From 4c9649d8d9e2fdebf61e1fc660c21f78b50c1339 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marek Mlynar Date: Wed, 8 Jan 2020 09:08:20 +0000 Subject: Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) Translation: tdebase/kcontrol Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcontrol/sk/ --- tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcontrol.po | 21 ++++++++++----------- 1 file changed, 10 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcontrol.po index 542385611de..6d0ef835c2f 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcontrol\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-21 08:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-09 01:20+0000\n" "Last-Translator: Marek Mlynar \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.10\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgid "" "the changes?" msgstr "" "V aktívnom module sú neuložené zmeny.\n" -"Chcete zmeny uložiť pred spustením nového modulu ,alebo zmeny zahodiť?" +"Chcete zmeny uložiť pred spustením nového modulu, alebo zmeny zahodiť?" #: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374 msgid "" @@ -167,9 +167,8 @@ msgid "Current Maintainer" msgstr "Aktuálny správca" #: main.cpp:116 -#, fuzzy msgid "Previous Maintainer" -msgstr "Aktuálny správca" +msgstr "Predchádzajúci správca" #: modules.cpp:154 msgid "Loading..." @@ -177,7 +176,7 @@ msgstr "Nahrávam ..." #: moduletreeview.cpp:65 msgid "The %1 configuration group. Click to open it." -msgstr "%1 konfiguračná skupina. Otvoríte kliknutím ." +msgstr "%1 konfiguračná skupina. Otvoríte kliknutím." #: moduletreeview.cpp:67 msgid "" @@ -185,7 +184,7 @@ msgid "" "modules to receive more detailed information." msgstr "" "Tento stromový zoznam ukazuje všetky dostupné ovládacie moduly. Kliknutím na " -"niektorý z modulov dostanete detailnejšie informácie." +"niektorý z modulov získate detailnejšie informácie." #: proxywidget.cpp:54 msgid "The currently loaded configuration module." @@ -206,13 +205,13 @@ msgid "" "to be able to change the module's properties. If you do not provide the " "password, the module will be disabled." msgstr "" -"Tento modul vyžaduje špeciálne práva, asi pre zmeny pre celý systém. Preto " -"je nutné zadať heslo pre administrátora, aby ste mohli zmeniť nastavenie v " +"Tento modul vyžaduje špeciálne práva, asi pre zmeny v celom systéme. Preto " +"je nutné zadať heslo administrátora, aby ste mohli zmeniť nastavenie v " "module. Ak heslo nezadáte, modul bude nedostupný." #: proxywidget.cpp:211 msgid "&Reset" -msgstr "&Reštart" +msgstr "&Obnoviť" #: proxywidget.cpp:212 msgid "&Administrator Mode" @@ -232,7 +231,7 @@ msgstr "Vyčistiť hľadanie" #: toplevel.cpp:107 msgid "Search:" -msgstr "Nájsť:" +msgstr "Hľadať:" #: toplevel.cpp:241 msgid "&Icon View" -- cgit v1.2.1