From e198274bd57f0df7acf739d62cc17d9aa2960593 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 22 Jan 2012 00:25:42 -0600 Subject: Part 1 of 2 of kdm rename --- tde-i18n-af/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 2 +- tde-i18n-af/messages/tdebase/kdmconfig.po | 364 +++++++++--------- tde-i18n-af/messages/tdebase/kdmgreet.po | 130 +++---- tde-i18n-ar/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kdmconfig.po | 324 ++++++++-------- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kdmgreet.po | 134 +++---- tde-i18n-az/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-az/messages/tdebase/kdmconfig.po | 346 ++++++++--------- tde-i18n-az/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-be/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 2 +- tde-i18n-be/messages/tdebase/kdmconfig.po | 368 +++++++++---------- tde-i18n-be/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-bg/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 2 +- tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdmconfig.po | 328 ++++++++--------- tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdmgreet.po | 134 +++---- tde-i18n-bn/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 2 +- tde-i18n-bn/messages/tdebase/kdmconfig.po | 308 ++++++++-------- tde-i18n-bn/messages/tdebase/kdmgreet.po | 130 +++---- tde-i18n-br/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 2 +- tde-i18n-br/messages/tdebase/kdmconfig.po | 328 ++++++++--------- tde-i18n-br/messages/tdebase/kdmgreet.po | 124 +++---- tde-i18n-bs/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdmconfig.po | 370 +++++++++---------- tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdmgreet.po | 136 +++---- tde-i18n-ca/configure | 8 +- tde-i18n-ca/configure.in | 4 +- tde-i18n-ca/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook | 2 +- tde-i18n-ca/docs/tdebase/Makefile.in | 2 +- tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/configkde.docbook | 20 +- tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/install.docbook | 4 +- tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook | 2 +- tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in | 2 +- .../tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook | 2 +- tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in | 44 +-- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook | 64 ++-- .../docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook | 2 +- tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdm/Makefile.in | 54 +-- tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdm/index.docbook | 220 +++++------ tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook | 214 +++++------ tde-i18n-ca/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook | 2 +- tde-i18n-ca/docs/tdebase/tdesu/index.docbook | 4 +- tde-i18n-ca/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/userguide/control-center.docbook | 2 +- tde-i18n-ca/docs/tdebase/userguide/index.docbook | 8 +- .../docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook | 12 +- .../tdebase/userguide/switching-sessions.docbook | 6 +- tde-i18n-ca/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-ca/messages/tdebase/kdmconfig.po | 366 +++++++++--------- tde-i18n-ca/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-cs/configure | 8 +- tde-i18n-cs/configure.in | 4 +- tde-i18n-cs/docs/tdebase/Makefile.in | 2 +- tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in | 2 +- tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in | 44 +-- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook | 64 ++-- tde-i18n-cs/docs/tdebase/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-cs/docs/tdebase/kdm/Makefile.in | 44 +-- tde-i18n-cs/docs/tdebase/kdm/index.docbook | 166 ++++----- tde-i18n-cs/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdmconfig.po | 366 +++++++++--------- tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-csb/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-csb/messages/tdebase/kdmconfig.po | 346 ++++++++--------- tde-i18n-csb/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-cy/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kdmconfig.po | 384 +++++++++---------- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kdmgreet.po | 130 +++---- tde-i18n-da/configure | 8 +- tde-i18n-da/configure.in | 4 +- tde-i18n-da/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook | 2 +- tde-i18n-da/docs/tdebase/Makefile.in | 2 +- tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/configkde.docbook | 20 +- tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/install.docbook | 4 +- tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook | 2 +- tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in | 2 +- .../tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook | 2 +- tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in | 44 +-- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook | 64 ++-- .../docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook | 2 +- tde-i18n-da/docs/tdebase/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-da/docs/tdebase/kdm/Makefile.in | 54 +-- tde-i18n-da/docs/tdebase/kdm/index.docbook | 224 +++++------ tde-i18n-da/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook | 216 +++++------ tde-i18n-da/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook | 2 +- tde-i18n-da/docs/tdebase/tdesu/index.docbook | 4 +- tde-i18n-da/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/userguide/control-center.docbook | 2 +- tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/index.docbook | 8 +- .../docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook | 12 +- .../tdebase/userguide/switching-sessions.docbook | 6 +- .../docs/tdeedu/kmplot/man-kmplot.1.docbook | 2 +- tde-i18n-da/docs/tdenetwork/ktalkd/index.docbook | 10 +- tde-i18n-da/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-da/messages/tdebase/kdmconfig.po | 368 +++++++++---------- tde-i18n-da/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-de/configure | 8 +- tde-i18n-de/configure.in | 4 +- tde-i18n-de/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook | 2 +- tde-i18n-de/docs/tdebase/Makefile.in | 2 +- tde-i18n-de/docs/tdebase/faq/configkde.docbook | 20 +- tde-i18n-de/docs/tdebase/faq/install.docbook | 4 +- tde-i18n-de/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook | 2 +- tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in | 2 +- .../tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook | 2 +- tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in | 44 +-- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook | 60 +-- .../docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook | 2 +- tde-i18n-de/docs/tdebase/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-de/docs/tdebase/kdm/Makefile.in | 54 +-- tde-i18n-de/docs/tdebase/kdm/index.docbook | 226 ++++++------ tde-i18n-de/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook | 218 +++++------ tde-i18n-de/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook | 4 +- tde-i18n-de/docs/tdebase/tdesu/index.docbook | 4 +- tde-i18n-de/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/userguide/control-center.docbook | 2 +- tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/index.docbook | 8 +- .../docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook | 14 +- .../tdebase/userguide/switching-sessions.docbook | 6 +- .../docs/tdeedu/kmplot/man-kmplot.1.docbook | 2 +- tde-i18n-de/docs/tdeedu/kstars/jmoons.png | Bin 10599 -> 10599 bytes .../docs/tdegames/ksmiletris/index.cache.bz2 | Bin 6172 -> 6172 bytes tde-i18n-de/docs/tdenetwork/ktalkd/index.docbook | 10 +- tde-i18n-de/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 2 +- tde-i18n-de/messages/tdebase/kdmconfig.po | 370 +++++++++---------- tde-i18n-de/messages/tdebase/kdmgreet.po | 136 +++---- tde-i18n-el/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-el/messages/tdebase/kdmconfig.po | 368 +++++++++---------- tde-i18n-el/messages/tdebase/kdmgreet.po | 134 +++---- tde-i18n-en_GB/configure | 8 +- tde-i18n-en_GB/configure.in | 4 +- tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/Makefile.in | 2 +- tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/faq/configkde.docbook | 10 +- tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/faq/install.docbook | 4 +- tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook | 2 +- tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in | 2 +- .../tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am | 2 +- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in | 44 +-- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook | 64 ++-- tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/Makefile.in | 54 +-- tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/index.docbook | 216 +++++------ tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook | 198 +++++----- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook | 10 +- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/install.docbook | 4 +- .../tdebase/khelpcenter/faq/notrelated.docbook | 2 +- .../tdebase/khelpcenter/quickstart/index.docbook | 2 +- .../userguide/first-impressions.docbook | 2 +- .../khelpcenter/userguide/installation.docbook | 4 +- .../khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/ksplashml/index.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/quickstart/index.docbook | 2 +- tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/tdesu/index.docbook | 4 +- .../tdebase/userguide/first-impressions.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/userguide/installation.docbook | 4 +- tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kdmconfig.po | 368 +++++++++---------- tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-eo/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdmconfig.po | 366 +++++++++--------- tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdmgreet.po | 134 +++---- tde-i18n-es/configure | 8 +- tde-i18n-es/configure.in | 4 +- .../docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthwizard.eps | 2 +- tde-i18n-es/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook | 2 +- tde-i18n-es/docs/tdebase/Makefile.in | 2 +- tde-i18n-es/docs/tdebase/faq/configkde.docbook | 18 +- tde-i18n-es/docs/tdebase/faq/install.docbook | 4 +- tde-i18n-es/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook | 2 +- tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in | 2 +- .../tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook | 2 +- tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in | 44 +-- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook | 64 ++-- .../docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook | 2 +- tde-i18n-es/docs/tdebase/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-es/docs/tdebase/kdm/Makefile.in | 54 +-- tde-i18n-es/docs/tdebase/kdm/index.docbook | 220 +++++------ tde-i18n-es/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook | 212 +++++------ tde-i18n-es/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook | 2 +- tde-i18n-es/docs/tdebase/tdesu/index.docbook | 4 +- tde-i18n-es/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/userguide/control-center.docbook | 2 +- tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/index.docbook | 8 +- .../docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook | 12 +- .../tdebase/userguide/switching-sessions.docbook | 6 +- .../docs/tdeedu/kmplot/man-kmplot.1.docbook | 2 +- tde-i18n-es/docs/tdeedu/kvoctrain/options6-dlg.png | Bin 58830 -> 58830 bytes tde-i18n-es/docs/tdelibs/api/kfiledialog.png | Bin 50710 -> 50710 bytes .../kaudiocreator/encoderconfiguration.png | Bin 45843 -> 45843 bytes tde-i18n-es/docs/tdenetwork/ktalkd/index.docbook | 10 +- tde-i18n-es/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-es/messages/tdebase/kdmconfig.po | 372 +++++++++---------- tde-i18n-es/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-et/configure | 8 +- tde-i18n-et/configure.in | 4 +- tde-i18n-et/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/Makefile.in | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/configkde.docbook | 20 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/install.docbook | 4 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in | 2 +- .../tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in | 44 +-- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook | 64 ++-- .../docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/Makefile.in | 54 +-- tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/index.docbook | 222 +++++------ tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook | 218 +++++------ tde-i18n-et/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdesu/index.docbook | 4 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/userguide/control-center.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/index.docbook | 8 +- .../docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook | 12 +- .../tdebase/userguide/switching-sessions.docbook | 6 +- .../docs/tdeedu/kmplot/man-kmplot.1.docbook | 2 +- tde-i18n-et/docs/tdenetwork/ktalkd/index.docbook | 10 +- tde-i18n-et/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-et/messages/tdebase/kdmconfig.po | 364 +++++++++--------- tde-i18n-et/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-eu/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdmconfig.po | 370 +++++++++---------- tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-fa/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdmconfig.po | 362 +++++++++--------- tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdmgreet.po | 130 +++---- tde-i18n-fi/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-fi/messages/tdebase/kdmconfig.po | 350 +++++++++--------- tde-i18n-fi/messages/tdebase/kdmgreet.po | 138 +++---- tde-i18n-fr/configure | 8 +- tde-i18n-fr/configure.in | 4 +- tde-i18n-fr/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook | 2 +- tde-i18n-fr/docs/tdebase/Makefile.in | 2 +- tde-i18n-fr/docs/tdebase/faq/configkde.docbook | 20 +- tde-i18n-fr/docs/tdebase/faq/install.docbook | 4 +- tde-i18n-fr/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook | 2 +- tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in | 2 +- .../tdebase/kcontrol/background/index.cache.bz2 | Bin 5538 -> 5538 bytes .../tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook | 2 +- tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in | 44 +-- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook | 64 ++-- .../docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook | 2 +- tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/Makefile.in | 54 +-- tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/index.docbook | 226 ++++++------ tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook | 214 +++++------ .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook | 10 +- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/install.docbook | 4 +- .../tdebase/khelpcenter/faq/notrelated.docbook | 2 +- .../tdebase/khelpcenter/quickstart/index.docbook | 2 +- .../userguide/first-impressions.docbook | 2 +- .../khelpcenter/userguide/installation.docbook | 4 +- tde-i18n-fr/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook | 2 +- tde-i18n-fr/docs/tdebase/tdesu/index.docbook | 4 +- tde-i18n-fr/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/userguide/control-center.docbook | 2 +- tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/index.docbook | 8 +- .../docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook | 12 +- .../docs/tdebase/userguide/open-file-dialog.png | Bin 158621 -> 158621 bytes .../tdebase/userguide/switching-sessions.docbook | 6 +- .../docs/tdegraphics/kooka/kooka_mainctrl.png | Bin 152094 -> 152094 bytes tde-i18n-fr/docs/tdenetwork/ktalkd/index.docbook | 10 +- tde-i18n-fr/messages/nbsp_gui_fr.txt | 6 +- tde-i18n-fr/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdmconfig.po | 402 ++++++++++---------- tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdmgreet.po | 154 ++++---- tde-i18n-fy/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdmconfig.po | 366 +++++++++--------- tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-ga/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 2 +- tde-i18n-ga/messages/tdebase/kdmconfig.po | 314 ++++++++-------- tde-i18n-ga/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-gl/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-gl/messages/tdebase/kdmconfig.po | 368 +++++++++---------- tde-i18n-gl/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-he/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-he/messages/tdebase/kdmconfig.po | 364 +++++++++--------- tde-i18n-he/messages/tdebase/kdmgreet.po | 136 +++---- tde-i18n-hi/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 2 +- tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdmconfig.po | 308 ++++++++-------- tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdmgreet.po | 126 +++---- tde-i18n-hr/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-hr/messages/tdebase/kdmconfig.po | 348 +++++++++--------- tde-i18n-hr/messages/tdebase/kdmgreet.po | 130 +++---- tde-i18n-hu/docs/tdebase/tdesu/index.docbook | 4 +- tde-i18n-hu/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-hu/messages/tdebase/kdmconfig.po | 358 +++++++++--------- tde-i18n-hu/messages/tdebase/kdmgreet.po | 128 +++---- tde-i18n-is/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-is/messages/tdebase/kdmconfig.po | 366 +++++++++--------- tde-i18n-is/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-it/configure | 8 +- tde-i18n-it/configure.in | 4 +- tde-i18n-it/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook | 2 +- tde-i18n-it/docs/tdebase/Makefile.in | 2 +- tde-i18n-it/docs/tdebase/faq/configkde.docbook | 20 +- tde-i18n-it/docs/tdebase/faq/install.docbook | 4 +- tde-i18n-it/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook | 2 +- tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in | 2 +- .../tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook | 2 +- tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in | 44 +-- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook | 64 ++-- .../docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook | 2 +- tde-i18n-it/docs/tdebase/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-it/docs/tdebase/kdm/Makefile.in | 54 +-- tde-i18n-it/docs/tdebase/kdm/index.docbook | 224 +++++------ tde-i18n-it/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook | 214 +++++------ .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook | 10 +- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/install.docbook | 4 +- .../tdebase/khelpcenter/faq/notrelated.docbook | 2 +- .../tdebase/khelpcenter/quickstart/index.docbook | 2 +- .../userguide/first-impressions.docbook | 2 +- .../khelpcenter/userguide/installation.docbook | 4 +- .../khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook | 2 +- tde-i18n-it/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook | 2 +- tde-i18n-it/docs/tdebase/tdesu/index.docbook | 4 +- tde-i18n-it/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/userguide/control-center.docbook | 2 +- tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/index.docbook | 8 +- .../docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook | 12 +- .../tdebase/userguide/switching-sessions.docbook | 6 +- .../docs/tdeedu/kmplot/man-kmplot.1.docbook | 2 +- tde-i18n-it/docs/tdeedu/kstars/graph2.png | Bin 118838 -> 118838 bytes tde-i18n-it/docs/tdenetwork/ktalkd/index.docbook | 8 +- tde-i18n-it/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-it/messages/tdebase/kdmconfig.po | 368 +++++++++---------- tde-i18n-it/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-ja/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-ja/messages/tdebase/kdmconfig.po | 360 +++++++++--------- tde-i18n-ja/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-kk/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kdmconfig.po | 360 +++++++++--------- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-km/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-km/messages/tdebase/kdmconfig.po | 370 +++++++++---------- tde-i18n-km/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-ko/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-ko/messages/tdebase/kdmconfig.po | 364 +++++++++--------- tde-i18n-ko/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-lt/messages/tdeaccessibility/kttsd.po | 2 +- tde-i18n-lt/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdmconfig.po | 368 +++++++++---------- tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdmgreet.po | 140 +++---- tde-i18n-lt/messages/tdeedu/kgeography.po | 4 +- tde-i18n-lt/messages/tdeedu/ktouch.po | 2 +- tde-i18n-lt/messages/tdegames/kmahjongg.po | 2 +- tde-i18n-lt/messages/tdemultimedia/kscd.po | 4 +- tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kopete.po | 4 +- tde-i18n-lt/messages/tdepim/kres_groupware.po | 2 +- tde-i18n-lt/messages/tdevelop/tdevelop.po | 2 +- tde-i18n-lt/messages/tdewebdev/quanta.po | 2 +- tde-i18n-lv/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-lv/messages/tdebase/kdmconfig.po | 408 ++++++++++----------- tde-i18n-lv/messages/tdebase/kdmgreet.po | 134 +++---- tde-i18n-mk/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-mk/messages/tdebase/kdmconfig.po | 368 +++++++++---------- tde-i18n-mk/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-mn/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 2 +- tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdmconfig.po | 306 ++++++++-------- tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-ms/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdmconfig.po | 366 +++++++++--------- tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-nb/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-nb/messages/tdebase/kdmconfig.po | 382 +++++++++---------- tde-i18n-nb/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-nds/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-nds/messages/tdebase/kdmconfig.po | 366 +++++++++--------- tde-i18n-nds/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-nl/configure | 8 +- tde-i18n-nl/configure.in | 4 +- tde-i18n-nl/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook | 2 +- tde-i18n-nl/docs/tdebase/Makefile.in | 2 +- tde-i18n-nl/docs/tdebase/faq/configkde.docbook | 24 +- tde-i18n-nl/docs/tdebase/faq/install.docbook | 4 +- tde-i18n-nl/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook | 2 +- tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in | 2 +- .../tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook | 2 +- tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in | 44 +-- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook | 64 ++-- .../docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook | 2 +- tde-i18n-nl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-nl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in | 54 +-- tde-i18n-nl/docs/tdebase/kdm/index.docbook | 224 +++++------ tde-i18n-nl/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook | 214 +++++------ tde-i18n-nl/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook | 2 +- tde-i18n-nl/docs/tdebase/tdesu/index.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/userguide/control-center.docbook | 2 +- .../tdebase/userguide/first-impressions.docbook | 2 +- tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/index.docbook | 8 +- .../docs/tdebase/userguide/installation.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook | 12 +- .../tdebase/userguide/switching-sessions.docbook | 6 +- tde-i18n-nl/docs/tdeedu/kalzium/settings.png | Bin 27714 -> 27714 bytes .../docs/tdeedu/kmplot/man-kmplot.1.docbook | 2 +- tde-i18n-nl/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdmconfig.po | 374 +++++++++---------- tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdmgreet.po | 144 ++++---- tde-i18n-nn/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdmconfig.po | 370 +++++++++---------- tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdmgreet.po | 134 +++---- tde-i18n-pa/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 2 +- tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdmconfig.po | 308 ++++++++-------- tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdmgreet.po | 130 +++---- tde-i18n-pl/configure | 8 +- tde-i18n-pl/configure.in | 4 +- tde-i18n-pl/docs/tdebase/Makefile.in | 2 +- tde-i18n-pl/docs/tdebase/faq/configkde.docbook | 20 +- tde-i18n-pl/docs/tdebase/faq/install.docbook | 4 +- tde-i18n-pl/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook | 2 +- tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in | 2 +- .../tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook | 2 +- tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in | 44 +-- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook | 68 ++-- .../docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook | 2 +- tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in | 54 +-- tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/index.docbook | 226 ++++++------ tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook | 216 +++++------ tde-i18n-pl/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook | 2 +- tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdesu/index.docbook | 4 +- tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/userguide/control-center.docbook | 2 +- tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/index.docbook | 8 +- .../docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook | 12 +- .../tdebase/userguide/switching-sessions.docbook | 6 +- .../docs/tdeedu/kmplot/man-kmplot.1.docbook | 2 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdmconfig.po | 358 +++++++++--------- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdmgreet.po | 140 +++---- tde-i18n-pt/configure | 8 +- tde-i18n-pt/configure.in | 4 +- tde-i18n-pt/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook | 2 +- tde-i18n-pt/docs/tdebase/Makefile.in | 2 +- tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/configkde.docbook | 20 +- tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/install.docbook | 4 +- tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook | 2 +- tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in | 2 +- .../tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook | 2 +- tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in | 44 +-- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook | 62 ++-- .../docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook | 2 +- tde-i18n-pt/docs/tdebase/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-pt/docs/tdebase/kdm/Makefile.in | 54 +-- tde-i18n-pt/docs/tdebase/kdm/index.docbook | 230 ++++++------ tde-i18n-pt/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook | 214 +++++------ .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook | 10 +- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/install.docbook | 4 +- .../tdebase/khelpcenter/faq/notrelated.docbook | 2 +- .../tdebase/khelpcenter/quickstart/index.docbook | 2 +- .../userguide/first-impressions.docbook | 2 +- .../khelpcenter/userguide/installation.docbook | 4 +- .../khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook | 2 +- tde-i18n-pt/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook | 2 +- tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdesu/index.docbook | 4 +- tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/userguide/control-center.docbook | 2 +- .../tdebase/userguide/first-impressions.docbook | 2 +- tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/index.docbook | 8 +- .../docs/tdebase/userguide/installation.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook | 12 +- .../tdebase/userguide/switching-sessions.docbook | 6 +- .../docs/tdeedu/kmplot/man-kmplot.1.docbook | 2 +- .../kaudiocreator/rippingandencoding2.png | Bin 40704 -> 40704 bytes tde-i18n-pt/docs/tdenetwork/ktalkd/index.docbook | 10 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmfonts.po | 8 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 6 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdesktop.po | 2 +- tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdmconfig.po | 372 +++++++++---------- tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-pt_BR/configure | 8 +- tde-i18n-pt_BR/configure.in | 4 +- tde-i18n-pt_BR/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook | 2 +- tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/Makefile.in | 2 +- tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/configkde.docbook | 20 +- tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/install.docbook | 4 +- tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook | 2 +- tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in | 2 +- .../tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am | 2 +- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in | 44 +-- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook | 64 ++-- .../docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook | 2 +- tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kdm/Makefile.in | 54 +-- tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kdm/index.docbook | 220 +++++------ tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook | 214 +++++------ .../docs/tdebase/ksplashml/index.docbook | 2 +- tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdesu/index.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/userguide/control-center.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/userguide/index.docbook | 8 +- .../docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook | 12 +- .../tdebase/userguide/switching-sessions.docbook | 6 +- .../docs/tdeedu/kstars/calc-horizontal.png | Bin 47338 -> 47338 bytes .../docs/tdenetwork/ktalkd/index.docbook | 10 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdmconfig.po | 372 +++++++++---------- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdmgreet.po | 138 +++---- tde-i18n-ro/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-ro/messages/tdebase/kdmconfig.po | 368 +++++++++---------- tde-i18n-ro/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-ru/configure | 8 +- tde-i18n-ru/configure.in | 4 +- tde-i18n-ru/docs/tdebase/Makefile.in | 2 +- tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/configkde.docbook | 20 +- tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/install.docbook | 4 +- tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook | 2 +- tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in | 2 +- .../tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook | 2 +- tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in | 44 +-- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook | 64 ++-- .../docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook | 2 +- tde-i18n-ru/docs/tdebase/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-ru/docs/tdebase/kdm/Makefile.in | 54 +-- tde-i18n-ru/docs/tdebase/kdm/index.docbook | 218 +++++------ tde-i18n-ru/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook | 218 +++++------ tde-i18n-ru/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook | 2 +- tde-i18n-ru/docs/tdebase/tdesu/index.docbook | 4 +- tde-i18n-ru/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/userguide/control-center.docbook | 2 +- tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/index.docbook | 8 +- .../docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook | 12 +- .../tdebase/userguide/switching-sessions.docbook | 4 +- .../docs/tdeedu/kmplot/man-kmplot.1.docbook | 2 +- tde-i18n-ru/docs/tdenetwork/ktalkd/index.docbook | 10 +- tde-i18n-ru/docs/tdewebdev/quanta/index.cache.bz2 | Bin 38490 -> 38490 bytes tde-i18n-ru/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdmconfig.po | 348 +++++++++--------- tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdmgreet.po | 140 +++---- tde-i18n-rw/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 2 +- tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdmconfig.po | 370 +++++++++---------- tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdmgreet.po | 134 +++---- tde-i18n-se/messages/ChangeLog | 2 +- tde-i18n-se/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-se/messages/tdebase/kdmconfig.po | 354 +++++++++--------- tde-i18n-se/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-sk/configure | 8 +- tde-i18n-sk/configure.in | 4 +- tde-i18n-sk/docs/tdebase/Makefile.in | 2 +- tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in | 2 +- .../tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook | 2 +- tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in | 44 +-- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook | 62 ++-- tde-i18n-sk/docs/tdebase/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-sk/docs/tdebase/kdm/Makefile.in | 44 +-- tde-i18n-sk/docs/tdebase/kdm/index.docbook | 166 ++++----- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook | 10 +- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/install.docbook | 4 +- .../tdebase/khelpcenter/faq/notrelated.docbook | 2 +- .../tdebase/khelpcenter/quickstart/index.docbook | 2 +- .../userguide/first-impressions.docbook | 2 +- .../khelpcenter/userguide/installation.docbook | 4 +- .../khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook | 2 +- tde-i18n-sk/docs/tdebase/tdesu/index.docbook | 4 +- tde-i18n-sk/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-sk/messages/tdebase/kdmconfig.po | 366 +++++++++--------- tde-i18n-sk/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-sl/configure | 4 +- tde-i18n-sl/configure.in | 2 +- tde-i18n-sl/docs/tdebase/Makefile.in | 2 +- tde-i18n-sl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-sl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in | 44 +-- tde-i18n-sl/docs/tdebase/kdm/index.docbook | 166 ++++----- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook | 10 +- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/install.docbook | 4 +- .../tdebase/khelpcenter/faq/notrelated.docbook | 2 +- .../userguide/first-impressions.docbook | 2 +- .../khelpcenter/userguide/installation.docbook | 4 +- .../khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook | 2 +- tde-i18n-sl/docs/tdebase/tdesu/index.docbook | 4 +- tde-i18n-sl/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdmconfig.po | 370 +++++++++---------- tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdmgreet.po | 136 +++---- tde-i18n-sr/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-sr/messages/tdebase/kdmconfig.po | 368 +++++++++---------- tde-i18n-sr/messages/tdebase/kdmgreet.po | 134 +++---- tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdmconfig.po | 368 +++++++++---------- tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdmgreet.po | 134 +++---- tde-i18n-ss/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-ss/messages/tdebase/kdmconfig.po | 330 ++++++++--------- tde-i18n-ss/messages/tdebase/kdmgreet.po | 130 +++---- tde-i18n-sv/configure | 8 +- tde-i18n-sv/configure.in | 4 +- tde-i18n-sv/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook | 2 +- tde-i18n-sv/docs/tdebase/Makefile.in | 2 +- tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/configkde.docbook | 20 +- tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/install.docbook | 4 +- tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook | 2 +- tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in | 2 +- .../tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook | 2 +- tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in | 44 +-- .../docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook | 64 ++-- .../docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook | 2 +- tde-i18n-sv/docs/tdebase/kdm/Makefile.am | 2 +- tde-i18n-sv/docs/tdebase/kdm/Makefile.in | 54 +-- tde-i18n-sv/docs/tdebase/kdm/index.docbook | 180 ++++----- tde-i18n-sv/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook | 216 +++++------ tde-i18n-sv/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook | 2 +- tde-i18n-sv/docs/tdebase/tdesu/index.docbook | 4 +- tde-i18n-sv/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/userguide/control-center.docbook | 2 +- .../tdebase/userguide/first-impressions.docbook | 2 +- tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/index.docbook | 8 +- .../docs/tdebase/userguide/installation.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook | 12 +- .../tdebase/userguide/switching-sessions.docbook | 6 +- .../docs/tdeedu/kmplot/man-kmplot.1.docbook | 2 +- .../tutorial01-ground-wrong-colors-render.png | Bin 51897 -> 51897 bytes tde-i18n-sv/docs/tdenetwork/ktalkd/index.docbook | 10 +- tde-i18n-sv/docs/tdepim/kpilot/conduit-sysinfo.png | Bin 12710 -> 12710 bytes tde-i18n-sv/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-sv/messages/tdebase/kdmconfig.po | 370 +++++++++---------- tde-i18n-sv/messages/tdebase/kdmgreet.po | 134 +++---- tde-i18n-ta/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdmconfig.po | 342 ++++++++--------- tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdmgreet.po | 134 +++---- tde-i18n-tg/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-tg/messages/tdebase/kdmconfig.po | 366 +++++++++--------- tde-i18n-tg/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-th/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-th/messages/tdebase/kdmconfig.po | 370 +++++++++---------- tde-i18n-th/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-tr/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdmconfig.po | 350 +++++++++--------- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdmgreet.po | 130 +++---- tde-i18n-uk/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-uk/messages/tdebase/kdmconfig.po | 370 +++++++++---------- tde-i18n-uk/messages/tdebase/kdmgreet.po | 140 +++---- tde-i18n-uz/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-uz/messages/tdebase/kdmconfig.po | 320 ++++++++-------- tde-i18n-uz/messages/tdebase/kdmgreet.po | 130 +++---- tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- .../messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kdmconfig.po | 320 ++++++++-------- tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kdmgreet.po | 130 +++---- tde-i18n-vi/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-vi/messages/tdebase/kdmconfig.po | 376 +++++++++---------- tde-i18n-vi/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-wa/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 +- tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdmconfig.po | 360 +++++++++--------- tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdmgreet.po | 132 +++---- tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdmconfig.po | 358 +++++++++--------- tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdmgreet.po | 134 +++---- tde-i18n-zh_TW/docs/tdebase/faq/configkde.docbook | 20 +- tde-i18n-zh_TW/docs/tdebase/faq/install.docbook | 4 +- tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/Makefile.in | 26 +- tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmfonts.po | 2 +- tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kdmconfig.po | 358 +++++++++--------- tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kdmgreet.po | 134 +++---- 803 files changed, 23759 insertions(+), 23759 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-af/messages/tdebase/Makefile.in index eba9555e473..1fdbe20f53d 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = af SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kcmkded.po kpersonalizer.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kcmkded.po kpersonalizer.po kcmsmserver.po #>+ 466 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -978,9 +978,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1002,12 +1002,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1042,7 +1042,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1165,7 +1165,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmfonts.po index 8557b94c002..92b6ff5b51d 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "" "

The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 5abcea96bb0..958da41c257 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Verstek afsluit opsie" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Hier jy kan kies wat moet gebeur deur verstek wanneer jy log uit. Hierdie slegs " "het wat beteken, as jy gelog in deur Kdm." diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kdmconfig.po index 74764318532..39928894a68 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -5,7 +5,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig stable\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig stable\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-25 23:56+0200\n" "Last-Translator: Kobus Venter \n" @@ -20,25 +20,25 @@ msgstr "Aktiveer agtergrond" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Indien gekies, sal KDM die onderstaande instellings vir die agtergrond gebruik. " +"Indien gekies, sal TDM die onderstaande instellings vir die agtergrond gebruik. " "indien dit afgeskakel is moet jy self die agtergrond opstel. Dit word gedoen " "deur 'n programme te hardloop (moontlik 'xsetroot') in die skrip soos " -"gespesifiseer in die Setup= opsies in kdmrc (gewoonlik Xsetup)." +"gespesifiseer in die Setup= opsies in tdmrc (gewoonlik Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "Groet:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
" "

" msgstr "" -"Hierdie is die \"opskrif\" vir KDM se aanteken venster. Jy mag dalk 'n oulike " +"Hierdie is die \"opskrif\" vir TDM se aanteken venster. Jy mag dalk 'n oulike " "groete boodskap of inligting rakende die beheer stelsel hier invoeg." -"

KDM sal die volgende karakterstelle met die ooreenstemmende inhoud vervang:" +"

TDM sal die volgende karakterstelle met die ooreenstemmende inhoud vervang:" "
" "

" -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Embleem area:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "Geen" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Vertoon horlosie" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Vertoon embleem" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Jy kan kies om pasmaak embleem te vertoon (sien onder), 'n horlosie of geen " "embleem nie." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "Embleem:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Kliek hier om 'n beeld te kies wat KDM sal vertoon. Jy kan ook 'n beeld trek en " +"Kliek hier om 'n beeld te kies wat TDM sal vertoon. Jy kan ook 'n beeld trek en " "laat val op hierdie knoppie (Bv. van Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Posisie:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -121,71 +121,71 @@ msgstr "" "Hier jy spesifiseer die koördinate van die aanteken dialoog boks se " "sentrum." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI styl:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Jy kan 'n basiese GUI styl hier kies wat slegs deur KDM gebruik word." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Jy kan 'n basiese GUI styl hier kies wat slegs deur TDM gebruik word." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Kleur skema:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Jy kan 'n basiese kleur skema hier kies wat slegs deur KDM gebruik word." +"Jy kan 'n basiese kleur skema hier kies wat slegs deur TDM gebruik word." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Geen Ego" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Een Ster" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Drie Sterre" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Ego modus:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Jy kan kies of en hoe KDM jou wagwoord moet vertoon wanneer jy dit intik." +"Jy kan kies of en hoe TDM jou wagwoord moet vertoon wanneer jy dit intik." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Lokalisering" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "Taal:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Hier kan jy die taal kies wat KDM gebruik. Hierdie stelling het geen invloed op " +"Hier kan jy die taal kies wat TDM gebruik. Hierdie stelling het geen invloed op " "die gebruikers se persoonlike stellings nie; dit sal geaktiveer word na " "aanteken." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "naamloos" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -195,28 +195,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Dit sal nie gestoor word nie." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Welkom by %s om %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

KDM - Appearance

Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

TDM - Appearance

Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

KDM - Voorkoms

Hier kan jy die basiese voorkoms van die KDM aanteken " +"

TDM - Voorkoms

Hier kan jy die basiese voorkoms van die TDM aanteken " "bestuurder stel, soos 'n groete boodskap, 'n ikoon ens." -"

Vir verdere vervyning van die KDM se voorkoms, sien die \"lettertipe\" en " +"

Vir verdere vervyning van die TDM se voorkoms, sien die \"lettertipe\" en " "\"agtergrond\" oortjies." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "Algemeen" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -224,32 +224,32 @@ msgstr "" "Hierdie verander die lettertipe vir die teks wat gebruik word in die aanteken " "bestuurder, uitsluitend die groete en fout boodskappe." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "Foute:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Hierdie verander die skriftipe wat gebruik word by die fout boodskappe in die " "aanteken bestuurder." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "Groet:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Hierdie verander die lettertipe vir die teks wat gebruik word in die aanteken " "bestuurder, se groet boodskap." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Gebruik anti-gelykmaking vir skriftipes" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -257,157 +257,157 @@ msgstr "" "As jy hierdie boks merk en jou X-bediener het die Xft uitbreiding, sal " "skriftipes gelyk (glad) gemaak word in die aanteken dialoog boks." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Laat Afskakel Toe" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "Lokalisering:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Almal" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Slegs Root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Niemand" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "Afgeleë:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

