From d631424203487605399698d39b72390dd3c727bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Date: Tue, 26 Nov 2019 17:15:28 +0000 Subject: Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (100 of 100 strings) Translation: tdenetwork/kcmlanbrowser Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdenetwork/kcmlanbrowser/de/ --- tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po index 32455e7f1c0..5c0bdddcb17 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlanbrowser\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-24 20:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-27 17:56+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" "In Ihrem System sind mehrere Netzwerkkarten installiert.
Bitte überprüfen " -"Sie den folgenden Konfigurationsvorschlag.

Folgende Geräte wurden " +"Sie den folgenden Einrichtungsvorschlag.

Folgende Geräte wurden " "gefunden:

" #: kcmlisa.cpp:381 @@ -207,11 +207,11 @@ msgid "" " e.g. using an init script when booting.\n" "You can find examples and documentation at http://lisa-home.sourceforge.net ." msgstr "" -"Die Konfiguration wurde unter /etc/lisarc gespeichert.\n" +"Die Einrichtung wurde unter /etc/lisarc gespeichert.\n" "Vergewissern Sie sich, dass der LISa-Dienst automatisch gestartet wird,\n" "z. B. durch ein Init-Skript beim Startvorgang des Rechners.\n" -"Beispiele und Informationen dazu finden Sie unter http://lisa-home." -"sourcefoge.net." +"Beispiele und Informationen dazu finden Sie unter http://lisa-" +"home.sourcefoge.net." #: kcmreslisa.cpp:59 msgid "Tell ResLISa Daemon How to Search for Hosts" @@ -549,11 +549,11 @@ msgstr "" "im Einzelnen funktioniert, ist von Ihrer Distribution und von Ihrem " "Betriebssystem abhängig. Üblicherweise müssen Sie in einem Boot-Skript unter " "/etc einen Eintrag hinzufügen.
Sie sollten den LISa-Server " -"als root und ohne Befehlszeilenoptionen starten.
Die Konfiguration wird " -"in der Datei /etc/lisarc gespeichert.
Versuchen Sie nun, ob " -"die Eingabe lan:/ z. B. in Konqueror erfolgreich ist." -"

Bei Problemen oder Wünschen können Sie sich an http://lisa-home." -"sourceforge.net wenden." +"als root und ohne Befehlszeilenoptionen starten.
Die Einrichtung wird in " +"der Datei /etc/lisarc gespeichert.
Versuchen Sie nun, ob die " +"Eingabe lan:/ z. B. in Konqueror erfolgreich ist.

Bei " +"Problemen oder Wünschen können Sie sich an http://lisa-home.sourceforge.net " +"wenden." #: setupwizard.cpp:437 msgid "Congratulations!" -- cgit v1.2.1