summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeaccessibility/kttsd.po250
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeadmin/knetworkconf.po8
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po34
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmbackground.po60
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonsole.po17
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlayout.po10
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtaskbar.po388
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po46
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po17
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtwinrules.po242
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmusb.po12
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/kgreet_winbind.po22
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/khotkeys.po92
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/konqueror.po183
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/konsole.po20
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksysguard.po9
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po58
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskbar.po134
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskmanager.po14
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdefontinst.po17
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po23
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po494
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/twin_clients.po16
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kanagram.po10
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kstars.po70
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeedu/ktouch.po4
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kvoctrain.po100
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdegames/kgoldrunner.po101
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdegames/kreversi.po26
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdelibs/katepart.po6
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po13
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/kscd.po10
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po294
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/tdefileshare.po1006
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail.po448
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdepim/knode.po6
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdepim/korganizer.po28
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdepim/libtdepim.po9
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdesdk/tdeio_svn.po6
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdesdk/umbrello.po16
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kcmlirc.po12
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kfloppy.po44
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kgpg.po60
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kmilo_generic.po19
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kregexpeditor.po23
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeutils/ksim.po99
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeutils/superkaramba.po24
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po197
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevelop.po630
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/kommander.po44
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/kxsldbg.po66
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/quanta.po242
52 files changed, 3012 insertions, 2767 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeaccessibility/kttsd.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeaccessibility/kttsd.po
index e12ac8cf1dd..b3460b061cb 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeaccessibility/kttsd.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeaccessibility/kttsd.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kttsd\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 11:04+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Standardowy wykrywacz granic zdań"
#: filters/sbd/sbdconf.cpp:239
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:424
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1243 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:216
-#: libkttsd/selecttalkerdlg.cpp:166 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:455
+#: libkttsd/selecttalkerdlg.cpp:166 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:440
#, no-c-format
msgid "Language"
msgstr "Język"
@@ -200,27 +200,27 @@ msgstr "Wiadomość przerwania tekstu."
msgid "Resuming text."
msgstr "Przywracam tekst."
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:386
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:166 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:366
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:934
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:383
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:166 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:363
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:925
#, no-c-format
msgid "&Edit..."
msgstr "&Zmień..."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:168 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:331
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:893
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:168 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:328
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:884
#, no-c-format
msgid "U&p"
msgstr "Do &góry"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:364
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:170 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:347
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:912
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:361
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:170 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:344
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:903
#, no-c-format
msgid "Do&wn"
msgstr "&W dół"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:325
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:322
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:171
#, no-c-format
msgid "&Add..."
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Wybierz język"
msgid "Select Filter"
msgstr "Wybierz filtr"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1437 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:830
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1437 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:824
#, no-c-format
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr ""
"<p>Przewija zadanie do początku i zmienia status na Czekanie. Jeśli zadanie "
"jest na szczycie zadań w liście, rozpocznie się mówienie.</p>"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:563 kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:199
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:557 kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:199
#, no-c-format
msgid "Re&move"
msgstr "&Usuń"
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "Wyrażenie regularne, które wykrywa granice zdań w zadaniach."
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:151
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:148
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:221
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:744 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:382
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:738 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:370
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr ""
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:249
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:154
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:151
-#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:385
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:373
#, no-c-format
msgid ""
"Click to select one or more languages. This filter will be applied to text "
@@ -1315,27 +1315,27 @@ msgstr ""
msgid "Load..."
msgstr "Wczytaj..."
-#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:293
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:290
#, no-c-format
msgid "Click to load a Sentence Boundary Detection configuration from a file."
msgstr "Wciśnij by wczytać konfigurację wykrywania granicy zdania z pliku."
-#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:310
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:307
#, no-c-format
msgid "Sa&ve..."
msgstr "&Zapisz..."
-#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:313
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:310
#, no-c-format
msgid "Click to save this Sentence Boundary Detection configuration to a file."
msgstr "Wciśnij by zapisać konfigurację wykrywania granicy zdania do pliku."
-#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:330
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:327
#, no-c-format
msgid "Clea&r"
msgstr "W&yczyść"
-#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:333
+#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:330
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:293
#, no-c-format
msgid "Click to clear everything."
@@ -1389,64 +1389,64 @@ msgstr "Podaj nazwę filtra."
msgid "Lan&guage is:"
msgstr "&Językiem jest:"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:198
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:195
#, no-c-format
msgid "Click to load a word list from a file."
msgstr "Wciśnij by wczytać listę słów z pliku."
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:215
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:212
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:270
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:613
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "&Save..."
msgstr "&Zapisz..."
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:218
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:215
#, no-c-format
msgid "Click to save word list to a file."
msgstr "Wciśnij by zapisać listę słów do pliku."
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:235
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:232
#, no-c-format
msgid "C&lear"
msgstr "W&yczyść"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:238
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:235
#, no-c-format
msgid "Click to empty the word list."
msgstr "Wciśnij by opróżnić listę słów."
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:255
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:252
#, no-c-format
msgid "Type"
msgstr "Rodzaj"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:266
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:263
#, no-c-format
msgid "Match Case"
msgstr "Uwzględnij wielkość liter"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:277
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:274
#, no-c-format
msgid "Match"
msgstr "Dopasuj"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:288
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:285
#, no-c-format
msgid "Replace With"
msgstr "Zamień z"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:328
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:325
#, no-c-format
msgid "Click to add another word or regular expression to the list."
msgstr "Wciśnij by dodać inne słowo lub wyrażenie regularne do listy."
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:345
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:342
#, no-c-format
msgid "&Up"
msgstr "&W górę"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:348
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:345
#, no-c-format
msgid ""
"Click to move selected word up in the list. Words higher in the list are "
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr ""
"Wciśnij by przesunąć wybrane słowo w górę listy. Słowa wyżej na liście "
"stosowane są jako pierwsze."
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:367
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:364
#, no-c-format
msgid ""
"Click to move a word down in the list. Words lower in the list are applied "
@@ -1464,12 +1464,12 @@ msgstr ""
"Wciśnij by przesunąć słowo w dół listy. Słowa niżej na liście stosowane są "
"później."
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:392
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:389
#, no-c-format
msgid "Click to modify an existing word or regular expression in the list."
msgstr "Wciśnij by zmienić słowo lub wyrażenie regularne z listy."
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:417
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:414
#, no-c-format
msgid "Click to remove a word or regular expression from the list."
msgstr "Wciśnij by usunąć słowo lub wyrażenie regularne z listy."
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "Te&kst zawiera:"
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:96
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:140
-#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:374
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:362
#, no-c-format
msgid ""
"This filter is applied to text jobs of the specified language. You may "
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgid "Click to select a Talker."
msgstr "Wciśnij by wybrać Mówcę."
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:250
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:602
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:596
#, no-c-format
msgid "&Load..."
msgstr "&Wczytaj..."
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgid "Click to save this Talker Chooser to a file."
msgstr "Wciśnij by zapisać Wybieranie Mówcy do pliku."
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:290
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:591
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:585
#, no-c-format
msgid "Cl&ear"
msgstr "W&yczyść"
@@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr ""
"od nie wybranych przycisków pokazuje tylko możliwości pasujące do drugiej "
"ramki."
-#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:200 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:353
+#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:200 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:341
#, no-c-format
msgid "&Language:"
msgstr "&Język:"
@@ -1809,33 +1809,33 @@ msgstr "&Mówcy"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:227 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:466
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:227 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:451
#, no-c-format
msgid "Speech Synthesizer"
msgstr "Syntezator mowy"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:238 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:477
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:238 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:462
#, no-c-format
msgid "Voice"
msgstr "Głos"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:249 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:488
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:249 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:473
#: plugins/hadifix/voicefileui.ui:52
#, no-c-format
msgid "Gender"
msgstr "Płeć"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:260 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:499
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:260 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:484
#, no-c-format
msgid "Volume"
msgstr "Głośność"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:271 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:510
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:271 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:495
#, no-c-format
msgid "Rate"
msgstr "Szybkość"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:284 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:534
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:284 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:519
#, no-c-format
msgid ""
"This is a list of all the configured Talkers. A Talker is a speech "
@@ -1849,48 +1849,48 @@ msgstr ""
"głośności. Mówcy wyżej na liście mają wyższy priorytet. Najwyższy Mówca "
"będzie używany jako domyślny."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:308 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:549
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:870
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:308 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:546
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:864
#, no-c-format
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:314
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:311
#, no-c-format
msgid "Click to add and configure a new Talker (speech synthesizer)."
msgstr "Wciśnij by dodać i skonfigurować nowego Mówcę (syntezator mowy)."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:372
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:369
#, no-c-format
msgid "Click to configure options for the highlighted Talker."
msgstr "Wciśnij by skonfigurować opcje dla podświetlonego Mówcy."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:397
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:394
#, no-c-format
msgid "Click to remove the highlighted Talker."
msgstr "Wciśnij by usunąć podświetlonego Mówcę."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:426
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:423
#, no-c-format
msgid "&Notifications"
msgstr "Powiadomie&nia"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:452
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:449
#, no-c-format
msgid "Application/Event"
msgstr "Program/Zdarzenie"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:463
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:460
#, no-c-format
msgid "Action"
msgstr "Działanie"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:474
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:471
#, no-c-format
msgid "Talker"
msgstr "Mówca"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:493
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:490
#, no-c-format
msgid ""
"This is a list of configured application events and actions to be taken when "
@@ -1901,12 +1901,12 @@ msgstr ""
"razie wystąpienia. \"Domyślne\" zdarzenie przejmuje wszystkie zdarzenia nie "
"objęte konfiguracją."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:517
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:514
#, no-c-format
msgid "Notifications to speak:"
msgstr "Powiadomienia do powiedzenia:"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:523 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:531
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:520 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:528
#, no-c-format
msgid ""
"Applies only to the default event. Does not affect application-specific "
@@ -1917,13 +1917,13 @@ msgstr ""
"specyficzne dla programu. Tylko zdarzenia, które pokazują się w zdefiniowany "
"przez użytkownika sposób zostaną powiedziane."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:555
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:549
#, no-c-format
msgid "Click to configure notification for a specific application event."
msgstr ""
"Wciśnij by skonfigurować powiadomienie dla wybranego zdarzenia programu."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:566
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:560
#, no-c-format
msgid ""
"Click to remove a specific notification event from the list. You cannot "
@@ -1932,29 +1932,29 @@ msgstr ""
"Wciśnij by usunąć wybrane powiadomienie o zdarzeniu z listy. Nie można "
"usunąć domyślnego zdarzenia."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:594
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:588
#, no-c-format
msgid ""
"Removes all the application specific events. The default event remains."
msgstr ""
"Usuwa wszystkie zdarzenia dla wybranego programu. Domyślne zdarzenie zostaje."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:605
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:599
#, no-c-format
msgid "Click to read configured notification events from a file."
msgstr "Wciśnij by wczytać z pliku konfigurację powiadomień o zdarzeniach."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:616
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:610
#, no-c-format
msgid "Click to write all the configured application events to a file."
msgstr "Wciśnij by zapisać wszystkie skonfigurowane zdarzenia do pliku."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:637
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:631
#, no-c-format
msgid "Click to test notification"
msgstr "Wciśnij by przetestować zdarzenie"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:640
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:634
#, no-c-format
msgid ""
"Click this button to test the notification. A sample message will be "
@@ -1963,13 +1963,13 @@ msgstr ""
"Wciśnij przycisk by przetestować powiadomienie. Przykładowa wiadomość "
"zostanie powiedziana. Uwaga: System Text-to-Speech musi być włączony."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:656
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:650
#, no-c-format
msgid "Ac&tion:"
msgstr "&Działanie:"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:662 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:670
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:686
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:656 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:664
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:680
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>Specifies how KTTS should speak the event when received. If you select "
@@ -1984,12 +1984,12 @@ msgstr ""
"wysłał zdarzenie</dd><dt>%m</dt><dd>Wiadomość wysłana przez program</dd></"
"dl></qt>"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:712
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:706
#, no-c-format
msgid "Talke&r:"
msgstr "&Mówca:"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:718 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:736
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:712 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:730
#, no-c-format
msgid ""
"The Talker that will speak the notification. The \"default\" Talker is the "
@@ -1998,17 +1998,17 @@ msgstr ""
"Mówca, który wypowie powiadomienie. \"Domyślny\" Mówca jest pierwszym mówcą "
"w karcie Mówców."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:747
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:741
#, no-c-format
msgid "Click to select the Talker to speak the notification."
msgstr "Wciśnij by wybrać mówcę, który powie powiadomienie."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:767
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:761
#, no-c-format
msgid "Speak notifications (&KNotify)"
msgstr "Mów powiadomienia (&KNotify)"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:770
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:764
#, no-c-format
msgid ""
"When checked and KTTS is enabled, notification events from applications sent "
@@ -2017,22 +2017,22 @@ msgstr ""
"Kiedy zaznaczone i KTTSD działa, powiadomienia wysłane przez KNotify zostaną "
"powiedziane zgodnie z opcjami ustawionymi w tej karcie."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:795
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:789
#, no-c-format
msgid "E&xclude notifications with a sound"
msgstr "W&yłącz powiadomienia z dźwiękiem"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:801
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:795
#, no-c-format
msgid "When checked, notification events that have a sound will not be spoken."
msgstr "Kiedy zaznaczone, powiadomienia z dźwiękiem nie będą mówione."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:813
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:807
#, no-c-format
msgid "&Filters"
msgstr "&Filtry"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:846
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:840
#, no-c-format
msgid ""
"This is a list of all the configured Filters. Filters higher in the list "
@@ -2045,12 +2045,12 @@ msgstr ""
"służyć do podmiany skróconych słów, przekształcenia XML z jednej formy w "
"inną lub zmiany domyślnego Mówcy."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:876
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:867
#, no-c-format
msgid "Click to add and configure a new Filter."
msgstr "Wciśnij by dodać i skonfigurować nowy filtr."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:896
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:887
#, no-c-format
msgid ""
"Click to move selected filter up in the list. Filters higher in the list "
@@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr ""
"Wciśnij by przenieść wybrany filtr w górę listy. Filtry wyżej na liście są "
"stosowane jako pierwsze."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:915
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:906
#, no-c-format
msgid ""
"Click to move a filter down in the list. Filters lower in the list are "
@@ -2068,22 +2068,22 @@ msgstr ""
"Wciśnij by przenieść filtr do dołu listy. Filtry niżej na liście są "
"stosowane później."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:940
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:931
#, no-c-format
msgid "Click to configure options for the highlighted Filter."
msgstr "Wciśnij by skonfigurować opcje dla podświetlonego filtra."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:965
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:956
#, no-c-format
msgid "Click to remove the highlighted Filter."
msgstr "Wciśnij by usunąć podświetlony filtr."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1000
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:991
#, no-c-format
msgid "Sentence Boundary Detector"
msgstr "Wykrywacz granic zdań"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1016
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1007
#, no-c-format
msgid ""
"This is a list of all the configured Sentence Boundary Detector (SBD) "
@@ -2100,12 +2100,12 @@ msgstr ""
"tego ekranu zostały zastosowane. Filtrowanie zostaje zatrzymane po tym jak "
"pierwszy SBD zmieni tekst."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1040
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1031
#, no-c-format
msgid "Co&nfigure"
msgstr "Ko&nfiguruj"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1043
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1034
#, no-c-format
msgid ""
"Click this button to edit the Sentence Boundary Detector (SBD) configuration "
@@ -2114,12 +2114,12 @@ msgstr ""
"Wciśnij przycisk by zmienić konfigurację Wykrywacza Granic Zdań (SBD) lub "
"dodaj nowe filtry SBD."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1074
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1065
#, no-c-format
msgid "&Interruption"
msgstr "&Przerwa"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1104 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1152
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1095 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1143
#, no-c-format
msgid ""
"Check the Pre-sound box and choose a Pre-sound audio file, which will sound "
@@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr ""
"Zaznacz pole Pre-dźwięk i wybierz plik audio, który zostanie odtworzony "
"kiedy zadanie tekstowe zostanie przerwane przez inną wiadomość."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1115 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1130
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1106 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1121
#, no-c-format
msgid ""
"Check the Post-message box and enter a Post-message, which will be spoken "
@@ -2137,22 +2137,22 @@ msgstr ""
"Zaznacz pole Post-wiadomość i wprowadź komunikat, który zostanie powiedziany "
"po przywróceniu zadania tekstowego przerwanego przez inną wiadomość."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1124
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1115
#, no-c-format
msgid "Post-&message:"
msgstr "Post-wiado&mość:"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1146
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1137
#, no-c-format
msgid "Pre-sou&nd:"
msgstr "Pre-&dźwięk:"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1160
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1151
#, no-c-format
msgid "&Pre-message:"
msgstr "&Pre-wiadomość:"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1169 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1216
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1160 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1207
#, no-c-format
msgid ""
"Check the Pre-message box and enter a Pre-message, which will be spoken "
@@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr ""
"Zaznacz pole Pre-wiadomość i wprowadź komunikat jaki zostanie powiedziany, "
"kiedy zadanie tekstowe jest przerwane przez inną wiadomość."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1188 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1202
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1179 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1193
#, no-c-format
msgid ""
"Check the Post-sound and choose a Post-sound audio file, which will sound "
@@ -2170,22 +2170,22 @@ msgstr ""
"Zaznacz Post-dźwięk i wybierz plik audio, który zostanie odtworzony przed "
"przywróceniem zadania tekstowego przerwanego przez inną wiadomość."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1196
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1187
#, no-c-format
msgid "Post-s&ound:"
msgstr "Post-dźwię&k:"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1246
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1237
#, no-c-format
msgid "A&udio"
msgstr "A&udio"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1265
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1256
#, no-c-format
msgid "&Keep audio files:"
msgstr "Zachowaj pli&ki audio:"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1268
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1259
#, no-c-format
msgid ""
"Check this if you want to keep the generated audio (wav) files. You will "
@@ -2194,18 +2194,18 @@ msgstr ""
"Zaznacz jeśli chcesz zachować wytworzone pliki audio (wav). Znajdziesz je w "
"pokazanym katalogu."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1287
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1278
#, no-c-format
msgid "Specify the directory in which the audio files will be copied."
msgstr "Określa katalog, do którego będą przekopiowane pliki audio."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1313
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1304
#, no-c-format
msgid "&Speed:"
msgstr "P&rędkość:"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1319 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1350
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1379
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1310 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1341
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1370
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:240
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:334
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:436
@@ -2221,7 +2221,7 @@ msgstr ""
"jest za \"wolno\", wszystko powyżej 125 procent uważane jest za \"szybko\". "
"Nie można zmienić prędkości głosów MultiSyn."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1338 plugins/epos/eposconfwidget.ui:199
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1329 plugins/epos/eposconfwidget.ui:199
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:230
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:291
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:322
@@ -2233,12 +2233,12 @@ msgstr ""
msgid " %"
msgstr " %"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1431
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1422
#, no-c-format
msgid "Out&put Using"
msgstr "Wyjście &używa"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1434
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1425
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Select the audio output method desired. If you select <b>GStreamer</b>, "
@@ -2249,23 +2249,23 @@ msgstr ""
"także wybrać <b>Wyjście</b>.</p> <p><em>Uwaga:</em> Aby używać GStreamera "
"konieczna jest wersja >= 0.87.</p>"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1456 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1499
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1447 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1490
#, no-c-format
msgid "Sink:"
msgstr "Wyjście:"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1459 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1478
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1633
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1450 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1469
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1618
#, no-c-format
msgid "Select the sound sink to be used for GStreamer output."
msgstr "Wybierz wyjście dźwięku jakie ma być użyte do wyjścia GStreamera."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1502
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1493
#, no-c-format
msgid "Select the sound sink to be used for aKode output."
msgstr "Wybierz wyjście dźwięku dla aKode."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1521
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1512
#, no-c-format
msgid ""
"Select the sink to be used for aKode output. Select \"auto\" to let aKode "
@@ -2274,12 +2274,12 @@ msgstr ""
"Wybierz wyjście dla aKode. Wybierz \"audio\" by aKode sam wybrał najlepszą "
"metodę wyjścia."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1534
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1525
#, no-c-format
msgid "GStrea&mer"
msgstr "GStrea&mer"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1540
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1531
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Check to use the GStreamer audio output system. You must also select a "
@@ -2288,22 +2288,22 @@ msgstr ""
"<p>Zaznacz by użyć systemu wyjścia audio GStreamer. Musisz także wybrać "
"wtyczkę <b>Wyjście</b>.</p>"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1548
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1539
#, no-c-format
msgid "a&Rts"
msgstr "a&Rts"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1557
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1548
#, no-c-format
msgid "Check to use the TDE aRts system for audio output."
msgstr "Zaznacz by użyć systemu aRts TDE dla wyjścia audio."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1568
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1559
#, no-c-format
msgid "aKode"
msgstr "aKode"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1580
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1568
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Check to use aKode for audio output. You must also select a <b>Sink</b>."
@@ -2312,23 +2312,23 @@ msgstr ""
"<p>Zaznacz by użyć aKode dla wyjścia audio. Musisz także wybrać <b>Wyjście</"
"b>.</p>"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1599
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1587
#, no-c-format
msgid "ALSA"
msgstr "ALSA"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1611
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1596
#, no-c-format
msgid "Check to use Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) for audio output."
msgstr ""
"Zaznacz by użyć Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) dla wyjścia audio."
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1630
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1615
#, no-c-format
msgid "Device:"
msgstr "Urządzenie:"
-#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1652
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1637
#, no-c-format
msgid ""
"Select the PCM device to be used for ALSA output. Select \"default\" to use "
@@ -2383,28 +2383,28 @@ msgid "Checked items are preferred over unchecked items."
msgstr ""
"Zaznaczone elementy są preferowane względem elementów nie zaznaczonych."
-#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:192
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:189
#, no-c-format
msgid "&Gender:"
msgstr "&Płeć:"
-#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:257
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:251
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:212
#, no-c-format
msgid "&Volume:"
msgstr "&Głośność:"
-#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:305
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:296
#, no-c-format
msgid "&Rate:"
msgstr "P&rędkość:"
-#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:421
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:406
#, no-c-format
msgid "Use specific &Talker"
msgstr "Użyj określonego &Mówcy"
-#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:424
+#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:409
#, no-c-format
msgid ""
"When checked, will use the specific Talker (if it is still configured), "
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
index 22234547982..4ba39d573fb 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetworkconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-03 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -976,12 +976,12 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported Platform"
msgstr "Platforma niewspierana"
-#: knetworkconf/tdeselectdistrodlg.ui:69
+#: knetworkconf/tdeselectdistrodlg.ui:63
#, no-c-format
msgid "Do not ask again"
msgstr "Nie pytaj ponownie"
-#: knetworkconf/tdeselectdistrodlg.ui:94
+#: knetworkconf/tdeselectdistrodlg.ui:88
#, no-c-format
msgid ""
"<font size=\"+1\"><p align=\"center\"><b>Your Platform is Not Supported</b></"
@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr ""
"<font size=\"+1\"><p align=\"center\"><b>Twoja platforma nie jest wspierana</"
"b></p></font>"
-#: knetworkconf/tdeselectdistrodlg.ui:102
+#: knetworkconf/tdeselectdistrodlg.ui:96
#, no-c-format
msgid ""
"You may choose one of the following supported platforms if you are <b>sure</"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
index f1223dfe7af..4288cffa52b 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_art_clients\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-10 18:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 16:49+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -230,81 +230,81 @@ msgid "Buttons"
msgstr "Rozmiar przycisku"
#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:57
-#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:224
-#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:238
+#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:218
+#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:232
#, no-c-format
msgid " pixels"
msgstr ""
#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:60
-#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:241
+#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:235
#, no-c-format
msgid "1 pixel"
msgstr ""
-#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:92
+#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:89
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want to use button animations when hovering with "
"the mouse."
msgstr ""
-#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:100
+#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:97
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Button size:"
msgstr "Rozmiar przycisku"
-#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:111
+#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:108
#, no-c-format
msgid "Close window when menu double clicked"
msgstr ""
-#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:137
+#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:131
#, no-c-format
msgid "Intensify"
msgstr ""
-#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:142
+#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:136
#, no-c-format
msgid "Fade"
msgstr ""
-#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:162
+#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:156
#, no-c-format
msgid "Animation style:"
msgstr ""
-#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:189
+#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:183
#, no-c-format
msgid "Title Bar"
msgstr ""
-#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:200
+#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Text alignment:"
msgstr "Wyrównanie &tekstu"
-#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:208
+#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:202
#, no-c-format
msgid "Frame width:"
msgstr ""
-#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:216
+#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:210
#, no-c-format
msgid "Title height:"
msgstr ""
-#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:284
+#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title"
msgstr "Te przyciski określają wyrównanie tytułów okien."
-#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363
+#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:357
#, no-c-format
msgid "Round top corners"
msgstr ""
-#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:377
+#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:368
#, no-c-format
msgid "Use shadowed text"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmbackground.po
index e053804f8be..51eeaffed0d 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmbackground.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmbackground.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbackground\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-17 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 00:17+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -146,11 +146,11 @@ msgstr ""
"Brak informacji w polu 'Polecenie'.\n"
"To pole musi być wypełnione."
-#: bgdialog.cpp:148
+#: bgdialog.cpp:147
msgid "Open file dialog"
msgstr "Okno otwierania pliku"
-#: bgdialog.cpp:389
+#: bgdialog.cpp:414
msgid ""
"<h1>Background</h1> This module allows you to control the appearance of the "
"virtual desktops. TDE offers a variety of options for customization, "
@@ -178,112 +178,112 @@ msgstr ""
"program. Na przykład program \"kworldclock\" pokazuje zmieniającą się "
"cyklicznie mapę świata."
-#: bgdialog.cpp:448
+#: bgdialog.cpp:473
msgid "Desktop %1 Viewport %2"
msgstr "Pulpit %1 Wyświetlacz %2"
-#: bgdialog.cpp:455
+#: bgdialog.cpp:480
#, c-format
msgid "Screen %1"
msgstr "Ekran %1"
-#: bgdialog.cpp:458
+#: bgdialog.cpp:483
msgid "Single Color"
msgstr "Pojedynczy kolor"
-#: bgdialog.cpp:459
+#: bgdialog.cpp:484
msgid "Horizontal Gradient"
msgstr "Gradient poziomy"
-#: bgdialog.cpp:460
+#: bgdialog.cpp:485
msgid "Vertical Gradient"
msgstr "Gradient pionowy"
-#: bgdialog.cpp:461
+#: bgdialog.cpp:486
msgid "Pyramid Gradient"
msgstr "Gradient piramidowy"
-#: bgdialog.cpp:462
+#: bgdialog.cpp:487
msgid "Pipecross Gradient"
msgstr "Gradient krzyżowy"
-#: bgdialog.cpp:463
+#: bgdialog.cpp:488
msgid "Elliptic Gradient"
msgstr "Gradient eliptyczny"
-#: bgdialog.cpp:478
+#: bgdialog.cpp:503
msgid "Centered"
msgstr "Na środku"
-#: bgdialog.cpp:479
+#: bgdialog.cpp:504
msgid "Tiled"
msgstr "Kafelkowanie"
-#: bgdialog.cpp:480
+#: bgdialog.cpp:505
msgid "Center Tiled"
msgstr "Kafelkowanie od środka"
-#: bgdialog.cpp:481
+#: bgdialog.cpp:506
msgid "Centered Maxpect"
msgstr "Rozciągnięcie"
-#: bgdialog.cpp:482
+#: bgdialog.cpp:507
msgid "Tiled Maxpect"
msgstr "Rozciągnięte kafelki"
-#: bgdialog.cpp:483
+#: bgdialog.cpp:508
msgid "Scaled"
msgstr "Skalowanie"
-#: bgdialog.cpp:484
+#: bgdialog.cpp:509
msgid "Centered Auto Fit"
msgstr "Wypośrodkowanie z dopasowaniem"
-#: bgdialog.cpp:485
+#: bgdialog.cpp:510
msgid "Scale & Crop"
msgstr "Skalowanie z przycięciem"
-#: bgdialog.cpp:488
+#: bgdialog.cpp:513
msgid "No Blending"
msgstr "Bez przenikania"
-#: bgdialog.cpp:489
+#: bgdialog.cpp:514
msgid "Flat"
msgstr "Zwykłe"
-#: bgdialog.cpp:492
+#: bgdialog.cpp:517
msgid "Pyramid"
msgstr "Piramida"
-#: bgdialog.cpp:493
+#: bgdialog.cpp:518
msgid "Pipecross"
msgstr "Krzyżowe"
-#: bgdialog.cpp:494
+#: bgdialog.cpp:519
msgid "Elliptic"
msgstr "Eliptyczne"
-#: bgdialog.cpp:495
+#: bgdialog.cpp:520
msgid "Intensity"
msgstr "Intensywność"
-#: bgdialog.cpp:496
+#: bgdialog.cpp:521
msgid "Saturation"
msgstr "Nasycenie"
-#: bgdialog.cpp:497
+#: bgdialog.cpp:522
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
-#: bgdialog.cpp:498
+#: bgdialog.cpp:523
msgid "Hue Shift"
msgstr "Przesunięcie barwy"
-#: bgdialog.cpp:655
+#: bgdialog.cpp:680
msgid "Select Wallpaper"
msgstr "Wybierz tapetę"
-#: bgdialog.cpp:1259 bgdialog_ui.ui:300
+#: bgdialog.cpp:1297 bgdialog_ui.ui:300
#, no-c-format
msgid "Get New Wallpapers"
msgstr "Pobierz nowe tapety"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonsole.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonsole.po
index ad30d7ceff5..700eef7347c 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonsole.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonsole.po
@@ -5,20 +5,22 @@
# Michał Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2002.
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2002,2003, 2004, 2005, 2006.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2006.
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonsole\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-19 18:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-17 00:21+0100\n"
-"Last-Translator: mcbx\n"
-"Language-Team: <pl@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-25 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kcmkonsole/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -74,6 +76,7 @@ msgid ""
"The real transparency setting will only affect newly started Konsole "
"sessions.\n"
msgstr ""
+"Ustawienie przezroczystości będzie dotyczyć wyłącznie nowych sesji Konsoli.\n"
#: kcmkonsole.cpp:190
msgid ""
@@ -296,7 +299,7 @@ msgstr "Używaj &klawisza Meta jako Alt"
#: kcmkonsoledialog.ui:182
#, no-c-format
msgid "Use &real transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Używaj prawdziwej przezroczystości"
#: kcmkonsoledialog.ui:198
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlayout.po
index 96cb898f449..051884ba879 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlayout.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlayout.po
@@ -3,12 +3,12 @@
# Robert Gomulka <rgom@o2.pl>, 2006.
# translation of kcmlayout.po to
# Version: $Revision: 829341 $
-# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2021.
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlayout\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-19 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-18 19:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-25 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmlayout/pl/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "Kolor tekstu etykiety wskaźnika układu klawiatury."
#: kcmlayoutwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Transparent background"
-msgstr ""
+msgstr "Przezroczyste tło"
#: kcmlayoutwidget.ui:641
#, no-c-format
@@ -1231,6 +1231,8 @@ msgid ""
"Check this to remove the indicator's background. Only applicable in \"Label "
"only\" mode."
msgstr ""
+"Zaznaczenie tej opcji usunie tło wskaźnika. Działa jedynie z opcją \"Tylko "
+"Etykieta\"."
#: kcmlayoutwidget.ui:654
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtaskbar.po
index 64b661c4ca8..77df3be1049 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtaskbar.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtaskbar.po
@@ -3,11 +3,12 @@
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2003, 2004, 2005, 2006.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2006.
# Version: $Revision: 829341 $
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtaskbar\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-20 19:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-25 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmtaskbar/pl/>\n"
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -31,91 +32,95 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "mrudolf@kdewebdev.org,jacek@mer.chemia.polsl.gliwice.pl"
-#: kcmtaskbar.cpp:97
+#: kcmtaskbar.cpp:99
msgid "Show Task List"
msgstr "Pokaż listę zadań"
-#: kcmtaskbar.cpp:97
+#: kcmtaskbar.cpp:99
msgid "Show Operations Menu"
msgstr "Pokaż menu operacji"
-#: kcmtaskbar.cpp:98
+#: kcmtaskbar.cpp:100
msgid "Activate, Raise or Minimize Task"
msgstr "Uaktywnij, pokaż lub minimalizuj zadanie"
-#: kcmtaskbar.cpp:99
+#: kcmtaskbar.cpp:101
msgid "Activate Task"
msgstr "Uaktywnij zadanie"
-#: kcmtaskbar.cpp:99
+#: kcmtaskbar.cpp:101
msgid "Raise Task"
msgstr "Pokaż zadanie"
-#: kcmtaskbar.cpp:100
+#: kcmtaskbar.cpp:102
msgid "Lower Task"
msgstr "Schowaj zadanie"
-#: kcmtaskbar.cpp:100
+#: kcmtaskbar.cpp:102
msgid "Minimize Task"
msgstr "Minimalizuj zadanie"
-#: kcmtaskbar.cpp:101
+#: kcmtaskbar.cpp:103
msgid "Move To Current Desktop"
msgstr "Na bieżący pulpit"
-#: kcmtaskbar.cpp:102
+#: kcmtaskbar.cpp:104
msgid "Close Task"
msgstr "Zakończ zadanie"
-#: kcmtaskbar.cpp:120
+#: kcmtaskbar.cpp:122
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
-#: kcmtaskbar.cpp:120
+#: kcmtaskbar.cpp:122
msgid "When Taskbar Full"
msgstr "Przy pełnym pasku zadań"
-#: kcmtaskbar.cpp:121
+#: kcmtaskbar.cpp:123
msgid "Always"
msgstr "Zawsze"
-#: kcmtaskbar.cpp:139
+#: kcmtaskbar.cpp:141
msgid "Any"
msgstr "Dowolne"
-#: kcmtaskbar.cpp:139
+#: kcmtaskbar.cpp:141
msgid "Only Stopped"
msgstr "Tylko zatrzymane"
-#: kcmtaskbar.cpp:140
+#: kcmtaskbar.cpp:142
msgid "Only Running"
msgstr "Tylko działające"
-#: kcmtaskbar.cpp:158
+#: kcmtaskbar.cpp:160
msgid "Icons and Text"
msgstr "ikony i tekst"
-#: kcmtaskbar.cpp:159
+#: kcmtaskbar.cpp:161
msgid "Text only"
msgstr "Tylko tekst"
-#: kcmtaskbar.cpp:160
+#: kcmtaskbar.cpp:162
msgid "Icons only"
msgstr "Tylko ikony"
-#: kcmtaskbar.cpp:211
+#: kcmtaskbar.cpp:213
msgid "Elegant"
msgstr "Elegancki"
-#: kcmtaskbar.cpp:212
+#: kcmtaskbar.cpp:214
msgid "Classic"
msgstr "Klasyczny"
-#: kcmtaskbar.cpp:213
+#: kcmtaskbar.cpp:215
msgid "For Transparency"
msgstr "Do przezroczystości"
-#: kcmtaskbar.cpp:226
+#: kcmtaskbar.cpp:223
+msgid "Custom"
+msgstr "Użytkownika"
+
+#: kcmtaskbar.cpp:231
msgid ""
"<h1>Taskbar</h1> You can configure the taskbar here. This includes options "
"such as whether or not the taskbar should show all windows at once or only "
@@ -127,41 +132,41 @@ msgstr ""
"czy tylko te z bieżącego pulpitu, a także czy ma być wyświetlany przycisk "
"listy okien."
-#: kcmtaskbar.cpp:264
+#: kcmtaskbar.cpp:269
msgid "kcmtaskbar"
msgstr "Pasek zadań"
-#: kcmtaskbar.cpp:265
+#: kcmtaskbar.cpp:270
msgid "TDE Taskbar Control Module"
msgstr "Ustawienia paska zadań"
-#: kcmtaskbar.cpp:267
+#: kcmtaskbar.cpp:272
msgid "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter"
msgstr "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter"
-#: kcmtaskbar.cpp:270
+#: kcmtaskbar.cpp:275
msgid "TDEConfigXT conversion"
msgstr "Konwersja do TDEConfigXT"
-#: kcmtaskbar.cpp:358 kcmtaskbar.cpp:359 kcmtaskbar.cpp:360
+#: kcmtaskbar.cpp:364 kcmtaskbar.cpp:365 kcmtaskbar.cpp:366
msgid "Cycle Through Windows"
msgstr "Przełączaj kolejne okna"
-#: kcmtaskbar.cpp:392
-msgid "Custom"
-msgstr "Użytkownika"
-
-#: kcmtaskbarui.ui:16 kcmtaskbarui.ui:91
+#: kcmtaskbarui.ui:16
#, no-c-format
msgid "Taskbar"
msgstr "Pasek zadań"
-#: kcmtaskbarui.ui:32
+#: kcmtaskbarui.ui:40
#, no-c-format
-msgid "Settings"
-msgstr "Ustawienia"
+msgid ""
+"<b>NOTE:</b> Currently you are editing the taskbar configuration for "
+"<b>only</b> this taskbar."
+msgstr ""
+"<b>Uwaga:</b> Aktualnie edytujesz ustawienia paska zadań <b>wyłącznie</b> "
+"tego paska."
-#: kcmtaskbarui.ui:43
+#: kcmtaskbarui.ui:48
#, no-c-format
msgid ""
"<b>NOTE: Currently you are editing the global taskbar configuration.</"
@@ -174,21 +179,12 @@ msgstr ""
"więcej) użyj odpowiedniej opcji Konfiguruj: Pasek Zadań położonej w menu "
"uchwytu paska."
-#: kcmtaskbarui.ui:51
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>NOTE:</b> Currently you are editing the taskbar configuration for "
-"<b>only</b> this taskbar."
-msgstr ""
-"<b>Uwaga:</b> Aktualnie edytujesz ustawienia paska zadań <b>wyłącznie</b> "
-"tego paska."
-
-#: kcmtaskbarui.ui:59
+#: kcmtaskbarui.ui:56
#, no-c-format
msgid "Use global floating taskbar configuration"
msgstr "Użyj globalnych ustawień dla wolnego paska"
-#: kcmtaskbarui.ui:65
+#: kcmtaskbarui.ui:62
#, no-c-format
msgid ""
"Selecting this option causes the taskbar to use the global taskbar "
@@ -197,7 +193,7 @@ msgstr ""
"Włączenie tej opcji spowoduje, że pasek zadań będzie działał z globalną "
"konfiguracją."
-#: kcmtaskbarui.ui:73
+#: kcmtaskbarui.ui:70
#, no-c-format
msgid ""
"Overwrite current configuration with the current global floating taskbar "
@@ -205,77 +201,109 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nadpisuje aktualną konfigurację ustawieniami globalnymi wolnego paska zadań."
-#: kcmtaskbarui.ui:81
+#: kcmtaskbarui.ui:78
#, no-c-format
msgid "Edit global floating taskbar configuration"
msgstr "Edytuj globalne ustawienia wolnego paska zadań"
-#: kcmtaskbarui.ui:106
+#: kcmtaskbarui.ui:117
+#, no-c-format
+msgid "&Tasks"
+msgstr "Zadania"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:136
+#, no-c-format
+msgid "Display"
+msgstr "Wyświetlacz"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:147
#, no-c-format
msgid "&Show windows from all desktops"
msgstr "Pokaż okna ze &wszystkich pulpitów"
-#: kcmtaskbarui.ui:112
+#: kcmtaskbarui.ui:153
#, no-c-format
msgid ""
"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> the "
-"windows on the current desktop. \n"
-"\n"
-"By default, this option is selected and all windows are shown."
+"windows on the current desktop. By default, this option is selected and all "
+"windows are shown."
msgstr ""
"Wyłączenie tej opcji spowoduje, że na pasku zadań wyświetlane będą <b>tylko</"
-"b> okna na aktualnym pulpicie.\n"
-"\n"
-"Domyślnie ta opcja jest włączona i wyświetlane są wszystkie okna."
+"b> okna na aktualnym pulpicie. Domyślnie ta opcja jest włączona i "
+"wyświetlane są wszystkie okna."
-#: kcmtaskbarui.ui:122
+#: kcmtaskbarui.ui:178
#, no-c-format
msgid "Sort windows by desk&top"
msgstr "Sortuj okna według &pulpitu"
-#: kcmtaskbarui.ui:128
+#: kcmtaskbarui.ui:184
#, no-c-format
msgid ""
"Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the "
-"desktop they appear on.\n"
-"\n"
-"By default this option is selected."
+"desktop they appear on. By default this option is selected."
msgstr ""
"Włączenie tej opcji spowoduje, że okna będą wyświetlane w kolejności "
-"pulpitów, na których się znajdują.\n"
-"\n"
-"Domyślnie ta opcja jest włączona."
+"pulpitów, na których się znajdują. Domyślnie ta opcja jest włączona."
-#: kcmtaskbarui.ui:138
+#: kcmtaskbarui.ui:192
#, no-c-format
msgid "Show windows from all sc&reens"
msgstr "Pokaż okna ze &wszystkich ekranów"
-#: kcmtaskbarui.ui:144
+#: kcmtaskbarui.ui:198
#, no-c-format
msgid ""
"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> "
-"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n"
-"\n"
-"By default, this option is selected and all windows are shown."
+"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar. By default, "
+"this option is selected and all windows are shown."
+msgstr ""
+"Wyłącz tę opcję jeśli chcesz, by pasek zadań wyświetlał <b>tylko</b> okna na "
+"tym samym ekranie Xinerama, co pasek. Domyślnie ta opcja jest włączona i "
+"wszystkie okna są pokazywane."
+
+#: kcmtaskbarui.ui:206
+#, no-c-format
+msgid "Show o&nly minimized windows"
+msgstr "Pokaż tylko okna z&minimalizowane"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> minimized "
+"windows. By default, this option is not selected and the taskbar will show "
+"all windows."
msgstr ""
"Włącz tę opcję, jeśli chcesz, by pasek zadań wyświetlał <b>tylko</b> okna "
-"zminimalizowane.\n"
-"\n"
-"Domyślnie wyświetla on wszystkie okna."
+"zminimalizowane. Domyślnie ta opcja jest wyłączona i wyświetlane są "
+"wszystkie okna."
-#: kcmtaskbarui.ui:154
+#: kcmtaskbarui.ui:228
#, no-c-format
-msgid "Sort alphabeticall&y by application name"
-msgstr "Sortuj alfabet&ycznie po nazwie programu"
+msgid "&Show tasks with state:"
+msgstr "Pokaż programy w stanie:"
-#: kcmtaskbarui.ui:165
+#: kcmtaskbarui.ui:253
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The taskbar can show and/or hide tasks based on their current process state. "
+"Select <em>Any</em> to show all tasks regardless of current state."
+msgstr ""
+"Pasek zadań może pokazywać wyłącznie procesy znajdujące się w podanym "
+"stanie. Wybierz <em>Dowolne</em> by pasek pokazywał wszystkie programy."
+
+#: kcmtaskbarui.ui:288
+#, no-c-format
+msgid "Sorting and grouping"
+msgstr "Sortowanie i grupowanie"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:316
#, no-c-format
msgid "&Allow taskbar items to be rearranged using drag and drop"
msgstr ""
"Pozwalaj na przemieszczanie elementów paska zadań przez przeciągnij-i-upuść"
-#: kcmtaskbarui.ui:171
+#: kcmtaskbarui.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Turning this option on will allow tasks on the taskbar to be manually "
@@ -283,36 +311,71 @@ msgid ""
msgstr ""
"Włączenie tej opcji umożliwi ręczne przemieszczanie elementów paska zadań."
-#: kcmtaskbarui.ui:179
+#: kcmtaskbarui.ui:330
#, no-c-format
-msgid "Cycle through windows with mouse wheel"
-msgstr "Przełączaj kolejne okna kółkiem myszy"
+msgid "Sort alphabeticall&y by application name"
+msgstr "Sortuj alfabet&ycznie po nazwie programu"
-#: kcmtaskbarui.ui:190
+#: kcmtaskbarui.ui:352
#, no-c-format
-msgid "Show o&nly minimized windows"
-msgstr "Pokaż tylko okna z&minimalizowane"
+msgid "&Group similar tasks:"
+msgstr "&Grupuj podobne zadania:"
-#: kcmtaskbarui.ui:193
+#: kcmtaskbarui.ui:377
#, no-c-format
msgid ""
-"Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> minimized "
-"windows. \n"
-"\n"
-"By default, this option is not selected and the taskbar will show all "
-"windows."
+"The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these "
+"window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows "
+"in that group. This can be especially useful with the <em>Show all windows</"
+"em> option. You can set the taskbar to <strong>Never</strong> group windows, "
+"to <strong>Always</strong> group windows or to group windows only "
+"<strong>When the Taskbar is Full</strong>. By default the taskbar groups "
+"windows when it is full."
msgstr ""
-"Włącz tę opcję, jeśli chcesz, by pasek zadań wyświetlał <b>tylko</b> okna "
-"zminimalizowane.\n"
-"\n"
-"Domyślnie wyświetlane są wszystkie okna."
+"Pasek zadań może grupować podobne okna w jeden przycisk. Kiedy kliknie się "
+"na takim przycisku, pojawia się menu zawierające wszystkie zgrupowane okna. "
+"Opcja ta jest szczególnie pożyteczna w połączeniu z opcją <em>Pokaż okna ze "
+"wszystkich pulpitów</em>. Można skonfigurować pasek zadań tak, by "
+"<strong>nigdy</strong> nie grupował okien, <strong>zawsze</strong> grupował "
+"okna, albo tylko <strong>przy pełnym pasku zadań</strong>. Domyślnie okna są "
+"grupowane tylko przy pełnym pasku zadań."
-#: kcmtaskbarui.ui:203
+#: kcmtaskbarui.ui:423
+#, no-c-format
+msgid "&Appearance"
+msgstr "Wygląd"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:459
+#, no-c-format
+msgid "Colors"
+msgstr "Kolory"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:490
+#, no-c-format
+msgid "Use &custom colors"
+msgstr "Użyj &własnych kolorów"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:517
+#, no-c-format
+msgid "Active task te&xt color:"
+msgstr "Kolor tekstu &aktywnego zadania:"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:536
+#, no-c-format
+msgid "&Background color:"
+msgstr "Kolor &tła:"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:570
+#, no-c-format
+msgid "Inacti&ve task text color:"
+msgstr "Kolor tekstu &nieaktywnego zadania:"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:604
#, no-c-format
msgid "Show window list &button"
msgstr "Pokaż &przycisk listy okien"
-#: kcmtaskbarui.ui:209
+#: kcmtaskbarui.ui:610
#, no-c-format
msgid ""
"Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when "
@@ -321,12 +384,33 @@ msgstr ""
"Wybranie tej opcji spowoduje wyświetlanie na pasku zadań przycisku, który po "
"kliknięciu pokaże menu z listą wszystkich okien."
-#: kcmtaskbarui.ui:217
+#: kcmtaskbarui.ui:623
+#, no-c-format
+msgid "Max width for buttons:"
+msgstr "Maksymalna szerokość przycisku:"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:626
+#, no-c-format
+msgid "This option allows to set the maximum width for taskbar buttons."
+msgstr ""
+"Ta opcja umożliwia ustawienie maksymalnej szerokości przycisków paska zadań."
+
+#: kcmtaskbarui.ui:634 kcmtaskbarui.ui:789
+#, no-c-format
+msgid " px"
+msgstr " px"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:661
+#, no-c-format
+msgid "Icons"
+msgstr "Ikony"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:672
#, no-c-format
msgid "Dis&play:"
msgstr "Wyświetlacz:"
-#: kcmtaskbarui.ui:236
+#: kcmtaskbarui.ui:714
#, no-c-format
msgid ""
"Choose taskbar display mode among <strong>Icons and text</strong>, "
@@ -335,91 +419,81 @@ msgstr ""
"Wybierz sposób wyświetlania paska zadań <strong>Ikony i tekst</strong>, "
"<strong>Tylko tekst</strong> lub <strong>Tylko ikony</strong>."
-#: kcmtaskbarui.ui:252
+#: kcmtaskbarui.ui:736
#, no-c-format
-msgid ""
-"The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these "
-"window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows "
-"in that group. This can be especially useful with the <em>Show all windows</"
-"em> option.\n"
-"\n"
-"You can set the taskbar to <strong>Never</strong> group windows, to "
-"<strong>Always</strong> group windows or to group windows only <strong>When "
-"the Taskbar is Full</strong>.\n"
-"\n"
-"By default the taskbar groups windows when it is full."
-msgstr ""
-"Pasek zadań może grupować podobne okna w jeden przycisk. Kiedy kliknie się "
-"na takim przycisku, pojawia się menu zawierające wszystkie zgrupowane okna. "
-"Opcja ta jest szczególnie pożyteczna w połączeniu z opcją <em>Pokaż okna ze "
-"wszystkich pulpitów</em>.\n"
-"\n"
-"Można skonfigurować pasek narzędzi tak, by <strong>nigdy</strong> nie "
-"grupował okien, <strong>zawsze</strong> grupował okna, albo tylko "
-"<strong>przy pełnym pasku zadań</strong>.\n"
-"\n"
-"Domyślnie okna są grupowane tylko przy pełnym pasku zadań."
+msgid "Small icons"
+msgstr "Małe ikony"
-#: kcmtaskbarui.ui:264
+#: kcmtaskbarui.ui:739
#, no-c-format
-msgid "&Group similar tasks:"
-msgstr "&Grupuj podobne zadania:"
+msgid "Selecting this option makes the taskbar use small icons."
+msgstr ""
+"Włączenie tej opcji spowoduje, że pasek zadań będzie wyświetlał małe ikony."
-#: kcmtaskbarui.ui:283
+#: kcmtaskbarui.ui:750
#, no-c-format
-msgid ""
-"The taskbar can show and/or hide tasks based on their current process "
-"state. Select <em>Any</em> to show all tasks regardless of current state."
-msgstr ""
-"Pasek zadań może pokazywać wyłącznie procesy znajdujące się w podanym "
-"stanie. Wybierz <em>Dowolne</em> by pasek pokazywał wszystkie programy."