    " -"
  • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
  • " -"
  • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
  • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
  • " +"
  • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
  • " -"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
" +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Hier jy kan kies wie toegelaat word om die rekenaar af te skakel deur KDM. Jy " +"Hier jy kan kies wie toegelaat word om die rekenaar af te skakel deur TDM. Jy " "kan verskillende waardes spesifiseer vir plaaslike (konsole) en Afgeleë " "vertoon. Moontlik waardes is:" "
      " -"
    • Almal: Almal kan die rekenaar afskakel deur KDM te gebruik
    • " -"
    • Slegs Root: KDM sal slegs toelaat dat die rekenaar afgeskakel word " +"
    • Almal: Almal kan die rekenaar afskakel deur TDM te gebruik
    • " +"
    • Slegs Root: TDM sal slegs toelaat dat die rekenaar afgeskakel word " "nadat die gebruiker Root se wagwoord ingesleutel het.
    • " -"
    • Niemand: Niemand kan die rekenaar afskakel deur KDM te gebruik " +"
    • Niemand: Niemand kan die rekenaar afskakel deur TDM te gebruik " "nie
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Opdragte" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "Stop:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Opdrag om die stelsel stop te inisieer. Tipiese waarde: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Herlaai:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Opdrag om die stelsel herlaai te inisieer. Tipiese waarde: /sbin/herlaai" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Geen" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Boot bestuurder:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Aktiveer boot opsies in die \"Skakel af...\" dialoog." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Kan nie gids %1 skep nie" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Stelsel UID's" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Gebruikers met 'n UID (numeries gebruiker identifikasie) buite hierdie reeks " -"sal nie gelys word deur KDM en hierdie opstelling dialoog boks nie. Let daaro " +"sal nie gelys word deur TDM en hierdie opstelling dialoog boks nie. Let daaro " "dat Gebruikers met die UID 0 (tipies Root) word nie geaffekteer deur hierdie " "nie en moet pertinent weg gesteek word in \"nie versteekte\" modus." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Onderste:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Boonste:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Gebruikers" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Vertoon lys" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Wanneer gekies, sal KDM 'n lys vertoon van alle gebruikers, sodat die " +"Wanneer gekies, sal TDM 'n lys vertoon van alle gebruikers, sodat die " "gebruikers op hulle name of beelde kan kliek eerder as om hulle name te tik " "wanneer hulle aanteken." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Automatiese Voltooiing" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"As hierdie opsie gekies is, sal KDM name automaties voltooi terwyl dit in die " +"As hierdie opsie gekies is, sal TDM name automaties voltooi terwyl dit in die " "redigeer lyn ingetik word." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Verander Keuse" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -419,100 +419,100 @@ msgstr "" "gemerk, kies slegs gemerkte gebruikers. Indien gemerk, kies alle nie-stelsel " "gebruikers, uitgesluit die gemerktes." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Sorteer gebruikers" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"As hierdie gekies is, sal KDM die gebruikers lys alfabeties sorteer. Andersins " +"As hierdie gekies is, sal TDM die gebruikers lys alfabeties sorteer. Andersins " "word gebruikers gelys in die volgorde waarin hulle in die wagwoord lêer " "verskyn." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Kies gebruikers:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Gekose Gebruikers" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM sal alle gemerkte gebruikers aantoon. Inskrywings wat met 'n '@' begin, is " +"TDM sal alle gemerkte gebruikers aantoon. Inskrywings wat met 'n '@' begin, is " "gebruiker groepe. Deur 'n groep te kies word alle lede van die groep ook " "gekies." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Versteekte Gebruikers" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM sal alle ongemerkte nie-stelsel gebruikers aantoon. Inskrywings wat met 'n " +"TDM sal alle ongemerkte nie-stelsel gebruikers aantoon. Inskrywings wat met 'n " "'@' begin, is gebruiker groepe. Deur 'n groep te kies word alle lede van die " "groep ook gekies." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Gebruiker Beeld Bron" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Hier jy kan spesifiseer waar KDM die beelde sal kry wat die gebruikers " +"Hier jy kan spesifiseer waar TDM die beelde sal kry wat die gebruikers " "voorstel. \"Administrateur\" verteenwoordig die globale gids; hierdie is die " -"prentjies wat jy onder kan stel. \"Gebruiker\" beteken dat KDM die gebruiker se " +"prentjies wat jy onder kan stel. \"Gebruiker\" beteken dat TDM die gebruiker se " "$Huis/.gesig.ikoon lêer mot lees. Die twee opsies in die middel definieer die " "volgorde van voorkeur as beide bronkodes beskikbaar is." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Administrateur" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Administrateur, gebruiker" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Gebruiker, administrateur" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Gebruiker" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Gebruiker Beelde" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Die gebruiker aan wie die beeld behoort." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Gebruiker:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Kliek of laat val 'n beeld hier" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -522,22 +522,22 @@ msgstr "" "die gekombineerde boks. Kliek op die beeld knoppie vir 'n lys van beelde of " "trek en laat val jou eie beeld op na die knoppie (Bv. van Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Herstel" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Kliek hierdie knoppie om KDM te dwing om die verstek beeld vir die gekose " +"Kliek hierdie knoppie om TDM te dwing om die verstek beeld vir die gekose " "gebruiker te gebruik." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Stoor beeld as verstek beeld?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" "Daar was 'n fout met die laai van die beeld\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -555,11 +555,11 @@ msgstr "" "Daar was 'n fout met die stoor van die beeld:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Kies Beeld" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -569,43 +569,43 @@ msgstr "" "
    Aandag!" "
    Lees help!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Aktiveer auto-aanteken" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Skakel die auto-aanteken opsie aan. Dit is slegs van toepassing op KDM se " +"Skakel die auto-aanteken opsie aan. Dit is slegs van toepassing op TDM se " "grafiese aanteken skerm. Dink twee keer voordat jy dit aanskakel!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Gebruiker:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Kies die gebruiker wat automaties gaan aanteken." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "geen" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "Vertraging:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -613,23 +613,23 @@ msgstr "" "Die vertraging (in sekondes) voordat die outomatiese aantekening begin. Hierdie " "eienskap staan ook bekend as \"tydgebonde aanteken\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "Aanhoudend" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Gewoonlik gebeur outomatiese aanteken net as KDM begin. As hierdie opsie gekies " +"Gewoonlik gebeur outomatiese aanteken net as TDM begin. As hierdie opsie gekies " "is, sal outomatiese aanteken ook gebeur wanneer 'n sessie klaar is." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Sluit sessie" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -638,21 +638,21 @@ msgstr "" "As hierdie gekies is, sal die sessie gesluit word sodra outomatiese aanteken " "voltooi is." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Vooraf gekiesde gebruiker" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "Geen" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Vorige" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -660,11 +660,11 @@ msgstr "" "Kies die gebruiker vooraf wat laaste aangeteken het. Gebruik dit wanneer " "dieselfde gebruiker paar kere na mekaar gaan aanteken." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Spesifiseer" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -672,11 +672,11 @@ msgstr "" "Kies die gebruiker vooraf vanuit die onderstaaande kombinasie boks. Gebruik dit " "wanneer dieselfde gebruiker merendeels aanteken." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Gebruiker:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -685,40 +685,40 @@ msgstr "" "nie-bestaande gebruiker gekies kan word, om aanvallers op 'n dwaalspoor te " "bring." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Fokus wagwoord" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Wanneer gekies, sal KDM die aanwyser op die wagwoord veld plaas in stede van in " +"Wanneer gekies, sal TDM die aanwyser op die wagwoord veld plaas in stede van in " "die gebruiker veld, nadat 'n gebruiker vooraf gekies is. gebruik dit om een " "sleuteldruk per aanteken sessie te spaar, indien die voorafgekose gebruiker nie " "verander moet word nie." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Aktiveer Wagwoord-lose aanteken" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Wanneer gekies, sal gemerkte gebruikers toegelaat word om sonder 'n wagwoord " -"aan te teken. Hierdie is slegs van toepassing op die KDM se grafiese aanteken " +"aan te teken. Hierdie is slegs van toepassing op die TDM se grafiese aanteken " "skerm. Dink twee keer voordat jy dit aanskakel!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Geen wagwoord benodig vir:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -728,11 +728,11 @@ msgstr "" "Inskrywings wat met 'n '@' begin, is gebruiker groepe. Deur 'n groep te kies " "word alle lede van die groep ook gekies." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Automaties aanteken wanneer X bediener omval" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -756,16 +756,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE Aanteken Bestuurder Opstel Module" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 Die KDM Outeure" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 Die TDM Outeure" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kdmgreet.po index d88d2373fbf..ab174f81e41 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Kobus , 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet stable\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet stable\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-24 21:19+0200\n" "Last-Translator: Kobus \n" @@ -15,11 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[regmaak kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[regmaak tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 #, fuzzy msgid "" "_n: %1: TTY login\n" @@ -28,17 +28,17 @@ msgstr "" "_n: %1: TTY Aanteken\n" "%1: %n TTY Aantekeninge" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Ongebruik" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -46,8 +46,8 @@ msgid "" msgstr "X aanteken op %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Mooi werkskerm agtergrond vir kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Mooi werkskerm agtergrond vir tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "U rekening het verstrek; kontak u stelsel administrator asseblief." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "'n Kritiese fout het voorgekom.\n" -"Kyk asseblief na KDM se intekenlêer(s) vir meer inligting\n" +"Kyk asseblief na TDM se intekenlêer(s) vir meer inligting\n" "of kontak u stelsel administrator." #: kgverify.cpp:482 @@ -320,113 +320,113 @@ msgstr "Tema nie gebruikbaar met geldigheid metode '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Verander geldigheids teken" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Root magtiging word benodig." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "Skedule..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Afskakel Tipe" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "Skakel rekenaar af" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "Herbegin rekenaar" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Skedulering" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "Begin:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Tyduit:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "Forseer na tyduit" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Ingevoerde begin datum is nie geldig nie" -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Ingevoerde tyduit datum is nie geldig nie." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "Skakel rekenaar af" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "Herbegin rekenaar" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (huidige)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Skakel rekenaar af" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Skakel na Konsole" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Herbegin rekenaar" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Volgende selflaai: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Breek aktiewe sessies af:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Geen toestemming om aktiewe sessies af te breek" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sessies" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Ligging" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Breek af aanhangende afsluit" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Geen toestemming om aanhangende afsluit af te breek" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "nou" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "Infinitief" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -438,23 +438,23 @@ msgstr "" "Begin: %3\n" "Tyduit: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "Konsole gebruike" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "Kontrole socket" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "Skakel rekenaar af" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "Herbegin rekenaar" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "" "\n" "Volgende selflaai: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -472,89 +472,89 @@ msgstr "" "\n" "Na tyduit: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "Breek alle sessies" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "Breek eie sessies" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "kanseleer ondervaar" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Taal" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Sessie Tipe" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Kieslys" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Diskonnekteer" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Krag af" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Hangend" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Herlaai" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP Kieser" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "\"Caps Lock\" is aan!" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Gebruiker %s sal aanmeld in %d sekondes" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Welkom in %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Gebruikernaam:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Wagwoord:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Teken aan" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Kan nie oopmaak tema lêer %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Kan nie opdeel tema lêer %1" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/Makefile.in index beab918da8d..3c419e0e0e6 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = ar SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmfonts.po index 1df2119762e..d7d61edf64e 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -185,7 +185,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 1773b536a9d..b46138bff39 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -124,10 +124,10 @@ msgstr "خيار ايقاف الحاسوب الافتراضية" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "هنا يمكنك اختيار ما سيقع افتراضيا عند تسجيل خروجك. هذا فقط له معنى إذا دخلت " -"باستخدام كي دي إم KDM." +"باستخدام كي دي إم TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kdmconfig.po index c1ab5b02843..a47eef572fb 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdmconfig.po to Arabic -# translation of kdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to Arabic +# translation of tdmconfig.po to # Copyright (C) 2001,2002,2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # Mohammed Gamal , 2001. @@ -9,7 +9,7 @@ # Mohamed SAAD محمد سعد , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-08 22:12+0100\n" "Last-Translator: Mohamed SAAD محمد سعد \n" @@ -25,25 +25,25 @@ msgstr "تمكين ال&خلفية" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" "إذا كان هذا الخيار منشطاً فسيستخدم مدير الدخول الإعدادات الموجودة بأسفل " "للخلفية. إذا كان غير منشط فسيكون عليك إعداد الخلفية بنفسك. يمكنك ذلك بتشغيل " -"برنامج معين (قد يكون xsetroot) في ملف الأوامر المحدد بخيار Setup= في kdmrc " +"برنامج معين (قد يكون xsetroot) في ملف الأوامر المحدد بخيار Setup= في tdmrc " "(عادة Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "ال&تحية:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -55,9 +55,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"هذا هو \"العنوان\" لنافذة دخول KDM. قد تحتاج لوضع تحية جميلة أو معلومات عن نظام " +"هذا هو \"العنوان\" لنافذة دخول TDM. قد تحتاج لوضع تحية جميلة أو معلومات عن نظام " "التشغيل هنا." -"

    سيقوم KDM باستبدال أزواج الحروف التالية بالمحتويات التالية: " +"

    سيقوم TDM باستبدال أزواج الحروف التالية بالمحتويات التالية: " "
    " "

      " "
    • %d -> العرض الحالي
    • " @@ -68,127 +68,127 @@ msgstr "" "
    • %m -> نوع الجهاز (العتاد)
    • " "
    • %% -> % واحدة
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "منطقة الشعار:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "لا &شيئ" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "أظهر ال&ساعة" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "أظهر ال&شعار" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "يمكنك إختيار عرض شعار مخصّص (أنظر بالأسفل) , أو ساعة أو لا شعار مطلقا." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "ال&شعار:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" "انقر هنا لاختيار الصورة التي سيعرضها مدير الدخول. يمكنك أيضا سحب وإفلات صورة " "إلى هذا الزر (من كونكورر مثلاً)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "الموضع:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&س:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&ص:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 #, fuzzy msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "هنا يمكنك تحديد احداثيات مركز مدير الدخول." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<افتراضي>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "مظ&هر واجهة المستخدم البيانية:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" "هنا يمكنك تحديد مظهر الواجهة الأساسي الذي سيتم استخدامه عن طريق مدير الدخول " "فقط." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "م&خطط الألوان:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" "هنا يمكنك تحديد مخطط الألوان الأساسي الذي سيتم استخدامه عن طريق مدير الدخول " "فقط." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "بدون صدى" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "نجمة واحدة" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "ثلاثة نجوم" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "نم&ط الصدى:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "هنا يمكنك اختيار كيفية عرض كلمة المرور في مدير الدخول عند كتابتها." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "المحلي" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "ال&لغة:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 #, fuzzy msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" "هنا يمكنك اختيار اللغة المستخدمة عن طريق مدير الدخول. هذا الضبط لا يؤثر اعدادات " "المستخدم التي ستُفعَّل بعد تسجيل الدخول." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "بدون إسم" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -198,16 +198,16 @@ msgstr "" "%1\n" "لن يتم حفظها." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "مرحبا بك على النظام %s على %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" "

    مدير الدخول - المظهر" @@ -215,78 +215,78 @@ msgstr "" "

    لتحسين أكبر لمظهر مدير الدخول الق نظرة على علامات التبويب \"الخلفية\" و " "\"الخطوط\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&عام:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." msgstr "" "هذا سيغير الخط المستخدم لكل النصوص في مدير الدخول ما عدا التحية ورسائل الخطأ." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "المحاولات ال&فاشلة:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "هذا سيغير الخط المستخدم لرسائل الخطأ في مدير الدخول." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "ال&ترحيب:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "هذا سيغيّر الخط المستخدم في تحية مدير الدخول." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "إستعمل تنعيم الانثلام للمحارف" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "إسمح بإيقاف التشغيل" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "ال&محلّي:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "لكل الأشخاص" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "للمستخدم الجذري فقط" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "لا أحد" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "ال&بعيد:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" "هنا يمكنك اختيار المستخدمين المسموح لهم بإغلاق الجهاز باستخدام مدير الدخول. " "يمكنك تحديد قيم مختلفة للعروض المحلية و البعيدة. القيم الممكنة هي " @@ -296,61 +296,61 @@ msgstr "" "كلمة المرور الخاصة بالمستخدم الجذري " "
  • ولا شخص: لا يمكن لأحد اغلاق الجهاز باستخدام مدير الدخول
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "الأوامر" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "الإي&قاف:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "إ&عادة الإقلاع:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "لا شيئ" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "مسيّر الإقلاع:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "مكّن خيارات الإقلاع في حوار \"إيقاف التشغيل...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "غير قادر على إنشاء المجلّد %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "System U&IDs" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" @@ -358,28 +358,28 @@ msgstr "" "(معرف مستخدم رقمي) خارج هذا النطاق. لاحظ أن المستخدمين ذوي رمز مستخدم 0 (في " "الطبيعي root) لن يتأثروا بهذا ويجب أن يتم إخفائهم في نظام \"غير مخفيين\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "أسفل:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "أعلى:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 #, fuzzy msgid "Users" msgstr "ال&مستخدمون" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 #, fuzzy msgid "Show list" msgstr "اعرض المستخدمين" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 #, fuzzy msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" "اذا تم اختيار هذا الخيار، فإن مدير الدخول لن يظهر أي مستخدمين. اذا كان أحد " @@ -387,25 +387,25 @@ msgstr "" "حوار الدخول، و بالتالي يمكن للمستخدمين النقر على أسمائهم و صورهم بدلا من " "كتابتها في مربع الحوار." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 #, fuzzy msgid "Autocompletion" msgstr "تسجيل دخول تلقائي" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 #, fuzzy msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" "اذا تم تحديد هذا الخيار، فإن مدير الدخول سيعرض فقط المستخدمين الموجودين في " "قائمة \"المستخدمين المختارين\"." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -413,52 +413,52 @@ msgid "" "checked ones." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "ت&رتيب المستخدمين" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" "اذا تم تفعيل هذا الخيار, فإن مدير الدخول سيرتب قائمة المستخدمين أبجدياً. وإلا " "فسيتم الترتيب كما هو موجود في ملف كلمات المرور." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 #, fuzzy msgid "S&elect users and groups:" msgstr "ا&ختر المستخدمين:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "المستخدمون المختارون" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "المستخدمون المخبئون" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "مصدر صورة المستخدم" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" @@ -468,39 +468,39 @@ msgstr "" "في دليل البداية $HOME الخاص بالمستخدم. يعرف الخياران بالمنتصف ترتيب التفضيل إذا " "كان المصدران متاحين." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "مدير النظام" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "مدير النظام, مستخدم" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "المستخدم, مدير النظام" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "المستخدم" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "صور المستخدمين" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "صورة المستخدم أدناه مملوكة لـ." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "المستخدم:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "انقر و افلت صورة هنا" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -510,21 +510,21 @@ msgstr "" "المستخدم. انقر زر صورة للاختيار من قائمة صور أو يمكنك سحب و افلات صورة خاصة الى " "الزر (من كونكيورر مثلا)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "غير محددة" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" "انقر هذا الزر لجعل مدير الدخول أن يستخدم الصورة الافتراضية للمستخدم المختار." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "احفظ الصورة كصورة افتراضية" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "" "كان هناك خطأ في تحميل الصورة\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -542,11 +542,11 @@ msgstr "" "كان هناك خطأ في حفظ الصورة:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "اختر صورة" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -556,86 +556,86 @@ msgstr "" "
    انتبه!" "
    اقرأ المساعدة!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 #, fuzzy msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "تمكين تسجيل ال&دخول الآلي" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "هذا يشغل خاصية الدخول الآلي.هذا ينطبق على الدخول الرسومي لمدير الدخول فقط. فكر " "مرتين قبل تمكين هذا الخيار!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "المست&خدم:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "اختر المستخدم الذس سيدخل تلقائيا من هذه القائمة." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "اختر المستخدم مسبقا" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 #, fuzzy msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "الم&ختارون فقط" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "السا&بق" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -643,11 +643,11 @@ msgstr "" "اختر المستخدم الذي دخل آخر مرة مسبقاً. استخدم هذا الخيار اذا كان الحاسوب " "مستخدماً لمرات متتالية عن طريق مستخدم واحد." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "تحد&يد" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -655,11 +655,11 @@ msgstr "" "اختر المستخدم مسبقاً من القائمة المنسدلة أدناه. استخدم هذا الخيار اذا كان " "الحاسوب مستخدماً بشكل اعتيادي من مستخدم واحد." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "المس&تخدم:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -667,13 +667,13 @@ msgstr "" "اختر المستخدم الذي سيتم اختياره مسبقاً للدخول. هذا الصندوق قابل للتحرير, لذا " "يمكنك استخدام اسم مستخدم اعتباطي غير حقيقي لخداع أي مهاجمين محتملين." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "تركيز على كلمة ال&مرور" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" @@ -681,36 +681,36 @@ msgstr "" "بدلا من حقل اسم الدخول بعد اختيار المستخدم مسبقا. هذا سيحفظ ضغطة مفتاح على كل " "دخول, اذا كان اسم المستخدم نادرا ما يتغير." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "مكّن تسجيل الدخول بدو&ن كلمة المرور" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "عند التأشير على هذا الخيار, فإن المستخدمين على القائمة أدناه سيسمح لهم بالدخول " "دون ادخال كلمات مرورهم. هذا فقط ينطبق على الدخول الرسومي. فكر مرتين قبل تمكين " "هذا الخيار!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "لا &حاجة لكلمة المرور لِــ:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " "group." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "إعادة تسجيل الدخول تلقائيا عند حدوث إنهيا&ر في X" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 #, fuzzy msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " @@ -734,8 +734,8 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" @@ -743,8 +743,8 @@ msgstr "وحدة تهيئة مدير دخول KDE" #: main.cpp:90 #, fuzzy -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2002 مؤلفو KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2002 مؤلفو TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" @@ -864,13 +864,13 @@ msgstr "f2c2001@yahoo.com,bayazidi@arabeyes.org" #~ msgstr "غير مخفيين" #, fuzzy -#~ msgid "If this option is selected, KDM will show all non-system users, except those checked in the \"Select users\" list." +#~ msgid "If this option is selected, TDM will show all non-system users, except those checked in the \"Select users\" list." #~ msgstr "اذا تم تحديد هذا الخيار، فإن مدير الدخول سيعرض فقط المستخدمين الموجودين في قائمة \"المستخدمين المختارين\"." -#~ msgid "KDM will show all checked users." +#~ msgid "TDM will show all checked users." #~ msgstr "سيظهر مدير الدخول كل المستخدمين المؤشر عليهم." -#~ msgid "KDM will show all non-checked non-system users." +#~ msgid "TDM will show all non-checked non-system users." #~ msgstr "سيظهر مدير الدخول كل المستخدمين غير المؤشر عليهم و غير المستخدمين للنظام." #, fuzzy diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kdmgreet.po index ec392ac66ab..1abd581c01f 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdmgreet.po to Arabic -# translation of kdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to Arabic +# translation of tdmgreet.po to # Copyright (C) 2001,2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Mohammed Ibrahim Halabi , 2001. @@ -9,7 +9,7 @@ # محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-26 22:09+0200\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[ صلّح kdmrc ! ]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[ صلّح tdmrc ! ]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -33,17 +33,17 @@ msgstr "" "%1: %n تسجيلات دخول من نوع TTY\n" "%1: %n تسجيل دخول من نوع TTY" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "غير مُستَعْمَلْ" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -51,8 +51,8 @@ msgid "" msgstr "تسجيل دخول جلسة X على %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "خلفية مزخرفة لسطح مكتب kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "خلفية مزخرفة لسطح مكتب tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "انتهت مدة صلاحية حسابك ، الرجاء الإتصال #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "حدث خطأ حرج.\n" -"الرجاء مراجعة ملفات سجلات الوقائع لِــ KDM للمزيد من المعلومات\n" +"الرجاء مراجعة ملفات سجلات الوقائع لِــ TDM للمزيد من المعلومات\n" "أو قم بالإتصال بمدير النظام." #: kgverify.cpp:482 @@ -328,113 +328,113 @@ msgstr "السمة غير قابلة للإستعمال مع طريقة التح msgid "Changing authentication token" msgstr "جاري تغيير رمز التَوثيق" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "يستلزم تخويل من المستخدم الجذر." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&جدولة..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "نوع ايقاف التشغيل" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "إي&قاف تشغيل الحاسوب" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "إ&عادة تشغيل الحاسوب" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "الجدولة" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "إ&بدء التشغيل:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "&فترة الإنتظار:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "أ&فرض بعد إنتهاء فترة الإنتظار" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "تاريخ بدء التشغيل المدخل غير صالح." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "فترة الإنتظار المدخلة غير صالحة." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "إي&قاف تشغيل الحاسوب" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "إ&عادة تشغيل الحاسوب" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 ( الحالي )" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "إيقاف تشغيل الحاسوب" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "بدِل إلى لوحة التحكم ( Console )" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "إعادة تشغيل الحاسوب" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    ( الإقلاع التالي: %1 )" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "إيقاف الجلسات النشطة" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "لا أذون لإيقاف الجلسات النشطة:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "الجلسة" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "الموقع" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "إلغاء أمر الإيقاف الموجود في حالة الإنتظار:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "لا أذون لإلغاء إيقاف التشغيل اللذي في حالة الإنتظار:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "الآن" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "لا نهائي" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -446,23 +446,23 @@ msgstr "" "البدء: %3\n" "فترة الإنتظار: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "مستخدم لوحة تحكم" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "مقبس التحكم" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "إيقاف تشغيل الحاسوب" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "إعادة تشغيل الحاسوب" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "" "\n" "بدء التشغيل القادم: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -480,89 +480,89 @@ msgstr "" "\n" "بعد فترة الإنتظار: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "إلغاء كلّ الجلسات" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "إلغاء جلساتك" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "إلغاء إيقاف التشغيل" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "اللغة" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "نوع الجلسة" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "قائمة" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "فصل الإتصال" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "إيقاف التشغيل" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "عَلَّقَ مؤقت" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "إعادة بدء التشغيل" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "منتقي XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "زر تكبير الأحرف شغال" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "سيسجل المستخدم %s دخوله في %d ثوان" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "مرحباً بك على %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "إسم المستخدِم:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "كلمة المرور:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "تسجيل الدّخول" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "غير قادر على فتح ملف السمة %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "لا أستطيع تحليل ملف السمة %1" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-az/messages/tdebase/Makefile.in index 3fbda96fd01..8cad994984b 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = az SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po krdb.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po krdb.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kcmxinerama.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po krdb.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kfontinst.po kcmtaskbar.po kio_man.po Makefile.am naughtyapplet.po kcmkded.po kpersonalizer.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kcmxinerama.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po krdb.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kfontinst.po kcmtaskbar.po kio_man.po Makefile.am naughtyapplet.po kcmkded.po kpersonalizer.po kcmsmserver.po #>+ 406 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -600,9 +600,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -918,9 +918,9 @@ kcmarts.gmo: kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po rm -f libkickermenu_prefmenu.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_prefmenu.gmo $(srcdir)/libkickermenu_prefmenu.po test ! -f libkickermenu_prefmenu.gmo || touch libkickermenu_prefmenu.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -942,12 +942,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kasbarextension khtmlkttsd ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker krdb kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kcmarts libkickermenu_prefmenu kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kasbarextension khtmlkttsd ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker krdb kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kcmarts libkickermenu_prefmenu tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -979,7 +979,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1085,7 +1085,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmperformance.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmfonts.po index 741f15e7b0a..4222e79c80a 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -190,7 +190,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 8fd048834f2..2773f455efd 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -123,10 +123,10 @@ msgstr "Ön Qurğulu Söndürmə Seçimi" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Burada iclası sonlandırdığınızda ön qurğulu olaraq nə ediləcəyini seçə " -"bilərsiniz. Bu seçim sadəcə olaraq KDE-yə KDM ilə daxil oldğunuz vaxt işə " +"bilərsiniz. Bu seçim sadəcə olaraq KDE-yə TDM ilə daxil oldğunuz vaxt işə " "yarayacaqdır." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kdmconfig.po index b6263213238..d2cb3a1e863 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kdmconfig.po to Azerbaijani Turkish -# kdmconfig.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi +# translation of tdmconfig.po to Azerbaijani Turkish +# tdmconfig.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi # Vasif Ismailoglu MD , 2001. # Mətin Əmirov , 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-05 18:58+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov \n" @@ -21,21 +21,21 @@ msgstr "&Arxa planı fəallaşdır" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Qarşılama:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -48,54 +48,54 @@ msgid "" "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Loqo sahəsi:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Sa&atı göstər" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Loqonu gö&stər" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "Göstərilməsi üçün xüsusi bir loqo ya da saat seçə bilərsiniz." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Loqo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"KDM'nin göstərəcəyi loqoyu seçmək üçün buraya tıqlayın. Eyni vaxtda bir rəsmi " +"TDM'nin göstərəcəyi loqoyu seçmək üçün buraya tıqlayın. Eyni vaxtda bir rəsmi " "bu düymə üstüne sürükləyib buraxa bilərsiniz (məs. \"Konqueror\"'dan)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Yer:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 #, fuzzy msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " @@ -103,71 +103,71 @@ msgid "" msgstr "" "Burada giriş pəncərəsinin mərkəzinin koordinatları verilə bilər." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<ön qurğulu>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "İAÜ &tərzi:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Sadəcə olaraq KDM tərəfindən işlədiləcək bir istifadəçi ara üzünü buradan seçə " +"Sadəcə olaraq TDM tərəfindən işlədiləcək bir istifadəçi ara üzünü buradan seçə " "bilərsiniz." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Rəng sxemi:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Göstərmə" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Tək Ulduz" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Üç Ulduz" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Əks səda modu:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Lokal" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Dil:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 #, fuzzy msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Buradan KDM tərəfindən işlədiləcək dili seçə bilərsiniz. Bu, bir istifadəçinin " +"Buradan TDM tərəfindən işlədiləcək dili seçə bilərsiniz. Bu, bir istifadəçinin " "sistemə girdikdən sonrakı xüsusi qurğularına tə'sir etməyəcəkdir." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "adsız" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -177,54 +177,54 @@ msgstr "" "%1\n" "Qeyd edilməyəcək..." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "%n Qovşağındakı %s Sisteminə Xoş Gəldiniz" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Görünüş

    Buradan KDM sistem giriş idarəçisinin bəsit nümayişini " +"

    TDM - Görünüş

    Buradan TDM sistem giriş idarəçisinin bəsit nümayişini " "quraşdıra bilərsiniz, məs. qarşılama ismarıcı, timsal." "

    Daha çox dəyişiklik üçün, \"Yazı növü\" \"Arxa Sahə\" bölmələrinə baxın." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "Ü&mumi:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&İflaslar:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Qarşılama:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Yazı növləri üçün kənar yumuşaltmasını işlət" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -232,159 +232,159 @@ msgstr "" "Bu qutunu işarələsəniz və X-Vericinizin Xft uzantısı varsa, yazı növləri " "hamarlanmış (antialyans) şəkildə göstəriləcəklərdir." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Söndürməyə İcazə Ver" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Yerli sistemdən:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Hər kəsə" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Təkcə ali istifadəçiyə" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Heç kəsə" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Uzaqdan:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Buradan KDM işlədərək kompüteri söndürə biləcək istifadəçiləri seçə bilərsiniz. " +"Buradan TDM işlədərək kompüteri söndürə biləcək istifadəçiləri seçə bilərsiniz. " "İstifadəli qiymətlər:" "
      " -"
    • Hər kəs: hamı KDM işlədərək kompüteri qapada bilər
    • " -"
    • Sadəcə olaraq Konsol: KDM sadəcə olaraq istifadəçi kompüter " +"
    • Hər kəs: hamı TDM işlədərək kompüteri qapada bilər
    • " +"
    • Sadəcə olaraq Konsol: TDM sadəcə olaraq istifadəçi kompüter " "başında ikən kompüteri qapada bilər.
    • " -"
    • Sadəcə olaraq Ali İstifadəçi: KDM sadəcə olaraq \"Ali İstifadəçi\" " +"
    • Sadəcə olaraq Ali İstifadəçi: TDM sadəcə olaraq \"Ali İstifadəçi\" " "parolu girdikdən sonra qapanışa icazə verəcəkdir.
    • " -"
    • Heç biri: Kompüteri heç kəs KDM işlədərək söndürə bilməz.
    " +"
  • Heç biri: Kompüteri heç kəs TDM işlədərək söndürə bilməz.
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 #, fuzzy msgid "H&alt:" msgstr "&Yerli sistemdən:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 #, fuzzy msgid "Reb&oot:" msgstr "&Uzaqdan:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 #, fuzzy msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "\"Söndür ...\" dialoqunda LILO açılış seçənəklərini fəallaşdır." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "%1 qovluğu yaradıla bilmədi" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Sistem U&İD-ləri" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Altda:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Üstdə:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 #, fuzzy msgid "Users" msgstr "&İstifadəçilər" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 #, fuzzy msgid "Show list" msgstr "İstifadəçiləri Göstər" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 #, fuzzy msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Bu xüsusiyyət seçili isə, KDM giriş dialoqundakı sadəcə olaraq \"Seçili " +"Bu xüsusiyyət seçili isə, TDM giriş dialoqundakı sadəcə olaraq \"Seçili " "istifadəçilər\" siyahısındakı istifadəçiləri göstərəcəkdir." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 #, fuzzy msgid "Autocompletion" msgstr "Avtomatik Giriş" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 #, fuzzy msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Bu xüsusiyyət seçili isə, KDM giriş dialoqundakı sadəcə olaraq \"Seçili " +"Bu xüsusiyyət seçili isə, TDM giriş dialoqundakı sadəcə olaraq \"Seçili " "istifadəçilər\" siyahısındakı istifadəçiləri göstərəcəkdir." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -392,107 +392,107 @@ msgid "" "checked ones." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "İstifadəçiləri &sırala" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 #, fuzzy msgid "S&elect users and groups:" msgstr "İstifadəçiləri &seç:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Seçili İstifadəçilər" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Gizli İstifadəçilər" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "İstifadəçi Rəsminin Mənbəsi" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Ali istifadəçi, istifadəçi" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "İstifadəçi, ali istifadəçi" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "İstifadəçi" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "İstifadəçi Rəsmləri" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Altdakı rəsmin ait olduğu istifadəçi." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "İstifadəçi:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Tıqlayın ya da buraya bir rəsm sürükləyin" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " "drop your own image on to the button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "İşarəni Sil" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Rəsmi əsas rəsm olaraq kaydedeyim mi?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "" "Rəsm yüklənirkən xəta oldu:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -510,11 +510,11 @@ msgstr "" "Rəsm qeyd edilirkən xəta oldu:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Rəsmi Seç" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -524,153 +524,153 @@ msgstr "" "
    Diqqət!" "
    Yardımı oxuyun!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 #, fuzzy msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "&Avtomatik girişi fəallaşdır" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Avtomatik giriş xüsusiyyətini aç. Bu əməliyyat sadəcə olaraq KDM qrafiki girişi " +"Avtomatik giriş xüsusiyyətini aç. Bu əməliyyat sadəcə olaraq TDM qrafiki girişi " "üçün hökmlüdür. Seçmədən əvvəl iki dəfə fikirləşin!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&İstifadəçi:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "İclası avtomatik başlayacaq istifadəçini seçin." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Ön Seçili İstifadəçi" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 #, fuzzy msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Sadəcə olaraq seçilənləri" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Ə&vvəlki" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Müəy&yənləşdir" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&İstifadəçi:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "&Parolu nışanla" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 #, fuzzy msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "&Parolsuz girişi fəallaşdır" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Bu seçim seçili ikən, sağ tərəfdəki siyahıdakı istifadəçilər parol girmədən " -"girə biləcəklər. Bu sadəcə olaraq KDM-nin qrafiki girişində işlədilə bilər. " +"girə biləcəklər. Bu sadəcə olaraq TDM-nin qrafiki girişində işlədilə bilər. " "Bunu fəallaşdırmadan əvvəl iki dəfə fikirləşin!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Şifrəsiz girişə &icazəsi olan istifadəçilər:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " "group." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "&X verici çökdüyündə avtomatik gir" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -689,8 +689,8 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" @@ -698,8 +698,8 @@ msgstr "KDE Giriş İdarəsi Sazlama Modulu" #: main.cpp:90 #, fuzzy -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2002 KDM Müəllifləri" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2002 TDM Müəllifləri" #: main.cpp:92 msgid "Original author" @@ -803,8 +803,8 @@ msgstr "azerb_linux@hotmail.com,metin@karegen.com" #~ "Not hidden" #~ msgstr "Gizli olmayanlar" -#~ msgid "KDM will show all checked users." -#~ msgstr "KDM seçili olan bütün istifadəçiləri göstərəcəkdir." +#~ msgid "TDM will show all checked users." +#~ msgstr "TDM seçili olan bütün istifadəçiləri göstərəcəkdir." -#~ msgid "KDM will show all non-checked non-system users." -#~ msgstr "KDM işarələnməmiş və sistemə ait olmayan bütün istifadəçiləri göstərəcəkdir." +#~ msgid "TDM will show all non-checked non-system users." +#~ msgstr "TDM işarələnməmiş və sistemə ait olmayan bütün istifadəçiləri göstərəcəkdir." diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kdmgreet.po index 6f67e3bcfe7..b3bf1486e8a 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,12 +1,12 @@ -# translation of kdmgreet.po to Azerbaijani Turkish -# kdmgreet.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi +# translation of tdmgreet.po to Azerbaijani Turkish +# tdmgreet.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Vasif Ismailoglu MD , YEAR. # Mətin Əmirov , 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-04 20:54+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov \n" @@ -16,27 +16,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[fix kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[fix tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "" msgstr "" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" msgstr "" #: krootimage.cpp:42 @@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "Hesab müddətiniz dolub (şifrə dəyişdirilə bilmədi)." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Ağır xəta baş verdi.\n" -"Ətfarlı mə'lumat üçün KDM qeyd faylına baxın\n" +"Ətfarlı mə'lumat üçün TDM qeyd faylına baxın\n" "ya da sistem idarəçiniz ilə görüşün." #: kgverify.cpp:482 @@ -312,121 +312,121 @@ msgstr "" msgid "Changing authentication token" msgstr "Tanıtma dəyişdirilməsi tamamlandı" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 #, fuzzy msgid "&Schedule..." msgstr "&Vaxtlaşdır" -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Söndürmə Növü" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "Kompüteri &söndür" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "Kompüteri ¥idən başlat" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 #, fuzzy msgid "&Start:" msgstr "Vəziyyət" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 #, fuzzy msgid "&Turn Off Computer" msgstr "Kompüteri &söndür" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 #, fuzzy msgid "&Restart Computer" msgstr "Kompüteri ¥idən başlat" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 #, fuzzy msgid "Turn Off Computer" msgstr "Kompüteri &söndür" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 #, fuzzy msgid "Restart Computer" msgstr "Kompüteri ¥idən başlat" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "İclas &Növü" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "&Yerli Giriş" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -434,125 +434,125 @@ msgid "" "Timeout: %4" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 #, fuzzy msgid "turn off computer" msgstr "Kompüteri &söndür" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 #, fuzzy msgid "restart computer" msgstr "Kompüteri ¥idən başlat" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" "Next boot: %1" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" "After timeout: %1" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 #, fuzzy msgid "Session Type" msgstr "İclas &Növü" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 #, fuzzy msgid "Menu" msgstr "&Menyu" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 #, fuzzy msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP Qovşaq Menyusu" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "&Giriş" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Konsol açıla bilmir" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-be/messages/tdebase/Makefile.in index 416b9a6db33..c31586a9d1c 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = be SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 466 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -978,9 +978,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1002,12 +1002,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1042,7 +1042,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1165,7 +1165,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmfonts.po index bbfd7062707..05d63e4f8c4 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -179,7 +179,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmsmserver.po index d7e88a9c134..bad026ac5f1 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kdmconfig.po index 88bf3fb29a8..4baae567e01 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kdmconfig.po to Belarusian (Official spelling) +# translation of tdmconfig.po to Belarusian (Official spelling) # # Darafei Praliaskouski , 2006. # Pavel Piatruk , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 18:02+0200\n" "Last-Translator: Pavel Piatruk \n" @@ -20,25 +20,25 @@ msgstr "У&ключыць фон" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Калі ўключана, KDM будзе выкарыстоўваць для фону налады ніжэй. Калі адключана, " +"Калі ўключана, TDM будзе выкарыстоўваць для фону налады ніжэй. Калі адключана, " "вы мусіце паклапаціцца пра фон самастойна. Гэта робіцца з дапамогай пэўных " -"праграм (магчыма, xsetroot) у сцэнары, вызначаным опцыяй Setup= у kdmrc " +"праграм (магчыма, xsetroot) у сцэнары, вызначаным опцыяй Setup= у tdmrc " "(звычайна Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Вітанне:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -50,9 +50,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Гэта верхні радок для акна ўваходу KDM. Вы можаце адзначыць тут на свой густ " +"Гэта верхні радок для акна ўваходу TDM. Вы можаце адзначыць тут на свой густ " "змест вітання або звесткі аб аперацыйнай сістэме." -"

    KDM заменіць наступныя сімвальныя пары адпаведным зместам:" +"

    TDM заменіць наступныя сімвальныя пары адпаведным зместам:" "
    " "

      " "
    • %d -> бягучы экран
    • " @@ -63,127 +63,127 @@ msgstr "" "
    • %m -> тып машыны (абсталявання)
    • " "
    • %% -> адзін %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Месца лагатыпа:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Нічога" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Паказваць гадзінні&к" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Паказваць л&агатып" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Вы можаце выбраць для паказу лагатып (гл. ніжэй), гадзіннік або ўвогуле нічога." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Лагатып:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Націсніце тут для выбару выявы, што KDM будзе паказваць. Таксама можаце " +"Націсніце тут для выбару выявы, што TDM будзе паказваць. Таксама можаце " "перацягнуць выяву ў гэтую кнопку (напрыклад, з Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Пазіцыя:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "" "Тут вызначце адносныя каардынаты (у працэнтах) цэнтру дыялогу ўваходу." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<прадвызначана>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "С&тыль інтэрфейсу:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" "Вы можаце выбраць базавы стыль графічнага інтэрфейсу, які будзе ўжыты толькі " -"для KDM." +"для TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Схема колераў:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Вы можаце выбраць схему колераў, якая будзе ўжыта толькі для KDM." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Вы можаце выбраць схему колераў, якая будзе ўжыта толькі для TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Без адлюстравання" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Адна зорка" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Тры зоркі" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Спосаб &адлюстравання:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Вы можаце выбраць, ці будзе і як будзе KDM адлюстроўваць ваш пароль падчас " +"Вы можаце выбраць, ці будзе і як будзе TDM адлюстроўваць ваш пароль падчас " "уводу." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Лакаль" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "Мо&ва:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Тут можна выбраць мову, што ўжывае KDM. Гэтае настаўленне не ўплывае на " +"Тут можна выбраць мову, што ўжывае TDM. Гэтае настаўленне не ўплывае на " "асабістыя налады карыстальнікаў - яны задзейнічаюцца пасля ўваходу." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "без назвы" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -193,27 +193,27 @@ msgstr "" "%1\n" "Яна не была захавана" -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Запрашаем у %s на %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Знешні выгляд

