialog.cpp:214
+#: cupsddialog.cpp:228
msgid "Unable to restart CUPS server (pid = %1)"
msgstr "Nie można uruchomić serwera CUPS (pid = %1)"
-#: cupsddialog.cpp:235
+#: cupsddialog.cpp:249
msgid ""
"Unable to retrieve configuration file from the CUPS server. You probably don't "
"have the access permissions to perform this operation."
@@ -208,15 +208,15 @@ msgstr ""
"Nie można odczytać pliku konfiguracyjnego z serwera CUPS. Prawdopodobnie nie "
"masz odpowiednich uprawnień do wykonania tej operacji."
-#: cupsddialog.cpp:245
+#: cupsddialog.cpp:259
msgid "Internal error: file '%1' not readable/writable!"
msgstr "Błąd wewnętrzny: plik '%1' nie jest do odczytu/zapisu!"
-#: cupsddialog.cpp:248
+#: cupsddialog.cpp:262
msgid "Internal error: empty file '%1'!"
msgstr "Ład wewnętrzny: pusty plik '%1'!"
-#: cupsddialog.cpp:266
+#: cupsddialog.cpp:280
msgid ""
"The config file has not been uploaded to the CUPS server. The daemon will not "
"be restarted."
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
"Plik konfiguracyjny nie został wysłany do serwera CUPS. Demon nie zostanie "
"uruchomiony ponownie."
-#: cupsddialog.cpp:270
+#: cupsddialog.cpp:284
msgid ""
"Unable to upload the configuration file to CUPS server. You probably don't have "
"the access permissions to perform this operation."
@@ -232,11 +232,11 @@ msgstr ""
"Nie można wysłać pliku konfiguracyjnego do serwera CUPS. Prawdopodobnie nie "
"masz odpowiednich uprawnień do wykonania tej operacji."
-#: cupsddialog.cpp:273
+#: cupsddialog.cpp:287
msgid "CUPS configuration error"
msgstr "Błąd konfiguracji CUPS"
-#: cupsddialog.cpp:304
+#: cupsddialog.cpp:318
#, c-format
msgid "Unable to write configuration file %1"
msgstr "Nie można zapisać pliku konfiguracyjnego %1"