+msgid "Show thumbnails on hover"
+msgstr "Pokazuj miniatury pod kursorem"
-#: kcmtaskbarui.ui:291
+#: kcmtaskbarui.ui:778
#, no-c-format
-msgid "&Show tasks with state:"
-msgstr "Pokaż programy w stanie:"
+msgid "Maximum dimension:"
+msgstr "Maksymalne wymiary:"
-#: kcmtaskbarui.ui:307
+#: kcmtaskbarui.ui:818
#, no-c-format
-msgid "A&ppearance:"
-msgstr "&Wygląd:"
+msgid "Button style"
+msgstr "Styl przycisku"
-#: kcmtaskbarui.ui:321
+#: kcmtaskbarui.ui:829
#, no-c-format
-msgid "Use &custom colors"
-msgstr "Użyj &własnych kolorów"
+msgid "Taskbar style:"
+msgstr "Styl paska zadań:"
-#: kcmtaskbarui.ui:340
+#: kcmtaskbarui.ui:893
#, no-c-format
-msgid "Inacti&ve task text color:"
-msgstr "Kolor tekstu &nieaktywnego zadania:"
+msgid "Always draw items as buttons"
+msgstr "Zawsze rysuj elementy jako przyciski"
-#: kcmtaskbarui.ui:376
+#: kcmtaskbarui.ui:918
#, no-c-format
-msgid "Active task te&xt color:"
-msgstr "Kolor tekstu &aktywnego zadania:"
+msgid "Draw items as buttons on hover"
+msgstr "Rysuj elementy jako przyciski pod kursorem"
-#: kcmtaskbarui.ui:412
+#: kcmtaskbarui.ui:926
#, no-c-format
-msgid "&Background color:"
-msgstr "Kolor &tła:"
+msgid "Draw halo around text"
+msgstr "Rysuj obwiednię wokół tekstu"
-#: kcmtaskbarui.ui:469
+#: kcmtaskbarui.ui:943
#, no-c-format
-msgid "Actions"
+msgid "A&ctions"
msgstr "Akcje"
-#: kcmtaskbarui.ui:480
+#: kcmtaskbarui.ui:962
+#, no-c-format
+msgid "Mouse Actions"
+msgstr "Akcje myszy"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:973
#, no-c-format
msgid "&Left button:"
msgstr "&Lewy przycisk:"
-#: kcmtaskbarui.ui:491
+#: kcmtaskbarui.ui:997
#, no-c-format
msgid "&Middle button:"
msgstr "Ś&rodkowy przycisk:"
-#: kcmtaskbarui.ui:502
+#: kcmtaskbarui.ui:1034
#, no-c-format
msgid "Right b&utton:"
msgstr "&Prawy przycisk:"
+
+#: kcmtaskbarui.ui:1045
+#, no-c-format
+msgid "Cycle through windows with mouse wheel"
+msgstr "Przełączaj kolejne okna kółkiem myszy"
+
+#~ msgid "Settings"
+#~ msgstr "Ustawienia"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
index 3f66b7ccbaf..39fbb7c490d 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtdednssd\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-16 23:09+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -87,11 +87,6 @@ msgstr "Sieć &rozległa"
#: configdialog.ui:88
#, no-c-format
-msgid "Alt+W"
-msgstr "Alt+R"
-
-#: configdialog.ui:91
-#, no-c-format
msgid ""
"Advertise services on Internet domain using public IP. To have this option "
"working you need to configure wide area operation in using administrator mode"
@@ -100,56 +95,41 @@ msgstr ""
"ta opcja działała, koniecznie jest skonfigurowanie działania w sieci "
"rozległej w trybie administratora"
-#: configdialog.ui:107
+#: configdialog.ui:104
#, no-c-format
msgid "Loc&al network"
msgstr "Sieć &lokalna"
#: configdialog.ui:110
#, no-c-format
-msgid "Alt+A"
-msgstr "Alt+L"
-
-#: configdialog.ui:116
-#, no-c-format
msgid ""
"Advertise services on local network (in domain .local) using multicast DNS."
msgstr ""
"Ogłaszaj usługi w sieci lokalnej (domena .local) za pomocą rozsyłanego "
"grupowo DNS."
-#: configdialog.ui:125
+#: configdialog.ui:119
#, no-c-format
msgid "Browse local networ&k"
msgstr "Przeglądaj sieć &lokalną"
-#: configdialog.ui:128
-#, no-c-format
-msgid "Alt+K"
-msgstr "Alt+L"
-
-#: configdialog.ui:131 configdialog.ui:145
+#: configdialog.ui:122 configdialog.ui:133
#, no-c-format
msgid "Browse local network (domain .local) using multicast DNS."
msgstr ""
"Przeglądaj sieć lokalną (domena .local) za pomocą rozsyłanego grupowo DNS."
-#: configdialog.ui:139
+#: configdialog.ui:130
#, no-c-format
msgid "Enable &Zeroconf network browsing"
msgstr "Włącz przeglądanie sieci &Zeroconf"
-#: configdialog.ui:142
-#, no-c-format
-msgid "Alt+Z"
-msgstr "Alt+Z"
-
-#: configdialog.ui:161
+#: configdialog.ui:149
#, no-c-format
msgid "Additional Domains"
msgstr "Dodatkowe domeny"
-#: configdialog.ui:164
+#: configdialog.ui:152
#, no-c-format
msgid ""
"List of Internet domains that will be browsed for services. Do not put ."
@@ -160,34 +140,34 @@ msgstr ""
"umieszczać tutaj domeny .local - jest\n"
"ona konfigurowana za pomocą opcji \"Przeglądaj sieć lokalną\" powyżej."
-#: configdialog.ui:175
+#: configdialog.ui:163
#, no-c-format
msgid "W&ide area"
msgstr "Sieć &rozległa"
-#: configdialog.ui:194
+#: configdialog.ui:182
#, no-c-format
msgid "Shared secret:"
msgstr "Współdzielony klucz tajny:"
-#: configdialog.ui:219
+#: configdialog.ui:207
#, no-c-format
msgid "Name of this machine. Must be in fully qualified form (host.domain)"
msgstr "Nazwa tego komputera. Musi być w pełnej postaci (komputer.domena)"
-#: configdialog.ui:227
+#: configdialog.ui:215
#, no-c-format
msgid "Optional shared secret used for authorization of DNS dynamic updates."
msgstr ""
"Opcjonalny współdzielony klucz tajny używany do autoryzacji dynamicznej "
"aktualizacji DNS."
-#: configdialog.ui:238
+#: configdialog.ui:226
#, no-c-format
msgid "Domain:"
msgstr "Domena:"
-#: configdialog.ui:246
+#: configdialog.ui:234
#, no-c-format
msgid "Hostname:"
msgstr "Nazwa komputera:"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po
index 6ec2967d0d2..2c6b33b0a0d 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po
@@ -3,21 +3,22 @@
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2003, 2004, 2005.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005, 2006.
# Version: $Revision: 829341 $
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-17 00:24+0100\n"
-"Last-Translator: mcbx\n"
-"Language-Team: <pl@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-25 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kcmtdeio/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-">\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -522,7 +523,7 @@ msgstr "Pytaj"
#: policydlg.h:46
msgid "Dunno"
-msgstr ""
+msgstr "Nieznane"
#: smbrodlg.cpp:43
msgid "This is the configuration for the samba client only, not the server."
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtwinrules.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
index abbddb00c72..3b72b84a10a 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 00:41+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -26,52 +26,52 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "mikmach@wp.pl"
-#: detectwidget.cpp:87 ruleswidgetbase.ui:335 ruleswidgetbase.ui:1977
+#: detectwidget.cpp:87 ruleswidgetbase.ui:332 ruleswidgetbase.ui:1962
#, no-c-format
msgid "Normal Window"
msgstr "Zwykłe okno"
-#: detectwidget.cpp:88 ruleswidgetbase.ui:370 ruleswidgetbase.ui:2012
+#: detectwidget.cpp:88 ruleswidgetbase.ui:367 ruleswidgetbase.ui:1997
#, no-c-format
msgid "Desktop"
msgstr "Pulpit"
-#: detectwidget.cpp:89 ruleswidgetbase.ui:350 ruleswidgetbase.ui:1992
+#: detectwidget.cpp:89 ruleswidgetbase.ui:347 ruleswidgetbase.ui:1977
#, no-c-format
msgid "Dock (panel)"
msgstr "Kicker (panel)"
-#: detectwidget.cpp:90 ruleswidgetbase.ui:355 ruleswidgetbase.ui:1997
+#: detectwidget.cpp:90 ruleswidgetbase.ui:352 ruleswidgetbase.ui:1982
#, no-c-format
msgid "Toolbar"
msgstr "Pasek narzędzi"
-#: detectwidget.cpp:91 ruleswidgetbase.ui:360 ruleswidgetbase.ui:2002
+#: detectwidget.cpp:91 ruleswidgetbase.ui:357 ruleswidgetbase.ui:1987
#, no-c-format
msgid "Torn-Off Menu"
msgstr "Odrywane menu"
-#: detectwidget.cpp:92 ruleswidgetbase.ui:340 ruleswidgetbase.ui:1982
+#: detectwidget.cpp:92 ruleswidgetbase.ui:337 ruleswidgetbase.ui:1967
#, no-c-format
msgid "Dialog Window"
msgstr "Okno dialogowe"
-#: detectwidget.cpp:93 ruleswidgetbase.ui:375 ruleswidgetbase.ui:2017
+#: detectwidget.cpp:93 ruleswidgetbase.ui:372 ruleswidgetbase.ui:2002
#, no-c-format
msgid "Override Type"
msgstr "Wymuś"
-#: detectwidget.cpp:94 ruleswidgetbase.ui:380 ruleswidgetbase.ui:2022
+#: detectwidget.cpp:94 ruleswidgetbase.ui:377 ruleswidgetbase.ui:2007
#, no-c-format
msgid "Standalone Menubar"
msgstr "Osobny pasek menu"
-#: detectwidget.cpp:95 ruleswidgetbase.ui:345 ruleswidgetbase.ui:1987
+#: detectwidget.cpp:95 ruleswidgetbase.ui:342 ruleswidgetbase.ui:1972
#, no-c-format
msgid "Utility Window"
msgstr "Okno pomocnicze"
-#: detectwidget.cpp:96 ruleswidgetbase.ui:365 ruleswidgetbase.ui:2007
+#: detectwidget.cpp:96 ruleswidgetbase.ui:362 ruleswidgetbase.ui:1992
#, no-c-format
msgid "Splash Screen"
msgstr "Ekran powitalny"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Więcej szczegółów w dokumentacji."
msgid "Edit Shortcut"
msgstr "Zmień skrót"
-#: detectwidgetbase.ui:44 ruleswidgetbase.ui:411
+#: detectwidgetbase.ui:44 ruleswidgetbase.ui:408
#, no-c-format
msgid "Extra role:"
msgstr "Dodatkowa rola:"
@@ -376,12 +376,12 @@ msgstr "&Nowa..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Zmień..."
-#: ruleslistbase.ui:59
+#: ruleslistbase.ui:56
#, no-c-format
msgid "Move &Up"
msgstr "Przenieś do &góry"
-#: ruleslistbase.ui:67
+#: ruleslistbase.ui:64
#, no-c-format
msgid "Move &Down"
msgstr "Przenieś w &dół"
@@ -406,373 +406,373 @@ msgstr "&Klasa okna (rodzaj programu):"
msgid "Window &role:"
msgstr "&Rola okna:"
-#: ruleswidgetbase.ui:100 ruleswidgetbase.ui:170 ruleswidgetbase.ui:441
-#: ruleswidgetbase.ui:514 ruleswidgetbase.ui:587
+#: ruleswidgetbase.ui:100 ruleswidgetbase.ui:170 ruleswidgetbase.ui:438
+#: ruleswidgetbase.ui:508 ruleswidgetbase.ui:578
#, no-c-format
msgid "Unimportant"
msgstr "Nieistotne"
-#: ruleswidgetbase.ui:105 ruleswidgetbase.ui:175 ruleswidgetbase.ui:446
-#: ruleswidgetbase.ui:519 ruleswidgetbase.ui:592
+#: ruleswidgetbase.ui:105 ruleswidgetbase.ui:175 ruleswidgetbase.ui:443
+#: ruleswidgetbase.ui:513 ruleswidgetbase.ui:583
#, no-c-format
msgid "Exact Match"
msgstr "Dokładne dopasowanie"
-#: ruleswidgetbase.ui:110 ruleswidgetbase.ui:180 ruleswidgetbase.ui:451
-#: ruleswidgetbase.ui:524 ruleswidgetbase.ui:597
+#: ruleswidgetbase.ui:110 ruleswidgetbase.ui:180 ruleswidgetbase.ui:448
+#: ruleswidgetbase.ui:518 ruleswidgetbase.ui:588
#, no-c-format
msgid "Substring Match"
msgstr "Dopasowanie częściowe"
-#: ruleswidgetbase.ui:115 ruleswidgetbase.ui:185 ruleswidgetbase.ui:456
-#: ruleswidgetbase.ui:529 ruleswidgetbase.ui:602
+#: ruleswidgetbase.ui:115 ruleswidgetbase.ui:185 ruleswidgetbase.ui:453
+#: ruleswidgetbase.ui:523 ruleswidgetbase.ui:593
#, no-c-format
msgid "Regular Expression"
msgstr "Wyrażenie regularne"
-#: ruleswidgetbase.ui:250
+#: ruleswidgetbase.ui:247
#, no-c-format
msgid "Match w&hole window class"
msgstr "Dopasuj c&ałą klasę okien"
-#: ruleswidgetbase.ui:258
+#: ruleswidgetbase.ui:255
#, no-c-format
msgid "Detect Window Properties"
msgstr "Wykryj właściwości okna"
-#: ruleswidgetbase.ui:286
+#: ruleswidgetbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Detect"
msgstr "&Wykryj"
-#: ruleswidgetbase.ui:315
+#: ruleswidgetbase.ui:312
#, no-c-format
msgid "Window &Extra"
msgstr "Dodatkow&e okno"
-#: ruleswidgetbase.ui:326
+#: ruleswidgetbase.ui:323
#, no-c-format
msgid "Window &types:"
msgstr "R&odzaje okien:"
-#: ruleswidgetbase.ui:395
+#: ruleswidgetbase.ui:392
#, no-c-format
msgid "Window t&itle:"
msgstr "T&ytuł okna:"
-#: ruleswidgetbase.ui:427
+#: ruleswidgetbase.ui:424
#, no-c-format
msgid "&Machine (hostname):"
msgstr "&Komputer (nazwa):"
-#: ruleswidgetbase.ui:664
+#: ruleswidgetbase.ui:652
#, no-c-format
msgid "&Geometry"
msgstr "&Geometria"
-#: ruleswidgetbase.ui:673 ruleswidgetbase.ui:749 ruleswidgetbase.ui:798
-#: ruleswidgetbase.ui:866 ruleswidgetbase.ui:912 ruleswidgetbase.ui:958
-#: ruleswidgetbase.ui:1031 ruleswidgetbase.ui:1088 ruleswidgetbase.ui:1194
-#: ruleswidgetbase.ui:1309 ruleswidgetbase.ui:1556 ruleswidgetbase.ui:1579
-#: ruleswidgetbase.ui:1602 ruleswidgetbase.ui:1640 ruleswidgetbase.ui:1678
-#: ruleswidgetbase.ui:1716 ruleswidgetbase.ui:1754 ruleswidgetbase.ui:1809
-#: ruleswidgetbase.ui:1879 ruleswidgetbase.ui:1954 ruleswidgetbase.ui:2069
-#: ruleswidgetbase.ui:2092 ruleswidgetbase.ui:2167 ruleswidgetbase.ui:2209
-#: ruleswidgetbase.ui:2240 ruleswidgetbase.ui:2302 ruleswidgetbase.ui:2358
+#: ruleswidgetbase.ui:661 ruleswidgetbase.ui:737 ruleswidgetbase.ui:786
+#: ruleswidgetbase.ui:854 ruleswidgetbase.ui:900 ruleswidgetbase.ui:946
+#: ruleswidgetbase.ui:1019 ruleswidgetbase.ui:1076 ruleswidgetbase.ui:1182
+#: ruleswidgetbase.ui:1297 ruleswidgetbase.ui:1544 ruleswidgetbase.ui:1567
+#: ruleswidgetbase.ui:1590 ruleswidgetbase.ui:1628 ruleswidgetbase.ui:1666
+#: ruleswidgetbase.ui:1704 ruleswidgetbase.ui:1742 ruleswidgetbase.ui:1797
+#: ruleswidgetbase.ui:1864 ruleswidgetbase.ui:1939 ruleswidgetbase.ui:2054
+#: ruleswidgetbase.ui:2077 ruleswidgetbase.ui:2152 ruleswidgetbase.ui:2194
+#: ruleswidgetbase.ui:2225 ruleswidgetbase.ui:2284 ruleswidgetbase.ui:2337
#, no-c-format
msgid "Do Not Affect"
msgstr "Nie stosuj"
-#: ruleswidgetbase.ui:678 ruleswidgetbase.ui:754 ruleswidgetbase.ui:803
-#: ruleswidgetbase.ui:871 ruleswidgetbase.ui:917 ruleswidgetbase.ui:963
-#: ruleswidgetbase.ui:1036 ruleswidgetbase.ui:1199 ruleswidgetbase.ui:1607
-#: ruleswidgetbase.ui:1645 ruleswidgetbase.ui:1683 ruleswidgetbase.ui:1721
-#: ruleswidgetbase.ui:1759 ruleswidgetbase.ui:1884
+#: ruleswidgetbase.ui:666 ruleswidgetbase.ui:742 ruleswidgetbase.ui:791
+#: ruleswidgetbase.ui:859 ruleswidgetbase.ui:905 ruleswidgetbase.ui:951
+#: ruleswidgetbase.ui:1024 ruleswidgetbase.ui:1187 ruleswidgetbase.ui:1595
+#: ruleswidgetbase.ui:1633 ruleswidgetbase.ui:1671 ruleswidgetbase.ui:1709
+#: ruleswidgetbase.ui:1747 ruleswidgetbase.ui:1869
#, no-c-format
msgid "Apply Initially"
msgstr "Stosuj początkowo"
-#: ruleswidgetbase.ui:683 ruleswidgetbase.ui:759 ruleswidgetbase.ui:808
-#: ruleswidgetbase.ui:876 ruleswidgetbase.ui:922 ruleswidgetbase.ui:968
-#: ruleswidgetbase.ui:1041 ruleswidgetbase.ui:1204 ruleswidgetbase.ui:1612
-#: ruleswidgetbase.ui:1650 ruleswidgetbase.ui:1688 ruleswidgetbase.ui:1726
-#: ruleswidgetbase.ui:1764 ruleswidgetbase.ui:1889
+#: ruleswidgetbase.ui:671 ruleswidgetbase.ui:747 ruleswidgetbase.ui:796
+#: ruleswidgetbase.ui:864 ruleswidgetbase.ui:910 ruleswidgetbase.ui:956
+#: ruleswidgetbase.ui:1029 ruleswidgetbase.ui:1192 ruleswidgetbase.ui:1600
+#: ruleswidgetbase.ui:1638 ruleswidgetbase.ui:1676 ruleswidgetbase.ui:1714
+#: ruleswidgetbase.ui:1752 ruleswidgetbase.ui:1874
#, no-c-format
msgid "Remember"
msgstr "Pamiętaj"
-#: ruleswidgetbase.ui:688 ruleswidgetbase.ui:764 ruleswidgetbase.ui:813
-#: ruleswidgetbase.ui:881 ruleswidgetbase.ui:927 ruleswidgetbase.ui:973
-#: ruleswidgetbase.ui:1046 ruleswidgetbase.ui:1093 ruleswidgetbase.ui:1209
-#: ruleswidgetbase.ui:1314 ruleswidgetbase.ui:1561 ruleswidgetbase.ui:1584
-#: ruleswidgetbase.ui:1617 ruleswidgetbase.ui:1655 ruleswidgetbase.ui:1693
-#: ruleswidgetbase.ui:1731 ruleswidgetbase.ui:1769 ruleswidgetbase.ui:1814
-#: ruleswidgetbase.ui:1894 ruleswidgetbase.ui:1959 ruleswidgetbase.ui:2074
-#: ruleswidgetbase.ui:2097 ruleswidgetbase.ui:2172 ruleswidgetbase.ui:2214
-#: ruleswidgetbase.ui:2245 ruleswidgetbase.ui:2307 ruleswidgetbase.ui:2363
+#: ruleswidgetbase.ui:676 ruleswidgetbase.ui:752 ruleswidgetbase.ui:801
+#: ruleswidgetbase.ui:869 ruleswidgetbase.ui:915 ruleswidgetbase.ui:961
+#: ruleswidgetbase.ui:1034 ruleswidgetbase.ui:1081 ruleswidgetbase.ui:1197
+#: ruleswidgetbase.ui:1302 ruleswidgetbase.ui:1549 ruleswidgetbase.ui:1572
+#: ruleswidgetbase.ui:1605 ruleswidgetbase.ui:1643 ruleswidgetbase.ui:1681
+#: ruleswidgetbase.ui:1719 ruleswidgetbase.ui:1757 ruleswidgetbase.ui:1802
+#: ruleswidgetbase.ui:1879 ruleswidgetbase.ui:1944 ruleswidgetbase.ui:2059
+#: ruleswidgetbase.ui:2082 ruleswidgetbase.ui:2157 ruleswidgetbase.ui:2199
+#: ruleswidgetbase.ui:2230 ruleswidgetbase.ui:2289 ruleswidgetbase.ui:2342
#, no-c-format
msgid "Force"
msgstr "Wymuś"
-#: ruleswidgetbase.ui:693 ruleswidgetbase.ui:769 ruleswidgetbase.ui:818
-#: ruleswidgetbase.ui:886 ruleswidgetbase.ui:932 ruleswidgetbase.ui:978
-#: ruleswidgetbase.ui:1051 ruleswidgetbase.ui:1214 ruleswidgetbase.ui:1622
-#: ruleswidgetbase.ui:1660 ruleswidgetbase.ui:1698 ruleswidgetbase.ui:1736
-#: ruleswidgetbase.ui:1774 ruleswidgetbase.ui:1899
+#: ruleswidgetbase.ui:681 ruleswidgetbase.ui:757 ruleswidgetbase.ui:806
+#: ruleswidgetbase.ui:874 ruleswidgetbase.ui:920 ruleswidgetbase.ui:966
+#: ruleswidgetbase.ui:1039 ruleswidgetbase.ui:1202 ruleswidgetbase.ui:1610
+#: ruleswidgetbase.ui:1648 ruleswidgetbase.ui:1686 ruleswidgetbase.ui:1724
+#: ruleswidgetbase.ui:1762 ruleswidgetbase.ui:1884
#, no-c-format
msgid "Apply Now"
msgstr "Zastosuj teraz"
-#: ruleswidgetbase.ui:698 ruleswidgetbase.ui:774 ruleswidgetbase.ui:823
-#: ruleswidgetbase.ui:891 ruleswidgetbase.ui:937 ruleswidgetbase.ui:983
-#: ruleswidgetbase.ui:1056 ruleswidgetbase.ui:1098 ruleswidgetbase.ui:1219
-#: ruleswidgetbase.ui:1319 ruleswidgetbase.ui:1566 ruleswidgetbase.ui:1589
-#: ruleswidgetbase.ui:1627 ruleswidgetbase.ui:1665 ruleswidgetbase.ui:1703
-#: ruleswidgetbase.ui:1741 ruleswidgetbase.ui:1779 ruleswidgetbase.ui:1819
-#: ruleswidgetbase.ui:1904 ruleswidgetbase.ui:1964 ruleswidgetbase.ui:2079
-#: ruleswidgetbase.ui:2102 ruleswidgetbase.ui:2177 ruleswidgetbase.ui:2219
-#: ruleswidgetbase.ui:2250 ruleswidgetbase.ui:2312 ruleswidgetbase.ui:2368
+#: ruleswidgetbase.ui:686 ruleswidgetbase.ui:762 ruleswidgetbase.ui:811
+#: ruleswidgetbase.ui:879 ruleswidgetbase.ui:925 ruleswidgetbase.ui:971
+#: ruleswidgetbase.ui:1044 ruleswidgetbase.ui:1086 ruleswidgetbase.ui:1207
+#: ruleswidgetbase.ui:1307 ruleswidgetbase.ui:1554 ruleswidgetbase.ui:1577
+#: ruleswidgetbase.ui:1615 ruleswidgetbase.ui:1653 ruleswidgetbase.ui:1691
+#: ruleswidgetbase.ui:1729 ruleswidgetbase.ui:1767 ruleswidgetbase.ui:1807
+#: ruleswidgetbase.ui:1889 ruleswidgetbase.ui:1949 ruleswidgetbase.ui:2064
+#: ruleswidgetbase.ui:2087 ruleswidgetbase.ui:2162 ruleswidgetbase.ui:2204
+#: ruleswidgetbase.ui:2235 ruleswidgetbase.ui:2294 ruleswidgetbase.ui:2347
#, no-c-format
msgid "Force Temporarily"
msgstr "Wymuś tymczasowo"
-#: ruleswidgetbase.ui:716 ruleswidgetbase.ui:743 ruleswidgetbase.ui:2153
-#: ruleswidgetbase.ui:2203
+#: ruleswidgetbase.ui:704 ruleswidgetbase.ui:731 ruleswidgetbase.ui:2138
+#: ruleswidgetbase.ui:2188
#, no-c-format
msgid "0123456789-+,xX:"
msgstr "0123456789-+,xX:"
-#: ruleswidgetbase.ui:724
+#: ruleswidgetbase.ui:712
#, no-c-format
msgid "&Size"
msgstr "&Rozmiar"
-#: ruleswidgetbase.ui:732
+#: ruleswidgetbase.ui:720
#, no-c-format
msgid "&Position"
msgstr "&Pozycja"
-#: ruleswidgetbase.ui:849
+#: ruleswidgetbase.ui:837
#, no-c-format
msgid "Maximized &horizontally"
msgstr "Maksymalizuj poz&iomo"
-#: ruleswidgetbase.ui:906
+#: ruleswidgetbase.ui:894
#, no-c-format
msgid "&Fullscreen"
msgstr "P&ełen ekran"
-#: ruleswidgetbase.ui:952
+#: ruleswidgetbase.ui:940
#, no-c-format
msgid "Maximized &vertically"
msgstr "Maksymalizuj piono&wo"
-#: ruleswidgetbase.ui:1006
+#: ruleswidgetbase.ui:994
#, no-c-format
msgid "&Desktop"
msgstr "P&ulpit"
-#: ruleswidgetbase.ui:1014
+#: ruleswidgetbase.ui:1002
#, no-c-format
msgid "Sh&aded"
msgstr "Z&wiń"
-#: ruleswidgetbase.ui:1082
+#: ruleswidgetbase.ui:1070
#, no-c-format
msgid "M&inimized"
msgstr "Mi&nimalizuj"
-#: ruleswidgetbase.ui:1116
+#: ruleswidgetbase.ui:1104
#, no-c-format
msgid "No Placement"
msgstr "Bez umieszczania"
-#: ruleswidgetbase.ui:1121
+#: ruleswidgetbase.ui:1109
#, no-c-format
msgid "Smart"
msgstr "Sprytnie"
-#: ruleswidgetbase.ui:1126
+#: ruleswidgetbase.ui:1114
#, no-c-format
msgid "Maximizing"
msgstr "Maksymalizacja"
-#: ruleswidgetbase.ui:1131
+#: ruleswidgetbase.ui:1119
#, no-c-format
msgid "Cascade"
msgstr "Kaskadowo"
-#: ruleswidgetbase.ui:1136
+#: ruleswidgetbase.ui:1124
#, no-c-format
msgid "Centered"
msgstr "Wyśrodkowane"
-#: ruleswidgetbase.ui:1141
+#: ruleswidgetbase.ui:1129
#, no-c-format
msgid "Random"
msgstr "Losowo"
-#: ruleswidgetbase.ui:1146
+#: ruleswidgetbase.ui:1134
#, no-c-format
msgid "Top-Left Corner"
msgstr "Górny, lewy róg"
-#: ruleswidgetbase.ui:1151
+#: ruleswidgetbase.ui:1139
#, no-c-format
msgid "Under Mouse"
msgstr "Pod wskaźnikiem myszy"
-#: ruleswidgetbase.ui:1156
+#: ruleswidgetbase.ui:1144
#, no-c-format
msgid "On Main Window"
msgstr "W głównym oknie"
-#: ruleswidgetbase.ui:1171
+#: ruleswidgetbase.ui:1159
#, no-c-format
msgid "P&lacement"
msgstr "&Umieszczenie"
-#: ruleswidgetbase.ui:1236
+#: ruleswidgetbase.ui:1224
#, no-c-format
msgid "&Preferences"
msgstr "Pre&ferencje"
-#: ruleswidgetbase.ui:1247
+#: ruleswidgetbase.ui:1235
#, no-c-format
msgid "Keep &above"
msgstr "Zawsze na &wierzchu"
-#: ruleswidgetbase.ui:1255
+#: ruleswidgetbase.ui:1243
#, no-c-format
msgid "Keep &below"
msgstr "Zawsze pod &spodem"
-#: ruleswidgetbase.ui:1263
+#: ruleswidgetbase.ui:1251
#, no-c-format
msgid "Skip pa&ger"
msgstr "Pomiń pa&ger"
-#: ruleswidgetbase.ui:1271
+#: ruleswidgetbase.ui:1259
#, no-c-format
msgid "Skip &taskbar"
msgstr "Pomiń pasek &zadań"
-#: ruleswidgetbase.ui:1279
+#: ruleswidgetbase.ui:1267
#, no-c-format
msgid "&No border"
msgstr "&Brak obramowania"
-#: ruleswidgetbase.ui:1287
+#: ruleswidgetbase.ui:1275
#, no-c-format
msgid "Accept &focus"
msgstr "U&aktywniaj się"
-#: ruleswidgetbase.ui:1295
+#: ruleswidgetbase.ui:1283
#, no-c-format
msgid "&Closeable"
msgstr "Zamy&kalne"
-#: ruleswidgetbase.ui:1303
+#: ruleswidgetbase.ui:1291
#, no-c-format
msgid "A&ctive opacity in %"
msgstr "A&ktywna przezroczystość w %"
-#: ruleswidgetbase.ui:1337 ruleswidgetbase.ui:1837
+#: ruleswidgetbase.ui:1325 ruleswidgetbase.ui:1825
#, no-c-format
msgid "0123456789"
msgstr "0123456789"
-#: ruleswidgetbase.ui:1862
+#: ruleswidgetbase.ui:1850
#, no-c-format
msgid "I&nactive opacity in %"
msgstr "&Nieaktywna przezroczystość w %"
-#: ruleswidgetbase.ui:1870
+#: ruleswidgetbase.ui:1858
#, no-c-format
msgid "Shortcut"
msgstr "Skrót"
-#: ruleswidgetbase.ui:1919
+#: ruleswidgetbase.ui:1904
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Zmień..."
-#: ruleswidgetbase.ui:1937
+#: ruleswidgetbase.ui:1922
#, no-c-format
msgid "W&orkarounds"
msgstr "&Obejścia"
-#: ruleswidgetbase.ui:1948
+#: ruleswidgetbase.ui:1933
#, no-c-format
msgid "&Focus stealing prevention"
msgstr "&Ochrona przed zmianą aktywnego okna"
-#: ruleswidgetbase.ui:2035
+#: ruleswidgetbase.ui:2020
#, no-c-format
msgid "Opaque"
msgstr "Nieprzezroczyste"
-#: ruleswidgetbase.ui:2040
+#: ruleswidgetbase.ui:2025
#, no-c-format
msgid "Transparent"
msgstr "Przezroczyste"
-#: ruleswidgetbase.ui:2055
+#: ruleswidgetbase.ui:2040
#, no-c-format
msgid "Window &type"
msgstr "&Rodzaj okna"
-#: ruleswidgetbase.ui:2063
+#: ruleswidgetbase.ui:2048
#, no-c-format
msgid "&Moving/resizing"
msgstr "Prze&noszenie/zmiana rozmiaru"
-#: ruleswidgetbase.ui:2115
+#: ruleswidgetbase.ui:2100
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Brak"
-#: ruleswidgetbase.ui:2120
+#: ruleswidgetbase.ui:2105
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Niska"
-#: ruleswidgetbase.ui:2125
+#: ruleswidgetbase.ui:2110
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normalna"
-#: ruleswidgetbase.ui:2130
+#: ruleswidgetbase.ui:2115
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Wysoka"
-#: ruleswidgetbase.ui:2135
+#: ruleswidgetbase.ui:2120
#, no-c-format
msgid "Extreme"
msgstr "Najwyższa"
-#: ruleswidgetbase.ui:2161
+#: ruleswidgetbase.ui:2146
#, no-c-format
msgid "M&inimum size"
msgstr "M&inimalny rozmiar"
-#: ruleswidgetbase.ui:2192
+#: ruleswidgetbase.ui:2177
#, no-c-format
msgid "M&aximum size"
msgstr "M&aksymalny rozmiar"
-#: ruleswidgetbase.ui:2234
+#: ruleswidgetbase.ui:2219
#, no-c-format
msgid "Ignore requested &geometry"
msgstr "Ignoruj żądanie &geometrii"
-#: ruleswidgetbase.ui:2293
+#: ruleswidgetbase.ui:2278
#, no-c-format
msgid "Strictly obey geometry"
msgstr "Ściśle przestrzegaj geometrii"
-#: ruleswidgetbase.ui:2349
+#: ruleswidgetbase.ui:2331
#, no-c-format
msgid "Block global shortcuts"
msgstr "Blokuj globalne skróty"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmusb.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmusb.po
index 4b1b29e5e9a..0a2b88ac19f 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmusb.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmusb.po
@@ -5,12 +5,12 @@
# Michał Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2002.
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2003.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005.
-#
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmusb\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-16 18:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-20 19:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-25 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmusb/pl/>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -139,17 +139,13 @@ msgid "<tr><td><i>Isochr. requests</i></td><td>%1</td></tr>"
msgstr "<tr><td><i>Zapytania isochr.</i></td><td>%1</td></tr>"
#: usbdevices.cpp:483
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Could not open one or more USB controller, Make sure you have read access "
-#| "to all BSD controllers that shoudl be listed here."
msgid ""
"Could not open one or more USB controller. Make sure you have read access to "
"all USB controllers that should be listed here."
msgstr ""
"Nie można otworzyć co najmniej jednego kontrolera USB. Proszę się upewnić, "
"że masz prawa odczytu do wszystkich kontrolerów USB, które mają być tutaj "
-"pokazane."
+"wyświetlone."
#: classes.i18n:1
msgid "AT-commands"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kgreet_winbind.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
index 6dfca83a90f..67e7989535e 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_winbind\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-17 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-20 13:13+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -26,42 +26,42 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: kgreet_winbind.cpp:130
+#: kgreet_winbind.cpp:132
msgid "&Domain:"
msgstr "&Domena:"
-#: kgreet_winbind.cpp:131
+#: kgreet_winbind.cpp:133
msgid "&Username:"
msgstr "Nazwa &użytkownika:"
-#: kgreet_winbind.cpp:145
+#: kgreet_winbind.cpp:147
msgid "Domain:"
msgstr "Domena:"
-#: kgreet_winbind.cpp:148
+#: kgreet_winbind.cpp:150
msgid "Username:"
msgstr "Nazwa użytkownika:"
-#: kgreet_winbind.cpp:167
+#: kgreet_winbind.cpp:169
msgid "&Password:"
msgstr "&Hasło:"
-#: kgreet_winbind.cpp:168
+#: kgreet_winbind.cpp:170
msgid "Current &password:"
msgstr "Aktualne &hasło:"
-#: kgreet_winbind.cpp:191
+#: kgreet_winbind.cpp:193
msgid "&New password:"
msgstr "&Nowe hasło:"
-#: kgreet_winbind.cpp:192
+#: kgreet_winbind.cpp:194
msgid "Con&firm password:"
msgstr "Pow&tórz hasło:"
-#: kgreet_winbind.cpp:410
+#: kgreet_winbind.cpp:412
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Nieznane powitanie \"%1\""
-#: kgreet_winbind.cpp:714
+#: kgreet_winbind.cpp:716
msgid "Winbind / Samba"
msgstr "Winbind / Samba"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/khotkeys.po
index aa5dcac0176..d8ddde3abab 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/khotkeys.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/khotkeys.po
@@ -2,20 +2,22 @@
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005, 2006.
# Version: $Revision: 829341 $
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-16 22:53+0100\n"
-"Last-Translator: mcbx\n"
-"Language-Team: <pl@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-25 18:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-16 10:56+0000\n"
+"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/khotkeys/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -52,26 +54,30 @@ msgstr "&Wyłącz"
msgid "&Disable (group is disabled)"
msgstr "&Wyłącz (grupa jest wyłączona)"
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:46
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:47
msgid "Command/URL..."
msgstr "Polecenie/URL..."
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:47
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:48
msgid "TDE Menu Entry..."
msgstr "Pozycja menu K..."
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:48
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:49
msgid "DCOP Call..."
msgstr "Funkcja DCOP..."
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:49
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:50
msgid "Keyboard Input..."
msgstr "Wejście z klawiatury..."
-#: kcontrol/action_list_widget.cpp:50
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:51
msgid "Activate Window..."
msgstr "Uaktywnij okno..."
+#: kcontrol/action_list_widget.cpp:52
+msgid "Waiting..."
+msgstr "Oczekiwanie..."
+
#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:47
msgid "Active Window..."
msgstr "Aktywne okno..."
@@ -114,8 +120,8 @@ msgstr "Dodaj do grupy"
msgid "Ignore Group"
msgstr "Ignoruj grupę"
-#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:351
-#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:374
+#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:406
+#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:429
#: kcontrol/windowdef_list_widget.cpp:216
msgid "Window Details"
msgstr "Szczegóły okna"
@@ -260,7 +266,7 @@ msgstr ""
"Importowanie podanego pliku nie powiodło się. Zapewne nie jest to poprawny "
"plik z działaniami."
-#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:250
+#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252
msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "Te pozycje zostały utworzone w Edytorze menu."
@@ -398,46 +404,50 @@ msgstr ""
msgid "Simple Window..."
msgstr "Proste okno..."
-#: shared/actions.cpp:159 shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178
+#: shared/actions.cpp:161 shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180
msgid "KHotKeys was unable to execute"
msgstr "Nie udało się uruchomić KHotKeys"
-#: shared/actions.cpp:159
+#: shared/actions.cpp:161
msgid "Please verify existence of the service"
msgstr "Proszę sprawdzić, czy usługa istnieje"
-#: shared/actions.cpp:159
+#: shared/actions.cpp:161
msgid "Unable to launch service!"
msgstr "Nie udało się uruchomić usługi!"
-#: shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178
+#: shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180
msgid "Please verify existence and permissions of the executable file"
msgstr "Proszę sprawdzić uprawnienia oraz obecność pliku wykonywalnego"
-#: shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178
+#: shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180
msgid "Unable to launch program"
msgstr "Nie udało się uruchomić programu"
-#: shared/actions.cpp:186
+#: shared/actions.cpp:188
msgid "Command/URL : "
msgstr "Polecenie/URL : "
-#: shared/actions.cpp:223
+#: shared/actions.cpp:225
msgid "Menuentry : "
msgstr "Pozycja menu : "
-#: shared/actions.cpp:307
+#: shared/actions.cpp:309
msgid "DCOP : "
msgstr "DCOP : "
-#: shared/actions.cpp:401
+#: shared/actions.cpp:403
msgid "Keyboard input : "
msgstr "Wejście z klawiatury : "
-#: shared/actions.cpp:447
+#: shared/actions.cpp:449
msgid "Activate window : "
msgstr "Uaktywnij okno: "
+#: shared/actions.cpp:479
+msgid "Waiting %1 ms"
+msgstr "Oczekiwanie %1 ms"
+
#: shared/conditions.cpp:297
msgid "Active window: "
msgstr "Aktywne okno: "
@@ -471,15 +481,15 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut trigger: "
msgstr "Skrót wywołujący: "
-#: shared/triggers.cpp:318
+#: shared/triggers.cpp:320
msgid "Window trigger: "
msgstr "Okno wywołujące: "
-#: shared/triggers.cpp:354
+#: shared/triggers.cpp:356
msgid "Gesture trigger: "
msgstr "Gest wywołujący: "
-#: shared/triggers.cpp:414
+#: shared/triggers.cpp:416
msgid "Voice trigger: "
msgstr "Głos wywołujący: "
@@ -523,11 +533,28 @@ msgstr "&Nowy"
msgid "&Modify..."
msgstr "&Zmień..."
+#: kcontrol/ui/action_list_widget_ui.ui:105
+#: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:105
+#, no-c-format
+msgid "Move &up"
+msgstr "Przenieś w górę"
+
+#: kcontrol/ui/action_list_widget_ui.ui:113
+#: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "Move &down"
+msgstr "Przenieś w dół"
+
#: kcontrol/ui/command_url_widget_ui.ui:38
#, no-c-format
msgid "Command/URL to execute:"
msgstr "Polecenie/URL do wykonania:"
+#: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:97
+#, no-c-format
+msgid "D&elete"
+msgstr "Usuń"
+
#: kcontrol/ui/dcop_widget_ui.ui:30
#, no-c-format
msgid "Remote &application:"
@@ -763,6 +790,11 @@ msgstr ""
"dupleksowym, proszę sprawdzić, czy włączona jest opcja <i>pełny dupleks</i> "
"w ustawieniach <i>serwera dźwięku</i>."
+#: kcontrol/ui/waiting_widget_ui.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Waiting time (ms): "
+msgstr "Czas oczekiwania (ms): "
+
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:30
#, no-c-format
msgid "Trigger When"
@@ -881,7 +913,3 @@ msgstr "Pulpit"
#, no-c-format
msgid "Dock"
msgstr "Zadokowane"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Usuń działanie"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/konqueror.po
index 6af342edac1..64de0dbb1a1 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -8,12 +8,13 @@
# Aktualne tłumaczenie Norbert Popiołek <norbert@kde.com.pl>, czerwiec 2001
# Norbert Popiołek <norbert@kde.com.pl>
# Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>, 2021.
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-17 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-18 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-25 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/konqueror/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
@@ -512,7 +513,7 @@ msgstr "Wyłącz"
msgid "Keep"
msgstr "Zachowaj"
-#: iconview/konq_iconview.cpp:214 listview/konq_listview.cpp:930
+#: iconview/konq_iconview.cpp:214 listview/konq_listview.cpp:932
msgid "Show &Hidden Files"
msgstr "Pokaż &ukryte pliki"
@@ -572,19 +573,19 @@ msgstr "Najpierw katalogi"
msgid "Descending"
msgstr "Malejąco"
-#: iconview/konq_iconview.cpp:310 listview/konq_listview.cpp:908
+#: iconview/konq_iconview.cpp:310 listview/konq_listview.cpp:910
msgid "Se&lect..."
msgstr "&Zaznacz..."
-#: iconview/konq_iconview.cpp:312 listview/konq_listview.cpp:909
+#: iconview/konq_iconview.cpp:312 listview/konq_listview.cpp:911
msgid "Unselect..."
msgstr "Usuń zaznaczenie..."
-#: iconview/konq_iconview.cpp:315 listview/konq_listview.cpp:911
+#: iconview/konq_iconview.cpp:315 listview/konq_listview.cpp:913
msgid "Unselect All"
msgstr "Usuń całe zaznaczenie"
-#: iconview/konq_iconview.cpp:317 listview/konq_listview.cpp:912
+#: iconview/konq_iconview.cpp:317 listview/konq_listview.cpp:914
msgid "&Invert Selection"
msgstr "Od&wróć zaznaczenie"
@@ -609,11 +610,11 @@ msgstr "Usuwa całe zaznaczenie"
msgid "Inverts the current selection of items"
msgstr "Odwraca bieżące zaznaczenie"
-#: iconview/konq_iconview.cpp:552 listview/konq_listview.cpp:383
+#: iconview/konq_iconview.cpp:552 listview/konq_listview.cpp:385
msgid "Select files:"
msgstr "Zaznacz pliki:"
-#: iconview/konq_iconview.cpp:584 listview/konq_listview.cpp:419
+#: iconview/konq_iconview.cpp:584 listview/konq_listview.cpp:421
msgid "Unselect files:"
msgstr "Usuń zaznaczenie plików:"
@@ -790,7 +791,7 @@ msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:195 keditbookmarks/listview.cpp:579
-#: keditbookmarks/listview.cpp:701 listview/konq_listview.cpp:286
+#: keditbookmarks/listview.cpp:701 listview/konq_listview.cpp:288
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -2121,135 +2122,135 @@ msgstr "Pokaż &jako"
msgid "Filename"
msgstr "Nazwa pliku"
-#: listview/konq_listview.cpp:277
+#: listview/konq_listview.cpp:279
msgid "MimeType"
msgstr "Typ MIME"
-#: listview/konq_listview.cpp:278
+#: listview/konq_listview.cpp:280
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
-#: listview/konq_listview.cpp:279
+#: listview/konq_listview.cpp:281
msgid "Modified"
msgstr "Zmodyfikowany"
-#: listview/konq_listview.cpp:280
+#: listview/konq_listview.cpp:282
msgid "Accessed"
msgstr "Używany"
-#: listview/konq_listview.cpp:281
+#: listview/konq_listview.cpp:283
msgid "Created"
msgstr "Utworzony"
-#: listview/konq_listview.cpp:282
+#: listview/konq_listview.cpp:284
msgid "Permissions"
msgstr "Prawa dostępu"
-#: listview/konq_listview.cpp:283
+#: listview/konq_listview.cpp:285
msgid "Owner"
msgstr "Właściciel"
-#: listview/konq_listview.cpp:284
+#: listview/konq_listview.cpp:286
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: listview/konq_listview.cpp:285
+#: listview/konq_listview.cpp:287
msgid "Link"
msgstr "Odnośnik"
-#: listview/konq_listview.cpp:288
+#: listview/konq_listview.cpp:290
msgid "File Type"
msgstr "Typ pliku"
-#: listview/konq_listview.cpp:886
+#: listview/konq_listview.cpp:888
msgid "Show &Modification Time"
msgstr "Pokaż datę &modyfikacji"
-#: listview/konq_listview.cpp:887
+#: listview/konq_listview.cpp:889
msgid "Hide &Modification Time"
msgstr "Ukryj datę &modyfikacji"
-#: listview/konq_listview.cpp:888
+#: listview/konq_listview.cpp:890
msgid "Show &File Type"
msgstr "Pokaż typ p&liku"
-#: listview/konq_listview.cpp:889
+#: listview/konq_listview.cpp:891
msgid "Hide &File Type"
msgstr "Ukryj t&yp pliku"
-#: listview/konq_listview.cpp:890
+#: listview/konq_listview.cpp:892
msgid "Show MimeType"
msgstr "Pokaż typ MIME"
-#: listview/konq_listview.cpp:891
+#: listview/konq_listview.cpp:893
msgid "Hide MimeType"
msgstr "Ukryj typ MIME"
-#: listview/konq_listview.cpp:892
+#: listview/konq_listview.cpp:894
msgid "Show &Access Time"
msgstr "Pokaż datę &użycia"
-#: listview/konq_listview.cpp:893
+#: listview/konq_listview.cpp:895
msgid "Hide &Access Time"
msgstr "Ukryj datę uży&cia"
-#: listview/konq_listview.cpp:894
+#: listview/konq_listview.cpp:896
msgid "Show &Creation Time"
msgstr "Pokaż datę ut&worzenia"
-#: listview/konq_listview.cpp:895
+#: listview/konq_listview.cpp:897
msgid "Hide &Creation Time"
msgstr "Ukryj datę utwo&rzenia"
-#: listview/konq_listview.cpp:896
+#: listview/konq_listview.cpp:898
msgid "Show &Link Destination"
msgstr "Pokaż &adres odnośnika"
-#: listview/konq_listview.cpp:897
+#: listview/konq_listview.cpp:899
msgid "Hide &Link Destination"
msgstr "Ukryj a&dres odnośnika"
-#: listview/konq_listview.cpp:898
+#: listview/konq_listview.cpp:900
msgid "Show Filesize"
msgstr "Pokaż rozmiar pliku"
-#: listview/konq_listview.cpp:899
+#: listview/konq_listview.cpp:901
msgid "Hide Filesize"
msgstr "Ukryj rozmiar pliku"
-#: listview/konq_listview.cpp:900
+#: listview/konq_listview.cpp:902
msgid "Show Owner"
msgstr "Pokaż właściciela"
-#: listview/konq_listview.cpp:901
+#: listview/konq_listview.cpp:903
msgid "Hide Owner"
msgstr "Ukryj właściciela"
-#: listview/konq_listview.cpp:902
+#: listview/konq_listview.cpp:904
msgid "Show Group"
msgstr "Pokaż grupę"
-#: listview/konq_listview.cpp:903
+#: listview/konq_listview.cpp:905
msgid "Hide Group"
msgstr "Ukryj grupę"
-#: listview/konq_listview.cpp:904
+#: listview/konq_listview.cpp:906
msgid "Show Permissions"
msgstr "Pokaż prawa dostępu"
-#: listview/konq_listview.cpp:905
+#: listview/konq_listview.cpp:907
msgid "Hide Permissions"
msgstr "Ukryj prawa dostępu"
-#: listview/konq_listview.cpp:906
+#: listview/konq_listview.cpp:908
msgid "Show URL"
msgstr "Pokaż adres"
-#: listview/konq_listview.cpp:917
+#: listview/konq_listview.cpp:919
msgid "&Rename and move to next item"
msgstr "Zmień nazwę i p&rzejdź do następnego obiektu"
-#: listview/konq_listview.cpp:919
+#: listview/konq_listview.cpp:921
msgid ""
"Pressing this button completes the current rename operation,moves to the "
"next item and starts a new rename operation."
@@ -2257,15 +2258,15 @@ msgstr ""
"Wciśnięcie tego przycisku zatwierdza bieżącą zmianę nazwy, przełącza się do "
"następnego obiektu i rozpoczyna kolejną zmianę nazwy."
-#: listview/konq_listview.cpp:921
+#: listview/konq_listview.cpp:923
msgid "Complete rename operation and move the next item"
msgstr "Zatwierdź zmianę nazwy i przejdź do następnego obiektu"
-#: listview/konq_listview.cpp:923
+#: listview/konq_listview.cpp:925
msgid "&Rename and move to previous item"
msgstr "Zmień nazwę i p&rzejdź do poprzedniego obiektu"
-#: listview/konq_listview.cpp:925
+#: listview/konq_listview.cpp:927
msgid ""
"Pressing this button completes the current rename operation,moves to the "
"previous item and starts a new rename operation."
@@ -2273,37 +2274,75 @@ msgstr ""
"Wciśnięcie tego przycisku zatwierdza bieżącą zmianę nazwy, po czym przełącza "
"się do poprzedniego obiektu i rozpoczyna kolejną zmianę nazwy."