    Тут можаце наставіць асноўныя асаблівасці выгляду " -"кіраўніка ўваходу KDM: радок вітання, значку і інш." -"

    Для далейшага паляпшэння выгляду KDM глядзіце карткі \"Шрыфт\" і \"Фон\"." +"

    TDM - Знешні выгляд

    Тут можаце наставіць асноўныя асаблівасці выгляду " +"кіраўніка ўваходу TDM: радок вітання, значку і інш." +"

    Для далейшага паляпшэння выгляду TDM глядзіце карткі \"Шрыфт\" і \"Фон\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Агульныя:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -221,31 +221,31 @@ msgstr "" "Гэта змяняе шрыфт, што выкарыстоўваецца для тэксту ў кіраўніку ўваходу за " "выняткам вітання і паведамленняў аб няўдачах." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "Няў&дачы:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Гэта змяняе шрыфт, што выкарыстоўваецца для паведамленняў аб няўдачах у " "кіраўніку ўваходу." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "Ві&танне:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Гэта змяняе шрыфт, што выкарыстоўваецца для вітання ў кіраўніку ўваходу." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Ужыць антыаліясінг для шрыфтоў" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -253,154 +253,154 @@ msgstr "" "Калі вы ўключыце сцяжок, і ваш X-сервер мае пашырэнне Xft, шрыфты будуць " "згладжаныя ў дыялогу ўваходу." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Дазволіць выключэнне" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Лакальнае:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Усім" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Толькі root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Нікаму" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "А&ддаленае:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Тут вы можаце выбраць, каму дазволена выключаць камп'ютар з дапамогай KDM. Вы " +"Тут вы можаце выбраць, каму дазволена выключаць камп'ютар з дапамогай TDM. Вы " "можаце адзначыць розныя значэнні для лакальных (кансоль) і аддаленых экранаў. " "Магчымымі значэннямі ёсць:" "
      " -"
    • Усім: кожны можа выключыць камп'ютар праз KDM
    • " -"
    • Толькі root: KDM дазволіць выключэнне камп'ютара, толькі калі " +"
    • Усім: кожны можа выключыць камп'ютар праз TDM
    • " +"
    • Толькі root: TDM дазволіць выключэнне камп'ютара, толькі калі " "будзе ўведзены пароль root
    • " -"
    • Нікому: ніхто не зможа выключыць камп'ютар праз KDM
    " +"
  • Нікому: ніхто не зможа выключыць камп'ютар праз TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Каманды" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "Спы&ненне:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Каманда для спынення сістэмы. Тыповае значэнне: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Пера&загрузка:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Каманда для перазагрузкі сістэмы. Тыповае значэнне: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Ніякі" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Пачатковы загрузчык:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Уключыць параметры загрузчыка ў дыялог \"Выключэнне...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Немагчыма стварыць тэчку %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Сістэмныя U&ID-ы" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Карыстальнікі з UID (унікальным ідэнтыфікатарам) па-за межамі гэтага дыяпазону " -"не будуць пералічаны ў KDM і гэтым дыялогу настаўлення. Аднак карыстальнікі з " +"не будуць пералічаны ў TDM і гэтым дыялогу настаўлення. Аднак карыстальнікі з " "UID 0 (звычайна, root) не закранаюцца гэтай наладай і мусяць быць яўна " "адзначаны ў рэжыме \"Не хаваць\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "З:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Па:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Карыстальнікі" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Паказаць спіс" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Калі ўключана, KDM пакажа спіс карыстальнікаў, тады карыстальнікі змогуць " +"Калі ўключана, TDM пакажа спіс карыстальнікаў, тады карыстальнікі змогуць " "націснуць на іх імя або выяву, замест уводу іх логіна." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Аўтазаканчэнне" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Калі гэта ўключана, KDM аўтаматычна скончвае імёны карыстальнікаў, пакуль яны " +"Калі гэта ўключана, TDM аўтаматычна скончвае імёны карыстальнікаў, пакуль яны " "набіраюцца" -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Перавярнуць вылучэнне" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -412,100 +412,100 @@ msgstr "" "ўключана, вылучае толькі адзначаных карыстальнікаў. Калі ўключана, вылучае ўсіх " "несістэмных карыстальнікаў за выняткам адзначананых." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&Сартаваць карыстальнікаў" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Калі ўключана, KDM адсартуе спіс карыстальнікаў паводле алфавіту. Інакш " +"Калі ўключана, TDM адсартуе спіс карыстальнікаў паводле алфавіту. Інакш " "карыстальнікі будуць пералічаны згодна з парадкам іх узнікнення ў файле " "пароляў." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "В&ылучце карыстальнікаў і групы:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Вылучаныя карыстальнікі" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM пакажа ўсіх адзначаных карыстальнікаў. Элементы з '@' - групы " +"TDM пакажа ўсіх адзначаных карыстальнікаў. Элементы з '@' - групы " "карыстальнікаў. Адзначэнне групы раўназначна адзначэнню ўсіх " "карыстальнікаў-чальцоў групы." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Схаваныя карыстальнікі" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM пакажа ўсіх неадзначаных несістэмных карыстальнікаў. Элементы з '@' - групы " +"TDM пакажа ўсіх неадзначаных несістэмных карыстальнікаў. Элементы з '@' - групы " "карыстальнікаў. Адзначэнне групы раўназначна адзначэнню ўсіх " "карыстальнікаў-чальцоў групы." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Крыніца выявы карыстальніка" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Тут можна вызначыць, дзе KDM атрымлівае выявы, што прадстаўляюць " +"Тут можна вызначыць, дзе TDM атрымлівае выявы, што прадстаўляюць " "карыстальнікаў. \"Адміністратар\" прадстаўляе глабальную тэчку; гэтыя выявы " -"можаце ўсталяваць ніжэй. \"Карыстальнік\" азначае, што KDM чытае файл " +"можаце ўсталяваць ніжэй. \"Карыстальнік\" азначае, што TDM чытае файл " "карыстальніка $HOME/.face.icon . Два вылучэнні пасярод абумоўліваюць парадак " "пошуку значкі." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Адміністратар" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Адміністратар, карыстальнік" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Карыстальнік, адміністратар" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Карыстальнік" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Выявы карыстальнікаў" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Карыстальнік, якому належыць выява." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Карыстальнік:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Націсніце або перацягніце сюды выяву" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -515,22 +515,22 @@ msgstr "" "вышэй. Націсніце кнопку выявы, каб вылучыць са спіса адну з стандартных выяў " "або перацягніце вашу ўласную выяву на кнопку (ныпрыклад, з Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Cкінуць" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Націсніце кнопку, каб KDM прызначыў прадвызначаную выяву вылучанаму " +"Націсніце кнопку, каб TDM прызначыў прадвызначаную выяву вылучанаму " "карыстальніку" -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Ці захаваць выяву як прадвызначаную?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "" "Памылка загрузкі выявы\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -548,11 +548,11 @@ msgstr "" "Памылка захавання выявы:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Выбраць выяву" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -562,43 +562,43 @@ msgstr "" "
    Увага!" "
    Чытайце даведку!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Задзейнічаць Аўта-ў&ваход" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Уключае магчымасць аўта-ўваходу. Ужываецца толькі пры графічным уваходзе праз " -"KDM. Падумайце двойчы перад задзейнічаннем такой магчымасці!" +"TDM. Падумайце двойчы перад задзейнічаннем такой магчымасці!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Кар&ыстальнік:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Вылучце карыстальніка для аўта-ўваходу" -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "няма" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " с" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "За&трымка:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -606,23 +606,23 @@ msgstr "" "Затрымка (у секундах) перад аўта-ўваходам. Гэтая асаблівасць таксама вядомая як " "\"адкладзены ўваход\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "&Трывалы" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Звычайна аўтаматычны ўваход адбываецца толькі пры старце KDM. Калі гэта " +"Звычайна аўтаматычны ўваход адбываецца толькі пры старце TDM. Калі гэта " "ўключана, аўта-ўваход таксама выканаецца пасля сканчэння сеансу." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "За&блакаваць сеанс" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -632,21 +632,21 @@ msgstr "" "(provided it is a KDE session). Гэта можа ўжывацца для дасягнення выключна " "хуткага ўваходу для аднаго вызначанага карыстальніка." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Вызначыць карыстальніка" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Ніякі" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Па&пярэдні" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -654,11 +654,11 @@ msgstr "" "Перадвызначыць карыстальніка, што ўвайшоў папярэдне. Ужывайце, калі камп'ютар " "выкарыстоўваецца збольшага аднім карыстальнікам." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Вызначы&ць" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -666,11 +666,11 @@ msgstr "" "Перадвызначыць карыстальніка з спіса ніжэй. Ужывайце, калі камп'ютар " "выкарыстоўваецца пераважна пэўным карыстальнікам." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Ка&рыстальнік:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -679,39 +679,39 @@ msgstr "" "рэдагаваць, таму можаце адзначыць адвольна неіснуючага карыстальніка, каб " "заблытаць мажлівых атакуючых." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "&Факусаваць пароль" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Калі ўключана, то KDM пасля прадвызначэння карыстальніка размесціць курсор у " +"Калі ўключана, то TDM пасля прадвызначэння карыстальніка размесціць курсор у " "полі ўводу пароля, а не імя карыстальніка. Карыстайцеся гэтым, каб лішні раз не " "націскаць кнопку, калі ўваходзіце адным і тым жа карыстальнікам." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Дазволіць безпарольныя ўваходы" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Калі опцыя ўключана, адзначаным са спісу ніжэй карыстальнікам будзе дазволена " "ўваходзіць без уводу іх пароля. Гэта тычыцца толькі графічнага ўваходу праз " -"KDM. Падумайце двойчы перад задзейнічаннем гэтай опцыі!" +"TDM. Падумайце двойчы перад задзейнічаннем гэтай опцыі!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Не па&трабаваць пароля для:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -721,11 +721,11 @@ msgstr "" "Элементы з '@' - групы карыстальнікаў. Адзначэнне групы раўназначна адзначэнню " "ўсіх карыстальнікаў-чальцоў групы." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Аўтаматычна ўваходзіць зноў пасля &падзення X-сервера" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -748,16 +748,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Модуль настаўленняў кіраўніка ўваходу ў сістэму KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 Аўтары KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 Аўтары TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kdmgreet.po index ed97f78de6c..234c098916f 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kdmgreet.po to Belarusian (Official spelling) +# translation of tdmgreet.po to Belarusian (Official spelling) # # Darafei Praliaskouski , 2006. # Pavel Piatruk , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-10 16:14+0200\n" "Last-Translator: Pavel Piatruk \n" @@ -14,11 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[выпраўце kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[выпраўце tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -27,17 +27,17 @@ msgstr "" "%1: %n тэрмінальныя ўваходы\n" "%1: %n тэрмінальных ўваходаў" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Не выкарыставана" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -45,8 +45,8 @@ msgid "" msgstr "Графічны ўваход на %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Аздоблены фон для kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Аздоблены фон для tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Адбылася крытычная памылка.\n" -"Паглядзіце ў журнал работы KDM для падрабязных звестак\n" +"Паглядзіце ў журнал работы TDM для падрабязных звестак\n" "або скантакуйцеся з сістэмным адміністратарам." #: kgverify.cpp:482 @@ -320,114 +320,114 @@ msgstr "Тэма не ўжывальная з метадам спраўджва msgid "Changing authentication token" msgstr "Змяненне ключа спраўжвання" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Патрэбныя паўнамоцтвы root." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Запланаваць..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Тып завяршэння працы" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Выключыць камп'ютар" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Перазагрузіць камп'ютар" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Планаванне" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "Па&чатак" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "За&трымка" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "Пры&мусіць пасля затрымкі" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Няверна ўведзеная дата." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Няверна ўведзеная затрымка." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Выключыць камп'ютар" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Перазагрузіць камп'ютар" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 #, fuzzy msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "(бягучы)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Выключыць камп'ютар" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Пераключыцца ў кансоль" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Перазагрузіць камп'ютар" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Наступная загрузка: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Перарваць актыўныя сеансы:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Няма правоў для перарыву актыўных сеансаў:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Сеанс" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Знаходжанне" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Перарваць маючае адбыцца выключэнне:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Няма правоў для перарыву маючага адбыцца выключэння:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "зараз" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "бясконцасць" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -439,23 +439,23 @@ msgstr "" "Пачатак: %3\n" "Затрымка: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "кансольны ўваход" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "сокет кіравання" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "выключыць камп'ютар" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "перазагрузіць камп'ютар" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" "\n" "Наступная загрузка: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -473,89 +473,89 @@ msgstr "" "\n" "Пасля затрымкі: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "перарваць усе сеансы" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "перарваць уласныя сеансы" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "скасаваць выключэнне" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Тып сеансу" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Разлучыцца" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Выключыць камп'ютар" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Прыпыніць" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Перазагрузіць" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Выберыце XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Ваш Caps lock уключаны." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Карыстальнік %s войдзе праз %d секунд" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Запрашаем у %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Карыстальнік:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Уваход" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Немагчыма адкрыць файл тэмы %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Немагчыма апрацаваць файл тэмы %1" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/Makefile.in index ecdb1fc933f..ba22ae5119d 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = bg SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmfonts.po index d7ae87dc9eb..7750616d3ba 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" "

    Използването на тази опция не се препоръчва. За да изберете правилно DPI " "по-добре да настроите целия Х сървър, ако е възможно (напр. DisplaySize в " "xorg.conf или да добавите -dpi value в ServerLocalArgs= в " -"$TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Когато шрифтовете не се обработват с " +"$TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Когато шрифтовете не се обработват с " "правилното DPI, по-добре използвайте други.

    " #: fonts.cpp:761 diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 0c4fd0f1347..f115da30557 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Подразбиращо се действие при изход" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "След изход от сесията обикновено имате няколко възможности. Да се включите като " "друг потребител, да изключите компютъра или да го рестартирате." diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdmconfig.po index 830fd7e8d50..278d95aabc7 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# translation of kdmconfig.po to Bulgarian +# translation of tdmconfig.po to Bulgarian # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kdmconfig.po 773067 2008-02-10 04:22:28Z scripty $ +# $Id: tdmconfig.po 773067 2008-02-10 04:22:28Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-09 12:22+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" @@ -23,21 +23,21 @@ msgstr "Вкл&ючване на фона" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "Включване поддръжката на фон." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "По&здравление:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -62,54 +62,54 @@ msgstr "" "
    • %m - типа на компютъра (процесора).
    • " "
    • %% - единичен знак %.
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Показване на лого:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Без" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Ч&асовник" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Ло&го" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Може да изберете за показване потребителско лого, часовник или нищо да не се " "показва." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Изображение:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "Избор на изображение, което ще се показва на входния екран." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Позиция на прозореца:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -117,72 +117,72 @@ msgstr "" "От тук може да зададете координатите на центъра на диалога за включване в " "системата." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<стандартно>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "Г&рафичен стил:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Стил, който ще се използва от KDM." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Стил, който ще се използва от TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Цветова схема:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Цветова схема, която ще се използва от KDM." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Цветова схема, която ще се използва от TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Без показване" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "1 звездичка" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Три звездички" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Ре&жим на ехо:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" "Показване на ехото от въвеждането на паролата. Обикновено, в такива случаи не " "се показва текстът, който набирате, а вместо него се показва една звездичка. " "Освен това от тук може да изберете да не се показва нищо или три звездички на " "един въведен знак." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Локал" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Език:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Език за използване при показване на KDM. Тази настройка няма да засегна " +"Език за използване при показване на TDM. Тази настройка няма да засегна " "персоналните настройки, които се установяват след включване в системата." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "без име" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -192,157 +192,157 @@ msgstr "" "%1\n" "Данните няма да бъдат записани." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Добре дошли в %s на %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    Външен вид на KDM

    От тук може да настроите вида на мениджъра за " +"

    Външен вид на TDM

    От тук може да настроите вида на мениджъра за " "включване в системата, текстът за поздравление, лого и пр." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "О&сновен шрифт:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." msgstr "Смяна на основния шрифт." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "Шрифт на п&ровалите:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "Смяна шрифта на съобщенията за провал." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "Шрифт на по&здравлението:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "Смяна шрифта на поздравителното съобщение." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Заглаждане на шрифтовете" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." msgstr "Използване на заглаждане на шрифтовете за съобщенията." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Разрешение за спиране на компютъра" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "Лок&ално:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Всеки" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Само администратора" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Никой" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "От&далечено:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "
      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" "От тук може да изберете на кого е разрешено да спира компютъра, използвайки " -"KDM. Възможните стойности са:" +"TDM. Възможните стойности са:" "
      " -"
    • Всеки - всеки може да спира системата, използвайки KDM.
    • " +"
    • Всеки - всеки може да спира системата, използвайки TDM.
    • " "
    • Само администратора - само администратора (root) може да спира " "компютъра.
    • " -"
    • Никой - никой не може да спира компютъра, използвайки KDM
    " +"
  • Никой - никой не може да спира компютъра, използвайки TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Команди" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Изключване:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Команда за изключване на компютъра (обикновено, /sbin/halt)" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Рестартиране:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Команда за рестартиране на компютъра (обикновено, /sbin/reboot)" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Без" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Мениджър на зареждането:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "" "Показване параметрите на зареждане в диалога за изключване на компютъра." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Директорията %1 не може да бъде създадена" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "&Системни номера" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" @@ -350,25 +350,25 @@ msgstr "" "на диалога. Имайте предвид, че потребители с номер 0 (обикновено, " "администратора - root) не се засягат от настройката." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Под:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Над:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Потребители" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Показване на списъка" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" "Ако и избран този превключвател, няма да се показват потребители. Ако е избран " @@ -376,21 +376,21 @@ msgstr "" "начин потребителите могат да щракнат на иконата с името си вместо да пишат " "името си от клавиатурата." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Автоматично завършване" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "Автоматично завършване имената на потребителите при въвеждане." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Обръщане на избраните" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -402,57 +402,57 @@ msgstr "" "тези, които са включени. Имайте предвид, че системните потребители не се вземат " "под внимание и в двата случая." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Со&ртиране" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" "Ако отметката е включена потребителите ще се сортират. В противен случай ще се " "показват по реда, по който са въведени." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Избор на потребители:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Избрани потребители" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" "Ще бъдат показани всички включени (избрани) потребители. Елементите, които " "започват със знака @, са групи. Включване на групата е все едно сте включили " "всички потребители от нея." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Неизбрани потребители" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" "Ще бъдат показани всички невключени (неизбрани) потребители. Елементите, които " "започват със знака @, са групи. Включване на групата е все едно сте включили " "всички потребители от нея." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Източник на икони" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" @@ -463,39 +463,39 @@ msgstr "" "зареди иконата на съответния потребител. Комбинираните настройки означават на " "кой източник се дава предимство, ако съществуват и двата източника." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Администратор" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Администратор, потребител" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Потребител, администратор" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Потребител" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Икони на потребителите" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Икона на потребител." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Потребител:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Щракнете за избор на икона или изтеглете икона тук." -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -505,20 +505,20 @@ msgstr "" "с него. Натиснете бутона с иконата, за да изберете нова икона от списъка, който " "ще се появи." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Възстановяване" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "Възстановяване на стандартната икона за избрания потребител." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Запис на иконата като подразбираща се?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "" "Появи се грешка при зареждане на иконата\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -536,11 +536,11 @@ msgstr "" "Появи се грешка при запис на иконата\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Избор на икона" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -550,44 +550,44 @@ msgstr "" "
    Внимание!" "
    Моля, прочетете помощната информация!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Автоматично вкл&ючване в системата" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Автоматичното включване се отнася само за графичната система за включване. " "Обмислете добре преди да го включите!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Пот&ребител:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "" "Избор на потребител, който ще може да се включва автоматично в системата." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "без пауза" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " сек" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "Па&уза:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -595,24 +595,24 @@ msgstr "" "Паузата в секунди, след която автоматичното включване се задейства. Тази " "възможност е известна още като \"просрочено включване\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "Посто&янно действие" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" "Обикновено автоматичното включване се изпълнява само веднъж при стартиране на " -"мениджъра за включване KDM. Ако отметката е включена, автоматичното включване " +"мениджъра за включване TDM. Ако отметката е включена, автоматичното включване " "ще се задейства и след завършване на сесия." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "&Заключване на сесията" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -621,21 +621,21 @@ msgstr "" "Автоматично стартираните сесии ще бъдат заключвани незабавно. Това може да се " "използва за супер бързо включване ограничено до един потребител." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Предварително избран потребител" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Без" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "По&следен потребител" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -645,11 +645,11 @@ msgstr "" "полезно, ако компютъра се използва от потребители, които се включват " "последователно в системата." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "&Зададен потребител" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -658,47 +658,47 @@ msgstr "" "потребителя избран по подразбиране. Това е полезно ако даден потребител " "използва компютъра по-често от останалите потребители." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Потр&ебител:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." msgstr "Избор на потребител, който ще бъде избран по подразбиране." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Фокус &на полето за парола" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" "Ако отметката е включена, ще се активира полето за въвеждане на парола." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Вклю&чване без парола" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Ако отметката е включена, избраните потребители ще могат да се включват без да " "задават парола. Това е валидно само за графичната система за включване. Добре " "обмислете преди да включите тази настройка!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Включване &без парола:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -708,11 +708,11 @@ msgstr "" "паролата. Елементите, които започват със знака @, са групи. Включване на " "групата е все едно сте включили всички потребители от нея." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "&Автоматично включване след срив на сървъра X" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -735,16 +735,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Контролен модул на мениджъра за включване в KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005, екипът на KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005, екипът на TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdmgreet.po index a20b6d1676e..809a81e1839 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# translation of kdmgreet.po to Bulgarian +# translation of tdmgreet.po to Bulgarian # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kdmgreet.po 746178 2007-12-08 04:09:36Z scripty $ +# $Id: tdmgreet.po 746178 2007-12-08 04:09:36Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-04 22:54+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[fix kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[fix tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -29,17 +29,17 @@ msgstr "" "%1: 1 включване към конзолата TTY\n" "%1: %n включвания към конзолата TTY" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Неизползвано" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -47,8 +47,8 @@ msgid "" msgstr "Включване към сървър X на %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Екстравагантен фон за kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Екстравагантен фон за tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "Акаунтът ви е изтекъл вече. Свържете се #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Възникна фатална грешка.\n" -"За повече информация вижте журналния файл на KDM\n" +"За повече информация вижте журналния файл на TDM\n" "или се обърнете към вашия системен администратор." #: kgverify.cpp:482 @@ -322,113 +322,113 @@ msgstr "Темата не може да бъде използвана с мет msgid "Changing authentication token" msgstr "Промяна на низа за идентификация" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Изискват се администраторски права." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Разписание..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Режим на изключване" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Изключване на компютъра" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Рестартиране на компютъра" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Разписание" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Стартиране:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Па&уза:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "Прину&дително след изтичане на паузата" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Въведената начална дата е невалидна." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Въведеното време за пауза е невалидно." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Изключване на компютъра" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Рестартиране на компютъра" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (текущо)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Изключване на компютъра" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Превключване към конзолата" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Рестартиране на компютъра" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Следващо стартиране: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Прекъсване на активните сесии:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Без права за прекъсване на активните сесии:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Сесия" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Местоположение" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Прекъсване на чакащите изключвания:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Без права за прекъсване на чакащите изключвания:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "сега" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "неопределено" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -440,23 +440,23 @@ msgstr "" "Начало: %3\n" "Пауза: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "терминален потребител" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "контролен сокет" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "изключване на компютъра" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "рестартиране на компютъра" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "" "\n" "Следващо стартиране: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -474,89 +474,89 @@ msgstr "" "\n" "След паузата: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "прекъсване на всички сесии" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "прекъсване на собствените сесии" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "прекъсване на изключването" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Език" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Тип сесия" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Разкачване" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Изключване" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Прекъсване" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Рестартиране" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Избор на XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Клавишът Caps Lock е включен." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Потребителят %s ще се включи след %d секунди" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Добре дошли в %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Потребител:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Парола:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Включване" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Грешка при отваряне на файла с темата %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Грешка при анализ на файла с темата %1" diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/Makefile.in index a4bd06ecf47..8c7a3a630d0 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = bn SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kate.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcminfo.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kcmview1394.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkio.po krunapplet.po kcmfonts.po libtaskbar.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po klipper.po kcmspellchecking.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kreadconfig.po lockout.po kxkb.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_floppy.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po kcmsmserver.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmusb.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po tdeprint_part.po -GMOFILES = kate.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcminfo.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kxkb.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo kcmsmserver.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmusb.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo tdeprint_part.gmo +POFILES = kate.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcminfo.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kcmview1394.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkio.po krunapplet.po kcmfonts.po libtaskbar.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po klipper.po kcmspellchecking.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kreadconfig.po lockout.po kxkb.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_floppy.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po kcmsmserver.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmusb.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po tdeprint_part.po +GMOFILES = kate.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcminfo.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kxkb.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo kcmsmserver.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmusb.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo tdeprint_part.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=extensionproxy.po appletproxy.po kio_ldap.po kcmaccessibility.po ktip.po kcmusb.po twin.po kdebugdialog.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po libkickermenu_tdeprint.po ksplashthemes.po kdmgreet.po display.po kcmkio.po kcmfonts.po kfmclient.po kcmkwm.po kate.po kcmnotify.po libkickermenu_recentdocs.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kdcop.po libtaskbar.po kxkb.po kcontrol.po kio_finger.po kio_pop3.po konqueror.po libkicker.po krunapplet.po lockout.po kcmbackground.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kcmview1394.po tdeprintfax.po kio_mac.po konsole.po kgreet_classic.po ksplash.po libkickermenu_konsole.po kio_nfs.po kcmkonq.po ksystemtrayapplet.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po htmlsearch.po tdeprint_part.po klipper.po kaccess.po kcmlocale.po kicker.po kcmarts.po khelpcenter.po kscreensaver.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmscreensaver.po drkonqi.po kcmsmartcard.po kcmlayout.po kcmcgi.po kfindpart.po kcmkclock.po kio_print.po kcmicons.po Makefile.in quicklauncher.po kcmstyle.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcminfo.po kdialog.po kcmkicker.po libkickermenu_prefmenu.po kfontinst.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kdmconfig.po kcmsmserver.po kcmkded.po kpersonalizer.po +KDE_DIST=extensionproxy.po appletproxy.po kio_ldap.po kcmaccessibility.po ktip.po kcmusb.po twin.po kdebugdialog.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po libkickermenu_tdeprint.po ksplashthemes.po tdmgreet.po display.po kcmkio.po kcmfonts.po kfmclient.po kcmkwm.po kate.po kcmnotify.po libkickermenu_recentdocs.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kdcop.po libtaskbar.po kxkb.po kcontrol.po kio_finger.po kio_pop3.po konqueror.po libkicker.po krunapplet.po lockout.po kcmbackground.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kcmview1394.po tdeprintfax.po kio_mac.po konsole.po kgreet_classic.po ksplash.po libkickermenu_konsole.po kio_nfs.po kcmkonq.po ksystemtrayapplet.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po htmlsearch.po tdeprint_part.po klipper.po kaccess.po kcmlocale.po kicker.po kcmarts.po khelpcenter.po kscreensaver.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmscreensaver.po drkonqi.po kcmsmartcard.po kcmlayout.po kcmcgi.po kfindpart.po kcmkclock.po kio_print.po kcmicons.po Makefile.in quicklauncher.po kcmstyle.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcminfo.po kdialog.po kcmkicker.po libkickermenu_prefmenu.po kfontinst.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po tdmconfig.po kcmsmserver.po kcmkded.po kpersonalizer.po #>+ 304 kate.gmo: kate.po @@ -576,9 +576,9 @@ kmenuapplet.gmo: kmenuapplet.po kcmview1394.gmo: kcmview1394.po rm -f kcmview1394.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmview1394.gmo $(srcdir)/kcmview1394.po test ! -f kcmview1394.gmo || touch kcmview1394.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -822,9 +822,9 @@ kcmarts.gmo: kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po rm -f libkickermenu_prefmenu.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_prefmenu.gmo $(srcdir)/libkickermenu_prefmenu.po test ! -f libkickermenu_prefmenu.gmo || touch libkickermenu_prefmenu.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -840,12 +840,12 @@ tdeprint_part.gmo: tdeprint_part.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kate.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcminfo.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kxkb.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo kcmsmserver.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmusb.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo tdeprint_part.gmo + -rm -f kate.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcminfo.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kxkb.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo kcmsmserver.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmusb.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo tdeprint_part.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kate libkickermenu_konsole kcmkicker display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcminfo ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kcmview1394 kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kcmtaskbar kcmcgi kio_media kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkio krunapplet kcmfonts libtaskbar kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kwriteconfig kio_ldap konsole klipper kcmspellchecking clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kreadconfig lockout kxkb kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_floppy kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror kcmsmserver kcmlocale kio_print kcmstyle kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmusb kcmarts libkickermenu_prefmenu kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher tdeprint_part ; do \ + @for base in kate libkickermenu_konsole kcmkicker display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcminfo ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kcmview1394 tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kcmtaskbar kcmcgi kio_media kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkio krunapplet kcmfonts libtaskbar kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kwriteconfig kio_ldap konsole klipper kcmspellchecking clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kreadconfig lockout kxkb kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_floppy kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror kcmsmserver kcmlocale kio_print kcmstyle kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmusb kcmarts libkickermenu_prefmenu tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher tdeprint_part ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -869,7 +869,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcontrol.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmenuapplet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -951,7 +951,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmusb.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmfonts.po index cc2698c58ba..629c5c22b46 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -181,7 +181,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmsmserver.po index dd640fa7369..78ec725a4ea 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "এখানে আপনি বেছে নিতে পারেন লগ-আউট করার পর অন্য কিছু না বলা হলে কি করা হবে। " "শুধুমাত্র কে-ডি-এম ব্যবহার করে লগ-ইন করা হলেই এই নির্বাচনগুলি প্রযোজ্য হবে। " diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kdmconfig.po index 6b01e8c4775..024c9ad5f26 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,8 +1,8 @@ -# translation of kdmconfig.po to Bengali +# translation of tdmconfig.po to Bengali # Deepayan Sarkar , 2004, 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-30 00:26-0600\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar \n" @@ -18,21 +18,21 @@ msgstr "পটভূমি সক্রিয় &করো" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&অভ্যর্থনা:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -59,127 +59,127 @@ msgstr "" "
    • %m -> যন্ত্রটির ধরন (হার্ডওয়ার টাইপ)
    • " "
    • %% -> একটি % চিহ্ন
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "লোগো ক্ষেত্র:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "কিছু &নয়" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "&ঘড়ি দেখাও" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "লোগো দেখা&ও" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "আপনি এখানে স্বনির্বাচিত একটি লোগো দেখাবার সিদ্ধান্ত নিতে পারেন (নীচে দেখুন), " "অথবা একটি ঘড়ি, বা একেবারে কিছুই না দেখাতে চাইতে পারেন। " -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "লোগো (&ল):" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" "এখানে ক্লিক করে এমন একটি ছবি বেছে নিন যা কে.ডি.এম. দেখাবে। অথবা, আপনি এই " "বাটনটির উপর একটি ছবি ড্র্যাগ-অ্যাণ্ড-ড্রপ করে এনেও ফেলতে পারেন (যেমন ধরুন " "কনকরার থেকে)।" -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "অবস্থান:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<ডিফল্ট>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "গু&ই স্টাইল:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "এখানে একটি গুই স্টাইল বেছে নিতে পারেন যা শুধু কে.ডি.এম. ব্যবহার করবে।" -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&রঙ স্কীম:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" "আপনি এখানে শুধু কে.ডি.এম-এর ব্যবহারের জন্য একটি কালার (রঙ) স্কীম বেছে নিতে " "পারেন।" -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "কিছু নয়" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "একটি করে তারা" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "তিনটি করে তারা" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&ইকো মোড:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" "আপনার পাসওয়ার্ড টাইপ করলে কে.ডি.এম. তা কি ভাবে দেখাবে তা নির্ধারণ করতে পারেন।" -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "লোকেল" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "ভাষা (&ভ):" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" "কে.ডি.এম. কোন ভাষা ব্যবহার করবে এখানে তা নির্ধারণ করতে পারেন। ব্যবহারকারী লগ-ইন " "করার পর ব্যবহৃত ব্যক্তিগত সেটিংস-এর সঙ্গে এর কোন সম্পর্ক নেই।" -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "নাম ছাড়া" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -189,16 +189,16 @@ msgstr "" "%1\n" "এটি সংরক্ষণ করা হবে না।" -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "%s at %n-এ স্বাগতম" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" "

    কে.ডি.এম. - চেহারা

    এখানে আপনি কে.ডি.এম. লগ-ইন ম্যানেজার-এর চেহারার মূল " @@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "" "ইত্যাদি।" "

