summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po127
1 files changed, 51 insertions, 76 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po
index c51c84eb890..46c61cd3c12 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po
@@ -7,12 +7,13 @@
# Ivan Kashukov <dolphin210@yandex.ru>, 2005.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
# blu.256 <mavridisf@gmail.com>, 2021.
-# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022.
+# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022, 2024.
+# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-12 17:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-01 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/ktip/ru/>\n"
@@ -20,9 +21,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
@@ -523,17 +524,6 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Автор совета: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:290
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<p>You may at any time switch <strong>tdeprinter</strong> to another\n"
-#| "print subsystem \"on the fly\" (and you do not need to be root to do "
-#| "it.)\n"
-#| "</p>\n"
-#| "<p>Laptop users who frequently change to different environments may find\n"
-#| "<A HREF=\"ftp://truffula.com/pub/\">RLPR</A> a useful complement to CUPS\n"
-#| "(or any other print subsystem they use as their preferred one).\n"
-#| "</p>\n"
-#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgid ""
"<p>You may at any time switch <strong>tdeprinter</strong> to another\n"
"print subsystem \"on the fly\" (and you do not need to be root to do it.)\n"
@@ -545,11 +535,10 @@ msgid ""
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr ""
"<p>Изменить систему печати, используемую <strong>tdeprinter</strong>, можно\n"
-"\"на лету\" (причём для этого не нужны права администратора).\n"
+"на лету (причём для этого не нужны права администратора).\n"
"</p>\n"
-"<p>Пользователям ноутбуков, которым приходится работать в разных сетях,\n"
-"может помочь <A HREF=\"ftp://truffula.com/pub/\">RLPR</A>, полезное "
-"дополнение\n"
+"<p>Пользователям ноутбуков, которым приходится работать\n"
+"в разных сетях, может помочь RLPR, полезное дополнение\n"
"к CUPS (или к любой другой предпочитаемой системе печати).\n"
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Автор совета: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
@@ -927,12 +916,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>\n"
"Некоторые люди открывают несколько окон терминала для ввода\n"
-"<em>одной-единственной</em> команды.\n"
+"<em>единственной</em> команды.\n"
"<ul>\n"
-"<li>Используйте <strong>Alt+F2</strong> для запуска программ (Alt+F2 \"kword"
-"\") или\n"
-"<li>используйте новые сеансы консоли (кнопка \"Новый\" на панели "
-"инструментов), если\n"
+"<li>Используйте <strong>Alt+F2</strong> для запуска программ (Alt+F2 «kword»)"
+" или\n"
+"<li>используйте новые сеансы консоли (кнопка «Новый» на панели инструментов)"
+", если\n"
"вам нужен текстовый вывод запускаемой программы.\n"
"</ul>\n"
@@ -1136,12 +1125,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>\n"
"Можно скрыть устройства микшера в KMix, выбрав опцию \n"
-"\"Скрыть\" в контекстном меню, которое появляется при нажатии\n"
+"«Скрыть» в контекстном меню, которое появляется при нажатии\n"
"правой кнопки мыши на любом из ползунков.\n"
"</p>\n"
"<p>Другие полезные советы по работе с KMix приведены в \n"
"<a href=\"help:/kmix\">руководстве KMix</a>.</p>\n"
-"<p align=\"right\"><em>Stefan Schimanski</em></p>\n"
+"<p align=\"right\"><em>Стефан Шиманский (Stefan Schimanski)</em></p>\n"
#: tips:692
msgid ""
@@ -1165,13 +1154,13 @@ msgstr ""
"использования веб-сокращений\n"
"приведены в <a href=\"help:/konqueror/enhanced-browsing.html\">руководстве "
"Konqueror</a>.</p>\n"