-#: listview/konq_listview.cpp:927
+#: listview/konq_listview.cpp:929
msgid "Complete rename operation and move the previous item"
msgstr "Zatwierdź zmianę nazwy i przejdź do poprzedniego obiektu"
-#: listview/konq_listview.cpp:932
+#: listview/konq_listview.cpp:935
msgid "Case Insensitive Sort"
msgstr "Sortowanie bez rozróżniania wielkości liter"
-#: listview/konq_listview.cpp:934
-#, fuzzy
-#| msgid "Sort Order"
+#: listview/konq_listview.cpp:937
msgid "&Alternate Sort Order"
-msgstr "Kolejność sortowania"
+msgstr "Alternatywna kolejność sortowania"
-#: listview/konq_listview.cpp:936
+#: listview/konq_listview.cpp:939
+msgid "Sort by PREVIOUS sort column"
+msgstr "Sortuj po POPRZEDNIEJ kolumnie"
+
+#: listview/konq_listview.cpp:940
msgid "&Reverse Sort Order"
msgstr "Odwrócona kolejność sortowania"
-#: listview/konq_listview.cpp:939
+#: listview/konq_listview.cpp:942
+msgid "Reverse sort order of current sort column"
+msgstr "Odwróć kolejność sortowania według bieżącej kolumny"
+
+#: listview/konq_listview.cpp:950
+msgid "&Unicode based"
+msgstr "Na podstawie Unicode"
+
+#: listview/konq_listview.cpp:952
+msgid "Strict numeric Unicode based order"
+msgstr "Ścisła kolejność numeryczna według Unicode"
+
+#: listview/konq_listview.cpp:955
+msgid "Unicode based, &case insensitive"
+msgstr "Według Unicode, nie uwzględniając wielkości liter"
+
+#: listview/konq_listview.cpp:957
+msgid "Unicode based order but with lower/upper case ASCII letters adjacent"
+msgstr "Kolejność według Unicode, za wyjątkiem małych/wielkich liter ASCII"
+
+#: listview/konq_listview.cpp:960
+msgid "&Locale based"
+msgstr "Na podstawie języka"
+
+#: listview/konq_listview.cpp:962
+msgid "Locale based order, usually \"friendly\""
+msgstr "Sortowanie na podstawie języka, zazwyczaj \"przyjazne użytkownikowi\""
+
+#: listview/konq_listview.cpp:970
msgid "Group &Directories First"
msgstr "Wyświetlaj katalogi na początku"
-#: listview/konq_listview.cpp:943
+#: listview/konq_listview.cpp:972
+msgid "Always display directories before non-directories"
+msgstr "Zawsze pokazuj katalogi przed pozostałymi obiektami"
+
+#: listview/konq_listview.cpp:975
msgid "Group &Hidden First"
msgstr "Wyświetlaj ukryte pliki na początku"
-#: listview/konq_listviewwidget.cpp:355 listview/konq_textviewwidget.cpp:68
+#: listview/konq_listview.cpp:977
+msgid "Always display hidden files before non-hidden files"
+msgstr "Zawsze pokazuj pliki ukryte przed pozostałymi"
+
+#: listview/konq_listviewwidget.cpp:356 listview/konq_textviewwidget.cpp:68
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: listview/konq_listviewwidget.cpp:1089
+#: listview/konq_listviewwidget.cpp:1090
msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it."
msgstr "Przed użyciem plik trzeba odzyskać z kosza."
@@ -2508,9 +2547,7 @@ msgstr "według &nazwy"
msgid "By &Date"
msgstr "według &daty"
-#: iconview/konq_multicolumnview.rc:25 listview/konq_detailedlistview.rc:27
-#: listview/konq_infolistview.rc:27 listview/konq_textview.rc:16
-#: listview/konq_treeview.rc:27
+#: iconview/konq_multicolumnview.rc:25
#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:242
#, no-c-format
msgid "Sort"
@@ -2837,18 +2874,24 @@ msgstr "&Idź"
msgid "&Window"
msgstr "&Okno"
-#: listview/konq_detailedlistview.rc:36 listview/konq_textview.rc:25
-#: listview/konq_treeview.rc:36
+#: listview/konq_detailedlistview.rc:27 listview/konq_infolistview.rc:27
+#: listview/konq_textview.rc:16 listview/konq_treeview.rc:27
+#, no-c-format
+msgid "&Sort"
+msgstr "Sortuj"
+
+#: listview/konq_detailedlistview.rc:38 listview/konq_textview.rc:27
+#: listview/konq_treeview.rc:38
#, no-c-format
msgid "Show Details"
msgstr "Pokaż szczegóły"
-#: listview/konq_detailedlistview.rc:54
+#: listview/konq_detailedlistview.rc:56
#, no-c-format
msgid "Detailed Listview Toolbar"
msgstr "Pasek szczegółowej listy"
-#: listview/konq_infolistview.rc:41
+#: listview/konq_infolistview.rc:43
#, no-c-format
msgid "Info Listview Toolbar"
msgstr "Pasek listy informacyjnej"
@@ -2881,17 +2924,17 @@ msgstr "Porządek sortowania głównej kolumny sortowania"
#: listview/konq_listview.kcfg:38
#, no-c-format
msgid "Alternate sort column name"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa kolumny sortowania alternatywnego"
#: listview/konq_listview.kcfg:43
#, no-c-format
msgid "Alternate sort column offset"
-msgstr ""
+msgstr "Przesunięcie kolumny sortowania alternatywnego"
#: listview/konq_listview.kcfg:48
#, no-c-format
msgid "Alternate sort column sorting order"
-msgstr ""
+msgstr "Kolejność sortowania w kolumnie sortownia alternatywnego"
#: listview/konq_listview.kcfg:53
#, no-c-format
@@ -2908,7 +2951,7 @@ msgstr "Kolumny"
msgid "Widths of the Columns"
msgstr "Szerokość kolumn"
-#: listview/konq_treeview.rc:54
+#: listview/konq_treeview.rc:56
#, no-c-format
msgid "Treeview Toolbar"
msgstr "Pasek widoku drzewa"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/konsole.po
index 287599d94e0..cc6cd1ab5e3 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/konsole.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/konsole.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 19:27+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -37,11 +37,11 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "mrudolf@kdewebdev.org"
-#: TEWidget.cpp:966 TEWidget.cpp:968
+#: TEWidget.cpp:979 TEWidget.cpp:981
msgid "Size: XXX x XXX"
msgstr "Rozmiar: XXX x XXX"
-#: TEWidget.cpp:973
+#: TEWidget.cpp:986
msgid "Size: %1 x %2"
msgstr "Rozmiar: %1 x %2"
@@ -527,11 +527,11 @@ msgstr "Zmień nazwę sesji"
msgid "Session name:"
msgstr "Nazwa sesji:"
-#: konsole.cpp:3927 konsole_part.cpp:1011
+#: konsole.cpp:3927 konsole_part.cpp:1004
msgid "History Configuration"
msgstr "Konfiguracja historii"
-#: konsole.cpp:3935 konsole_part.cpp:1019
+#: konsole.cpp:3935 konsole_part.cpp:1012
msgid "&Enable"
msgstr "&Włącz"
@@ -539,13 +539,13 @@ msgstr "&Włącz"
msgid "&Number of lines: "
msgstr "Liczba &wierszy: "
-#: konsole.cpp:3942 konsole_part.cpp:1026
+#: konsole.cpp:3942 konsole_part.cpp:1019
msgid ""
"_: Unlimited (number of lines)\n"
"Unlimited"
msgstr "Bez ograniczeń"
-#: konsole.cpp:3946 konsole_part.cpp:1028
+#: konsole.cpp:3946 konsole_part.cpp:1021
msgid "&Set Unlimited"
msgstr "&Bez ograniczeń"
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Konfiguracja rozmiaru"
msgid "Number of columns:"
msgstr "Liczba kolumn:"
-#: konsole.cpp:4315 konsole_part.cpp:1033
+#: konsole.cpp:4315 konsole_part.cpp:1026
msgid "Number of lines:"
msgstr "Liczba wierszy:"
@@ -753,11 +753,11 @@ msgstr "&Użyj ustawień Konsoli"
msgid "&Close Terminal Emulator"
msgstr "&Zamknij emulator terminala"
-#: konsole_part.cpp:961
+#: konsole_part.cpp:954
msgid "Word Connectors"
msgstr "Zaznaczanie słów"
-#: konsole_part.cpp:962
+#: konsole_part.cpp:955
msgid ""
"Characters other than alphanumerics considered part of a word when double "
"clicking:"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksysguard.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksysguard.po
index bb849790da3..81fad516da6 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksysguard.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksysguard.po
@@ -7,11 +7,12 @@
# Marta Rybczyńska <tde-i18n@rybczynska.net>, 2008.
# Version: $Revision: 829341 $
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksysguard\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-20 19:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-25 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/ksysguard/pl/>\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
@@ -1551,10 +1552,8 @@ msgid "TDE system guard"
msgstr "Strażnik Systemu TDE"
#: ksysguard.cpp:74 ksysguard.cpp:556
-#, fuzzy
-#| msgid "TDE System Guard"
msgid "KSysGuard"
-msgstr "TDE Strażnik Systemu"
+msgstr "KSysGuard"
#: ksysguard.cpp:100
msgid "88888 Processes"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po
index 30fee52360a..cb166c0b5c9 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po
@@ -5,12 +5,12 @@
# translation of ktip.po to
# Version: $Revision: 612644 $
# Jacek Stolarczyk <jacek@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>\n
-# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2021.
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-18 19:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-25 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/ktip/pl/>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr ""
#: tips:706
msgid ""
"<p>\n"
-"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
+"Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
@@ -1169,9 +1169,10 @@ msgstr ""
"<p>\n"
"Każdy użytkownik Uniksa ma tzw. katalog domowy, w którym przechowuje\n"
"zarówno swoje pliki, jak też pliki konfiguracyjne. Pracując w oknie Konsoli, "
-"można łatwo\n"
-"przenieść się do katalogu domowego wpisując polecenie <b>cd</b> bez "
-"argumentów.\n"
+"\n"
+"można łatwo przenieść się do katalogu domowego wpisując polecenie <b>cd</b> "
+"\n"
+"bez argumentów.\n"
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Carsten Niehaus</em></p>\n"
@@ -1619,6 +1620,8 @@ msgid ""
"size,\n"
"or in Konqueror file manager to change icon size.</li>\n"
"<li>Shift+Mouse-Wheel for fast scrolling in all TDE applications.</li>\n"
+"<li>Mouse-Wheel on the speaker icon on the TDE system tray for quick "
+"adjustment of sound volume.</li>\n"
"<li>Mouse-Wheel over the taskbar in Kicker to quickly alternate between\n"
"different windows.</li>\n"
"<li>Mouse-Wheel over the Desktop Previewer and Pager to change\n"
@@ -1630,12 +1633,13 @@ msgstr ""
"umożliwia zmianę rozmiaru czcionki, a przy przeglądaniu plików\n"
"zmienia rozmiar ikon.</li>\n"
"<li>Shift+Kółko myszy umożliwia szybkie przewijanie w programach TDE.</li>\n"
+"<li>Kółko myszy użyte na ikonie głośnika pozwala na zmianę głośności.</li>\n"
"<li>Kółko myszy użyte nad paskiem zadań w panelu umożliwia szybkie\n"
"przełączanie pomiędzy oknami.</li>\n"
"<li>Kółko myszy użyte na Przełączniku i przeglądarce pulpitów w panelu\n"
"umożliwia szybką zmianę pulpitu.</li></ul></p>\n"
-#: tips:1020
+#: tips:1022
msgid ""
"<p>By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n"
"location.</p>\n"
@@ -1643,7 +1647,7 @@ msgstr ""
"<p>Naciskając klawisz F4 w Konquerorze otworzysz okno terminala\n"
"w obecnej lokalizacji.</p>\n"
-#: tips:1027
+#: tips:1029
msgid ""
"<p>Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n"
"left open after you logged out, you can specifically tell TDE to start\n"
@@ -1658,7 +1662,7 @@ msgstr ""
"href=\"help:/khelpcenter/faq/configure.html#id2574142\" title=\"FAQ Autostart"
"\">tej odpowiedzi na często zadawane pytanie</a>.</p>\n"
-#: tips:1037
+#: tips:1039
msgid ""
"<p>You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n"
"suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n"
@@ -1675,7 +1679,7 @@ msgstr ""
"href=\"help:/khelpcenter/userguide/integrated-messaging.html\"\n"
"title=\"Zintegrowany komunikator\">Podręczniku użytkownika TDE</a>.</p>\n"
-#: tips:1048
+#: tips:1050
msgid ""
"<p>By entering <b>kmail --composer</b> in Konsole you can\n"
"have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n"
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
"okno tworzenia wiadomości KMaila, tak że nie musisz uruchamiać całego\n"
"programu pocztowego, kiedy chcesz wysłać komuś e-maila.</p>\n"
-#: tips:1057
+#: tips:1059
msgid ""
"<p>While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr ""
"href=\"help:/tdewallet\" title=\"Portfel TDE\">podręczniku Portfela TDE</a>."
"</p>\n"
-#: tips:1073
+#: tips:1075
msgid ""
"<p>By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n"
"brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n"
@@ -1721,7 +1725,7 @@ msgstr ""
"krótką listę wszystkich okien na każdym pulpicie. Możesz również z tego\n"
"menu wybrać porozrzucanie okien lub umieszczenie ich kaskadowo.</p>\n"
-#: tips:1081
+#: tips:1083
msgid ""
"<p>Different virtual desktops can be customized individually, to a\n"
"certain extent. For example, you can specify a particular background\n"
@@ -1735,7 +1739,7 @@ msgstr ""
"Wygląd i Motywy->Tło lub kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie\n"
"i wybierz z menu Konfiguracja pulpitu.</p>\n"
-#: tips:1091
+#: tips:1093
msgid ""
"<p>While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n"
"this one step further if you choose to have a split view in order to\n"
@@ -1755,7 +1759,7 @@ msgstr ""
"więc możesz podzielić widok tylko w tych kartach, w których uważasz\n"
"to za przydatne.</p>\n"
-#: tips:1105
+#: tips:1107
msgid ""
"<p>\n"
"You can let TDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n"
@@ -1774,14 +1778,16 @@ msgstr ""
"jaki ma być domyślny stan.\n"
"</p>\n"
-#: tips:1117
+#: tips:1119
msgid ""
"<p>Do you already know the <i>TDE IRC channel</i>?</p>\n"
"<p>\n"
-"<b>network:</b> chat.freenode.net\n"
+"<b>network:</b> irc.libera.chat\n"
"<br />\n"
"<b>channel:</b> #trinity-desktop\n"
"<p>\n"
+"<p>Important to note that we have moved from Freenode to Libera Chat as of "
+"<b>May 9th, 2021</b>, so be sure to update any outdated links.</p>\n"
"<p>You can join if you have some questions or want to meet some other people "
"from the TDE community.</p>\n"
"<p>There is a small but friendly group of people always there. Sometimes you "
@@ -1792,16 +1798,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>TDE posiada własny <i>Kanał IRC</i></p>\n"
"<p>\n"
-"<b>Sieć:</b> chat.freenode.net\n"
+"<b>Sieć:</b> irc.libera.chat\n"
"<br />\n"
"<b>Kanał:</b> #trinity-desktop\n"
"<p>\n"
+"<p>Istotna zmiana: Od <b>9 maja 2021</b> zmieniono serwer z Freenode na "
+"Libera Chat, stąd należy uaktualnić swoje zakładki.\n"
"<p>Na kanale można zadawać pytania lub poznać innych użytkowników TDE.</p>\n"
"<p>Istnieje tam grupa użytkowników, a także i deweloperów TDE. Można również "
"uzyskać informacje na temat wspomagania projektu.</p>\n"
"<p><b>Dołącz teraz!</b></p>\n"
-#: tips:1136
+#: tips:1140
msgid ""
"<p>You can write your <b>own TQt and TDE applications</b>.</p>\n"
"<p>TDE offers you all you need to do that. Start by looking at the <a href="
@@ -1837,7 +1845,7 @@ msgstr ""
"aplikacji.</p>\n"
"<p><b>W ten sposób można udoskonalać TDE!</b></p>\n"
-#: tips:1153
+#: tips:1157
msgid ""
"<p>TDE is about <b>freedom</b> and about <b>choice</b>. It will not "
"patronize you as a user and will not force you to use specific tools or init "
@@ -1862,7 +1870,7 @@ msgstr ""
"warianty Uniksa (przykładowo BSD i Solaris).</p>\n"
"<p>I o to w tym chodzi!</p>\n"
-#: tips:1168
+#: tips:1172
msgid ""
"<p>Do you already know the <a href=\"https://wiki.trinitydesktop.org\" title="
"\"tdewiki\">TDE wiki?</a><p>\n"
@@ -1885,7 +1893,7 @@ msgstr ""
"rejestracji na Wiki TDE.</p>\n"
"<p><b>Społeczność TDE dziękuję za wkład!</b></p>\n"
-#: tips:1183
+#: tips:1187
msgid ""
"<p>Chances are that you have come across some <i>FUD (fear, uncertainty and "
"doubts) about TDE</i>, which is spreaded on some news portals.</p>\n"
@@ -1902,7 +1910,7 @@ msgid ""
"<p><b>Go and spread the news around the world!</b></p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1196
+#: tips:1200
msgid ""
"<p>You can get a lof of wonderful dockapps for the TDE <i>application dock "
"bar</i> from the repositories of your distribution or at the <a href="
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskbar.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskbar.po
index 10ebaff7fca..f584589eb0c 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskbar.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskbar.po
@@ -3,20 +3,22 @@
# Version: $Revision: 848535 $
# translation of libtaskbar.po to
# Norbert Popiołek <norbert@kde.com.pl>
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtaskbar\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-16 22:57+0100\n"
-"Last-Translator: mcbx\n"
-"Language-Team: <pl@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-14 18:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-16 10:56+0000\n"
+"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/libtaskbar/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -38,44 +40,44 @@ msgstr "Następna pozycja paska zadań"
msgid "Previous Taskbar Entry"
msgstr "Poprzednia pozycja paska zadań"
-#: taskcontainer.cpp:723 taskcontainer.cpp:1835
+#: taskcontainer.cpp:737 taskcontainer.cpp:1853
msgid "modified"
msgstr "zmodyfikowane"
-#: taskcontainer.cpp:1276
+#: taskcontainer.cpp:1300
msgid "Move to Beginning"
msgstr "Przesuń na początek"
-#: taskcontainer.cpp:1281
+#: taskcontainer.cpp:1305
msgid "Move Left"
msgstr "Przesuń w lewo"
-#: taskcontainer.cpp:1286
+#: taskcontainer.cpp:1310
msgid "Move Right"
msgstr "Przesuń w prawo"
-#: taskcontainer.cpp:1291
+#: taskcontainer.cpp:1315
msgid "Move to End"
msgstr "Przesuń na koniec"
-#: taskcontainer.cpp:1749
+#: taskcontainer.cpp:1770
msgid "Loading application ..."
msgstr "Wczytywanie programu..."
-#: taskcontainer.cpp:1816
+#: taskcontainer.cpp:1834
msgid "On all desktops"
msgstr "Na wszystkie pulpity"
-#: taskcontainer.cpp:1821
+#: taskcontainer.cpp:1839
#, c-format
msgid "On %1"
msgstr "Na pulpitach: %1"
-#: taskcontainer.cpp:1827
+#: taskcontainer.cpp:1845
msgid "Requesting attention"
msgstr "Wymaga reakcji"
-#: taskcontainer.cpp:1833
+#: taskcontainer.cpp:1851
msgid "Has unsaved changes"
msgstr "Zawiera niezapisane zmiany"
@@ -265,12 +267,22 @@ msgstr ""
"Jeśli ta opcja jest włączona, okna są sortowane według programów. Domyślnie "
"ta opcja jest włączona."
-#: taskbar.kcfg:106
+#: taskbar.kcfg:96
+#, no-c-format
+msgid "Maximum button width"
+msgstr "Maksymalna szerokość przycisku"
+
+#: taskbar.kcfg:97
+#, no-c-format
+msgid "The maximum width to which a taskbar item can expand."
+msgstr "Maksymalna szerokość na jaką można rozszerzyć element paska zadań."
+
+#: taskbar.kcfg:107
#, no-c-format
msgid "Show windows from all screens"
msgstr "Pokaż okna ze wszystkich ekranów"
-#: taskbar.kcfg:107
+#: taskbar.kcfg:108
#, no-c-format
msgid ""
"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> "
@@ -281,12 +293,12 @@ msgstr ""
"okna z tego samego ekranu Xinerama, co pasek zadań. Domyślnie ta opcja jest "
"włączona i wszystkie okna są wyświetlane."
-#: taskbar.kcfg:116
+#: taskbar.kcfg:117
#, no-c-format
msgid "Show window list button"
msgstr "Pokaż przycisk listy okien"
-#: taskbar.kcfg:117
+#: taskbar.kcfg:118
#, no-c-format
msgid ""
"Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when "
@@ -295,57 +307,57 @@ msgstr ""
"Jeśli ta opcja jest włączona, na pasku zadań wyświetlany jest przycisk, "
"wyświetlający menu podręczne z listą okien."
-#: taskbar.kcfg:129
+#: taskbar.kcfg:130
#, no-c-format
msgid "Show Task List"
msgstr "Pokaż listę zadań"
-#: taskbar.kcfg:132
+#: taskbar.kcfg:133
#, no-c-format
msgid "Show Operations Menu"
msgstr "Pokaż menu działań"
-#: taskbar.kcfg:135
+#: taskbar.kcfg:136
#, no-c-format
msgid "Activate, Raise or Minimize Task"
msgstr "Uaktywnij, przywołaj lub zminimalizuj zadanie"
-#: taskbar.kcfg:138
+#: taskbar.kcfg:139
#, no-c-format
msgid "Activate Task"
msgstr "Uaktywnij zadanie"
-#: taskbar.kcfg:141
+#: taskbar.kcfg:142
#, no-c-format
msgid "Raise Task"
msgstr "Przywołaj zadanie"
-#: taskbar.kcfg:144
+#: taskbar.kcfg:145
#, no-c-format
msgid "Lower Task"
msgstr "Odwołaj zadanie"
-#: taskbar.kcfg:147
+#: taskbar.kcfg:148
#, no-c-format
msgid "Minimize Task"
msgstr "Zminimalizuj zadanie"
-#: taskbar.kcfg:150
+#: taskbar.kcfg:151
#, no-c-format
msgid "Move To Current Desktop"
msgstr "Przenieś na aktualny pulpit"
-#: taskbar.kcfg:153
+#: taskbar.kcfg:154
#, no-c-format
msgid "Close Task"
msgstr "Zakończ zadanie"
-#: taskbar.kcfg:159
+#: taskbar.kcfg:160
#, no-c-format
msgid "Mouse button actions"
msgstr "Działania przycisków myszy"
-#: taskbar.kcfg:167
+#: taskbar.kcfg:168
#, no-c-format
msgid ""
"The number of times to blink a taskbar button when a window asks for "
@@ -355,12 +367,12 @@ msgstr ""
"Liczba błyśnięć przycisku zadania, kiedy okno wymaga reakcji. Ustawienie tej "
"wartości na 1000 lub więcej spowoduje błyskanie bez końca."
-#: taskbar.kcfg:172
+#: taskbar.kcfg:173
#, no-c-format
msgid "Draw taskbar entries \"flat\" and not as a button"
msgstr "Płaskie przyciski na pasku zadań"
-#: taskbar.kcfg:173
+#: taskbar.kcfg:174
#, no-c-format
msgid ""
"Turning this option on will cause the taskbar to draw visible button frames "
@@ -369,12 +381,27 @@ msgstr ""
"Jeśli ta opcja jest włączona, każda pozycja na pasku zadań będzie "
"wyświetlana jako przycisk. Domyślnie ta opcja jest wyłączona."
-#: taskbar.kcfg:177
+#: taskbar.kcfg:178
+#, no-c-format
+msgid "Show a visible button frame on the task the cursor is positioned over"
+msgstr "Pokaż widoczne obramowanie przycisku zadania pod kursorem"
+
+#: taskbar.kcfg:179
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Turning this option on will cause the taskbar to draw a visible button frame "
+"around the item currently under the mouse. By default, this option is on."
+msgstr ""
+"Jeśli ta opcja jest włączona, pozycja wskazana kursorem na pasku zadań "
+"będzie wyświetlana jako przycisk z odpowiednią ramką. Domyślnie ta opcja "
+"jest włączona."
+
+#: taskbar.kcfg:183
#, no-c-format
msgid "Draw taskbar text with a halo around it"
msgstr "Podświetlanie tekstów na pasku zadań"
-#: taskbar.kcfg:178
+#: taskbar.kcfg:184
#, no-c-format
msgid ""
"Turning this option on will cause the taskbar to draw fancier text that has "
@@ -385,35 +412,32 @@ msgstr ""
"podświetlony. Jest to użyteczne dla przezroczystych paneli oraz bardzo "
"ciemnego tła panelu, ale wolniejsze."
-#: taskbar.kcfg:182
-#, no-c-format
-msgid "Show a visible button frame on the task the cursor is positioned over"
-msgstr "Pokaż widoczne obramowanie przycisku zadania pod kursorem"
-
-#: taskbar.kcfg:186
+#: taskbar.kcfg:188
#, no-c-format
msgid "Show thumbnails instead of icons in the mouse-over effects"
msgstr "Pokaż miniaturki zamiast ikon w efektach myszy"
-#: taskbar.kcfg:187
+#: taskbar.kcfg:189
#, no-c-format
msgid ""
"Enabling this option will draw a thumbnail of the window in its mouse-over "
"effect.<p>If a window is minimized or resides on a different desktop while "
"the taskbar is starting, an icon is shown until the window is restored or "
-"the appropriate desktop is activated, respectively.</p>"
+"the appropriate desktop is activated, respectively. This options needs a "
+"TWin compositor in order to work.</p>"
msgstr ""
"Jeśli ta opcja jest włączona, dla okna pod kursorem myszy wyświetlana będzie "
"miniaturka. <p>Jeśli okno jest zminimalizowane lub znajduje się na innym "
"pulpicie podczas uruchamiania paska zadań, do czasu przywrócenia okna lub "
-"uaktywnienia odpowiedniego pulpitu wyświetlana będzie ikona.</p>"
+"uaktywnienia odpowiedniego pulpitu wyświetlana będzie ikona. Do działania "
+"tej opcji niezbędny jest program kompozycji TWin.</p>"
-#: taskbar.kcfg:191
+#: taskbar.kcfg:193
#, no-c-format
msgid "Maximum width/height of the thumbnail in pixels"
msgstr "Maksymalna wysokość/szerokość miniaturki w pikselach"
-#: taskbar.kcfg:192
+#: taskbar.kcfg:194
#, no-c-format
msgid ""
"A thumbnail is created by resizing the window. The scaling factor is "
@@ -424,12 +448,12 @@ msgstr ""
"zależy od największego wymiaru i tej wartości. Żaden wymiar miniaturki nie "
"będzie przekraczał tej wartości."
-#: taskbar.kcfg:196
+#: taskbar.kcfg:198
#, no-c-format
msgid "Use custom colors for taskbar buttons text and background"
msgstr "Użyj własnych kolorów dla tekstu i tła przycisków paska zadań"
-#: taskbar.kcfg:197
+#: taskbar.kcfg:199
#, no-c-format
msgid ""
"Turning this option on will allow choosing your own colors for taskbar "
@@ -438,12 +462,12 @@ msgstr ""
"Włączenie tej opcji pozwoli na wybranie własnych kolorów tekstu i tła na "
"przyciskach paska zadań."
-#: taskbar.kcfg:200
+#: taskbar.kcfg:202
#, no-c-format
msgid "Color to use for active task button text"
msgstr "Kolor tekstu przycisku dla aktywnego zadania"
-#: taskbar.kcfg:202
+#: taskbar.kcfg:204
#, no-c-format
msgid ""
"This color is used for displaying text on taskbar button for task which is "
@@ -452,12 +476,12 @@ msgstr ""
"Ten kolor jest używany do wyświetlania tekstu na przycisku dla aktywnego "
"zadania."
-#: taskbar.kcfg:205
+#: taskbar.kcfg:207
#, no-c-format
msgid "Color to use for inactive tasks button text"
msgstr "Kolor tekstu przycisku dla nieaktywnego zadania"
-#: taskbar.kcfg:207
+#: taskbar.kcfg:209
#, no-c-format
msgid ""
"This color is used for displaying text on taskbar button for tasks other "
@@ -466,12 +490,12 @@ msgstr ""
"Ten kolor jest używany do wyświetlania tekstu na przycisku dla zadań innych "
"niż aktywne."
-#: taskbar.kcfg:210
+#: taskbar.kcfg:212
#, no-c-format
msgid "Color to use for taskbar buttons background"
msgstr "Kolor tła przycisków paska zadań"
-#: taskbar.kcfg:212
+#: taskbar.kcfg:214
#, no-c-format
msgid "This color is used for displaying background of taskbar buttons."
msgstr "Ten kolor jest używane do wyświetlania tła przycisków paska zadań."
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskmanager.po
index 41b45fcec70..3118c4e580b 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskmanager.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskmanager.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtaskmanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-12 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-16 17:22+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Ma&ksymalizuj"
msgid "&Shade"
msgstr "&Zwiń"
-#: taskrmbmenu.cpp:113
+#: taskrmbmenu.cpp:113 taskrmbmenu.cpp:205
msgid "Move Task Button"
msgstr "Przenieś przycisk zadania"
@@ -91,23 +91,23 @@ msgstr "Ma&ksymalizuj wszystkie"
msgid "&Restore All"
msgstr "&Przywróć wszystkie"
-#: taskrmbmenu.cpp:203
+#: taskrmbmenu.cpp:210
msgid "&Close All"
msgstr "&Zamknij wszystkie"
-#: taskrmbmenu.cpp:214
+#: taskrmbmenu.cpp:221
msgid "Keep &Above Others"
msgstr "Zawsze &na wierzchu"
-#: taskrmbmenu.cpp:219
+#: taskrmbmenu.cpp:226
msgid "Keep &Below Others"
msgstr "Zawsze &pod spodem"
-#: taskrmbmenu.cpp:224
+#: taskrmbmenu.cpp:231
msgid "&Fullscreen"
msgstr "Pełny &ekran"
-#: taskrmbmenu.cpp:241 taskrmbmenu.cpp:262
+#: taskrmbmenu.cpp:248 taskrmbmenu.cpp:269
msgid "&All Desktops"
msgstr "&Wszystkie pulpity"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdefontinst.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdefontinst.po
index 21ce9bd9113..754746f2765 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdefontinst.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdefontinst.po
@@ -3,21 +3,22 @@
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2003, 2004, 2005.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005.
-#
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefontinst\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-08 14:51+0200\n"
-"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
-"Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-25 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdefontinst/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -564,7 +565,7 @@ msgstr "(c) Craig Drummond, 2004"
#: viewpart/tdefontviewpart.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Main Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Główny pasek narzędzi"
#, fuzzy
#~ msgid "Fonts"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po
index 30a891c2c22..df1bab86b89 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -3,12 +3,13 @@
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005, 2006, 2007.
# Marta Rybczyńska <tde-i18n@rybczynska.net>, 2008.
# Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>, 2020, 2021.
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-27 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-19 23:00+0000\n"
-"Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-16 10:56+0000\n"
+"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/tdeio_media/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -121,10 +122,8 @@ msgid "Hard Disk"
msgstr "Dysk twardy"
#: mediamanager/mediamanager.cpp:225 mediamanager/mediamanager.cpp:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Feature only available with the TDE hardware backend"
msgid "Feature only available with the TDE hardware or fstab backend"
-msgstr "Właściwość ta dostępna jest jedynie z menedżerem sprzętu TDE"
+msgstr "Właściwość ta dostępna jest jedynie z menedżerem sprzętu TDE lub fstab"
#: mediamanager/mediamanager.cpp:258 mediamanager/mediamanager.cpp:272
#: mediamanager/mediamanager.cpp:286 mediamanager/mediamanager.cpp:300
@@ -326,10 +325,8 @@ msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "<b>Nie można zablokować nośnika.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
-#, fuzzy
-#| msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
-msgstr "<b>Nie można zablokować nośnika.</b>"
+msgstr "<b>Nie można wysunąć nośnika.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1666
msgid "The following error was returned by umount command:"
@@ -370,16 +367,12 @@ msgid "Unknown lock error."
msgstr "Nieokreślony błąd blokowania."
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:135
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown decrypt error."
msgid "Unknown eject error."
-msgstr "Nieznany błąd odszyfrowywania."
+msgstr "Nieznany błąd przy wysuwaniu."
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:162
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown mount error."
msgid "Unknown safe removal error."
-msgstr "Nieokreślony błąd montowania."
+msgstr "Nieokreślony błąd bezpiecznego usuwania."
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:184
msgid "Try to open an unknown medium."
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
index 7861ed54e80..01473d59d0c 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
@@ -8,18 +8,22 @@
# Mikolaj Machowski <mikmach@wp.pl>, 2004.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005.
# Robert Gomulka <rgom@o2.pl>, 2006.
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_sftp\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-16 22:54+0100\n"
-"Last-Translator: mcbx\n"
-"Language-Team: <pl@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-15 18:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-25 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdeio_sftp/pl/>\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -33,235 +37,329 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: ksshprocess.cpp:408
-msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time."
-msgstr "Nie można określić jednocześnie podsystemu i polecenia."
+#: tdeio_sftp.cpp:148 tdeio_sftp.cpp:210 tdeio_sftp.cpp:214 tdeio_sftp.cpp:534
+msgid "SFTP Login"
+msgstr "Logowanie SFTP"
-#: ksshprocess.cpp:753
-msgid "No options provided for ssh execution."
-msgstr "Brak opcji do ssh."
+#: tdeio_sftp.cpp:224
+msgid "Use the username input field to answer this question."
+msgstr "Odpowiedz na to pytanie używając pola z nazwą użytkownika."
-#: ksshprocess.cpp:761
-msgid "Failed to execute ssh process."
-msgstr "Błąd podczas uruchamiania procesu ssh."
+#: tdeio_sftp.cpp:458
+msgid "Could not allocate callbacks"
+msgstr "Nie udało się zaalokować miejsca na wywołania"
-#: ksshprocess.cpp:786 ksshprocess.cpp:815 ksshprocess.cpp:934
-#: ksshprocess.cpp:1006
-msgid "Error encountered while talking to ssh."
-msgstr "Pojawił się błąd podczas rozmowy z ssh."
+#: tdeio_sftp.cpp:518
+msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2"
+msgstr "Otwieranie połączenia SFTP z komputerem %1:%2"
-#: ksshprocess.cpp:820 ksshprocess.cpp:967 tdeio_sftp.cpp:737
-msgid "Connection closed by remote host."
-msgstr "Połączenie zakończone przez zdalny komputer."
+#: tdeio_sftp.cpp:522
+msgid "No hostname specified."
+msgstr "Nie podano nazwy komputera."
-#: ksshprocess.cpp:866
-msgid "Please supply a password."
-msgstr "Proszę potwierdzić hasło."
+#: tdeio_sftp.cpp:536
+msgid "site:"
+msgstr "komputer:"
-#: ksshprocess.cpp:905
-msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key."
-msgstr "Proszę potwierdzić hasło dla prywatnego klucza SSH."
+#: tdeio_sftp.cpp:563
+msgid "Could not create a new SSH session."
+msgstr "Nie można utworzyć nowej sesji SSH."
-#: ksshprocess.cpp:919
-msgid "Authentication to %1 failed"
-msgstr "Autoryzacja do %1 zakończona błędem"
+#: tdeio_sftp.cpp:593
+msgid "Could not set host."
+msgstr "Nie można ustawić hosta."
-#: ksshprocess.cpp:942
-msgid ""
-"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the "
-"host's key is not in the \"known hosts\" file."
-msgstr ""
-"Identyfikacja zdalnego komputera '%1' nie mogła zostać sprawdzona, ponieważ "
-"klucz komputera nie występuje w pliku \"known hosts\"."
+#: tdeio_sftp.cpp:600
+msgid "Could not set port."
+msgstr "Nie można ustawić portu."
-#: ksshprocess.cpp:948
-msgid ""
-" Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your "
-"administrator."
-msgstr ""
-" Ręcznie dodaj klucz komputera do pliku \"known hosts\" lub skontaktuj się z "
-"administratorem."
+#: tdeio_sftp.cpp:609
+msgid "Could not set username."
+msgstr "Nie można ustawić nazwy użytkownika."
-#: ksshprocess.cpp:954
-msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator."
-msgstr ""
-" Ręcznie dodaj klucz komputera do %1 lub skontaktuj się z administratorem."
+#: tdeio_sftp.cpp:618
+msgid "Could not set log verbosity."
+msgstr "Nie można ustawić stopnia szczegółowości rejestrowania."
-#: ksshprocess.cpp:986
-msgid ""
-"The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key "
-"fingerprint is:\n"
-"%2\n"
-"You should verify the fingerprint with the host's administrator before "
-"connecting.\n"
-"\n"
-"Would you like to accept the host's key and connect anyway? "
-msgstr ""
-"Nie można sprawdzić tożsamości zdalnego komputera '%1'. Odcisk palca klucza "
-"tego komputera to:\n"
-"%2\n"
-"Zanim się połączysz, powinieneś potwierdzić u administratora tego serwera, "
-"że odcisk palca jest prawidłowy.\n"
-"\n"
-"Czy chcesz zaakceptować klucz komputera i połączyć się mimo to?"
+#: tdeio_sftp.cpp:626
+msgid "Could not parse the config file."
+msgstr "Nie można przetworzyć pliku konfiguracyjnego."
-#: ksshprocess.cpp:1014
+#: tdeio_sftp.cpp:680
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
-"\n"
-"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may "
-"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's "
-"key fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n"
-"%2\n"
-"Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message."
+"The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n"
+"An attacker might change the default server key to confuse your client into "
+"thinking the key does not exist.\n"
+"Please contact your system administrator.\n"
+"%1"
msgstr ""
-"OSTRZEŻENIE: Zmieniła się tożsamość zdalnego komputera '%1'!\n"
-"\n"
-"Ktoś może próbować podsłuchiwać Twoje połączenie albo po prostu "
-"administrator serwera zmienił klucz komputera. W każdym razie, powinieneś "
-"potwierdzić u administratora serwera, czy odcisk palca klucza się zgadza. "
-"Odcisk palca klucza to:\n"
-"%2\n"
-"Dodaj prawidłowy klucz komputera do pliku \"%3\", aby wyłączyć ten komunikat."
-
-#: ksshprocess.cpp:1049
+"Nie znaleziono klucza hosta dla tego serwera, jednak istnieje analogiczny "
+"klucz innego typu.\n"
+"Atakujący mógł zmodyfikować domyślny klucz tego serwera by wywołać wrażenie, "
+"że klucz nie istnieje.\n"
+"Proszę skontaktować się z administratorem systemu.\n"
+"%1"
+
+#: tdeio_sftp.cpp:691
msgid ""
-"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
-"\n"
-"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may "
-"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's "
-"key fingerprint with the host's administrator before connecting. The key "
-"fingerprint is:\n"
-"%2\n"
-"\n"
-"Would you like to accept the host's new key and connect anyway?"
+"The host key for the server %1 has changed.\n"
+"This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for "
+"the host and its host key have changed at the same time.\n"
+"The fingerprint for the key sent by the remote host is:\n"
+" %2\n"
+"Please contact your system administrator.\n"
+"%3"
msgstr ""
-"OSTRZEŻENIE: Zmieniła się tożsamość zdalnego komputera '%1'!\n"
-"\n"
-"Ktoś może próbować podsłuchiwać Twoje połączenie albo po prostu "
-"administrator serwera zmienił klucz komputera. W każdym razie, powinieneś "
-"potwierdzić u administratora serwera, czy odcisk palca klucza się zgadza. "
-"Odcisk palca klucza to:\n"
+"Klucz hosta dla serwera %1 zmienił się.\n"
+"Może to oznaczać, że albo doszło do ataku podmiany informacji DNS, albo "
+"jednocześnie zmieniły się IP serwera oraz jego klucz.\n"
+"Skrót klucza wysłanego przez serwer to:\n"
"%2\n"
-"\n"
-"Czy chcesz zaakceptować klucz komputera i połączyć się mimo to?"
+"Proszę skontaktować się z administratorem systemu.\n"
+"%3"
-#: ksshprocess.cpp:1073
-msgid "Host key was rejected."
-msgstr "Klucz komputera został odrzucony."
+#: tdeio_sftp.cpp:704
+msgid "Warning: Cannot verify host's identity."
+msgstr "Uwaga: Nie można zweryfikować identyfikacji komputera."
-#: tdeio_sftp.cpp:427
-msgid "An internal error occurred. Please retry the request again."
-msgstr "Wystąpił błąd wewnętrzny. Proszę powtórzyć próbę."
+#: tdeio_sftp.cpp:705
+msgid ""
+"The authenticity of host %1 cannot be established.\n"
+"The key fingerprint is: %2\n"
+"Are you sure you want to continue connecting?"
+msgstr ""
+"Nie można ustalić autentyczności hosta %1.\n"
+"Skrót klucza to: %2\n"
+"Czy kontynuować podłączanie?"
-#: tdeio_sftp.cpp:506
-msgid "Opening SFTP connection to host <b>%1:%2</b>"
-msgstr "Otwieranie połączenia z komputerem <b>%1:%2</b>"
+#: tdeio_sftp.cpp:740 tdeio_sftp.cpp:767 tdeio_sftp.cpp:793 tdeio_sftp.cpp:838
+msgid "Authentication failed (method: %1)."
+msgstr "Autoryzacja nie powiodła się (metoda %1)."
-#: tdeio_sftp.cpp:510
-msgid "No hostname specified"
-msgstr "Nie podano nazwy komputera"
+#: tdeio_sftp.cpp:741
+msgid "none"
+msgstr "żadna"
-#: tdeio_sftp.cpp:522
-msgid "SFTP Login"
-msgstr "Logowanie SFTP"
+#: tdeio_sftp.cpp:748
+msgid ""
+"Authentication failed. The server did not send any authentication methods!"
+msgstr ""
+"Uwierzytelnianie nie powiodło się. Serwer nie przesłał żadnych metod "
+"uwierzytelniania!"
-#: tdeio_sftp.cpp:524
-msgid "site:"
-msgstr "komputer:"
+#: tdeio_sftp.cpp:768
+msgid "public key"
+msgstr "klucz publiczny"
-#: tdeio_sftp.cpp:625
-msgid "Please enter your username and key passphrase."
-msgstr "Proszę podać nazwę użytkownika i hasło klucza."
+#: tdeio_sftp.cpp:794
+msgid "keyboard interactive"
+msgstr "interaktywna z klawiatury"
-#: tdeio_sftp.cpp:627
+#: tdeio_sftp.cpp:810
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Proszę podać nazwę użytkownika i hasło."
-#: tdeio_sftp.cpp:635
-msgid "Incorrect username or password"
-msgstr "Zła nazwa użytkownika lub hasło"
-
-#: tdeio_sftp.cpp:640
-msgid "Please enter a username and password"
-msgstr "Proszę podać nazwę użytkownika i hasło"
-
-#: tdeio_sftp.cpp:699
-msgid "Warning: Cannot verify host's identity."
-msgstr "Uwaga: Nie można zweryfikować identyfikacji komputera."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:710
-msgid "Warning: Host's identity changed."
-msgstr "Uwaga: Identyfikacja komputera została zmieniona."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:721 tdeio_sftp.cpp:722
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Autoryzacja nie powiodła się."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:736 tdeio_sftp.cpp:751
-msgid "Connection failed."
-msgstr "Połączenie nie powiodło się."
+#: tdeio_sftp.cpp:812
+msgid ""
+"Login failed.\n"
+"Please confirm your username and password, and enter them again."
+msgstr ""
+"Logowanie nie powiodło się.\n"
+"Należy sprawdzić login i hasło, po czym wprowadzić je ponownie."
-#: tdeio_sftp.cpp:752
-#, c-format
-msgid "Unexpected SFTP error: %1"
-msgstr "Nieoczekiwany błąd SFTP: %1"
+#: tdeio_sftp.cpp:839
+msgid "password"
+msgstr "hasło"
-#: tdeio_sftp.cpp:796
-#, c-format
-msgid "SFTP version %1"
-msgstr "Wersja SFTP %1"
+#: tdeio_sftp.cpp:853
+msgid ""
+"Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the "
+"server."
+msgstr ""
+"Nie udało się wywołać podsystemu SFTP. Należy upewnić się, że na serwerze "
+"dostępna jest usługa SFTP."
-#: tdeio_sftp.cpp:802
-msgid "Protocol error."
-msgstr "Błąd protokołu."
+#: tdeio_sftp.cpp:861
+msgid "Could not initialize the SFTP session."
+msgstr "Nie można zainicjować sesji SFTP."
-#: tdeio_sftp.cpp:808
+#: tdeio_sftp.cpp:866
#, c-format
msgid "Successfully connected to %1"
msgstr "Pomyślnie podłączono do %1"
-#: tdeio_sftp.cpp:1043
-msgid "An internal error occurred. Please try again."
-msgstr "Wystąpił błąd wewnętrzny. Proszę spróbować ponownie."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1064
+#: tdeio_sftp.cpp:1381
+#, c-format
msgid ""
-"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try "
-"again."
+"Could not change permissions for\n"
+"%1"
msgstr ""
-"Wystąpił nieznany błąd podczas kopiowania pliku do '%1'. Proszę spróbować "
-"ponownie."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1314
-msgid "The remote host does not support renaming files."
-msgstr "Zdalny serwer nie obsługuje zmiany nazwy plików."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1363
-msgid "The remote host does not support creating symbolic links."
-msgstr "Zdalny serwer nie obsługuje tworzenia dowiązań symbolicznych."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1488
-msgid "Connection closed"
-msgstr "Połączenie zamknięte"
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1490
-msgid "Could not read SFTP packet"
-msgstr "Nie można odczytać pakietu SFTP"
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1607
-msgid "SFTP command failed for an unknown reason."
-msgstr "Polecenie SFTP zakończone błędem z niewiadomych powodów."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1611
-msgid "The SFTP server received a bad message."
-msgstr "Serwer SFTP odebrał złą wiadomość."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:1615
-msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server."
-msgstr "Zamierzasz wykonać operację nieobsługiwaną przez serwer SFTP."
+"Nie można zmienić uprawnień dla\n"
+"%1"
-#: tdeio_sftp.cpp:1619
+#: tdeio_sftp.cpp:1564
#, c-format
-msgid "Error code: %1"
-msgstr "Kod błędu: %1"
+msgid "Could not read link: %1"
+msgstr "Nie można odczytać łącza: %1"
+
+#~ msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time."
+#~ msgstr "Nie można określić jednocześnie podsystemu i polecenia."
+
+#~ msgid "No options provided for ssh execution."
+#~ msgstr "Brak opcji do ssh."
+
+#~ msgid "Failed to execute ssh process."
+#~ msgstr "Błąd podczas uruchamiania procesu ssh."
+
+#~ msgid "Error encountered while talking to ssh."
+#~ msgstr "Pojawił się błąd podczas rozmowy z ssh."
+
+#~ msgid "Connection closed by remote host."
+#~ msgstr "Połączenie zakończone przez zdalny komputer."
+
+#~ msgid "Please supply a password."
+#~ msgstr "Proszę potwierdzić hasło."
+
+#~ msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key."
+#~ msgstr "Proszę potwierdzić hasło dla prywatnego klucza SSH."
+
+#~ msgid "Authentication to %1 failed"
+#~ msgstr "Autoryzacja do %1 zakończona błędem"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The identity of the remote host '%1' could not be verified because the "
+#~ "host's key is not in the \"known hosts\" file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Identyfikacja zdalnego komputera '%1' nie mogła zostać sprawdzona, "
+#~ "ponieważ klucz komputera nie występuje w pliku \"known hosts\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ " Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your "
+#~ "administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ " Ręcznie dodaj klucz komputera do pliku \"known hosts\" lub skontaktuj "
+#~ "się z administratorem."
+
+#~ msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ " Ręcznie dodaj klucz komputera do %1 lub skontaktuj się z administratorem."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's "
+#~ "key fingerprint is:\n"
+#~ "%2\n"
+#~ "You should verify the fingerprint with the host's administrator before "
+#~ "connecting.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Would you like to accept the host's key and connect anyway? "
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można sprawdzić tożsamości zdalnego komputera '%1'. Odcisk palca "
+#~ "klucza tego komputera to:\n"
+#~ "%2\n"
+#~ "Zanim się połączysz, powinieneś potwierdzić u administratora tego "
+#~ "serwera, że odcisk palca jest prawidłowy.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Czy chcesz zaakceptować klucz komputera i połączyć się mimo to?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator "
+#~ "may have just changed the host's key. Either way, you should verify the "
+#~ "host's key fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint "
+#~ "is:\n"
+#~ "%2\n"
+#~ "Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message."
+#~ msgstr ""
+#~ "OSTRZEŻENIE: Zmieniła się tożsamość zdalnego komputera '%1'!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ktoś może próbować podsłuchiwać Twoje połączenie albo po prostu "
+#~ "administrator serwera zmienił klucz komputera. W każdym razie, powinieneś "
+#~ "potwierdzić u administratora serwera, czy odcisk palca klucza się zgadza. "
+#~ "Odcisk palca klucza to:\n"
+#~ "%2\n"
+#~ "Dodaj prawidłowy klucz komputera do pliku \"%3\", aby wyłączyć ten "
+#~ "komunikat."
+
+#~ msgid ""
+#~ "WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator "
+#~ "may have just changed the host's key. Either way, you should verify the "
+#~ "host's key fingerprint with the host's administrator before connecting. "
+#~ "The key fingerprint is:\n"
+#~ "%2\n"
+#~ "\n"
+#~ "Would you like to accept the host's new key and connect anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "OSTRZEŻENIE: Zmieniła się tożsamość zdalnego komputera '%1'!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ktoś może próbować podsłuchiwać Twoje połączenie albo po prostu "
+#~ "administrator serwera zmienił klucz komputera. W każdym razie, powinieneś "
+#~ "potwierdzić u administratora serwera, czy odcisk palca klucza się zgadza. "
+#~ "Odcisk palca klucza to:\n"
+#~ "%2\n"
+#~ "\n"
+#~ "Czy chcesz zaakceptować klucz komputera i połączyć się mimo to?"
+
+#~ msgid "Host key was rejected."
+#~ msgstr "Klucz komputera został odrzucony."
+
+#~ msgid "An internal error occurred. Please retry the request again."
+#~ msgstr "Wystąpił błąd wewnętrzny. Proszę powtórzyć próbę."
+
+#~ msgid "Please enter your username and key passphrase."
+#~ msgstr "Proszę podać nazwę użytkownika i hasło klucza."
+
+#~ msgid "Incorrect username or password"
+#~ msgstr "Zła nazwa użytkownika lub hasło"
+
+#~ msgid "Please enter a username and password"
+#~ msgstr "Proszę podać nazwę użytkownika i hasło"
+
+#~ msgid "Warning: Host's identity changed."
+#~ msgstr "Uwaga: Identyfikacja komputera została zmieniona."
+
+#~ msgid "Connection failed."
+#~ msgstr "Połączenie nie powiodło się."
+
+#~ msgid "Unexpected SFTP error: %1"
+#~ msgstr "Nieoczekiwany błąd SFTP: %1"
+
+#~ msgid "SFTP version %1"
+#~ msgstr "Wersja SFTP %1"
+
+#~ msgid "Protocol error."
+#~ msgstr "Błąd protokołu."
+
+#~ msgid "An internal error occurred. Please try again."
+#~ msgstr "Wystąpił błąd wewnętrzny. Proszę spróbować ponownie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try "
+#~ "again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wystąpił nieznany błąd podczas kopiowania pliku do '%1'. Proszę spróbować "
+#~ "ponownie."
+
+#~ msgid "The remote host does not support renaming files."
+#~ msgstr "Zdalny serwer nie obsługuje zmiany nazwy plików."