    আরো সূক্ষ্ম নিয়ন্ত্রণের জন্য \"ফন্ট\" এবং \"পটভূমি\" ট্যাবগুলি দেখুন।" -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "সাধা&রণ:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -218,32 +218,32 @@ msgstr "" "এখানে আপনি লগ-ইন ম্যানেজার-এর জন্য একটি ফন্ট নির্বাচন করতে পারেন, যা অভ্যর্থনা " "এবং ব্যর্থতাসূচক বার্তাগুলি ছাড়া অন্য সব লেখার জন্য ব্যবহৃত হবে।" -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "ব্যর্থ প্রচেষ্টা (&ব):" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "এখানে আপনি একটি ফন্ট নির্বাচন করতে পারেন, যালগ-ইন ম্যানেজার ব্যর্থতাসূচক বার্তা " "দেখাবার জন্য ব্যবহার করবে।" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&অভ্যর্থনা:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "এখানে আপনি একটি ফন্ট নির্বাচন করতে পারেন, যালগ-ইন ম্যানেজার অভ্যর্থনা বার্তাটি " "দেখাবার জন্য ব্যবহার করবে।" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "ফন্টের জন্য anti-aliasing ব্যবহার করো" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -251,40 +251,40 @@ msgstr "" "এই বক্সটি নির্বাচন করা হলে, এবং আপনার এক্স-সার্ভারে Xft এক্সটেনশন সক্রিয় করা " "থাকলে, লগ-ইন ডায়ালগ-এর ফন্টগুলি অ্যান্টি-এলিয়াস (মসৃণ) করা হবে।" -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "শাটডাউন করতে দাও" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "স্থানী&য়:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "সবাই" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "শুধু রুট" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "কেউ না" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "দূর&বর্তী:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" "এখানে আপনি বেছে নিতে পারেন কে কে কে.ডি.এম. ব্যবহার করে কম্পিউটারটি বন্ধ করতে " "পারবে। স্থানীয় (কনসোল) এবং দূরবর্তী ডিস্‌প্লের জন্য আলাদা মান নির্ধারণ করা যেতে " @@ -296,104 +296,104 @@ msgstr "" "
  • কেউ নাকে.ডি.এম. ব্যবহার করে আদৌকম্পিউটারটি বন্ধ করা যাবে না
  • " "" -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "কমান্ড" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&হল্ট:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "সিস্টেম পুরোপুরি থামিয়ে দিতে যে কমান্ড ব্যবহার করা হবে। সাধারণত: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "রিবু&ট:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "সিস্টেম বন্ধ করে আবার চালাতে যে কমান্ড ব্যবহার করা হবে। সাধারণত: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "কিছু নয়" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "গ্রাব" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "লিলো" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "বুট ম্যানেজার:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "\"শাটডাউন\" ডায়ালগ-এ বুট অপশন সক্রিয় করে।" -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "ফোল্ডার %1 তৈরি করা যায়নি" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "সিস্টেম &ইউ-আই-ডি" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "তলায়:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "উপরে:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "ব্যবহারকারী" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "তালিকা দেখাও" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "স্বয়ংক্রিয় পরিপূরণ" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "নির্বাচন ওল্টাও" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -401,108 +401,108 @@ msgid "" "checked ones." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "ব্যবহারকারীদের ক্রমান্বয়ে সাজা&ও" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" "এটি নির্বাচন করা হলে ব্যবহারকারীদের বর্ণানুক্রমে সাজানো হবে। অন্যথা, তাদের " "পাসওয়ার্ড ফাইল-এর ক্রমানুসারে তালিকাবদ্ধ করা হবে।" -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "ব্যবহারকারী এবং গ্রুপ বেছে নি&ন:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "নির্বাচিত ব্যবহারকারী" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "লুকনো ব্যবহারকারী" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "ব্যবহারকারীদের ছবির উত্‍স" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "অ্যাডমিন" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "অ্যাডমিন, ব্যবহারকারী" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "ব্যবহারকারী, অ্যাডমিন" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "ব্যবহারকারী" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "ব্যবহারকারীদের ছবি" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "ছবিটি যে ব্যবহারকারীর" -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "ব্যবহারকারী:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "এখানে ক্লিক করুন অথবা একটি ছবি ড্রপ করুন" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " "drop your own image on to the button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "নিষ্ক্রিয় করো" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "ছবিটি ডিফল্ট ছবি হিসাবে সংরক্ষণ করব?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "" "ছবিটি লোড করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -520,11 +520,11 @@ msgstr "" "ছবিটি সংরক্ষণ করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "ছবি বেছে নিন" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -534,147 +534,147 @@ msgstr "" "
    সাবধান!" "
    সাহায্য পড়ুন!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "স্বয়ংক্রীয় &লগ-ইন সক্রিয় করো" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "এখানে স্বয়ংক্রীয় লগ-ইন চালু করুন। এটি শুধু কে.ডি.এম.-এর গ্রাফিকাল লগ-ইন-এর জন্য " "প্রযোজ্য। ভেবেচিন্তে করবেন!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "ব্যবহা&রকারী:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "যে ব্যবহারকারীকে নিজে থেকে লগ-ইন করিয়ে দেওয়া হবে।" -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "বিলম্ব" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " সে." -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "বি&লম্ব:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "ব্যবহারকারী পূর্বনির্বাচন" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "কেউ &নয়" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "পূর্ব&বর্তী" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "নির্দিষ্ট করু&ন" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "ব্যবহা&রকারী:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "পাস&ওয়ার্ড-এ ফোকাস" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "পাসওয়ার্ড ছাড়া ল&গ-ইন সক্রিয় করো" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "পা&সওয়ার্ড প্রয়োজন নেই:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " "group." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "&এক্স সার্ভার ক্র্যাশ-এর পর স্বয়ংক্রিয় লগ-ইন" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -693,15 +693,15 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "কে.ডি.ই. লগ-ইন ম্যানেজার কনফিগ মডিউল" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" msgstr "(c) ১৯৯৬ - ২০০৫ কে-ডি-এম লেখকবৃন্দ" #: main.cpp:92 diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kdmgreet.po index 739e5f4e2cb..b5b61150f7e 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# translation of kdmgreet.po to Bengali +# translation of tdmgreet.po to Bengali # Deepayan Sarkar , 2004, 2005. # Deepayan Sarkar , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-22 23:35-0600\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar \n" @@ -13,27 +13,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[kdmrc ঠিক করুন!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[tdmrc ঠিক করুন!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "ব্যবহৃত নয়" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" msgstr "%1-এ এক্স লগ-ইন" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" msgstr "কে.ডি.এম-এর জন্য ঝক্‌মকে ডেস্কটপ পটভূমি" #: krootimage.cpp:42 @@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." #: kgverify.cpp:482 @@ -308,113 +308,113 @@ msgstr "" msgid "Changing authentication token" msgstr "অথেন্টিকেশন টোকেন বদলানো হচ্ছে" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "শাটডাউন টাইপ" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "কমপি&উটার বন্ধ করো" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "কমপিউটার &বন্ধ করে আবার চালাও" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "[&শ]শুরু:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "&সময়সীমা:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "কমপি&উটার বন্ধ করো" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "কমপিউটার &বন্ধ করে আবার চালাও" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (বর্তমান)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "কমপিউটার বন্ধ করো" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "কনসোল-এ যাও" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "কমপিউটার বন্ধ করে আবার চালাও" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "সেশন" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "অবস্থান" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "এখন" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "অসীম" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -422,119 +422,119 @@ msgid "" "Timeout: %4" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "কমপিউটার বন্ধ করো" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "কমপিউটার বন্ধ করে আবার চালাও" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" "Next boot: %1" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" "After timeout: %1" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "ভাষা" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "সেশন টাইপ" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "মেনু" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "ব্যবহারকারী:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "পাসওয়ার্ড:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "লগ-ইন" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "থীম ফাইল %1 খোলা যাচ্ছে না" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-br/messages/tdebase/Makefile.in index 0e59e4011d1..d28b4623429 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = br SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 466 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -978,9 +978,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1002,12 +1002,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1042,7 +1042,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1165,7 +1165,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmfonts.po index 6ce70b1c11a..9e4674a5e65 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmsmserver.po index f03c99d1395..c559796fc3b 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Dibab lazhañ dre ziouer" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kdmconfig.po index 351a98f121c..ff4e20eef10 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -4,7 +4,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig-1.1\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig-1.1\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-21 14:32+0200\n" "Last-Translator: Jañ-Mai Drapier \n" @@ -19,21 +19,21 @@ msgstr "B&evaat an drekleur" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Gourc'hemennoù :" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -46,117 +46,117 @@ msgid "" "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Gorread al logo :" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "Hini &ebet" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Diskouez an eu&rier" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Dis&kouez al logo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo :" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Lec'h :" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X :" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y :" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "Giz a&r GUI :" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Steuñv al liv :" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Diston ebet" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Ur steredenn" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Tri steredenn" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Mod an &diston :" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Broelañ" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Yezh :" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "dianav" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -166,188 +166,188 @@ msgstr "" "%1\n" "Ne vo ket enrollet." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Degemer da %s war %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Pennañ :" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Fazioù :" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "Gou&rc'hemennoù :" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Implijit ar gompezadur evit ar nodrezhoù" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Aotren da lazhañ" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Lec'hel :" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "An holl re" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Gwrizienn hepken" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Den ebet" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&A-bell :" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Urzhiadoù" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "L&azhañ :" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Adl&añsañ :" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Hini ebet" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Merour loc'hañ :" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "N'hellan ket krouiñ ar renkell %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "U&IDoù ar reizhiad" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "A-is :" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "A-us :" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Arveriaded" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Diskouez ar roll" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -355,108 +355,108 @@ msgid "" "checked ones." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "" "Rum&mañ an\n" "arveriaded" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "D&ibabit arveriaded ha strolladoù :" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Arveriaded diuzet" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Arveriaded kuzh" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Merour" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Merour, arveriad" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Arveriad, merour" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Arveriad" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Skeudennoù an arveriad" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Arveriad :" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klikit pe laoskit ur skeudenn amañ" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " "drop your own image on to the button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Anlakaet" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Enrollañ ar skeudenn evel skeudenn dre ziouer ?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "" "Ur fazi zo bet o kargañ ar skeudenn\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -474,11 +474,11 @@ msgstr "" "Ur fazi zo bet oc'h enrollañ ar skeudenn :\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Dibabit ar skeudenn" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -488,145 +488,145 @@ msgstr "" "
    Diwallit !" "
    Lennit ar skoazell !
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Arveriad :" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "hini ebet" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " e" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "Dal&e :" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Kroui&lhiñ an dalc'h" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Rakdibab an arveriad" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "Hini &ebet" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&Kent" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Spisaat" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Arveriad :" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "N'eo ket re&d da gaout un tremenger evit :" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " "group." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -645,15 +645,15 @@ msgstr "" "Arverit mar plij restroù gant an astennadur-mañ\n" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Mollad kefluniadur merour ereañ KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" msgstr "(c) 1996 - 2005 Oberourien Authors" #: main.cpp:92 @@ -885,18 +885,18 @@ msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" #~ "Arverit mar plij restroù gant an astennadur-mañ\n" #, fuzzy -#~ msgid "usage: kdmconfig [-init | {appearance,font,background,sessions,users,lilo}]\n" -#~ msgstr "arveriadur : kdmconfig [-init | {appearance,font,background,sessions,users}]\n" +#~ msgid "usage: tdmconfig [-init | {appearance,font,background,sessions,users,lilo}]\n" +#~ msgstr "arveriadur : tdmconfig [-init | {appearance,font,background,sessions,users}]\n" -#~ msgid "KDM Configuration" -#~ msgstr "Kefluniadur KDM" +#~ msgid "TDM Configuration" +#~ msgstr "Kefluniadur TDM" #~ msgid "" #~ "Sorry, but you don't have read/write\n" -#~ "permission to the KDM setup file %1." +#~ "permission to the TDM setup file %1." #~ msgstr "" #~ "Ho tigarez, hogen n'hoc'h eus ket aotre\n" -#~ "lenn/skrivañ war ar restr kefluniañ KDM %1." +#~ "lenn/skrivañ war ar restr kefluniañ TDM %1." #~ msgid "Solid Color" #~ msgstr "Liv leun" @@ -917,11 +917,11 @@ msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" #~ msgstr "Faltazi" #, fuzzy -#~ msgid "KDM Setup - Missing privileges" +#~ msgid "TDM Setup - Missing privileges" #~ msgstr "Diouer a zreistgwirioù" -#~ msgid "KDM Setup - Improper File Extension" -#~ msgstr "KDM Setup - Astennadur restr siek" +#~ msgid "TDM Setup - Improper File Extension" +#~ msgstr "TDM Setup - Astennadur restr siek" -#~ msgid "KDM Setup - No user selected" -#~ msgstr "KDM Setup - Arveriad diuzet ebet" +#~ msgid "TDM Setup - No user selected" +#~ msgstr "TDM Setup - Arveriad diuzet ebet" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kdmgreet.po index 8e9b9952ac8..2f412b328d3 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Thierry Vignaud , 2004-2005 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" @@ -11,27 +11,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Dizimplij" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1 : %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "" msgstr "Ereañ X war %1 " #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" msgstr "" #: krootimage.cpp:42 @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Kabac'het eo ho gont; darempredit merour ho reizhiad mar plij." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" @@ -290,113 +290,113 @@ msgstr "" msgid "Changing authentication token" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Urzhiadurañ ..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Lazhañ an urzhiataer" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Adloc'hañ an urzhiataer" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Steuñvadur" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Loc'hañ :" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "A&mzer-hont :" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Lazhañ an urzhiataer" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Adloc'hañ an urzhiataer" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (hini red)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Lazhañ an urzhiataer" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Adloc'hañ an urzhiataer" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Loc'hañ a-heul : %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Dilaoskel dalc'hioù bev :" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Dalc'h" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Lec'hiadur" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "bremañ" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -404,23 +404,23 @@ msgid "" "Timeout: %4" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "lazhañ an urzhiataer" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "adloc'hañ an urzhiataer" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "" "\n" "Loc'hañ a-heul : %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -438,90 +438,90 @@ msgstr "" "\n" "Goude an amzer-hont : %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Yezh" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Seurt an dalc'h" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Meuziad" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Digevreañ" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Lazhañ" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 #, fuzzy msgid "Suspend" msgstr "Dizimplij" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Adlañsañ" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Dibaber XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Degemer e-barzh %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Anv an arveriad :" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Tremenger :" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Anv ereañ" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "N'hellan ket digeriñ ar restr giz %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "N'hellan ket lenn ar restr giz %1" diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/Makefile.in index e67ef0cb702..7584cabcaa6 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = bs SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po kio_man.po Makefile.am kcmkded.po kpersonalizer.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po kio_man.po Makefile.am kcmkded.po kpersonalizer.po kcmsmserver.po #>+ 448 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -960,9 +960,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -984,12 +984,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1024,7 +1024,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1141,7 +1141,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmfonts.po index a27b5e8245a..82fc16cf24a 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -187,7 +187,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmsmserver.po index f15f14efc3c..f54bdd5ce4a 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -124,10 +124,10 @@ msgstr "Podrazumijevana opcija gašenja" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Ovdje možete izabrati šta će se desiti po default-u kada se odjavite. Ovo će " -"raditi samo ako ste se prijavili koristeći KDM." +"raditi samo ako ste se prijavili koristeći TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdmconfig.po index 8bc378c8f1f..4bc6d6da575 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,12 +1,12 @@ -# translation of kdmconfig.po to Bosanski -# translation of kdmconfig.po to Bosnian -# Bosnian translation of kdmconfig +# translation of tdmconfig.po to Bosanski +# translation of tdmconfig.po to Bosnian +# Bosnian translation of tdmconfig # Copyright (C) 2002,2004, 2005. Free Software Foundation, Inc. # Vedran Ljubovic , 2002,2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-21 14:50+0100\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" @@ -22,25 +22,25 @@ msgstr "Uključi po&zadinu" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Ako je ovo odabrano, KDM će koristiti postavke date ispod za pozadinu. Ako je " +"Ako je ovo odabrano, TDM će koristiti postavke date ispod za pozadinu. Ako je " "isključeno, moraćete se sami pobrinuti za pozadinu. Ovo se radi koristeći neki " -"program (moguće xsetroot) u skripti navedenoj u opciji Setup= u kdmrc-u " +"program (moguće xsetroot) u skripti navedenoj u opciji Setup= u tdmrc-u " "(najčešće Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Pozdrav:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -52,9 +52,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Ovo je \"naslov\" KDM prozora za prijavu. Ovdje možete staviti neki fini " +"Ovo je \"naslov\" TDM prozora za prijavu. Ovdje možete staviti neki fini " "pozdrav ili informacije o računarskom sistemu. " -"

    KDM će zamijeniti sljedeće posebne znakove odgovarajućim sadržajem kako je " +"

    TDM će zamijeniti sljedeće posebne znakove odgovarajućim sadržajem kako je " "navedeno:" "
    " "

      " @@ -66,127 +66,127 @@ msgstr "" "
    • %m -> vrsta računara (hardvera)
    • " "
    • %% -> jedan znak %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Područje za logo:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Prikaži &sat" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Pri&kaži logo:" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Možete odabrati da se prikaže vlastiti logo (vidi niže), sat ili nikakav logo." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Klikinite ovdje za izbor slike koju će KDM prikazivati. Također možete vući i " +"Klikinite ovdje za izbor slike koju će TDM prikazivati. Također možete vući i " "ispustiti sliku na ovo dugme (npr. iz Konquerora)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Pozicija:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "" "Ovdje možete zadati koordinate središta login dijaloga (u postotcima)." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "&Stil GUIja:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Ovdje možete izabrati osnovni stil GUIja koji će biti korišten samo u KDMu." +"Ovdje možete izabrati osnovni stil GUIja koji će biti korišten samo u TDMu." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Šema boja:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Ovdje možete izabrati osnovnu šemu boja koja će biti korištena samo u KDMu." +"Ovdje možete izabrati osnovnu šemu boja koja će biti korištena samo u TDMu." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Bez eho-a" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Jedna zvijezda" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Tri zvijezde" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Echo mod:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Možete izabrati da li će i kako KDM prikazati vašu šifru dok je kucate." +"Možete izabrati da li će i kako TDM prikazati vašu šifru dok je kucate." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Lokalno" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Jezik:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Ovdje možete izabrati jezik koji će KDM upotrebljavati. Postavka jezika ovdje " +"Ovdje možete izabrati jezik koji će TDM upotrebljavati. Postavka jezika ovdje " "se neće odraziti na korisnikove lične postavke; to će stupiti na snagu nakon " "prijave." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "bez imena" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -196,28 +196,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Ona neće biti spašena." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Dobro došli u %s na %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Izgled

    Ovdje možete postaviti osnovni izgled KDM login " +"

    TDM - Izgled

    Ovdje možete postaviti osnovni izgled TDM login " "menadžera, tj. pozdravni tekst, ikonu itd." -"

    Za daljnje rafiniranje KDMovog izgleda, pogledajte kartice \"Font\" i " +"

