summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po
index 302f89a2a35..2cda22c647a 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 18:17+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -1981,8 +1981,8 @@ msgid ""
"for selected text, use the \"<b>Configure Highlighting</b>\" dialog.</p>"
msgstr ""
"<p>Цвет фона выделенного фрагмента текста. Установить цвета текста "
-"выделенного фрагмента можно на вкладках «<b>Стили текста</b>» и «"
-"<b>Подсветка синтаксиса</b>».</p>"
+"выделенного фрагмента можно на вкладках «<b>Стили текста</b>» и "
+"«<b>Подсветка синтаксиса</b>».</p>"
#: part/kateschema.cpp:361
msgid ""
@@ -3032,8 +3032,8 @@ msgstr ""
"<p>Это <b>командная строка</b> katepart.<br>\n"
"Формат: <code><b>команда [ аргументы ]</b></code><br>\n"
"Для вывода списка команд введите <code><b>help list</b></code><br>\n"
-"Для справки по отдельным командам введите <code><b>help "
-"&lt;имя-команды&gt;</b></code></p>"
+"Для справки по отдельным командам введите <code><b>help &lt;имя-команды&gt;</"
+"b></code></p>"
#: part/kateviewhelpers.cpp:345
msgid "Success: "
@@ -3137,8 +3137,8 @@ msgid ""
"from, using it will fill in the file masks as well.</p>"
msgstr ""
"<p>Список типов MIME, разделённых точками с запятой. Вы можете ограничить "
-"использование этой автозакладки только файлами с определёнными типами "
-"MIME.</p>\n"
+"использование этой автозакладки только файлами с определёнными типами MIME.</"
+"p>\n"
"<p>Используйте кнопку мастера справа, чтобы выбрать из списка доступных "
"типов файлов; это также заполнит и маску файлов.</p>"