+
+#~ msgid "The remote host does not support creating symbolic links."
+#~ msgstr "Zdalny serwer nie obsługuje tworzenia dowiązań symbolicznych."
+
+#~ msgid "Connection closed"
+#~ msgstr "Połączenie zamknięte"
+
+#~ msgid "SFTP command failed for an unknown reason."
+#~ msgstr "Polecenie SFTP zakończone błędem z niewiadomych powodów."
+
+#~ msgid "The SFTP server received a bad message."
+#~ msgstr "Serwer SFTP odebrał złą wiadomość."
+
+#~ msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server."
+#~ msgstr "Zamierzasz wykonać operację nieobsługiwaną przez serwer SFTP."
+
+#~ msgid "Error code: %1"
+#~ msgstr "Kod błędu: %1"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/twin_clients.po
index a2d2582e916..7c436251190 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/twin_clients.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/twin_clients.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_clients\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-15 21:36+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -321,12 +321,12 @@ msgstr ""
"opcja jest wyłączona, rysowane będzie tylko cienkie obramowanie w ich "
"miejsce."
-#: keramik/config/keramikconfig.ui:63 plastik/config/configdialog.ui:81
+#: keramik/config/keramikconfig.ui:63 plastik/config/configdialog.ui:78
#, no-c-format
msgid "Use shadowed &text"
msgstr "Użyj &cieniowanego tekstu"
-#: keramik/config/keramikconfig.ui:66 plastik/config/configdialog.ui:84
+#: keramik/config/keramikconfig.ui:66 plastik/config/configdialog.ui:81
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a "
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "&Wyrównanie tytułu"
msgid "Colored window border"
msgstr "Kolorowe obramowanie okna"
-#: plastik/config/configdialog.ui:73
+#: plastik/config/configdialog.ui:70
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if the window border should be painted in the titlebar "
@@ -359,12 +359,12 @@ msgstr ""
"Jeśli ta opcja jest zaznaczona, obramowania okien będą rysowane za pomocą "
"koloru paska tytułowego.W przeciwnym razie będą one miały kolor tła."
-#: plastik/config/configdialog.ui:92
+#: plastik/config/configdialog.ui:89
#, no-c-format
msgid "Animate buttons"
msgstr "Animuj przyciski"
-#: plastik/config/configdialog.ui:95
+#: plastik/config/configdialog.ui:92
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer "
@@ -373,12 +373,12 @@ msgstr ""
"Zaznaczenie tej opcji spowoduje, że przyciski będą jaśnieć, gdy wskaźnik "
"myszy znajdzie się nad nimi i ciemnieć, gdy się przesunie gdzie indziej."
-#: plastik/config/configdialog.ui:103
+#: plastik/config/configdialog.ui:100
#, no-c-format
msgid "Close windows by double clicking the menu button"
msgstr "Zamykanie okien przez podwójne kliknięcie na przycisku menu"
-#: plastik/config/configdialog.ui:106
+#: plastik/config/configdialog.ui:103
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want windows to be closed when you double click the "
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kanagram.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kanagram.po
index 4a848350800..adae0c3bda4 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kanagram.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kanagram.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kanagram\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 11:13+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -255,12 +255,12 @@ msgstr ""
"To ustawienie pozwala określić, jak długo ma się pokazywać balon z "
"podpowiedzią Kanagramu."
-#: kanagram.kcfg:8 mainsettingswidget.ui:155
+#: kanagram.kcfg:8 mainsettingswidget.ui:152
#, no-c-format
msgid "Turns sounds on/off."
msgstr "Włącza/wyłącza dźwięki."
-#: kanagram.kcfg:12 mainsettingswidget.ui:134
+#: kanagram.kcfg:12 mainsettingswidget.ui:131
#, no-c-format
msgid "Uses a standard font for the chalkboard/interface."
msgstr "Używa standardowych czcionek dla tablicy/interfejsu."
@@ -334,12 +334,12 @@ msgstr "Graj używając:"
msgid "Use standard fonts"
msgstr "Używaj standardowych czcionek"
-#: mainsettingswidget.ui:142
+#: mainsettingswidget.ui:139
#, no-c-format
msgid "Get Chalk Font"
msgstr "Pobierz czcionkę kredopodobną"
-#: mainsettingswidget.ui:152
+#: mainsettingswidget.ui:149
#, no-c-format
msgid "Use sou&nds"
msgstr "Włącz &dźwięki"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kstars.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kstars.po
index 38e02e8656d..5b1fdd90102 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kstars.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kstars.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstars\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 11:38+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -3871,7 +3871,7 @@ msgid "Scope"
msgstr "Teleskop"
#: imagereductionui.ui:132 imagereductionui.ui:310 imagereductionui.ui:478
-#: tools/observinglist.cpp:708 tools/observinglistui.ui:287
+#: tools/observinglist.cpp:708 tools/observinglistui.ui:284
#, no-c-format
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
@@ -27756,7 +27756,7 @@ msgstr "U&ruchom usługę"
msgid "Client"
msgstr "Klient"
-#: devmanager.ui:255 tools/observinglistui.ui:391
+#: devmanager.ui:255 tools/observinglistui.ui:385
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
@@ -30480,7 +30480,7 @@ msgstr ""
#: opsadvancedui.ui:248 opscatalogui.ui:82 opscatalogui.ui:98
#: opscatalogui.ui:213 opscatalogui.ui:469 opscatalogui.ui:485
-#: opssolarsystemui.ui:330 opssolarsystemui.ui:346 tools/obslistwizardui.ui:851
+#: opssolarsystemui.ui:330 opssolarsystemui.ui:346 tools/obslistwizardui.ui:845
#, no-c-format
msgid "mag"
msgstr "mag"
@@ -31855,13 +31855,13 @@ msgid "Sources"
msgstr "Źródła"
#: tools/altvstimeui.ui:93 tools/argsetradec.ui:88
-#: tools/argsettargetcoordindi.ui:56 tools/obslistwizardui.ui:432
+#: tools/argsettargetcoordindi.ui:56 tools/obslistwizardui.ui:429
#, no-c-format
msgid "Dec:"
msgstr "Dec:"
#: tools/altvstimeui.ui:109 tools/argsetradec.ui:56
-#: tools/argsettargetcoordindi.ui:48 tools/obslistwizardui.ui:416
+#: tools/argsettargetcoordindi.ui:48 tools/obslistwizardui.ui:413
#, no-c-format
msgid "RA:"
msgstr "RA:"
@@ -33311,37 +33311,37 @@ msgstr "Wyśrodkuj mapę nieba na wybranym obiekcie"
msgid "Center the sky map on the highlighted object in the list"
msgstr "Wyśrodkuj mapę nieba na wybranym z listy obiekcie"
-#: tools/observinglistui.ui:268
+#: tools/observinglistui.ui:265
#, no-c-format
msgid "Point telescope at highlighted object"
msgstr "Skieruj teleskop na obiekt"
-#: tools/observinglistui.ui:271
+#: tools/observinglistui.ui:268
#, no-c-format
msgid "Point the telescope at the highlighted object in the list"
msgstr "Skierowanie teleskopu na obiekt wskazany na liście"
-#: tools/observinglistui.ui:293
+#: tools/observinglistui.ui:287
#, no-c-format
msgid "Show details for highlighted object"
msgstr "Pokaż szczegóły wskazywanego obiektu"
-#: tools/observinglistui.ui:296
+#: tools/observinglistui.ui:290
#, no-c-format
msgid "Open the Details window for the highlighted object"
msgstr "Otwarcie okna szczegółów dla podświetlonego obiektu"
-#: tools/observinglistui.ui:312
+#: tools/observinglistui.ui:306
#, no-c-format
msgid "&Alt vs Time"
msgstr "&Wys. w czasie"
-#: tools/observinglistui.ui:315
+#: tools/observinglistui.ui:309
#, no-c-format
msgid "Show altitude plot"
msgstr "Pokaż wykres wysokości"
-#: tools/observinglistui.ui:318
+#: tools/observinglistui.ui:312
#, no-c-format
msgid ""
"Open the Altitude vs. Time tool, with curves for the highlighted objects "
@@ -33350,37 +33350,37 @@ msgstr ""
"Otwarcie okna narzędzia Wysokość w czasie z pokazanymi krzywymi dla "
"wskazanych obiektów"
-#: tools/observinglistui.ui:337
+#: tools/observinglistui.ui:331
#, no-c-format
msgid "Remove from list"
msgstr "Usuń z listy"
-#: tools/observinglistui.ui:340
+#: tools/observinglistui.ui:334
#, no-c-format
msgid "Remove the highlighted object(s) from the observing list"
msgstr "Usunięcie zaznaczonych obiektów z listy obserwowanych"
-#: tools/observinglistui.ui:402
+#: tools/observinglistui.ui:396
#, no-c-format
msgid "RA"
msgstr "RA"
-#: tools/observinglistui.ui:413
+#: tools/observinglistui.ui:407
#, no-c-format
msgid "Dec"
msgstr "Dec"
-#: tools/observinglistui.ui:424
+#: tools/observinglistui.ui:418
#, no-c-format
msgid "Mag"
msgstr "Mag"
-#: tools/observinglistui.ui:435 tools/optionstreeview.ui:50
+#: tools/observinglistui.ui:429 tools/optionstreeview.ui:50
#, no-c-format
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: tools/observinglistui.ui:460
+#: tools/observinglistui.ui:454
#, no-c-format
msgid ""
"Table showing the current observing list. The list can be sorted by any of "
@@ -33389,12 +33389,12 @@ msgstr ""
"Tabela pokazująca bieżącą listę obserwowanych. Lista może być sortowana "
"względem dowolnej kolumny"
-#: tools/observinglistui.ui:519
+#: tools/observinglistui.ui:513
#, no-c-format
msgid "observing notes for object:"
msgstr "notatki obserwacyjne do obiektu:"
-#: tools/observinglistui.ui:550
+#: tools/observinglistui.ui:544
#, no-c-format
msgid "Your observing notes for the highlighted object"
msgstr "Notatki obserwacyjne do wybranego obiektu"
@@ -33474,57 +33474,57 @@ msgstr "&Wybierz obiekty w gwiazdozbiorach:"
msgid "Select objects in region:"
msgstr "Wybierz obiekt w regionie:"
-#: tools/obslistwizardui.ui:356 tools/obslistwizardui.ui:440
+#: tools/obslistwizardui.ui:353 tools/obslistwizardui.ui:437
#, no-c-format
msgid "to"
msgstr "do"
-#: tools/obslistwizardui.ui:524
+#: tools/obslistwizardui.ui:521
#, no-c-format
msgid "Select objects within circle:"
msgstr "Wybierz obiekty w kole:"
-#: tools/obslistwizardui.ui:543
+#: tools/obslistwizardui.ui:537
#, no-c-format
msgid "Center RA:"
msgstr "RA środka:"
-#: tools/obslistwizardui.ui:551
+#: tools/obslistwizardui.ui:545
#, no-c-format
msgid "Center Dec:"
msgstr "Dekl. środka:"
-#: tools/obslistwizardui.ui:559
+#: tools/obslistwizardui.ui:553
#, no-c-format
msgid "Radius (degrees):"
msgstr "Promień (stopnie):"
-#: tools/obslistwizardui.ui:657
+#: tools/obslistwizardui.ui:651
#, no-c-format
msgid "Select objects observ&able on:"
msgstr "Wybierz obiekt &obserwowalne:"
-#: tools/obslistwizardui.ui:719
+#: tools/obslistwizardui.ui:713
#, no-c-format
msgid "from"
msgstr "z"
-#: tools/obslistwizardui.ui:732
+#: tools/obslistwizardui.ui:726
#, no-c-format
msgid "Tucson, Arizona, USA"
msgstr "Tucson, Arizona, USA"
-#: tools/obslistwizardui.ui:770
+#: tools/obslistwizardui.ui:764
#, no-c-format
msgid "Cha&nge Location"
msgstr "Zmień &lokalizację..."
-#: tools/obslistwizardui.ui:827
+#: tools/obslistwizardui.ui:821
#, no-c-format
msgid "Select objects &brighter than:"
msgstr "Wybierz obiekty &jaśniejsze niż:"
-#: tools/obslistwizardui.ui:881
+#: tools/obslistwizardui.ui:875
#, no-c-format
msgid ""
"Exclude objects which\n"
@@ -33533,7 +33533,7 @@ msgstr ""
"Wyłącz obiekty\n"
"&bez jasności"
-#: tools/obslistwizardui.ui:923
+#: tools/obslistwizardui.ui:917
#, no-c-format
msgid ""
"There are three ways to select objects from\n"
@@ -33556,7 +33556,7 @@ msgstr ""
"Obszar wybiera się za pomocą\n"
"jednej z tych możliwości."
-#: tools/obslistwizardui.ui:955
+#: tools/obslistwizardui.ui:949
#, no-c-format
msgid "Current selection: 100 objects"
msgstr "Bieżący wybór: 100 obiektów"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/ktouch.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/ktouch.po
index 8a0594f1d00..a03e8ab81a1 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/ktouch.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/ktouch.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktouch\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 11:43+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Nowe znaki na tym poziomie:"
msgid "Level data:"
msgstr "Dane poziomu:"
-#: ktouchlectureeditor_dlg.ui:550
+#: ktouchlectureeditor_dlg.ui:544
#, no-c-format
msgid "Save &As..."
msgstr "Zapisz &jako..."
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kvoctrain.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kvoctrain.po
index 9adf84dd629..4a35c3f7ce8 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kvoctrain.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kvoctrain.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 11:20+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -3106,7 +3106,7 @@ msgstr "plik.kvtml"
msgid "title"
msgstr "tytuł"
-#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250
+#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70
#, no-c-format
msgid "Level &2:"
@@ -3142,13 +3142,13 @@ msgstr "Poziom &4:"
msgid "Level &7:"
msgstr "Poziom &7:"
-#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231
+#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48
#, no-c-format
msgid "Level &1:"
msgstr "Poziom &1:"
-#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294
+#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288
#: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59
#, no-c-format
msgid "Level &3:"
@@ -3681,17 +3681,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr "Dodaj dane języka z ISO639-&1"
#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
-#, no-c-format
-msgid "Alt+1"
-msgstr "Alt+1"
-
-#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr "Lista języków objętych ISO639-1"
-#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278
+#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that "
@@ -3700,28 +3694,28 @@ msgstr ""
"Po naciśnięciu tego przycisku ukaże się menu zawierające wszystkie kody "
"języków objęte \"ISO639-1\""
-#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
+#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "Dod&aj"
-#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
+#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr "Zezwól na dodanie wpisanego przez ciebie języka."
-#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292
+#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr "Przycisk ten staje się aktywny, gdy wpiszesz kod języka w to pole."
-#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
+#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr "Wpisz kod swojego języka, jeśli go znasz."
-#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311
+#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
@@ -4160,142 +4154,112 @@ msgstr "&Nie odpytane:"
msgid "&1"
msgstr "&1"
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 1"
msgstr "Kolor dla oceny 1"
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr "Kliknij tutaj, by zmienić kolor dla oceny 1."
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
-#, no-c-format
-msgid "Alt+2"
-msgstr "Alt+2"
-
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 2"
msgstr "Kolor dla oceny 2"
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr "Kliknij tutaj, by zmienić kolor dla oceny 2."
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316
-#, no-c-format
-msgid "Alt+3"
-msgstr "Alt+3"
-
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 3"
msgstr "Kolor dla oceny 3"
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr "Kliknij tutaj, by zmienić kolor dla oceny 3."
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329
#, no-c-format
msgid "&4"
msgstr "&4"
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341
-#, no-c-format
-msgid "Alt+4"
-msgstr "Alt+4"
-
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 4"
msgstr "Kolor dla oceny 4"
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 4."
msgstr "Kliknij tutaj, by zmienić kolor dla oceny 4."
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "&5"
msgstr "&5"
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366
-#, no-c-format
-msgid "Alt+5"
-msgstr "Alt+5"
-
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 5"
msgstr "Kolor dla oceny 5"
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr "Kliknij tutaj, by zmienić kolor dla oceny 5."
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "&6"
msgstr "&6"
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391
-#, no-c-format
-msgid "Alt+6"
-msgstr "Alt+6"
-
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 6"
msgstr "Kolor dla oceny 6"
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 6."
msgstr "Kliknij tutaj, by zmienić kolor dla oceny 6."
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "&7"
msgstr "&7"
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416
-#, no-c-format
-msgid "Alt+7"
-msgstr "Alt+7"
-
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Color for the grade 7"
msgstr "Kolor dla oceny 7"
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Click here to change the color for grade 7."
msgstr "Kliknij tutaj, by zmienić kolor dla oceny 7."
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
msgstr "&Użyj kolorów"
-#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436
+#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid ""
"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it "
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kgoldrunner.po
index 9aef0dab095..b538f633963 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kgoldrunner.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kgoldrunner.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgoldrunner\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-19 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 17:33+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -43,14 +43,24 @@ msgid "Hi !!"
msgstr "Witam!"
#: data_messages.cpp:30
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Hi ! Welcome to KGoldrunner ! The idea of the game is to pick up all "
+#| "the gold nuggets, then climb to the top of the playing area and move up "
+#| "to the next level. A hidden ladder will appear as you collect the last "
+#| "nugget.\n"
+#| "\n"
+#| "The hero (the green figure) is your deputy. To collect the nuggets, just "
+#| "point the mouse where you want him to go. At first gravity takes over "
+#| "and he falls ..."
msgid ""
"Hi ! Welcome to KGoldrunner ! The idea of the game is to pick up all the "
"gold nuggets, then climb to the top of the playing area and move up to the "
"next level. A hidden ladder will appear as you collect the last nugget.\n"
"\n"
"The hero (the green figure) is your deputy. To collect the nuggets, just "
-"point the mouse where you want him to go. At first gravity takes over and "
-"he falls ..."
+"point the mouse where you want the hero to go. At first gravity takes over "
+"and the hero falls ..."
msgstr ""
"Witam ! Witaj w KGoldrunner ! Ideą gry jest zebranie wszystkich samorodków "
"złota a potem wspięcie się na samą górę planszy i przejście na następny "
@@ -66,11 +76,21 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacja"
#: data_messages.cpp:37
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This is an exercise in moving around. Follow the track of gold nuggets "
+#| "until the ladder pops up at the right. The hero can only follow the "
+#| "mouse along simple paths (like _ | L or U), so be careful not to get too "
+#| "far ahead of him.\n"
+#| "\n"
+#| "DANGER: Try not to fall off the ladder or bar into the concrete pit at "
+#| "the bottom right. If you do get trapped there, the only way out is to "
+#| "kill the hero (press key Q for quit) and start the level again."
msgid ""
"This is an exercise in moving around. Follow the track of gold nuggets "
"until the ladder pops up at the right. The hero can only follow the mouse "
"along simple paths (like _ | L or U), so be careful not to get too far ahead "
-"of him.\n"
+"of them.\n"
"\n"
"DANGER: Try not to fall off the ladder or bar into the concrete pit at the "
"bottom right. If you do get trapped there, the only way out is to kill the "
@@ -90,11 +110,25 @@ msgid "Digging"
msgstr "Kopanie"
#: data_messages.cpp:44
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Now you have to dig to get the gold! Just use the left and right mouse "
+#| "buttons to dig left or right of the hero's position. The hero can then "
+#| "jump into and through the hole he has dug. He can also dig several holes "
+#| "in a row and run sideways through the dug holes. Be careful though. "
+#| "After a while the holes close up and you can get trapped and killed.\n"
+#| "\n"
+#| "In the third box down, you have to dig two holes, jump in and quickly dig "
+#| "one more, to get through two layers. On the right, you have to dig "
+#| "three, then two then one to get through. There are also two little "
+#| "puzzles to work out along the way. Good luck!\n"
+#| "\n"
+#| "By the way, you can dig through brick, but not concrete."
msgid ""
"Now you have to dig to get the gold! Just use the left and right mouse "
"buttons to dig left or right of the hero's position. The hero can then jump "
-"into and through the hole he has dug. He can also dig several holes in a "
-"row and run sideways through the dug holes. Be careful though. After a "
+"into and through the hole they have dug. They can also dig several holes in "
+"a row and run sideways through the dug holes. Be careful though. After a "
"while the holes close up and you can get trapped and killed.\n"
"\n"
"In the third box down, you have to dig two holes, jump in and quickly dig "
@@ -121,6 +155,25 @@ msgid "You Have ENEMIES !!!"
msgstr "Masz WROGÓW!!!"
#: data_messages.cpp:53
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Well, it's been nice and easy up to now, but the game would be no fun "
+#| "without enemies. They are after the gold too: worse still they are after "
+#| "you! You die if they catch you, but maybe you will have a few lives left "
+#| "and can start again.\n"
+#| "\n"
+#| "You can handle enemies by running away, digging a hole or luring them "
+#| "into part of the playing area where they get stranded.\n"
+#| "\n"
+#| "If an enemy falls into a hole, he gives up any gold he is carrying, then "
+#| "gets stuck in the hole for a time and climbs out. If the hole closes "
+#| "while he is in it, he dies and reappears somewhere else on the screen. "
+#| "You can deliberately kill enemies by digging several holes in a row.\n"
+#| "\n"
+#| "More importantly, you can run over an enemy's head. You must do that "
+#| "right at the start of this level. Dig a hole, trap the enemy, wait for "
+#| "him to fall all the way in, then run over him, with the other enemy in "
+#| "hot pursuit..."
msgid ""
"Well, it's been nice and easy up to now, but the game would be no fun "
"without enemies. They are after the gold too: worse still they are after "
@@ -130,14 +183,14 @@ msgid ""
"You can handle enemies by running away, digging a hole or luring them into "
"part of the playing area where they get stranded.\n"
"\n"
-"If an enemy falls into a hole, he gives up any gold he is carrying, then "
-"gets stuck in the hole for a time and climbs out. If the hole closes while "
-"he is in it, he dies and reappears somewhere else on the screen. You can "
+"If an enemy falls into a hole, they give up any gold they are carrying, then "
+"get stuck in the hole for a time and climb out. If the hole closes while "
+"they are in it, they die and reappear somewhere else on the screen. You can "
"deliberately kill enemies by digging several holes in a row.\n"
"\n"
"More importantly, you can run over an enemy's head. You must do that right "
-"at the start of this level. Dig a hole, trap the enemy, wait for him to "
-"fall all the way in, then run over him, with the other enemy in hot "
+"at the start of this level. Dig a hole, trap the enemy, wait for them to "
+"fall all the way in, then run over them, with the other enemy in hot "
"pursuit..."
msgstr ""
"Hmm, jak na razie było łatwo i porzyjemnie, ale bez przeciwników nie byłoby "
@@ -211,13 +264,21 @@ msgid "Bars and Ladders"
msgstr "Belki i drabiny"
#: data_messages.cpp:83
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There's nowhere to dig, so you must dodge the enemies and avoid falling "
+#| "to the concrete at the wrong time. Try to keep the enemies together.\n"
+#| "\n"
+#| "If an enemy has a gold outline, he is holding a nugget. He might drop it "
+#| "as he runs over the concrete or maybe at the top of a ladder ...... "
+#| "patience, patience !!"
msgid ""
"There's nowhere to dig, so you must dodge the enemies and avoid falling to "
"the concrete at the wrong time. Try to keep the enemies together.\n"
"\n"
-"If an enemy has a gold outline, he is holding a nugget. He might drop it as "
-"he runs over the concrete or maybe at the top of a ladder ...... patience, "
-"patience !!"
+"If an enemy has a gold outline, they are holding a nugget. They might drop "
+"it as they run over the concrete or maybe at the top of a ladder ...... "
+"patience, patience !!"
msgstr ""
"Nie ma gdzie kopać, więc musisz uciekać przed wrogami i unikać spadania na "
"beton w nieodpowiednim czasie. Spróbuj trzymać wrogów razem.\n"
@@ -248,13 +309,21 @@ msgid "... Or not to kill?"
msgstr "... czy nie zabijać?"
#: data_messages.cpp:97
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It is best not to kill the enemy. Try it and you will find out why ... "
+#| "Heh, heh, heh !! ... ;-)\n"
+#| "\n"
+#| "If you do kill him unintentionally, before you have collected the gold at "
+#| "the top left, you can still finish the level by digging away the side of "
+#| "the pit he is in."
msgid ""
"It is best not to kill the enemy. Try it and you will find out why ... Heh, "
"heh, heh !! ... ;-)\n"
"\n"
-"If you do kill him unintentionally, before you have collected the gold at "
+"If you do kill them unintentionally, before you have collected the gold at "
"the top left, you can still finish the level by digging away the side of the "
-"pit he is in."
+"pit they are in."
msgstr ""
"Lepiej jest nie zabijać przeciwnika. Spróbuj, to zobaczysz dlaczego... Ha ha "
"ha!!... ;-)\n"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kreversi.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kreversi.po
index bf9c7482712..31811df804a 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kreversi.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kreversi.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kreversi\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 20:11+0200\n"
"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -344,62 +344,62 @@ msgstr "Rodzaj rozgrywki"
msgid "Casually"
msgstr "Rozrywka"
-#: settings.ui:100
+#: settings.ui:97
#, no-c-format
msgid "Competitively"
msgstr "Zawody"
-#: settings.ui:113
+#: settings.ui:107
#, no-c-format
msgid "&Computer Skill"
msgstr "&Poziom komputera"
-#: settings.ui:144
+#: settings.ui:138
#, no-c-format
msgid "Beginner"
msgstr "Początkujący"
-#: settings.ui:155
+#: settings.ui:149
#, no-c-format
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"
-#: settings.ui:166
+#: settings.ui:160
#, no-c-format
msgid "Average"
msgstr "Średni"
-#: settings.ui:179
+#: settings.ui:173
#, no-c-format
msgid "Animation Speed"
msgstr "Szybkość animacji"
-#: settings.ui:190
+#: settings.ui:184
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Mała"
-#: settings.ui:201
+#: settings.ui:195
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Duża"
-#: settings.ui:237
+#: settings.ui:231
#, no-c-format
msgid "&Animation"
msgstr "&Animacje"
-#: settings.ui:248
+#: settings.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Background"
msgstr "&Tło"
-#: settings.ui:259
+#: settings.ui:253
#, no-c-format
msgid "Color:"
msgstr "Kolor:"
-#: settings.ui:272
+#: settings.ui:266
#, no-c-format
msgid "&Image:"
msgstr "&Obrazek:"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/katepart.po
index c75efa5a648..47a9a21f83f 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-08 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 19:45+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -3566,7 +3566,7 @@ msgstr "Assembler"
#: data/glosstex.xml:3 data/haml.xml:3 data/hamlet.xml:8 data/html.xml:7
#: data/javadoc.xml:3 data/json.xml:15 data/jsp.xml:3 data/latex.xml:3
#: data/less.xml:3 data/mab.xml:3 data/mako.xml:7 data/mandoc.xml:3
-#: data/markdown.xml:39 data/mediawiki.xml:7 data/metafont.xml:9
+#: data/markdown.xml:51 data/mediawiki.xml:7 data/metafont.xml:9
#: data/pango.xml:3 data/postscript.xml:3 data/ppd.xml:12 data/relaxng.xml:22
#: data/relaxngcompact.xml:3 data/rest.xml:14 data/restructuredtext.xml:3
#: data/rhtml.xml:47 data/roff.xml:10 data/rtf.xml:3 data/scss.xml:28
@@ -4422,7 +4422,7 @@ msgid ""
"Troff Mandoc"
msgstr "Troff Mandoc"
-#: data/markdown.xml:39
+#: data/markdown.xml:51
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "_: Language\n"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po b/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po
index 6327f10b3d2..1806d6c1e86 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audiocd_encoder_vorbis\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-19 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-22 21:38+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Lichota\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -205,11 +205,16 @@ msgid "Add &track information"
msgstr "Dodaj &informację o ścieżce"
#: encodervorbisconfig.ui:371
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "Add a description of the song to the file header. This makes it easy for "
+#| "the user to get advanced song information shown by his media player. You "
+#| "can get this information automatically via the Internet. Look at the <i>"
+#| "\"CDDB Retrieval\"</i> control module for details."
msgid ""
"Add a description of the song to the file header. This makes it easy for the "
-"user to get advanced song information shown by his media player. You can get "
-"this information automatically via the Internet. Look at the <i>\"CDDB "
+"user to get advanced song information shown by their media player. You can "
+"get this information automatically via the Internet. Look at the <i>\"CDDB "
"Retrieval\"</i> control module for details."
msgstr ""
"Dodaje opis piosenki do nagłówka pliku. Umożliwia to pokazywanie dodatkowych "
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/kscd.po b/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/kscd.po
index cf662c4d614..ac6a16a46ab 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/kscd.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/kscd.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kscd\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 21:38+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Głoś.: %02d%%"
msgid "Track list"
msgstr "Lista utworów"
-#: kscd.cpp:181 panel.ui:374
+#: kscd.cpp:181 panel.ui:371
#, no-c-format
msgid "Loop"
msgstr "Powtarzanie"
@@ -727,17 +727,17 @@ msgstr "&Dodatki"
msgid "Pla&y"
msgstr "&Odtwarzaj"
-#: panel.ui:363
+#: panel.ui:360
#, no-c-format
msgid "&CDDB"
msgstr "&CDDB"
-#: panel.ui:391
+#: panel.ui:385
#, no-c-format
msgid "&Next"
msgstr "&Następna"
-#: panel.ui:402
+#: panel.ui:396
#, no-c-format
msgid "Pre&vious"
msgstr "&Poprzednia"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po
index d0a82c706fd..2e3296b934d 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kopete\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 17:23+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "Szuk&aj:"
msgid "Quick Search Bar"
msgstr "Pasek szybkiego szukania"
-#: kopete/kopetewindow.cpp:304 plugins/history/historyviewer.ui:89
+#: kopete/kopetewindow.cpp:304 plugins/history/historyviewer.ui:86
#, no-c-format
msgid "Search:"
msgstr "Szukaj:"
@@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "Okienko edycji globalnej tożsamości"
msgid "Set Status Message"
msgstr "Ustaw komunikat statusu"
-#: kopete/kopetewindow.cpp:330 protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:284
+#: kopete/kopetewindow.cpp:330 protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:281
#, no-c-format
msgid "Read Message"
msgstr "Przeczytaj wiadomość"
@@ -1856,14 +1856,14 @@ msgstr "Status Nieobecny"
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:142 protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:278
#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:64
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:383
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:374
#, no-c-format
msgid "First Name"
msgstr "Imię"
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:148 protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:289
#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:69
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:394
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:385
#, no-c-format
msgid "Last Name"
msgstr "Nazwisko"
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "Wybierz odpowiedni wpis w książce adresowej"
#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:77
#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:99
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:128 protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:79
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:405
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:396
#, no-c-format
msgid "Email"
msgstr "Adres e-mail"
@@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr "&Rozpocznij rozmowę..."
msgid "&Send Single Message..."
msgstr "&Wyślij pojedynczą wiadomość..."
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:81 protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:515
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:81 protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:512
#, no-c-format
msgid "User &Info"
msgstr "Informacje o &użytkowniku"
@@ -2414,7 +2414,7 @@ msgid "User Info for %1"
msgstr "Informacja o %1"
#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:209
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:435
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:432
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:88
#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:112
#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:72
@@ -2829,7 +2829,7 @@ msgstr "Wczytywanie..."
msgid "Searching..."
msgstr "Wyszukiwanie..."
-#: plugins/history/historydialog.cpp:536 plugins/history/historyviewer.ui:125
+#: plugins/history/historydialog.cpp:536 plugins/history/historyviewer.ui:122
#, no-c-format
msgid "Se&arch"
msgstr "Szuk&aj"
@@ -7205,13 +7205,13 @@ msgstr "Adres IP"
msgid "Contact Encoding"
msgstr "Kodowanie kontaktu"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:520
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:517
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:267 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:215
#, no-c-format
msgid "Female"
msgstr "Kobieta"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:525
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:522
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:262 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:216
#, no-c-format
msgid "Male"
@@ -9463,72 +9463,52 @@ msgstr "Styl listy"
msgid "&Classic, left-aligned status icons"
msgstr "Klasy&czny, ikony statusu wyrównane do lewej"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:124
-#, no-c-format
-msgid "Alt+C"
-msgstr "Alt+C"
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:135
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:132
#, no-c-format
msgid "&Right-aligned status icons"
msgstr "Ikony statusu wyrównane do p&rawej"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:138
-#, no-c-format
-msgid "Alt+R"
-msgstr "Alt+R"
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:146
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:140
#, no-c-format
msgid "Detailed &view"
msgstr "Widok szczegółowy (&v)"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:149
-#, no-c-format
-msgid "Alt+V"
-msgstr "Alt+V"
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:159
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:150
#, no-c-format
msgid "Use contact photos when available"
msgstr "Używaj zdjęć kontaktów, jeśli są dostępne"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:171
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:162
#, no-c-format
msgid "Displayed Theme Path"
msgstr "Ścieżka do motywu"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:192
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:183
#, no-c-format
msgid "Contact List Animations"
msgstr "Animacje listy kontaktów"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:203
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:194
#, no-c-format
msgid "&Animate changes to contact list items"
msgstr "&Animacja zmian na liście kontaktów"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:206
-#, no-c-format
-msgid "Alt+A"
-msgstr "Alt+A"
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:214
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:202
#, no-c-format
msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear"
msgstr "&Matowienie / rozjaśnianie się kontaktów, gdy pojawiają się / znikają"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:222
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:210
#, no-c-format
msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear"
msgstr "&Rozwijanie / zwijanie się nazw kontaktów, gdy pojawiają się / znikają"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:232
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:220
#, no-c-format
msgid "Contact List Auto-Hide"
msgstr "Automatyczne ukrywanie listy kontaktów"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:235
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:223
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, the contact list will automatically be hidden a fixed amount "
@@ -9539,28 +9519,28 @@ msgstr ""
"myszki, będzie ukrywana przez pewien okres czasu. Czas, po którym nastąpi "
"ukrycie, można ustawić poniższą opcją: 'Czas do automatycznego ukrywania'."
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:246
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:234
#, no-c-format
msgid "A&uto-hide contact list"
msgstr "A&utomatycznie ukrywaj listę kontaktów"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:282
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:270
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:202
#, no-c-format
msgid " Sec"
msgstr " s"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:294
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:282
#, no-c-format
msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding."
msgstr "Czas po jakim ukrywa się lista kontaktów i pasek przewijania."
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:305
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:293
#, no-c-format
msgid "after the cursor left the window"
msgstr "po opuszczeniu okna przez kursor"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:342
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:330
#, no-c-format
msgid "Change &Tooltip Contents..."
msgstr "Zmień zawar&tość wskazówki..."
@@ -9794,7 +9774,7 @@ msgstr "Au&tomatycznie dopasowanie jasności/kontrastu"
msgid "Automatic color correction"
msgstr "Automatyczna korekcja koloru"
-#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:524
+#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:521
#, no-c-format
msgid "See preview mirrored"
msgstr "Podgląd w odbiciu lustrzanym"
@@ -10822,7 +10802,7 @@ msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book."
msgstr "Zaznaczone kontakty zostaną dodane do książki adresowej TDE."
#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:117
-#: plugins/history/historyviewer.ui:190
+#: plugins/history/historyviewer.ui:187
#, no-c-format
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
@@ -11520,32 +11500,32 @@ msgstr ""
"Gdy rozpoczyna się nowa rozmowa, automatycznie dodawaj kilka ostatnich "
"wiadomości wymienionych z danym kontaktem."
-#: plugins/history/historyviewer.ui:179
+#: plugins/history/historyviewer.ui:176
#, no-c-format
msgid "Date"
msgstr "Data "
-#: plugins/history/historyviewer.ui:275
+#: plugins/history/historyviewer.ui:272
#, no-c-format
msgid "Contact:"
msgstr "Kontakt:"
-#: plugins/history/historyviewer.ui:296
+#: plugins/history/historyviewer.ui:293
#, no-c-format
msgid "Message Filter:"
msgstr "Filtr wiadomości:"
-#: plugins/history/historyviewer.ui:302
+#: plugins/history/historyviewer.ui:299
#, no-c-format
msgid "All messages"
msgstr "Wszystkie wiadomości"
-#: plugins/history/historyviewer.ui:307
+#: plugins/history/historyviewer.ui:304
#, no-c-format
msgid "Only incoming"
msgstr "Tylko przychodzące"
-#: plugins/history/historyviewer.ui:312
+#: plugins/history/historyviewer.ui:309
#, no-c-format
msgid "Only outgoing"
msgstr "Tylko wychodzące"
@@ -12681,12 +12661,12 @@ msgstr ""
msgid "Ignore people off your contact list"
msgstr "Ignoruj użytkowników spoza listy kontaktów"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:371
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:368
#, no-c-format
msgid "U&ser Information"
msgstr "In&formacje o użytkowniku"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:397
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:394
#, no-c-format
msgid ""
"<p align=\"center\">You must be connected to change your Personal "
@@ -12695,34 +12675,34 @@ msgstr ""
"<p align=\"center\">Musisz być połączony, jeśli chcesz zmieniać swoje "
"informacje osobiste.</p>"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:408
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:405
#, no-c-format
msgid "User Information"
msgstr "Informacje o użytkowniku "
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:443
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:440
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:96
#, no-c-format
msgid "Surname:"
msgstr "Nazwisko:"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:451
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:448
#, no-c-format
msgid "Your nick name:"
msgstr "Twój pseudonim:"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:459
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:456
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:245
#, no-c-format
msgid "Gender:"
msgstr "Płeć:"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:467
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:464
#, no-c-format
msgid "Year of birth:"
msgstr "Rok urodzenia:"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:475
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:472
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:112 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:462
#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:666
#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:551
@@ -12732,7 +12712,7 @@ msgstr "Rok urodzenia:"
msgid "City:"
msgstr "Miasto:"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:560
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:557
#, no-c-format
msgid ""
"Values below are going to be used in search, but will not appear in results."
@@ -12740,27 +12720,27 @@ msgstr ""
"Poniższe wartości będą użyte przy wyszukiwaniu, ale nie pojawią się w "
"wynikach."
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:601
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:598
#, no-c-format
msgid "Maiden name:"
msgstr "Nazwisko panieńskie:"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:609
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:606
#, no-c-format
msgid "City of origin:"
msgstr "Miejsce urodzenia:"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:651
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:648
#, no-c-format
msgid "&File Transfer"
msgstr "Trans&fer plików"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:665
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:662
#, no-c-format
msgid "Global DCC Options"
msgstr "Globalne opcje DCC"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:676
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:673
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><p align=\"center\"><font color=\"#ff0000\">These options affect <b>all</"
@@ -12769,23 +12749,23 @@ msgstr ""
"<qt><p align=\"center\"><font color=\"#ff0000\">Te opcje wpływają na "
"<b>wszystkie</b> konta Gadu-Gadu.</font></p></qt>"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:684
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:681
#, no-c-format
msgid "&Override default configuration"
msgstr "Igno&ruj konfigurację domyślną"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:714
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:711
#, no-c-format
msgid "Local &IP address /"
msgstr "Lokalny adres &IP /"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:728
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1166
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:725
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1163
#, no-c-format
msgid "po&rt:"
msgstr "po&rt:"
-#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:752
+#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:749
#, no-c-format
msgid "0.0.0.0"
msgstr "0.0.0.0"
@@ -12933,7 +12913,7 @@ msgid "City"
msgstr "Miasto"
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:472
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:361
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:352
#, no-c-format
msgid "UIN"
msgstr "Numer identyfikacyjny"
@@ -13214,82 +13194,82 @@ msgstr "Data i czas utworzenia czata"
msgid "Archived"
msgstr "Archiwizowany"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:235
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:232
#, no-c-format
msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server"
msgstr "Wskazuje, czy dane z czata są archiwizowane na serwerze."
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:249
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:246
#, no-c-format
msgid "The user who owns this chatroom"
msgstr "Użytkownik do którego należy czat."
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:273
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:270
#, no-c-format
msgid "Default Access"
msgstr "Domyślny dostęp"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:290
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:284
#, no-c-format
msgid "General permission to read messages in the chatroom"
msgstr "Ogólne zezwolenie na czytanie wiadomości na czacie"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:298
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:292
#, no-c-format
msgid "Write Message"
msgstr "Napisz wiadomość"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:304
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:295
#, no-c-format
msgid "General permission to write messages in the chatroom"
msgstr "Ogólne zezwolenie na pisanie wiadomości na czacie"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:312
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:303
#, no-c-format
msgid "Modify Access"
msgstr "Modyfikuj dostęp"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:318
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:306
#, no-c-format
msgid "General permission to modify the chatroom's access control list"
msgstr "Ogólne zezwolenie ma modyfikację listy kontroli dostępu do czata"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:328
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:316
#, no-c-format
msgid "Access Control List"
msgstr "Lista kontroli dostępu"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:339
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:327
#, no-c-format
msgid "Access permissions for specific users"
msgstr "Zezwolenie dostępu dla niektórych użytkowników"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:355
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:343
#, no-c-format
msgid "A&dd"
msgstr "Dod&aj"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:358
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:346
#, no-c-format
msgid "Add a new ACL entry"
msgstr "Dodaj nowy wpis ACL"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:366
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:354
#, no-c-format
msgid "Ed&it"
msgstr "Edyt&uj"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:369
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:357
#, no-c-format
msgid "Edit an existing ACL entry"
msgstr "Edytuj istniejący wpis ACL"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:377
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:365
#, no-c-format
msgid "D&elete"
msgstr "U&suń"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:380
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:368
#, no-c-format
msgid "Delete a ACL entry"
msgstr "Usuń wpis ACL"
@@ -13411,7 +13391,7 @@ msgstr "&Wyczyść"
#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:203
#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:154 protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:86
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:440
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:431
#, no-c-format
msgid "&Search"
msgstr "&Szukaj"
@@ -14175,7 +14155,7 @@ msgstr ""
"przycisku, żeby wprowadzić nowe hasło."
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:260
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1100
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1097
#, no-c-format
msgid "Co&nnection"
msgstr "Połącze&nie"
@@ -14218,7 +14198,7 @@ msgid "Allow plain-te&xt password authentication"
msgstr "&Pozwól na uwierzytelnianie hasła tekstem jawnym"
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:335
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1122
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1119
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:237
#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:302
#, no-c-format
@@ -15072,14 +15052,14 @@ msgstr "Pry&watność"
msgid "Send client information"
msgstr "Informacje ogólne"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:386
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:383
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>Make it possible for your contacts to detect if you are using Kopete."
"<br>We recommend leaving this checked.</qt>"
msgstr ""
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:389
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:386
#, no-c-format
msgid ""
"Third party MSN clients, such as Kopete, give users the ability to let other "
@@ -15087,13 +15067,13 @@ msgid ""
"this checkbox checked."
msgstr ""
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:400
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:397
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Always send &typing notifications"
msgid "Send &typing notifications"
msgstr "Zawsze wysyłaj powiadomienia o &pisaniu"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:406
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:403
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "<qt>Check this box to send the <b>Typing notification</b> to your "
@@ -15108,34 +15088,34 @@ msgstr ""
"kontaktów - kiedy układasz wiadomość, możesz chcieć, żeby Twój kontakt "
"wiedział, że piszesz, a więc że odpowiadasz.</qt>"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:422
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:419
#, no-c-format
msgid "Expose my Jabber account to Jabber users"
msgstr ""
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:428
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:439
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:425
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:436
#, no-c-format
msgid ""
"If you have a Jabber account, you may let Jabber users on an MSN gateway "
"know that you are also using Jabber."
msgstr ""
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:483
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:480
#, no-c-format
msgid "There are also privacy options in the \"Contacts\" tab"
msgstr ""
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:548
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:545
#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:376
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:233
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:224
#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:92
#, no-c-format
msgid "&Nickname:"
msgstr "&Pseudonim:"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:554
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:565
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:551
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:562
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "The alias you would like to use on IRC. You may change this once online "
@@ -15147,65 +15127,65 @@ msgstr ""
"Alias, z którego chciałbyś korzystać na IRC. Możesz go zmienić po "
"podłączeniu, stosując polecenie /nick."
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:575
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:572
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Phone &Numbers"
msgid "Phone Numbers"
msgstr "&Numery telefonów"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:586
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:583
#, no-c-format
msgid "Hom&e:"
msgstr ""
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:597
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Work:"
msgid "&Work:"
msgstr "Praca:"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:618
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:615
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Mobile"
msgid "&Mobile:"
msgstr "Komórkowy"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:636
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:633
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Yahoo Display Picture"
msgid "Display Picture"
msgstr "Obrazek użytkownika Yahoo"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:655
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:652
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Yahoo Display Picture"
msgid "E&xport a display picture"
msgstr "Obrazek użytkownika Yahoo"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:674
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:671
#, no-c-format
msgid "Please select a square image. The image will be scaled to 96x96."
msgstr ""
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:696
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:693
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Select..."
msgid "&Select Image..."
msgstr "Wybierz..."
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:837
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:834
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "You need to be connected to be able to add contacts."
msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page."
msgstr "Musisz być połączony, by dodawać kontakty."
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:850
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:847
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Contacts"
msgid "Con&tacts"
msgstr "Kontakty"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:861
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:858
#, no-c-format
msgid ""
"<i>Italics</i> contacts are not on your contact list.<br>\n"
@@ -15214,49 +15194,49 @@ msgid ""
"contact list."
msgstr ""
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:879
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:876
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "&Block Contact"
msgid "Bloc&ked contacts:"
msgstr "Blo&kuj kontakt"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:903
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:900
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ">"
msgid "&>"
msgstr ">"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:911
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:908
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "<"
msgid "&<"
msgstr "<"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:938
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:935
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow Contact?"
msgid "Allo&wed contacts:"
msgstr "Dodać kontakt?"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:981
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:978
#, no-c-format
msgid "Block all users not in 'Allowed' &list"
msgstr ""
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:984
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:981
#, no-c-format
msgid ""
"Checking this box will block all users not explicitly shown in the allowed "
"list here, including any contacts not on your contact list."
msgstr ""
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1042
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1039
#, no-c-format
msgid "View &Reverse List"
msgstr ""
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1042
#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1045
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1048
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list."
msgid ""
@@ -15264,45 +15244,45 @@ msgid ""
"list."
msgstr "%1 poprosił o pozwolenie na dodanie Cię do swojej listy kontaktów"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1087
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1084
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "You need to be connected to be able to add contacts."
msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page"
msgstr "Musisz być połączony, by dodawać kontakty."
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1111
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1108
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Connection Preferences"
msgid "Connection Preferences (for advanced users)"
msgstr "Ustawienia połączenia"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1152
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1149
#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:285
#, no-c-format
msgid "Ser&ver /"
msgstr "Ser&wer /"
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1190
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1187
#, no-c-format
msgid "m1.escargot.log1p.xyz"
msgstr ""
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1190
#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1193
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1196
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1213
#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1216
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1219
#, no-c-format
msgid ""
"Only modify these values if you want to use a special IM proxy server, like "
"SIMP"
msgstr ""
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1229
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1226
#, no-c-format
msgid "Use &HTTP method"
msgstr ""
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1232
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1229
#, no-c-format
msgid ""
"Connect to MSN Messenger using an HTTP-like protocol on port 80.\n"
@@ -15310,13 +15290,13 @@ msgid ""
"Only check this option if the normal connection doesn't work."
msgstr ""
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1250
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1247
#, no-c-format
msgid "S&pecify a base port for incoming webcam connections:"
msgstr ""
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1253
-#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1273
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1250
+#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1270
#, no-c-format
msgid ""
"If you are behind a firewall, you may specify a base port to use for the "
@@ -15741,7 +15721,7 @@ msgid "Location && Contact Information"
msgstr "Dane adresowe i kontaktowe"
#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:35
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:270
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:261
#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:558
#, no-c-format
msgid "&City:"
@@ -15772,7 +15752,7 @@ msgid "Countr&y:"
msgstr "&Kraj:"
#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:122
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:222
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:213
#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:282
#, no-c-format
msgid "&Email:"
@@ -15814,7 +15794,7 @@ msgid "&Full name:"
msgstr "I&mię i nazwisko:"
#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:387
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:144
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:135
#, no-c-format
msgid "&UIN #:"
msgstr "&Numer identyfikacyjny:"
@@ -15891,77 +15871,77 @@ msgstr "Wyczyść wyniki"
msgid "Close this dialog"
msgstr "Zamknij to okno"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:64
#, no-c-format
msgid "Stops the search"
msgstr "Zatrzymaj wyszukiwanie"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:87
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:81
#, no-c-format
msgid "Add the selected user to your contact list"
msgstr "Dodaj wybranego użytkownika do Twojej listy kontaktów"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:98
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:92
#, no-c-format
msgid "User Info"
msgstr "Informacje o użytkowniku"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:104
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:95
#, no-c-format
msgid "Show information about the selected contact"
msgstr "Pokazuje informacje o wybranym kontakcie"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:133
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:124
#, no-c-format
msgid "UIN Search"
msgstr "Szukanie numeru identyfikacyjnego"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:179
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:170
#, no-c-format
msgid "ICQ Whitepages Search"
msgstr "Szukaj w książce adresowej ICQ"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:200
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:191
#, no-c-format
msgid "&Last name:"
msgstr "&Nazwisko:"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:211
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:202
#, no-c-format
msgid "&First name:"
msgstr "&Imię:"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:249
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:240
#, no-c-format
msgid "Lan&guage:"
msgstr "&Język:"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:291
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:282
#, no-c-format
msgid "&Gender:"
msgstr "&Płeć:"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:307
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:298
#, no-c-format
msgid "Only search for online contacts"
msgstr "Szukaj tylko kontaktów dostępnych"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:315
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:306
#, no-c-format
msgid "C&ountry:"
msgstr "K&raj:"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:372
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:363
#, no-c-format
msgid "Nickname"
msgstr "Pseudonim"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:416
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:407
#, no-c-format
msgid "Requires Authorization?"
msgstr "Wymaga autoryzacji?"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:432
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:423
#, no-c-format
msgid ""
"This is where the results from your search are displayed. If you double-"
@@ -15973,17 +15953,17 @@ msgstr ""
"klikniesz wynik, okno szukania zamknie się, przekazując numer ICQ kontaktu "
"do Asystenta dodawania kontaktu. Możesz dodać tylko jeden kontakt na raz."
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:443
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:434
#, no-c-format
msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria"
msgstr "Przeszukaj książkę adresową ICQ według kryteriów wyszukiwania"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:454
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:445
#, no-c-format
msgid "New Search"
msgstr "Nowe szukanie"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:457
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:448
#, no-c-format
msgid "Clears both search fields and results"
msgstr "Wyczyść pola przeszukiwania i wyników"
@@ -16595,7 +16575,7 @@ msgstr "Ikona kolegi"
msgid "Select Picture..."
msgstr "Wybierz obrazek..."
