summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages/tdepim/kmail.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdepim/kmail.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdepim/kmail.po76
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/kmail.po
index 0aef6a758b8..6e17f4610f9 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/kmail.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-16 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "<нема>"
#: accountdialog.cpp:1421 accountdialog.cpp:1428 kmfoldercachedimap.cpp:258
#: kmfoldercachedimap.cpp:2255 kmfolderimap.cpp:200 kmfolderimap.cpp:901
-#: kmkernel.cpp:1424 subscriptiondialog.cpp:172
+#: kmkernel.cpp:1436 subscriptiondialog.cpp:172
msgid "inbox"
msgstr "пристигле"
@@ -5666,11 +5666,11 @@ msgstr "URL је копиран у клипборд."
msgid "<qt>File <b>%1</b> exists.<br>Do you want to replace it?</qt>"
msgstr "<qt>Фајл <b>%1</b> постоји.<br>Желите ли да га замените?</qt>"
-#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2050
+#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2062
msgid "Save to File"
msgstr "Сними у фајл"
-#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2050
+#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2062
msgid "&Replace"
msgstr "&Замени"
@@ -5688,7 +5688,7 @@ msgstr ""
msgid "The message was removed while saving it. It has not been saved."
msgstr "Порука је уклоњена у току снимања, стога није снимљена."
-#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2049
+#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2061
msgid ""
"File %1 exists.\n"
"Do you want to replace it?"
@@ -6635,7 +6635,7 @@ msgstr ""
"KMail је тренутно ван везе, ваше поруке ће бити чуване у одлазнима док се не "
"повежете."
-#: kmcomposewin.cpp:4131 kmkernel.cpp:1285
+#: kmcomposewin.cpp:4131 kmkernel.cpp:1297
msgid "Online/Offline"
msgstr "На вези/ван везе"
@@ -7824,7 +7824,7 @@ msgstr ""
"нових порука, или их преместите из ове фасцикле.</p> "
"<p>Да ли сада желите да преместите ове поруке у другу фасцилу?</p>"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1903
+#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1915
msgid "Do Not Move"
msgstr "Не премештај"
@@ -8258,7 +8258,7 @@ msgstr ""
"„%1“ не изгледа као фасцикла.\n"
"Склоните фајл са пута."
-#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1368
+#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1380
msgid ""
"The permissions of the folder '%1' are incorrect;\n"
"please make sure that you can view and modify the content of this folder."
@@ -8266,7 +8266,7 @@ msgstr ""
"Дозволе за фасциклу „%1“ нису исправне.\n"
"Уверите се да можете мењати и гледати садржај ове фасцикле."
-#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1360
+#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1372
msgid ""
"KMail could not create folder '%1';\n"
"please make sure that you can view and modify the content of the folder '%2'."
@@ -8286,7 +8286,7 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Create Folder"
msgstr "Не могу да направим фасциклу"
-#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1676
+#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1688
msgid ""
"Cannot create file `%1' in %2.\n"
"KMail cannot start without it."
@@ -8593,83 +8593,83 @@ msgstr ""
"Грешка при измени %1\n"
"(Нема више простора на уређају?)"
-#: kmkernel.cpp:712
+#: kmkernel.cpp:724
msgid "Certificate Signature Request"
msgstr "Захтев за потпис сертификата"
-#: kmkernel.cpp:715
+#: kmkernel.cpp:727
msgid "Please create a certificate from attachment and return to sender."
msgstr "Направите сертификат из прилога и вратите пошиљаоцу."
-#: kmkernel.cpp:1246
+#: kmkernel.cpp:1258
msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended"
msgstr "KMail је подешен да буде ван везе; сви мрежни послови су суспендовани"
-#: kmkernel.cpp:1256
+#: kmkernel.cpp:1268
msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed"
msgstr "KMail је подешен да буде на вези; сви мрежни послови су настављени"
-#: kmkernel.cpp:1283
+#: kmkernel.cpp:1295
msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?"
msgstr "KMail је тренутно ван везе. Како желите да се настави?"
-#: kmkernel.cpp:1286 kmmainwidget.cpp:1924
+#: kmkernel.cpp:1298 kmmainwidget.cpp:1924
msgid "Work Online"
msgstr "Ради на вези"
-#: kmkernel.cpp:1287 kmmainwidget.cpp:1922
+#: kmkernel.cpp:1299 kmmainwidget.cpp:1922
msgid "Work Offline"
msgstr "Ради ван везе"
-#: kmkernel.cpp:1429
+#: kmkernel.cpp:1441
msgid "You do not have read/write permission to your inbox folder."
msgstr "Немате дозволе за читање/упис у вашу фасциклу за пристиглу пошту."