    Za daljnje rafiniranje TDMovog izgleda, pogledajte kartice \"Font\" i " "\"Pozadina\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Općenito:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -225,29 +225,29 @@ msgstr "" "Ovo mijenja font koji će biti korišten za sav tekst u menadžeru prijave osim " "pozdrava i poruka o grešci." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Greške:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Ovo mijenja font koji će biti korišten za poruke o grešci menadžera prijave." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Pozdrav:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "Ovo mijenja font koji će biti korišten za pozdrav menadžera prijave." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Koristi anti-aliasing za fontove" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -255,159 +255,159 @@ msgstr "" "Ako uključite ovu opciji, a vaš X-Server ima Xft ekstenziju, fontovi u login " "dijalogu će biti antialiasirani (zaobljeni)" -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Dozvoli gašenje" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Lokalno:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Svi" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Samo root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Niko" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "U&daljeno:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" "Ovdje možete odabrati kome je dozvoljeno da izvrši gašenje računara koristeći " -"KDM. Možete navesti različite vrijednosti za lokalni pristup (konzola) i " +"TDM. Možete navesti različite vrijednosti za lokalni pristup (konzola) i " "udaljene ekrane. Moguće vrijednosti su:" "
      " -"
    • Svi: svako može ugasiti računar pomoću KDMa
    • " -"
    • Niko: niko ne može ugasiti računar koristeći KDM
    • " -"
    • Samo Root: KDM će dozvoliti gašenje računara tek nakon što " +"
    • Svi: svako može ugasiti računar pomoću TDMa
    • " +"
    • Niko: niko ne može ugasiti računar koristeći TDM
    • " +"
    • Samo Root: TDM će dozvoliti gašenje računara tek nakon što " "korisnik unese root šifru
    • " "
    • Samo konzola: samo korisnik koji se nalazi ispred ovog računara ga " -"može ugasiti pomoću KDMa
    " +"može ugasiti pomoću TDMa" -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Naredbe" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "H&alt:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "Naredba koja inicira gašenje sistema. Uobičajena vrijednost: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Reb&oot:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Naredba koja inicira restartovanje sistema. Uobičajena vrijednost: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 #, fuzzy msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Omogućuje prikazivanje LILO boot opcija u dijalogu \"Gašenje...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Ne mogu napraviti direktorij %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Sistemski U&IDovi" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Korisnici sa UIDom (numerička identifikacija korisnika) izvan ovog raspona neće " -"biti izlistani u KDMu ni ovom dijalogu. Primjetite da korisnik sa UIDom 0 " +"biti izlistani u TDMu ni ovom dijalogu. Primjetite da korisnik sa UIDom 0 " "(tipično root) neće biti pogođen ovim i mora biti eksplicitno sakriven u načinu " "\"Nisu sakriveni\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Ispod:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Preko:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Korisnici" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Prikaži listu" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Ako je ova opcija izabrana, KDM će ponuditi listu korisnika, tako da korisnik " +"Ako je ova opcija izabrana, TDM će ponuditi listu korisnika, tako da korisnik " "može kliknuti na svoje ime ili sliku umjesto kucanja logina." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Automatsko dovršavanje" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Ako je ova opcija izabrana, KDM će automatski dovršavati imena korisnika " +"Ako je ova opcija izabrana, TDM će automatski dovršavati imena korisnika " "prilikom unosa." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Obrni izabrano" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -419,97 +419,97 @@ msgstr "" "uključena, biće izabrani samo označeni korisnici. Ako je uključena, biće " "izabrani svi ne-sistemski korisnici osim označenih." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Sor&tiraj korisnike" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Ako je ova opcija izabrana, KDM će abecedno sortirati listu korisnika. U " +"Ako je ova opcija izabrana, TDM će abecedno sortirati listu korisnika. U " "suprotnom, korisnici su izlistani redom kojim su navedeni u password datoteci." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Izaberite korisnike i grupe:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Izabrani korisnici" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM će prikazati sve izabrane korisnike. Stavke označene sa '@' su grupe " +"TDM će prikazati sve izabrane korisnike. Stavke označene sa '@' su grupe " "korisnika. Izborom grupe birate sve korisnike u toj grupi." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Skriveni korisnici" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM će prikazati sve ne-označene ne-sistemske korisnike. Stavke označene sa '@' " +"TDM će prikazati sve ne-označene ne-sistemske korisnike. Stavke označene sa '@' " "su grupe korisnika. Izborom grupe birate sve korisnike u toj grupi." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Izvor za slike korisnika" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Ovdje možete odrediti gdje će KDM tražiti slike koje predstavljaju korisnike. " +"Ovdje možete odrediti gdje će TDM tražiti slike koje predstavljaju korisnike. " "\"Admin\" predstavlja globalni direktorij, ovo su slike koje možete podesiti " -"ispod. \"Korisnik\" znači da KDM treba čitati korisnikovu $HOME/.face.icon " +"ispod. \"Korisnik\" znači da TDM treba čitati korisnikovu $HOME/.face.icon " "datoteku. Dva izbora u sredini definišu red preference ako su oba izvora " "dostupna." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Admin, korisnik" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Korisnik, admin" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Korisnik" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Korisničke slike" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Korisnik kojem pripada slika ispod." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Korisnik:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klikni ili ispusti sliku ovdje" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -519,22 +519,22 @@ msgstr "" "iznads. Kliknite na dugme slike kako biste izabrali neku od slika sa liste ili " "prevucite vašu vlastitu sliku na dugme (npr. iz Konquerora)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Poništi" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Kliknite na ovo dugme kako bi KDM koristio osnovnu sliku za izabranog " +"Kliknite na ovo dugme kako bi TDM koristio osnovnu sliku za izabranog " "korisnika." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Spasi sliku kao osnovnu?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "" "Došlo je do greške prilikom učitavanja slike\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -552,11 +552,11 @@ msgstr "" "Došlo je do greške prilikom snimanja slike:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Izaberite sliku" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -566,85 +566,85 @@ msgstr "" "
    Pažnja!" "
    Pročitajte pomoć!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Omogući au&to-login" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Uključuje auto-login opciju. Ovo se odnosi samo na KDMov grafički login. " +"Uključuje auto-login opciju. Ovo se odnosi samo na TDMov grafički login. " "Razmislite dvaput prije nego što uključite ovo!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Korisnik:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Izaberite korisnika koji će automatski biti logiran." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Izabrani korisnik" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 #, fuzzy msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "Izabrani korisnik" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Pret&hodni" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -652,11 +652,11 @@ msgstr "" "Pre-izaberi korisnika koji se zadnji prijavio. Koristite ovo ako ovaj računar " "obično koristi isti korisnik nekoliko puta zaredom." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Nave&di" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -664,11 +664,11 @@ msgstr "" "Pre-izaberi korisnika koji je naveden u combo polju ispod. Koristite ovo ako " "ovaj računar uglavnom koristi samo jedan korisnik." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "K&orisnik:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -677,39 +677,39 @@ msgstr "" "editovati, tako da možete unijeti nepostojećeg korisnika kako biste zaveli " "eventualne napadače." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Fokusiraj na &šifru" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Kada je ova opcija uključena, KDM će postaviti kursor na polje za unos šifre " +"Kada je ova opcija uključena, TDM će postaviti kursor na polje za unos šifre " "umjesto polja za unos korisničkog imena nakon odabira korisnika. Ovo skraćuje " "prijavu za jedan pritisak tipke ako se korisničko ime rijetko mijenja." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Omogući &logine bez šifre" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Kada je ova opcija uključena, korisnicima sa liste desno će biti omogućeno da " -"se logiraju bez unošenja šifre. Ovo se odnosi samo na KDMov grafički login. " +"se logiraju bez unošenja šifre. Ovo se odnosi samo na TDMov grafički login. " "Razmislite dvaput prije nego što omogućite ovo!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Šifra nije pot&rebna za:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -719,11 +719,11 @@ msgstr "" "označene sa '@' su grupe korisnika. Izborom grupe birate sve korisnike u toj " "grupi." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Automatski se ponovo logiraj nakon pada &X servera" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -747,8 +747,8 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" @@ -756,8 +756,8 @@ msgstr "Modul za podešavanje KDE Login menadžera" #: main.cpp:90 #, fuzzy -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2002 Autori KDMa" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2002 Autori TDMa" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdmgreet.po index baa037f61f7..2d4af99a2bf 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# translation of kdmgreet.po to Bosanski -# translation of kdmgreet.po to Bosnian -# Bosnian translation of kdmgreet +# translation of tdmgreet.po to Bosanski +# translation of tdmgreet.po to Bosnian +# Bosnian translation of tdmgreet # Copyright (C) 2002,2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # Amila Akagic , 2002. # Vedran Ljubovic , 2002,2004, 2005, 2006. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:49+0100\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[popravi kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[popravi tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -30,17 +30,17 @@ msgstr "" "%1: %n TTY prijave\n" "%1: %n TTY prijava" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Neiskorišten" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -48,8 +48,8 @@ msgid "" msgstr "X prijava na %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Lijepa pozadina za kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Lijepa pozadina za tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Došlo je do kritične greške.\n" -"Za više informacija pregledajte KDM log datoteku\n" +"Za više informacija pregledajte TDM log datoteku\n" "ili kontaktirajte sistem administratora." #: kgverify.cpp:482 @@ -323,113 +323,113 @@ msgstr "Tema se ne može koristiti sa metodom prijave '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Mijenjam 'authentication token'" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Potrebne su root privilegije." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Zakazivanje..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Tip gašenja" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Ugasi računar" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Restartuj računar" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Zakazujem" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Početak:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Datum &isteka:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Prinudi nakon datuma isteka" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Uneseni početni datum je neispravan." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Uneseni datum isteka je neispravan." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Ugasi računar" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Restartuj računar" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (trenutna)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Ugasi računar" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Prebaci na konzolu" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Restartuj računar" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Sljedeći start: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Prekini aktivne sesije:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Nemate dozvolu da prekinete aktivne sesije:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sesija" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Obustavi predstojeće gašenje:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Nemate privilegije da obustavite predstojeće gašenje:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "sada" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "beskonačno" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -441,23 +441,23 @@ msgstr "" "Početak: %3\n" "Istek: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "konzolni korisnik" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "kontrolni socket" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "ugasi računar" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "restartuj računar" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "" "\n" "Sljedeći start: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -475,89 +475,89 @@ msgstr "" "\n" "Nakon isteka: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "prekini sve sesije" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "prekini vlastite sesije" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "obustavi gašenje" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Jezik" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Tip sesije" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Meni" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Prekini vezu" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Ugasi" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Suspenduj" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Restartuj" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP izbornik" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Uključen je caps lock." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Korisnik %s će se prijaviti za %d sekundi" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Dobro došli na %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Korisničko ime:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Šifra:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Login" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%d. %a %B." -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Ne mogu datoteku s temom %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Ne mogu obraditi datoteku s temom %1" diff --git a/tde-i18n-ca/configure b/tde-i18n-ca/configure index 18e35643cee..41fecf882d7 100755 --- a/tde-i18n-ca/configure +++ b/tde-i18n-ca/configure @@ -4267,7 +4267,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" @@ -4311,7 +4311,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdesu/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kfind/Makefile" @@ -5207,7 +5207,7 @@ do "docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile" ;; @@ -5229,7 +5229,7 @@ do "docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdeprint/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdesu/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdesu/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kfind/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kfind/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/Makefile" ;; "docs/tdebase/kicker/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kicker/Makefile" ;; diff --git a/tde-i18n-ca/configure.in b/tde-i18n-ca/configure.in index fccacd94237..68e450f2a85 100644 --- a/tde-i18n-ca/configure.in +++ b/tde-i18n-ca/configure.in @@ -87,7 +87,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmnotify/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile ]) @@ -109,7 +109,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdcop/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdeprint/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdesu/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kfind/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kicker/Makefile ]) diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook index e309c28d99b..9afa50fc9eb 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook @@ -330,7 +330,7 @@ lrwxrwxrwx 1 root root 11 13:11 S99local -> ../rc.local > que tan sols executi httpd, sendmail, la xarxa, &etc; Després, podria tenir un nivell d'execució d'usuari que executi el kdmtdm, la xarxa, &etc; diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/Makefile.in index 1a12d9b2784..8dd205d184b 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/Makefile.in @@ -187,7 +187,7 @@ xdg_menudir = @xdg_menudir@ KDE_LANG = ca #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder kdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit +SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder tdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit KDE_DOCS = AUTO KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/configkde.docbook index a9f41845728..9b561a5d82f 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/configkde.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/configkde.docbook @@ -107,10 +107,10 @@ > i substituïu-la per x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. Tingueu en compte que la ubicació de &kdm; pot ser diferent al vostre sistema.Tingueu en compte que la ubicació de &tdm; pot ser diferent al vostre sistema. i canviar una de les línies amb l'aspecte ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure per ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. @@ -201,7 +201,7 @@ El &kde; (&kdm;) no llegeix el meu fitxer El &kde; (&tdm;) no llegeix el meu fitxer .bash_profile! @@ -209,7 +209,7 @@ Els gestors d'accés xdm i &kdm; no executen un intèrpret de comandaments a l'entrada, així que i &tdm; no executen un intèrpret de comandaments a l'entrada, així que .profile, .bash_profile) a l'hora. Al &kde; aquest s'anomena &kdm; el qual gestiona aquest ús amb l'Al &kde; aquest s'anomena &tdm; el qual gestiona aquest ús amb l'Administrador de la pantalla &kde;. En el cas que no esteu usant el &kdm; com a la vostra pantalla d'accés us caldrà consultar la documentació per al programari quant a com aconsegueix aquest les sessions múltiples. +>. En el cas que no esteu usant el &tdm; com a la vostra pantalla d'accés us caldrà consultar la documentació per al programari quant a com aconsegueix aquest les sessions múltiples. Per omissió, això es configura automàticament en temps d'instal·lació, sempre que el &kdm; suporti terminals virtuals al vostre sistema (actualment tan sols Linux). Si passés que no fos el cas, consulteu el manual del &kdm;, en la secció Per omissió, això es configura automàticament en temps d'instal·lació, sempre que el &tdm; suporti terminals virtuals al vostre sistema (actualment tan sols Linux). Si passés que no fos el cas, consulteu el manual del &tdm;, en la secció Specifying permanent &X-Server;s. Després modifiqueu el kdmrc, ara haureu de fer que el &kdm; el llegeixi, invoqueu killall -HUP kdm. Després modifiqueu el tdmrc, ara haureu de fer que el &tdm; el llegeixi, invoqueu killall -HUP tdm diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/install.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/install.docbook index cbfdd78cddd..131f8818d48 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/install.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/install.docbook @@ -519,7 +519,7 @@ >.xinitrc de la vostra carpeta personal (primer feu una còpia de seguretat), elimineu tot el que sembli ser una crida a un altre gestor de finestres i en el seu lloc inseriu starttde. Reinicieu el &X-Server;. Si empreu &kdm;/. Reinicieu el &X-Server;. Si empreu &tdm;/xdm, haureu d'editar el fitxer .xsession.xinitrc o .Xclients sinó esteu emprant &kdm; o sinó esteu emprant &tdm; o xdm). Si us plau, elimineu també les línies que executen al vostre antic gestor de finestres. Sinó hi ha un fitxer .xsessionnúmero podrà ser 8, 16, 24 o 32 depenent de la profunditat de color desitjada, o, si empreu xdm/&kdm;, necessitareu editar el fitxer /&tdm;, necessitareu editar el fitxer /etc/X11/xdm/Xservers (pot variar) col·locant una línia que digui :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref proxy desktop khtml kdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver +SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref proxy desktop khtml tdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver KDE_DOCS = kcontrol KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook index 472521eb86b..fe491e4ab67 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook @@ -104,7 +104,7 @@ Finalment podeu configurar què haurà de passar per omissió quan sortiu del &kde;. Aquestes opcions no són possibles en tots els sistemes operatius i requereixen de l'ús del &kdm; com al vostre gestor d'accés. +>Finalment podeu configurar què haurà de passar per omissió quan sortiu del &kde;. Aquestes opcions no són possibles en tots els sistemes operatius i requereixen de l'ús del &tdm; com al vostre gestor d'accés. Les opcions disponibles són autoexplicatives. Si teniu cap dubte, deixeu l'opció preestablerta. Són les següents: diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am index a5e7d0006a1..3811b71d6fc 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = ca SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in index 303c3c59c27..26fb8a6eb2b 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kcontrol/kdm +subdir = docs/tdebase/kcontrol/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = ca #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @for base in index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook index ba34eb4f3dd..f0cc43fe87f 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook @@ -30,7 +30,7 @@ KControl Configuració del KDM +>Configuració del TDM gestor d'accés Gestor d'accés Emprant aquest mòdul, podeu configurar el &kdm;, el gestor gràfic d'accés del &kde;. Podeu canviar l'aspecte de la pantalla d'accés, qui tindrà accés emprant el gestor d'accés i qui podrà apagar l'ordinador. +>Emprant aquest mòdul, podeu configurar el &tdm;, el gestor gràfic d'accés del &kde;. Podeu canviar l'aspecte de la pantalla d'accés, qui tindrà accés emprant el gestor d'accés i qui podrà apagar l'ordinador. Per a poder organitzar totes aquestes opcions, aquest mòdul està dividit en sis seccions: Per a poder organitzar totes aquestes opcions, aquest mòdul està dividit en sis seccions: Aparença, , Font, , Fons, , Sessions, , Usuaris i i Conveniència. Llavores se us requerirà per una contrasenya de superusuari. Si introduïu la contrasenya correcta se us permetrà modificar l'arranjament d'aquest mòdul. - + Aparença Des d'aquesta pàgina podeu canviar l'aspecte visual del &kdm; el gestor d'accés del &kde;. +>Des d'aquesta pàgina podeu canviar l'aspecte visual del &tdm; el gestor d'accés del &kde;. La cadena de benvinguda és el títol de la pantalla d'accés. Si aquest conté la paraula HOSTNAME, aquesta serà traduïda al nom de la màquina sense el nom del domini, en el que està instal·lat el &kdm;. +>, aquesta serà traduïda al nom de la màquina sense el nom del domini, en el que està instal·lat el &tdm;. Llavores podreu escollir entre mostrar en la caixa d'accés l'hora actual del sistema, un logotip o res en especial. Escolliu la vostra opció amb els botons de selecció etiquetats com a Si no especifiqueu un logotip es mostrarà el fitxer per omissió $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.png/share/apps/tdm/pics/kdelogo.png. Mentre que l'estil del &kde; depèn de l'arranjament de l'usuari al seu compte d'accés, l'estil emprat pel &kdm; el podeu configurar emprant l'opció Mentre que l'estil del &kde; depèn de l'arranjament de l'usuari al seu compte d'accés, l'estil emprat pel &tdm; el podeu configurar emprant l'opció Estil del GUI. @@ -134,7 +134,7 @@ - + Font @@ -180,7 +180,7 @@ - + Fons @@ -379,7 +379,7 @@ - + Sessions @@ -394,19 +394,19 @@ Ningú: Ningú no podrà apagar l'ordinador usant el &kdm;. Aquest haurà d'haver accedit i executar un comandament. +>: Ningú no podrà apagar l'ordinador usant el &tdm;. Aquest haurà d'haver accedit i executar un comandament. Tothom: Qualsevol podrà apagar l'ordinador emprant el &kdm;. +>: Qualsevol podrà apagar l'ordinador emprant el &tdm;. Tan sols root: El &kdm; requerirà que s'introdueixi la contrasenya : El &tdm; requerirà que s'introdueixi la contrasenya root abans d'apagar l'ordinador.Quan estigui habilitat Mostra les opcions d'arrencada, a l'arrencar, el &kdm; oferirà opcions del gestor d'arrencada lilo. Per a que aquesta característica funcioni, necessitareu proporcionar les rutes correctes cap la vostre comandament , a l'arrencar, el &tdm; oferirà opcions del gestor d'arrencada lilo. Per a que aquesta característica funcioni, necessitareu proporcionar les rutes correctes cap la vostre comandament lilo i cap al fitxer map de lilo. - + Tipus de sessió @@ -492,7 +492,7 @@ - + Usuaris @@ -512,7 +512,7 @@ Si escolliu no mostrar als usuaris, llavores la finestra d'accés serà més tradicional. Per accedir els usuaris necessitaran introduir el seu nom d'usuari i contrasenya. Aquest és el mètode preferit si teniu molts usuaris en aquest terminal. - + Per a mostrar (i ordenar) o no els usuaris @@ -533,7 +533,7 @@ - + Com determinar quins usuaris mostrar i quins no @@ -565,7 +565,7 @@ - + Selecció d'usuaris @@ -584,7 +584,7 @@ - + Imatges @@ -599,13 +599,13 @@ >Cada usuari en el sistema podrà ser representat per una imatge. La imatge de l'usuari es desarà en un fitxer anomenat $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/$/share/apps/tdm/pics/users/$USER.xpm. Si l'usuari no té dit fitxer s'usarà en el seu lloc el fitxer $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/default.xpm/share/apps/tdm/pics/users/default.xpm. - + Conveniència @@ -653,9 +653,9 @@ L'accés automàtic disposa de dos sabors: accés veritablement automàtic actuarà com espereu que ho faci un accés automàtic, &ead;, el &kdm; accedirà automàticament sense esperar cap entrada de l'usuari. Habiliteu-ho emprant l'opció actuarà com espereu que ho faci un accés automàtic, &ead;, el &tdm; accedirà automàticament sense esperar cap entrada de l'usuari. Habiliteu-ho emprant l'opció Accés veritablement automàtic. Si aquesta opció no està habilitada, el &kdm; s'iniciarà normalment, permetent-vos entrar com qualsevol altre usuari i només farà l'accés automàtic si mateu al servidor X, &pex;, prement . Si aquesta opció no està habilitada, el &tdm; s'iniciarà normalment, permetent-vos entrar com qualsevol altre usuari i només farà l'accés automàtic si mateu al servidor X, &pex;, prement &Ctrl;&Alt;&Retro;. @@ -694,7 +694,7 @@ >Accedir automàticament després d'una petada del servidor X us permetrà saltar-vos el procés d'autenticació si el vostre servidor s'ha aturat accidentalment. Mostr usuari previ mostrarà el nom de l'últim usuari introduït en el camp del nom d'usuari en el &kdm;. Alguns administradors de llocs considerarien això com a un possible forat de seguretat pel que atacants potencials almenys podrien conèixer un usuari vàlid. +> mostrarà el nom de l'últim usuari introduït en el camp del nom d'usuari en el &tdm;. Alguns administradors de llocs considerarien això com a un possible forat de seguretat pel que atacants potencials almenys podrien conèixer un usuari vàlid. diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook index df5fcf90e10..fda9ce4b80b 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook @@ -564,7 +564,7 @@ if [ "${ACTION}" = "add" ] && [ -f "${DEVICE}" ] then # New code, using lock files instead of copying /dev/console permissions -# This also works with non-kdm logins (e.g. on a virtual terminal) +# This also works with non-tdm logins (e.g. on a virtual terminal) # Idea and code from Nalin Dahyabhai if [ -f /var/run/console.lock ] then diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdm/Makefile.am index 50000aed6d6..b0a3b327c8d 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = ca SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdm/Makefile.in index cf9876a0a9a..c856fc2adf5 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kdm +subdir = docs/tdebase/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = ca #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -525,28 +525,28 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=kdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 +KDE_DIST=tdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 #>+ 24 -index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) kdmrc-ref.docbook index.docbook +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) tdmrc-ref.docbook index.docbook @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,21 +554,21 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm - @for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm + @for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: - for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done #>+ 5 distdir-nls: - for file in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + for file in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdm/index.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdm/index.docbook index da36b4e70af..697180c09ee 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdm/index.docbook @@ -1,10 +1,10 @@ + - kdmrctdmrc"> ksmserverxdm"> - + @@ -27,7 +27,7 @@ El manual de &kdm; +>El manual de &tdm; Aquest document descriu &kdm; el Gestor de pantalla de &kde;. &kdm; també conegut com el Aquest document descriu &tdm; el Gestor de pantalla de &kde;. &tdm; també conegut com el Gestor d'accés. @@ -86,7 +86,7 @@ KDE kdm +>tdm xdm Introducció &kdm; proveeix una interfície gràfica per a controlar l'accés al sistema. Demana un nom d'usuari i una contrasenya, autentifica l'usuari i inicia una &tdm; proveeix una interfície gràfica per a controlar l'accés al sistema. Demana un nom d'usuari i una contrasenya, autentifica l'usuari i inicia una sessió. En certs aspectes &kdm; és superior a &xdm;, el Gestor de pantalla de X. +>. En certs aspectes &tdm; és superior a &xdm;, el Gestor de pantalla de X. @@ -112,7 +112,7 @@ - + Configurar &kdm; +>Configurar &tdm; Aquest capítol assumeix que &kdm; funciona i s'està executant en el vostre sistema, i que simplement voleu canviar el seu comportament. +>Aquest capítol assumeix que &tdm; funciona i s'està executant en el vostre sistema, i que simplement voleu canviar el seu comportament. Quan s'inicia &kdm;, aquest llegeix la seva configuració des de la carpeta $TDEDIR/share/config/kdm/Quan s'inicia &tdm;, aquest llegeix la seva configuració des de la carpeta $TDEDIR/share/config/tdm/ (també pot ser /etc/kde3/kdm//etc/kde3/tdm/ o qualsevol altra del vostre sistema). El fitxer de configuració principal és &kdmrc;; tots els altres fitxers fan referència a aquest i es poden desar sota qualsevol nom en el sistema. Però per motius obvis això no es sol fer (una excepció particular és referenciar fitxers de configuració d'un &xdm; ja instal·lat, tot i que quan s'instal·la un nou &kdm;, importa la configuració d'aquests fitxers si troba &xdm; instal·lat). +>El fitxer de configuració principal és &tdmrc;; tots els altres fitxers fan referència a aquest i es poden desar sota qualsevol nom en el sistema. Però per motius obvis això no es sol fer (una excepció particular és referenciar fitxers de configuració d'un &xdm; ja instal·lat, tot i que quan s'instal·la un nou &tdm;, importa la configuració d'aquests fitxers si troba &xdm; instal·lat). Atès que &kdm; s'executa abans que cap usuari tingui accés, no està associat amb cap usuari en particular. De manera que, no és possible tenir fitxers de configuració específics per a cada usuari. Tots els usuaris comparteixen un &kdmrc; comú. La configuració de &kdm; tan sols la poden modificar aquells usuaris amb permisos d'escriptura en Atès que &tdm; s'executa abans que cap usuari tingui accés, no està associat amb cap usuari en particular. De manera que, no és possible tenir fitxers de configuració específics per a cada usuari. Tots els usuaris comparteixen un &tdmrc; comú. La configuració de &tdm; tan sols la poden modificar aquells usuaris amb permisos d'escriptura en $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc//share/config/tdm/tdmrc/ (normalment restringit als administradors del sistema que accedeixen com a root). Podeu veure el fitxer &kdmrc; actualment en ús en el vostre sistema, i podeu configurar &kdm; editant aquest fitxer. De manera alternativa, podeu usar l'eina de configuració gràfica proveïda pel ¢recontrol; (en Podeu veure el fitxer &tdmrc; actualment en ús en el vostre sistema, i podeu configurar &tdm; editant aquest fitxer. De manera alternativa, podeu usar l'eina de configuració gràfica proveïda pel ¢recontrol; (en Administració del sistema. La resta d'aquest capítol descriu la configuració de &kdm; a través del mòdul al ¢recontrol;, i el La resta d'aquest capítol descriu la configuració de &tdm; a través del mòdul al ¢recontrol;, i el següent capítol descriu les opcions disponibles en &kdmrc;. Si tan sols necessiteu la configuració per als usuaris locals, el mòdul al ¢recontrol; hauria de ser suficient per a cobrir les vostres necessitats. Si necessiteu configurar accessos remots, o teniu múltiples sessions de &kdm; en execució, necessitareu llegir més. +> descriu les opcions disponibles en &tdmrc;. Si tan sols necessiteu la configuració per als usuaris locals, el mòdul al ¢recontrol; hauria de ser suficient per a cobrir les vostres necessitats. Si necessiteu configurar accessos remots, o teniu múltiples sessions de &tdm; en execució, necessitareu llegir més. - + El mòdul de Gestor d'accés de ¢recontrol; Usant aquest mòdul, podeu configurar el &kdm;, el gestor d'accés gràfic del &kde;. Podeu canviar l'aspecte de la pantalla d'accés, qui tindrà accés emprant el gestor d'accés i qui podrà aturar l'ordinador. +>Usant aquest mòdul, podeu configurar el &tdm;, el gestor d'accés gràfic del &kde;. Podeu canviar l'aspecte de la pantalla d'accés, qui tindrà accés emprant el gestor d'accés i qui podrà aturar l'ordinador. Totes les configuracions s'escriuran al fitxer de configuració &kdmrc;, que en el seu estat original te molts comentaris per ajudar-vos a configurar &kdm;. Usant aquest mòdul al ¢recontrol; desapareixeran els comentaris d'aquest fitxer. Les opcions disponibles de &kdmrc; es tracten en . +>Totes les configuracions s'escriuran al fitxer de configuració &tdmrc;, que en el seu estat original te molts comentaris per ajudar-vos a configurar &tdm;. Usant aquest mòdul al ¢recontrol; desapareixeran els comentaris d'aquest fitxer. Les opcions disponibles de &tdmrc; es tracten en . Les opcions llistades en aquest capítol tenen referències creuades amb els seus equivalents en &kdmrc;. Totes les opcions disponibles en el mòdul de &kcontrol; també estan disponibles directament en &kdmrc;, el qual no succeeix a la inversa.Les opcions llistades en aquest capítol tenen referències creuades amb els seus equivalents en &tdmrc;. Totes les opcions disponibles en el mòdul de &kcontrol; també estan disponibles directament en &tdmrc;, el qual no succeeix a la inversa. Per a poder organitzar totes aquestes opcions, aquest mòdul es divideix en diverses seccions: Per a poder organitzar totes aquestes opcions, aquest mòdul es divideix en diverses seccions: Aparença, , Font, , Fons, , Aturada, , Usuaris i i Conveniència Llavores se us demanarà per una contrasenya de superusuari. Si introduïu la contrasenya correcta se us permetrà modificar l'arranjament d'aquest mòdul. - + Aparença Des d'aquesta pàgina podeu canviar l'aparença visual de &kdm;, el gestor d'accés gràfic del &kde;. +>Des d'aquesta pàgina podeu canviar l'aparença visual de &tdm;, el gestor d'accés gràfic del &kde;. en &kdmrc;. +> en &tdmrc;. Podeu decidir si en la caixa d'accés es mostrarà l'hora actual del sistema, un logotipus o res en especial. Feu la vostra elecció usant els botons de ràdio de l'àrea en &kdmrc; +> en &tdmrc; Si heu escollit Si no especifiqueu un logo es mostra el per omissió $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm/share/apps/tdm/pics/kdelogo.xpm. en &kdmrc;. +> en &tdmrc;. Mentre que l'estil de &kde; dependrà de la configuració de l'usuari que ha accedit, l'estil usat per &kdm; es pot configurar usant les opcions Mentre que l'estil de &kde; dependrà de la configuració de l'usuari que ha accedit, l'estil usat per &tdm; es pot configurar usant les opcions Estil del GUI: i Esquema de color: respectivament en &kdmrc;. +> respectivament en &tdmrc;. Sota aquestes, teniu una caixa desplegable per a seleccionar l'idioma de la caixa d'accés i es correspon a la configuració de en el &kdmrc;. +> en el &tdmrc;. - + Font @@ -621,7 +621,7 @@ - + Fons @@ -820,7 +820,7 @@ - + <guilabel >Aturada</guilabel @@ -837,19 +837,19 @@ <para ><guilabel >Ningú</guilabel ->: Ningú podrà aturar l'ordinador usant &kdm;. Primer haureu d'haver accedit i executar un comandament.</para> +>: Ningú podrà aturar l'ordinador usant &tdm;. Primer haureu d'haver accedit i executar un comandament.</para> </listitem> <listitem> <para ><guilabel >Tothom</guilabel ->: Tots els usuaris poden aturar l'ordinador usant &kdm;.</para> +>: Tots els usuaris poden aturar l'ordinador usant &tdm;.</para> </listitem> <listitem ><para ><guilabel >Tan sols root</guilabel ->: &kdm; requerirà que s'introdueixi la contrasenya de <systemitem +>: &tdm; requerirà que s'introdueixi la contrasenya de <systemitem >root</systemitem > abans d'aturar l'ordinador.</para ></listitem @@ -883,13 +883,13 @@ <para >Quan s'habilita <guilabel >Mostrar opcions d'arrencada</guilabel ->, &kdm; farà que en l'arrencada apareguin les opcions per al gestor d'arrencada lilo. Per a que aquesta característica funcioni, necessitareu proveir les rutes correctes per al vostre comandament <command +>, &tdm; farà que en l'arrencada apareguin les opcions per al gestor d'arrencada lilo. Per a que aquesta característica funcioni, necessitareu proveir les rutes correctes per al vostre comandament <command >lilo</command > i el fitxer de mapa de lilo. Tingueu present que aquesta opció no està disponible en tots els sistemes operatius.</para> </sect2> -<sect2 id="kdmconfig-users"> +<sect2 id="tdmconfig-users"> <title >Usuaris @@ -897,7 +897,7 @@ >Des d'aquí podreu canviar la manera en el qual es representen als usuaris en la finestra d'accés. Podeu deshabilitar completament la llista d'usuaris en &kdm; en la secció Podeu deshabilitar completament la llista d'usuaris en &tdm; en la secció Usuaris. Podeu escollir: @@ -938,7 +938,7 @@ També podreu marcar la caixa Ordena els usuaris, per a ordenar la llista d'usuaris alfabèticament. Si està deshabilitada, els usuaris apareixeran en l'ordre en el que es trobin en el fitxer de contrasenyes. &kdm; també pot completar els noms d'usuari si heu habilitat l'opció , per a ordenar la llista d'usuaris alfabèticament. Si està deshabilitada, els usuaris apareixeran en l'ordre en el que es trobin en el fitxer de contrasenyes. &tdm; també pot completar els noms d'usuari si heu habilitat l'opció Autocompleta. @@ -956,7 +956,7 @@ - + Conveniència @@ -1012,13 +1012,13 @@ També podreu escollir quin usuari estarà preseleccionat quan s'iniciï &kdm;. El valor per omissió és quan s'iniciï &tdm;. El valor per omissió és Cap, però podeu escollir Previ per a fer que l'últim usuari que ha accedit sigui l'usuari per omissió a &kdm;, o podeu escollir per a fer que l'últim usuari que ha accedit sigui l'usuari per omissió a &tdm;, o podeu escollir Especifica i especificar un usuari en concret per a que sempre estigui seleccionat en la llista. També podeu fer que el focus de &kdm; es situï en el camp de la contrasenya, de manera que quan s'arribi a la pantalla d'accés es pugui escriure la contrasenya de manera immediata. +> i especificar un usuari en concret per a que sempre estigui seleccionat en la llista. També podeu fer que el focus de &tdm; es situï en el camp de la contrasenya, de manera que quan s'arribi a la pantalla d'accés es pugui escriure la contrasenya de manera immediata. L'opció -&kdmrc-ref; +&tdmrc-ref; - + Configurar el vostre sistema per a usar &kdm; +>Configurar el vostre sistema per a usar &tdm; Aquest capítol assumeix que el vostre sistema ja està configurat per a executar el &X-Window;, i que tan sols necessiteu reconfigurar-lo per a permetre l'accés gràfic. - + Configurar &kdm; +>Configurar &tdm; L'aspecte fonamental que controla si el vostre ordinador arrenca en mode consola o en mode gràfic és el nivell d'execució per omissió. El nivell d'execució és establert pel programa La primera passa en la configuració del vostre sistema és assegurar que podeu iniciar &kdm; des de la línia de comandaments. Una vegada funciona això, podeu canviar la configuració del vostre sistema de manera que &kdm; iniciï automàticament cada vegada que arrenqui el vostre sistema. +>La primera passa en la configuració del vostre sistema és assegurar que podeu iniciar &tdm; des de la línia de comandaments. Una vegada funciona això, podeu canviar la configuració del vostre sistema de manera que &tdm; iniciï automàticament cada vegada que arrenqui el vostre sistema. Per a provar &kdm;, primer haureu de passar el vostre sistema a un nivell d'execució a on no s'executi &kdm;. Per a fer-ho, executeu el següent comandament: +>Per a provar &tdm;, primer haureu de passar el vostre sistema a un nivell d'execució a on no s'executi &tdm;. Per a fer-ho, executeu el següent comandament: kde. Si heu usat &xdm; anteriorment amb èxit, no us caldrà fer cap canvi a la vostra configuració PAM per a usar &kdm;. per a usar &tdm;. /etc/pam.conf o /etc/pam.d/xdm). Ara és hora de provar &kdm; introduint el següent comandament: +>Ara és hora de provar &tdm; introduint el següent comandament: kdm Si obteniu un diàleg d'accés de &kdm; i sou capaç d'accedir, la cosa va bé. El principal problema és que l'enllaçador en temps d'execució podria no trobar les biblioteques compartides de &Qt; o de &kde;. Si teniu una distribució binaria de les biblioteques de &kde;, assegureu-vos que &kdm; està instal·lat a on creuen les biblioteques que està instal·lat el &kde; i intenteu establir algunes variables d'entorn que apuntin cap a les vostres biblioteques de &kde; i de &Qt;. +>Si obteniu un diàleg d'accés de &tdm; i sou capaç d'accedir, la cosa va bé. El principal problema és que l'enllaçador en temps d'execució podria no trobar les biblioteques compartides de &Qt; o de &kde;. Si teniu una distribució binaria de les biblioteques de &kde;, assegureu-vos que &tdm; està instal·lat a on creuen les biblioteques que està instal·lat el &kde; i intenteu establir algunes variables d'entorn que apuntin cap a les vostres biblioteques de &kde; i de &Qt;. Per exemple: @@ -1184,7 +1184,7 @@ id:3:initdefault: >Si encara no teniu èxit, intenteu iniciar &xdm; en el seu lloc, per assegurar-vos que no esteu sofrint un problema de configuració de X més seriós. Quan sigueu capaç d'iniciar &kdm; amb èxit, podeu començar a substituir &xdm; per &kdm;. Altra vegada això depèn de la distribució. +>Quan sigueu capaç d'iniciar &tdm; amb èxit, podeu començar a substituir &xdm; per &tdm;. Altra vegada això depèn de la distribució. @@ -1197,11 +1197,11 @@ id:3:initdefault: i substituïu-la amb: x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm +>x:5:respawn:/opt/kde/bin/tdm Això li diu a init(8) que reinicii &kdm; quan el sistema estigui en el nivell d'execució 5. Tingueu present que &kdm; no necessita l'opció . @@ -1211,7 +1211,7 @@ id:3:initdefault: >/etc/inittab invoca l'script /etc/X11/prefdm, el qual està configurat per a seleccionar entre diversos gestors de pantalla, inclòs &kdm;. Assegureu-vos de que totes les rutes són correctes per a la vostra instal·lació., el qual està configurat per a seleccionar entre diversos gestors de pantalla, inclòs &tdm;. Assegureu-vos de que totes les rutes són correctes per a la vostra instal·lació. @@ -1222,7 +1222,7 @@ id:3:initdefault: . /etc/rc.config -DISPLAYMANAGER=kdm +DISPLAYMANAGER=tdm export DISPLAYMANAGER i editeu-la a això: ttyv8 "/usr/local/bin/kdm" xterm on secure +>ttyv8 "/usr/local/bin/tdm" xterm on secure En aquesta etapa, podeu provar &kdm; una altra vegada passant el vostre sistema al nivell d'execució que ha d'executar ara &kdm;. Per a fer-ho, introduïu un comandament com aquest: +>En aquesta etapa, podeu provar &tdm; una altra vegada passant el vostre sistema al nivell d'execució que ha d'executar ara &tdm;. Per a fer-ho, introduïu un comandament com aquest: >id:5:initdefault: Quan reinicieu el vostre sistema, haurà d'acabar apareguen el diàleg d'accés gràfic &kdm;. +>Quan reinicieu el vostre sistema, haurà d'acabar apareguen el diàleg d'accés gràfic &tdm;. Si aquesta passa no te èxit, el problema més probable és que l'entorn usat en el moment de l'arrencada difereix de l'entorn que useu per a provar a la línia de comandaments. Si esteu intentant fer coexistir dues versions de &kde;, tingueu especial cura per a que les opcions de configuració de les vostres variables d'entorn - + Suportar múltiples gestors de finestra &kdm; detecta la majoria dels gestors de finestra i entorns d'escriptori quan s'executa. Instal·lar-ne un de nou farà que aquest estigui disponible en el diàleg principal de &kdm; &tdm; detecta la majoria dels gestors de finestra i entorns d'escriptori quan s'executa. Instal·lar-ne un de nou farà que aquest estigui disponible en el diàleg principal de &tdm; Tipus de sessió:. Si teniu un gestor de finestres molt nou, o &kdm; no suporta alguna cosa, el primer que haureu de comprovar és que l'aplicació que aneu a executar es troba en la variable d'entorn Si teniu un gestor de finestres molt nou, o &tdm; no suporta alguna cosa, el primer que haureu de comprovar és que l'aplicació que aneu a executar es troba en la variable d'entorn PATH i que no s'ha renomenat durant la instal·lació en alguna cosa no esperada. Si el cas és que l'aplicació és massa nova i no està encara suportada per &kdm; tan sols haureu d'afegir una nova sessió. +>Si el cas és que l'aplicació és massa nova i no està encara suportada per &tdm; tan sols haureu d'afegir una nova sessió. La sessió es defineix en els fitxers > en $TDEDIR/share/apps/kdm/sessions/share/apps/tdm/sessions. És pot afegir simplement un nom apropiat al fitxer .desktop en aquest directori. Els camps són: @@ -1351,7 +1351,7 @@ TryExec= Suportat però no es necessari Name=nombre que es mostra en la llista de sessions de &kdm;nombre que es mostra en la llista de sessions de &tdm; default La sessió per omissió per a &kdm; normalment és &kde; però la pot configurar l'administrador del sistema. +>La sessió per omissió per a &tdm; normalment és &kde; però la pot configurar l'administrador del sistema. @@ -1389,13 +1389,13 @@ Name=Per a canviar el tipus de sessió, copieu el fitxer .desktop del directori de dades al de configuració i editeu-lo. Eliminar els tipus de sessió es pot aconseguir ocultant-los en fitxers .desktop que continguin Hidden=true. Per als tipus de sessió anteriors no hi ha tipus de fitxer .desktop per omissió, però &kdm; pretén que ho siguin, de manera que els podreu solapar per qualsevol altra tipus. Espero que sabeu com afegir un nou tipus de sessió. :-) +> en fitxers .desktop que continguin Hidden=true. Per als tipus de sessió anteriors no hi ha tipus de fitxer .desktop per omissió, però &tdm; pretén que ho siguin, de manera que els podreu solapar per qualsevol altra tipus. Espero que sabeu com afegir un nou tipus de sessió. :-) - + Usar &kdm; per a accessos remots (&XDMCP;) +>Usar &tdm; per a accessos remots (&XDMCP;) &XDMCP; és un estàndard del Open Group el Comandaments de sockets Aquesta és una característica que podeu usar per a controlar &kdm; en mode remot. La majoria de les vegades s'usa per a &ksmserver; i &kdesktop; des d'una sessió en execució, però també són possibles altres aplicacions. +>Aquesta és una característica que podeu usar per a controlar &tdm; en mode remot. La majoria de les vegades s'usa per a &ksmserver; i &kdesktop; des d'una sessió en execució, però també són possibles altres aplicacions. Els sockets són connexions de domini &UNIX; que es troben en els subdirectoris especificats per @@ -1784,7 +1784,7 @@ Name=end és l'última hora a la que l'aturada s'hauria de realitzar si les sessions actives encara s'estan executant. Si comença amb un signe més s'afegeix al temps d'inici. -1 vol dir espera indefinida. Si end està en sessions actives encara en execució, &kdm; farà una de les següents coses: +> és l'última hora a la que l'aturada s'hauria de realitzar si les sessions actives encara s'estan executant. Si comença amb un signe més s'afegeix al temps d'inici. -1 vol dir espera indefinida. Si end està en sessions actives encara en execució, &tdm; farà una de les següents coses: Usar el comandament kdmctltdmctl (&pex;, en un intèrpret de comandaments). Intenteu kdmctltdmctl per a obtenir més informació. @@ -1932,13 +1932,13 @@ Name=: if kdmctl | grep -q shutdown; then +>if tdmctl | grep -q shutdown; then IFS=$'\t' - set -- `kdmctl listbootoptions` + set -- `tdmctl listbootoptions` if [ "$1" = ok ]; then fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}') if [ -n "$fbsd" ]; then - kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null + tdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null else echo "FreeBSD boot unavailable." fi @@ -1950,7 +1950,7 @@ else fi - + - + Els fitxers usats per a la configuració de &kdm; +>Els fitxers usats per a la configuració de &tdm; Aquest capítol documenta els fitxers que controlen el comportament de &kdm;. Alguns d'aquests poden ser controlats des del mòdul de &kcontrol;, però no tots. +>Aquest capítol documenta els fitxers que controlen el comportament de &tdm;. Alguns d'aquests poden ser controlats des del mòdul de &kcontrol;, però no tots. - + &kdmrc; - El fitxer de configuració mestre de &kdm; +>&tdmrc; - El fitxer de configuració mestre de &tdm; El format bàsic d'aquest fitxer és similar al INI. Les opcions són parelles clau/valor col·locades en seccions. Tot en el fitxer és sensible a majúscules i minúscules. Els errors sintàctics i clau/identificador_de_secció no reconeguts poden provocar que &kdm; mostri missatges d'error no fatals. +>. Les opcions són parelles clau/valor col·locades en seccions. Tot en el fitxer és sensible a majúscules i minúscules. Els errors sintàctics i clau/identificador_de_secció no reconeguts poden provocar que &tdm; mostri missatges d'error no fatals. Les línies que comencen amb &kdmrc; és comentat a fons. Es perdran tots els comentaris si canvieu aquest fitxer amb el frontal kcontrol.&tdmrc; és comentat a fons. Es perdran tots els comentaris si canvieu aquest fitxer amb el frontal kcontrol. - + La secció [General] de &kdmrc; +>La secció [General] de &tdmrc; Aquesta secció conté les opcions globals que es poden ubicar en una secció específica. @@ -222,7 +222,7 @@ Aquesta opció tan sols existeix amb el propòsit de netejar les actualitzacions automàtiques. No hi canvieu res, podria interferir amb futures actualitzacions de versió i això podria resultar en una fallada d'execució en &kdm;. +> hi canvieu res, podria interferir amb futures actualitzacions de versió i això podria resultar en una fallada d'execució en &tdm;. @@ -233,9 +233,9 @@ > Llista de les pantalles (&X-Server;) gestionats permanentment per &kdm;. Els dispositius amb un nom de màquina són pantalles externes que s'espera que s'estiguin executant, les altres són pantalles locals per a les que &kdm; inicia el seu propi &X-Server;; consulteu . Cada pantalla pot pertànyer a una classe de pantalla; afegiu-la al nom de la pantalla separada per un subratllat. Per a obtenir més detalles consulteu . +>. Cada pantalla pot pertànyer a una classe de pantalla; afegiu-la al nom de la pantalla separada per un subratllat. Per a obtenir més detalles consulteu . El valor per omissió és :0Llista dels terminals virtuals assignats a &X-Server;. Per als números negatius s'usa el valor absolut, i la VT tan sols s'assignarà si el nucli indica que està lliure. Si &kdm; esgota aquesta llista s'assignaran les tan sols s'assignarà si el nucli indica que està lliure. Si &tdm; esgota aquesta llista s'assignaran les VT lliures majors que el valor absolut de l'última entrada en aquesta llista. Actualment tan sols en Linux. SO) amb suport per a terminals virtuals (VT), tant per a &kdm; com per als ), tant per a &tdm; com per als SO. En aquests moments tan sols s'aplica a Linux. Quan &kdm; canvia al mode consola, comença a monitoritzar totes les línies de les Quan &tdm; canvia al mode consola, comença a monitoritzar totes les línies de les TTY llistades aquí (sense /dev/). Si cap d'aquestes està activa durant algun temps, &kdm; torna a l'accés de X. +>). Si cap d'aquestes està activa durant algun temps, &tdm; torna a l'accés de X. Per omissió està buida. @@ -307,7 +307,7 @@ > El nom de fitxer especificat es crearà contenint una representació ASCII de l'ID del procés principal de &kdm;. El PID no serà desat si el nom de fitxer està buit. +>El nom de fitxer especificat es crearà contenint una representació ASCII de l'ID del procés principal de &tdm;. El PID no serà desat si el nom de fitxer està buit. Per omissió està buida. @@ -320,7 +320,7 @@ > Aquesta opció controla quan &kdm; usa el blocat de fitxer per a desar múltiples gestors de pantalla en execució i anar d'un a l'altra. +>Aquesta opció controla quan &tdm; usa el blocat de fitxer per a desar múltiples gestors de pantalla en execució i anar d'un a l'altra. El valor per omissió és true Anomena un directori sota el que &kdm; desa els fitxers d'autorització del &X-Server; mentre inicialitza la sessió. &kdm; espera que el sistema netegi aquest directori de fitxers desfasats en reiniciar. Anomena un directori sota el que &tdm; desa els fitxers d'autorització del &X-Server; mentre inicialitza la sessió. &tdm; espera que el sistema netegi aquest directori de fitxers desfasats en reiniciar. El fitxer d'autorització que s'usarà per a una pantalla en particular es pot especificar amb l'opció Controla si &kdm; tornarà a llegir els seus fitxers de configuració automàticament si es produeixen canvis en els mateixos. +>Controla si &tdm; tornarà a llegir els seus fitxers de configuració automàticament si es produeixen canvis en els mateixos. El valor per omissió és true Variables d'entorn addicionals de &kdm; que s'hauran de passar a tots els programes que s'executin. Variables d'entorn addicionals de &tdm; que s'hauran de passar a tots els programes que s'executin. LD_LIBRARY_PATH i XCURSOR_THEMEPrngdSocket i ) en execució, &kdm; usarà el seu propi generador de números pseudo-aleatoris, que entre altres coses usa la suma de comprovació (checksum) d'aquest fitxer (el qual, òbviament, hauria de canviar amb freqüència). ) en execució, &tdm; usarà el seu propi generador de números pseudo-aleatoris, que entre altres coses usa la suma de comprovació (checksum) d'aquest fitxer (el qual, òbviament, hauria de canviar amb freqüència). Aquesta opció no existeix en Linux i diversos BSD. La ruta cap al dispositiu de caràcter del que &kdm; hauria de llegir les dades aleatòries. Si està buit s'usarà el dispositiu d'entropia preferit, si existeix. La ruta cap al dispositiu de caràcter del que &tdm; hauria de llegir les dades aleatòries. Si està buit s'usarà el dispositiu d'entropia preferit, si existeix. Aquesta opció no existeix sobre OpenBSD, ja que en el seu lloc usa la funció arc4_random. El directori en el que &kdm; hauria de desar les dades de treball; com per exemple, l'usuari que ha accedit anteriorment a una pantalla en particular. +>El directori en el que &tdm; hauria de desar les dades de treball; com per exemple, l'usuari que ha accedit anteriorment a una pantalla en particular. El valor per omissió és /var/lib/kdm/var/lib/tdm. @@ -499,7 +499,7 @@ > El directori en el que &kdm; hauria de desar els fitxers El directori en el que &tdm; hauria de desar els fitxers .dmrc dels usuaris. Això tan sols es necessari si no és possible llegir els directoris personals abans d'accedir (com amb AFS). - + La secció [Xdmcp] de &kdmrc; +>La secció [Xdmcp] de &tdmrc; Aquesta secció conté les opcions que controlen com maneja &kdm; les peticiones &XDMCP;. +>Aquesta secció conté les opcions que controlen com maneja &tdm; les peticiones &XDMCP;. @@ -527,7 +527,7 @@ > Quan haurà d'escoltar &kdm; les peticions &XDMCP; entrants. +>Quan haurà d'escoltar &tdm; les peticions &XDMCP; entrants. El valor per omissió és true Indica el número de port UDP que &kdm; usa per a escoltar les peticions &XDMCP; entrants. A menys que necessiteu depurar el sistema, deixeu el seu valor per omissió. +>Indica el número de port UDP que &tdm; usa per a escoltar les peticions &XDMCP; entrants. A menys que necessiteu depurar el sistema, deixeu el seu valor per omissió. El valor per omissió és 177 L'autenticació &XDMCP; a l'estil XDM-AUTHENTICATION-1 requereix una clau privada per a ser compartida entre &kdm; i el terminal. Aquesta opció especifica el fitxer que conté aquests valors. Cada entrada consisteix en un nom de pantalla i la clau compartida. +>L'autenticació &XDMCP; a l'estil XDM-AUTHENTICATION-1 requereix una clau privada per a ser compartida entre &tdm; i el terminal. Aquesta opció especifica el fitxer que conté aquests valors. Cada entrada consisteix en un nom de pantalla i la clau compartida. Per omissió està buida. @@ -570,12 +570,12 @@ > Per a prevenir serveis &XDMCP; no autoritzats i per a permetre l'enviament de peticions &XDMCP; IndirectQuery, aquest fitxer conté una base de dades amb els noms de màquina a les que es permet l'accés directe. El format d'aquest fitxer es descriu en . +>Per a prevenir serveis &XDMCP; no autoritzats i per a permetre l'enviament de peticions &XDMCP; IndirectQuery, aquest fitxer conté una base de dades amb els noms de màquina a les que es permet l'accés directe. El format d'aquest fitxer es descriu en . El valor per omissió és ${kde_confdir}/kdm/Xaccess}/tdm/Xaccess. @@ -602,7 +602,7 @@ > Quan es calcula el nom de la pantalla per als clients &XDMCP; la resolució de noms habitualment crea un nom de màquina complet per al terminal. Com això pot resultar en ocasions confús, quan aquesta opció està habilitada &kdm; eliminarà la part del domini del nom de màquina local. +>Quan es calcula el nom de la pantalla per als clients &XDMCP; la resolució de noms habitualment crea un nom de màquina complet per al terminal. Com això pot resultar en ocasions confús, quan aquesta opció està habilitada &tdm; eliminarà la part del domini del nom de màquina local. El valor per omissió és true - + La secció [Shutdown] de &kdmrc; +>La secció [Shutdown] de &tdmrc; Aquesta secció conté les opcions globals fan referència a la sortida del sistema. @@ -664,7 +664,7 @@ El comandament (subjecte a la divisió de paraules) a executar per aturar/apagar el sistema. El valor per omissió serà quelcom raonable per al sistema en el que &kdm; ha estat construït, com El valor per omissió serà quelcom raonable per al sistema en el que &tdm; ha estat construït, com /sbin/shutdown  El comandament (subjecte a la divisió de paraules) a executar per a reiniciar el sistema. El valor per omissió serà quelcom raonable per al sistema en el que &kdm; ha estat construït, com El valor per omissió serà quelcom raonable per al sistema en el que &tdm; ha estat construït, com /sbin/shutdown   S'haurà d'usar el gestor d'arrencada &kdm; per a oferir opcions d'arrencada en el diàleg de sortida. +>S'haurà d'usar el gestor d'arrencada &tdm; per a oferir opcions d'arrencada en el diàleg de sortida. - + La classe de secció [X-*-Core] de &kdmrc; +>La classe de secció [X-*-Core] de &tdmrc; Les opcions d'aquesta classe de secció fan referència a la configuració del programa &kdm; (nucli). +>Les opcions d'aquesta classe de secció fan referència a la configuració del programa &tdm; (nucli). @@ -832,7 +832,7 @@ > Aquestes opcions controlen el comportament de &kdm; quan intenta obrir una connexió amb un &X-Server;. és la durada de l'espera (en segons) entre dos intents successius, Indica quantes vegades &kdm; intentarà iniciar una pantalla Indica quantes vegades &tdm; intentarà iniciar una pantalla externa llistada en Indica quantes vegades &kdm; haurà d'intentar iniciar un &X-Server; local. L'inici inclou l'execució i l'espera per a començar. +>Indica quantes vegades &tdm; haurà d'intentar iniciar un &X-Server; local. L'inici inclou l'execució i l'espera per a començar. El valor per omissió és 1 Indica quants segons haurà d'esperar &kdm; per a que s'iniciï un &X-Server;. +>Indica quants segons haurà d'esperar &tdm; per a que s'iniciï un &X-Server;. El valor per omissió és 15La línia de comandaments que inicia el &X-Server;, sense el número de pantalla o l'especificada per la VT. Aquesta cadena està subjecta a la divisió de paraules. El valor per omissió serà quelcom raonable per al sistema en el que &kdm; ha estat construït, El valor per omissió serà quelcom raonable per al sistema en el que &tdm; ha estat construït, /usr/X11R6/bin/X. @@ -953,7 +953,7 @@ >ServerVTs en comptes d'aquesta opció. Deixar aquest valor a cero assigna una VT automàticament a &kdm;. Establir-ho a automàticament a &tdm;. Establir-ho a -1 per a assignar altres valors a VTSO sense suport per part de les VT, ni per part de &kdm; ni per part dels , ni per part de &tdm; ni per part dels SO. Actualment s'aplica per a tots els SO a excepció de Linux. Quan &kdm; canvia al mode consola, es comença a monitoritzar aquesta línia Quan &tdm; canvia al mode consola, es comença a monitoritzar aquesta línia TTY (especificada sense el /dev/ inicial) per activitat. Si la línia no s'usa durant algun temps, &kdm; torna al mode gràfic. +> inicial) per activitat. Si la línia no s'usa durant algun temps, &tdm; torna al mode gràfic. Per omissió està buida. @@ -1014,7 +1014,7 @@ Per a descobrir quan desapareixen els terminals remotes, &kdm; realitza pings regularment. especifica el temps (en minuts) entre dos pings i Indica si &kdm; ha de reiniciar el &X-Server; local després de sortir de la sessió en comptes de tornar-lo a inicialitzar. Usar això si el &X-Server; perd memòria o es penja el sistema durant els intents de restauració. +>Indica si &tdm; ha de reiniciar el &X-Server; local després de sortir de la sessió en comptes de tornar-lo a inicialitzar. Usar això si el &X-Server; perd memòria o es penja el sistema durant els intents de restauració. El valor per omissió és false Controla si &kdm; genera i usa autoritzacions per a connexions amb els &X-Server; Controla si &tdm; genera i usa autoritzacions per a connexions amb els &X-Server; locals. Per a les pantalles &XDMCP; s'usa la petició d'autorització de la pantalla. Les pantalles externes no-&XDMCP; no suporten l'autorització. Alguns &X-Server; antics rellegeixen el fitxer d'autorització en el moment de tornar a inicialitzar el &X-Server; en comptes de comprovar la connexió inicial. Com &kdm; genera la informació d'autorització just abans de connectar amb el terminal, un &X-Server; antic no pot actualitzar la informació d'autorització. Aquesta opció causa que &kdm; enviï SIGHUP al &X-Server; després de configurar el fitxer, fent que s'inicialitzi novament el &X-Server;, moment en el que es tornarà a llegir la nova informació d'autorització. +> rellegeixen el fitxer d'autorització en el moment de tornar a inicialitzar el &X-Server; en comptes de comprovar la connexió inicial. Com &tdm; genera la informació d'autorització just abans de connectar amb el terminal, un &X-Server; antic no pot actualitzar la informació d'autorització. Aquesta opció causa que &tdm; enviï SIGHUP al &X-Server; després de configurar el fitxer, fent que s'inicialitzi novament el &X-Server;, moment en el que es tornarà a llegir la nova informació d'autorització. El valor per omissió és false Aquest fitxer s'usa per a comunicar les dades d'autorització de &kdm; al &X-Server; usant l'opció des de la línia de comandaments. Hauria de situar-se en un directori en el que no tothom hi pugui escriure, atès que podria ser esborrat amb facilitat, el qual provocaria la deshabilitació del mecanisme d'autorització en el &X-Server;. Si no s'especifica, es genera un nom aleatori a partir de xconsole). El nom convencional per al fitxer usat aquí és Xsetup. Consulteu . +>. Consulteu . Per omissió està buida. @@ -1209,7 +1209,7 @@ >root) després del procés d'autenticació. El nom convencional per al fitxer usat aquí és Xstartup. Consulteu . +>. Consulteu . Per omissió està buida. @@ -1226,7 +1226,7 @@ >root) després de finalitzar la sessió. El nom convencional per al fitxer usat aquí és Xreset. Consulteu . +>. Consulteu . Per omissió està buida. @@ -1241,7 +1241,7 @@ Aquesta cadena està subjecta a la divisió de paraules. Especifica el programa de sessió ha executar (com a usuari propietari de la sessió). El nom convencional per al fitxer usat aquí és Xsession. Consulteu . +>. Consulteu . El valor per omissió és ${Si el programa falla a l'executar-se, &kdm; tornarà a aquest programa. Aquest programa s'executa sense arguments, tot i que usant les mateixes variables d'entorn que tingueu en la sessió (consulteu ). +> falla a l'executar-se, &tdm; tornarà a aquest programa. Aquest programa s'executa sense arguments, tot i que usant les mateixes variables d'entorn que tingueu en la sessió (consulteu ). El valor per omissió és ${root. El valor per omissió dependrà del sistema en el que estigui construït &kdm;. +>El valor per omissió dependrà del sistema en el que estigui construït &tdm;. @@ -1306,7 +1306,7 @@ >. (el directori actual) en aquesta entrada. El valor per omissió dependrà del sistema en el que estigui construït &kdm;. +>El valor per omissió dependrà del sistema en el que estigui construït &tdm;. @@ -1336,7 +1336,7 @@ > Si &kdm; no pot escriure al fitxer d'autorització de l'usuari actiu ($Si &tdm; no pot escriure al fitxer d'autorització de l'usuari actiu ($HOME/.Xauthority), crea un nom de fitxer únic en aquest directori i fa que la variable d'entorn XAUTHORITY Si està habilitada, &kdm; reiniciarà automàticament la sessió després que peti un &X-Server; (o si es tanca com a conseqüència de prémer &Alt;-&Ctrl;-&Retro;). Tingueu present que habilitar aquesta característica obre un forat de seguretat: Es pot evitar un blocat de seguretat d'un terminal (a menys que s'usi el blocat de pantalla de &kde;). +>Si està habilitada, &tdm; reiniciarà automàticament la sessió després que peti un &X-Server; (o si es tanca com a conseqüència de prémer &Alt;-&Ctrl;-&Retro;). Tingueu present que habilitar aquesta característica obre un forat de seguretat: Es pot evitar un blocat de seguretat d'un terminal (a menys que s'usi el blocat de pantalla de &kde;). El valor per omissió és falsechmod  kdmrctdmrc per motius obvis. El valor per omissió és ${kde_datadir}/kdm/sessions}/tdm/sessions. @@ -1776,7 +1776,7 @@ > Especifica si &kdm; usarà el registre utmp/wtmp/lastlog inclosos en la compilació. Si no, s'haurà d'usar l'eina Especifica si &tdm; usarà el registre utmp/wtmp/lastlog inclosos en la compilació. Si no, s'haurà d'usar l'eina sessreg en els scripts - + La classe de secció [X-*-Greeter] de &kdmrc; +>La classe de secció [X-*-Greeter] de &tdmrc; Aquesta classe de secció conté les opcions de configuració relatives al frontal de &kdm; (benvinguda). +>Aquesta classe de secció conté les opcions de configuració relatives al frontal de &tdm; (benvinguda). @@ -1910,7 +1910,7 @@ > Les coordenades relatives (percentatges de la mida de la pantalla X, Y) al lloc en el que es col·locarà al centre de la finestra de benvinguda. D'altra manera &kdm; alinea la finestra de benvinguda a les vores de la pantalla. +>Les coordenades relatives (percentatges de la mida de la pantalla X, Y) al lloc en el que es col·locarà al centre de la finestra de benvinguda. D'altra manera &tdm; alinea la finestra de benvinguda a les vores de la pantalla. El valor per omissió és 50,50Si està habilitat, això especifica a on obtindrà &kdm; les imatges: +> està habilitat, això especifica a on obtindrà &tdm; les imatges: Les imatges poden estar en qualsevol format reconegut per Qt, però el nom de fitxer ha de coincidir amb l'esperat per &kdm;: Les imatges poden estar en qualsevol format reconegut per Qt, però el nom de fitxer ha de coincidir amb l'esperat per &tdm;: .face.icon haurà de ser una icona de 48x48, mentre que .faceEl valor per omissió és ${kde_datadir}/kdm/faces}/tdm/faces. @@ -2544,7 +2544,7 @@ > Si està habilitat, &kdm; iniciarà automàticament el programa Si està habilitat, &tdm; iniciarà automàticament el programa krootimage per a configurar el fons. Si no ho està, el programa El valor per omissió és ${kde_confdir}/kdm/backgroundrc}/tdm/backgroundrc. @@ -2610,7 +2610,7 @@ > Aquesta opció especifica el temps màxim que &kdm; esperarà per a prendre el control. La presa de control pot fallar si un altra client X controla el &X-Server; o si el teclat està control·lat, o possiblement si els temps d'espera de la xarxa són molt alts. Haureu de tenir cura si augmenteu aquest temps d'espera, ja que un usuari pot enganyar-vos amb una finestra similar a l'esperada. Si falla la presa de control, &kdm; elimina la sessió i reinicia el &X-Server; (si és possible) i la sessió. +>Aquesta opció especifica el temps màxim que &tdm; esperarà per a prendre el control. La presa de control pot fallar si un altra client X controla el &X-Server; o si el teclat està control·lat, o possiblement si els temps d'espera de la xarxa són molt alts. Haureu de tenir cura si augmenteu aquest temps d'espera, ja que un usuari pot enganyar-vos amb una finestra similar a l'esperada. Si falla la presa de control, &tdm; elimina la sessió i reinicia el &X-Server; (si és possible) i la sessió. El valor per omissió és 3Habilita xconsole construït en &kdm;. Tingueu present que això tan sols es pot habilitar per a una pantalla. Aquesta opció està disponible si &kdm; fou configurat amb l'opció " construït en &tdm;. Tingueu present que això tan sols es pot habilitar per a una pantalla. Aquesta opció està disponible si &tdm; fou configurat amb l'opció "" de configure. @@ -2770,7 +2770,7 @@ La font de dades per a xconsole construït en &kdm;. Si està buit, se requerirà una redirecció del registre de la consola des de construït en &tdm;. Si està buit, se requerirà una redirecció del registre de la consola des de /dev/console. No tindrà efecte si - + Especificar els &X-Server; permanents Cada entrada en la llista indica una pantalla que haurà de ser constantment gestionada i que no usa &XDMCP;. Aquest mètode es sol usar tan sols per als &X-Server; locals que han estat iniciats per &kdm;, però &kdm; també pot gestionar els &X-Server; iniciats externament ( indica una pantalla que haurà de ser constantment gestionada i que no usa &XDMCP;. Aquest mètode es sol usar tan sols per als &X-Server; locals que han estat iniciats per &tdm;, però &tdm; també pot gestionar els &X-Server; iniciats externament (foreing), pel que es poden executar en la màquina local o remota. @@ -2966,12 +2966,12 @@ >localhost de les pantalles &XDMCP; locals que s'estan executant no es treu per a fer-les distingibles dels &X-Server; iniciats per &kdm;. +> es treu per a fer-les distingibles dels &X-Server; iniciats per &tdm;. La part de la classe de pantalla també s'usa en les seccions per a mostrar les especificacions. Això és pràctic si teniu moltes pantalles similars (com una granja de terminals X) i voleu configurar les opcions per grups. Quan usa &XDMCP;, es requereix la pantalla per a especificar la classe de pantalla, de manera que el manual per al vostre terminal X en particular hauria de documentar aquesta cadena de classe de pantalla per al vostre dispositiu. Si no és així, podeu executar &kdm; en mode depuració i usar també s'usa en les seccions per a mostrar les especificacions. Això és pràctic si teniu moltes pantalles similars (com una granja de terminals X) i voleu configurar les opcions per grups. Quan usa &XDMCP;, es requereix la pantalla per a especificar la classe de pantalla, de manera que el manual per al vostre terminal X en particular hauria de documentar aquesta cadena de classe de pantalla per al vostre dispositiu. Si no és així, podeu executar &tdm; en mode depuració i usar grep en el registre per esbrinar la classLes pantalles especificades en no s'iniciaran quan &kdm; estigui iniciat, però quan es requereix explícitament a través d'un comandament de socket (o no s'iniciaran quan &tdm; estigui iniciat, però quan es requereix explícitament a través d'un comandament de socket (o FiFo). Si s'especifica la reserva de la pantalla, el menú &kde; tindrà una entrada Engega una nova sessió en la part inferior; useu això per activar la reserva de pantalla amb una nova sessió d'accés. El monitor canviarà a la nova pantalla, i disposareu d'un minut per accedir. Si no hi ha més pantalles disponibles reservades, l'ítem de menú serà deshabilitat -desapareixerà-. Quan &kdm; inicia una sessió, estableix les dades d'autorització per al &X-Server;. Per a les màquines locals, &kdm; passa Quan &tdm; inicia una sessió, estableix les dades d'autorització per al &X-Server;. Per a les màquines locals, &tdm; passa  nom_fitxer a la línia de comandaments dels &X-Server; per apuntar a les seves dades d'autorització. Per a les pantalles &XDMCP;, &kdm; passa les dades d'autorització al &X-Server; a través del missatge a la línia de comandaments dels &X-Server; per apuntar a les seves dades d'autorització. Per a les pantalles &XDMCP;, &tdm; passa les dades d'autorització al &X-Server; a través del missatge Accept de &XDMCP;. - + Control d'accés &XDMCP; El fitxer especificat per l'opció proveeix la informació que &kdm; usa per a controlar l'accés al requeriment de serveis a través de &XDMCP;. El fitxer conté quatre tipus d'entrades: Les entrades que controlen la resposta a les peticions proveeix la informació que &tdm; usa per a controlar l'accés al requeriment de serveis a través de &XDMCP;. El fitxer conté quatre tipus d'entrades: Les entrades que controlen la resposta a les peticions Direct i BroadcastIndirect, macro-definicions per a les entrades Indirect, i les entrades que controlen en quina interfície de xarxa escolta &kdm; les peticiones de &XDMCP;. Les línies en blanc són ignorades, , i les entrades que controlen en quina interfície de xarxa escolta &tdm; les peticiones de &XDMCP;. Les línies en blanc són ignorades, # es veu com a un delimitador de comentari provocant que la resta de la línia sigui ignorada, i \Direct per a una màquina o patró, es pot seguir de la paraula clau opcional NOBROADCAST. Això s'usa per evitar que es faci visible una màquina &kdm; en els menús basats en peticions . Això s'usa per evitar que es faci visible una màquina &tdm; en els menús basats en peticions Broadcast. @@ -3050,7 +3050,7 @@ >CHOOSER, les peticions Indirect no seran reenviades i en el seu lloc es mostra el diàleg selector de màquines de &kdm;. El selector enviarà una petició no seran reenviades i en el seu lloc es mostra el diàleg selector de màquines de &tdm;. El selector enviarà una petició Direct a cadascun dels noms de màquina restants de la llista i oferirà un menú amb totes les màquines que hagin enviat la resposta. La llista de màquines pot contenir la paraula clau BROADCAST Si s'especifiquen una o més línies LISTEN, &kdm; tan sols escoltarà les peticions &XDMCP; en les interfícies especificades. , &tdm; tan sols escoltarà les peticions &XDMCP; en les interfícies especificades. interfície pot ser un nom de màquina o una adreça IP que representi una interfície de xarxa en aquesta màquina, o el joquer * per a representar totes les interfícies de xarxa disponibles. Si es llista un grup multicast en una línia LISTEN, &kdm; uneix els grups multicast a les interfícies indicades. Per a multicast sobre IPv6, la IANA te assignada ff0, &tdm; uneix els grups multicast a les interfícies indicades. Per a multicast sobre IPv6, la IANA te assignada ff0X:0:0:0:0:0:0:12b com al rang d'adreces multicast assignades de forma permanent per a &XDMCP;. La X es pot substituir per qualsevol identificador d'àmbit vàlid, com 1 per al node local, 2 per a l'enllaç local, 5 per al lloc local, i així successivament (consulteu el RFC 2373 de la IETF o el seu substitut per a veure més àmpliament les definicions d'àmbit i detalls). &kdm; per omissió escolta en l'adreça d'àmbit local ff02:0:0:0:0:0:0:12b que és la més semblant quant al comportament per a difusió en subxarxes IPv4. Si no es proveeixen línies es pot substituir per qualsevol identificador d'àmbit vàlid, com 1 per al node local, 2 per a l'enllaç local, 5 per al lloc local, i així successivament (consulteu el RFC 2373 de la IETF o el seu substitut per a veure més àmpliament les definicions d'àmbit i detalls). &tdm; per omissió escolta en l'adreça d'àmbit local ff02:0:0:0:0:0:0:12b que és la més semblant quant al comportament per a difusió en subxarxes IPv4. Si no es proveeixen línies LISTEN, &kdm; escoltarà en totes les interfícies i s'uneix al grup multicast per omissió IPv6 per a &XDMCP; (quan es compila amb suport IPv6). Per a deshabilitar l'escolta de les peticions &XDMCP;, es pot especificar una línia , &tdm; escoltarà en totes les interfícies i s'uneix al grup multicast per omissió IPv6 per a &XDMCP; (quan es compila amb suport IPv6). Per a deshabilitar l'escolta de les peticions &XDMCP;, es pot especificar una línia LISTEN sense adreces, tot i que és preferible usar l'opció [Xdmcp] - + Programes suplementaris Els següents programes són executats per &kdm; en varies etapes d'una sessió. Solen ser scripts d'intèrpret de comandaments. +>Els següents programes són executats per &tdm; en varies etapes d'una sessió. Solen ser scripts d'intèrpret de comandaments. Els programes per a configurar, iniciar i reiniciar s'executen com a auto si la sessió és resultat d'un accés automàtic; d'altra manera, no es passen arguments. - + Programa de configuració @@ -3188,7 +3188,7 @@ Tingueu present que des de que &kdm; prengui el control del teclat, cap altra finestra serà capaç de rebre l'entrada del teclat. Pel contrari, hauran de ser capaces d'interactuar amb el ratolí, de tota manera, poden ser potencials fonts de forats de seguretat. Si està establert , Xsetup - + Programa d'arrencada @@ -3293,11 +3293,11 @@ &kdm; espera fins que aquest programa finalitzi abans d'iniciar la sessió d'usuari. Si el valor de sortida d'aquest programa no és cero, &kdm; interromp la sessió i inicia un altra cicle d'autenticació. +>&tdm; espera fins que aquest programa finalitzi abans d'iniciar la sessió d'usuari. Si el valor de sortida d'aquest programa no és cero, &tdm; interromp la sessió i inicia un altra cicle d'autenticació. - + Programa de sessió @@ -3429,7 +3429,7 @@ - + Programa de reinici diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook index 45256ef073b..ae52bf36e28 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook @@ -605,7 +605,7 @@ Welcome Text = S'està carregant el KDE Use KDM User Icon +>Use TDM User Icon [true/false] comença per /, es pren com a un nom de fitxer absolut. D'altra manera, es pren com al nom d'un fitxer de configuració global del &kde;. Per exemple: Per a configurar el gestor d'accés K, kdmtdm, podríeu emprar tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook index dfb0a3857dc..df36ddb661f 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook @@ -196,10 +196,10 @@ > comença per /, es pren com a un nom de fitxer absolut. D'altra manera, es pren com al nom d'un fitxer de configuració global del &kde;. Per exemple: Per a configurar el gestor d'accés K, kdmtdm, podríeu emprar tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook index 084da1c8b5b..1c8b694f345 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook @@ -1100,7 +1100,7 @@ networks. You can select a profile to be loaded on KDE startup. > Aquest mòdul us permetrà configurar el gestor d'accés a &kde;, &kdm;. &kdm; és un potent gestor d'accés amb un important conjunt d'opcions. Suporta el canvi d'usuari, accés gràfic remot i una total personalització de l'aparença. Per a més informació, mireu el manual de &kdm;. Aquest mòdul us permetrà configurar el gestor d'accés a &kde;, &tdm;. &tdm; és un potent gestor d'accés amb un important conjunt d'opcions. Suporta el canvi d'usuari, accés gràfic remot i una total personalització de l'aparença. Per a més informació, mireu el manual de &tdm;. diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/userguide/index.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/userguide/index.docbook index 2f8eab00963..1057b266626 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/userguide/index.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/userguide/index.docbook @@ -428,7 +428,7 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs). Accedir i sortir de la sessió Elements bàsics de KDM & material per a starttde. +>Elements bàsics de TDM & material per a starttde. > &kdm;&tdm; >Informació relacionada El manual de &kdm; conté més informació a sobre de l'ús i la configuració del gestor d'accés gràfic de &kde;. El podeu llegir en &khelpcenter; o introduint help:/kdmEl manual de &tdm; conté més informació a sobre de l'ús i la configuració del gestor d'accés gràfic de &kde;. El podeu llegir en &khelpcenter; o introduint help:/tdm en la barra de Localització de &konqueror;. diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook index b0c27c8dd03..ea4c4766792 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook @@ -1085,9 +1085,9 @@ Auto Save Interval=25 Seqüència d'inici de &kde; - + &kdm; +>&tdm; Sempre s'executa com a ! Usa $TDEDIR/share/config/kdmrc/share/config/tdmrc i /etc/X11/xdm/Xservers. L'últim conté una entrada com: @@ -1109,7 +1109,7 @@ Auto Save Interval=25 La secció [X-*-Core] en kdmrctdmrc Configuració: La seqüència d'inici de &kde; comença amb l'script starttde. En la majoria de casos aquest script crida al gestor de la pantalla (&kdm;) una vegada que l'usuari s'ha autenticat. Hi ha dues línies molt importants en l'script . En la majoria de casos aquest script crida al gestor de la pantalla (&tdm;) una vegada que l'usuari s'ha autenticat. Hi ha dues línies molt importants en l'script starttde: @@ -3297,7 +3297,7 @@ shell_access=false > Indica si l'usuari pot iniciar una segona sessió del sistema X (mireu també &kdm;)Indica si l'usuari pot iniciar una segona sessió del sistema X (mireu també &tdm;) diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook index 4a7b9b6bba3..31456e244c4 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook @@ -36,7 +36,7 @@ El &kmenu; ara inclou una entrada nova. Gairebé al final del menú trobareu el submenú Commuta d'usuari. Conté els comandaments per a blocar l'actual i iniciar una sessió nova el que vol dir que al vostre escriptori s'iniciarà el salvapantalles i després d'uns segons hi podreu accedir amb KDM com sempre. L'entrada . Conté els comandaments per a blocar l'actual i iniciar una sessió nova el que vol dir que al vostre escriptori s'iniciarà el salvapantalles i després d'uns segons hi podreu accedir amb TDM com sempre. L'entrada Inicia sessió nova es salta l'activació del salvapantalles. @@ -66,10 +66,10 @@ Canvia la sessió en &kdm; +>Canvia la sessió en &tdm; Si us trobeu en &kdm; i desitgeu canviar a una altra sessió activa podreu prémer el botó Si us trobeu en &tdm; i desitgeu canviar a una altra sessió activa podreu prémer el botó Menú i escollir Commuta d'usuari- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmfonts.po index 93f4398bb20..7f8ed43ab60 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -186,7 +186,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" "