-#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:404
+#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Se&nd buddy icon to other users"
msgstr "Wyś&lij ikonę kolegi do innych użytkowników"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
index fd85057523b..bf315947152 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefileshare\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 16:57+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -141,92 +141,92 @@ msgstr ""
"Używaj poziomu bezpieczeństwa <i>ADS</i>, jeśli masz dużą sieć i serwer "
"Samba powinien zachowywać się jak członek domeny w domenie ADS."
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1373
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1355
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295
#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:959
#, no-c-format
msgid "Security"
msgstr "Bezpieczeństwo"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2631
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2598
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298
#, no-c-format
msgid "Logging"
msgstr "Logowanie"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2925
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2892
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1622
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1619
#, no-c-format
msgid "Tuning"
msgstr "Dostrajanie"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4219
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4186
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1828
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1825
#, no-c-format
msgid "Filenames"
msgstr "Nazwy plików"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4410
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4377
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2306
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2303
#, no-c-format
msgid "Locking"
msgstr "Blokowanie"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3438
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3405
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310
#, no-c-format
msgid "Printing"
msgstr "Drukowanie"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4934
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5204
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4901
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5171
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313
#, no-c-format
msgid "Logon"
msgstr "Logowanie"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5930
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5897
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316
#, no-c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Protokół"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4676
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4643
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319
#, no-c-format
msgid "Charset"
msgstr "Układ klawiatury"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5289
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5256
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322
#, no-c-format
msgid "Socket"
msgstr "Gniazdo"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5517
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5484
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325
#, no-c-format
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6427
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6391
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328
#, no-c-format
msgid "Browsing"
msgstr "Przeglądanie"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7520
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7484
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2729
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2726
#, no-c-format
msgid "Misc"
msgstr "Różne"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3582
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7356
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3549
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7320
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
"b>, ale użytkownik ten nie ma niezbędnych praw do odczytu;<br>Czy mimo to "
"chcesz kontynuować?</qt>"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:943
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:928
#: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109
#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123
#, no-c-format
@@ -636,12 +636,12 @@ msgstr "&Administratorzy:"
msgid "&Invalid users:"
msgstr "N&ieprawidłowi "
-#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:202
+#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:196
#, no-c-format
msgid "&Write list:"
msgstr "Lista upra&wnionych do zapisu:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:231
+#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:225
#, no-c-format
msgid "&Read list:"
msgstr "Lista up&rawnionych do odczytu:"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgid "Read"
msgstr "Odczyt"
#: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:139
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2613
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2610
#, no-c-format
msgid "Exec"
msgstr "Wykonywanie"
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "Specjalne"
#: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:346
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui:1066
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2903
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2900
#: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:225
#, no-c-format
msgid "F1"
@@ -722,16 +722,16 @@ msgstr "F1"
msgid "Select Groups"
msgstr "Wybierz grupy"
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:136
+#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:130
#, no-c-format
msgid "Selec&t Groups"
msgstr "Wy&bierz grupy"
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:151
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:665
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:813
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:989
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1167
+#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:145
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:653
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:798
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:974
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1149
#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:572
#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:51
#: advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui:72
@@ -739,65 +739,65 @@ msgstr "Wy&bierz grupy"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:162
+#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:156
#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:73
#: advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui:82
#, no-c-format
msgid "GID"
msgstr "GID"
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:201
+#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:195
#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:104
#, no-c-format
msgid "Acc&ess"
msgstr "Dostę&p"
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:226
+#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:220
#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:121
#, no-c-format
msgid "&Default"
msgstr "&Domyślny"
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:248
-#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:135
+#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:239
+#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:132
#, no-c-format
msgid "&Read access"
msgstr "Prawdo do odc&zytu"
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:267
-#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:146
+#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:255
+#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:140
#, no-c-format
msgid "&Write access"
msgstr "Pra&wo do zapisu"
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:286
-#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:157
+#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:271
+#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:148
#, no-c-format
msgid "&Admin access"
msgstr "Dostęp &administracyjny"
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:305
-#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:168
+#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:287
+#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:156
#, no-c-format
msgid "&No access at all"
msgstr "B&rak dostępu"
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:318
+#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:297
#, no-c-format
msgid "&Kind of Group"
msgstr "Rodzaj grupy"
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:343
+#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:322
#, no-c-format
msgid "&UNIX group"
msgstr "Grupa &Uniksowa"
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:368
+#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:344
#, no-c-format
msgid "NI&S group"
msgstr "Grupa NI&S"
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:393
+#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:366
#, no-c-format
msgid "UNIX and NIS gr&oup"
msgstr "Gr&upa Uniksowa i NIS"
@@ -807,27 +807,27 @@ msgstr "Gr&upa Uniksowa i NIS"
msgid "Join Domain"
msgstr "Dołącz do domeny"
-#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:109
+#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:103
#, no-c-format
msgid "&Verify:"
msgstr "&Weryfikuj:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:120
+#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:114
#, no-c-format
msgid "&Password:"
msgstr "&Hasło:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:131
+#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Username:"
msgstr "&Nazwa użytkownika:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:142
+#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:136
#, no-c-format
msgid "Domain co&ntroller:"
msgstr "Ko&ntroler domeny:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:153
+#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:147
#, no-c-format
msgid "&Domain:"
msgstr "&Domena:"
@@ -924,42 +924,28 @@ msgstr "Po&ziom bezpieczeństwa"
msgid "Share"
msgstr "Udostępnij"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:286
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:304
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:319
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:346
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:778
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1452
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1467
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1509
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1603
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6097
-#, no-c-format
-msgid "Alt+ "
-msgstr "Alt+ "
-
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:301
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:298
#, no-c-format
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:316
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2475
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:310
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2442
#, no-c-format
msgid "Server"
msgstr "Serwer"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:331
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:322
#, no-c-format
msgid "Domai&n"
msgstr "Dome&na"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:343
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:334
#, no-c-format
msgid "ADS"
msgstr "ADS"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:368
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:356
#, no-c-format
msgid ""
"Use the <i>share</i> security level if you have a home network or a small "
@@ -970,159 +956,159 @@ msgstr ""
"biurową sieć.<br> Poziom ten pozwala na użytkownikowi na przeczytanie nazw "
"wszystkich udostępnianych zasobów zanim zostanie poproszony o zalogowanie."
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:391
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:379
#, no-c-format
msgid "Further Options"
msgstr "Dodatkowe ustawienia"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:415
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:403
#, no-c-format
msgid "Password server address/name:"
msgstr "Adres/nazwa serwera haseł:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:441
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:429
#, no-c-format
msgid "Real&m:"
msgstr "&Dziedzina:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:459
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:447
#, no-c-format
msgid "Allo&w guest logins"
msgstr "Poz&wól na logowanie jako gość"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:496
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:484
#, no-c-format
msgid "Guest acc&ount:"
msgstr "K&onto gościa:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:585
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:573
#, no-c-format
msgid "For detailed help about every option please look at:"
msgstr "Dokładnych informacji o każdej z opcji szukaj w:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:604
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:592
#, no-c-format
msgid "man:smb.conf"
msgstr "man:smb.conf"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:650
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:638
#, no-c-format
msgid "&Shares"
msgstr "&Udostępniane zasoby"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:676 simple/controlcenter.ui:303
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:664 simple/controlcenter.ui:303
#, no-c-format
msgid "Path"
msgstr "Ścieżka"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:687
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:835
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:675
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:820
#: advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui:124
#, no-c-format
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:742
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:730
#, no-c-format
msgid "Edit Defau&lts..."
msgstr "Edytuj ustawienia domyś&lne..."
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:767
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:755
#, no-c-format
msgid "Add &New Share..."
msgstr "Dodaj &nowy zasób do udostępnianych..."
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:775
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:763
#, no-c-format
msgid "Edit Share..."
msgstr "Edytuj udostępniany zasób..."
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:786
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:771
#, no-c-format
msgid "Re&move Share"
msgstr "Usuń udostępniany &zasób"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:798
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:783
#, no-c-format
msgid "Prin&ters"
msgstr "Dru&karki"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:824
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:809
#, no-c-format
msgid "Printer"
msgstr "Drukarka"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:890
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:875
#, no-c-format
msgid "Edit Defau&lts"
msgstr "Edytuj ustaw&ienia standardowe"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:915
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:900
#, no-c-format
msgid "Add Ne&w Printer"
msgstr "Dodaj no&wą drukarkę"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:923
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:908
#, no-c-format
msgid "Edit Pri&nter"
msgstr "Edytuj właściwości &drukarki"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:931
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:916
#, no-c-format
msgid "Re&move Printer"
msgstr "Usuń drukarkę"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:974
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:959
#, no-c-format
msgid "Sa&mba Users"
msgstr "Użytkownicy Sa&mby"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1000
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1178
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:985
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1160
#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:62
#: advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui:77
#, no-c-format
msgid "UID"
msgstr "UID"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1011
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2389
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2523
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:996
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2356
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2490
#, no-c-format
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1022
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1007
#, no-c-format
msgid "No Password"
msgstr "Brak hasła"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1125 simple/controlcenter.ui:388
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1107 simple/controlcenter.ui:388
#, no-c-format
msgid "Rem&ove"
msgstr "U&suń"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1152
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1134
#, no-c-format
msgid "UNI&X Users"
msgstr "Użytkownicy UNI&X"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1222
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1204
#, no-c-format
msgid "Chan&ge Password..."
msgstr "Zmień &hasło..."
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1233
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1215
#, no-c-format
msgid "&Join Domain"
msgstr "Dołą&cz do domeny"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1262
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1244
#, no-c-format
msgid "Advan&ced"
msgstr "Zaawan&sowane"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1336
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1318
#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:931
#, no-c-format
msgid ""
@@ -1132,982 +1118,982 @@ msgstr ""
"Możesz tutaj zmienić zaawansowane opcje serera SAMBA.\n"
"Dokonuj zmian tylko jeśli masz pewność, że wiesz co robisz."
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1349
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1331
#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:944
#, no-c-format
msgid "Advanced Dump"
msgstr "Zaawansowane zrzucanie"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1394
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3455
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4427
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1376
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3422
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4394
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "&Główny"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1428
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1410
#, no-c-format
msgid "PAM"
msgstr "PAM"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1449
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1431
#, no-c-format
msgid "Obey PAM restrictions"
msgstr "Przestrzegaj ograniczeń PAM"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1464
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1443
#, no-c-format
msgid "PAM password change"
msgstr "Zmiana hasła PAM"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1477
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1453
#, no-c-format
msgid "Other Switches"
msgstr "Pozostałe opcje"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1498
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1474
#, no-c-format
msgid "A&llow trusted domains"
msgstr "Pozwó&l na zaufane domeny"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1506
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1482
#, no-c-format
msgid "Paranoid server security"
msgstr "Paranoidalne zabezpieczenie serwera"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1519
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2676
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1492
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2643
#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1510
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Główny"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1540
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1513
#, no-c-format
msgid "Auth methods:"
msgstr "Metody autoryzacji"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1555
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1528
#, no-c-format
msgid "Root director&y:"
msgstr "Katalog główn&y:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1566
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1539
#, no-c-format
msgid "I&nterfaces:"
msgstr "I&nterfejsy:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1589
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1562
#, no-c-format
msgid "Map to guest:"
msgstr "Mapuj dla gościa:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1600
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1573
#, no-c-format
msgid "Bind interfaces only"
msgstr "Połącz tylko interfejsy"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1609
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1579
#, no-c-format
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1614
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1584
#, no-c-format
msgid "Bad User"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1619
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1589
#, no-c-format
msgid "Bad Password"
msgstr "Nieprawidłowe hasło"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1635
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1605
#, no-c-format
msgid "Hosts e&quiv:"
msgstr "&Odpowiednik komputera:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1692
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1662
#, no-c-format
msgid "Algorithmic rid base:"
msgstr "Podstawa algorytmu przydziału RID:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1746
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1716
#, no-c-format
msgid "Private dir:"
msgstr "Katalog prywatny:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1770
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1740
#, no-c-format
msgid "Pass&word"
msgstr "Hasł&o"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1804
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1774
#, no-c-format
msgid "Migration"
msgstr "Migrowanie"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1825
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1795
#, no-c-format
msgid "Update encr&ypted"
msgstr "Uaktualnij zasz&yfrowane"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1835
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1805
#, no-c-format
msgid "Samba Passwords"
msgstr "Hasła Samby"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1856
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1826
#, no-c-format
msgid "E&ncrypt passwords"
msgstr "&Szyfruj hasła"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1871
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1838
#, no-c-format
msgid "Smb passwd file:"
msgstr "Plik z hasłami Samby:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1895
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1862
#, no-c-format
msgid "Passdb bac&kend:"
msgstr "Narzędzie obsługujące &Passdb:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1928
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1895
#, no-c-format
msgid "Passwd chat:"
msgstr "Komunikacja z passwd:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1943
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1910
#, no-c-format
msgid "Passwd chat debug"
msgstr "Debugowanie komunikacji z passwd"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1951
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2080
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3224
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3252
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3316
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3325
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4040
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4049
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6050
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6488
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6696
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1918
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2047
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3191
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3219
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3283
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3292
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4007
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4016
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6017
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6452
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6660
#, no-c-format
msgid "Sec"
msgstr "Sek"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1964
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1931
#, no-c-format
msgid "Passwd chat timeout:"
msgstr "Ograniczenie czasu komunikacji z passwd:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1985
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1952
#, no-c-format
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2006
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1973
#, no-c-format
msgid "Password level:"
msgstr "Poziom hasła:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2021
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1988
#, no-c-format
msgid "Min password length:"
msgstr "Minimalna długość hasła:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2032
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1999
#, no-c-format
msgid "Machine password timeout:"
msgstr "Ograniczenie czasu hasła komputera:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2093
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2060
#, no-c-format
msgid "Nu&ll passwords"
msgstr "P&uste hasła"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2115
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2082
#, no-c-format
msgid "UNIX Passwords"
msgstr "Hasła UNIXa"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2136
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2103
#, no-c-format
msgid "Passwd program:"
msgstr "Program passwd:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2160
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2127
#, no-c-format
msgid "UNI&X password sync"
msgstr "Synchronizacja haseł UNI&Xa"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2172
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2139
#, no-c-format
msgid "Userna&me"
msgstr "Nazwa użytko&wnika"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2193
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2160
#, no-c-format
msgid "User&name map:"
msgstr "Odwzorowanie nazw użytkowników:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2217
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2184
#, no-c-format
msgid "Username &level:"
msgstr "Poziom &nazwy użytkownika:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2261
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2228
#, no-c-format
msgid "Hide local users"
msgstr "Ukryj użytkowników lokalnych"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2273
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2240
#, no-c-format
msgid "Restrict anon&ymous"
msgstr "Nie wpuszczaj anonimowych użytkowników"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2285
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2252
#, no-c-format
msgid "Use rhosts"
msgstr "Używaj rhosts"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2312
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2279
#, no-c-format
msgid "Authenticati&on"
msgstr "Uwierzytelnianie"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2329
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2296
#, no-c-format
msgid "Client"
msgstr "Klient"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2346
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2313
#, no-c-format
msgid "C&lient signing:"
msgstr "Podpisywanie k&lienta:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2361
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2328
#, no-c-format
msgid "Client plainte&xt authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie klienta w trybie \"czysty tekst\""
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2373
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2340
#, no-c-format
msgid "Client lanman authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie klienta w trybie lanman"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2379
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2409
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2513
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2543
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6523
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6751
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2346
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2376
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2480
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2510
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6487
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6715
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2384
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2518
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2351
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2485
#, no-c-format
msgid "Mandatory"
msgstr "Obowiązkowe"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2421
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2388
#, no-c-format
msgid "Client channel:"
msgstr "Kanał klienta:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2436
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2403
#, no-c-format
msgid "Client use spnego"
msgstr "Klient używa spnego"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2448
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2415
#, no-c-format
msgid "Client NTLMv&2 authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie klienta w trybie NTLMv&2"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2492
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2459
#, no-c-format
msgid "Server signing:"
msgstr "podpisywanie serwera:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2507
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2474
#, no-c-format
msgid "Lanman authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie typu lanman"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2555
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2522
#, no-c-format
msgid "Server channel:"
msgstr "Kanał serwera:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2570
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2537
#, no-c-format
msgid "Use sp&nego"
msgstr "Użyj sp&nego"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2582
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2549
#, no-c-format
msgid "NTLM authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie typu NTLM"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2693
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2660
#, no-c-format
msgid "L&og file:"
msgstr "&Plik dziennika:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2709
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2676
#, no-c-format
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2717
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2684
#, no-c-format
msgid "Ma&x log size:"
msgstr "Ma&ksymalna wielkość pliku dziennika:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2745
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2712
#, no-c-format
msgid "S&yslog:"
msgstr "Dziennik s&ystemowy"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2778
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2745
#, no-c-format
msgid "Log &level:"
msgstr "Poziom &logowania:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2804
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3649
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6061
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2771
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3616
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6028
#, no-c-format
msgid "S&witches"
msgstr "Przełączniki"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2829
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2796
#, no-c-format
msgid "Syslog o&nly"
msgstr "Tylko &syslog"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2837
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2804
#, no-c-format
msgid "Status"
msgstr "Stan"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2856
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2823
#, no-c-format
msgid "Ti&mestamp"
msgstr "Zna&cznik czasu"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2870
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4538
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2837
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4505
#, no-c-format
msgid "microseconds"
msgstr "mikrosekundy"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2886
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2853
#, no-c-format
msgid "Debug pid"
msgstr "Debugowanie id procesu (pid)"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2894
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2861
#, no-c-format
msgid "Debu&g uid"
msgstr "Debu&gowanie UID"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2942
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2909
#, no-c-format
msgid "Modules"
msgstr "Moduły"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2959
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2926
#, no-c-format
msgid "Pre&load modules:"
msgstr "Mo&duły ładowane przed uruchomieniem:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2977
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2944
#, no-c-format
msgid "Numbers"
msgstr "Numery"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2994
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2961
#, no-c-format
msgid "Max smbd processes:"
msgstr "Maksymalna liczba procesów smbd:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3005
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2972
#, no-c-format
msgid "Max open files:"
msgstr "Maksymalna liczba otwartych plików:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3068
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3035
#, no-c-format
msgid "Sizes"
msgstr "Rozmiary"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3085
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3052
#, no-c-format
msgid "Max disk size:"
msgstr "Maksymalny rozmiar dysku:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3096
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3063
#, no-c-format
msgid "Read si&ze:"
msgstr "Odczytaj ro&zmiar:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3107
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3074
#, no-c-format
msgid "Stat cache size:"
msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej stat:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3159
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3126
#, no-c-format
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3183
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3150
#, no-c-format
msgid "Ma&x xmit:"
msgstr "&Maksimum wysyłania:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3196
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3163
#, no-c-format
msgid "Times"
msgstr "Czas"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3213
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3180
#, no-c-format
msgid "Change notify timeout:"
msgstr "Ograniczenie czasu powiadamiania o zmianach:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3233
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3200
#, no-c-format
msgid "&Keepalive:"
msgstr "&Podtrzymywanie połączenia:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3269
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7632
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3236
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7596
#, no-c-format
msgid "Min"
msgstr "Minimalny"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3278
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3245
#, no-c-format
msgid "Deadtime:"
msgstr "Czas zakończenia połączenia:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3297
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3264
#, no-c-format
msgid "Lp&q cache time:"
msgstr "Czas pamięci podręcznej Lp&q:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3334
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3301
#, no-c-format
msgid "&Name cache timeout:"
msgstr "Ograniczenie czasu pamięci podręcznej &nazw:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3355
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3322
#, no-c-format
msgid "Switches"
msgstr "Przełączniki"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3372
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3339
#, no-c-format
msgid "&Getwd cache"
msgstr "Pamięć podręczna &getwd"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3380
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3347
#, no-c-format
msgid "Use &mmap"
msgstr "Używaj &mmap"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3388
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3355
#, no-c-format
msgid "Kernel change notif&y"
msgstr "Informowanie o zmianie &jądra"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3396
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3363
#, no-c-format
msgid "H&ostname lookups"
msgstr "P&obieranie nazw komputerów"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3408
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3375
#, no-c-format
msgid "Read ra&w"
msgstr "Odczyt w trybie &surowym"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3423
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3390
#, no-c-format
msgid "Write raw"
msgstr "Zapis w trybie surowym"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3472
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3439
#, no-c-format
msgid "Total print &jobs:"
msgstr "Wszystkie zadania drukowania:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3510
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3477
#, no-c-format
msgid "Drivers"
msgstr "Sterowniki"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3527
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3494
#, no-c-format
msgid "OS&2 driver map:"
msgstr "Mapa sterowników OS&2:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3538
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3505
#, no-c-format
msgid "Printcap na&me:"
msgstr "Nazwa &bazy danych właściwości drukarek (printcap):"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3564
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3531
#, no-c-format
msgid "Pri&nter driver file: "
msgstr "&Nazwa pliku sterownika drukarki:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3599
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3566
#, no-c-format
msgid "Enumports command:"
msgstr "Polecenie Enumports:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3610
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3577
#, no-c-format
msgid "Addprinter command:"
msgstr "Polecenie Addprinter:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3621
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3588
#, no-c-format
msgid "Deleteprinter command:"
msgstr "Polecenie Deleteprinter:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3666
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3633
#, no-c-format
msgid "L&oad printers"
msgstr "Wczytaj &drukarki"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3674
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3641
#, no-c-format
msgid "Disab&le spools"
msgstr "Wyłącz &buforowanie"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3682
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3649
#, no-c-format
msgid "Show add printer wi&zard"
msgstr "Pokaż asystenta dodawania drukarek"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3711
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3678
#, no-c-format
msgid "Domain"
msgstr "Domena"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3769
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3736
#, no-c-format
msgid "L&ocal master"
msgstr "Lokalny &nadzorca"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3777
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3744
#, no-c-format
msgid "Domai&n master"
msgstr "Nadzorca dome&ny"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3785
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3752
#, no-c-format
msgid "Domain lo&gons"
msgstr "Lo&gowania do domeny"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3801
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3768
#, no-c-format
msgid "Preferred &master"
msgstr "&Preferowany nadzorca"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3834
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3801
#, no-c-format
msgid "OS &level:"
msgstr "Poziom systemu operacy&jnego:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3849
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3816
#, no-c-format
msgid "Domain admin group:"
msgstr "Grupa administratora domeny:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3864
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3831
#, no-c-format
msgid "Domain guest group:"
msgstr "Grupa gościa domeny:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3887
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3854
#, no-c-format
msgid "WINS"
msgstr "WINS"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3930
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3897
#, no-c-format
msgid "Deactivate &WINS"
msgstr "Wyłącz &WINS"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3944
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3911
#, no-c-format
msgid "Act as a WI&NS server"
msgstr "Działaj jak serwer WI&NS"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3952
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3919
#, no-c-format
msgid "Use an&other WINS server"
msgstr "Używaj inneg&o serwera WINS"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3965
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3932
#, no-c-format
msgid "WINS Server Settin&gs"
msgstr "Ustawienia serwera WINS"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3986
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3953
#, no-c-format
msgid "Max WINS tt&l:"
msgstr "Maksymalna wartość tt&l dla WINS:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4001
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3968
#, no-c-format
msgid "&Min WINS ttl:"
msgstr "Minimalna wartość tt&l dla WINS:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4078
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4045
#, no-c-format
msgid "WINS hoo&k:"
msgstr "&Podłączenie do WINS:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4100
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4067
#, no-c-format
msgid "DNS prox&y"
msgstr "pośredni&k DNS"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4116
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4083
#, no-c-format
msgid "WINS Server IP or DNS Name"
msgstr "Adres IP lub nazwa serwera WINS"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4143
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4110
#, no-c-format
msgid "General Options"
msgstr "Główne ustawienia "
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4160
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4127
#, no-c-format
msgid "WINS partners:"
msgstr "Partnerzy WINS"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4187
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4154
#, no-c-format
msgid "WINS pro&xy"
msgstr "Poś&rednik WINS"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4236
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4203
#, no-c-format
msgid "Ge&neral"
msgstr "O&gólne"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4253
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4220
#, no-c-format
msgid "Strip d&ot"
msgstr "Oddziel kr&opki"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4263
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4230
#, no-c-format
msgid "&Mangling"
msgstr "&Maglowanie"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4304
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4271
#, no-c-format
msgid "Mangled stac&k:"
msgstr "&Stos maglowania:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4323
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4290
#, no-c-format
msgid "Mangle prefi&x:"
msgstr "Przed&rostek maglowania:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4364
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4331
#, no-c-format
msgid "Specia&l"
msgstr "Specja&lne"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4381
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4348
#, no-c-format
msgid "Stat cache"
msgstr "Pamięć podręczna stat"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4444
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4411
#, no-c-format
msgid "Use ker&nel oplocks"
msgstr "Blokowa&nie przez jądro"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4454
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4421
#, no-c-format
msgid "Direct&ories"
msgstr "Katal&ogi"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4471
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4438
#, no-c-format
msgid "Loc&k directory:"
msgstr "Katalog blo&kad:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4487
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4454
#, no-c-format
msgid "Pid director&y:"
msgstr "Katalog przechow&ywania pid:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4505
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4472
#, no-c-format
msgid "Lock Spin"
msgstr "Wirujące blokady"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4546
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4513
#, no-c-format
msgid "&Lock spin count:"
msgstr "&Liczba powtórzeń wirowania blokady:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4557
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4524
#, no-c-format
msgid "Lock spin ti&me:"
msgstr "&Czas wirowania blokady:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4587
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4554
#, no-c-format
msgid "Very Advanced"
msgstr "Bardzo zaawansowane"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4608
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4575
#, no-c-format
msgid "Oplock break &wait time:"
msgstr "Czas oczekiwania na złamanie blokady oplock:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4630
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7289
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4597
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7253
#, no-c-format
msgid "milliseconds"
msgstr "milisekundy"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4693
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4660
#, no-c-format
msgid "Samba &3.x"
msgstr "Samba &3.x"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4714
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4681
#, no-c-format
msgid "D&OS charset:"
msgstr "Układ klawiatury D&OS:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4738
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4705
#, no-c-format
msgid "UNI&X charset:"
msgstr "Układ klawiatury UNIX:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4762
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4729
#, no-c-format
msgid "Displa&y charset:"
msgstr "Tablica znaków dla wyświetlania:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4782
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4749
#, no-c-format
msgid "U&nicode"
msgstr "U&nicode"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4792
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4759
#, no-c-format
msgid "Samba &2.x"
msgstr "Samba &2.x"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4809
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4776
#, no-c-format
msgid "Character set:"
msgstr "Tablica znaków:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4834
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4801
#, no-c-format
msgid "Va&lid chars:"
msgstr "Prawidłowe znaki:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4863
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4830
#, no-c-format
msgid "Code page directory:"
msgstr "Katalog przechowywania strony kodowej:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4887
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4854
#, no-c-format
msgid "Codin&g system:"
msgstr "Kodowanie:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4902
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4869
#, no-c-format
msgid "Client code page:"
msgstr "Tablica znaków klienta:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4951
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4918
#, no-c-format
msgid "Add Scripts"
msgstr "Dodawanie skryptów"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4968
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4935
#, no-c-format
msgid "Add user script:"
msgstr "Dodaj skrypt użytkownika:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4984
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4951
#, no-c-format
msgid "Add user to group script:"
msgstr "Dodaj użytkownika do skryptu grupy:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4995
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4962
#, no-c-format
msgid "Add gr&oup script:"
msgstr "Dodaj skrypt grupy:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5016
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4983
#, no-c-format
msgid "Add machine script:"
msgstr "Dodaj skrypt maszyny:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5051
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5018
#, no-c-format
msgid "Delete Scripts"
msgstr "Usuń skrypt"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5083
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5050
#, no-c-format
msgid "Delete group script:"
msgstr "Usuń skrypt grupy:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5094
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5061
#, no-c-format
msgid "Delete user script:"
msgstr "Usuń skrypt użytkownika:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5105
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5072
#, no-c-format
msgid "Delete user from group script:"
msgstr "Usuń użytkownika ze skryptu grupy:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5118
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5085
#, no-c-format
msgid "Primary Group Script"
msgstr "Podstawowy skrypt grupy"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5135
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5102
#, no-c-format
msgid "Set primar&y group script:"
msgstr "Ustaw podstawowy skrypt grupy:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5153
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5120
#, no-c-format
msgid "Shutdown"
msgstr "Wyłącz"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5170
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5137
#, no-c-format
msgid "Shutdo&wn script:"
msgstr "Skrypt wyłączenia:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5181
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5148
#, no-c-format
msgid "Abort shutdown script:"
msgstr "Przerwij skrypt wyłączania:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5221
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5188
#, no-c-format
msgid "Logo&n path:"
msgstr "Ścieżka logowania:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5237
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5204
#, no-c-format
msgid "Logon ho&me:"
msgstr "Katalog domowy logowania:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5253
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5220
#, no-c-format
msgid "&Logon drive:"
msgstr "Dysk &logowania:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5269
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5236
#, no-c-format
msgid "Lo&gon script:"
msgstr "Skrypt lo&gowania:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5320
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5287
#, no-c-format
msgid "Socket address:"
msgstr "Adres gniazda"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5338
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5305
#: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:37
#, no-c-format
msgid "Socket Options"
msgstr "Ustawienia gniazda"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5355
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5322
#, no-c-format
msgid "SO_&KEEPALIVE"
msgstr "SO_&KEEPALIVE"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5363
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5330
#, no-c-format
msgid "SO_S&NDBUF:"
msgstr "SO_S&NDBUF:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5393
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5360
#: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:133
#, no-c-format
msgid "SO_BROADCAST"
msgstr "SO_BROADCAST"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5401
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5368
#, no-c-format
msgid "TCP_NODELA&Y"
msgstr "TCP_NODELA&Y"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5409
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5376
#: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:141
#, no-c-format
msgid "IPTOS_LOWDELAY"
msgstr "IPTOS_LOWDELAY"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5417
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5384
#, no-c-format
msgid "SO_RCV&LOWAT:"
msgstr "SO_RCV&LOWAT:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5425
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5392
#, no-c-format
msgid "S&O_REUSEADDR"
msgstr "S&O_REUSEADDR"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5433
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5400
#, no-c-format
msgid "SO_SNDLO&WAT:"
msgstr "SO_SNDLO&WAT:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5452
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5419
#, no-c-format
msgid "IPTOS_THROU&GHPUT"
msgstr "IPTOS_THROU&GHPUT"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5460
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5427
#: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:103
#, no-c-format
msgid "SO_RCVBUF:"
msgstr "SO_RCVBUF:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5534
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5501
#, no-c-format
msgid "E&nable SSL"
msgstr "&Włącz SSL"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5537
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5504
#, no-c-format
msgid "Enables or disables the entire SSL mode"
msgstr "Włącza lub wyłącza cały moduł SSL"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5540
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5507
#, no-c-format
msgid ""
"This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the SSL-"
@@ -2126,588 +2112,588 @@ msgstr ""
"zainstalowane w Twoim systemie i podczas konfiguracji użyto opcji \"--with-"
"ssl\"."
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5587
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5554
#, no-c-format
msgid "SSL h&osts:"
msgstr "K&omputery używające SSL:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5617
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5584
#, no-c-format
msgid "SSL entrop&y bytes:"
msgstr "Liczba &bajtów entropii SSL:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5658
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5625
#, no-c-format
msgid "SSL ciphers:"
msgstr "Szyfry SSL:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5669
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5636
#, no-c-format
msgid "SSL hosts resi&gn:"
msgstr "Podpisywanie &innych komputerów w SSL:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5692
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5659
#, no-c-format
msgid "ssl2"
msgstr "ssl2"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5697
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5664
#, no-c-format
msgid "ssl3"
msgstr "ssl3"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5702
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5669
#, no-c-format
msgid "ssl2or3"
msgstr "ssl2 lub 3"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5707
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5674
#, no-c-format
msgid "tls1"
msgstr "tls1"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5719
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5686
#, no-c-format
msgid "SSL co&mpatibility"
msgstr "Ko&mpatybilność z SSL"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5746
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5713
#, no-c-format
msgid "SSL CA certDir:"
msgstr "Katalog certyfikatów SSL Centrum autoryzacji:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5762
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5729
#, no-c-format
msgid "SSL entropy file:"
msgstr "Plik entropii SSL:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5773
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5740
#, no-c-format
msgid "SSL egd socket:"
msgstr "Gniazda egd dla SSL:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5784
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5751
#, no-c-format
msgid "SSL version:"
msgstr "Wersja SSL:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5800
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5767
#, no-c-format
msgid "SSL CA certFile:"
msgstr "Plik certyfikatów SSL Centrum autoryzacji:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5832
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5799
#, no-c-format
msgid "SSL require clientcert"
msgstr "Wymagaj certyfikatu klienta w SSL"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5840
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5807
#, no-c-format
msgid "SSL client key:"
msgstr "Klucz klienta SSL:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5851
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5818
#, no-c-format
msgid "SSL re&quire servercert"
msgstr "Wymagaj certyfikatu &serwera w SSL"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5864
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5831
#, no-c-format
msgid "SS&L server cert:"
msgstr "Certyfikat SSL serwera:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5875
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5842
#, no-c-format
msgid "SSL client cert:"
msgstr "Certyfikat SSL klienta:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5896
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5863
#, no-c-format
msgid "SSL server &key:"
msgstr "&Klucz SSL serwera:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5964
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5931
#, no-c-format
msgid "Limits"
msgstr "Ograniczenia"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5996
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5963
#, no-c-format
msgid "Ma&x mux:"
msgstr "Mak&symalna liczba jednoczesnych połączeń:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6011
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5978
#, no-c-format
msgid "Max tt&l:"
msgstr "Maksymalna wartość tt&l:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6078
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6045
#, no-c-format
msgid "Ti&me server"
msgstr "Serwer usługi Ti&me"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6086
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6053
#, no-c-format
msgid "Lar&ge readwrite"
msgstr "&Duże odczyty i zapisy"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6094
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6061
#, no-c-format
msgid "UNIX extensions"
msgstr "Rozszerzenia UNIX"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6109
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6073
#, no-c-format
msgid "Read bmpx"
msgstr "Odczytuj bmpx"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6119
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6083
#, no-c-format
msgid "Protocol Versions"
msgstr "Wersje protokołu"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6136
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6100
#, no-c-format
msgid "Max protocol:"
msgstr "Najwyższy protokół:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6147
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6111
#, no-c-format
msgid "Announce version:"
msgstr "Wersja ogłaszania:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6158
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6122
#, no-c-format
msgid "A&nnounce as:"
msgstr "Ogłasza&j jako:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6169
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6133
#, no-c-format
msgid "Min protocol:"
msgstr "Najniższy protokół:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6180
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6144
#, no-c-format
msgid "Pr&otocol:"
msgstr "Pr&otokół:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6206
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6244
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6282
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6170
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6208
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6246
#, no-c-format
msgid "NT1"
msgstr "NT1"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6211
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6249
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6287
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6175
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6213
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6251
#, no-c-format
msgid "LANMAN2"
msgstr "LANMAN2"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6216
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6254
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6292
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6180
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6218
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6256
#, no-c-format
msgid "LANMAN1"
msgstr "LANMAN1"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6221
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6259
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6297
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6185
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6223
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6261
#, no-c-format
msgid "CORE"
msgstr "CORE"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6226
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6264
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6302
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6190
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6228
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6266
#, no-c-format
msgid "COREPLUS"
msgstr "COREPLUS"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6320
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6284
#, no-c-format
msgid "NT"
msgstr "NT"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6325
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6289
#, no-c-format
msgid "NT Workstation"
msgstr "NT Workstation"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6330
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6294
#, no-c-format
msgid "win95"
msgstr "win95"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6335
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6299
#, no-c-format
msgid "WfW"
msgstr "WfW"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6363
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6327
#, no-c-format
msgid "4.2"
msgstr "4.2"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6373
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6337
#, no-c-format
msgid "Listening SMB Ports"
msgstr "Porty nasłuchu SMB"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6390
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6354
#, no-c-format
msgid "SMB ports:"
msgstr "Porty SMB:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6444
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6408
#, no-c-format
msgid "LM i&nterval:"
msgstr "Interwał LM:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6455
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6419
#, no-c-format
msgid "L&M announce:"
msgstr "ogłaszanie L&M:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6504
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6468
#, no-c-format
msgid "Remote browse s&ync:"
msgstr "S&ynchronizacja przeglądania zdalnego:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6535
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6499
#, no-c-format
msgid "Bro&wse list"
msgstr "Lista przeglądania"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6543
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6507
#, no-c-format
msgid "Enhanced browsin&g"
msgstr "Rozszerzone przeglądanie"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6568
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6532
#, no-c-format
msgid "Pre&load:"
msgstr "U&przednie wczytywanie:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6586
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6550
#, no-c-format
msgid "Winbind"
msgstr "Winbind"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6600
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6564
#, no-c-format
msgid "&Winbind/Idmap UID:"
msgstr "&Winbind/Idmap UID:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6621
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6585
#, no-c-format
msgid "Winbind/Idmap &GID:"
msgstr "Winbind/Idmap &GID:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6632
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6596
#, no-c-format
msgid "Template h&omedir:"
msgstr "Wz&orzec katalogu domowego:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6648
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6612
#, no-c-format
msgid "Temp&late shell:"
msgstr "W&zorzec powłoki:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6664
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6628
#, no-c-format
msgid "Winbind separator:"
msgstr "Separator Winbind:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6680
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6644
#, no-c-format
msgid "Template primary group:"
msgstr "Wzorzec grupy podstawowej:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6704
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6668
#, no-c-format
msgid "Winbind cache ti&me:"
msgstr "Cz&as pamięci podręcznej Winbind:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6741
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6705
#, no-c-format
msgid "Windows NT 4"
msgstr "Windows NT 4"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6746
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6710
#, no-c-format
msgid "Windows 2000"
msgstr "Windows 2000"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6763
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6727
#, no-c-format
msgid "Acl compatibilit&y:"
msgstr "Kompat&ybilność z Acl:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6774
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6738
#, no-c-format
msgid "Wi&nbind enum users"
msgstr "Wylicza&nie użytkowników w Winbind"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6782
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6746
#, no-c-format
msgid "Winbind enum groups"
msgstr "Wyliczanie grup w Winbind"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6790
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6754
#, no-c-format
msgid "Winbind use default domain"
msgstr "Winbind używa domyślnej domeny"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6798
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6762
#, no-c-format
msgid "Winbind enable local accounts"
msgstr "Włącz konta lokalne w Winbind"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6806
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6770
#, no-c-format
msgid "Winbind trusted domains only"
msgstr "Tylko zaufane domeny Winbind"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6814
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6778
#, no-c-format
msgid "Winbind nested groups"
msgstr "Zagnieżdżone grupy Winbind"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6841
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6805
#, no-c-format
msgid "NetBIOS"
msgstr "NetBIOS"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6879
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6843
#, no-c-format
msgid "NetBIOS sc&ope:"
msgstr "Zakr&es NetBIOS:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6894
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6858
#, no-c-format
msgid "&NetBIOS aliases:"
msgstr "Aliasy &NetBIOS:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6905
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6869
#, no-c-format
msgid "Disab&le netbios"
msgstr "&Wyłącz netbios"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6913
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6877
#, no-c-format
msgid "Na&me resolve order:"
msgstr "Kolejność sprawdzania nazw:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6956
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6920
#, no-c-format
msgid "lmhosts host wins bcast"
msgstr "lmhosts host wins rozgłoszenie"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6966
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2545
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6930
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2542
#, no-c-format
msgid "VFS"
msgstr "VFS"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6983
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6947
#, no-c-format
msgid "H&ost msdfs"
msgstr "msdfs komputera"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7010
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6974
#, no-c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7031
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6995
#, no-c-format
msgid "LDAP suffi&x:"
msgstr "Przyrostek L&DAP:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7046
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7010
#, no-c-format
msgid "LDAP machine suffix:"
msgstr "Przyrostek komputera LDAP:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7061
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7025
#, no-c-format
msgid "LDAP user suffix:"
msgstr "Przyrostek użytkownika LDAP:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7076
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7040
#, no-c-format
msgid "LDAP &group suffix:"
msgstr "Przyrostek grupy LDAP:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7091
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7055
#, no-c-format
msgid "LDAP idmap suffix:"
msgstr "Przyrostek idmap dla LDAP:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7106
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7070
#, no-c-format
msgid "LDAP filter:"
msgstr "Filtr LDAP:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7121
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7085
#, no-c-format
msgid "LDAP ad&min dn:"
msgstr "Ad&ministracyjna DN LDAP:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7149
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7113
#, no-c-format
msgid "LDAP delete d&n"
msgstr "Usuń D&N w LDAP"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7157
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7121
#, no-c-format
msgid "LDAP s&ync:"
msgstr "S&ynchronizuj z LDAP:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7168
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7132
#, no-c-format
msgid "&LDAP ssl:"
msgstr "&LDAP ssl:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7183
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7147
#, no-c-format
msgid "Idmap bac&kend:"
msgstr "Źró&dło idmap:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7198
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7162
#, no-c-format
msgid "LDAP replication sleep:"
msgstr "Czas oczekiwania na replikację LDAP:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7300
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7264
#, no-c-format
msgid "Start_tls"
msgstr "Start_tls"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7325
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7289
#, no-c-format
msgid "Only"
msgstr "Tylko"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7373
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7337
#, no-c-format
msgid "Add share c&ommand:"
msgstr "P&lecenie dodania zasobu:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7384
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7348
#, no-c-format
msgid "Change share command:"
msgstr "Polecenie zmiany zasobu:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7395
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7359
#, no-c-format
msgid "De&lete share command:"
msgstr "Pol&ecenie usunięcia zasobu:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7406
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7370
#, no-c-format
msgid "Messa&ge command:"
msgstr "Pol&ecenie wiadomości:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7417
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7381
#, no-c-format
msgid "Dfree co&mmand:"
msgstr "Polecenie D&free:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7428
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7392
#, no-c-format
msgid "Set &quota command:"
msgstr "Polecenie &ustawienia limitu miejsca na dysku:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7439
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7403
#, no-c-format
msgid "Get quota command:"
msgstr "Polecenie pobrania informacji o limicie miejsca na dysku:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7467
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7431
#, no-c-format
msgid "Pa&nic action:"
msgstr "Akcja po a&warii programu serwera Samby:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7554
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7518
#, no-c-format
msgid "Time &offset:"
msgstr "Prze&sunięcie w czasie:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7575
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7539
#, no-c-format
msgid "Default service:"
msgstr "Domyślne usługi:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7586
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7550
#, no-c-format
msgid "Remote a&nnounce:"
msgstr "Zdalne o&głaszanie:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7602
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7566
#, no-c-format
msgid "Source environment:"
msgstr "Środowisko źródłowe:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7613
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7577
#, no-c-format
msgid "Hide &local users"
msgstr "Ukryj użytkowników &lokalnych"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7660
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7624
#, no-c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7677
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7641
#, no-c-format
msgid "NIS homedir"
msgstr "Katalog domowy NIS"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7685
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7649
#, no-c-format
msgid "Homedir map:"
msgstr "Odwzorowanie katalogów domowych:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7703
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7667
#, no-c-format
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7720
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7684
#, no-c-format
msgid "Utmp director&y:"
msgstr "&Katalog Utmp:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7736
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7700
#, no-c-format
msgid "&Wtmp directory:"
msgstr "Katalog &Wtmp:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7752
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7716
#, no-c-format
msgid "Ut&mp"
msgstr "Ut&mp"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7781
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7745
#, no-c-format
msgid "Debug"
msgstr "Debugowanie"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7798
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7762
#, no-c-format
msgid "&NT status support"
msgstr "Obsługa statusu &NT"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7810
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7774
#, no-c-format
msgid "NT S&MB support"
msgstr "Obsługa S&MB NT"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7825
+#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7789
#, no-c-format
msgid "NT pipe supp&ort"
msgstr "&Obsługa potoków NT"
@@ -3166,7 +3152,7 @@ msgstr ""
"będzie on dostępny dla gości"
#: advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui:347
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1865
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1862
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Inne ustawienia"
@@ -3517,317 +3503,317 @@ msgstr "Odwzorowuj atrybut DOS &system na uniksowy wykonywania dla grupy"
msgid "Store DOS attributes onto extended attribute"
msgstr "Zapisuj atrybuty DOS w rozszerzonych atrybutach"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1599
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1596
#, no-c-format
msgid "OS/2"
msgstr "OS/2"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1610
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1607
#, no-c-format
msgid "OS/2 style extended attributes support"
msgstr "Obsługa rozszerzonych atrybutów typu OS/2"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1642
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1639
#, no-c-format
msgid "Sync al&ways"
msgstr "Za&wsze synchronizuj"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1650
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1647
#, no-c-format
msgid "Strict s&ync"
msgstr "Ś&cisłe synchronizowanie"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1658
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1655
#, no-c-format
msgid "St&rict allocate"
msgstr "Ścisłe przy&dzielanie miejsca"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1666
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1663
#, no-c-format
msgid "Use sen&dfile"
msgstr "Używaj sen&dfile"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1691
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1688
#, no-c-format
msgid "Bloc&k size:"
msgstr "Rozmiar bloku:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1702
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1699
#, no-c-format
msgid "Client-side cachin&g policy:"
msgstr "Polityk&a pamięci podręcznej po stronie klienta:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1713 advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1774
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1710 advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1771
#, no-c-format
msgid "bytes"
msgstr "bajty"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1721
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1718
#, no-c-format
msgid "Write cache si&ze:"
msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapisu:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1730
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1727
#, no-c-format
msgid "manual"
msgstr "ręczna"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1735
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1732
#, no-c-format
msgid "documents"
msgstr "dokumenty"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1740
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1737
#, no-c-format
msgid "programs"
msgstr "programy"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1745
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1742
#, no-c-format
msgid "disable"
msgstr "wyłącz"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1804
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1801
#, no-c-format
msgid "&Maximum number of simultaneous connections:"
msgstr "&Maksymalna liczba jednoczesnych połączeń:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1876
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1873
#, no-c-format
msgid "Hide traili&ng dot"
msgstr "Ukryj końcową k&ropkę"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1886
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1883
#, no-c-format
msgid "DOS"
msgstr "DOS"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1903
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1900
#, no-c-format
msgid "&DOS file mode"
msgstr "Tryb plików &DOS"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1911
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1908
#, no-c-format
msgid "DOS f&ile times"
msgstr "Czasy plików DOS"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1919
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1916
#, no-c-format
msgid "DOS file time resolution"
msgstr "DOS-owa rozdzielczość czasów pliku"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1972
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1969
#, no-c-format
msgid "Name Mangling"
msgstr "Odwzorowywanie nazw"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1995
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1992
#, no-c-format
msgid "Mangling cha&r:"
msgstr "&Znak odwzorowywania nazwy:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2066
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2063
#, no-c-format
msgid "Mangled ma&p:"
msgstr "Ma&pa odwzorowywania:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2098
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2095
#, no-c-format
msgid "Enable na&me mangling"
msgstr "Włącz odwzorowywanie &nazw"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2114
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2111
#, no-c-format
msgid "Man&gle case"
msgstr "Odwzorowuj &wielkość liter"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2130
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2127
#, no-c-format
msgid "Mangling method:"
msgstr "Metoda odwzorowywania:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2139
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2136
#, no-c-format
msgid "hash"
msgstr "hash"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2144
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2141
#, no-c-format
msgid "hash2"
msgstr "hash2"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2172
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2169
#, no-c-format
msgid "Preser&ve case"
msgstr "Zachowaj wie&lkość liter"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2191
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2188
#, no-c-format
msgid "Short pr&eserve case"
msgstr "Zachowaj wie&lkość liter w krótkich nazwach"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2207
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2204
#, no-c-format
msgid "Defau&lt case:"
msgstr "Domyś&lna wielkość liter:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2216
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2213
#, no-c-format
msgid "Lower"
msgstr "Małe litery"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2221
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2218
#, no-c-format
msgid "Upper"
msgstr "Duże litery"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2247 advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2476
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2244 advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2473
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatyczne"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2293
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2290
#, no-c-format
msgid "Case sensi&tive:"
msgstr "Uwzględniaj wielkość li&ter:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2343
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2340
#, no-c-format
msgid "Locki&ng"
msgstr "Blokowa&nie"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2360
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2357
#, no-c-format
msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) "
msgstr "Wydawaj blokady opo&rtunistyczne (oplock-i) "
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2368
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2365
#, no-c-format
msgid "O&plocks"
msgstr "O&plock-i"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2411
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2408
#, no-c-format
msgid "Oplock contention li&mit:"
msgstr "O&graniczenie natłoku oplock-a:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2422
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2419
#, no-c-format
msgid "Le&vel2 oplocks"
msgstr "Oplock-i po&ziomu 2"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2432
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2429
#, no-c-format
msgid "Fak&e oplocks"
msgstr "&Fałszywe oplock-i"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2443
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2440
#, no-c-format
msgid "Share mo&des"
msgstr "Try&by udostępniania"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2451
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2448
#, no-c-format
msgid "Posi&x locking"
msgstr "Blokowanie POSI&X"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2467
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2464
#, no-c-format
msgid "S&trict locking:"
msgstr "Ś&cisłe blokowanie:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2525
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2522
#, no-c-format
msgid "Blockin&g locks"
msgstr "Ws&trzymywanie blokad"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2535
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2532
#, no-c-format
msgid "Enable lock&ing"
msgstr "Włącz blokowanie"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2584
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2581
#, no-c-format
msgid "Vfs ob&jects:"
msgstr "Ob&iekty VFS:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2595
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2592
#, no-c-format
msgid "Vfs o&ptions:"
msgstr "O&pcje VFS:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2630
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2627
#, no-c-format
msgid "preexec c&lose"
msgstr "polecenie wstę&pnego rozłączenia"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2638
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2635
#, no-c-format
msgid "root pree&xec close"
msgstr "polecenie wstępnego rozłąc&zenia jako administrator"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2663
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2660
#, no-c-format
msgid "Pos&texec:"
msgstr "Polecenie po &rozłączeniu:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2674
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2671
#, no-c-format
msgid "Root pr&eexec:"
msgstr "Polecenie po &rozłączeniu jako administrator:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2685
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2682
#, no-c-format
msgid "P&reexec:"
msgstr "Polecenie prz&ed połączeniem:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2701
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2698
#, no-c-format
msgid "Root &postexec:"
msgstr "Polecenie prz&ed połączeniem jako administrator:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2760
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2757
#, no-c-format
msgid "Fst&ype:"
msgstr "&Typ systemu plików:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2781
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2778
#, no-c-format
msgid "Ma&gic script:"
msgstr "Ma&giczny skrypt:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2792
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2789
#, no-c-format
msgid "&Volume:"
msgstr "&Wolumin:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2808
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2805
#, no-c-format
msgid "Mag&ic output:"
msgstr "Wyjście mag&icznego skryptu:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2819
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2816
#, no-c-format
msgid "Fa&ke directory create times"
msgstr "Fałszywe czasy tworzenia &katalogów"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2827
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2824
#, no-c-format
msgid "Ms&dfs root"
msgstr "Korzeń Ms&dfs"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2835
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2832
#, no-c-format
msgid "Setdir command allo&wed"
msgstr "Zez&walaj na polecenie setdir"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2843
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2840
#, no-c-format
msgid "Do &not descend:"
msgstr "Katalogi do których nie &wchodzić:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2859
+#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2856
#, no-c-format
msgid "Msdfs pro&xy:"
msgstr "Pośredni&k Msdfs:"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail.po
index a79d9ec6d37..13f02b775ab 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-06 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-14 18:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 15:21+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "Zamknij okno wiadomości po odpowiedzeniu lub przekazaniu jej."
msgid "Fallback ch&aracter encoding:"
msgstr "Kodowanie &awaryjne:"
-#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:585
+#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:586
msgid "Auto"
msgstr "Automatycznie"
@@ -2447,12 +2447,35 @@ msgstr ""
"</p></qt>"
#: configuredialog.cpp:3767
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<qt><h3>Message Disposition Notification Policy</h3><p>MDNs are a "
+#| "generalization of what is commonly called <b>read receipt</b>. The "
+#| "message author requests a disposition notification to be sent and the "
+#| "receiver's mail program generates a reply from which the author can learn "
+#| "what happened to his message. Common disposition types include "
+#| "<b>displayed</b> (i.e. read), <b>deleted</b> and <b>dispatched</b> (e.g. "
+#| "forwarded).</p><p>The following options are available to control KMail's "
+#| "sending of MDNs:</p><ul><li><em>Ignore</em>: Ignores any request for "
+#| "disposition notifications. No MDN will ever be sent automatically "
+#| "(recommended).</li><li><em>Ask</em>: Answers requests only after asking "
+#| "the user for permission. This way, you can send MDNs for selected "
+#| "messages while denying or ignoring them for others.</li><li><em>Deny</"
+#| "em>: Always sends a <b>denied</b> notification. This is only "
+#| "<em>slightly</em> better than always sending MDNs. The author will still "
+#| "know that the messages has been acted upon, he just cannot tell whether "
+#| "it was deleted or read etc.</li><li><em>Always send</em>: Always sends "
+#| "the requested disposition notification. That means that the author of the "
+#| "message gets to know when the message was acted upon and, in addition, "
+#| "what happened to it (displayed, deleted, etc.). This option is strongly "
+#| "discouraged, but since it makes much sense e.g. for customer relationship "
+#| "management, it has been made available.</li></ul></qt>"
msgid ""
"<qt><h3>Message Disposition Notification Policy</h3><p>MDNs are a "
"generalization of what is commonly called <b>read receipt</b>. The message "
"author requests a disposition notification to be sent and the receiver's "
"mail program generates a reply from which the author can learn what happened "
-"to his message. Common disposition types include <b>displayed</b> (i.e. "
+"to their message. Common disposition types include <b>displayed</b> (i.e. "
"read), <b>deleted</b> and <b>dispatched</b> (e.g. forwarded).</p><p>The "
"following options are available to control KMail's sending of MDNs:</"
"p><ul><li><em>Ignore</em>: Ignores any request for disposition "
@@ -2462,7 +2485,7 @@ msgid ""
"or ignoring them for others.</li><li><em>Deny</em>: Always sends a "
"<b>denied</b> notification. This is only <em>slightly</em> better than "
"always sending MDNs. The author will still know that the messages has been "
-"acted upon, he just cannot tell whether it was deleted or read etc.</"
+"acted upon, they just cannot tell whether it was deleted or read etc.</"
"li><li><em>Always send</em>: Always sends the requested disposition "
"notification. That means that the author of the message gets to know when "
"the message was acted upon and, in addition, what happened to it (displayed, "
@@ -3418,7 +3441,7 @@ msgstr "Wybrano nieprawidłowy folder"
msgid "Favorite Folders"
msgstr "Ulubione foldery"
-#: favoritefolderview.cpp:337 kmfoldertree.cpp:1190 kmmainwidget.cpp:2790
+#: favoritefolderview.cpp:337 kmfoldertree.cpp:1190 kmmainwidget.cpp:2791
msgid "&Assign Shortcut..."
msgstr "&Przypisz skrót..."