-"<p align=\"right\"><em>Михаэль Лахман (Michael Lachmann) и Томас Диль ("
-"Thomas Diehl)</em></p>\n"
+"<p align=\"right\"><em>Михаэль Лахман (Michael Lachmann) и Томас Диль "
+"(Thomas Diehl)</em></p>\n"
#: tips:706
msgid ""
"<p>\n"
-"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
+"Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
@@ -1179,12 +1168,12 @@ msgid ""
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
-"Каждый пользователь Unix имеет так называемую домашнюю папку,\n"
-"в которой хранятся его файлы и личные настройки. Если вы работаете\n"
-"в окне Konsole, вы можете быстро перейти в свою домашнюю папку, \n"
-"просто введя <b>cd</b> без параметров.\n"
+"У каждого пользователя UNIX есть так называемая домашняя\n"
+"папка, в которой хранятся его файлы и личные настройки. Если\n"
+"вы работаете в окне Konsole, вы можете быстро перейти в свою\n"
+"домашнюю папку, просто введя <b>cd</b> без параметров.\n"
"</p>\n"
-"<p align=\"right\"><em>Carsten Niehaus</em></p>\n"
+"<p align=\"right\"><em>Автор совета: Карстен Нихаус</em></p>\n"
#: tips:718
msgid ""
@@ -1494,10 +1483,10 @@ msgid ""
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
-"Konqueror может прокручивать web-страницы вверх и вниз без участия\n"
-"пользователя. Нажмите Shift+стрелка вверх или Shift+стрелка вниз.\n"
-"Нажмите комбинацию снова, чтобы увеличить скорость, нажмите любую другую "
-"клавишу, чтобы остановить прокрутку.\n"
+"Konqueror может самостоятельно прокручивать веб-страницы вверх и вниз.\n"
+"Нажмите Shift+стрелка вверх или Shift+стрелка вниз. Нажмите комбинацию снова,"
+"\n"
+"чтобы увеличить скорость, нажмите любую другую клавишу, чтобы остановиться.\n"
"</p>\n"
#: tips:915
@@ -1640,6 +1629,8 @@ msgid ""
"size,\n"
"or in Konqueror file manager to change icon size.</li>\n"
"<li>Shift+Mouse-Wheel for fast scrolling in all TDE applications.</li>\n"
+"<li>Mouse-Wheel on the speaker icon on the TDE system tray for quick "
+"adjustment of sound volume.</li>\n"
"<li>Mouse-Wheel over the taskbar in Kicker to quickly alternate between\n"
"different windows.</li>\n"
"<li>Mouse-Wheel over the Desktop Previewer and Pager to change\n"
@@ -1657,7 +1648,7 @@ msgstr ""
"программой просмотра виртуальных рабочих столов позволяет\n"
"перемещаться между столами.</li></ul></p>\n"
-#: tips:1020
+#: tips:1022
msgid ""
"<p>By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n"
"location.</p>\n"
@@ -1665,7 +1656,7 @@ msgstr ""
"<p>В активном окне Konqueror нажмите F4, чтобы открыть окно терминала\n"
"в текущей папке.</p>\n"
-#: tips:1027
+#: tips:1029
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n"
@@ -1681,7 +1672,7 @@ msgstr ""
"href=\"help:/khelpcenter/faq/configure.html#id2574142\" title=\"Autostart\n"
"FAQ\">часто задаваемых вопросов</a>.</p>\n"
-#: tips:1037
+#: tips:1039
msgid ""
"<p>You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n"
"suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n"
@@ -1698,7 +1689,7 @@ msgstr ""
"href=\"help:/khelpcenter/userguide/integrated-messaging.html\"\n"
"title=\"Встроенная служба сообщений\">Руководстве пользователя TDE</a>.</p>\n"
-#: tips:1048
+#: tips:1050
msgid ""
"<p>By entering <b>kmail --composer</b> in Konsole you can\n"
"have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n"
@@ -1709,7 +1700,7 @@ msgstr ""
"только окно создания письма KMail. Таким образом, если требуется\n"
"только отправить письмо, можно не запускать клиент полностью.</p>\n"
-#: tips:1057
+#: tips:1059
#, fuzzy
msgid ""
"<p>While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
@@ -1733,7 +1724,7 @@ msgstr ""
"Более подробная информация о работе с программой TDEWallet приведена в <a\n"
"href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet\">руководстве</a>.</p>\n"
-#: tips:1073
+#: tips:1075
msgid ""
"<p>By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n"
"brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n"
@@ -1743,7 +1734,7 @@ msgstr ""
"список окон всех рабочих столов. С помощью этого меню также можно\n"
"выстроить окна или расположить их каскадом.\n"
-#: tips:1081
+#: tips:1083
msgid ""
"<p>Different virtual desktops can be customized individually, to a\n"
"certain extent. For example, you can specify a particular background\n"
@@ -1758,7 +1749,7 @@ msgstr ""
"кнопкой мыши на рабочем столе и выбрать пункт меню Настроить\n"
"рабочий стол...</p>\n"
-#: tips:1091
+#: tips:1093
#, fuzzy
msgid ""
"<p>While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n"
@@ -1776,22 +1767,7 @@ msgstr ""
"горизонтали).</p>\n"
"<p>При этом будет разделена только одна вкладка (текущая).</p>\n"
-#: tips:1105
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<p>\n"
-#| "You can let TDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n"
-#| "</p>\n"
-#| "<p>\n"
-#| "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n"
-#| " choice.\n"
-#| "</p>\n"
-#| "<p>\n"
-#| "<hr><br><br>\n"
-#| "<i>This is the last tip in the tips database. Clicking \"Next\" will take "
-#| "you back to\n"
-#| " the first tip.</i>\n"
-#| "</p>\n"
+#: tips:1107
msgid ""
"<p>\n"
"You can let TDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n"
@@ -1805,21 +1781,20 @@ msgstr ""
"При запуске TDE можно включать или отключать <b>NumLock</b>.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
-"Это настраивается в Центре управления TDE в модуле Периферия -> Клавиатура.\n"
-"\n"
+"Это настраивается в Центре управления TDE в модуле Периферия ->\n"
+"Клавиатура.\n"
"</p>\n"
-"<hr><br><br>\n"
-"<i>Это последний совет в базе советов. При нажатии кнопки \"Далее\" будет\n"
-"вновь показан первый совет.</i>\n"
-#: tips:1117
+#: tips:1119
msgid ""
"<p>Do you already know the <i>TDE IRC channel</i>?</p>\n"
"<p>\n"
-"<b>network:</b> chat.freenode.net\n"
+"<b>network:</b> irc.libera.chat\n"
"<br />\n"
"<b>channel:</b> #trinity-desktop\n"
"<p>\n"
+"<p>Important to note that we have moved from Freenode to Libera Chat as of "
+"<b>May 9th, 2021</b>, so be sure to update any outdated links.</p>\n"
"<p>You can join if you have some questions or want to meet some other people "
"from the TDE community.</p>\n"
"<p>There is a small but friendly group of people always there. Sometimes you "
@@ -1829,7 +1804,7 @@ msgid ""
"<p><b>Join now!</b></p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1136
+#: tips:1140
msgid ""
"<p>You can write your <b>own TQt and TDE applications</b>.</p>\n"
"<p>TDE offers you all you need to do that. Start by looking at the <a href="
@@ -1850,7 +1825,7 @@ msgid ""
"<p><b>You can contribute this way too, to make TDE great again!</b></p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1153
+#: tips:1157
msgid ""
"<p>TDE is about <b>freedom</b> and about <b>choice</b>. It will not "
"patronize you as a user and will not force you to use specific tools or init "
@@ -1865,7 +1840,7 @@ msgid ""
"<p>Isn't that wonderful?</p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1168
+#: tips:1172
msgid ""
"<p>Do you already know the <a href=\"https://wiki.trinitydesktop.org\" title="
"\"tdewiki\">TDE wiki?</a><p>\n"
@@ -1879,7 +1854,7 @@ msgid ""
"<p><b>The TDE community will be thankful for your contribution!</b></p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1183
+#: tips:1187
msgid ""
"<p>Chances are that you have come across some <i>FUD (fear, uncertainty and "
"doubts) about TDE</i>, which is spreaded on some news portals.</p>\n"
@@ -1896,7 +1871,7 @@ msgid ""
"<p><b>Go and spread the news around the world!</b></p>\n"
msgstr ""
-#: tips:1196
+#: tips:1200
msgid ""
"<p>You can get a lof of wonderful dockapps for the TDE <i>application dock "
"bar</i> from the repositories of your distribution or at the <a href="