    L'ús d'aquesta opció es desaconsella habitualment. Per a seleccionar un " "valor correcte de DPI és millor configurar-lo explícitament per a tot el " "servidor X, si és possible (p.ex. DisplaySize a xorg.conf o afegint " -"-dpi value a ServerLocalArgs= a $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Quan les " +"-dpi value a ServerLocalArgs= a $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Quan les " "lletres no es mostren correctament amb el valor real del DPI s'haurien d'usar " "lletres millors o s'hauria de seleccionar la configuració de pistes de " "lletres.

    " diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 3f2e0332c5a..b50f4593f2f 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -123,10 +123,10 @@ msgstr "Opció d'aturada per omissió" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Aquí podeu triar que hauria de passar per omissió quan us desconnecteu. Això " -"només té significat si us heu connectat mitjançant KDM." +"només té significat si us heu connectat mitjançant TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kdmconfig.po index f1c51e52c7b..cd05439abc8 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translation of kdmconfig.po to Catalan +# Translation of tdmconfig.po to Catalan # Copyright (C) # # Sebastià Pla i Sanz , 1998-2002, 2004, 2005, 2006. @@ -7,7 +7,7 @@ # Josep Ma. Ferrer , 2006, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-29 18:32+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" @@ -23,25 +23,25 @@ msgstr "&Habilita el fons" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Si se selecciona aquesta opció, el KDM usarà l'arranjament de sota pel fons. Si " +"Si se selecciona aquesta opció, el TDM usarà l'arranjament de sota pel fons. Si " "està deshabilitada, haureu de preocupar-vos de configurar el fons després. Això " "es fa executant algun programa (possiblement xsetroot) en l'script especificat " -"en l'opció Setup= del fitxer kdmrc (usualment Xsetup)." +"en l'opció Setup= del fitxer tdmrc (usualment Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "Sa&lutació:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -53,10 +53,10 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Aquesta és la \"capçalera\" per a la finestra d'accés de KDM. Potser voldreu " +"Aquesta és la \"capçalera\" per a la finestra d'accés de TDM. Potser voldreu " "establir una bonica benvinguda o oferir-hi informació quant al vostre sistema " "operatiu." -"

    KDM substituirà els següents caràcters pel seu respectiu contingut:" +"

    TDM substituirà els següents caràcters pel seu respectiu contingut:" "
    " "

      " "
    • %d -> pantalla actual
    • " @@ -68,55 +68,55 @@ msgstr "" "
    • %m -> el tipus de màquina (maquinari)
    • " "
    • %% -> un simple signe de %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Àrea del logo:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Cap" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Mostra rellot&ge" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "&Mostra el logo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Podeu triar entre mostrar un logo a mida (veieu a baix), un rellotge o no res." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Cliqueu aquí per triar una imatge que mostrarà KDM. També podeu arrossegar i " +"Cliqueu aquí per triar una imatge que mostrarà TDM. També podeu arrossegar i " "amollar una imatge damunt d'aquest botó (p.ex. des de Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Posició:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -124,70 +124,70 @@ msgstr "" "Aquí especifiqueu les coordinades relatives (en percentatge) del centre " "del diàleg de connexió." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "Es&til del GUI:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Aquí podeu triar un estil bàsic de GUI que s'usarà només pel KDM." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Aquí podeu triar un estil bàsic de GUI que s'usarà només pel TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Es&quema de color:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Aquí podeu triar un esquema de color bàsic que s'usarà només pel KDM." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Aquí podeu triar un esquema de color bàsic que s'usarà només pel TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Sense eco" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Un estel" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Tres estels" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Mode de l'&eco:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Podeu triar si desitgeu que el KDM mostri la vostra contrasenya quan la " +"Podeu triar si desitgeu que el TDM mostri la vostra contrasenya quan la " "introduïu i com desitgeu que es vegi." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Local" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Idioma:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Aquí podeu triar l'idioma usat pel KDM. Aquest arranjament no afecta " +"Aquí podeu triar l'idioma usat pel TDM. Aquest arranjament no afecta " "l'arranjament personal de l'usuari; que tindrà efecte després de la connexió." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "sense nom" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -197,28 +197,28 @@ msgstr "" "%1\n" "No es desarà." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Benvingut a %s en %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Aparença

    Aquí podeu configurar l'aparença bàsica del gestor " -"d'accés KDM, el text de salutació, la icona, etc." -"

    Per a més refinaments de l'aparença del KDM, veieu les pestanyes \"Lletra\" " +"

    TDM - Aparença

    Aquí podeu configurar l'aparença bàsica del gestor " +"d'accés TDM, el text de salutació, la icona, etc." +"

    Per a més refinaments de l'aparença del TDM, veieu les pestanyes \"Lletra\" " "i \"Fons\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&General:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -226,31 +226,31 @@ msgstr "" "Això canvia la lletra que s'usarà per a tot el text en el gestor d'accés, " "excepte per als missatges de salutació i de falles." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Falles:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Això canvia la lletra que s'usarà per als missatges de falles en el gestor " "d'accés." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "Sa&lutació:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Això canvia la lletra que s'usarà per a la salutació del gestor d'accés." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Usa lletres suavitzades (Anti-Aliasing)" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -258,159 +258,159 @@ msgstr "" "Si seleccioneu aquesta caixa i el vostre servidor X té l'extensió Xft, les " "lletres apareixeran suavitzades en el diàleg d'accés." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Permet aturar" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Local:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Tothom" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Tan sols root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Ningú" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "Re&mot:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Aquí podeu seleccionar a qui li és permès d'aturar l'ordinador mitjançant KDM. " +"Aquí podeu seleccionar a qui li és permès d'aturar l'ordinador mitjançant TDM. " "Podeu especificar valors diferents per a pantalles locals (consola) i remotes. " "Els valors possibles són:" "
      " -"
    • Tots: tothom pot aturar l'ordinador fent servir KDM
    • " -"
    • Només root: KDM només permetrà l'aturada després que l'usuari ha " +"
    • Tots: tothom pot aturar l'ordinador fent servir TDM
    • " +"
    • Només root: TDM només permetrà l'aturada després que l'usuari ha " "introduït la contrasenya de root
    • " -"
    • Ningú: Ningú pot aturar l'ordinador fent servir KDM
    " +"
  • Ningú: Ningú pot aturar l'ordinador fent servir TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Comandaments" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "A&tura:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "Comandament per iniciar l'aturada del sistema. El valor típic és: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Rearrenca:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Comandament per iniciar la reengegada del sistema. El valor típic és: " "/sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Cap" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Gestor d'arrencada:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Habilita les opcions d'arrencada en el diàleg \"Atura...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "No es pot crear la carpeta %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Els U&ID del sistema" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Els usuaris amb una UID (identificació numèrica de l'usuari) fora d'aquest " -"interval no quedaran llistats en el KDM ni en aquest diàleg de configuració. " +"interval no quedaran llistats en el TDM ni en aquest diàleg de configuració. " "Tingueu en compte que els usuaris amb UID 0 (típicament el root) no es veuran " "afectats per això i tindran que restar explícitament ocults en el mode \"No " "ocult\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Baix:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Alt:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Usuaris" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Mostra la llista" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Si aquesta opció es marcada, KDM mostrarà una llista d'usuaris, de manera que " +"Si aquesta opció es marcada, TDM mostrarà una llista d'usuaris, de manera que " "els usuaris poden clicar al seu nom o imatge en comptes d'escriure la seva " "informació de connexió." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Autocompleta" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Si aquesta opció es marcada, KDM completarà automàticament els noms d'usuari " +"Si aquesta opció es marcada, TDM completarà automàticament els noms d'usuari " "mentre s'escriuen a la línia d'edició." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Selecció inversa" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -422,99 +422,99 @@ msgstr "" "marcada, selecciona només els usuaris marcats. Si està marcada, selecciona tots " "els usuaris no de sistema, excepte els marcats." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&Ordena els usuaris" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Si aquesta opció se seleccionada, KDM ordenarà alfabèticament la llista " +"Si aquesta opció se seleccionada, TDM ordenarà alfabèticament la llista " "d'usuaris. Altrament els usuaris es llisten en l'ordre en el que apareixen al " "fitxer de contrasenyes." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "S&elecciona usuaris i grups:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Usuaris seleccionats" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM mostrarà tots els usuaris marcats. Les entrades anotades amb '@' són grups " +"TDM mostrarà tots els usuaris marcats. Les entrades anotades amb '@' són grups " "d'usuaris. Marcar un grup és com marcar tots els usuaris del grup." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Usuaris ocults" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM mostrarà tots els usuaris no marcats i no de sistema. Les entrades anotades " +"TDM mostrarà tots els usuaris no marcats i no de sistema. Les entrades anotades " "amb '@' són grups d'usuaris. Marcar un grup és com marcar tots els usuaris del " "grup." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Font de la imatge d'usuari" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Aquí podeu especificar d'on obtindrà el KDM les imatges que representen als " +"Aquí podeu especificar d'on obtindrà el TDM les imatges que representen als " "usuaris. \"Admin\" representa la carpeta global; aquestes són les imatges que " -"es poden configurar a sota. \"Usuari\" significa que el KDM hauria de llegir el " +"es poden configurar a sota. \"Usuari\" significa que el TDM hauria de llegir el " "fitxer $HOME/.face.icon. Les dues seleccions en el mig defineixen l'ordre de " "preferència si ambdues fonts estiguessin disponibles." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Admin, usuari" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Usuari, admin" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Usuari" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Imatges d'usuari" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "L'usuari al qual pertany la imatge de a sota." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Usuari:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Feu clic o amolleu una imatge aquí" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -525,22 +525,22 @@ msgstr "" "d'imatges o arrossegueu i amolleu la vostra pròpia imatge damunt del botó " "(p.ex. des de Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Sense seleccionar" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Cliqueu aquest botó per a què KDM usi la imatge predefinida per a l'usuari " +"Cliqueu aquest botó per a què TDM usi la imatge predefinida per a l'usuari " "seleccionat." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Deso la imatge com imatge per omissió?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "" "Hi ha hagut un error en carregar la imatge\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -558,11 +558,11 @@ msgstr "" "Hi ha hagut un error en desar la imatge:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Escull la imatge" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -572,43 +572,43 @@ msgstr "" "
    Atenció!" "
    Llegiu l'ajuda!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Habilita l'accés au&tomàtic" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Activa la característica d'accés automàtic. Això tan sols és aplicable a " -"l'accés gràfic de KDM. Penseu-vos-ho dues vegades abans d'habilitar-lo!" +"l'accés gràfic de TDM. Penseu-vos-ho dues vegades abans d'habilitar-lo!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "U&suari:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Seleccioneu l'usuari que accedirà automàticament." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "cap" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "R&etard:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -616,24 +616,24 @@ msgstr "" "El retard (en segons) abans que s'engegui la connexió automàtica. Aquesta " "característica també es coneix com a \"connexió programada\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "P&ersistent" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" "Normalment, la connexió automàtica només s'efectua quan s'engega el KDE. Si es " "marca això, la connexió automàtica també s'engegarà després de finalitzar una " "sessió." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Blo&queja la sessió" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -643,21 +643,21 @@ msgstr "" "(sempre que sigui una sessió KDE). Això es pot usar per obtenir una connexió " "super ràpida restringida a un usuari." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Usuari preseleccionat" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Cap" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Prev&i" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -665,11 +665,11 @@ msgstr "" "Preselecciona a l'usuari que va accedir anteriorment. Useu això si l'ordinador " "es usat consecutivament per un sol usuari." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Especi&fica" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -677,11 +677,11 @@ msgstr "" "Preselecciona a l'usuari especificat en la caixa desplegable de a sota. Useu " "això si aquest ordinador es usat predominantment per un usuari determinat." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Usua&ri:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -690,41 +690,41 @@ msgstr "" "de manera que podreu especificar un usuari arbitrari no existent que despisti " "als possibles atacants." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Focus a la contrasen&ya" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Quan aquesta opció està activada, el KDM situarà el cursor en el camp de la " +"Quan aquesta opció està activada, el TDM situarà el cursor en el camp de la " "contrasenya en comptes de al camp de l'usuari després de preseleccionar un " "usuari. Usar això us estalviarà el prémer una tecla per a l'accés, si el nom de " "l'usuari preseleccionat es canvia sovint." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "&Habilita els accessos sense contrasenya" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Si seleccioneu aquesta opció, els usuaris seleccionats de la llista de a sota " "quedaran autoritzats a accedir sense introduir una contrasenya. Això tan sols " -"és aplicable a l'accés gràfic de KDM. Penseu-vos-ho dues vegades abans " +"és aplicable a l'accés gràfic de TDM. Penseu-vos-ho dues vegades abans " "d'habilitar-ho!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "No es re&quereix contrasenya per a:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -734,12 +734,12 @@ msgstr "" "entrades anotades amb '@' són grups d'usuaris. Marcar un grup és com marcar " "tots els usuaris del grup." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "" "A&ccedir automàticament altra vegada després d'una petada del servidor X" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -763,16 +763,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Mòdul de configuració del gestor de connexió de KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 Els autors de KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 Els autors de TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kdmgreet.po index 9cf5958f9bd..3aeb1bfb82c 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translation of kdmgreet.po to Catalan +# Translation of tdmgreet.po to Catalan # Copyright (C) # # Antoni Bella Perez , 2002, 2003. @@ -7,7 +7,7 @@ # Josep Ma. Ferrer , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-30 21:45+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[arregla el kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[arregla el tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -29,17 +29,17 @@ msgstr "" "%1: connexió TTY\n" "%1: %n connexions TTY" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Sense usar" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -47,8 +47,8 @@ msgid "" msgstr "Connexió X a %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Fons d'escriptori de fantasia per a kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Fons d'escriptori de fantasia per a tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -251,12 +251,12 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "S'ha produït una errada crítica.\n" "Si us plau, per a més informació mireu el fitxer(s)\n" -"de registre del KDM o contacteu amb l'administrador\n" +"de registre del TDM o contacteu amb l'administrador\n" "del vostre sistema." #: kgverify.cpp:482 @@ -324,113 +324,113 @@ msgstr "El tema no es pot usar amb el mètode d'autenticació '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "S'està canviant el segment d'autenticació" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Cal l'autorització de root." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Planifica..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Tipus d'aturada" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "A&paga l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Reinicia l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "S'està planificant" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Inici:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Exp&iració:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Força-ho després de l'espera" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "La data d'inici introduïda no és vàlida." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "La data d'expiració introduïda no és vàlida." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "A&paga l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Reinicia l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (actual)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Apaga l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Canvia a la consola" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Reinicia l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Arrencada següent: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Avorta les sessions actives:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "No teniu permisos per a avortar les sessions actives:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sessió" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Localització" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Avorta l'aturada pendent:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "No teniu permisos per a avortar l'aturada pendent:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "ara" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "infinit" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -442,23 +442,23 @@ msgstr "" "Inici: %3\n" "Expiració: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "usuari consola" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "socket de control" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "apaga l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "reengega l'ordinador" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "" "\n" "Arrencada següent: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -476,89 +476,89 @@ msgstr "" "\n" "Després de l'expiració: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "avorta totes les sessions" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "avorta les sessions pròpies" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "cancel·la l'aturada" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Tipus de sessió" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Desconnecta" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Apaga" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Suspèn" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Rearrenca" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Menú XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Teniu les majúscules activades." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "L'usuari %s es connectarà en %d segons" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Benvingut a %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Nom d'usuari:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Accés" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "No es pot obrir el fitxer de tema %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "No es pot analitzar el fitxer de tema %1" diff --git a/tde-i18n-cs/configure b/tde-i18n-cs/configure index 82301ab66c2..0a9964c8000 100755 --- a/tde-i18n-cs/configure +++ b/tde-i18n-cs/configure @@ -4159,7 +4159,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile" @@ -4167,7 +4167,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/passwords/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdeprint/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/khelpcenter/Makefile" @@ -4835,11 +4835,11 @@ do "docs/tdebase/kcontrol/kcmaccess/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmaccess/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/passwords/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/passwords/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdeprint/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/Makefile" ;; "docs/tdebase/kinfocenter/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kinfocenter/Makefile" ;; "docs/tdebase/kinfocenter/devices/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kinfocenter/devices/Makefile" ;; diff --git a/tde-i18n-cs/configure.in b/tde-i18n-cs/configure.in index da2a7232584..ba4a62ca86c 100644 --- a/tde-i18n-cs/configure.in +++ b/tde-i18n-cs/configure.in @@ -33,11 +33,11 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/email/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmaccess/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/passwords/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdeprint/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kinfocenter/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kinfocenter/devices/Makefile ]) diff --git a/tde-i18n-cs/docs/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/Makefile.in index dc5dbddb09a..6477bc302a0 100644 --- a/tde-i18n-cs/docs/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/Makefile.in @@ -187,7 +187,7 @@ xdg_menudir = @xdg_menudir@ KDE_LANG = cs #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. tdeprint khelpcenter kinfocenter kcontrol konsole kdm +SUBDIRS =. tdeprint khelpcenter kinfocenter kcontrol konsole tdm KDE_DOCS = AUTO KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in index 1169528e388..02df579897b 100644 --- a/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in +++ b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in @@ -187,7 +187,7 @@ xdg_menudir = @xdg_menudir@ KDE_LANG = cs #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. crypto clock bell kcmstyle email kcmaccess khtml kdm arts passwords kcmsmserver +SUBDIRS =. crypto clock bell kcmstyle email kcmaccess khtml tdm arts passwords kcmsmserver KDE_DOCS = kcontrol KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am index 64181179b56..d6304488378 100644 --- a/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = cs SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in index e94eeac42ee..a2552fc8f15 100644 --- a/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kcontrol/kdm +subdir = docs/tdebase/kcontrol/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = cs #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @for base in index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook index d37fe623a45..a69fafe1f45 100644 --- a/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook @@ -67,7 +67,7 @@ KControl nastavení KDM +>nastavení TDM správce přihlášení Správce přihlášení Tímto modulem je možné měnit nastavení &kde; grafického správce přihlášení &kdm;. Můžete měnit vzhled přihlašovací obrazovky, uživatele mající právo na přihlášení nebo vypnutí počítače. +>Tímto modulem je možné měnit nastavení &kde; grafického správce přihlášení &tdm;. Můžete měnit vzhled přihlašovací obrazovky, uživatele mající právo na přihlášení nebo vypnutí počítače. Kvůli velkému počtu voleb je modul rozdělen do pěti částí: Kvůli velkému počtu voleb je modul rozdělen do pěti částí: Vzhled, , Písmo, , PozadíUživatelé, , Relace a a Pohodlí. Poté budete otázáni na heslo superuživatele. Po správném zadání hesla budete moci měnit nastavení správce přihlášení. - + Vzhled V tomto panelu můžete měnit grafickou podobu &kdm;, &kde; správce přihlášení. +>V tomto panelu můžete měnit grafickou podobu &tdm;, &kde; správce přihlášení. Uvítání je text umístěný v horní části přihlašovacího okna. Obsahuje-li tento text slovo HOSTNAME, dojde k nahrazení tohoto slova názvem pracovní stanice na které je &kdm; nainstalován (bez domény). +>, dojde k nahrazení tohoto slova názvem pracovní stanice na které je &tdm; nainstalován (bez domény). Dále můžete určit, jestli bude zobrazován systémový čas nebo logo. Výběr provedete prostřednictvím skupinového přepínače Pokud neurčíte jinak, bude použito standardní logo $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm/share/apps/tdm/pics/kdelogo.xpm. Zatímco vzhled &kde; závisí na nastavení přihlášeného uživatele, styl použitý &kdm; může být měněn pomocí volby Zatímco vzhled &kde; závisí na nastavení přihlášeného uživatele, styl použitý &tdm; může být měněn pomocí volby GUI styl. @@ -171,7 +171,7 @@ - + Písmo @@ -217,7 +217,7 @@ - + Pozadí @@ -410,7 +410,7 @@ - + Relace @@ -425,19 +425,19 @@ > Žádné. Nikdo nemůže vypnout počítač pomocí &kdm;. Vypnutí může provést pouze přihlášený uživatel zadáním příslušného příkazu.. Nikdo nemůže vypnout počítač pomocí &tdm;. Vypnutí může provést pouze přihlášený uživatel zadáním příslušného příkazu. Všem: Jakýkoli uživatel může vypnout počítač pomocí &kdm;.: Jakýkoli uživatel může vypnout počítač pomocí &tdm;. Pouze root: &kdm; vyžaduje před vypnutím počítače zadat heslo roota.: &tdm; vyžaduje před vypnutím počítače zadat heslo roota. Je-li zaškrtnuto Zobrazit volby spuštění, bude &kdm; při restartu nabízet volby bootovacího manažera Lilo. Aby tato funkce pracovala správně, musíte zadat správnou cestu k příkazu , bude &tdm; při restartu nabízet volby bootovacího manažera Lilo. Aby tato funkce pracovala správně, musíte zadat správnou cestu k příkazu lilo a k mapovacímu souboru Lila. - + Typy relace @@ -519,7 +519,7 @@ - + Uživatelé @@ -539,7 +539,7 @@ Pokud zobrazení obrázků vypnete, bude přihlašovací okno vypadat zcela obyčejně. Pro přihlášení musí uživatel napsat své jméno a heslo. Toto nastavení je doporučeno pro počítače s mnoha uživateli. - + Zobrazovat (a řadit) nebo nezobrazovat uživatele @@ -560,7 +560,7 @@ - + Jak rozhodnout, které uživatele zobrazit a které skrýt @@ -592,7 +592,7 @@ - + Vybrat uživatele @@ -611,7 +611,7 @@ - + Obrázky @@ -626,11 +626,11 @@ >Každý uživatel může být reprezentován svým obrázkem. Obrázek je uložen v souboru nazvaném $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/$(USER).xpm./share/apps/tdm/pics/users/$(USER).xpm..Pokud uživatel nemá soubor s obrázkem, je použit soubor $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/default.xpm/share/apps/tdm/pics/users/default.xpm. - + Pohodlí @@ -678,9 +678,9 @@ Existují dva druhy automatického přihlášení: Opravdové automatické přihlášení očekává, že chcete být vždy okamžitě přihlášení, tzn. &kdm; automaticky přihlásí uživatele, aniž by uživatel cokoli aktivoval. Tento druh automatického přihlášení zapnete pomocí volby očekává, že chcete být vždy okamžitě přihlášení, tzn. &tdm; automaticky přihlásí uživatele, aniž by uživatel cokoli aktivoval. Tento druh automatického přihlášení zapnete pomocí volby Opravdové automatické přihlášení. Je-li tato volba vypnuta, bude KDM startovat normálně a automatické přihlášení provede pouze po ukončení X serveru, tzn. po stisknutí kombinace kláves . Je-li tato volba vypnuta, bude TDM startovat normálně a automatické přihlášení provede pouze po ukončení X serveru, tzn. po stisknutí kombinace kláves Ctrl Automaticky znovu přihlásit po spadnutí X serveru způsobí, že po neočekávaném ukončení X serveru bude uživatel znovu přihlášen bez nutnosti opětovného zadávání hesla. Ukázat předchozího uživatele zobrazí v &kdm; jméno naposledy přihlášeného uživatele. Někteří správci síti se domnívají, že je tato funkce bezpečnostní slabinou, protože umožňuje potenciálnímu útočníkovi znát alespoň jeden uživatelský účet. +> zobrazí v &tdm; jméno naposledy přihlášeného uživatele. Někteří správci síti se domnívají, že je tato funkce bezpečnostní slabinou, protože umožňuje potenciálnímu útočníkovi znát alespoň jeden uživatelský účet. diff --git a/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kdm/Makefile.am index c7823ce8323..f8b515ed14d 100644 --- a/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = cs SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kdm/Makefile.in index d9fdd3858f5..951c572dd1c 100644 --- a/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kdm +subdir = docs/tdebase/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = cs #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @for base in index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kdm/index.docbook b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kdm/index.docbook index 945f95ef37b..73e879f8092 100644 --- a/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kdm/index.docbook @@ -1,7 +1,7 @@ + Manuál pro &kdm; +>Manuál pro &tdm; Tento dokument popisuje správce obrazovek KDE &kdm;. &kdm; je známý také jako Tento dokument popisuje správce obrazovek KDE &tdm;. &tdm; je známý také jako Správce přihlášení. @@ -94,7 +94,7 @@ KDE kdm +>tdm xdm &kdm; poskytuje grafické rozhraní, které umožňuje přihlášení do systému. Čeká na zadaní loginu (uživatelského jména) a hesla, ověří uživatele a spustí jeho "sezení". &kdm; je náhrada za &tdm; poskytuje grafické rozhraní, které umožňuje přihlášení do systému. Čeká na zadaní loginu (uživatelského jména) a hesla, ověří uživatele a spustí jeho "sezení". &tdm; je náhrada za xdm, X Display Manager a je ve více směrech výrazně lepší. Uživatelské rozhraní &kdm; má dva dialogy. Hlavní okno má tyto funkce: +> Uživatelské rozhraní &tdm; má dva dialogy. Hlavní okno má tyto funkce: Typ relace umožňuje vybrat v &kdm;, aby spustil relaci s různými správci oken nebo prostředími, které máte nainstalované, včetně KDE, KDE2 a GNOME. umožňuje vybrat v &tdm;, aby spustil relaci s různými správci oken nebo prostředími, které máte nainstalované, včetně KDE, KDE2 a GNOME. OK spustíte vybranou akci, stisknutí Zrušit vrátí hlavní dialog &kdm;. +> vrátí hlavní dialog &tdm;. Následující kapitola vysvětluje nastavení &kdm;. Ostatní potom popisují, jako nainstalovat a přeložit &kdm; ze zdrojového kódu a jak se naučit více o &kdm; a projektu KDE.Následující kapitola vysvětluje nastavení &tdm;. Ostatní potom popisují, jako nainstalovat a přeložit &tdm; ze zdrojového kódu a jak se naučit více o &tdm; a projektu KDE. - + Nastavení &kdm; +>Nastavení &tdm; Tato kapitola předpokládá, že &kdm; už běží na vašem systému a že jen chcete změnit jeho chování. Pokud máte vážnější problém, přejděte na další kapitoly. Tato kapitola předpokládá, že &tdm; už běží na vašem systému a že jen chcete změnit jeho chování. Pokud máte vážnější problém, přejděte na další kapitoly. Při startu &kdm; načítá nastavení ze souboru kdmrc. Protože &kdm; musí běžet předtím, než se přihlásí uživatel, není s ním asociovaný žádný uživatel. Proto není možné použít $HOME/share/config/kdmrcPři startu &tdm; načítá nastavení ze souboru tdmrc. Protože &tdm; musí běžet předtím, než se přihlásí uživatel, není s ním asociovaný žádný uživatel. Proto není možné použít $HOME/share/config/tdmrc ale všichni uživatelé sdílejí společnou verzi kdmrctdmrc v $TDEDIR/share/config/kdmrc. Z toho vyplývá, že nastavení &kdm; může změnit pouze ten, kdo má práva pro zápis do $TDEDIR/share/config/kdmrc$TDEDIR/share/config/tdmrc. Z toho vyplývá, že nastavení &tdm; může změnit pouze ten, kdo má práva pro zápis do $TDEDIR/share/config/tdmrc (normálně to může být pouze administrátor systému "root"). @@ -263,10 +263,10 @@ Momentálně používaný soubor je kdmrctdmrc (obvykle $TDEDIR/share/config/kdmrc) a úpravou tohoto souboru můžete &kdm; nastavovat. Nebo lze použít grafický nástroj pro nastavení pomocí Ovládacího centra KDE (v $TDEDIR/share/config/tdmrc) a úpravou tohoto souboru můžete &tdm; nastavovat. Nebo lze použít grafický nástroj pro nastavení pomocí Ovládacího centra KDE (v Aplikace Zbytek této kapitoly popisuje obsah souboru kdmrctdmrc. Pokud raději používáte grafické nástroje, už nemusíte číst dále. - + V kdmrctdmrc jsou čtyři části: - + KDM +>TDM Klíče v této části jsou: Titulek přihlašovacího okna &kdm;.Titulek přihlašovacího okna &tdm;. Pokud je nastaveno na , v okně &kdm; bude zobrazen grafický pohled na uživatele., v okně &tdm; bude zobrazen grafický pohled na uživatele. 1 a chybí Users, &kdm; bude hledat seznam v souboru , &tdm; bude hledat seznam v souboru /etc/passwd. Zobrazení jsou tu uživatelé, kteří mají nastavené také reálné jméno, domovský adresář a standardní shell - ostatní se přeskočí. &kdm; bude v $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/. Zobrazení jsou tu uživatelé, kteří mají nastavené také reálné jméno, domovský adresář a standardní shell - ostatní se přeskočí. &tdm; bude v $TDEDIR/share/apps/tdm/pics/users/ hledat ikony pro jednotlivé uživatele. Pokud existuje ikona pojmenovaná jannovak.png, &kdm; ji použije pro uživatele jannovak. Pokud neexistuje, &kdm; použije se , &tdm; ji použije pro uživatele jannovak. Pokud neexistuje, &tdm; použije se default.png. &kdm; dokáže zpracovat ikony různých velikostí, ale výsledek může vypadat divně. Řešením je použít například &tdm; dokáže zpracovat ikony různých velikostí, ale výsledek může vypadat divně. Řešením je použít například Pixie (nebo GNU Image Manipulation Program, (gimp - + KDMDESKTOP +>TDMDESKTOP Tato část je zastaralá. Starší verze &kdm; dokázala ovládat pozadí při přihlašování. Grafický konfigurátor &kdm; tuto část stále ještě generuje, ale &kdm; ji ignoruje. +>Tato část je zastaralá. Starší verze &tdm; dokázala ovládat pozadí při přihlašování. Grafický konfigurátor &tdm; tuto část stále ještě generuje, ale &tdm; ji ignoruje. @@ -567,7 +567,7 @@ Charset > určuje použitý jazyk &kdm; (standardně: pro americkou angličtinu). Hodnotu je možné předefinovat proměnnou KDE_LANG - + Nastavení systému pro použití &kdm; +>Nastavení systému pro použití &tdm; Tato kapitola předpokládá, že už máte správně nastavený X Window System, ale musíte ho jen změnit tak, aby umožnil grafické přihlášení. - + Nastavení &kdm; +>Nastavení &tdm; Základní věc, která ovládá to, zda váš počítač spustí terminálové přihlášení (konzolový mód) nebo grafické přihlášení, se nazývá výchozí úroveň (runlevel). Nastavuje ji program Prvním krokem je nastavení systému tak, aby spustil &kdm; z příkazového řádku. Pokud to funguje, můžete změnit nastavení systému tak, že se &kdm; spustí automaticky při každém restartu vašeho počítače. +>Prvním krokem je nastavení systému tak, aby spustil &tdm; z příkazového řádku. Pokud to funguje, můžete změnit nastavení systému tak, že se &tdm; spustí automaticky při každém restartu vašeho počítače. Pro otestovaní &kdm; nejprve musíte váš systém přivést do úrovně, která nespouští Pro otestovaní &tdm; nejprve musíte váš systém přivést do úrovně, která nespouští xdm. Použijte takovýto příkaz: @@ -762,20 +762,20 @@ id:3:initdefault: >/usr/X11R6/lib/X11/xdm/. Ten obsahuje soubor Xsetup_0. Pokud jste přeložili &kdm; ze zdrojového kódu a krok . Pokud jste přeložili &tdm; ze zdrojového kódu a krok configure nedokázal tento adresář najít, musíte nainstalovat novou verzi Xsetup_0 ze šablony ve zdrojovém stromě &kdm;. Můžete přidat řádek: ze šablony ve zdrojovém stromě &tdm;. Můžete přidat řádek: kdmdesktop +>tdmdesktop - + ** doesn't use the tdmrc file; from the source code it seems to read + ** the tdmdesktoprc file, which does not exist --> aby váš systém zobrazoval nějaké pěkné pozadí (obrázky a barvy). (Nevím určitě, zda to funguje, ale určitě to není nutné). Pokud není /opt/kde, budete muset změnit cestu ke kdmdesktoptdmdesktop. xdm, nemělo by být třeba dělat žádné změny ve vašem nastavení PAM, aby jste mohli používat &kdm;. , aby jste mohli používat &tdm;. /etc/pam.conf nebo /etc/pam.d/xdm). Nyní je čas otestovat &kdm; pomocí tohoto příkazu: +>Nyní je čas otestovat &tdm; pomocí tohoto příkazu: kdm Pokud jste dostali přihlašovací dialog &kdm; a můžete se přihlásit, je to dobře. Hlavní věc, která se tu může pokazit je, že se při běhu nenajdou sdílené knihovny Qt nebo KDE. Pokud máte binární distribuci knihoven KDE, ověřte, že &kdm; je nainstalované tam, kde si to myslí knihovny (obvykle Pokud jste dostali přihlašovací dialog &tdm; a můžete se přihlásit, je to dobře. Hlavní věc, která se tu může pokazit je, že se při běhu nenajdou sdílené knihovny Qt nebo KDE. Pokud máte binární distribuci knihoven KDE, ověřte, že &tdm; je nainstalované tam, kde si to myslí knihovny (obvykle /opt/kde/bin) a zkuste nastavit některé proměnné prostředí tak, aby ukazovali na knihovny KDE a Qt. Například: @@ -861,16 +861,16 @@ id:3:initdefault: > pro ověření toho, že nemáte nějaký vážný problém v nastavení X. Pokud se vám &kdm; podaří spustit, můžete se pokusit nahradit Pokud se vám &tdm; podaří spustit, můžete se pokusit nahradit xdm &kdm;. Toto je zase závislé na distribuci. +> &tdm;. Toto je zase závislé na distribuci. Pro RedHat upravte /etc/inittab, hledejte xdm a nahraďte ho &kdm; (včetně celé cesty)., hledejte xdm a nahraďte ho &tdm; (včetně celé cesty). /etc/inittab a spustí shellový skript /etc/X11/prefdm, který je určený na to, aby se vybralo z více správců obrazovek včetně &kdm;. Ověřte, že máte správně nastavené všechny cesty., který je určený na to, aby se vybralo z více správců obrazovek včetně &tdm;. Ověřte, že máte správně nastavené všechny cesty. a přidejte jako první řádek: . /etc/rc.config -DISPLAYMANAGER=kdm +DISPLAYMANAGER=tdm export DISPLAYMANAGER xdm.bak a nastavit xdm jako symbolický odkaz na &kdm;. +> jako symbolický odkaz na &tdm;. V tomto momentě můžete znovu otestovat &kdm; spuštěním vašeho systému v úrovni, která má &kdm; spustit. Použijte na to příkaz: +>V tomto momentě můžete znovu otestovat &tdm; spuštěním vašeho systému v úrovni, která má &tdm; spustit. Použijte na to příkaz: Po restartu systému by se mělo objevit grafické okno &kdm; pro přihlášení. +>Po restartu systému by se mělo objevit grafické okno &tdm; pro přihlášení. Pokud nebyl tento krok úspěšný, problém je asi v tom, že prostředí použité při startu systému je jiné než prostředí, které jste použili při testování z příkazové řádky. Ověřte, že soubory - + Podpora více správců oken Hlavní dialog &kdm; obsahuje seznam Hlavní dialog &tdm; obsahuje seznam typ sezení, který umožňuje vybrat správce oken, který chcete použít pro sezení. Tato kapitola popisuje změny, které musíte udělat v konfiguračních souborech, aby vám toto fungovalo. Možnosti v seznamu typ sezení jsou jsou nastavené položkami v části KDMTDM souboru kdmrctdmrc. Po přihlášení pomocí &kdm; se spustí skript Po přihlášení pomocí &tdm; se spustí skript Xsession. Vybraný typ sezení se předává jako argument příkazového řádku. (XsessionXsession. # now, we see if xdm/gdm/kdm has asked for a specific environment +># now, we see if xdm/gdm/tdm has asked for a specific environment case $# in 1) case $1 in @@ -1126,12 +1126,12 @@ exec $WINDOWMANAGER - + Překlad a instalace kdm +>Překlad a instalace tdm &kdm; je součástí projektu KDE. Různé části projektu KDE jsou rozdělené do balíků. &kdm; je část balíku tdebase. Zdrojové kódy KDE získáte z různých distribucí Linuxu a BSD, nebo je můžete stáhnout z &tdm; je součástí projektu KDE. Různé části projektu KDE jsou rozdělené do balíků. &tdm; je část balíku tdebase. Zdrojové kódy KDE získáte z různých distribucí Linuxu a BSD, nebo je můžete stáhnout z www.kde.org a jeho mirrorů. Pokud máte starý strom kódu, můžete použít některý ze serverů cvsup, aby jste ho aktualizovali co nejjednodušeji. @@ -1151,7 +1151,7 @@ exec $WINDOWMANAGER >Pokud vám několik posledních odstavců přišlo divných, asi jste narazili na nesprávnou část tohoto manuálu, nebo právě zažili něco velkého. Pokud jste zvládli splnit tyto požadavky, asi nebudete mít žádné problémy s překladem a instalací tdebase. &kdm; je nainstalovaný ve vašem adresáři Pokud jste zvládli splnit tyto požadavky, asi nebudete mít žádné problémy s překladem a instalací tdebase. &tdm; je nainstalovaný ve vašem adresáři $TDEDIR/bin. @@ -1162,7 +1162,7 @@ exec $WINDOWMANAGER >install přepíše váš starý kdmrctdmrc. @@ -1175,7 +1175,7 @@ exec $WINDOWMANAGER >Další zdroje informací Protože &kdm; vznikl z Protože &tdm; vznikl z xdm, může manuálová stránka xdmX a startx. Pokud máte nějaké otázky o &kdm;, na které vám tento manuál neodpověděl, využijte toho, že &kdm; používá licenci . Pokud máte nějaké otázky o &tdm;, na které vám tento manuál neodpověděl, využijte toho, že &tdm; používá licenci GNU Public License: podívejte se do zdrojového kódu. @@ -1195,12 +1195,12 @@ exec $WINDOWMANAGER >Autoři a licence &kdm; je odvozený a obsahuje kód z &tdm; je odvozený a obsahuje kód z xdm. &kdm; 0.1 napsal Matthias Ettrich. Všechny novější verze napsal Steffen Hansen. +>&tdm; 0.1 napsal Matthias Ettrich. Všechny novější verze napsal Steffen Hansen. je copyright (c) 1990, X Consortium. Ostatní části kódu &kdm; jsou copyright autorů a licencované pod Ostatní části kódu &tdm; jsou copyright autorů a licencované pod GNU GPL. Každý může &kdm; změnit a distribuovat výsledek, pokud budou zachované jména autorů. +>. Každý může &tdm; změnit a distribuovat výsledek, pokud budou zachované jména autorů. &kdm; vyžaduje knihovnu Qt, která je copyright TrollTech AS. +>&tdm; vyžaduje knihovnu Qt, která je copyright TrollTech AS. Do dokumentace přispěli: - POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 466 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -978,9 +978,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1002,12 +1002,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1042,7 +1042,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1165,7 +1165,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmfonts.po index 3ac525d6e15..f113de0d09f 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -186,7 +186,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 6d4245e647b..7b637d2c80f 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -128,10 +128,10 @@ msgstr "Výchozí volba pro vypnutí" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Zde si můžete vybrat, která činnost se provede jako výchozí, když se odhlásíte. " -"Toto má význam, pouze pokud používáte KDM." +"Toto má význam, pouze pokud používáte TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdmconfig.po index 8312f650cda..8ba44d2a0e2 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# translation of kdmconfig.po to Czech +# translation of tdmconfig.po to Czech # translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE -# Czech messages for kdmconfig. +# Czech messages for tdmconfig. # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Lukáš Tinkl , 2002,2003, 2004, 2005. # Lukas Tinkl , 2002. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-26 13:31+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" @@ -29,24 +29,24 @@ msgstr "Povolit po&zadí" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Pokud je zaškrtnuto, KDM použije nastavení definovaná níže. Pokud je zakázáno, " +"Pokud je zaškrtnuto, TDM použije nastavení definovaná níže. Pokud je zakázáno, " "budete se muset postarat o pozadí sami, například pomocí spuštění programu " "xsetroot zadaného ve skriptu Xsetup, položka Setup=..." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Uvítání:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -58,9 +58,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Toto je záhlaví přihlašovacího okna KDM. Je možno zde zadat nějaké pěkné " +"Toto je záhlaví přihlašovacího okna TDM. Je možno zde zadat nějaké pěkné " "uvítání nebo informace o operačním systému. " -"