@@ -6004,7 +6027,7 @@ msgstr "&Usuń znaki cytowania"
msgid "Cl&ean Spaces"
msgstr "Usuń sp&acje"
-#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:618
+#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:619
#, no-c-format
msgid "Use Fi&xed Font"
msgstr "Czcionka &stałej szerokości"
@@ -6344,13 +6367,13 @@ msgstr "Dołącz klucz publiczny OpenPGP"
msgid "Select the public key which should be attached."
msgstr "Wybierz klucz publiczny do dołączenia."
-#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2048
+#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2047
msgid ""
"_: to open\n"
"Open"
msgstr "Otwórz"
-#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2049
+#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2048
msgid "Open With..."
msgstr "Otwórz w..."
@@ -7729,15 +7752,30 @@ msgid "Generate free/&busy and activate alarms for:"
msgstr "Generuj alarmy wolny/&zajęty dla:"
#: kmfolderdia.cpp:539
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This setting defines which users sharing this folder should get \"busy\" "
+#| "periods in their freebusy lists and should see the alarms for the events "
+#| "or tasks in this folder. The setting applies to Calendar and Task folders "
+#| "only (for tasks, this setting is only used for alarms).\n"
+#| "\n"
+#| "Example use cases: if the boss shares a folder with his secretary, only "
+#| "the boss should be marked as busy for his meetings, so he should select "
+#| "\"Admins\", since the secretary has no admin rights on the folder.\n"
+#| "On the other hand if a working group shares a Calendar for group "
+#| "meetings, all readers of the folders should be marked as busy for "
+#| "meetings.\n"
+#| "A company-wide folder with optional events in it would use \"Nobody\" "
+#| "since it is not known who will go to those events."
msgid ""
"This setting defines which users sharing this folder should get \"busy\" "
"periods in their freebusy lists and should see the alarms for the events or "
"tasks in this folder. The setting applies to Calendar and Task folders only "
"(for tasks, this setting is only used for alarms).\n"
"\n"
-"Example use cases: if the boss shares a folder with his secretary, only the "
-"boss should be marked as busy for his meetings, so he should select \"Admins"
-"\", since the secretary has no admin rights on the folder.\n"
+"Example use cases: if the boss shares a folder with their secretary, only "
+"the boss should be marked as busy for their meetings, so they should select "
+"\"Admins\", since the secretary has no admin rights on the folder.\n"
"On the other hand if a working group shares a Calendar for group meetings, "
"all readers of the folders should be marked as busy for meetings.\n"
"A company-wide folder with optional events in it would use \"Nobody\" since "
@@ -8112,11 +8150,11 @@ msgstr "Idź do"
msgid "Do Not Go To"
msgstr "Nie idź do"
-#: kmfoldertree.cpp:1092 kmmainwidget.cpp:2780
+#: kmfoldertree.cpp:1092 kmmainwidget.cpp:2781
msgid "&New Folder..."
msgstr "&Nowy folder..."
-#: kmfoldertree.cpp:1103 kmmainwidget.cpp:2668
+#: kmfoldertree.cpp:1103 kmmainwidget.cpp:2669
msgid "Check &Mail"
msgstr "&Sprawdź pocztę"
@@ -8144,7 +8182,7 @@ msgstr "Subskrybowanie lokalne..."
msgid "Refresh Folder List"
msgstr "Odśwież listę folderów"
-#: kmfoldertree.cpp:1177 kmmainwidget.cpp:3771
+#: kmfoldertree.cpp:1177 kmmainwidget.cpp:3772
msgid "&Troubleshoot IMAP Cache..."
msgstr "&Rozwiąż problemy z buforem IMAP..."
@@ -8342,12 +8380,12 @@ msgstr "Usuwanie wiadomości zostało anulowane."
msgid "Moving messages canceled."
msgstr "Przenoszenie wiadomości zostało anulowane."
-#: kmheaders.cpp:2469 kmmainwidget.cpp:2989 kmreadermainwin.cpp:508
+#: kmheaders.cpp:2469 kmmainwidget.cpp:2990 kmreadermainwin.cpp:508
#: searchwindow.cpp:856
msgid "&Copy To"
msgstr "&Kopiuj do"
-#: kmheaders.cpp:2472 kmheaders.cpp:2478 kmmainwidget.cpp:2986
+#: kmheaders.cpp:2472 kmheaders.cpp:2478 kmmainwidget.cpp:2987
#: searchwindow.cpp:857
msgid "&Move To"
msgstr "Prze&nieś do"
@@ -8776,481 +8814,481 @@ msgstr ""
"Nie można uruchomić przeglądarki dziennika GnuPG (kwatchgnupg). Proszę "
"sprawdzić instalację."
-#: kmmainwidget.cpp:2508
+#: kmmainwidget.cpp:2509
msgid "Forward With Custom Template"
msgstr "Przekaż, używając własnego szablonu"
-#: kmmainwidget.cpp:2517
+#: kmmainwidget.cpp:2518
msgid "Reply With Custom Template"
msgstr "Odpowiedz, używając własnego szablonu"
-#: kmmainwidget.cpp:2525
+#: kmmainwidget.cpp:2526
msgid "Reply to All With Custom Template"
msgstr "Odpowiedz wszystkim, używając własnego szablonu"
-#: kmmainwidget.cpp:2620 kmmainwidget.cpp:2625 kmmainwidget.cpp:2630
+#: kmmainwidget.cpp:2621 kmmainwidget.cpp:2626 kmmainwidget.cpp:2631
msgid "(no custom templates)"
msgstr "(brak szablonu użytkownika)"
-#: kmmainwidget.cpp:2645 kmmimeparttree.cpp:139
+#: kmmainwidget.cpp:2646 kmmimeparttree.cpp:139
msgid "Save &As..."
msgstr "Zapisz &jako..."
-#: kmmainwidget.cpp:2652
+#: kmmainwidget.cpp:2653
msgid "&Compact All Folders"
msgstr "&Kompresuj wszystkie foldery"
-#: kmmainwidget.cpp:2656
+#: kmmainwidget.cpp:2657
msgid "&Expire All Folders"
msgstr "Usuń starą pocztę ze wszystkich &folderów"
-#: kmmainwidget.cpp:2660
+#: kmmainwidget.cpp:2661
msgid "&Refresh Local IMAP Cache"
msgstr "&Odśwież bufor IMAP"
-#: kmmainwidget.cpp:2664
+#: kmmainwidget.cpp:2665
msgid "Empty All &Trash Folders"
msgstr "Opróżnij wszystkie foldery &kosza"
-#: kmmainwidget.cpp:2672
+#: kmmainwidget.cpp:2673
msgid "Check Mail in Favorite Folders"
msgstr "Sprawdź pocztę w ulubionych folderach"
-#: kmmainwidget.cpp:2679
+#: kmmainwidget.cpp:2680
msgid "Check Mail &In"
msgstr "Sprawdź &pocztę na koncie"
-#: kmmainwidget.cpp:2689
+#: kmmainwidget.cpp:2690
msgid "&Send Queued Messages"
msgstr "&Wyślij z kolejki"
-#: kmmainwidget.cpp:2692
+#: kmmainwidget.cpp:2693
msgid "Online Status (unknown)"
msgstr "Stan sieci (nieznany)"
-#: kmmainwidget.cpp:2696
+#: kmmainwidget.cpp:2697
msgid "Send Queued Messages Via"
msgstr "Wyślij z kolejki przez"
-#: kmmainwidget.cpp:2707
+#: kmmainwidget.cpp:2708
msgid "&Address Book..."
msgstr "&Książka adresowa..."
-#: kmmainwidget.cpp:2712
+#: kmmainwidget.cpp:2713
msgid "Certificate Manager..."
msgstr "Menedżer certyfikatów..."
-#: kmmainwidget.cpp:2717
+#: kmmainwidget.cpp:2718
msgid "GnuPG Log Viewer..."
msgstr "Przeglądarka dziennika GnuPG..."
-#: kmmainwidget.cpp:2722
+#: kmmainwidget.cpp:2723
msgid "&Import Messages..."
msgstr "&Importuj wiadomości..."
-#: kmmainwidget.cpp:2727
+#: kmmainwidget.cpp:2728
msgid "&Debug Sieve..."
msgstr "&Debuguj Sieve..."
-#: kmmainwidget.cpp:2733
+#: kmmainwidget.cpp:2734
msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..."
msgstr "Edycja odpowiedzi \"Nieobecny\"..."
-#: kmmainwidget.cpp:2739
+#: kmmainwidget.cpp:2740
msgid "Filter &Log Viewer..."
msgstr "Przeglądarka &dziennika filtrów..."
-#: kmmainwidget.cpp:2742
+#: kmmainwidget.cpp:2743
msgid "&Anti-Spam Wizard..."
msgstr "Asystent anty&spamowy..."
-#: kmmainwidget.cpp:2744
+#: kmmainwidget.cpp:2745
msgid "&Anti-Virus Wizard..."
msgstr "Asystent &antywirusowy..."
-#: kmmainwidget.cpp:2748 kmreadermainwin.cpp:367
+#: kmmainwidget.cpp:2749 kmreadermainwin.cpp:367
msgid "&Move to Trash"
msgstr "Przenieś do &kosza"
-#: kmmainwidget.cpp:2749 kmreadermainwin.cpp:368
+#: kmmainwidget.cpp:2750 kmreadermainwin.cpp:368
msgid "Move message to trashcan"
msgstr "Przenieś wiadomość do kosza"
-#: kmmainwidget.cpp:2761
+#: kmmainwidget.cpp:2762
msgid "M&ove Thread to Trash"
msgstr "Przenieś &wątek do kosza"
-#: kmmainwidget.cpp:2762
+#: kmmainwidget.cpp:2763
msgid "Move thread to trashcan"
msgstr "Przenieś wątek do kosza"
-#: kmmainwidget.cpp:2766
+#: kmmainwidget.cpp:2767
msgid "Delete T&hread"
msgstr "Usuń &wątek"
-#: kmmainwidget.cpp:2770
+#: kmmainwidget.cpp:2771
msgid "&Find Messages..."
msgstr "&Znajdź wiadomości..."
-#: kmmainwidget.cpp:2773
+#: kmmainwidget.cpp:2774
msgid "&Find in Message..."
msgstr "&Znajdź w wiadomości..."
-#: kmmainwidget.cpp:2776
+#: kmmainwidget.cpp:2777
msgid "Select &All Messages"
msgstr "Zaznacz &wszystkie wiadomości"
-#: kmmainwidget.cpp:2783
+#: kmmainwidget.cpp:2784
msgid "&Properties"
msgstr "&Właściwości"
-#: kmmainwidget.cpp:2786
+#: kmmainwidget.cpp:2787
msgid "&Mailing List Management..."
msgstr "Zarządzanie &listą dyskusyjną..."
-#: kmmainwidget.cpp:2795
+#: kmmainwidget.cpp:2796
msgid "Mark All Messages as &Read"
msgstr "&Zaznacz wszystkie wiadomości jako przeczytane"
-#: kmmainwidget.cpp:2798
+#: kmmainwidget.cpp:2799
msgid "&Expiration Settings"
msgstr "&Opcje usuwania starych wiadomości"
-#: kmmainwidget.cpp:2801
+#: kmmainwidget.cpp:2802
msgid "&Compact Folder"
msgstr "&Kompresuj folder"
-#: kmmainwidget.cpp:2804
+#: kmmainwidget.cpp:2805
msgid "Check Mail &in This Folder"
msgstr "Sprawdź pocztę w tym &folderze"
-#: kmmainwidget.cpp:2816
+#: kmmainwidget.cpp:2817
msgid "&Archive Folder..."
msgstr "&Archiwizuj folder..."
-#: kmmainwidget.cpp:2820
+#: kmmainwidget.cpp:2821
msgid "Prefer &HTML to Plain Text"
msgstr "Wybierz &HTML zamiast zwykłego tekstu"
-#: kmmainwidget.cpp:2823
+#: kmmainwidget.cpp:2824
msgid "Load E&xternal References"
msgstr "&Wczytaj zewnętrzne odnośniki"
-#: kmmainwidget.cpp:2826
+#: kmmainwidget.cpp:2827
msgid "&Thread Messages"
msgstr "Po&każ wątki"
-#: kmmainwidget.cpp:2829
+#: kmmainwidget.cpp:2830
msgid "Thread Messages also by &Subject"
msgstr "Wyróżnij wątki także według &tematu"
-#: kmmainwidget.cpp:2832
+#: kmmainwidget.cpp:2833
msgid "Copy Folder"
msgstr "Kopiuj folder"
-#: kmmainwidget.cpp:2834
+#: kmmainwidget.cpp:2835
msgid "Cut Folder"
msgstr "Wytnij folder"
-#: kmmainwidget.cpp:2836
+#: kmmainwidget.cpp:2837
msgid "Paste Folder"
msgstr "Wklej folder"
-#: kmmainwidget.cpp:2839
+#: kmmainwidget.cpp:2840
msgid "Copy Messages"
msgstr "Kopiuj wiadomości"
-#: kmmainwidget.cpp:2841
+#: kmmainwidget.cpp:2842
msgid "Cut Messages"
msgstr "Wytnij wiadomości"
-#: kmmainwidget.cpp:2843
+#: kmmainwidget.cpp:2844
msgid "Paste Messages"
msgstr "Wklej wiadomości"
-#: kmmainwidget.cpp:2847
+#: kmmainwidget.cpp:2848
msgid "&New Message..."
msgstr "&Nowa wiadomość..."
-#: kmmainwidget.cpp:2850 kmmainwidget.cpp:2927
+#: kmmainwidget.cpp:2851 kmmainwidget.cpp:2928
msgid "New Message From &Template"
msgstr "Nowa wiadomość z sza&blonu"
-#: kmmainwidget.cpp:2858
+#: kmmainwidget.cpp:2859
msgid "New Message t&o Mailing-List..."
msgstr "Nowa wiadomość na &listę dyskusyjną..."
-#: kmmainwidget.cpp:2863 kmreadermainwin.cpp:378 searchwindow.cpp:321
+#: kmmainwidget.cpp:2864 kmreadermainwin.cpp:378 searchwindow.cpp:321
msgid ""
"_: Message->\n"
"&Forward"
msgstr "&Przekaż"
-#: kmmainwidget.cpp:2867 kmreadermainwin.cpp:381 searchwindow.cpp:330
+#: kmmainwidget.cpp:2868 kmreadermainwin.cpp:381 searchwindow.cpp:330
msgid "&Inline..."
msgstr "&Wewnętrznie..."
-#: kmmainwidget.cpp:2873 kmreadermainwin.cpp:387 searchwindow.cpp:326
+#: kmmainwidget.cpp:2874 kmreadermainwin.cpp:387 searchwindow.cpp:326
msgid ""
"_: Message->Forward->\n"
"As &Attachment..."
msgstr "&Jako załącznik..."
-#: kmmainwidget.cpp:2879 kmreadermainwin.cpp:393 searchwindow.cpp:342
+#: kmmainwidget.cpp:2880 kmreadermainwin.cpp:393 searchwindow.cpp:342
msgid ""
"_: Message->Forward->\n"
"As Di&gest..."
msgstr "&Jako podsumowanie..."
-#: kmmainwidget.cpp:2885 kmreadermainwin.cpp:399 searchwindow.cpp:347
+#: kmmainwidget.cpp:2886 kmreadermainwin.cpp:399 searchwindow.cpp:347
msgid ""
"_: Message->Forward->\n"
"&Redirect..."
msgstr "Prze&adresuj..."
-#: kmmainwidget.cpp:2897
+#: kmmainwidget.cpp:2898
msgid "Send A&gain..."
msgstr "W&yślij ponownie..."
-#: kmmainwidget.cpp:2902
+#: kmmainwidget.cpp:2903
msgid "&Create Filter"
msgstr "&Utwórz filtr"
-#: kmmainwidget.cpp:2905
+#: kmmainwidget.cpp:2906
msgid "Filter on &Subject..."
msgstr "Filtruj &tematy..."
-#: kmmainwidget.cpp:2910
+#: kmmainwidget.cpp:2911
msgid "Filter on &From..."
msgstr "Filtruj &nadawców..."
-#: kmmainwidget.cpp:2915
+#: kmmainwidget.cpp:2916
msgid "Filter on &To..."
msgstr "Filtruj &adresatów..."
-#: kmmainwidget.cpp:2920
+#: kmmainwidget.cpp:2921
msgid "Filter on Mailing-&List..."
msgstr "Filtruj &listy dyskusyjne..."
-#: kmmainwidget.cpp:2933
+#: kmmainwidget.cpp:2934
msgid "Mark &Thread"
msgstr "Z&aznacz wątek"
-#: kmmainwidget.cpp:2936
+#: kmmainwidget.cpp:2937
msgid "Mark Thread as &Read"
msgstr "Zaznacz wątek jako &przeczytany"
-#: kmmainwidget.cpp:2937
+#: kmmainwidget.cpp:2938
msgid "Mark all messages in the selected thread as read"
msgstr "Zaznacz wszystkie wiadomości w wybranym wątku jako przeczytane"
-#: kmmainwidget.cpp:2942
+#: kmmainwidget.cpp:2943
msgid "Mark Thread as &New"
msgstr "Zaznacz wątek jako &nowy"
-#: kmmainwidget.cpp:2943
+#: kmmainwidget.cpp:2944
msgid "Mark all messages in the selected thread as new"
msgstr "Zaznacz wszystkie wiadomości w wybranym wątku jako nowe"
-#: kmmainwidget.cpp:2948
+#: kmmainwidget.cpp:2949
msgid "Mark Thread as &Unread"
msgstr "Zaznacz wątek jako nieprze&czytany"
-#: kmmainwidget.cpp:2949
+#: kmmainwidget.cpp:2950
msgid "Mark all messages in the selected thread as unread"
msgstr "Zaznacz wszystkie wiadomości w wybranym wątku jako nieprzeczytane"
-#: kmmainwidget.cpp:2957
+#: kmmainwidget.cpp:2958
msgid "Mark Thread as &Important"
msgstr "Zaznacz wątek jako w&ażny"
-#: kmmainwidget.cpp:2960
+#: kmmainwidget.cpp:2961
msgid "Remove &Important Thread Mark"
msgstr "Usuń oznaczenie wątku jako w&ażny"
-#: kmmainwidget.cpp:2963
+#: kmmainwidget.cpp:2964
msgid "Mark Thread as &Action Item"
msgstr "Zaznacz wątek jako &zadanie"
-#: kmmainwidget.cpp:2966
+#: kmmainwidget.cpp:2967
msgid "Remove &Action Item Thread Mark"
msgstr "Usuń zaznaczenie wątku jako &zadania"
-#: kmmainwidget.cpp:2970
+#: kmmainwidget.cpp:2971
msgid "&Watch Thread"
msgstr "Śl&edź wątek"
-#: kmmainwidget.cpp:2974
+#: kmmainwidget.cpp:2975
msgid "&Ignore Thread"
msgstr "&Ignoruj wątek"
-#: kmmainwidget.cpp:2982
+#: kmmainwidget.cpp:2983
msgid "Save A&ttachments..."
msgstr "&Zapisz załączniki..."
-#: kmmainwidget.cpp:2992
+#: kmmainwidget.cpp:2993
msgid "Appl&y All Filters"
msgstr "Zastosuj wszystkie &filtry"
-#: kmail_part.rc:142 kmmainwidget.cpp:2997 kmmainwin.rc:145
+#: kmail_part.rc:142 kmmainwidget.cpp:2998 kmmainwin.rc:145
#, no-c-format
msgid "A&pply Filter"
msgstr "Zastosuj &filtr"
-#: kmmainwidget.cpp:3004
+#: kmmainwidget.cpp:3005
msgid ""
"_: View->\n"
"&Unread Count"
msgstr "Liczba nieprz&eczytanych"
-#: kmmainwidget.cpp:3006
+#: kmmainwidget.cpp:3007
msgid "Choose how to display the count of unread messages"
msgstr "Wybierz sposób wyświetlania liczby nieprzeczytanych wiadomości"
-#: kmmainwidget.cpp:3008
+#: kmmainwidget.cpp:3009
msgid ""
"_: View->Unread Count\n"
"View in &Separate Column"
msgstr "Pokaż w &osobnej kolumnie"
-#: kmmainwidget.cpp:3014
+#: kmmainwidget.cpp:3015
msgid ""
"_: View->Unread Count\n"
"View After &Folder Name"
msgstr "Pokaż po nazwie &folderu"
-#: kmmainwidget.cpp:3021
+#: kmmainwidget.cpp:3022
msgid ""
"_: View->\n"
"&Total Column"
msgstr "Kolumna \"&razem\""
-#: kmmainwidget.cpp:3024
+#: kmmainwidget.cpp:3025
msgid ""
"Toggle display of column showing the total number of messages in folders."
msgstr ""
"Przełącz wyświetlanie kolumny pokazującej całkowitą liczbę wiadomości w "
"folderze."
-#: kmmainwidget.cpp:3026
+#: kmmainwidget.cpp:3027
msgid ""
"_: View->\n"
"&Size Column"
msgstr "Kolumna &wielkość"
-#: kmmainwidget.cpp:3029
+#: kmmainwidget.cpp:3030
msgid "Toggle display of column showing the total size of messages in folders."
msgstr ""
"Przełącz wyświetlanie kolumny pokazującej całkowitą wielkość wiadomości w "
"folderze."
-#: kmmainwidget.cpp:3032
+#: kmmainwidget.cpp:3033
msgid ""
"_: View->\n"
"&Expand Thread"
msgstr "R&ozwiń wątek"
-#: kmmainwidget.cpp:3033
+#: kmmainwidget.cpp:3034
msgid "Expand the current thread"
msgstr "Rozwiń aktualny wątek"
-#: kmmainwidget.cpp:3038
+#: kmmainwidget.cpp:3039
msgid ""
"_: View->\n"
"&Collapse Thread"
msgstr "&Zwiń wątek"
-#: kmmainwidget.cpp:3039
+#: kmmainwidget.cpp:3040
msgid "Collapse the current thread"
msgstr "Zwiń aktualny wątek"
-#: kmmainwidget.cpp:3044
+#: kmmainwidget.cpp:3045
msgid ""
"_: View->\n"
"Ex&pand All Threads"
msgstr "Rozwiń &wszystkie wątki"
-#: kmmainwidget.cpp:3045
+#: kmmainwidget.cpp:3046
msgid "Expand all threads in the current folder"
msgstr "Rozwiń wszystkie wątki w aktualnym folderze"
-#: kmmainwidget.cpp:3050
+#: kmmainwidget.cpp:3051
msgid ""
"_: View->\n"
"C&ollapse All Threads"
msgstr "Zw&iń wszystkie wątki"
-#: kmmainwidget.cpp:3051
+#: kmmainwidget.cpp:3052
msgid "Collapse all threads in the current folder"
msgstr "Zwiń wszystkie wątki w aktualnym folderze"
-#: kmmainwidget.cpp:3056 kmreadermainwin.cpp:373
+#: kmmainwidget.cpp:3057 kmreadermainwin.cpp:373
msgid "&View Source"
msgstr "&Pokaż źródło"
-#: kmmainwidget.cpp:3060
+#: kmmainwidget.cpp:3061
msgid "&Display Message"
msgstr "Po&każ wiadomość"
-#: kmmainwidget.cpp:3066
+#: kmmainwidget.cpp:3067
msgid "&Next Message"
msgstr "&Następna wiadomość"
-#: kmmainwidget.cpp:3067
+#: kmmainwidget.cpp:3068
msgid "Go to the next message"
msgstr "Idź do następnej wiadomości"
-#: kmmainwidget.cpp:3071
+#: kmmainwidget.cpp:3072
msgid "Next &Unread Message"
msgstr "Następna ni&eprzeczytana wiadomość"
-#: kmmainwidget.cpp:3073
+#: kmmainwidget.cpp:3074
msgid "Go to the next unread message"
msgstr "Idź do następnej nieprzeczytanej wiadomości"
-#: kmmainwidget.cpp:3084
+#: kmmainwidget.cpp:3085
msgid "&Previous Message"
msgstr "&Poprzednia wiadomość"
-#: kmmainwidget.cpp:3085
+#: kmmainwidget.cpp:3086
msgid "Go to the previous message"
msgstr "Idź do poprzedniej nieprzeczytanej wiadomości"
-#: kmmainwidget.cpp:3089
+#: kmmainwidget.cpp:3090
msgid "Previous Unread &Message"
msgstr "P&oprzednia nieprzeczytana wiadomość"
-#: kmmainwidget.cpp:3091
+#: kmmainwidget.cpp:3092
msgid "Go to the previous unread message"
msgstr "Idź do poprzedniej nieprzeczytanej wiadomości"
-#: kmmainwidget.cpp:3103
+#: kmmainwidget.cpp:3104
msgid "Next Unread &Folder"
msgstr "Następny nieprzeczytany &folder"
-#: kmmainwidget.cpp:3104
+#: kmmainwidget.cpp:3105
msgid "Go to the next folder with unread messages"
msgstr "Idź do następnego folderu z nieprzeczytanymi wiadomościami"
-#: kmmainwidget.cpp:3112
+#: kmmainwidget.cpp:3113
msgid "Previous Unread F&older"
msgstr "Poprzedni nieprzeczy&tany folder"
-#: kmmainwidget.cpp:3113
+#: kmmainwidget.cpp:3114
msgid "Go to the previous folder with unread messages"
msgstr "Idź do poprzedniego folderu z nieprzeczytanymi wiadomościami"
-#: kmmainwidget.cpp:3120
+#: kmmainwidget.cpp:3121
msgid ""
"_: Go->\n"
"Next Unread &Text"
msgstr "Następny nieprze&czytany tekst"
-#: kmmainwidget.cpp:3121
+#: kmmainwidget.cpp:3122
msgid "Go to the next unread text"
msgstr "Idź do następnego nieprzeczytanego tekstu"
-#: kmmainwidget.cpp:3122
+#: kmmainwidget.cpp:3123
msgid ""
"Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread "
"message."
@@ -9258,55 +9296,55 @@ msgstr ""
"Przewiń aktualną wiadomość. Jeżeli to koniec wiadomości, przejdź do "
"następnej nieprzeczytanej."
-#: kmmainwidget.cpp:3129
+#: kmmainwidget.cpp:3130
msgid "Show Quick Search"
msgstr "Pokaż szybkie wyszukiwanie"
-#: kmmainwidget.cpp:3136
+#: kmmainwidget.cpp:3137
msgid "Configure &Filters..."
msgstr "Konfi&guracja filtrów..."
-#: kmmainwidget.cpp:3138
+#: kmmainwidget.cpp:3139
msgid "Configure &POP Filters..."
msgstr "Konfiguracja &filtrów POP3..."
-#: kmmainwidget.cpp:3140
+#: kmmainwidget.cpp:3141
msgid "Manage &Sieve Scripts..."
msgstr "Zarządzaj skryptami &Sieve..."
-#: kmmainwidget.cpp:3143
+#: kmmainwidget.cpp:3144
msgid "KMail &Introduction"
msgstr "&Wprowadzenie do programu KMail"
-#: kmmainwidget.cpp:3144
+#: kmmainwidget.cpp:3145
msgid "Display KMail's Welcome Page"
msgstr "Wyświetl stronę powitalną programu KMail"
-#: kmmainwidget.cpp:3150
+#: kmmainwidget.cpp:3151
msgid "Configure &Notifications..."
msgstr "Konfiguracja &powiadomień..."
-#: kmmainwidget.cpp:3155
+#: kmmainwidget.cpp:3156
msgid "&Configure KMail..."
msgstr "&Konfiguracja KMail..."
-#: kmmainwidget.cpp:3454
+#: kmmainwidget.cpp:3455
msgid "E&mpty Trash"
msgstr "&Opróżnij kosz"
-#: kmmainwidget.cpp:3455
+#: kmmainwidget.cpp:3456
msgid "&Move All Messages to Trash"
msgstr "Przenieś wszystkie wiadomości do &kosza"
-#: kmmainwidget.cpp:3464
+#: kmmainwidget.cpp:3465
msgid "&Delete Search"
msgstr "&Usuń wyszukiwanie"
-#: kmmainwidget.cpp:3465
+#: kmmainwidget.cpp:3466
msgid "&Delete Folder"
msgstr "&Usuń folder"
-#: kmmainwidget.cpp:3649
+#: kmmainwidget.cpp:3650
#, c-format
msgid ""
"_n: Removed %n duplicate message.\n"
@@ -9316,24 +9354,24 @@ msgstr ""
"Usunięto %n powtórzone wiadomości.\n"
"Usunięto %n powtórzonych wiadomości."
-#: kmmainwidget.cpp:3651
+#: kmmainwidget.cpp:3652
msgid "No duplicate messages found."
msgstr "Brak powtórzonych wiadomości."
-#: kmmainwidget.cpp:3721
+#: kmmainwidget.cpp:3722
#, c-format
msgid "Filter %1"
msgstr "Filtr %1"
-#: kmmainwidget.cpp:3855
+#: kmmainwidget.cpp:3856
msgid "Subscription"
msgstr "Subskrypcja"
-#: kmmainwidget.cpp:3872
+#: kmmainwidget.cpp:3873
msgid "Local Subscription"
msgstr "Subskrypcja lokalna"
-#: kmmainwidget.cpp:4007
+#: kmmainwidget.cpp:4008
msgid "Out of office reply active"
msgstr "Odpowiedź \"poza biurem\" aktywna"
@@ -9442,7 +9480,7 @@ msgstr "Załącznik został usunięty."
msgid "The attachment '%1' has been deleted."
msgstr "Załącznik \"%1\" został usunięty."
-#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2050
+#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2049
msgid ""
"_: to view something\n"
"View"
@@ -9452,11 +9490,11 @@ msgstr "Pokaż"
msgid "Save All Attachments..."
msgstr "Zapisz wszystkie załączniki..."
-#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2057 kmreaderwin.cpp:2832
+#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2056 kmreaderwin.cpp:2845
msgid "Delete Attachment"
msgstr "Usuń załącznik"
-#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2055 kmreaderwin.cpp:2888
+#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2054 kmreaderwin.cpp:2901
msgid "Edit Attachment"
msgstr "Edytuj załącznik"
@@ -9650,190 +9688,190 @@ msgstr "nieznany"
msgid "Save Attachments..."
msgstr "Zapisz załączniki..."
-#: kmreaderwin.cpp:490
+#: kmreaderwin.cpp:491
msgid ""
"_: View->\n"
"&Headers"
msgstr "&Nagłówki"
-#: kmreaderwin.cpp:491
+#: kmreaderwin.cpp:492
msgid "Choose display style of message headers"
msgstr "Wybierz styl wyświetlanych nagłówków wiadomości"
-#: kmreaderwin.cpp:496
+#: kmreaderwin.cpp:497
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Enterprise Headers"
msgstr "Nagłówki &korporacyjne"
-#: kmreaderwin.cpp:499
+#: kmreaderwin.cpp:500
msgid "Show the list of headers in Enterprise style"
msgstr "Pokaż listę nagłówków w stylu korporacyjnym"
-#: kmreaderwin.cpp:503
+#: kmreaderwin.cpp:504
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Fancy Headers"
msgstr "&Eleganckie"
-#: kmreaderwin.cpp:506
+#: kmreaderwin.cpp:507
msgid "Show the list of headers in a fancy format"
msgstr "Pokaż listę nagłówków w eleganckim formacie"
-#: kmreaderwin.cpp:510
+#: kmreaderwin.cpp:511
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Brief Headers"
msgstr "&Krótkie"
-#: kmreaderwin.cpp:513
+#: kmreaderwin.cpp:514
msgid "Show brief list of message headers"
msgstr "Pokaż skróconą listę nagłówków"
-#: kmreaderwin.cpp:517
+#: kmreaderwin.cpp:518
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Standard Headers"
msgstr "&Standardowe"
-#: kmreaderwin.cpp:520
+#: kmreaderwin.cpp:521
msgid "Show standard list of message headers"
msgstr "Pokaż standardową listę nagłówków"
-#: kmreaderwin.cpp:524
+#: kmreaderwin.cpp:525
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Long Headers"
msgstr "&Długie"
-#: kmreaderwin.cpp:527
+#: kmreaderwin.cpp:528
msgid "Show long list of message headers"
msgstr "Pokaż długą listę nagłówków"
-#: kmreaderwin.cpp:531
+#: kmreaderwin.cpp:532
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&All Headers"
msgstr "&Wszystkie"
-#: kmreaderwin.cpp:534
+#: kmreaderwin.cpp:535
msgid "Show all message headers"
msgstr "Pokaż wszystkie nagłówki wiadomości"
-#: kmreaderwin.cpp:540
+#: kmreaderwin.cpp:541
msgid ""
"_: View->\n"
"&Attachments"
msgstr "Z&ałączniki"
-#: kmreaderwin.cpp:541
+#: kmreaderwin.cpp:542
msgid "Choose display style of attachments"
msgstr "Wybierz styl wyświetlania załączników"
-#: kmreaderwin.cpp:545
+#: kmreaderwin.cpp:546
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&As Icons"
msgstr "Jako &ikony"
-#: kmreaderwin.cpp:548
+#: kmreaderwin.cpp:549
msgid "Show all attachments as icons. Click to see them."
msgstr ""
"Pokaż wszystkie załączniki jako ikony. Ich zawartość będzie wyświetlana po "
"kliknięciu na ikonę."
-#: kmreaderwin.cpp:552
+#: kmreaderwin.cpp:553
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Smart"
msgstr "&Inteligentnie"
-#: kmreaderwin.cpp:555
+#: kmreaderwin.cpp:556
msgid "Show attachments as suggested by sender."
msgstr "Pokaż załączniki zgodnie z zaleceniami nadawcy."
-#: kmreaderwin.cpp:559
+#: kmreaderwin.cpp:560
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Inline"
msgstr "&Wewnętrznie"
-#: kmreaderwin.cpp:562
+#: kmreaderwin.cpp:563
msgid "Show all attachments inline (if possible)"
msgstr ""
"Pokaż wszystkie załączniki bezpośrednio w wiadomości (jeśli to możliwe)"
-#: kmreaderwin.cpp:566
+#: kmreaderwin.cpp:567
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Hide"
msgstr "&Ukryj"
-#: kmreaderwin.cpp:569
+#: kmreaderwin.cpp:570
msgid "Do not show attachments in the message viewer"
msgstr "Nie pokazuj załączników przy przeglądaniu wiadomości"
-#: kmreaderwin.cpp:573
+#: kmreaderwin.cpp:574
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"In Header &Only"
msgstr "Tylk&o w nagłówku"
-#: kmreaderwin.cpp:576
+#: kmreaderwin.cpp:577
msgid "Show Attachments only in the header of the mail"
msgstr "Pokaż wszystkie załączniki tylko w nagłówku wiadomości"
-#: kmreaderwin.cpp:581
+#: kmreaderwin.cpp:582
msgid "&Set Encoding"
msgstr "Ustaw &kodowanie"
-#: kmreaderwin.cpp:589
+#: kmreaderwin.cpp:590
msgid "New Message To..."
msgstr "Nowa wiadomość do..."
-#: kmreaderwin.cpp:592
+#: kmreaderwin.cpp:593
msgid "Reply To..."
msgstr "Odpowiedz..."
-#: kmreaderwin.cpp:595
+#: kmreaderwin.cpp:596
msgid "Forward To..."
msgstr "Prześlij do..."
-#: kmreaderwin.cpp:598
+#: kmreaderwin.cpp:599
msgid "Add to Address Book"
msgstr "Dodaj do książki adresowej"
-#: kmreaderwin.cpp:601
+#: kmreaderwin.cpp:602
msgid "Open in Address Book"
msgstr "Otwórz w książce adresowej"
-#: kmreaderwin.cpp:605
+#: kmreaderwin.cpp:606
msgid "Select All Text"
msgstr "Zaznacz cały tekst"
-#: kmreaderwin.cpp:607 kmreaderwin.cpp:2010
+#: kmreaderwin.cpp:608 kmreaderwin.cpp:2009
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Skopiuj adres odnośnika"
-#: kmreaderwin.cpp:609
+#: kmreaderwin.cpp:610
msgid "Open URL"
msgstr "Otwórz adres"
-#: kmreaderwin.cpp:611
+#: kmreaderwin.cpp:612
msgid "Bookmark This Link"
msgstr "Dodaj zakładkę do tego odnośnika"
-#: kmreaderwin.cpp:615
+#: kmreaderwin.cpp:616
msgid "Save Link As..."
msgstr "Zapisz odnośnik jako..."
-#: kmreaderwin.cpp:622
+#: kmreaderwin.cpp:623
#, fuzzy
#| msgid "Message Structure Viewer"
msgid "Show Message Structure"
msgstr "Widok struktury wiadomości"
-#: kmreaderwin.cpp:627
+#: kmreaderwin.cpp:628
msgid "Chat &With..."
msgstr "&Rozmawiaj z..."
@@ -9952,32 +9990,32 @@ msgstr ""
"<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>Ważne zmiany</span> (w "
"porównaniu z wersją %1):</p>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1534
+#: kmreaderwin.cpp:1532
msgid "( body part )"
msgstr "( treść )"
-#: kmreaderwin.cpp:1906
+#: kmreaderwin.cpp:1905
msgid "Could not send MDN."
msgstr "Nie można wysłać MDN."
-#: kmreaderwin.cpp:2008
+#: kmreaderwin.cpp:2007
msgid "Copy Email Address"
msgstr "Kopiuj adres e-mail"
-#: kmreaderwin.cpp:2060
+#: kmreaderwin.cpp:2059
msgid "Decrypt With Chiasmus..."
msgstr "Odszyfruj za pomocą rozszerzenia Chiasmus..."
-#: kmreaderwin.cpp:2066
+#: kmreaderwin.cpp:2065
msgid "Scroll To"
msgstr "Przewiń do"
-#: kmreaderwin.cpp:2235 kmreaderwin.cpp:2271 kmreaderwin.cpp:2291
+#: kmreaderwin.cpp:2234 kmreaderwin.cpp:2270 kmreaderwin.cpp:2290
#, c-format
msgid "View Attachment: %1"
msgstr "Pokaż załącznik: %1"
-#: kmreaderwin.cpp:2284
+#: kmreaderwin.cpp:2283
#, c-format
msgid ""
"_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first "
@@ -9990,15 +10028,15 @@ msgstr ""
"[KMail: Załącznik zawiera dane binarne. Próba pokazania pierwszych %n "
"znaków.]"
-#: kmreaderwin.cpp:2380
+#: kmreaderwin.cpp:2379
msgid "&Open with '%1'"
msgstr "Otwórz &w \"%1\""
-#: kmreaderwin.cpp:2382
+#: kmreaderwin.cpp:2381
msgid "&Open With..."
msgstr "Otwórz &w..."
-#: kmreaderwin.cpp:2384
+#: kmreaderwin.cpp:2383
msgid ""
"Open attachment '%1'?\n"
"Note that opening an attachment may compromise your system's security."
@@ -10006,23 +10044,23 @@ msgstr ""
"Otworzyć załącznik \"%1\"?\n"
"Otwarcie załącznika może naruszyć bezpieczeństwo systemu."
-#: kmreaderwin.cpp:2389
+#: kmreaderwin.cpp:2388
msgid "Open Attachment?"
msgstr "Otworzyć załącznik?"
-#: kmreaderwin.cpp:2831
+#: kmreaderwin.cpp:2844
msgid ""
"Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this "
"message."
msgstr "Usunięcie załącznika może uszkodzić cyfrowy podpis tej wiadomości."
-#: kmreaderwin.cpp:2887
+#: kmreaderwin.cpp:2900
msgid ""
"Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this "
"message."
msgstr "Modyfikacja załącznika może uszkodzić cyfrowy podpis tej wiadomości."
-#: kmreaderwin.cpp:2983
+#: kmreaderwin.cpp:2996
msgid "Attachments:"
msgstr "Załączniki:"
@@ -14473,18 +14511,18 @@ msgstr "Metoda wprowadzania dla zmiennych"
msgid "Single dialog for each variable within a snippet"
msgstr "Jeden dialog dla każdej zmiennej we fragmencie"
-#: snippetsettingsbase.ui:102
+#: snippetsettingsbase.ui:99
#, no-c-format
msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet"
msgstr ""
"Okno dialogowe zostanie pokazane dla każdej zmiennej fragmentu z osobna"
-#: snippetsettingsbase.ui:110
+#: snippetsettingsbase.ui:107
#, no-c-format
msgid "One dialog for all variables within a snippet"
msgstr "Jedno okno dialogowe dla wszystkich zmiennych we fragmencie"
-#: snippetsettingsbase.ui:119
+#: snippetsettingsbase.ui:113
#, no-c-format
msgid ""
"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all "
@@ -14492,7 +14530,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dla wszystkich zmiennych we fragmencie będzie pokazane jedno okno dialogowe"
-#: snippetsettingsbase.ui:137
+#: snippetsettingsbase.ui:131
#, no-c-format
msgid "Delimiter:"
msgstr "Ogranicznik:"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knode.po
index 8f80a2819d9..50c2839e204 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knode.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knode.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knode\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 12:01+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -3436,12 +3436,12 @@ msgstr "Szyfrowanie"
msgid "None"
msgstr "Brak"
-#: smtpaccountwidget_base.ui:155
+#: smtpaccountwidget_base.ui:152
#, no-c-format
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: smtpaccountwidget_base.ui:166
+#: smtpaccountwidget_base.ui:160
#, no-c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/korganizer.po
index 46d89921f67..3aca0ad550a 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-15 13:28+0000\n"
"Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -5476,7 +5476,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Pokaż wszystkie poza wybranymi"
-#: filteredit_base.ui:244
+#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@@ -5485,12 +5485,12 @@ msgstr ""
"Jeśli ta opcja jest włączona, ten filtr będzie pokazywał wszystkie elementy, "
"które <i>nie</i> zawierają zaznaczonych kategorii."
-#: filteredit_base.ui:252
+#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Pokaż tylko wybrane"
-#: filteredit_base.ui:261
+#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@@ -5499,17 +5499,17 @@ msgstr ""
"Jeśli ta opcja jest włączona, ten filtr będzie pokazywał wszystkie elementy "
"zawierające przynajmniej zaznaczone zdarzenia."
-#: filteredit_base.ui:269
+#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Zmień..."
-#: filteredit_base.ui:282
+#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Ukryj zadania nie związane ze mną"
-#: filteredit_base.ui:288
+#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@@ -7384,37 +7384,37 @@ msgstr "&Opis"
msgid "Due date"
msgstr "Data realizacji"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Pro&cent ukończenia"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Opcje sortowania"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Pole sortowania:"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Kierunek sortowania:"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Inne opcje"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Połącz zada&nia potomne z ich zadaniem głównym"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Przekreśl p&odsumowania ukończonych zadań"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/libtdepim.po
index 7d5963dc456..c80862805b1 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/libtdepim.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/libtdepim.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtdepim\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 13:50+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -1887,12 +1887,7 @@ msgstr "&Filtruj na podstawie:"
msgid "Save as &Distribution List..."
msgstr "Zapisz jako &listę wysyłkową..."
-#: addresspicker.ui:303
-#, no-c-format
-msgid "Alt+D"
-msgstr "Alt+D"
-
-#: addresspicker.ui:311
+#: addresspicker.ui:308
#, no-c-format
msgid "&Search Directory Service"
msgstr "&Znajdź w katalogu"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdesdk/tdeio_svn.po b/tde-i18n-pl/messages/tdesdk/tdeio_svn.po
index cf580763a98..fee11e2e877 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdesdk/tdeio_svn.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdesdk/tdeio_svn.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_svn\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 00:47+0200\n"
"Last-Translator: Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
msgid "F1"
msgstr ""
-#: svnhelper/subversioncheckout.ui:145
+#: svnhelper/subversioncheckout.ui:139
#, no-c-format
msgid "Revision (0 for HEAD):"
msgstr ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
msgid "Subversion Switch"
msgstr ""
-#: svnhelper/subversionswitch.ui:145
+#: svnhelper/subversionswitch.ui:139
#, no-c-format
msgid "Revision (0 for HEAD) :"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-pl/messages/tdesdk/umbrello.po
index 12a3f01f005..f69f3faacc2 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdesdk/umbrello.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdesdk/umbrello.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: umbrello\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 21:44+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -1651,19 +1651,19 @@ msgstr "Wystąpiły problemy przy zapisywaniu pliku: %1."
msgid "Save Error"
msgstr "Błąd zapisu"
-#: docgenerators/main.cpp:41 docgenerators/main.cpp:62
+#: docgenerators/main.cpp:40 docgenerators/main.cpp:61
msgid "Umbrello UML Modeller autonomous code generator"
msgstr "Autonomiczny generator kodu modelera UML Umbrello"
-#: docgenerators/main.cpp:47
+#: docgenerators/main.cpp:46
msgid "File to transform"
msgstr "Plik do przekształcenia"
-#: docgenerators/main.cpp:48
+#: docgenerators/main.cpp:47
msgid "The XSLT file to use"
msgstr "Plik XSLT, który ma zostać użyty"
-#: docgenerators/main.cpp:64
+#: docgenerators/main.cpp:63
msgid ""
"(c) 2006 Gael de Chalendar (aka Kleag), (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller "
"Authors"
@@ -1671,7 +1671,7 @@ msgstr ""
"(c) 2006 Gael de Chalendar (aka Kleag), (c) 2002-2006 autorzy modelera UML "
"Umbrello"
-#: docgenerators/main.cpp:67 main.cpp:98
+#: docgenerators/main.cpp:66 main.cpp:98
msgid "Umbrello UML Modeller Authors"
msgstr "Autorzy Umbrello UML Modeller"
@@ -3137,12 +3137,12 @@ msgstr ""
msgid "He&lp"
msgstr ""
-#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:412
+#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:406
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Restore Default"
msgstr "&Domyślne"
-#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:420
+#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:414
#, no-c-format
msgid "Save As Defa&ult"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kcmlirc.po
index eef76a55b00..a41e4acae41 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kcmlirc.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kcmlirc.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlirc\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-05 23:57+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Lichota <krzysiek@lichota.net>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -614,27 +614,27 @@ msgstr "Notatki"
msgid "Auto-Populate..."
msgstr "Automatyczne przypisanie..."
-#: kcmlircbase.ui:356
+#: kcmlircbase.ui:353
#, no-c-format
msgid "A&dd..."
msgstr "&Dodaj..."
-#: kcmlircbase.ui:367
+#: kcmlircbase.ui:364
#, no-c-format
msgid "Ed&it..."
msgstr "&Edytuj..."