-#: kmkernel.cpp:1437
+#: kmkernel.cpp:1449
msgid "outbox"
msgstr "одлазно"
-#: kmkernel.cpp:1439
+#: kmkernel.cpp:1451
msgid "You do not have read/write permission to your outbox folder."
msgstr "Немате дозволе за читање/упис у вашу фасциклу за одлазећу пошту."
-#: kmkernel.cpp:1456
+#: kmkernel.cpp:1468
msgid "sent-mail"
msgstr "послато"
-#: kmkernel.cpp:1458
+#: kmkernel.cpp:1470
msgid "You do not have read/write permission to your sent-mail folder."
msgstr "Немате дозволе за читање/упис у вашу фасциклу за послату пошту."
-#: kmkernel.cpp:1465
+#: kmkernel.cpp:1477
msgid "trash"
msgstr "смеће"
-#: kmkernel.cpp:1467
+#: kmkernel.cpp:1479
msgid "You do not have read/write permission to your trash folder."
msgstr "Немате дозволе за читање/упис у вашу фасциклу за смеће."
-#: kmkernel.cpp:1474
+#: kmkernel.cpp:1486
msgid "drafts"
msgstr "недовршено"
-#: kmkernel.cpp:1476
+#: kmkernel.cpp:1488
msgid "You do not have read/write permission to your drafts folder."
msgstr "Немате дозволе за читање/упис у вашу фасциклу за недовршену пошту."
-#: kmkernel.cpp:1485
+#: kmkernel.cpp:1497
msgid "templates"
msgstr "шаблони"
-#: kmkernel.cpp:1487
+#: kmkernel.cpp:1499
msgid "You do not have read/write permission to your templates folder."
msgstr "Немате дозволе за читање/упис у вашу фасциклу за шаблоне."
-#: kmkernel.cpp:1531 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477
+#: kmkernel.cpp:1543 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477
msgid "Last Search"
msgstr "Последња претрага"
-#: kmkernel.cpp:1716
+#: kmkernel.cpp:1728
msgid ""
"There is a problem with the mail index of the following folders, the indices "
"will now be regenerated.\n"
@@ -8678,11 +8678,11 @@ msgid ""
"Some information, like status flags, might get lost."
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1721
+#: kmkernel.cpp:1733
msgid "Problem with mail indices"
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1879
+#: kmkernel.cpp:1891
msgid ""
"_: %1-%3 is the application name, %4-%7 are folder path\n"
"<qt>The <i>%4</i> folder exists. %1 now uses the <i>%5</i> "
@@ -8697,7 +8697,7 @@ msgstr ""
"заменити евентуално постојеће истоимене фајлове из <i>%7</i>."
"<p><strong>Желите ли да %3 сада премести поштанске фајлове?</strong></qt>"
-#: kmkernel.cpp:1891
+#: kmkernel.cpp:1903
msgid ""
"_: %1-%3 is the application name, %4-%6 are folder path\n"
"<qt>The <i>%4</i> folder exists. %1 now uses the <i>%5</i> "
@@ -8709,15 +8709,15 @@ msgstr ""
"за своје поруке. %2 може за вас да премести садржај <i>%6<i> у ову фасциклу."
"<p><strong>Желите ли да %3 сада премести поштанске фајлове?</strong></qt>"
-#: kmkernel.cpp:1900
+#: kmkernel.cpp:1912
msgid "Migrate Mail Files?"
msgstr "Да преселим фајлове поште?"
-#: kmkernel.cpp:2135
+#: kmkernel.cpp:2147
msgid "KMail encountered a fatal error and will terminate now"
msgstr "KMail је наишао на кобну грешку и одмах ће завршити са радом"
-#: kmkernel.cpp:2137
+#: kmkernel.cpp:2149
#, c-format
msgid ""
"KMail encountered a fatal error and will terminate now.\n"
@@ -8728,11 +8728,11 @@ msgstr ""
"Грешка је била:\n"
"%1"
-#: kmkernel.cpp:2270 kmmainwidget.cpp:1151
+#: kmkernel.cpp:2282 kmmainwidget.cpp:1151
msgid "Empty Trash"
msgstr "Испразни смеће"
-#: kmkernel.cpp:2271
+#: kmkernel.cpp:2283
msgid "Are you sure you want to empty the trash folders of all accounts?"
msgstr ""
"Да ли сте сигурни да желите да испразните фасцикле за смеће за све налоге?"