    KDM nahradí následující znaky tímto obsahem: " +"

    TDM nahradí následující znaky tímto obsahem: " "
    " "

      " "
    • %d -> současná obrazovka
    • " @@ -71,127 +71,127 @@ msgstr "" "
    • %m -> typ hardwaru
    • " "
    • %% -> znak procenta (%)
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Oblast s logem:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Nic" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Zobrazovat &hodiny" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Zobrazovat lo&go" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Můžete si vybrat, zda chcete zobrazovat vlastní logo (nahlédněte níže), hodiny " "anebo vůbec nic." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Klikněte zde k provedení výběru obrázku, který bude KDM zobrazovat. Je též " +"Klikněte zde k provedení výběru obrázku, který bude TDM zobrazovat. Je též " "možné obrázek na toto tlačítko přetáhnout (např. z Konqueroru)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Pozice:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "" "Zde můžete zadat relativní souřadnice středu přihlašovacího dialogu." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI s&tyl:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" "Zde je možné zvolit základní styl uživatelského prostředí (GUI), který bude " -"používán pouze programem KDM." +"používán pouze programem TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Barevné s&chéma:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Zde je možné zvolit základní barevné schéma, které bude použito pouze pro KDM." +"Zde je možné zvolit základní barevné schéma, které bude použito pouze pro TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Žádné echo" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Jedna hvězdička" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Tři hvězdičky" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Echo režim:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." -msgstr "Můžete si zvolit, zda bude KDM zobrazovat vaše heslo během zadávání." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." +msgstr "Můžete si zvolit, zda bude TDM zobrazovat vaše heslo během zadávání." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Národnost" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "Ja&zyk:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Zde je možné vybrat jazyk, který bude používán programem KDM. Toto nastavení " +"Zde je možné vybrat jazyk, který bude používán programem TDM. Toto nastavení " "neovlivní osobní nastavení uživatele, které se projeví po přihlášení." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "beze jména" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -201,28 +201,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Obrázek nebude uložen." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Vítá vás %n [%s]" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Vzhled

    Zde je možné nastavit základní vzhled správce přihlášení " -"KDM, tj. uvítací řetězec, ikony atd." -"

    Další nastavení vzhledu programu KDM, lze upřesnit v záložkách \"Písmo\" a " +"

    TDM - Vzhled

    Zde je možné nastavit základní vzhled správce přihlášení " +"TDM, tj. uvítací řetězec, ikony atd." +"

    Další nastavení vzhledu programu TDM, lze upřesnit v záložkách \"Písmo\" a " "\"Pozadí\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "O&becné:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -230,28 +230,28 @@ msgstr "" "Tímto změníte písmo používané pro veškerý text kromě uvítání a chybových " "hlášení." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "Se&lhání:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "Tímto změníte písmo používané pro chybová hlášení." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "Uví&tání:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "Tímto změníte písmo používané pro uvítání." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Používat vyhlazování písem" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -259,109 +259,109 @@ msgstr "" "Pokud zaškrtnete toto políčko a váš X server obsahuje rozšíření Xft, písma v " "přihlašovacím dialogu budou vyhlazená." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Povolení k vypnutí" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Místní:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Všichni" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Pouze uživatel root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Nikdo" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "Vz&dálené:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" "Zde je možné vybrat toho, komu bude umožněno vypnout počítač pomocí programu " -"KDM. Je možné zadat různé hodnoty pro lokální a vzdálené přihlášení. Povolené " +"TDM. Je možné zadat různé hodnoty pro lokální a vzdálené přihlášení. Povolené " "hodnoty jsou:" "
      " "
    • Všichni:
    • všichni mohou vypnout počítač použitím programu " -"KDM " -"
    • Pouze root: program KDM povolí vypnout počítač poté, co uživatel " +"TDM
    • " +"
    • Pouze root: program TDM povolí vypnout počítač poté, co uživatel " "zadal heslo uživatele root
    • " -"
    • Nikdo: nikdo nemůže vypnout počítač použitím programu KDM.
    • " +"
    • Nikdo: nikdo nemůže vypnout počítač použitím programu TDM.
    • " "
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Příkazy" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "V&ypnout:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Příkaz spouštějící vypínací sekvenci. Obvyklá hodnota: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Restartovat:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Příkaz, který spouští sekvenci opětovného spuštění. Typická hodnota: " "/sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Žádný" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Správce spuštění:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Volby pro spuštění povolíte v dialogu \"Ukončit...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Nelze vytvořit složku %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Systémová U&ID" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" @@ -370,48 +370,48 @@ msgstr "" "uživatel root) tímto nejsou ovlivněni a musejí být výslovně skryti v daném " "režimu." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Pod:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Nad:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Zobrazit seznam" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Je-li zaškrtnuta tato volba, pak program KDM bude v přihlašovacím dialogu " +"Je-li zaškrtnuta tato volba, pak program TDM bude v přihlašovacím dialogu " "zobrazovat seznam uživatelů, takže je možno kliknout na jméno nebo obrázek " "místo zadaní uživatelského jména ručně." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Automatické doplňování" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Je-li zaškrtnuta tato volba, pak bude program KDM v přihlašovacím dialogu " +"Je-li zaškrtnuta tato volba, pak bude program TDM v přihlašovacím dialogu " "automaticky doplňovat uživatelské jméno při jeho zadávání." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Obrácený výběr" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -422,98 +422,98 @@ msgstr "" "zaškrtnuto, vybrat všechny nesystémové uživatele kromě již vybraných; není-li " "zaškrtnuto, vybrat pouze označené uživatele." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Setřídit uživa&tele" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Je-li zaškrtnuta tato volba, pak bude program KDM abecedně třídit uživatele. " +"Je-li zaškrtnuta tato volba, pak bude program TDM abecedně třídit uživatele. " "Jinak budou uživatelé uvedeni ve stejném pořadí, jako v souboru s hesly." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Vyberte uživat&ele a skupiny:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Vybraní uživatelé" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM zobrazí pouze zaškrtnuté uživatele. Položky označené znakem '@' jsou " +"TDM zobrazí pouze zaškrtnuté uživatele. Položky označené znakem '@' jsou " "skupinami uživatelů. Zaškrtnutí skupiny je shodné s vybráním všech uživatelů " "skupiny." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Skrytí uživatelé" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM zobrazí všechny nezaškrtnuté nesystémové uživatele. Položky označené znakem " +"TDM zobrazí všechny nezaškrtnuté nesystémové uživatele. Položky označené znakem " "'@' jsou skupinami uživatelů. Zaškrtnutí skupiny je shodné s vybráním všech " "uživatelů skupiny." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Zdroj obrázku uživatele" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Zde můžete zadat, odkud KDM získá obrázky uživatelů. \"Administrátor\" " +"Zde můžete zadat, odkud TDM získá obrázky uživatelů. \"Administrátor\" " "představuje globální složku, což jsou obrázky nastavitelné níže. \"Uživatel\" " -"znamená, že KDM bude načítat soubor $HOME/.face.icon. Zbývající dvě volby " +"znamená, že TDM bude načítat soubor $HOME/.face.icon. Zbývající dvě volby " "uprostřed definují přednost v pořadí, pokud jsou oba zdroje dostupné." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Administrátor" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Administrátor, uživatel" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Uživatel, administrátor" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Uživatel" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Obrázky uživatelů" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Uživatel, ke kterému patří obrázek." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Uživatel:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klikni zde nebo sem upusť obrázek" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -523,22 +523,22 @@ msgstr "" "tlačítko s obrázkem, nebo přetáhněte svůj vlastní obrázek na toto tlačítko " "(např. z Konqueroru)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Nenastaveno" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Po kliknutí na toto tlačítko bude KDM používat výchozí obrázek pro vybraného " +"Po kliknutí na toto tlačítko bude TDM používat výchozí obrázek pro vybraného " "uživatele." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Uložit obrázek jako výchozí?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "" "Nastala chyba při načítání obrázku:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -556,11 +556,11 @@ msgstr "" "Nastala chyba při ukládání obrázku:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Vybrat obrázek" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -570,43 +570,43 @@ msgstr "" "
    Pozor!" "
    Přečtěte si nápovědu!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Povoli&t automatické přihlášení" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Povolí možnost automatického přihlášení. Toto se týká pouze grafického " -"přihlášení z KDM. Dobře si to rozmyslete!" +"přihlášení z TDM. Dobře si to rozmyslete!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Uživatel:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Zvolte uživatele, který bude automaticky přihlášen." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "žádná" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "Prodl&eva:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -614,24 +614,24 @@ msgstr "" "Prodleva v sekundách, po které se aktivuje automatické přihlášení. Tato " "vlastnost se také nazývá \"načasované přihlášení\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "P&ersistentní" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" "Za normálních okolností je provedeno automatické přihlášení pouze při spuštění " -"KDM. Pokud je tato volba povolena, automatické přihlášení nastane také po " +"TDM. Pokud je tato volba povolena, automatické přihlášení nastane také po " "ukončení relace." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Uzam&knout relaci" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -640,21 +640,21 @@ msgstr "" "Automaticky spuštěná relace bude okamžitě uzamčena (pokud je to KDE relace). " "Tímto můžete velice rychle získat přihlášení pouze pro jednoho uživatele." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Vybraný uživatel" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "Žád&ný" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&Předchozí" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -662,11 +662,11 @@ msgstr "" "Předvybrat naposledy přihlášeného uživatele. Použijte tuto volbu, pokud je " "tento počítač využíván vždy několikrát po sobě stejným uživatelem." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Upře&snit" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -674,11 +674,11 @@ msgstr "" "Předvybrat uživatele zadaného v seznamu níže. Použijte tuto volbu, pokud je " "tento počítač využíván převážně jednou osobou." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Uživatel:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -687,39 +687,39 @@ msgstr "" "políčko je editovatelné, takže můžete zadat jakéhokoliv, i neexistujícího " "uživatele." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Pře&místit na heslo" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Pokud je tato volba nastavena, KDM při zvolení uživatele umístí kurzor do " +"Pokud je tato volba nastavena, TDM při zvolení uživatele umístí kurzor do " "položky s heslem místo do položky s přihlašovacím jménem. To ušetří jeden stisk " "klávesy při přihlašování, zvlášť pokud se jméno uživatele moc nemění." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Povolit přihlašování bez hes&la" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Je-li tato volba povolena, bude uživatelům ze seznamu napravo umožněno " -"přihlásit se bez hesla. Toto se týká pouze grafického přihlášení z KDM. Dobře " +"přihlásit se bez hesla. Toto se týká pouze grafického přihlášení z TDM. Dobře " "si to rozmyslete!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Nevyžadováno hes&lo pro:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -729,11 +729,11 @@ msgstr "" "Položky označené znakem '@' jsou skupinami uživatelů. Zaškrtnutí skupiny je " "shodné s vybráním všech uživatelů skupiny." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Automati&cky znovu přihlásit po spadnutí X serveru" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -756,16 +756,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Ovládací modul správce přihlášení" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 autoři KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 autoři TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdmgreet.po index a732660573d..57c8df1c145 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmgreet.po to Czech +# translation of tdmgreet.po to Czech # translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Lukáš Tinkl , 2002, 2003, 2004, 2005. @@ -8,7 +8,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-24 15:21+0100\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova \n" @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[opravit kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[opravit tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -43,17 +43,17 @@ msgstr "" "%1: %n TTY přihlášení\n" "%1: %n TTY přihlášení" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Nepoužito" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -61,8 +61,8 @@ msgid "" msgstr "X přihlášení na %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Pěkné pozadí plochy pro kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Pěkné pozadí plochy pro tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -262,11 +262,11 @@ msgstr "Vaše konto vypršelo; prosím kontaktujte správce systému." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Nastala kritická chyba.\n" -"Prosím podívejte se do záznamového souboru KDM pro více informací\n" +"Prosím podívejte se do záznamového souboru TDM pro více informací\n" "anebo kontaktujte svého systémového administrátora." #: kgverify.cpp:482 @@ -337,113 +337,113 @@ msgstr "Motiv není použitelný s autentizační metodou '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Měním autentizační token" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Vyžadováno oprávnění uživatele 'root'." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "Nača&sovat..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Typ vypnutí" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "Vypnou&t počítač" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Restartovat počítač" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Načasování" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "Počá&tek:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Pro&dleva:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "V&ynutit pro prodlevě" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Zadané počáteční datum není platné." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Zadané datum prodlevy není platné." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "Vypnou&t počítač" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Restartovat počítač" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (aktuální)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Vypnout počítač" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Přepnout do konzole" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Restartovat počítač" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Další spuštění: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Přerušit aktivní relace:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Bez povolení k přerušení aktivních relací:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Relace" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Umístění" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Zrušit plánované vypnutí:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Bez oprávnění ke zrušení plánovaného vypnutí:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "nyní" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "nekonečno" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -455,23 +455,23 @@ msgstr "" "Počátek: %3\n" "Prodleva: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "konzolový uživatel" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "kontrolní socket" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "vypnout počítač" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "restartovat počítač" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "" "\n" "Další spuštění: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -489,89 +489,89 @@ msgstr "" "\n" "Po prodlevě: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "přerušit všechna sezení" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "přerušit vlastní sezení" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "zrušit vypnutí" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Typ relace" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Nabídka" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Odpojit se" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Vypnout" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Uspat" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Restartovat" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Výběr XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Je stisknuta klávesa Caps Lock." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Uživatel %s bude přihlášen za %d s" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Vítejte v systému %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Přihlašovací jméno:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Přihlásit se" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %e. %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Nelze otevřít soubor s motivem %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Nelze analyzovat soubor s motivem %1" diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/Makefile.in index 9cc2fce8dd8..772077fff4f 100644 --- a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = csb SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po filetypes.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po krunapplet.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po appletproxy.po dockbarextension.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po htmlsearch.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo filetypes.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo krunapplet.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo htmlsearch.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po filetypes.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po krunapplet.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po appletproxy.po dockbarextension.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po htmlsearch.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo filetypes.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo krunapplet.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo htmlsearch.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po tdeprintfax.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmcgi.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kdialog.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kio_sftp.po useraccount.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po libtaskbar.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kio_remote.po kcmioslaveinfo.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kcmbell.po kio_thumbnail.po tdeprint_part.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kcmlayout.po kstart.po kfindpart.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po kio_man.po Makefile.am naughtyapplet.po kpersonalizer.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po tdeprintfax.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmcgi.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kdialog.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kio_sftp.po useraccount.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po libtaskbar.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kio_remote.po kcmioslaveinfo.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kcmbell.po kio_thumbnail.po tdeprint_part.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kcmlayout.po kstart.po kfindpart.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po kio_man.po Makefile.am naughtyapplet.po kpersonalizer.po kcmsmserver.po #>+ 400 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -597,9 +597,9 @@ kcmview1394.gmo: kcmview1394.po kcmbell.gmo: kcmbell.po rm -f kcmbell.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmbell.gmo $(srcdir)/kcmbell.po test ! -f kcmbell.gmo || touch kcmbell.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -915,9 +915,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -936,12 +936,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo filetypes.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo krunapplet.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo htmlsearch.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo filetypes.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo krunapplet.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo htmlsearch.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kio_remote kio_home tdeprintfax filetypes kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker krdb libkickermenu_systemmenu krunapplet libtaskbar useraccount knetattach appletproxy dockbarextension kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet htmlsearch kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kio_remote kio_home tdeprintfax filetypes kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker krdb libkickermenu_systemmenu krunapplet libtaskbar useraccount knetattach appletproxy dockbarextension kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet htmlsearch kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -972,7 +972,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_tar.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1078,7 +1078,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmsamba.mo diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmsmserver.po index f4643a067af..5e2577289ad 100644 --- a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -119,10 +119,10 @@ msgstr "Domëszlné òptacëje zamëkaniô systemë" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Tuwò mòżesz rozpòrządzëc, co mô sã stac przë wëlowgòwanim. Mô to znaczënk, eżlë " -"logùjesz sã brëkùjąc KDM." +"logùjesz sã brëkùjąc TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kdmconfig.po index 9c6d6fabf6f..c0e4226b538 100644 --- a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,8 +1,8 @@ -# translation of kdmconfig.po to Kashubian +# translation of tdmconfig.po to Kashubian # Michôł Òstrowsczi , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-18 18:15+0100\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi \n" @@ -20,25 +20,25 @@ msgstr "Włączë &spòdlé" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Jeżlë te òptacëjô je włączonô, KDM bãdze brëkòwôł ùstôwów spòdlégò pòdónëch " +"Jeżlë te òptacëjô je włączonô, TDM bãdze brëkòwôł ùstôwów spòdlégò pòdónëch " "niżi. W procëmnym razuspòdlé bãdze ùstôwióné pòza KDE, zwëkòwò przez zrëszenié " -"programë ôrtu 'xsetroot' w skripce pòdónym w òptacëji Setup= w lopkù kdmrc " +"programë ôrtu 'xsetroot' w skripce pòdónym w òptacëji Setup= w lopkù tdmrc " "(zwëkòwò skriptã tim je Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Przëwitanié:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "" msgstr "" "To je \"titel\" òkna logòwaniô KDE. Mòże tu wpisac np. przëwitanié abò " "wëdowiédzã ò òperacjowi systemie. " -"

      KDM zastãpi zôstné parë céchów gwësna zamkłoscą: " +"

      TDM zastãpi zôstné parë céchów gwësna zamkłoscą: " "
      " "

        " "
      • %d--> terny ekran
      • " @@ -63,54 +63,54 @@ msgstr "" "
      • %m--> ôrt kòmpùtra (procesora)
      • " "
      • %%--> pòjedińczy céch %
      " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Logò:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Felënk" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Pòkôżë &zédżer" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Pòkôżë &logò" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "Mòżesz wëbrac swój òbrôzk (patrzë niżi), zédżer abò nic." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logò:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Wëbiérzë òbrôzk wëskrzëniwóny przez KDM. Mòżesz téż przcygnąc òbrôzk z jiny " +"Wëbiérzë òbrôzk wëskrzëniwóny przez TDM. Mòżesz téż przcygnąc òbrôzk z jiny " "programë (np. Konquerora) ë wlëmic tuwò." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Pòłożenié:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -118,68 +118,68 @@ msgstr "" "Tu mòże pòdac relatiwne (w procentach) kòòrdinatë wëstrzódka " "òkna logòwaniô." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "&Sztél interfejsa:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "Wëbiérzë pòdspòdlowi sztél GUI dlô òkna logòwaniô." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Zestôwk &farwów:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "Wëbiérzë zestôwk farwów dlô òkna logòwaniô." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Niewëskrzëniwóné" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Jedna gwiôzdka" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Trzë gwiôzdczi" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Parola:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." -msgstr "Wëbiérzë, jakno KDM mô wëskrzëniwac wprowadzoną parolã." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." +msgstr "Wëbiérzë, jakno TDM mô wëskrzëniwac wprowadzoną parolã." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Òbéndowé nastôwë" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Jãzëk:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" "Tu mòże wëbrac jãzëk kòmùnikatów òkna logòwaniô. Nie mô to cëskù na ùstôwë " "jinëch brëkòwników." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "bez miona" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -189,27 +189,27 @@ msgstr "" "%1\n" "Òbrôzk nie òstanié zapisóny." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Witómë na kòmpùtrzë %s w %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

      KDM - Appearance

      Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

      For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

      TDM - Appearance

      Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

      For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

      Wëzdrzatk KDM

      Mòże tu skònfigùrowac pòdspòdlowi wëzdrzatk menadżera " +"

      Wëzdrzatk TDM

      Mòże tu skònfigùrowac pòdspòdlowi wëzdrzatk menadżera " "logòwania (titel òkna logòwania, logò ëtd)." "

      Barżi awansowóné ùstôwë przistãpné sã na kôrtach \"Fòntë\" ë \"Spòdlé\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "Ò&glowé:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -217,31 +217,31 @@ msgstr "" "To zmieni fònt brëkòwóny do wëskrzëniwaniô wszëtczéch tekstów menadżera " "logòwania pòza przëwitënkã ë wiadłama ò felach." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Felë:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "To zmieni fònt brëkòwóny do wëskrzëniwaniô wiadłów ò felach w menadżerze " "logòwania." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Przëwitanié:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "To zmieni fònt brëkòwóny do wëskrzëniwaniô przëwitënkù w menadżerze logòwaniô." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Brëkùjë antyaliasingu" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -249,151 +249,151 @@ msgstr "" "Eżlë wëłączësz tã òptacëjã, a serwera X òbsłëdżiwô dodôwk Xft, fòntë w òknie " "logòwaniô bãdą ùsnôdzoné (wëgłôdzoné)." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Mòżlwòta zamkniãcô systemë" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Môlowò:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Wszëtce" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Blós sprôwnik" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Nicht" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Dalekò:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