-#: kcmlircbase.ui:378
+#: kcmlircbase.ui:375
#, no-c-format
msgid "Re&move"
msgstr "&Usuń"
-#: kcmlircbase.ui:395
+#: kcmlircbase.ui:392
#, no-c-format
msgid "Loaded Extensions"
msgstr "Uruchomione rozszerzenia"
-#: kcmlircbase.ui:411 kcmlircbase.ui:452
+#: kcmlircbase.ui:408 kcmlircbase.ui:449
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kfloppy.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kfloppy.po
index effa9dae893..587fb858814 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kfloppy.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kfloppy.po
@@ -6,26 +6,22 @@
# KTranslator Generated File
# Major part translated by Piotr Roszatycki <dexter@fnet.pl>
# Currently maintained by Jacek Stolarczyk <jacek@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfloppy\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-17 22:01+0100\n"
-"Last-Translator: mcbx\n"
-"Language-Team: <pl@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-25 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kfloppy/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-">\n"
-">\n"
-">\n"
-">\n"
-">\n"
-">\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -513,13 +509,15 @@ msgstr "Dostosowanie KFloppy do KDE 3.4"
#: zip.cpp:56
msgid "Zero entire disk"
-msgstr ""
+msgstr "Zerowanie całego dysku"
#: zip.cpp:58
msgid ""
"Try to write zeroes to the entire disk before adding a filesystem, in order "
"to check the disk's integrity."
msgstr ""
+"Próbuje zapisać zera na całej powierzchni dysku a następnie dopiero utworzyć "
+"system plików. Umożliwia to sprawdzenie spójności dysku."
#: zip.cpp:62
msgid "Enable softupdates"
@@ -527,38 +525,36 @@ msgstr ""
#: zip.cpp:75
msgid "UFS Zip100"
-msgstr ""
+msgstr "UFS Zip100"
#: zip.cpp:194
-#, fuzzy
msgid "Cannot start dd to zero disk."
-msgstr "Nie można uruchomić programu formatowania FAT."
+msgstr "Nie można uruchomić programu dd aby wyzerować dysk."
#: zip.cpp:204
msgid "Zeroing disk..."
-msgstr ""
+msgstr "Zerowanie dysku..."
#: zip.cpp:211
msgid "Zeroing disk failed."
-msgstr ""
+msgstr "Zerowanie dysku nie powiodło się."
#: zip.cpp:227
-#, fuzzy
msgid "Cannot start newfs."
-msgstr "Nie można uruchomić dd."
+msgstr "Nie można uruchomić newfs."
#: zip.cpp:231
msgid "Making filesystem..."
-msgstr ""
+msgstr "Tworzenie systemu plików..."
#: zip.cpp:236
msgid "newfs failed."
-msgstr ""
+msgstr "newfs nie powiódł się."
#: zip.cpp:241
msgid "Disk formatted successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Dysk został poprawnie sformatowany."
#: zip.cpp:266
msgid "Zeroing block %1 of %2..."
-msgstr ""
+msgstr "Zerowanie bloku %1 z %2..."
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kgpg.po
index a16ad6efe7c..000235f31ee 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kgpg.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kgpg.po
@@ -3,18 +3,22 @@
#
# Andrzej Stencel <andrzejstencel@o2.pl>, 2004, 2005.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005, 2006.
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgpg\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-17 22:05+0100\n"
-"Last-Translator: mcbx\n"
-"Language-Team: <pl@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-25 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kgpg/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -220,7 +224,7 @@ msgstr "&Przerwij"
#: keyservers.cpp:579
msgid "You must select a valid key for import"
-msgstr ""
+msgstr "Importowanie wymaga wskazania poprawnego pliku klucza"
#: keyservers.cpp:733 listkeys.cpp:1285
msgid "Public Key"
@@ -1633,7 +1637,6 @@ msgstr ""
"litery i cyfry (np. $#) oraz ciągi przypadkowe"
#: listkeys.cpp:2234
-#, fuzzy
msgid ""
"This passphrase is not secure enough.\n"
"Minimum length = 5 characters"
@@ -1809,17 +1812,17 @@ msgstr "Wybór klucza publicznego"
msgid "Select Public Key for %1"
msgstr "Wybierz klucz publiczny dla %1"
-#: conf_encryption.ui:52 popuppublic.cpp:156
+#: conf_encryption.ui:49 popuppublic.cpp:156
#, no-c-format
msgid "ASCII armored encryption"
msgstr "Szyfrowanie z opakowaniem ASCII"
-#: conf_encryption.ui:88 popuppublic.cpp:157
+#: conf_encryption.ui:85 popuppublic.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Allow encryption with untrusted keys"
msgstr "Pozwolenie na szyfrowanie niezaufanym kluczem"
-#: conf_encryption.ui:64 popuppublic.cpp:158
+#: conf_encryption.ui:61 popuppublic.cpp:158
#, no-c-format
msgid "Hide user id"
msgstr "Ukrycie identyfikatora użytkownika"
@@ -1863,7 +1866,7 @@ msgstr ""
"dopóki nie zostanie podpisany w celu uczynienia go 'zaufanym'. Zaznaczenie "
"tego pola umożliwia używanie każdego, nawet nie podpisanego klucza."
-#: conf_encryption.ui:76 popuppublic.cpp:178
+#: conf_encryption.ui:73 popuppublic.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Shred source file"
msgstr "Zniszczenie pliku źródłowego"
@@ -1951,16 +1954,11 @@ msgstr ""
#: conf_encryption.ui:31
#, no-c-format
-msgid "PGP 6 compatibility"
+msgid "PGP &6 compatibility"
msgstr "Kompatybilność z PGP 6"
#: conf_encryption.ui:34
#, no-c-format
-msgid "Alt+6"
-msgstr "Alt+6"
-
-#: conf_encryption.ui:37
-#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>PGP 6 compatibility:</b><br /> \n"
"\t\t<p>Checking this option forces GnuPG to output encrypted packets that "
@@ -1972,7 +1970,7 @@ msgstr ""
"standardem PGP (Pretty Good Privacy) 6, pozwalając w ten sposób użytkownikom "
"GnuPG na wymianę wiadomości z użytkownikami PGP 6.</p></qt>"
-#: conf_encryption.ui:55
+#: conf_encryption.ui:52
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>ASCII armored encryption:</b> <br /> \n"
@@ -1985,7 +1983,7 @@ msgstr ""
"formacie, obsługiwanym przez edytor tekstu. Umożliwia to umieszczenie ich w "
"treści wiadomości e-mail.</p></qt>"
-#: conf_encryption.ui:67
+#: conf_encryption.ui:64
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>Hide user ID:</b><br /> \n"
@@ -2005,7 +2003,7 @@ msgstr ""
"pakietów. Proces ten może być długotrwały, w zależności od ilości kluczy "
"tajnych, jakie posiada odbiorca.</p></qt>"
-#: conf_encryption.ui:79
+#: conf_encryption.ui:76
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>Shred source file:</b><br /> \n"
@@ -2026,7 +2024,7 @@ msgstr ""
"drukarki jeśli otwierałeś go w edytorze lub próbowałeś go wydrukować. "
"Niszczenie działa tylko na plikach (nie na katalogach).</p></qt>"
-#: conf_encryption.ui:91
+#: conf_encryption.ui:88
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>Allow encryption with untrusted keys:</b> <br />\n"
@@ -2041,12 +2039,12 @@ msgstr ""
"uczynienia go 'zaufanym'. Zaznaczenie tego pola umożliwia używanie każdego, "
"nawet nie podpisanego klucza.</p></qt>"
-#: conf_encryption.ui:133
+#: conf_encryption.ui:130
#, no-c-format
msgid "Custom encryption command:"
msgstr "Własne polecenie szyfrowania:"
-#: conf_encryption.ui:136
+#: conf_encryption.ui:133
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>Custom encryption command:</b> <br />\n"
@@ -2059,12 +2057,12 @@ msgstr ""
"klucza, w którym będziesz mógł wpisać własne polecenie szyfrowania. Ta opcja "
"jest zalecana tylko dla zaawansowanych użytkowników.</p></qt>"
-#: conf_encryption.ui:163
+#: conf_encryption.ui:160
#, no-c-format
msgid "Use *.pgp extension for encrypted files"
msgstr "Rozszerzenie *.pgp dla zaszyfrowanych plików"
-#: conf_encryption.ui:166
+#: conf_encryption.ui:163
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>Use *.pgp extension for encrypted files:</b><br />\n"
@@ -2077,12 +2075,12 @@ msgstr ""
"rozszerzenia .pgp zamiast .gpg. Opcja ta utrzymuje kompatybilność z "
"użytkownikami oprogramowania PGP (Pretty Good Privacy).</p></qt>"
-#: conf_encryption.ui:175
+#: conf_encryption.ui:172
#, no-c-format
msgid "Encrypt files with:"
msgstr "Szyfrowanie plików z:"
-#: conf_encryption.ui:192
+#: conf_encryption.ui:189
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>Encrypt files with:</b><br /> \n"
@@ -2095,22 +2093,22 @@ msgstr ""
"szyfrowania używa wybranego klucza. KGpg nie będzie pytał o odbiorcę, a "
"domyślny klucz będzie pominięty.</p></qt>"
-#: conf_encryption.ui:209 conf_encryption.ui:283
+#: conf_encryption.ui:206 conf_encryption.ui:280
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr "..."
-#: conf_encryption.ui:225 conf_encryption.ui:267 conf_gpg.ui:76
+#: conf_encryption.ui:222 conf_encryption.ui:264 conf_gpg.ui:76
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Zmień..."
-#: conf_encryption.ui:233
+#: conf_encryption.ui:230
#, no-c-format
msgid "Always encrypt with:"
msgstr "Szyfrowanie zawsze z:"
-#: conf_encryption.ui:250
+#: conf_encryption.ui:247
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>Always encrypt with:</b><br /> \n"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kmilo_generic.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kmilo_generic.po
index 20aed6a578b..53e024f6a39 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kmilo_generic.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kmilo_generic.po
@@ -2,19 +2,22 @@
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Mikołaj Machowski <mikmach@wp.pl>, 2004.
# Mikolaj Machowski <mikmach@wp.pl>, 2005.
-#
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_generic\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-04 22:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-23 23:33+0100\n"
-"Last-Translator: Mikolaj Machowski <mikmach@wp.pl>\n"
-"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-25 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kmilo_generic/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -42,15 +45,15 @@ msgstr "Głośność"
#: generic_monitor.cpp:245
msgid "System muted"
-msgstr ""
+msgstr "System wyciszony"
#: generic_monitor.cpp:249
msgid "System unmuted"
-msgstr ""
+msgstr "Wyciszenie wyłączone"
#: generic_monitor.cpp:304
msgid "Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Jasność"
#~ msgid "Mute on"
#~ msgstr "Wycisz"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
index 84da9a68058..d10a173af71 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
@@ -5,18 +5,22 @@
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2002, 2003, 2005, 2006.
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2003.
# Mikolaj Machowski <mikmach@wp.pl>, 2004.
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kregexpeditor\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-17 21:56+0100\n"
-"Last-Translator: mcbx\n"
-"Language-Team: <pl@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-25 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/kregexpeditor/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -328,13 +332,16 @@ msgid ""
"expression in the graphical area, the back reference will be replaced by "
"matching the text <b>%2</b> literally."
msgstr ""
+"<qt>Wyrażenia regularne ze wstecznymi odniesieniami nie są obsługiwane. "
+"<p><tt>\\1</tt>,<tt>\\2</tt>, ... są <i>odniesieniami wstecznymi</i>, czyli "
+"odnoszą się do poprzednich dopasowań. W bieżącej wersji edytora nie są one "
+"obsługiwane. <p>Na wizualizacji wstawiony został tekst <b>%1</b> dla "
+"zachowania zgodności z wyrażeniami regularnymi. Przy edycji wyrażenia, "
+"wsteczne odniesienie zostanie zastąpione dosłownym tekstem <b>%2</b>."
#: qregexpparser.y:169
-#, fuzzy
msgid "Back reference regular expressions not supported"
-msgstr ""
-"Wyrażenia regularne zawierające odnośniki do przodu nie są obsługiwane w "
-"trybie Emacs"
+msgstr "Wyrażenia regularne zawierające wsteczne odniesienia nie są obsługiwane"
#: infopage.cpp:35
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/ksim.po
index fc22536a769..88fd77440cb 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/ksim.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/ksim.po
@@ -4,20 +4,22 @@
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Michał Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2002.
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2002, 2003, 2004, 2005.
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksim\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-06 13:18+0100\n"
-"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
-"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-25 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/ksim/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -949,23 +951,23 @@ msgstr "Niewybrana"
#: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Przeglądaj"
#: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:38
#, no-c-format
msgid "Filter:"
-msgstr ""
+msgstr "Filtr:"
#: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:73
#: monitors/snmp/proberesultdialogbase.ui:36
#, no-c-format
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "Obiekt"
#: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:179
#, no-c-format
msgid "Selected object:"
-msgstr ""
+msgstr "Wybrany obiekt:"
#: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:195
#, fuzzy, no-c-format
@@ -973,54 +975,54 @@ msgid "textLabel1"
msgstr "Etykieta"
#: monitors/snmp/configwidget.ui:24
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "SNMP Hosts"
-msgstr "Testowanie serwera SNMP"
+msgstr "Hosty SNMP"
#: monitors/snmp/configwidget.ui:57
#, no-c-format
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Host"
#: monitors/snmp/configwidget.ui:68
#, no-c-format
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
#: monitors/snmp/configwidget.ui:79
#, no-c-format
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Wersja"
#: monitors/snmp/configwidget.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "SNMP Monitors"
-msgstr "Monitory"
+msgstr "Monitory SNMP"
#: monitors/snmp/configwidget.ui:169
#, no-c-format
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:18
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Configure Host"
-msgstr "Konfiguruj KSim..."
+msgstr "Konfiguracja hosta"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:38
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "&Hostname:"
-msgstr "Nazwa dysku:"
+msgstr "Nazwa hosta:"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:54
#, no-c-format
msgid "&Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Port:"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:93
#, no-c-format
msgid "Authentication Details"
-msgstr ""
+msgstr "Szczegóły uwierzytelniania"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:119
#, no-c-format
@@ -1030,77 +1032,77 @@ msgstr ""
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:185
#, no-c-format
msgid "S&ecurity name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa bezpieczna:"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:196
#, no-c-format
msgid "Security &level:"
-msgstr ""
+msgstr "Poziom bezpieczeństwa:"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:207
#, no-c-format
msgid "&Authentication type:"
-msgstr ""
+msgstr "Typ uwierzytelniania:"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:218
#, no-c-format
msgid "P&rivacy type:"
-msgstr ""
+msgstr "Typ prywatności:"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:229
#, no-c-format
msgid "Priva&cy passphrase:"
-msgstr ""
+msgstr "Hasło prywatności:"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:240
#, no-c-format
msgid "Authentication &passphrase:"
-msgstr ""
+msgstr "Hasło uwierzytelniania:"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:341
#, no-c-format
msgid "&SNMP version:"
-msgstr ""
+msgstr "Wersja SNMP:"
#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:398
#, no-c-format
msgid "Test Host..."
-msgstr ""
+msgstr "Testowy Host..."
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Configure Monitor"
-msgstr "Konfiguruj KSim..."
+msgstr "Konfiguracja monitora"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:30
#, no-c-format
msgid "Display type:"
-msgstr ""
+msgstr "Typ wyświetlania:"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:46
#, no-c-format
msgid "Object identifier:"
-msgstr ""
+msgstr "Identyfikator obiektu:"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:54
#, no-c-format
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa:"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:62
#, no-c-format
msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "Host:"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:70
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Options for Label"
-msgstr "Zmień etykietę czujnika"
+msgstr "Opcje etykiety"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:81
#, no-c-format
msgid "Use custom format string:"
-msgstr ""
+msgstr "Użyj własnego formatu:"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:105
#, no-c-format
@@ -1110,19 +1112,22 @@ msgid ""
"<b>%n</b> will be replaced with the name of this monitor (see Name input "
"field) ."
msgstr ""
+"Tekst w tym okienku zostanie wyświetlony w taki sposób, że wystąpienia "
+"<b>%s</b> zostaną zastąpione wartością obiektu SNMP, zaś wystąpienia <b>%n</"
+"b> zastąpione zostaną nazwą bieżącego monitora (pole Nazwa)."
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:134
#, no-c-format
msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "minut"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:186
#, no-c-format
msgid "Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Wykres"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:191
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Text Label"
msgstr "Etykieta"
@@ -1134,17 +1139,17 @@ msgstr ""
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:346
#, no-c-format
msgid "Options for Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Opcje wykresu"
#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Treat data as byte transfer rate and display the current value inline"
-msgstr ""
+msgstr "Traktuj dane jak szybkość transferu i pokazuj w linii bieżącą wartość"
#: monitors/snmp/proberesultdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Probe Results"
-msgstr ""
+msgstr "Wyniki próby"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/superkaramba.po
index ca8acf398db..872633f7de1 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/superkaramba.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/superkaramba.po
@@ -5,20 +5,22 @@
# Adrian Brosz <adriian@wp.pl>, 2005.
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2005.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2006.
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: superkaramba\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-11 10:50+0100\n"
-"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
-"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-13 18:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-25 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/superkaramba/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -68,15 +70,15 @@ msgstr "Wczytaj motyw &ponownie"
msgid "&Close This Theme"
msgstr "&Zamknij ten motyw"
-#: src/karamba.cpp:2037
+#: src/karamba.cpp:2036
msgid "Show System Tray Icon"
msgstr "Pokazuj ikonę na tacce systemowej"
-#: src/karamba.cpp:2042
+#: src/karamba.cpp:2041
msgid "&Manage Themes..."
msgstr "&Zarządzaj motywami..."
-#: src/karamba.cpp:2046
+#: src/karamba.cpp:2045
msgid "&Quit SuperKaramba"
msgstr "Zak&ończ SuperKaramba"
@@ -121,7 +123,7 @@ msgstr "Potrzeby argument 'plik'"
#: src/main.cpp:95
msgid "(c) 2003-2006 The SuperKaramba developers"
-msgstr ""
+msgstr "(c) 2003-2006 twórcy SuperKaramba"
#: src/taskbartest.cpp:53
msgid "karamba"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po
index 8cb71fee68c..7afb211f974 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/tdefilereplace.po
@@ -6,20 +6,22 @@
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2004, 2005.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005, 2007.
# Marta Rybczyńska <tde-i18n@rybczynska.net>, 2007, 2008.
+# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefilereplace\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-18 01:42+0100\n"
-"Last-Translator: mcbx\n"
-"Language-Team: <pl@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-25 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeutils/tdefilereplace/pl/>\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -117,7 +119,7 @@ msgstr "Znajdź"
msgid "Results Table"
msgstr "Tablica wyników"
-#: knewprojectdlgs.ui:522 knewprojectdlgs.ui:603 report.cpp:114
+#: knewprojectdlgs.ui:513 knewprojectdlgs.ui:594 report.cpp:114
#: tdefilereplaceviewwdg.ui:58 tdefilereplaceviewwdg.ui:181
#, no-c-format
msgid "Name"
@@ -307,16 +309,12 @@ msgid "Cre&ate Report File..."
msgstr "&Utwórz plik z raportem..."
#: tdefilereplacepart.cpp:518
-#, fuzzy
-#| msgid "&Save Strings List to File..."
msgid "&Save Results List to File..."
-msgstr "&Zapisz listę ciągów do pliku..."
+msgstr "Zapisz listę wyników do pliku..."
#: tdefilereplacepart.cpp:519
-#, fuzzy
-#| msgid "&Load Strings List From File..."
msgid "&Load Results List From File..."
-msgstr "&Wczytaj listę ciągów z pliku..."
+msgstr "Wczytaj listę wyników z pliku..."
#: tdefilereplacepart.cpp:522
msgid "&Add String..."
@@ -392,7 +390,7 @@ msgstr "Otwórz &katalog nadrzędny"
#: tdefilereplacepart.cpp:547 tdefilereplaceview.cpp:790
msgid "Remove &Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń wpis"
#: tdefilereplacepart.cpp:549
msgid "E&xpand Tree"
@@ -419,10 +417,12 @@ msgid ""
"It seems you have a circular reference in your file system.The search has "
"been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing."
msgstr ""
+"W systemie plików znajduje się zapętlona struktura. Poszukiwanie zostało "
+"więc ograniczone do bieżącego poziomu."
#: tdefilereplacepart.cpp:933 tdefilereplacepart.cpp:1270
msgid "Circular reference detected"
-msgstr ""
+msgstr "Wykryto odniesienie kołowe"
#: tdefilereplacepart.cpp:997 tdefilereplacepart.cpp:1085
#: tdefilereplacepart.cpp:1327
@@ -452,12 +452,12 @@ msgid ""
"It seems you have a circular reference in your file system. The search has "
"been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing."
msgstr ""
+"W systemie plików wykryto zapętlenie. Wyszukiwanie zostało ograniczone do "
+"bieżącego poziomu."
#: tdefilereplacepart.cpp:1398 tdefilereplacepart.cpp:1438
-#, fuzzy
-#| msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\""
msgid "Line:%2, Col:%3 - \"%1\""
-msgstr " Wiersz:%2, Kol:%3 - \"%1\""
+msgstr "Wiersz:%2, Kol:%3 - \"%1\""
#: tdefilereplacepart.cpp:1537
msgid "There are no strings to search and replace."
@@ -488,10 +488,8 @@ msgid "Do you really want to delete %1?"
msgstr "Czy na pewno usunąć %1?"
#: tdefilereplaceview.cpp:372 tdefilereplaceview.cpp:481
-#, fuzzy
-#| msgid "TDEFileReplace Report"
msgid "TDEFileReplace Results"
-msgstr "TDEFileReplace - raport"
+msgstr "TDEFileReplace - wyniki"
#: tdefilereplaceview.cpp:372 tdefilereplaceview.cpp:481
#: tdefilereplaceview.cpp:591 tdefilereplaceview.cpp:674
@@ -499,39 +497,31 @@ msgid "All Files"
msgstr "Wszystkie pliki"
#: tdefilereplaceview.cpp:373
-#, fuzzy
-#| msgid "Load Strings From File"
msgid "Load Results From File"
-msgstr "Wyślij napisy z pliku"
+msgstr "Wczytaj wyniki z pliku"
#: tdefilereplaceview.cpp:384
-#, fuzzy
-#| msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>"
msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the results list.</qt>"
-msgstr "<qt>Nie można otworzyć pliku <b>%1</b> i odczytać listy ciągów.</qt>"
+msgstr "<qt>Nie można otworzyć pliku <b>%1</b> i odczytać listy wyników.</qt>"
#: tdefilereplaceview.cpp:392
-#, fuzzy
-#| msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>"
msgid "<qt>File <b>%1</b> seems not to be valid.</qt>"
-msgstr "<qt>Nie można otworzyć pliku <b>%1</b> do odczytu.</qt>"
+msgstr "<qt>Plik <b>%1</b> wygląda na nieprawidłowy.</qt>"
#: tdefilereplaceview.cpp:405
msgid ""
"<qt>Missing search type. Is this a search-and-replace list of results?</qt>"
msgstr ""
+"<qt>Brak typu wyszukiwania. Czy jest to lista wyników do wyszukiwania i "
+"zamiany?</qt>"
#: tdefilereplaceview.cpp:476
-#, fuzzy
-#| msgid "There are no results to save: the result list is empty."
msgid "There are no results to save."
-msgstr "Nie ma żadnych wyników do zapisania: lista wyników jest pusta."
+msgstr "Nie ma żadnych wyników do zapisania."
#: tdefilereplaceview.cpp:482
-#, fuzzy
-#| msgid "Save Strings to File"
msgid "Save Results to File"
-msgstr "Zapisz ciągi do pliku"
+msgstr "Zapisz wyniki do pliku"
#: tdefilereplaceview.cpp:491 tdefilereplaceview.cpp:684
msgid "File %1 cannot be saved."
@@ -552,11 +542,14 @@ msgstr "<qt>Nie można otworzyć pliku <b>%1</b> i odczytać listy ciągów.</qt
#: tdefilereplaceview.cpp:611
msgid "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in a valid kfr format.</qt>"
msgstr ""
+"<qt>Plik <b>%1</b> nie wygląda na zapisany w prawidłowym formacie kfr.</qt>"
#: tdefilereplaceview.cpp:624
msgid ""
"<qt>Missing search type. Is this a search-and-replace list of strings?</qt>"
msgstr ""
+"<qt>Brak typu wyszukiwania. Czy to jest lista tekstów do wyszukiwania i "
+"zamiany?</qt>"
#: tdefilereplaceview.cpp:669
msgid "No strings to save as the list is empty."
@@ -617,14 +610,14 @@ msgstr ""
"chcesz ograniczać rozmiaru pliku od góry, zostaw to pole puste."
#: whatthis.h:42
-#, fuzzy
msgid ""
"Insert the maximum depth sublevel you want to search, or leave it unchecked "
"if you don't want to limit the search. A level of 0 searches only the "
"current level."
msgstr ""
-"Wstaw tu maksymalny rozmiar pliku, który chcesz przeszukiwać. Jeśli nie "
-"chcesz ograniczać rozmiaru pliku od góry, zostaw to pole puste."
+"Wstaw tu maksymalną głębokość, na którą chcesz przeszukiwać, lub pozostaw "
+"pole puste jeżeli nie chcesz ograniczać głębokości. Wartość 0 poszukuje "
+"tylko na bieżącym poziomie."
#: whatthis.h:44
msgid ""
@@ -771,28 +764,28 @@ msgstr "Wybór sposobu dodawania ciągów"
msgid "Search and replace mode"
msgstr "Tryb wyszukiwania i zamiany"
-#: kaddstringdlgs.ui:63
+#: kaddstringdlgs.ui:60
#, no-c-format
msgid "Search only mode"
msgstr "Tryb wyszukiwania"
-#: kaddstringdlgs.ui:106
+#: kaddstringdlgs.ui:103
#, no-c-format
msgid "Search for:"
msgstr "Znajdź:"
-#: kaddstringdlgs.ui:135
+#: kaddstringdlgs.ui:132
#, no-c-format
msgid "Replace with:"
msgstr "Zastąp przez:"
-#: kaddstringdlgs.ui:270 kaddstringdlgs.ui:311 tdefilereplaceviewwdg.ui:306
+#: kaddstringdlgs.ui:267 kaddstringdlgs.ui:308 tdefilereplaceviewwdg.ui:306
#: tdefilereplaceviewwdg.ui:361
#, no-c-format
msgid "Search For"
msgstr "Wyszukaj"
-#: kaddstringdlgs.ui:322 tdefilereplaceviewwdg.ui:317
+#: kaddstringdlgs.ui:319 tdefilereplaceviewwdg.ui:317
#, no-c-format
msgid "Replace With"
msgstr "Zastąp przez"
@@ -807,182 +800,182 @@ msgstr "Wyszukiwanie i zamiana w plikach"
msgid "Search Now"
msgstr "Znajdź teraz"
-#: knewprojectdlgs.ui:103
+#: knewprojectdlgs.ui:100
#, no-c-format
msgid "Search Later"
msgstr "Znajdź później"
-#: knewprojectdlgs.ui:142
+#: knewprojectdlgs.ui:136
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "&Ogólne"
-#: knewprojectdlgs.ui:153
+#: knewprojectdlgs.ui:147
#, no-c-format
msgid "Startup Folder Options"
msgstr "Opcje katalogu początkowego"
-#: knewprojectdlgs.ui:164
+#: knewprojectdlgs.ui:158
#, no-c-format
msgid "Filter:"
msgstr "Filtr:"
-#: knewprojectdlgs.ui:175
+#: knewprojectdlgs.ui:169
#, no-c-format
msgid "Location:"
msgstr "Lokalizacja:"
-#: knewprojectdlgs.ui:212
+#: knewprojectdlgs.ui:206
#, no-c-format
msgid "Insert a search path here. You can use the search path button."
msgstr "Wstaw tu ścieżkę wyszukiwania. Można użyć przycisku."
-#: knewprojectdlgs.ui:263
+#: knewprojectdlgs.ui:254
#, no-c-format
msgid "&Include subfolders"
msgstr "&Włącz podkatalogi"
-#: knewprojectdlgs.ui:274
+#: knewprojectdlgs.ui:265
#, no-c-format
msgid "&Max depth"
-msgstr ""
+msgstr "Maksymalna głębokość"
-#: knewprojectdlgs.ui:316
+#: knewprojectdlgs.ui:307
#, no-c-format
msgid "Search/Replace Strings"
msgstr "Znajdowanie/zamiana ciągów"
-#: knewprojectdlgs.ui:350 knewprojectdlgs.ui:381
-#, fuzzy, no-c-format
+#: knewprojectdlgs.ui:341 knewprojectdlgs.ui:372
+#, no-c-format
msgid "Insert a search string here."
msgstr "Wstaw tutaj ciąg do wyszukania."
-#: knewprojectdlgs.ui:389
+#: knewprojectdlgs.ui:380
#, no-c-format
msgid "Search:"
msgstr "Znajdź:"
-#: knewprojectdlgs.ui:397
+#: knewprojectdlgs.ui:388
#, no-c-format
msgid "Replace:"
msgstr "Zastąp:"
-#: knewprojectdlgs.ui:407 koptionsdlgs.ui:45
+#: knewprojectdlgs.ui:398 koptionsdlgs.ui:45
#, no-c-format
msgid "General Options"
msgstr "Opcje ogólne"
-#: knewprojectdlgs.ui:421
+#: knewprojectdlgs.ui:412
#, no-c-format
msgid "Enable &regular expressions"
msgstr "Włącz &wyrażenia regularne"
-#: knewprojectdlgs.ui:429
+#: knewprojectdlgs.ui:420
#, no-c-format
msgid "Do &backup copy instead of overwrite"
msgstr "Rób kopię &zapasową zamiast nadpisywania"
-#: knewprojectdlgs.ui:437
+#: knewprojectdlgs.ui:428
#, no-c-format
msgid "&Case sensitive"
msgstr "Wielkie/&małe litery"
-#: knewprojectdlgs.ui:445
+#: knewprojectdlgs.ui:436
#, no-c-format
msgid "Enable co&mmands in the replace string"
msgstr "Włącz &polecenia w ciągach zastępujących"
-#: knewprojectdlgs.ui:453 koptionsdlgs.ui:67
+#: knewprojectdlgs.ui:444 koptionsdlgs.ui:64
#, no-c-format
msgid "Backup copy suffix:"
msgstr "Rozszerzenie dla kopii zapasowej:"
-#: knewprojectdlgs.ui:482 koptionsdlgs.ui:132
+#: knewprojectdlgs.ui:473 koptionsdlgs.ui:123
#, no-c-format
msgid "Encoding of the files:"
msgstr "Kodowanie plików:"
-#: knewprojectdlgs.ui:494 koptionsdlgs.ui:157
+#: knewprojectdlgs.ui:485 koptionsdlgs.ui:148
#, no-c-format
msgid "&Advanced"
msgstr "Z&aawansowane"
-#: knewprojectdlgs.ui:505
+#: knewprojectdlgs.ui:496
#, no-c-format
msgid "Ownership Filtering"
msgstr "Filtrowanie według właścicieli"
-#: knewprojectdlgs.ui:516
+#: knewprojectdlgs.ui:507
#, no-c-format
msgid "User: "
msgstr "Użytkownik: "
-#: knewprojectdlgs.ui:527 knewprojectdlgs.ui:608
+#: knewprojectdlgs.ui:518 knewprojectdlgs.ui:599
#, no-c-format
msgid "ID (Number)"
msgstr "ID (Numer)"
-#: knewprojectdlgs.ui:549 knewprojectdlgs.ui:576
+#: knewprojectdlgs.ui:540 knewprojectdlgs.ui:567
#, no-c-format
msgid "Equals To"
msgstr "Równy"
-#: knewprojectdlgs.ui:554 knewprojectdlgs.ui:581
+#: knewprojectdlgs.ui:545 knewprojectdlgs.ui:572
#, no-c-format
msgid "Is Not"
msgstr "Nie równy"
-#: knewprojectdlgs.ui:632
+#: knewprojectdlgs.ui:623
#, no-c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupa:"
-#: knewprojectdlgs.ui:658
+#: knewprojectdlgs.ui:649
#, no-c-format
msgid "Access Date Filtering"
msgstr "Filtrowanie według daty"
-#: knewprojectdlgs.ui:685
+#: knewprojectdlgs.ui:676
#, no-c-format
msgid "Dates valid for:"
msgstr "Poprawne daty:"
-#: knewprojectdlgs.ui:693
+#: knewprojectdlgs.ui:684
#, no-c-format
msgid "Accessed after:"
msgstr "Dostęp po:"
-#: knewprojectdlgs.ui:701
+#: knewprojectdlgs.ui:692
#, no-c-format
msgid "Accessed before: "
msgstr "Dostęp przed:"
-#: knewprojectdlgs.ui:717
+#: knewprojectdlgs.ui:708
#, no-c-format
msgid "Last Writing Access"
msgstr "Ostatni zapis"
-#: knewprojectdlgs.ui:722
+#: knewprojectdlgs.ui:713
#, no-c-format
msgid "Last Reading Access"
msgstr "Ostatni odczyt"
-#: knewprojectdlgs.ui:830
+#: knewprojectdlgs.ui:821
#, no-c-format
msgid "Size Filtering"
msgstr "Filtrowanie według rozmiaru"
-#: knewprojectdlgs.ui:857
+#: knewprojectdlgs.ui:848
#, no-c-format
msgid "Minimum si&ze:"
msgstr "Minimalny &rozmiar:"
-#: knewprojectdlgs.ui:865
+#: knewprojectdlgs.ui:856
#, no-c-format
msgid "Maximum size:"
msgstr "Maksymalny rozmiar:"
-#: knewprojectdlgs.ui:915 knewprojectdlgs.ui:923
+#: knewprojectdlgs.ui:906 knewprojectdlgs.ui:914
#, no-c-format
msgid "KB"
msgstr "KB"
@@ -997,70 +990,70 @@ msgstr "Ogólne"
msgid "Enable commands in replace strings"
msgstr "Włączenie poleceń w ciągach zastępujących"
-#: koptionsdlgs.ui:83
+#: koptionsdlgs.ui:80
#, no-c-format
msgid "Notif&y on errors"
msgstr "&Powiadom o błędach"
-#: koptionsdlgs.ui:91
+#: koptionsdlgs.ui:88
#, no-c-format
msgid "Case sensitive"
msgstr "Rozróżnienie wielkich/małych liter"
-#: koptionsdlgs.ui:102
+#: koptionsdlgs.ui:96
#, no-c-format
msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)"
msgstr "Rekursywne (znajdź/zastąp we wszystkich podkatalogach)"
-#: koptionsdlgs.ui:116
+#: koptionsdlgs.ui:107
#, no-c-format
msgid "Enable regular e&xpressions"
msgstr "Użyj wyrażeń &regularnych"
-#: koptionsdlgs.ui:124
+#: koptionsdlgs.ui:115
#, no-c-format
msgid "Do &backup copy"
msgstr "Twórz kopie &zapasowe"
-#: koptionsdlgs.ui:168
+#: koptionsdlgs.ui:159
#, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opcje zaawansowane"
-#: koptionsdlgs.ui:179
+#: koptionsdlgs.ui:170
#, no-c-format
msgid "Ignore hidden files and folders"
msgstr "Ignoruj ukryte pliki i katalogi"
-#: koptionsdlgs.ui:187
+#: koptionsdlgs.ui:178
#, no-c-format
msgid "Follow s&ymbolic links"
msgstr "Podążaj za dowiązaniami &symbolicznymi"
-#: koptionsdlgs.ui:195
+#: koptionsdlgs.ui:186
#, no-c-format
msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)"
msgstr ""
"Podczas przeszukiwania, zatrzymaj się na pierwszym napotkanym ciągu "
"(szybsze, ale bez szczegółów)"
-#: koptionsdlgs.ui:206
+#: koptionsdlgs.ui:197
#, no-c-format
msgid "Do not show file if no strings are found or replaced"
msgstr ""
"Nie pokazuj pliku, jeśli nie znaleziono i nie zastąpiono tam żadnych ciągów"
-#: koptionsdlgs.ui:242
+#: koptionsdlgs.ui:233
#, no-c-format
msgid "Show confirmation dialog"
msgstr "Pokaż okno potwierdzenia"
-#: koptionsdlgs.ui:255
+#: koptionsdlgs.ui:246
#, no-c-format
msgid "Confirm before replace each string"
msgstr "Potwierdzenie przed zastąpieniem każdego ciągu"
-#: koptionsdlgs.ui:296
+#: koptionsdlgs.ui:287
#, no-c-format
msgid "&Default Values"
msgstr "&Domyślne wartości"
@@ -1088,7 +1081,7 @@ msgstr "Główny pasek narzędziowy TDEFileReplace"
#: tdefilereplaceviewwdg.ui:102 tdefilereplaceviewwdg.ui:214
#, no-c-format
msgid "Matches"
-msgstr ""
+msgstr "Dopasowania"
#: tdefilereplaceviewwdg.ui:427
#, no-c-format
@@ -1116,14 +1109,14 @@ msgid "Red means scanning files"
msgstr "Czerwony oznacza przeglądanie plików"
#: tdefilereplaceviewwdg.ui:513
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Scanned folders:"
-msgstr "Przejrzane pliki:"
+msgstr "Przejrzane foldery:"
#: tdefilereplaceviewwdg.ui:544
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Files:"
-msgstr "Wszystkie pliki"
+msgstr "Pliki:"
#~ msgid ""
#~ "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list. This file "
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevelop.po
index 9254a7987c1..01d7aee2535 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdevelop\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 01:04+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -1623,7 +1623,7 @@ msgid "Custom Manager"
msgstr "Własny menadżer"
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1610
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1601
#, no-c-format
msgid "Build Options"
msgstr "Opcje budowania"
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgstr "Zmień cel:"
#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:146
#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:28
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1901
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1892
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190
#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172
#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:303
@@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "Nazwa"
#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:47
#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:39
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1923
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1914
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2919
#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
@@ -3429,7 +3429,7 @@ msgid "&Horizontal"
msgstr "P&oziomy"
#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:660
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:657
#, no-c-format
msgid "&Vertical"
msgstr "&Pionowy"
@@ -4687,7 +4687,7 @@ msgstr ""
msgid "<b>The File toolbar</b>%1"
msgstr "<b>Pasek pliku</b> %1"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1974
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1965
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644
#, no-c-format
@@ -5772,7 +5772,7 @@ msgstr "Przesuń kartę"
#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:56
#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:379
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:376
#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:25
#, no-c-format
msgid "Column 1"
@@ -7710,7 +7710,7 @@ msgstr "Deasembluj"
msgid "Debugger disassemble view"
msgstr "Widok w debuggerze po deasemblacji"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:278
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:269
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159
#, no-c-format
msgid "GDB Output"
@@ -8522,7 +8522,7 @@ msgstr "Naturalne"
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Szesnastkowy"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:249
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:240
#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278
#, no-c-format
msgid "Decimal"
@@ -10487,7 +10487,7 @@ msgstr "<b>Uruchom</b>Uruchomienie skryptu SQL-a."
msgid "&Database Connections"
msgstr "&Połączenia z bazą danych"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:664
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:658
#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
#, no-c-format
msgid "SQL"
@@ -10780,9 +10780,9 @@ msgstr "fałsz"
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:347
#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:614 languages/ada/addclassdlg.ui:189
#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:277
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:379
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:439
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:485
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:376
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:436
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:482
#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:131
#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43
#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54
@@ -11746,7 +11746,7 @@ msgstr "procedura"
msgid "mixin"
msgstr "mixin"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1383 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1374 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175
#, no-c-format
msgid "set"
msgstr "zestaw"
@@ -12985,7 +12985,7 @@ msgstr "Rozszerzenia stron podręcznika"
msgid "Generate links"
msgstr "Utwórz łącza"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:621
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:615
#: parts/doxygen/messages.cpp:202
#, no-c-format
msgid "XML"
@@ -13684,7 +13684,7 @@ msgid "&Selected:"
msgstr "&Zaznaczone:"
#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:87
-#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:141
+#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:135
#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26
#, no-c-format
msgid "&Title:"
@@ -13904,7 +13904,7 @@ msgstr "&Szablon:"
msgid "&Regular Expression"
msgstr "Wyrażenie &regularne"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 parts/outputviews/filterdlg.ui:127
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 parts/outputviews/filterdlg.ui:121
#: parts/replace/replacedlg.ui:52
#, no-c-format
msgid "C&ase sensitive"
@@ -14930,7 +14930,7 @@ msgstr "Kopia programu Valgrind już działa."
msgid "No."
msgstr "Nr"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:499
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:496
#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96
#, no-c-format
msgid "Thread"
@@ -15598,7 +15598,7 @@ msgstr "Edytor profili TDevelopa"
msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
msgstr "(c) 2004, autorzy KDevelopa"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:637
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:631
#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137
#, no-c-format
msgid "Core"
@@ -17335,7 +17335,7 @@ msgstr "Biuro"
#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:157
#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:149
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1339
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1330
#, no-c-format
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
@@ -17984,7 +17984,7 @@ msgstr "Katalogi &wewnętrzne projektu:"
#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:633
#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:415
#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:83
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:428
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:425
#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:111
#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:270
#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:74
@@ -18152,12 +18152,12 @@ msgstr "A&nt"
msgid "Other"
msgstr "Inne"
-#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:63
+#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:60
#, no-c-format
msgid "other custom build tool, e.g. script"
msgstr "inne narzędzie do budowania, np. skrypt"
-#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:66
+#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:63
#, no-c-format
msgid ""
"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you "
@@ -18166,7 +18166,7 @@ msgstr ""
"Istnieje wiele narzędzi budowania poza ant i make. Jeśli używasz jednego z "
"nich (lub korzystasz z własnych skryptów), wybierz tą opcję."
-#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:93
+#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:90
#, no-c-format
msgid "Run &the build tool in the following directory:"
msgstr "Uruchom narzędzie do budowania w następującym &katalogu:"
@@ -18560,7 +18560,7 @@ msgstr "Wczytaj &domyślne opcje kompilatora"
msgid "Select Subproject"
msgstr "Wybierz podprojekt"
-#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:92
+#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:86
#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:25
#, no-c-format
msgid "Subprojects"
@@ -18654,7 +18654,7 @@ msgstr "Używanie !include zamiast include w zakresach funkcji"
#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:263
#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:77
#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:78
-#: src/pluginselectdialogbase.ui:137 vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:90
+#: src/pluginselectdialogbase.ui:137 vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "O&K"
msgstr "O&K"
@@ -18817,382 +18817,382 @@ msgstr "Ustaw budowanie projektu w trybie debugowania"
msgid "Debug && Release"
msgstr "Debugowanie i wydanie"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:422
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:419
#, no-c-format
msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
msgstr "Ustaw budowanie projektu w trybie debug_and_release"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:440
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:437
#, no-c-format
msgid "Enable warnings"
msgstr "Włącz ostrzeżenia"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:443
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:440
#, no-c-format
msgid "Show compiler warnings"
msgstr "Pokaż ostrzeżenia kompilatora"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:454
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:451
#, no-c-format
msgid "Build All"
msgstr "Buduj wszystkie"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:457
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:454
#, no-c-format
msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
msgstr ""
"Budowanie wersji wydania z debugowaniem jeśli skonfigurowane jest "
"Debug&Release"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:469
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:466
#, no-c-format
msgid "Requirements"
msgstr "Wymagania"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:480
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:648
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:477
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:642
#, no-c-format
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:483
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:480
#, no-c-format
msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
msgstr "Wymaga bibliotek/plików nagłówkowych OpenGL (lub Mesa)"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:491
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:488
#, no-c-format
msgid "STL"
msgstr "STL"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:502
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:499
#, no-c-format
msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
msgstr "Wymaga wsparcia dla wielowątkowego programu lub biblioteki."
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:510
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:507
#, no-c-format
msgid "Qt"
msgstr "Qt"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:513
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:510
#, no-c-format
msgid "Requires the Qt header files/library"
msgstr "Wymaga bibliotek/plików nagłówkowych Qt"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:521
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:518
#, no-c-format
msgid "X11"
msgstr "X11"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:524
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:804
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:521
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:798
#, no-c-format
msgid "Support required for X11 application or library"
msgstr "Wymagane wsparcie dla programu lub biblioteki X11"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:532
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:529
#, no-c-format
msgid "Precompiled headers"
msgstr "Wcześniej skompilowane nagłówki"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:540
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:537
#, no-c-format
msgid "RTTI"
msgstr "RTTI"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:548
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:545
#, no-c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:556
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:553
#, no-c-format
msgid "Custom Configuration"
msgstr "Własna konfiguracja"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:564
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:561
#, no-c-format
msgid "Exceptions "
msgstr "Wyjątki"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:580
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:577
#, no-c-format
msgid "Console"
msgstr "Konsola"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:586
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:580
#, no-c-format
msgid "Check to build a win32 console app"
msgstr "Zaznacz, aby zbudować program wiersza poleceń win32"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:599
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:593
#, no-c-format
msgid "Qt4 Libraries"
msgstr "Biblioteki Qt4"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:610
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:604
#, no-c-format
msgid "Gui"
msgstr "Interfejs użytkownika"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:629
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:623
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Sieć"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:656
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:650
#, no-c-format
msgid "QtUiTools"
msgstr "QtUiTools"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:672
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:666
#, no-c-format
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:680
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:674
#, no-c-format
msgid "QtTest"
msgstr "QtTest"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:688
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:682
#, no-c-format
msgid "Qt3 Support"
msgstr "Obsługa Qt3"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:696
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:690
#, no-c-format
msgid "QDBus (Qt4.2)"
msgstr "QDBus (Qt4.2)"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:704
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:698
#, no-c-format
msgid "QtAssistant"
msgstr "QtAssistant"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:712
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:706
#, no-c-format
msgid "QtScript (Qt4.3)"
msgstr "QtScript (Qt4.3)"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:720
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:714
#, no-c-format
msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
msgstr "QtWebKit (Qt4.4)"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:728
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:722
#, no-c-format
msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
msgstr "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:736
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:730
#, no-c-format
msgid "Phonon (Qt4.4)"
msgstr "Phonon (Qt4.4)"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:744
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:738
#, no-c-format
msgid "QtHelp (Qt4.4)"
msgstr "QtHelp (Qt4.4)"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:754
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:748
#, no-c-format
msgid "Library Options"
msgstr "Opcje biblioteki"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:776
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:770
#, no-c-format
msgid "Build as static library"
msgstr "Buduj jako bibliotekę statyczną"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:790
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:784
#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:22
#, no-c-format
msgid "Plugin"
msgstr "Wtyczka"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:801
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:795
#, no-c-format
msgid "Make libtool archive"
msgstr "Wykonaj archiwum libtool"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:839
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:833
#, no-c-format
msgid "Build as shared library"
msgstr "Buduj jako bibliotekę współdzieloną"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:850
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:844
#, no-c-format
msgid "Designer Plugin"
msgstr "Wtyczka Designera"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:869
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:860
#, no-c-format
msgid "Library version:"
msgstr "Wersja biblioteki:"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:910
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:901
#, no-c-format
msgid "Includes"
msgstr "Pliki dołączane"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:932
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1037
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1144
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1240
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1312
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1400
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1496
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1571
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1990
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:923
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1028
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1135
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1231
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1303
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1391
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1487
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1562
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1981
#, no-c-format
msgid "Move Up"
msgstr "Przemieść w górę"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:940
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1045
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1152
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1248
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1320
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1408
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1504
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1579
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1998
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:931
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1036
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1143
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1239
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1311
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1399
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1495
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1570
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1989
#, no-c-format
msgid "Move Down"
msgstr "Przemieść w dół"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:965
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:956
#, no-c-format
msgid "Directories Outside Project"
msgstr "Katalogi zewnętrzne względem projektu"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:984
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:975
#, no-c-format
msgid "Directories Inside Project"
msgstr "Katalogi wewnętrzne projektu"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1013
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1120
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1216
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1472
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1004
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1111
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1207
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1463
#, no-c-format
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1074
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1065
#, no-c-format
msgid "Libraries"
msgstr "biblioteki"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1091
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1082
#, no-c-format
msgid "External Library Dirs"
msgstr "Zewnętrzne katalogi bibliotek"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1187
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1178
#, no-c-format
msgid "External Libraries"
msgstr "Zewnętrzne biblioteki"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1283
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1274
#, no-c-format
msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
msgstr "Biblioteki dołączane do projektu"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1351
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1342
#, no-c-format
msgid "Dependencies"
msgstr "Zależności"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1368
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1359
#, no-c-format
msgid "Targets in Project"
msgstr "Cel w projekcie"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1443
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1434
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous Targets"
msgstr "Różne cele"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1539
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1530
#, no-c-format
msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
msgstr "Kolejność w jakiej budowane są podprojekty"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1629
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1620
#, no-c-format
msgid "Compiler Options"
msgstr "Opcje kompilatora"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1656
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1647
#, no-c-format
msgid "Debug flags:"
msgstr "Opcje debuggera:"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1667
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1658
#, no-c-format
msgid "Release flags:"
msgstr "Opcje wydania:"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1678
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1669
#, no-c-format
msgid "Defines:"
msgstr "Definicje:"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1717
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1708
#, no-c-format
msgid "Intermediate File Directories"
msgstr "Pośrednie katalogi"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1736
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1727
#, no-c-format
msgid "MOC files:"
msgstr "Pliki MOC:"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1747
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1738
#, no-c-format
msgid "UI files:"
msgstr "Pliki UI:"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1758
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1749
#, no-c-format
msgid "Object files:"
msgstr "Pliki obiektów:"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1772
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1763
#, no-c-format
msgid "RCC files:"
msgstr "Pliki RCC:"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1817
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1808
#, no-c-format
msgid "Corba"
msgstr "Corba"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1831
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1822
#, no-c-format
msgid "Compiler options:"
msgstr "Opcje kompilatora:"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1852
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1843
#, no-c-format
msgid "IDL compiler:"
msgstr "Kompilator IDL:"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1884
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1875
#, no-c-format
msgid "Custom Variables"
msgstr "Własne zmienne"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1912
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2076
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1903
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2067
#, no-c-format
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2045
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2036
#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:57
#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:27
#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:27
@@ -19200,32 +19200,32 @@ msgstr "Operator"
msgid "Name:"
msgstr "Nazwa:"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2082
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2073
#, no-c-format
msgid "+="
msgstr "+="
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2087
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2078
#, no-c-format
msgid "-="
msgstr "-="
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2092
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2083
#, no-c-format
msgid "="
msgstr "="
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2097
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2088
#, no-c-format
msgid "*="
msgstr "*="
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2102
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2093
#, no-c-format
msgid "~="
msgstr "~="
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2163
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2154
#, no-c-format
msgid "Value:"
msgstr "Wartość:"
@@ -22757,17 +22757,17 @@ msgstr ""
"Pokaż komentarz\n"
"z podpowiedzią argumentu"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:313
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Incremental Parsing"
msgstr "Parsowanie przyrostowe"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:324
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:321
#, no-c-format
msgid "Do not process included headers"
msgstr "Nie przetwarzaj wcześniej włączonych nagłówków"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:335
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:332
#, no-c-format
msgid ""
"Preprocess and parse included \n"
@@ -22776,7 +22776,7 @@ msgstr ""
"Wstępnie przetwarzaj i włącz użyte pliki nagłówkowe\n"
"do bazy danych (eksperymentalne)"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:339
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:336
#, no-c-format
msgid ""
"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n"
@@ -22788,7 +22788,7 @@ msgstr ""
"uzupełniania. Aby ponownie przetworzyć pliki nagłówkowe należy usunąć\n"
"bazę danych, zamknąć i ponownie otworzyć projekt."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:349
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Preprocess included headers\n"
@@ -22797,7 +22797,7 @@ msgstr ""
"Wstępnie przetwórz włączane pliki nagłówkowe\n"
"(zbierz makra i informacje o widoczności)"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:353
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:350
#, no-c-format
msgid ""
"Try to locate all included files and preprocess them. \n"
@@ -22814,12 +22814,12 @@ msgstr ""
"Uwaga: Sprawdzanie składni (jeśli jest włączone) może stać się wolne, \n"
"ale ten efekt zaniknie po pewnym czasie."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:367
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:364
#, no-c-format
msgid "Code Completion Databases"
msgstr "Bazy do uzupełniania kodu"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:370
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:367
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for "
@@ -22830,26 +22830,26 @@ msgstr ""
"nagłówków zewnętrznych bibliotek, aby można było uzupełniać kod także dla "
"klas i metod nie należących do projektu."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:431
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:428
#, no-c-format
msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard."
msgstr ""
"Kliknij aby rozpocząć działania asystenta do tworzenia bazy do uzupełniania "
"kodu."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:470
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:467
#, no-c-format
msgid "Misc"
msgstr "Różne"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:489
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:486
#, no-c-format
msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)"
msgstr ""
"Rozpoznawanie ścieżek do plików nagłówkowych za pomocą make "
"(&eksperymentalne)"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:492
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:489
#, no-c-format
msgid ""
"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n"
@@ -22872,17 +22872,17 @@ msgstr ""
"Zanim system ten zadziała potrzebne jest skompilowanie projektu lub co "
"najmniej jego skonfigurowanie."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:504
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:501
#, no-c-format
msgid "Show t&ype evaluation in status bar"
msgstr "Pokaż wykryty &typ w pasku stanu"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:512
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:509
#, no-c-format
msgid "src;"
msgstr "src;"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:515
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:512
#, no-c-format
msgid ""
"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for "
@@ -22894,12 +22894,12 @@ msgstr ""
"Ścieżki nie rozpoczynające się od '/' będą traktowane jako podane względem "
"katalogu projektu."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:524
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:521
#, no-c-format
msgid "std=_GLIBCXX_STD"
msgstr "std=_GLIBCXX_STD"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:527
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:524
#, no-c-format
msgid ""
"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and "
@@ -22918,46 +22918,46 @@ msgstr ""
"\"=\" że są traktowane jakby były jedną\n"
"(\"a=b\" jest równoważne \"a<<b;b<<a\")"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:538
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:535
#, no-c-format
msgid "Custom include paths:"
msgstr "Własne ścieżki do plików nagłówkowych:"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:546
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:543
#, no-c-format
msgid "Namespace alias list:"
msgstr "Lista aliasów przestrzeni nazw:"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:575
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:572
#, no-c-format
msgid "&Navigation"
msgstr "&Nawigacja"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:586
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:583
#, no-c-format
msgid "Header/Source split (Highly Experimental)"
msgstr "Podział plik nagłówkowy/kod (wysoce eksperymentalne)"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:597
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable split of Header/So&urce files"
msgstr "Włącz &podział na pliki nagłówkowe i źródłowe"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:597
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:600
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:603
#, no-c-format
msgid "Check to have header and source appear in the same page."
msgstr ""
"Zaznaczenie spowoduje, że źródła i plik nagłówkowy będą pojawiać się na tej "
"samej stronie."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:622
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:619
#, no-c-format
msgid "Automatic S&ynchronize"
msgstr "Automatycznie &synchronizuj"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:625
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:629
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:622
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:626
#, no-c-format
msgid ""
"Check to have the source file scroll as you \n"
@@ -22967,43 +22967,43 @@ msgstr ""
"pliku źródłowego przy przemieszczaniu się w nagłówkach\n"
"i odwrotnie."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:643
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:640
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Qt::Orientation"
msgstr "Orientacja"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:649
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:646
#, no-c-format
msgid "Select which Qt version your project is using."
msgstr "Wybierz używaną w projekcie wersję Qt."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:666
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:663
#, no-c-format
msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x."
msgstr "Wybierz tę opcję, jeśli projekt używa Qt w wersji 3.x."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:674
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:671
#, no-c-format
msgid "Hori&zontal"
msgstr "P&oziomo"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:677
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:674
#, no-c-format
msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x."
msgstr "Wybierz tę opcję, jeśli projekt używa Qt w wersji 4.x."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:706
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:703
#, no-c-format
msgid "Context Menu"
msgstr "Menu kontekstowe"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:717
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:714
#, no-c-format
msgid "Switch Header/Implementation &matches current function"
msgstr "Przejdź do nagłówka/implementacji &odpowiadającej bieżącej funkcji"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:723
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:729
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:720
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:726
#, no-c-format
msgid ""
"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n"
@@ -23014,13 +23014,13 @@ msgstr ""
"nagłówka/implementacji</b> nastąpi próba znalezienia\n"
"deklaracji lub definicji funkcji wskazywanej kursorem.\n"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:740
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:737
#, no-c-format
msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus"
msgstr "Pokaż podmenu opcji \"Idź do &deklaracji/definicji\""
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:743
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:750
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:740
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:747
#, no-c-format
msgid ""
"Check to show two additional submenus \n"
@@ -23035,13 +23035,13 @@ msgstr ""
"z bieżącego pliku wraz z odpowiadającymi\n"
"im plikami nagłówkowymi/źródłowymi."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:762
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:759
#, no-c-format
msgid "Show type evaluation &based navigation menus"
msgstr "Pokaż menu wyznaczania &typów"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:765
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:770
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:762
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:767
#, no-c-format
msgid ""
"Menus appear on the right mouse click context menu, \n"
@@ -23052,17 +23052,17 @@ msgstr ""
"prawym przyciskiem myszy. Dodaje opcje nawigacji. Do uzyskania \n"
"pełnej funkcjonalności jest potrzebna jeszcze wtyczka \"Przeglądarka klas\"."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:784
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:781
#, no-c-format
msgid "Class Wi&zard"
msgstr "Asystent &klas"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:803
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:800
#, no-c-format
msgid "Filename options"
msgstr "Opcje nazwy pliku"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:806
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:803
#, no-c-format
msgid ""
"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes."
@@ -23071,32 +23071,32 @@ msgstr ""
"Rozszerzenia używane przez Asystenta Klas podczas tworzenia nowych klas."
"<br>Powinny mieć format \".rozszerzenie\"."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:827
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:824
#, no-c-format
msgid "&Interface suffix:"
msgstr "Rozszerzenie dla plików &interfejsu:"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:838
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:835
#, no-c-format
msgid "I&mplementation suffix:"
msgstr "Rozszerzenie dla plików i&mplementacji:"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:870
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:867
#, no-c-format
msgid "&Qt Options"
msgstr "Opcje &Qt"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:881
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:878
#, no-c-format
msgid "Enable Qt opt&ions"
msgstr "Włącz &opcje Qt"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:892
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:889
#, no-c-format
msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
msgstr "Wersja Qt, katalog i plik QMake"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:898
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:895
#, no-c-format
msgid ""
"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
@@ -23109,12 +23109,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Ta opcja ma znaczenie tylko dla projektów QMake."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:919
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:916
#, no-c-format
msgid "Qt 3"
msgstr "Qt 3"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:925
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:922
#, no-c-format
msgid ""
"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and re-"
@@ -23123,7 +23123,7 @@ msgstr ""
"Użyj Qt w wersji 3 (po zmianie tej opcji trzeba zamknąć i ponownie otworzyć "
"projekt)."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:928
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:925
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using Qt version 3.x.<br>When this is changed "
@@ -23132,12 +23132,12 @@ msgstr ""
"Wybierz tą opcję jeśli projekt używa Qt w wersji 3.x. <br>Po zmianie tej "
"opcji trzeba zamknąć i ponownie otworzyć projekt."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:936
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:933
#, no-c-format
msgid "Qt 4"
msgstr "Qt 4"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:939
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:936
#, no-c-format
msgid ""
"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and re-"
@@ -23146,7 +23146,7 @@ msgstr ""
"Użyj Qt w wersji 4 (po zmianie tej opcji trzeba zamknąć i ponownie otworzyć "
"projekt)."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:942
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:939
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using Qt version 4.x.<br>When this is changed "
@@ -23155,17 +23155,17 @@ msgstr ""
"Wybierz tą opcję jeśli projekt używa Qt w wersji 4.x. <br>Po wybraniu tej "
"opcji trzeba zamknąć i ponownie otworzyć projekt."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:950
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:947
#, no-c-format
msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
msgstr "(Po zmianie trzeba ponownie otworzyć projekt)"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:988
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:985
#, no-c-format
msgid "Qt3 Directory:"
msgstr "Katalog Qt3:"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:991
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:988
#, no-c-format
msgid ""
"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the "
@@ -23175,7 +23175,7 @@ msgstr ""
"przypadku Qt4 trzeba się tylko upewnić czy jest poprawnie wskazany plik "
"QMake."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:999
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:996
#, no-c-format
msgid ""
"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This "
@@ -23184,7 +23184,7 @@ msgstr ""
"Katalog Qt3, będzie zaznaczony na czerwono, jeśli nie podano poprawnego "
"katalogu Qt. To ustawienie jest potrzebne tylko dla programów Qt3."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1002
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:999
#, no-c-format
msgid ""
"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
@@ -23193,38 +23193,33 @@ msgstr ""
"Wybranie katalogu, w którym jest zainstalowane Qt. Jeśli wskazany katalog "
"nie jest poprawnym katalogiem Qt, będzie on zaznaczony na czerwono."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1020
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1017
#, no-c-format
msgid "QMake Binary:"
msgstr "Plik QMake:"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1028
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1025
#, no-c-format
msgid "The full path to the QMake executable to be used"
msgstr "Pełna ścieżka do pliku uruchamialnego QMake"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1043
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1040
#, no-c-format
msgid "Qt include syntax"
msgstr "Składnia plików nagłówkowych Qt"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1049
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1046
#, no-c-format
msgid "Select which include style your project is using."
msgstr "Wybierz używany w projekcie styl plików nagłówkowych."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1060
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1057
#, no-c-format
msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)"
msgstr "Styl Qt &3 (#include <qwidget.h>)"
#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1063
#, no-c-format
-msgid "Alt+3"
-msgstr "Alt+3"
-
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1069
-#, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
"3.x."
@@ -23232,17 +23227,12 @@ msgstr ""
"Wybierz tę opcję, jeśli projekt używa stylu podawania plików nagłówkowych "
"znanego z Qt w wersji 3.x."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1077
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1071
#, no-c-format
msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)"
msgstr "Styl Qt &4 (#include <QWidget>)"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1080
-#, no-c-format
-msgid "Alt+4"
-msgstr "Alt+4"
-
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1083
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1074
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
@@ -23251,22 +23241,22 @@ msgstr ""
"Wybierz tę opcję, jeśli projekt używa stylu podawania plików nagłówkowych "
"znanego z Qt w wersji 4.x."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1096
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1087
#, no-c-format
msgid "UI Designer Integration"
msgstr "Integracja projektowania interfejsu"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1113 src/settingswidget.ui:396
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1104 src/settingswidget.ui:396
#, no-c-format
msgid "&Use TDevelop's embedded designer"
msgstr "Użyj programu do projektowania &wbudowanego w TDevelop"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1116
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1107
#, no-c-format
msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop"
msgstr "Uruchom program do projektowania TDevelopa osadzony w TDevelop"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1119 src/settingswidget.ui:402
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1110 src/settingswidget.ui:402
#, no-c-format
msgid ""
"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be "
@@ -23277,17 +23267,17 @@ msgstr ""
"użytkownika. Może być on uruchamiany wewnątrz lub oddzielnie. Zaznacz tą "
"opcję, jeśli chcesz integracji z TDevelopem."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1127
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1118
#, no-c-format
msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application"
msgstr "Uruchamiaj projek&tanta interfejsu oddzielnie"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1130
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1121
#, no-c-format
msgid "Start TDevelop's own designer externally"
msgstr "Uruchom program do projektowania TDevelopa zewnętrznie"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1133 src/settingswidget.ui:416
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1124 src/settingswidget.ui:416
#, no-c-format
msgid ""
"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be "
@@ -23298,17 +23288,17 @@ msgstr ""
"użytkownika. Może być on uruchamiany wewnątrz lub oddzielnie. Zaznacz tą "
"opcję, jeśli chcesz uruchamiania go oddzielnie."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1141
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1132
#, no-c-format
msgid "Run Qt &Designer"
msgstr "Uruchamiaj &Qt Designer-a"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1144 src/settingswidget.ui:427
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1135 src/settingswidget.ui:427
#, no-c-format
msgid "Use Qt Designer externally"
msgstr "Użyj programu Qt Designer zewnętrznie"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1147 src/settingswidget.ui:430
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1138 src/settingswidget.ui:430
#, no-c-format
msgid ""
"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's "
@@ -23317,72 +23307,72 @@ msgstr ""
"Zaznacz ten przycisk, jeśli wolisz używać programu Qt Designer, a nie "
"programu wbudowanego w TDevelopa."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1163
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1154
#, no-c-format
msgid "Designer Binary:"
msgstr "Plik uruchomieniowy projektanta interfejsu:"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1174
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1165
#, no-c-format
msgid "The full path to the Designer executable to be used"
msgstr "Pełna ścieżka do pliku uruchomieniowego projektanta interfejsu"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1192
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1183
#, no-c-format
msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:"
msgstr "Dodatkowa ścieżka do wtyczek dla programu Qt4 Designer:"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1203
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1194
#, no-c-format
msgid "Change Plugin Paths"
msgstr "Zmiana ścieżek do wtyczek"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1234
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1225
#, no-c-format
msgid "&Accessors"
msgstr "&Dostęp"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1245
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1236
#, no-c-format
msgid "E&xample for Member Variable of Type String"
msgstr "P&rzykład zmiennej składowej typu ciąg znaków"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1264
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1255
#, no-c-format
msgid "Variable name:"
msgstr "Nazwa zmiennej:"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1272
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1263
#, no-c-format
msgid "m_x"
msgstr "m_x"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1299
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1290
#, no-c-format
msgid "int x() const;"
msgstr "int x() const;"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1310
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1301
#, no-c-format
msgid "void setX(const string& theValue);"
msgstr "void setX(const string& wartosc);"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1321
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1312
#, no-c-format
msgid "Get method:"
msgstr "Metoda get:"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1329
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1320
#, no-c-format
msgid "Set method:"
msgstr "Metoda set:"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1342
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1347
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1360
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1365
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1386
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1391
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1333
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1338
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1351
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1356
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1377
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1382
#, no-c-format
msgid ""
"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n"
@@ -23393,32 +23383,32 @@ msgstr ""
"w menu kontekstowym dostępnym po kliknięciu prawym przyciskiem\n"
"myszy zmiennej z pliku nagłówkowego."
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1375
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1366
#, no-c-format
msgid "Prefix for <b>get</b> methods:"
msgstr "Przedrostek dla metod <b>get</b>:"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1401
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1392
#, no-c-format
msgid "Prefix for <b>set</b> methods:"
msgstr "Przedrostek dla metod <b>set</b>:"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1409
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1400
#, no-c-format
msgid "m_"
msgstr "m_"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1417
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1408
#, no-c-format
msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:"
msgstr "Usuwany przedrostek <b>zmiennej</b>:"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1425
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1416
#, no-c-format
msgid "theValue"
msgstr "wartość"
-#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1450
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1441
#, no-c-format
msgid "<b>Parametername</b> in set method:"
msgstr "<b>Parametername</b> w metodzie set:"
@@ -24072,11 +24062,6 @@ msgstr "Włącz oddzielny &terminal dla wejścia/wyjścia programu"
#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:160
#, no-c-format
-msgid "Alt+I"
-msgstr "Alt+I"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:163
-#, no-c-format
msgid ""
"This allows you to enter terminal input when your\n"
"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n"
@@ -24088,18 +24073,12 @@ msgstr ""
"Jeśli wejście przez terminal jest używane, należy włączyć\n"
"tę opcję. Jeśli nie, powinna być wyłączona."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:174
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:171
#, no-c-format
msgid "E&nable floating toolbar"
msgstr "Włącz &pływający pasek narzędzi"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:177
-#: src/settingswidget.ui:443
-#, no-c-format
-msgid "Alt+N"
-msgstr "Alt+N"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:180
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:174
#, no-c-format
msgid ""
"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n"
@@ -24116,17 +24095,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Pasek ten jest dodatkiem do paska w TDevelopie."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:193
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:187
#, no-c-format
msgid "Display static &members"
msgstr "Pokaż &składniki statyczne"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:196
-#, no-c-format
-msgid "Alt+M"
-msgstr "Alt+M"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:199
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:190
#, no-c-format
msgid ""
"Displaying static members makes GDB slower in\n"
@@ -24143,37 +24117,37 @@ msgstr ""
"ale jeśli istnieje potrzeba debugowania tych wartości,\n"
"to należy zaznaczyć tę opcję."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:222
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:213
#, no-c-format
msgid "Global Output Radix"
msgstr "Globalna podstawa wyjściowa"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:233
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:224
#, no-c-format
msgid "Oct&al"
msgstr "Ó&semkowy"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:241
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:232
#, no-c-format
msgid "He&xadecimal"
msgstr "&Szesnastkowy"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:259
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "Start Debugger With"
msgstr "Uruchom w debuggerze"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:270
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:261
#, no-c-format
msgid "Framestack"
msgstr "Ramka stosu"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:292
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:283
#, no-c-format
msgid "Remote Debugging"
msgstr "Zdalne debugowanie"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:295
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:286
#, no-c-format
msgid ""
"This script is intended for the actual commands needed to connect to a "
@@ -24188,17 +24162,17 @@ msgstr ""
"\ttarget remote ...\tpołączenie się ze zdalnie działającym debuggerem\n"
"\tcontinue\t[opcjonalne] uruchomienie debugowania do pierwszej pułapki."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:317
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:308
#, no-c-format
msgid "R&un shell script:"
msgstr "&Uruchom skrypt powłoki:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:332
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:323
#, no-c-format
msgid "Script to connect with remote application"
msgstr "Skrypt do połączenia ze zdalnym programem"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:335
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:326
#, no-c-format
msgid ""
"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been "
@@ -24216,12 +24190,12 @@ msgstr ""
"\ttarget remote ...\tpołączenie się ze zdalnie działającym debuggerem\n"
"\tcontinue\t[opcjonalne] uruchomienie debugowania do pierwszej pułapki."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:347
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:338
#, no-c-format
msgid "Script to start remote application"
msgstr "Skrypt do zdalnego uruchomienia programu"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:350
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:341
#, no-c-format
msgid ""
"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by "
@@ -24246,22 +24220,22 @@ msgstr ""
"lub jeśli plik wykonywalny zawiera część gdb\n"
"2b) Wydanie polecenia \"program\" na maszynie docelowej."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:364
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:355
#, no-c-format
msgid "Run &gdb script:"
msgstr "Uruchom skrypt &gdb:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:376
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:367
#, no-c-format
msgid "&Config gdb script:"
msgstr "Skrypt &konfiguracyjny gdb:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:387
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:378
#, no-c-format
msgid "Gdb configure script"
msgstr "Skrypt konfiguracyjny gdb"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:390
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:381
#, no-c-format
msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts."
msgstr ""
@@ -24610,62 +24584,62 @@ msgstr "&Start"
msgid "Use current file in editor"
msgstr "Użyj tego pliku w edytorze"
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:67
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:64
#, no-c-format
msgid "Use &this file as default:"
msgstr "Domyślnie &użyj tego pliku:"
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:85
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Code Help"
msgstr "Pomoc"
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:96
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:93
#, no-c-format
msgid "&Enable code completion"
msgstr "&Włącz uzupełnianie kodu"
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:104
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "Enable code &hinting"
msgstr "Włącz &podpowiedzi"
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:114
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:111
#, no-c-format
msgid "Parser"
msgstr "Parser"
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:125
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:122
#, no-c-format
msgid "PHP &include path:"
msgstr "Ścieżka do plików &dołączanych PHP:"
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:141
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:138
#, no-c-format
msgid "Ena&ble realtime parser"
msgstr "Włącz parser w czasie &rzeczywistym"
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:189
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:186
#, no-c-format
msgid "In&vocation"
msgstr "&Wywołanie"
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:200
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:197
#, no-c-format
msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts."
msgstr "Proszę wybrać, jak TDevelop powinien uruchamiać skrypty."
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:208
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:205
#, no-c-format
msgid "Invocation Mode"
msgstr "Tryb wywołania"
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:222
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:219
#, no-c-format
msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
msgstr "Bezpośrednie wywoływanie interpretera &PHP"
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:230
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:227
#, no-c-format
msgid ""
"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for "
@@ -24677,12 +24651,12 @@ msgstr ""
"działające w trybie graficznym bądź korzystające z terminala.\n"
"Potrzeba do tego prawidłowo zainstalowanej wersji php cgi.</font>"
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:246
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:243
#, no-c-format
msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
msgstr "Użyj &istniejącego serwera (lokalnego bądź zdalnego)"
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:254
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:251
#, no-c-format
msgid ""
"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
@@ -24694,32 +24668,32 @@ msgstr ""
"przeglądarce. Proszę upewnić się, że serwer WWW został skompilowany z "
"obsługą PHP.</font>"
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:289
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "&Webserver"
msgstr "Serwer &WWW"
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:300
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:297
#, no-c-format
msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
msgstr "URL &katalogu głównego projektu na serwerze:"
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:335
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Shell"
msgstr "&Powłoka"
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:346
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "PHP &executable:"
msgstr "Plik &wykonywalny PHP:"
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:400
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:397
#, no-c-format
msgid "PHP &Ini File:"
msgstr "Plik &ini dla PHP:"
-#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:449
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:446
#, no-c-format
msgid "Load &Zend extension:"
msgstr "Wczytaj rozszerzenia &Zend:"
@@ -25029,7 +25003,7 @@ msgstr "&Nazwa programu:"
#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:204
#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:114
#: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:43
-#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:122
+#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:116
#, no-c-format
msgid "&Location:"
msgstr "&Lokalizacja:"
@@ -25905,8 +25879,8 @@ msgid "&Create"
msgstr "&Utwórz"
#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:99
-#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:98
-#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:88
+#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:95
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:85
#, no-c-format
msgid "C&ancel"
msgstr "&Anuluj"
@@ -26653,7 +26627,7 @@ msgstr "Opcje wyszukiwania w dokumentacji"
msgid "Go to first match"
msgstr "Idź do pierwszego pasującego"
-#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:181
+#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:175
#, no-c-format
msgid ""
"You can enable and disable search\n"
@@ -26672,7 +26646,7 @@ msgstr "Szukaj terminu:"
msgid "Choose Topic"
msgstr "Wybierz temat"
-#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:94
+#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:88
#, no-c-format
msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:"
msgstr "Wybierz temat dla <b>%1</b>:"
@@ -26798,8 +26772,8 @@ msgstr "Pasek widoku sesji"
msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)"
msgstr "Pokazuj &pasek w widoku narzędzi (uwaga: potrzebny restart)"
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:30
#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:33
-#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:36
#, no-c-format
msgid ""
"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You "
@@ -26808,25 +26782,25 @@ msgstr ""
"Odznacz, jeśli ten pasek ma być pokazywany ze wszystkimi pozostałymi. "
"Później możesz go wyłączyć"
-#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:44
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:41
#, no-c-format
msgid "Only save project files in a session"
msgstr "Zapisuj tylko pliki z sesji"
-#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:50
-#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:53
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:44
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project"
msgstr ""
"Zaznacz tę opcję, jeśli pliki nie będące częścią projektu mają być ignorowane"
-#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:61
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:55
#, no-c-format
msgid "Close all open files before opening a session"
msgstr "Zamknięcia wszystkich otwartych plików przed rozpoczęciem sesji"
-#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:67
-#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:70
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:58
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:61
#, no-c-format
msgid ""
"Check this if you want the currently open files closed before opening a "
@@ -26941,17 +26915,17 @@ msgstr "&Domyślne:"
msgid "Output Filter Settings"
msgstr "Ustawienia filtra wyników"
-#: parts/outputviews/filterdlg.ui:94
+#: parts/outputviews/filterdlg.ui:88
#, no-c-format
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
-#: parts/outputviews/filterdlg.ui:111
+#: parts/outputviews/filterdlg.ui:105
#, no-c-format
msgid "Only show lines matching:"
msgstr "Pokaż tylko wiersze zawierające:"
-#: parts/outputviews/filterdlg.ui:135
+#: parts/outputviews/filterdlg.ui:129
#, no-c-format
msgid "Re&gular expression"
msgstr "Wyrażenie &regularne"
@@ -27329,19 +27303,19 @@ msgstr "Metoda inicjacji zmiennych"
msgid "Single dialog for each variable within a snippet"
msgstr "Pojedyncze okno dla każdej zmiennej we fragmencie"
-#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:102
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:99
#, no-c-format
msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet"
msgstr ""
"Dla każdej zmiennej we fragmencie będzie pokazywane okno dialogowe "
"pozwalające podać wartość"
-#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:110
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:107
#, no-c-format
msgid "One dialog for all variables within a snippet"
msgstr "Jedno okno dialogowe dla wszystkich zmiennych we fragmencie"
-#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:119
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:113
#, no-c-format
msgid ""
"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all "
@@ -27350,22 +27324,22 @@ msgstr ""
"Dla wszystkich zmiennych we fragmencie będzie pokazywane jedno okno, w "
"którym można podać ich wartości"
-#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:137
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:131
#, no-c-format
msgid "Delimiter:"
msgstr "Separator:"
-#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:183
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:177
#, no-c-format
msgid "Automatically Open Groups"
msgstr "Automatycznie otwieraj grupy"
-#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:194
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:188
#, no-c-format
msgid "The group's language is the project's primary language"
msgstr "Język grupy jest głównym językiem projektu"
-#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:200
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:194
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, "
@@ -27374,12 +27348,12 @@ msgstr ""
"<qt>Jeśli język grupy jest taki sam jak główny język projektu, to grupa "
"zostanie automatycznie otwarta.</qt>"
-#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:208
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:202
#, no-c-format
msgid "The group's language is supported by the project"
msgstr "Język grupy jest obsługiwany przez projekt"
-#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:217
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:208
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will "
@@ -28042,13 +28016,13 @@ msgstr "Uruchom &Qt Designer-a"
msgid "Directory &navigation messages"
msgstr "Komunikaty podczas zmian &katalogów"
-#: src/settingswidget.ui:446
+#: src/settingswidget.ui:443
#, no-c-format
msgid "Check this if you want to know what directory make is in"
msgstr ""
"Zaznacz tę opcję, jeśli chcesz wiedzieć w jakim katalogu wykonuje się make"
-#: src/settingswidget.ui:449
+#: src/settingswidget.ui:446
#, no-c-format
msgid ""
"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or "
@@ -28063,12 +28037,12 @@ msgstr ""
"TDevelop domyślnie pomija te komunikaty. Zaznacz tę opcję, jeśli chcesz "
"wiedzieć, w jakich katalogach pracował make."
-#: src/settingswidget.ui:497
+#: src/settingswidget.ui:494
#, no-c-format
msgid "Force English compiler output"
msgstr "Pełne wyjście kompilatora"
-#: src/settingswidget.ui:505
+#: src/settingswidget.ui:502
#, no-c-format
msgid "Use TDE language and disable \"jump-to-source\" functionality"
msgstr "Użyj języka TDE i wyłącz funkcję \"skok do źródła\"."
@@ -28740,7 +28714,7 @@ msgstr "&Nazwa nowego katalogu:"
msgid "Keep Locks"
msgstr "Zachowaj blokady"
-#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:108
+#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:105
#, no-c-format
msgid "Recursive"
msgstr "Rekursywnie"
@@ -28808,24 +28782,24 @@ msgstr "Wskazanie przez lokalną ścieżkę elementu"
msgid "Do not show logs before branching point"
msgstr "Nie pokazuj logów przed punktem rozgałęzienia"
-#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:46
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "End Revision"
msgstr "Poprawka końcowa"
-#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:57
-#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:120
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:54
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:117
#, no-c-format
msgid "&By Revision Number"
msgstr "&Po numerze poprawki"
-#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:65
-#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:128
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:62
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "B&y Revision Specifier"
msgstr "P&o nazwie poprawki"
-#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:96
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:93
#, no-c-format
msgid "Start Revision"
msgstr "Poprawka początkowa"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/kommander.po b/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/kommander.po
index 5578104bb1e..3736ac02473 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/kommander.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/kommander.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kommander\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-13 18:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 01:40+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -3710,7 +3710,7 @@ msgstr "P&lik..."
msgid "Choose Widget"
msgstr "Wybierz widget"
-#: editor/choosewidget.ui:118
+#: editor/choosewidget.ui:112
#, no-c-format
msgid "Find:"
msgstr "Znajdź:"
@@ -3789,27 +3789,17 @@ msgstr "&Sloty:"
msgid "&Disconnect"
msgstr "&Rozłącz"
-#: editor/connectioneditor.ui:220
-#, no-c-format
-msgid "Alt+D"
-msgstr "Alt+D"
-
-#: editor/connectioneditor.ui:226
+#: editor/connectioneditor.ui:223
#, no-c-format
msgid "Remove the selected connection"
msgstr "Usuń wybrane połączenie"
-#: editor/connectioneditor.ui:229
+#: editor/connectioneditor.ui:226
#, no-c-format
msgid "Remove the selected connection."
msgstr "Usuń wybrane połączenie."
-#: editor/connectioneditor.ui:257
-#, no-c-format
-msgid "Alt+O"
-msgstr "Alt+O"
-
-#: editor/connectioneditor.ui:266 editor/formsettings.ui:98
+#: editor/connectioneditor.ui:260 editor/formsettings.ui:98
#: editor/iconvieweditor.ui:325 editor/listboxeditor.ui:109
#: editor/listvieweditor.ui:658 editor/multilineeditor.ui:158
#: editor/paletteeditor.ui:377 editor/paletteeditoradvanced.ui:597
@@ -3819,12 +3809,7 @@ msgstr "Alt+O"
msgid "Close the dialog and apply all the changes."
msgstr "Zamknij okno dialogowe i zastosuj wszystkie zmiany."
-#: editor/connectioneditor.ui:277
-#, no-c-format
-msgid "Alt+C"
-msgstr "Alt+C"
-
-#: editor/connectioneditor.ui:283 editor/formsettings.ui:112
+#: editor/connectioneditor.ui:274 editor/formsettings.ui:112
#: editor/iconvieweditor.ui:353 editor/listboxeditor.ui:137
#: editor/listvieweditor.ui:686 editor/multilineeditor.ui:196
#: editor/paletteeditor.ui:391 editor/paletteeditoradvanced.ui:611
@@ -3834,27 +3819,22 @@ msgstr "Alt+C"
msgid "Close the dialog and discard any changes."
msgstr "Zamknij okno dialogowe i porzuć wszystkie zmiany."
-#: editor/connectioneditor.ui:318
+#: editor/connectioneditor.ui:309
#, no-c-format
msgid "Connec&tions:"
msgstr "Połącze&nia:"
-#: editor/connectioneditor.ui:346
+#: editor/connectioneditor.ui:337
#, no-c-format
msgid "Co&nnect"
msgstr "P&ołączenie"
-#: editor/connectioneditor.ui:349
-#, no-c-format
-msgid "Alt+N"
-msgstr "Alt+N"
-
-#: editor/connectioneditor.ui:355
+#: editor/connectioneditor.ui:343
#, no-c-format
msgid "Create connection"
msgstr "Utwórz połączenie"
-#: editor/connectioneditor.ui:358
+#: editor/connectioneditor.ui:346
#, no-c-format
msgid "Create a connection between a signal and a slot."
msgstr "Utwórz połączenie pomiędzy sygnałem i slotem."
@@ -4044,12 +4024,12 @@ msgstr "Arg6"
msgid "Arg2"
msgstr "Arg2"
-#: editor/functions.ui:623
+#: editor/functions.ui:617
#, no-c-format
msgid "Clear edited text"
msgstr "Wstaw edytowany tekst"
-#: editor/functions.ui:631
+#: editor/functions.ui:625
#, no-c-format
msgid "Inserted &text:"
msgstr "Wstawiony &tekst:"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/kxsldbg.po b/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
index c7b27fd5510..3a488ab7c7d 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxsldbg\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 01:57+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Wykonaj wyrażenie"
msgid "XPath:"
msgstr "XPath:"
-#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:591
+#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:588
msgid "Error: Too many file names supplied via command line.\n"
msgstr "Błąd: Zbyt wiele nazw plików podanych przez wiersz poleceń.\n"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1350
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153
#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:113 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1198
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1374 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1422
#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1476 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1522
#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1069
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1051
msgid "Error: Out of memory.\n"
msgstr "Błąd: Brak pamięci.\n"
@@ -674,24 +674,24 @@ msgstr "Ustawienie podstawowej ścieżki arkusza stylów na %1.\n"
msgid "Missing file name.\n"
msgstr "Brakuje nazwy pliku.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1105 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1140
msgid "Encoding of text failed.\n"
msgstr "Nieudane odkodowanie pliku.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1176
#, c-format
msgid "Unable to initialize encoding %1."
msgstr "Nie można zainicjalizować kodowania %1."
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1181
msgid "Invalid encoding %1.\n"
msgstr "Niepoprawne kodowanie %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1242
msgid " ----- more ---- \n"
msgstr " ----- więcej ---- \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1360
msgid "Error: Unable to convert %1 to local file name.\n"
msgstr "Błąd: Nie można zamienić %1 na lokalną nazwę pliku.\n"
@@ -1051,21 +1051,21 @@ msgstr ""
msgid "Error: Variable %1 was not found.\n"
msgstr "Błąd: Zmienna %1 nie została znaleziona.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:270 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:298
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:320
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:267 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:295
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:317
msgid "%1 took %2 ms to complete.\n"
msgstr "Wykonanie %1 zabrało %2 ms.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:361
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:358
#, c-format
msgid "XInclude processing %1."
msgstr "Przetwarzanie XInclude: %1."
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:399 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:446
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:396 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:443
msgid "Error: Unable to write temporary results to %1.\n"
msgstr "Błąd: Nie można zapisać tymczasowych wyników do %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:406
#, c-format
msgid ""
"_n: Applying stylesheet %n time\n"
@@ -1075,38 +1075,38 @@ msgstr ""
"Arkusz stylów zastosowano %n razy\n"
"Arkusz stylów zastosowano %n razy"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:412
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409
msgid "Applying stylesheet"
msgstr "Stosowanie arkusza stylów"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:491
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:470 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:488
msgid "Saving result"
msgstr "Zapisywanie wyniku"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:476
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473
msgid "Warning: Generating non-standard output XHTML.\n"
msgstr "Ostrzeżenie: Generowanie niestandardowego wyjścia w XHTML.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:493
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:490
msgid "Warning: Unsupported, non-standard output method %1.\n"
msgstr "Ostrzeżenie: Niewspierana, niestendardowa metoda wyjściowa %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:506
msgid "Running stylesheet and saving result"
msgstr "Uruchomienie arkusza stylów i zapisanie wyniku"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:516
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:513
msgid "Error: Unable to save results of transformation to file %1.\n"
msgstr "Błąd: Nie można zapisać wyniku przetwarzania do pliku %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:558 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:887
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:919 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:997
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:555 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:884
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:983
msgid "Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.\n"
msgstr ""
"Błąd krytyczny: Przerwanie pracy debugera z powodu błędu niemożliwego do "
"naprawienia.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:683
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:680
msgid ""
"Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option --"
"param.\n"
@@ -1114,13 +1114,13 @@ msgstr ""
"Błąd: Przez opcję wiersza poleceń --param przesłano zbyt wiele parametrów "
"libxslt.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:692
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:689
msgid ""
"Error: Argument \"%1\" to --param is not in the format <name>:<value>.\n"
msgstr ""
"Błąd: Argument \"%1\" do --param nie jest w formacie <nazwa>:<wartość>.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:744
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:741
msgid ""
"\n"
"Starting stylesheet\n"
@@ -1130,15 +1130,15 @@ msgstr ""
"Rozpoczęcie arkusza stylów\n"
"\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:752
msgid "Error: No XSLT source file supplied.\n"
msgstr "Błąd: Nie podano pliku źródłowego XSLT.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:758
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755
msgid "Error: No XML data file supplied.\n"
msgstr "Błąd: Nie podano pliku danych XML.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:795
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:792
msgid ""
"\n"
"Debugger never received control.\n"
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Debuger nigdy nie otrzymał kontroli.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:800
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:797
msgid ""
"\n"
"Finished stylesheet\n"
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr ""
"Zakończono arkusz stylów\n"
" \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:857
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:854
msgid ""
"Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all "
"needed have been loaded.\n"
@@ -1164,16 +1164,16 @@ msgstr ""
"Przejście do wiersza poleceń; nie wszystkie polecenia xsldbg będą działać, "
"bo nie wszystkie zostały wczytane.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:914
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:911
#, c-format
msgid "Parsing stylesheet %1"
msgstr "Parsowanie arkusza stylów %1"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:913
msgid "Error: Cannot parse file %1.\n"
msgstr "Błąd: Nie można odczytać pliku %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:995 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1043
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:981 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1025
msgid "Error: Unable to parse file %1.\n"
msgstr "Błąd: Nie można odczytać pliku %1.\n"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/quanta.po
index 0d2c6e245d7..037acdef65e 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/quanta.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/quanta.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-22 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 01:54+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Wartość logiczna"
msgid "Undefined"
msgstr "Niezdefiniowany"
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
@@ -735,8 +735,8 @@ msgstr "Debuger %1 nie obsługuje instrukcji \"%2\"."
msgid "Unsupported Debugger Function"
msgstr "Nieobsługiwana Funkcja debugera"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:583
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:576
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:571
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:573
#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53
#, no-c-format
msgid "Pause"
@@ -754,14 +754,14 @@ msgstr "Kolejny wiersz kodu "
msgid "Step Out"
msgstr "Wykonuj do końca funkcji"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:584
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:581
#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79
#, no-c-format
msgid "Trace"
msgstr "Śledzenie"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:591
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:592
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:579
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:589
#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84
#, no-c-format
msgid "Run"
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "&Kopiuj do schowka"
msgid "Set Variable"
msgstr "Ustaw zmienną"
-#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:126
+#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:120
#: components/debugger/variableslistview.cpp:262
#, no-c-format
msgid "New value:"
@@ -1348,22 +1348,22 @@ msgstr "Nadpisywanie"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Nie można zapisać pliku dziennika <br><b>%1</b>.</qt>"
-#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82
+#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Nie można pobrać DTD z <b>%1</b>.</qt>"
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr ""
"<qt>Błąd podczas analizy DTD.<br>Oto komunikat o błędzie:<br><i>%1</i></qt>"
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Konwersja DTD -> DTEP"
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@@ -1371,11 +1371,11 @@ msgstr ""
"<qt>Nie można utworzyć pliku <br><b>%1</b>.<br>Sprawdź, czy ustawione jest "
"prawo do zapisu w katalogu nadrzędnym.</qt>"
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Nie znaleziono żadnych elementów w DTD."
-#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112
+#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Konfiguracja DTEP"
@@ -8339,52 +8339,52 @@ msgstr "Dodaj pułapkę warunkową"
msgid "Expression:"
msgstr "Wyrażenie:"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:110
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:104
#, no-c-format
msgid "Break When"
msgstr "Przerwij gdy"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:121
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:115
#, no-c-format
msgid "When expression is true"
msgstr "Kiedy wyrażenie jest prawdziwe"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:129
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:123
#, no-c-format
msgid "When expression changes"
msgstr "Kiedy wyrażenie zmienia się"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:189
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:183
#, no-c-format
msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)"
msgstr ""
"Włączenie po znalezieniu pojedynczego znaku równości w wyrażeniu (często "
"spotykany błąd)"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:197
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:191
#, no-c-format
msgid "Only Break In"
msgstr "Przerywaj tylko w"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:216
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:210
#: project/projectnewgenerals.ui:278
#, no-c-format
msgid "File:"
msgstr "Plik:"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:235
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:229
#, no-c-format
msgid "Objects of class:"
msgstr "Obiekty w klasie:"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:254
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:248
#, no-c-format
msgid "Function:"
msgstr "Funkcja:"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:275
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:283
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:291
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:269
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:277
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:285
#: project/uploadprofilespage.ui:78
#, no-c-format
msgid "x"
@@ -8395,45 +8395,45 @@ msgstr "x"
msgid "DBGp Settings"
msgstr "Ustawienia DBGp"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:78
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:78
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:75
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:75
#: components/tableeditor/tableeditors.ui:27
#, no-c-format
msgid "Ca&ncel"
msgstr "&Anuluj"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:106
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:103 dialogs/dtepeditdlgs.ui:40
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:103
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:100 dialogs/dtepeditdlgs.ui:40
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "&Ogólne"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:117
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:189
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:114
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:186
#, no-c-format
msgid "Connection Settings"
msgstr "Ustawienia połączenia"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:136
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:301
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:133
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:298
#, no-c-format
msgid "Listen port:"
msgstr "Port nasłuchiwania:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:165
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:162
#, no-c-format
msgid "Request URL:"
msgstr "Żądany URL:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:181
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:350
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:322
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:178
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:344
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:319
#, no-c-format
msgid "See \"What's This?\" for available variables"
msgstr "Zobacz pomoc \"Co to jest\", aby uzyskać listę dostępnych zmiennych"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:184
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:325
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:181
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"%afn - Filename of the current script\n"
@@ -8462,39 +8462,39 @@ msgstr ""
"%apd - Katalog główny projektu\n"
"%add - Główny dokument bieżącego skryptu"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:222
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:131
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:219
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:128
#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:16
#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:30
#, no-c-format
msgid "Directory Mapping"
msgstr "Odwzorowanie katalogów"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:254
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:150
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:251
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:147
#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:65
#, no-c-format
msgid "Server basedir:"
msgstr "Zdalny katalog bazowy:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:305
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:166
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:299
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:163
#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:49
#, no-c-format
msgid "Local basedir:"
msgstr "Lokalny katalog bazowy:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:321
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:315
#, no-c-format
msgid "Local project:"
msgstr "Projekt lokalny:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:331
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:325
#, no-c-format
msgid "Profiling"
msgstr "Profiler"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:353
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:347
#, no-c-format
msgid ""
"Path to the profiler output\n"
@@ -8505,17 +8505,17 @@ msgstr ""
"%a - PID programu podany przez debuger\n"
"%c - CRC32 początkowej ścieżki do plików"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:371
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:365
#, no-c-format
msgid "Profiler output:"
msgstr "Wynik działania profilera:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:387
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:381
#, no-c-format
msgid "Map profiler output:"
msgstr "Odwzoruj wynik działania profilera:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:409
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:400
#, no-c-format
msgid ""
"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped "
@@ -8524,12 +8524,12 @@ msgstr ""
"Jeśli to pole jest zaznaczone, plik z wynikiem działania profilera będzie "
"odwzorowany przy pomocy katalogów źródłowych tak, jak pliki skryptów."
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:425
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:416
#, no-c-format
msgid "Open automatically:"
msgstr "Otwieraj automatycznie:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:447
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:435
#, no-c-format
msgid ""
"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened "
@@ -8538,72 +8538,72 @@ msgstr ""
"Jeśli to pole jest zaznaczone, wynik działania profilera będzie "
"automatycznie otwierany po zakończeniu sesji."
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:459
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:370
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:447
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:367
#, no-c-format
msgid "Deb&ug Behavior"
msgstr "&Zachowanie debugera"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:470
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:381
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:458
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:378
#, no-c-format
msgid "Error Handling"
msgstr "Obsługa błędów"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:489
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:400
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:477
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:397
#, no-c-format
msgid "User errors"
msgstr "Błędy użytkownika"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:497
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:408
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:485
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:405
#, no-c-format
msgid "Break on:"
msgstr "Przerwij przy:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:516
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:427
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:504
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:424
#, no-c-format
msgid "User warnings"
msgstr "Ostrzeżenia użytkownika"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:532
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:443
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:520
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:440
#, no-c-format
msgid "User notices"
msgstr "Powiadomienia użytkownika"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:548
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:459
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:536
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:456
#, no-c-format
msgid "Notices"
msgstr "Powiadomienia"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:564
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:475
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:552
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:472
#, no-c-format
msgid "W&arnings"
msgstr "&Ostrzeżenia"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:574
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:502
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:562
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:499
#, no-c-format
msgid "Execution"
msgstr "Wykonanie"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:606
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:607
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:594
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:604
#, no-c-format
msgid "Default mode:"
msgstr "Domyślny tryb:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:657
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:645
#, no-c-format
msgid "<h4>DBGp Plugin for Quanta +</h4>"
msgstr "<h4>Wtyczka DBGp dla Quanty +</h4>"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:668
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:656
#, no-c-format
msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style="
@@ -8637,7 +8637,7 @@ msgstr ""
"p>\n"
"</body></html>"
-#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:110
+#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:104
#, no-c-format
msgid "Variable:"
msgstr "Zmienna:"
@@ -8647,57 +8647,57 @@ msgstr "Zmienna:"
msgid "Gubed Settings"
msgstr "Ustawienia Gubed"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:253
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:250
#, no-c-format
msgid "Use proxy"
msgstr "Używaj pośrednika"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:269
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:266
#, no-c-format
msgid "Proxy host:"
msgstr "Serwer pośrednika:"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:285
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:282
#, no-c-format
msgid "Proxy port:"
msgstr "Port pośrednika:"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:311
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:308
#, no-c-format
msgid "Mode"
msgstr "Tryb"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:347
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:344
#, no-c-format
msgid "&Add include"
msgstr "&Dodaj plik dołączany"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:355
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:352
#, no-c-format
msgid "Start session:"
msgstr "Rozpocznij sesję:"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:526
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:523
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Małe"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:567
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:564
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Duże"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:618
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:615
#, no-c-format
msgid "Run speed:"
msgstr "Szybkość działania:"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:652
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:649
#, no-c-format
msgid "<h4>Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +</h4>"
msgstr "<h4>Wtyczka Gubed PHP Debugger dla Quanty +</h4>"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:685
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:682
#, no-c-format
msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style="
@@ -8771,49 +8771,49 @@ msgstr ""
"user/project/\" na komputerze lokalnym, będą mieć na serwerze lokalizację "
"rozpoczynającą się od \"/var/www/\"."
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:157
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:151
#, no-c-format
msgid "Previous Mappings"
msgstr "Poprzednie odwzorowania"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:166
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:160
#, no-c-format
msgid "Local Directory"
msgstr "Katalog lokalny"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:177
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:171
#, no-c-format
msgid "Server Directory"
msgstr "Katalog na serwerze"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:202
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:196
#, no-c-format
msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it"
msgstr ""
"Jest to lista poprzednio używanych odwzorować. Kliknij na tym którego chcesz "
"użyć"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:212
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:206
#, no-c-format
msgid "Sample"
msgstr "Przykład"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:231
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:225
#, no-c-format
msgid "Translates to:"
msgstr "Zamienia się na:"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:247
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:241
#, no-c-format
msgid "Original path:"
msgstr "Oryginalna ścieżka:"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:276
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:270
#, no-c-format
msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not"
msgstr "Wskazuje, czy odwzorowana ścieżka istnieje na dysku"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:279
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:273
#, no-c-format
msgid ""
"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or "
@@ -8821,14 +8821,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Mówi czy odwzorowana ścieżka znajduje się na dysku lokalnym, czy też nie."
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:297
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:291
#, no-c-format
msgid ""
"This field shows what the \"original path\" above will look like after "
"translation."
msgstr "To pole pokazuje jak po translacji będzie wyglądać oryginalna ścieżka."
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:315
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:309
#, no-c-format
msgid "This field shows the path currently needing to be translated."
msgstr "To pole pokazuje bieżącą ścieżkę, która ma być odwzorowana."
@@ -8945,102 +8945,102 @@ msgstr "Powtórz"
msgid "Table Editor"
msgstr "Edytor tabel"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:75
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:72
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:90
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:87
#, no-c-format
msgid "&Main"
msgstr "&Główne"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:101
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:98
#, no-c-format
msgid "Ta&ble data:"
msgstr "Za&wartość tabeli:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:185
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:182
#, no-c-format
msgid "Co&lumns:"
msgstr "Kolumny:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:201
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:198
#, no-c-format
msgid "Bod&y Properties"
msgstr "Właściwości &ciała"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:209
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:206
#, no-c-format
msgid "&Table Properties"
msgstr "Właściwości &tabeli"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:225
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:222
#, no-c-format
msgid "C&aption:"
msgstr "&Tytuł:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:236
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:233
#, no-c-format
msgid "&Rows:"
msgstr "&Wiersze:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:260
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:257
#, no-c-format
msgid "Header"
msgstr "Nagłówek"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:339
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:336
#, no-c-format
msgid "Header &rows:"
msgstr "Ilość rzędów:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:358
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:355
#, no-c-format
msgid "Header co&lumns:"
msgstr "Kolumny na&główków:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:369
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:366
#, no-c-format
msgid "Header &data:"
msgstr "Zawartość nagłówka:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:382
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:379
#, no-c-format
msgid "Insert ta&ble header"
msgstr "Wstaw na&główek tabeli"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:410
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:407
#, no-c-format
msgid "&Header Properties"
msgstr "Właściwości &nagłówka: "
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:420
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:417
#, no-c-format
msgid "Footer"
msgstr "Stopka"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:485
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:482
#, no-c-format
msgid "Footer &rows:"
msgstr "Ilość rzędów:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:504
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:501
#, no-c-format
msgid "Footer co&lumns:"
msgstr "Kolumny s&topki:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:515
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:512
#, no-c-format
msgid "Footer &data:"
msgstr "Zawartość stopki:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:545
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:542
#, no-c-format
msgid "Insert ta&ble footer"
msgstr "Wstaw stop&kę tabeli"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:573
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:570
#, no-c-format
msgid "&Footer Properties"
msgstr "Właściwości &stopki"
@@ -11347,7 +11347,7 @@ msgstr "Wstaw kod"
msgid "Insert C&har"
msgstr "Wstaw znak"
-#: dialogs/specialchardialogs.ui:119
+#: dialogs/specialchardialogs.ui:116
#, no-c-format
msgid "&Filter:"
msgstr "&Filtr:"
@@ -11948,12 +11948,12 @@ msgstr "Zapamiętuj &pułapki miedzy sesjami"
msgid "Remember watches across sessions"
msgstr "Zapamiętuj obserwowanych między sesjami"
-#: project/projectoptions.ui:449
+#: project/projectoptions.ui:446
#, no-c-format
msgid "Use persistent boo&kmarks"
msgstr "Użyj stałych &zakładek"
-#: project/projectoptions.ui:465
+#: project/projectoptions.ui:462
#, no-c-format
msgid "&Use preview prefix:"
msgstr "&Przedrostek do podglądu:"