        " -"
      • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
      • " -"
      • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
      • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
      • " +"
      • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
      • " -"
      • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
      " +"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
    " msgstr "" "Mòżesz wëbrac, chto mòże zamknąc systemã. Mòżesz wëbrac różne ùstôwë dlô " "môlowëch ë daleczéch brëkòwnków. Mòżlewé wôrtnotë to: " "
      " -"
    • Wszëtce: kòżdi mòże zamknąc systemã brëkùjącą KDM
    • " -"
    • Blós sprôwnik: KDM pòzwôlë na zamkniãce systemë blós brëkòwnikòwi, " +"
    • Wszëtce: kòżdi mòże zamknąc systemã brëkùjącą TDM
    • " +"
    • Blós sprôwnik: TDM pòzwôlë na zamkniãce systemë blós brëkòwnikòwi, " "co pòdô parolã sprôwnika
    • " "
    • Nicht: nicht nie mòże zamknąc systemë
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Pòlétë" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Zatrzëmóné:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Pòlétë służacé do zamëkaniô systemë. Tipicznô wôrtnota: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Zrëszenié znowa:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Pòlét do zrëszeniô znowa systemë. Tipicznô wôrtnota: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Felënk" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Menadżer zrëszaniô systemë:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Pòkôżë òptacëje zrëszaniô systemë w òknie \"Wëłączë systemã...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Nie mòże ùsôdzëc katalogù %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "&Systemòwé UID-ë" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Brëkòwnicë z UID (identifikatorã brëkòwnika) zeza tegò krézu nie mdã " -"wëskrzëniwóni bez KDM ë to dialogòwé òkno. Bôczënk: ùstôwë ne nie tikają sã " +"wëskrzëniwóni bez TDM ë to dialogòwé òkno. Bôczënk: ùstôwë ne nie tikają sã " "brëkòwnika z numrã 0 (zwëkòwò je to sprôwnik systemë), chtëren mùszi òstac " "zatacony w tribie \"Króm zataconëch\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "niżi:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "nad:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Brëkòwnicë" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Pòkôżë lëstã" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Eżlë na òptacëjô je wëbrónô, KDM bãdzë pòkôzëwôł lëstã brëkòwników, " +"Eżlë na òptacëjô je wëbrónô, TDM bãdzë pòkôzëwôł lëstã brëkòwników, " "ùmòżebniając wëbiérk brëkòwnika bez klëkniãcé na gwësnym òbrôzkù." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Aùtomatné dofùlowanié" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." -msgstr "Eżlë na òptacëjô je wëbrónô, KDM bãdze dofùlowiwôł miona brëkòwników." +msgstr "Eżlë na òptacëjô je wëbrónô, TDM bãdze dofùlowiwôł miona brëkòwników." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Òdwrócë wëbiérk" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -405,98 +405,98 @@ msgstr "" "bãdą dodóni do lëstë, eżlë włączonô, dodóni bãdą wszëtcë brekòwnicë pòza tima z " "lëstë." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&Zortëjë" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Jeżlë na òptacëjô je wëbrónô, KDM bãdze zortowôł lëstã brëkòwników alfabétno. W " +"Jeżlë na òptacëjô je wëbrónô, TDM bãdze zortowôł lëstã brëkòwników alfabétno. W " "procëmnym razu òstanié ùżëtô réza z lëstë parolów." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Wëbiérzë brëkòwników ë grëpë:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Wëbróni" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" "Menadżer logòwaniô wszëtczéch zaznaczonëch brëkòwników. Môle òznôczoné przez " "'@' to grëpë brëkòwników - zaznaczenié grëpë je równé zaznaczeniu wszëtczéch " "brëkòwników z grëpë." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Zatacëni" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" "Menadżer logòwaniô pòkôże wszëtczéch niezaznaczonëch brëkòwników. Môle " "òznôczoné przez '@' to grëpë brëkòwników - zaznaczenié grëpë je równé " "zaznaczeniu wszëtczéch brëkòwników z grëpë." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Òbrôzczi brëkòwników" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Tu mòże wëbrac, skądka KDM pòbiérô òbrôzczi dlô apartnëch brëkòwników. " +"Tu mòże wëbrac, skądka TDM pòbiérô òbrôzczi dlô apartnëch brëkòwników. " "\"Òglowé\" to òbrôzczi z òglowégò katalogù - do wëbraniô niżi. \"Indiwidualné\" " -"òznôczô, że KDM mô ladowac òbrôzk z lopkù .face.icon z katalogù brëkòwnika. " +"òznôczô, że TDM mô ladowac òbrôzk z lopkù .face.icon z katalogù brëkòwnika. " "Pòstãpné dwie òptacëje definiują rézã ùżëca, eżlë przistãpné są òba zdroje." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Òglowé" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Òglowé, indiwidualné" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Indiwidualné, òglowé" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Indiwidualné" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Òbrôzczi brëkòwników" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Brëkòwnik, do chtërnégò słëchô òbrôzk." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Brëkòwnik:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klëkni abò przeniesë tu òbrôzk" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -506,21 +506,21 @@ msgstr "" "żebë òbaczëc lëstã przistãpnëch òbrôzków abò przëcygni gwësny òbrôzk z jiny " "programë (np. z Konquerora)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Przëwrócë" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Wcësni tã knąpã, bë przëwrócëc domëszlny òbrôzk dlô wëbrónegò brëkòwnika." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Zapisac òbrôzk jakno domëszlny?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "" "Wëstãpiła fela òbczas zladënkù òbrôzka:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -538,11 +538,11 @@ msgstr "" "Wëstãpiła fela òbczas zapisënkù òbrôzka:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Wëbiérzë òbrôzk" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -552,66 +552,66 @@ msgstr "" "
    Bôczënk!" "
    Proszã przeczëtac pòmòc!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "&Włączë aùtomatné logòwanié" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Włączô aùtomatné logòwanié (tikô blós logòwaniô w grafikòwim tribie za pòmòcą " -"KDM). Przemëszlë to dobrze przed włączeniém ti òptacëji!" +"TDM). Przemëszlë to dobrze przed włączeniém ti òptacëji!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Brëkòwnik:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Wëbiérzë brëkòwnika, chtërnegò sesëjô mô bëc aùtomatnô naczãtô." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "felënk" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "Ò&pózdzenié:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "Òpózdzenié (w sekùndach) przed zrëszeniém domëszlny systemë." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "&Cëgã" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Zwëkòwò aùtomatné logòwanié òdbëwô sã blós pò zrëszenim KDM. Eżlë na òptacëjô " +"Zwëkòwò aùtomatné logòwanié òdbëwô sã blós pò zrëszenim TDM. Eżlë na òptacëjô " "je włączonô, aùtomatné logòwanié bãdze ùżiwóné téż pò zakùńczenim pòprzédny " "sesëji." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Za&blokùjë sesëjã" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -621,21 +621,21 @@ msgstr "" "(eżlë je to sesëjô KDE). Je to przëdôwné dochùtczégò logòwania w systemie z le " "jednym brekòwnikã." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Wëbróny brëkòwnik" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Felënk" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&Pòprzédny" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -643,11 +643,11 @@ msgstr "" "Pòkôżë brëkòwnika zalogòwónégò pòprzédno. Wôrt je ùżëc ti òptacëji, eżlë " "kòmpùtr je brëkòwóny czile razów rôz pò rôz bez tegò samegò brëkòwnika." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Pò&dóny" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -655,11 +655,11 @@ msgstr "" "Pòkôżë brëkòwnika wëbrónégò z lëstë niżi. Wôrt je ùżëc ti òptacëji, eżlë " "kòmpùtr je zwëkòwò brëkòwóné przez tegò samegò brëkòwnika." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Brëkòwnik:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -668,39 +668,39 @@ msgstr "" "zmieniac, mòżesz tedë wpisac niebëtnegò brëkòwnika, bë òchebic mòżlewich " "włomników." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Kùrsor w pòlu &paroli" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Eżlë na òptacëjô je wëbrónô, KDM ùstôwi kùrsor w pòlu wpisywania paroli pò " +"Eżlë na òptacëjô je wëbrónô, TDM ùstôwi kùrsor w pòlu wpisywania paroli pò " "wëbiérkù brëkòwnika. Pòzwôlë to òbsczãdzëc jedno wcësniãcé klawisza, eżlë miono " "brëkòwnika rzôdkò sã zmieniô." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Włączë logòwanié &bez paroli" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Eżlë na òptacëjô je włączonô, wszëtcë brëkòwnicë z lëstë niżi bãdą mògle " "zalogòwac sã bez pòdówaniô paroli (tikô sã to lós logòwaniô w grafikòwim tribie " -"za pòmòcą KDM). Przemëszlë to dobrze przed włączeniém ti òptacëji!" +"za pòmòcą TDM). Przemëszlë to dobrze przed włączeniém ti òptacëji!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "&Parola niepòtrzébnô dlô:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -710,11 +710,11 @@ msgstr "" "paroli. Môle òznôczoné przez '@' to grëpë brëkòwników - zaznaczenié grëpë je " "równe zaznaczeniu wszëtczéch brëkòwników z grëpë." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Aùtomatno zalogùjë pò awarëji serwerë &X" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -737,16 +737,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Ùstôwë menadżera logòwania KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 Ùsôdzcë KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 Ùsôdzcë TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kdmgreet.po index 24c27677799..fc22f7800fa 100644 --- a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# translation of kdmgreet.po to Kashubian +# translation of tdmgreet.po to Kashubian # # Michôł Òstrowsczi , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-18 17:49+0100\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi \n" @@ -15,11 +15,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || " "n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[pòprawi kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[pòprawi tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -28,17 +28,17 @@ msgstr "" "%1: zalogòwóny na kònsoli %n razë\n" "%1: zalogòwóny na kònsoli %n razów" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Niebrëkòwónô" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -46,8 +46,8 @@ msgid "" msgstr "Zalogòwóny pòd X na %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Czekawé spòdlé pùltu dlô kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Czekawé spòdlé pùltu dlô tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "Twòjô kònto wëgasło, proszã skòntaktowac sã ze sprôwnikã." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Wëstãpiła kriticznô fela.\n" -"Proszã przëczëtac wëdowiédzë w dniewnikù KDM\n" +"Proszã przëczëtac wëdowiédzë w dniewnikù TDM\n" "abò skòntaktowac sã ze sprôwnikã systemù." #: kgverify.cpp:482 @@ -321,113 +321,113 @@ msgstr "Na téma nie mòże bëc brëkòwónô przë metodze ùdowierzaniô '%1' msgid "Changing authentication token" msgstr "Zmiana tokena ùdowierzaniô" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Wëmôgónë ùdowierzanié sprôwnika." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Wëtëmùjë..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Ôrt zamkniãcô systemù" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Wëłączë kòmpùtr" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Zrëszë kòmpùtr znowa" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Tëmòwanié" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Zrëszanié:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "&Limit czasu:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Wëmùszë pò limice czasu" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Wpisóny datum zrëszëniô nie je przënôléżny." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Wpisóny datum limitu czasu nie je przënôléżny." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Wëłączë kòmpùtr" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Zrëszë kòmpùtr znowa" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "(%1) ternô" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Wëłączë kòmpùtr" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Przełãczë na kònsola" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Zrëszë kòmpùtr znowa" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Zôstne zrëszënié: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Przerwie aktiwną sesëjã:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Felëje zezwòlëniô na przerwanié aktiwnëch sesëji:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sesëjô" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Lokalizacëjô" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Przerwi wëtëmòwónë wëłączenié:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Felëjë zazwòleniô na przerwanié wëtëmòwanegò wëłączëniô:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "terô" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "nieskùńczony" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -439,23 +439,23 @@ msgstr "" "Zrëszënié: %3\n" "Limit czasu: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "brëkòwnik kònsolë" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "czérëjącé gniôzdo" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "wëłączë kòmpùtr" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "zrëszë kòmpùtr znowa" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" "\n" "Pòsobné zrëszënié: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -473,89 +473,89 @@ msgstr "" "\n" "Pò limice czasu: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "przerwi wszëtczé sesëje" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "przerwi swòje sesëjë" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "anulëjë zamkniãcë systemë" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Jãzëk" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Ôrt sesëji" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Rozłączë" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Wëłączë kòmpùtr" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Zawieszë" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Zrëszë kòmpùtr znowa" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Wëbieranié serwera XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Caps Lock je włączony." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Brëkòwnik %s zlogùjë sã w %d sekùnd" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Witómë w %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Miono brëkòwnika:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Parola:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Wlogùjë" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Nie mòże òtemknąc lopkù témë %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Nie mòże zanalizowac lopkù témë %1" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/Makefile.in index 483b1ff12de..dbe63c96d2a 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = cy SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 466 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -978,9 +978,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1002,12 +1002,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1042,7 +1042,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1165,7 +1165,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmfonts.po index 1effef5be51..1ecd1c0ed35 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -187,7 +187,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmsmserver.po index c96ee43ee49..2b1b59189a3 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -123,10 +123,10 @@ msgstr "Dewisiad Cau i Lawr Rhagosodol" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Dyma lle gallwch ddewis be ddylai ddigwydd wrth ragosod pan yn allgofnodi. Nid " -"yw ystyr gan hyn, os nad ydych wedi mewngofnodi drwy KDM." +"yw ystyr gan hyn, os nad ydych wedi mewngofnodi drwy TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kdmconfig.po index d74061ca24b..df0d51d6d27 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdmconfig.po to Cymraeg -# Translation of kdmconfig.po to Cymraeg +# translation of tdmconfig.po to Cymraeg +# Translation of tdmconfig.po to Cymraeg # Bwrdd Gwaith yn Gymraeg. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # www.kyfieithu.co.uk, www.gyfieithu.co.uk, 2003. @@ -9,7 +9,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 18:00+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" @@ -26,25 +26,25 @@ msgstr "&Galluogi cefndir" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Os yw hwn yn ddewisiedig, defnyddia KDM y gosodiadau isod ar gyfer y cefndir. " +"Os yw hwn yn ddewisiedig, defnyddia TDM y gosodiadau isod ar gyfer y cefndir. " "Os nad yw, bydd rhaid i chi drefnu'r cefndir eich hun. Gwneir hyn drwy redeg " "rhyw raglen (xsetroot o bosib) mewn sgript y penodir yn y dewisiad Setup= yn " -"kdmrc (Xsetup fel arfer)." +"tdmrc (Xsetup fel arfer)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Cyfarchiad" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" msgstr "" "Dyma'r \"pennawd\" i ffenestr mewngofnodi KDE. Efallai hoffech roi rhyw " "cyfarchiad cynnes neu wybodaeth ynglyn â'r cysawd gweithredu yma. " -"

      Bydd KDM yn amnewid y parau nod dilynnol efo'r cynnwys perthnasol:" +"

      Bydd TDM yn amnewid y parau nod dilynnol efo'r cynnwys perthnasol:" "
      " "

        " "
      • %d -> dangosydd cyfredol
      • " @@ -69,128 +69,128 @@ msgstr "" "
      • %m -> math y peiriant (caledwedd)
      • " "
      • %% -> % sengl
      " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Ardal logo:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Dim" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Dangos clo&c" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Dang&os logo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Gallwch ddewis dangos logo addasiedig (gweler isod), cloc, neu dim logo o gwbl." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Cliciwch yma i ddewis delwedd bydd KDM yn ei ddangos. Gallwch hefyd lusgo a " +"Cliciwch yma i ddewis delwedd bydd TDM yn ei ddangos. Gallwch hefyd lusgo a " "gollwng delwedd i'r botwm yma (e.e. o Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Lleoliad:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 #, fuzzy msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "Yma penodwch gyfesurynnau canol yr ymgom mewngofnodi." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "Ar&ddull GUI:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Gallwch ddewis arddull GUI sylfaenol yma i'w ddefnyddio gan KDM yn unig." +"Gallwch ddewis arddull GUI sylfaenol yma i'w ddefnyddio gan TDM yn unig." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Cynllun &lliwiau:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Gallwch ddewis Cynllun Lliwiau sylfaenol yma i'w ddefnyddio gan KDM yn unig." +"Gallwch ddewis Cynllun Lliwiau sylfaenol yma i'w ddefnyddio gan TDM yn unig." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Dim Adlais" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Un Seren" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Tri Seren" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Modd adlais" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Gallwch ddewis os a sut y mae KDM yn dangos eich cyfrinair pan rydych yn ei " +"Gallwch ddewis os a sut y mae TDM yn dangos eich cyfrinair pan rydych yn ei " "deipio." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Lleoleiddiad" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "Iai&th:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 #, fuzzy msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Yma gallwch ddewis yr iaith i'w defnyddio gan KDM. Nid yw'r gosodiad yma'n " +"Yma gallwch ddewis yr iaith i'w defnyddio gan TDM. Nid yw'r gosodiad yma'n " "effeithio ar osodiadau personol defnyddiwr a ddônt i rym wedi'r mewngofnodi." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "heb enw" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -200,27 +200,27 @@ msgstr "" "%1\n" " Ni gaiff ei gadw." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Croeso i %s wrth %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

      KDM - Appearance

      Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

      For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

      TDM - Appearance

      Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

      For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

      KDM - Golwg

      Yma gallwch ffurfweddu golwg sylfaenol y trefnydd " -"mewngofnodi KDM, h.y. llinyn gyfarch, eicon ayyb." -"

      Am goethi pellach golwg KDM, gweler y tabiau \"Wynebfath\" a \"Cefndir\"." +"

      TDM - Golwg

      Yma gallwch ffurfweddu golwg sylfaenol y trefnydd " +"mewngofnodi TDM, h.y. llinyn gyfarch, eicon ayyb." +"

      Am goethi pellach golwg TDM, gweler y tabiau \"Wynebfath\" a \"Cefndir\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Cyffredinol:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -228,31 +228,31 @@ msgstr "" "Mae hwn yn newid y ffont a ddefnyddir am y testun i gyd yn y rheolydd " "mewngofnodi, heblaw am y negeseuon cyfarchiad a methiant." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Methiannau:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Mae hwn yn newid y ffont a ddefnyddir am negeseuon methiant yn y rheolydd " "mewngofnodi." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Cyfarchiad:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Mae hwn yn newid y ffont a ddefnyddir am gyfarchiad y rheolydd mewngofnodi." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Defnyddio gwrthamgenu wynebfathau" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -260,164 +260,164 @@ msgstr "" "Os dewiswch y blwch yma a bo'r estyniad Xft gyda'ch Gweinydd-X, gwrthamgenir " "(llyfnheir) y wynebfathau yn yr ymgom fewngofnodi." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Caniatáu Cau i Lawr" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Lleol:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Pawb" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Gwraidd (root) yn Unig" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Neb" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Pell:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

        " -"
      • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
      • " -"
      • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
      • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
      • " +"
      • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
      • " -"
      • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
      " +"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
    " msgstr "" -"Yma gallwch ddewis pwy all gau'r cyfrifiadur i lawr drwy KDM. Gallwch benodi " +"Yma gallwch ddewis pwy all gau'r cyfrifiadur i lawr drwy TDM. Gallwch benodi " "gwerthoedd gwahanol ar gyfer dangosyddion lleol (terfynellau) a rhai pell. " "Gwerthoedd posib:" "
      " -"
    • Pawb:gall bawb gau'r cyfrifiadur i lawr drwy KDM
    • " -"
    • Gwraidd (root) yn unig:Caniatâ KDM gau'r cyfrifiadur i lawr wedi " +"
    • Pawb:gall bawb gau'r cyfrifiadur i lawr drwy TDM
    • " +"
    • Gwraidd (root) yn unig:Caniatâ TDM gau'r cyfrifiadur i lawr wedi " "i'r defnyddiwr roi cyfrinair y gwraidd yn unig
    • " -"
    • Neb: ni all neb gau'r cyfrifiadur i lawr drwy KDM
    " +"
  • Neb: ni all neb gau'r cyfrifiadur i lawr drwy TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Gorchmynion:" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 #, fuzzy msgid "H&alt:" msgstr "Ata&l:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Gorchymyn i ymgychwyn atal y cysawd. Gwerth gyffredin: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 #, fuzzy msgid "Reb&oot:" msgstr "&Ailgychwyn:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Gorchymyn i ymgychwyn ailgychwyn y cysawd. Gwerth gyffredin: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Dim" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 #, fuzzy msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Galluogi dewisiadau cychwyn LILO yn yr ymgom \"Cau i Lawr...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Methwyd creu'r blygell %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "U&IDau Cysawd" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Ni restrir defnyddwyr â UID (dynodiad ddefnyddiwr rhifol) y tu hwnt i'r " -"amrediad yma gan KDM na'r ymgom osod yma. Noder na fydd effaith ar ddefnyddwyr " +"amrediad yma gan TDM na'r ymgom osod yma. Noder na fydd effaith ar ddefnyddwyr " "â'r UID 0 (y gwraidd gan amlaf) gan hyn, ac mae rhaid eu cuddio'n benodol ym " "modd \"Anghuddiedig\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Isod:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Uchod:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Defnyddwyr" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 #, fuzzy msgid "Show list" msgstr "Dangos Defnyddwyr" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 #, fuzzy msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Os dewisir y dewisiad yma, ni fydd KDM yn dangos unrhwy ddefnyddwyr. Os yw un " -"o'r botymau radio eraill wedi'i ddewis, dengys KDM restr o ddefnyddwyr, fel y " +"Os dewisir y dewisiad yma, ni fydd TDM yn dangos unrhwy ddefnyddwyr. Os yw un " +"o'r botymau radio eraill wedi'i ddewis, dengys TDM restr o ddefnyddwyr, fel y " "gall defnyddwyr glicio ar eu henwau a'u delweddau yn hytrach na theipio'u " "mewngofnod." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 #, fuzzy msgid "Autocompletion" msgstr "Mewngofnodi Ymysgogol" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 #, fuzzy msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Os dewisir y dewisiad yma, dengys KDM y defnyddwyr a benodwyd yn y restr " +"Os dewisir y dewisiad yma, dengys TDM y defnyddwyr a benodwyd yn y restr " "\"Dewis defnyddwyr\"." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -425,94 +425,94 @@ msgid "" "checked ones." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&Didoli defnyddwyr" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Os dewisir y dewisiad yma, didola KDM y restr defnyddwyr yn ôl yr wyddor. " +"Os dewisir y dewisiad yma, didola TDM y restr defnyddwyr yn ôl yr wyddor. " "Heblaw hynny rhestrir y defnyddwyr yn y drefn ymddengysant yn y ffeil " "gyfrinair." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 #, fuzzy msgid "S&elect users and groups:" msgstr "D&ewis defnyddwyr:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Defnyddwyr Dewisiedig" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Defnyddwyr Cuddiedig" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Tardd Delweddau Defnyddwyr" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Yma gallwch benodi o ble y caiff KDM y delweddau sy'n cynrychioli defnyddwyr. " +"Yma gallwch benodi o ble y caiff TDM y delweddau sy'n cynrychioli defnyddwyr. " "Cynrychiola \"Gweinyddol\" y blygell eang; dyma luniau gallwch osod isod. " -"Golyga \"Defnyddiwr\" y dylai KDM ddarllen ffeil $HOME/.face.icon y defnyddiwr. " +"Golyga \"Defnyddiwr\" y dylai TDM ddarllen ffeil $HOME/.face.icon y defnyddiwr. " "Diffinia'r ddau ddewisiad canol trefn yr hoffiant os yw'r ddau dardd ar gael." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Gweinyddwr" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Gweinyddwr, defnyddiwr" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Defnyddiwr, gweinyddwr" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Defnyddiwr" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Delweddau Defnyddiwr" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Y defnyddiwr mae'r ddelwedd isod yn perthyn iddo." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Defnyddiwr:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Cliciwch neu ollyngwch ddelwedd yma" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -522,22 +522,22 @@ msgstr "" "blwch cyfunol uchod. Cliciwch ar y botwm delwedd i ddewis o restr o ddelweddau " "neu llusgwch a gollyngwch eich delwedd eich hun i'r botwm (e.e. o Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Datosod" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Cliciwch y botwm yma i wneud i KDM ddefnyddio'r ddelwedd ragosod ar gyfer y " +"Cliciwch y botwm yma i wneud i TDM ddefnyddio'r ddelwedd ragosod ar gyfer y " "defnyddiwr dewisiedig." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Cadw'r ddelwedd fel y ddelwedd ragosod?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" "Roedd gwall tra'n llwytho'r ddelwedd\n" " %1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -555,11 +555,11 @@ msgstr "" "Roedd gwall tra'n cadw'r ddelwedd\n" " %1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Dewiswch Ddelwedd" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -569,85 +569,85 @@ msgstr "" "
    Taler Sylw!" "
    Darllenwch y cymorth!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Galluogi &mewngofnodi ymysgogol" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Cynnau'r nodwedd mewngofnodi ymysgogol. Gweithreda hyn ar fewngofnodi graffegol " -"KDM yn unig. Meddyliwch ddwywaith cyn galluogi hwn!" +"TDM yn unig. Meddyliwch ddwywaith cyn galluogi hwn!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Defnyddiw&r:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Dewiswch y defnyddiwr i'w fewngofnodi'n ymysgogol." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "dim" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "O&ediad:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "P&arhaol" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 #, fuzzy msgid "Loc&k session" msgstr "&Sesiynau" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Rhagddewis Defnyddiwr" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Dim" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Blaenoro&l" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -655,11 +655,11 @@ msgstr "" "Rhagddewis y defnyddiwr a fewngofnododd ddiwethaf. Defnyddiwch hwn os y " "defnyddir y cyfrifiadur yma sawl gwaith yn olynol gan un defnyddiwr." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "&Penodi" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -667,11 +667,11 @@ msgstr "" "Rhagddewis y defnyddiwr a benodwyd yn y blwch cyfunol isod. Defnyddiwch hwn os " "y defnyddir y cyfrifiadur yma gan un defnyddiwr ran fwyaf o'r amser." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "D&efnyddiwr:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -680,51 +680,51 @@ msgstr "" "yma, felly gallwch benodi defnyddiwr mympwyol sydd dim yn bodoli, i gamarwain " "darpar ymosodwyr." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Canolb&wynt ar y cyfrinair" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Pan fo'r dewisiad yma ynghyn, fe fydd KDM yn rhoi'r cyrchydd yn y maes " +"Pan fo'r dewisiad yma ynghyn, fe fydd TDM yn rhoi'r cyrchydd yn y maes " "cyfrinair yn lle'r maes defnyddiwr ar ôl rhagddewis defnyddiwr. Defnyddiwch hwn " "i arbed un gwasg bysell bob mewngofnod, os nad oes angen newid y rhagddewis fel " "arfer." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Galluogi mewngofnodi &heb gyfrinair" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Pan ddewisir y dewisiad yma, caniateir i'r defnyddwyr o'r restr isod " "fewngofnodi heb fynegi eu cyfrineiriau. Gweithreda hyn ar fewngofnodi graffegol " -"KDM yn unig. Meddyliwch ddwywaith cyn galluogi hyn!" +"TDM yn unig. Meddyliwch ddwywaith cyn galluogi hyn!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Ni fynnir cyfrinair ar &gyfer:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " "group." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Ail-fewngofnodi ymysgogol wedi chwalfa gweinydd &X" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 #, fuzzy msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " @@ -748,8 +748,8 @@ msgstr "" " %2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" @@ -757,8 +757,8 @@ msgstr "Modiwl Ffurfweddu Trefnydd Mewngofnodi KDE" #: main.cpp:90 #, fuzzy -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(h) 1996 - 2002 Awduron KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(h) 1996 - 2002 Awduron TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" @@ -891,14 +891,14 @@ msgstr "" #~ "Not hidden" #~ msgstr "Anghuddiedig" -#~ msgid "If this option is selected, KDM will show all non-system users, except those checked in the \"Select users\" list." -#~ msgstr "Os dewisir y dewisiad yma, dengys KDM bob defnyddiwr di-gysawd, heblaw am y rhai ddewiswyd yn y restr \"Dewis Defnyddwyr\"." +#~ msgid "If this option is selected, TDM will show all non-system users, except those checked in the \"Select users\" list." +#~ msgstr "Os dewisir y dewisiad yma, dengys TDM bob defnyddiwr di-gysawd, heblaw am y rhai ddewiswyd yn y restr \"Dewis Defnyddwyr\"." -#~ msgid "KDM will show all checked users." -#~ msgstr "Bydd KDM yn dangos bob defnyddiwr dewisiedig" +#~ msgid "TDM will show all checked users." +#~ msgstr "Bydd TDM yn dangos bob defnyddiwr dewisiedig" -#~ msgid "KDM will show all non-checked non-system users." -#~ msgstr "Bydd KDM yn dangos bob defnyddiwr di-gysawd heb eu dewis." +#~ msgid "TDM will show all non-checked non-system users." +#~ msgstr "Bydd TDM yn dangos bob defnyddiwr di-gysawd heb eu dewis." #~ msgid "Check all users you want to allow a password-less login for." #~ msgstr "Dewiswch bob defnyddiwr yr hoffech ganiatáu mewngofnodi heb gyfrinair iddynt." @@ -933,8 +933,8 @@ msgstr "" #~ msgid "With these two arrow buttons, you can change the order in which the available session types are presented to the user" #~ msgstr "Gallwch newid y drefn y cyflwynir y mathau sesiwn sydd ar gael i'r defnyddiwr gan ddefnyddio'r ddau fotwm saeth yma." -#~ msgid "This is the string KDM will display in the login window. You may want to put here some nice greeting or information about the operating system.

    KDM will replace the string '%n' with the actual host name of the computer running the X server. Especially in networks this is a good idea." -#~ msgstr "Dyma'r llinyn y dengys KDM yn y ffenestr fewngofnodi. Efallai hoffech roi cyfarchiad cyfeillgar yma neu wybodaeth am y cysawd gweithredu.

    Bydd KDM yn amnewid gwir enw gwesteiwr y cyfrifiadur sy'n rhedeg y gweinydd X am '%n'. Yn arbennig mewn rhwydwaith, mae hyn yn syniad da." +#~ msgid "This is the string TDM will display in the login window. You may want to put here some nice greeting or information about the operating system.

    TDM will replace the string '%n' with the actual host name of the computer running the X server. Especially in networks this is a good idea." +#~ msgstr "Dyma'r llinyn y dengys TDM yn y ffenestr fewngofnodi. Efallai hoffech roi cyfarchiad cyfeillgar yma neu wybodaeth am y cysawd gweithredu.

    Bydd TDM yn amnewid gwir enw gwesteiwr y cyfrifiadur sy'n rhedeg y gweinydd X am '%n'. Yn arbennig mewn rhwydwaith, mae hyn yn syniad da." #~ msgid "Co&nsole:" #~ msgstr "Terfy&nell:" @@ -963,8 +963,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Standard" #~ msgstr "Safonol" -#~ msgid " Here you can select the font you want to change. KDM knows three fonts:

    • Greeting: used to display KDM's greeting string (see \"Appearance\" tab)
    • Fail: used to display a message when a person fails to login
    • Standard: used for the rest of the text
    " -#~ msgstr "Yma gallwch ddewis yr wynebfath yr hoffech ei newid. Mae tri wynebfath gan KDM:
    • Cyfarchiad: a ddefnyddir i ddangos llinyn cyfarch KDM (gweler y tab \"Golwg\")
    • Methu: a ddefnyddir i ddangos neges pan fetha rhywun i fewngofnodi
    • Safonol: a ddefnyddir i weddill y testun.
    " +#~ msgid " Here you can select the font you want to change. TDM knows three fonts:
    • Greeting: used to display TDM's greeting string (see \"Appearance\" tab)
    • Fail: used to display a message when a person fails to login
    • Standard: used for the rest of the text
    " +#~ msgstr "Yma gallwch ddewis yr wynebfath yr hoffech ei newid. Mae tri wynebfath gan TDM:
    • Cyfarchiad: a ddefnyddir i ddangos llinyn cyfarch TDM (gweler y tab \"Golwg\")
    • Methu: a ddefnyddir i ddangos neges pan fetha rhywun i fewngofnodi
    • Safonol: a ddefnyddir i weddill y testun.
    " #~ msgid "C&hange Font..." #~ msgstr "N&ewid Wynebfath..." diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kdmgreet.po index 7d408fc22ac..de14ece1ee5 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdmgreet.po to Cymraeg -# Translation of kdmgreet.po to Cymraeg +# translation of tdmgreet.po to Cymraeg +# Translation of tdmgreet.po to Cymraeg # Bwrdd Gwaith yn Gymraeg. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # www.kyfieithu.co.uk, www.gyfieithu.co.uk, 2003. @@ -9,7 +9,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 17:31+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" @@ -20,27 +20,27 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.2\n" "\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[trwsio kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[trwsio tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" msgstr "" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" msgstr "" #: krootimage.cpp:42 @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Mae eich cyfrif wedi darfod (ni newidwyd y cyfrinair)." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Digwyddodd gwall argyfyngus.\n" @@ -318,114 +318,114 @@ msgstr "" msgid "Changing authentication token" msgstr "Newid tocyn dilysiant" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 #, fuzzy msgid "&Schedule..." msgstr "&Trefnlennu" -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Math o gau i lawr" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Diffodd y cyfrifiadur" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Ail-gychwyn y cyfrifiadur" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Yn Trefnlennu" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Dechrau:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "G&oramser:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Cau'r cyfrifiadur i lawr" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Ail-gychwyn y cyfrifiadur" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Cau'r cyfrifiadur i lawr" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Ail-gychwyn y cyfrifiadur" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sesiwn" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Lleoliad" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "rwan" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -433,120 +433,120 @@ msgid "" "Timeout: %4" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "cau'r cyfrifiadur i lawr" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "ail-gychwyn y cyfrifiadur" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" "Next boot: %1" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" "After timeout: %1" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Iaith" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Math y Sesiwn" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Dewislen" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Datgysylltu" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Seibio" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Ailgychwyn" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 #, fuzzy msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Dewislen Gwesteiwyr XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Enw defnyddiwr:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Cyfrinair:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Mewngofnod" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Methu agor terfynell" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-da/configure b/tde-i18n-da/configure index 4cd1e98e2c5..6f08d2c2a8d 100755 --- a/tde-i18n-da/configure +++ b/tde-i18n-da/configure @@ -4271,7 +4271,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" @@ -4315,7 +4315,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdesu/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kfind/Makefile" @@ -5401,7 +5401,7 @@ do "docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile" ;; @@ -5423,7 +5423,7 @@ do "docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdeprint/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdesu/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdesu/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kfind/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kfind/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/Makefile" ;; "docs/tdebase/kicker/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kicker/Makefile" ;; diff --git a/tde-i18n-da/configure.in b/tde-i18n-da/configure.in index ac3f67c5acf..35860b7bc34 100644 --- a/tde-i18n-da/configure.in +++ b/tde-i18n-da/configure.in @@ -89,7 +89,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmnotify/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile ]) @@ -111,7 +111,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdcop/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdeprint/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdesu/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kfind/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kicker/Makefile ]) diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook index 806666f9e5b..7811e2085e1 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook @@ -330,7 +330,7 @@ lrwxrwxrwx 1 root root 11 13:11 S99local -> ../rc.local >-køreniveau der kun kører httpd, sendmail, netværk, &etc; Så kunne jeg have et bruger-køreniveau der kører kdmtdm, netværk, &etc; diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-da/docs/tdebase/Makefile.in index 76a017a571d..754da888524 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/Makefile.in @@ -187,7 +187,7 @@ xdg_menudir = @xdg_menudir@ KDE_LANG = da #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder kdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit +SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder tdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit KDE_DOCS = AUTO KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/configkde.docbook index 9f82b5acf13..0925f1be75a 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/configkde.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/configkde.docbook @@ -107,10 +107,10 @@ > og erstatte den med x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. Stedet hvor &kdm; er kan være anderledes på dit system.Stedet hvor &tdm; er kan være anderledes på dit system. og ændre en af linjerne der ser ud som ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure til i stedet at sige ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. @@ -205,7 +205,7 @@ &kde; (&kdm;) læser ikke min &kde; (&tdm;) læser ikke min .bash_profile! @@ -213,7 +213,7 @@ Login-håndteringerne xdm og &kdm; kører ikke en login-skal, så og &tdm; kører ikke en login-skal, så .profile, .bash_profile) af gangen. I &kde;, kaldes dette program &kdm; hvilket såtr for I &kde;, kaldes dette program &tdm; hvilket såtr for &kde; Display Manager. Hvis du ikke bruger &kdm; som din login-skærm, så vil du skulle konsultere dokumentationen for det program du bruger om hvordan man skal opnå flere sessioner. +>. Hvis du ikke bruger &tdm; som din login-skærm, så vil du skulle konsultere dokumentationen for det program du bruger om hvordan man skal opnå flere sessioner. Som standard bliver dette indstillet automatisk på installationstidspunktet hvis &kdm; understøtter virtuelle terminaler på dit system (for øjeblikket kun Linux). Hvis det ikke blev indstillet automatisk, så konsultér &kdm;'s manual, afsnittet Som standard bliver dette indstillet automatisk på installationstidspunktet hvis &tdm; understøtter virtuelle terminaler på dit system (for øjeblikket kun Linux). Hvis det ikke blev indstillet automatisk, så konsultér &tdm;'s manual, afsnittet Angivelse af permanente &X-Server;s. Efter athave ændret kdmrc, vil du skulle lade &kdm; kende til det. Kør blot killall -HUP kdm. Efter athave ændret tdmrc, vil du skulle lade &tdm; kende til det. Kør blot killall -HUP tdm. diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/install.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/install.docbook index 391dffb6604..dc4ac8ec8be 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/install.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/install.docbook @@ -519,7 +519,7 @@ >.xinitrc i din hjemmemappe (lav en sikkerhedskopi først!), fjern alt der ser ud til at til at kalde en vindueshåndtering, og indsæt starttde i stedet for. Genstart &X-Server;. Hvis du bruger &kdm;/ i stedet for. Genstart &X-Server;. Hvis du bruger &tdm;/xdm, vil du skulle redigere filen .xsession.xinitrc eller .Xclients-fil hvis du ikke bruger &kdm; eller -fil hvis du ikke bruger &tdm; eller xdm). Husk også at fjerne de linjer der startede din tidligere vindueshåndtering. Hvis der ikke er en .xsessiontal kan være 8, 16, 24 eller 32 afhængig af den dybde du ønsker. Alternativt, hvis du bruger xdm/&kdm;, må du redigere /&tdm;, må du redigere /etc/X11/xdm/Xservers (kan variere) og indtaste :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref proxy desktop khtml kdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver +SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref proxy desktop khtml tdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver KDE_DOCS = kcontrol KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook index 3ecbca164f6..1afbbcb804e 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook @@ -104,7 +104,7 @@ Du indstille hvad der skal ske som standard når du logger af &kde;. Disse valgmuligheder er ikke mulige på alle operativsystemer, og de nogle af dem vil ikke blive set medmindre du bruger &kdm; som din login-håndtering. +>Du indstille hvad der skal ske som standard når du logger af &kde;. Disse valgmuligheder er ikke mulige på alle operativsystemer, og de nogle af dem vil ikke blive set medmindre du bruger &tdm; som din login-håndtering. De tilgængelige valgmuligheder er selvforklarende, hvis du er i tvivl, så lad det være som standard. Disse er: diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am index 6f55bdd6dc6..7b172073465 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = da SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in index bb517d97114..5fc1290a709 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kcontrol/kdm +subdir = docs/tdebase/kcontrol/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = da #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @for base in index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook index 50b8748b340..1dc0499931c 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook @@ -30,7 +30,7 @@ KControl KDM indstilling +>TDM indstilling login-håndtering Login-håndtering Ved brug af dette modul, kan du indstille &kde;'s grafiske login-håndtering, &kdm;. Du kan ændre hvordan login-skærmen ser ud, hvem der har adgang til at bruge den og hvem der kan lukke computeren ned. +>Ved brug af dette modul, kan du indstille &kde;'s grafiske login-håndtering, &tdm;. Du kan ændre hvordan login-skærmen ser ud, hvem der har adgang til at bruge den og hvem der kan lukke computeren ned. For at kunne organisere alle disse valg, er dette modul delt op i seks afsnit: For at kunne organisere alle disse valg, er dette modul delt op i seks afsnit: Udseende, , Skrifttype, , Baggrund, , Sessioner, , Brugere and and Behagelighed knappen. Du vil så blive spurgt om superbrugerens kodeord. Hvis du indtaster et rigtigt kodeord, kan du ændre indstillingerne i dette modul. - + Udseende Fra denne side kan du ændre udseendet af &kde;'s grafiske login håndtering, &kdm;. +>Fra denne side kan du ændre udseendet af &kde;'s grafiske login håndtering, &tdm;. Hilsen-strengen er titlen på login skærmen. Hvis strengen indeholder ordet HOSTNAME vil dette blive oversat til det domæneløse navn på maskinen som &kdm; er installeret på. +> vil dette blive oversat til det domæneløse navn på maskinen som &tdm; er installeret på. Du kan så vælge enten at vise den aktuelle tid, et logo, eller slet ingenting i login feltet. Gør dit valg med radioknapperne der hedder Hvis du ikke angiver et logo vil standarden $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.png/share/apps/tdm/pics/kdelogo.png blive vist. Mens &kde;'s stil afhænger af indstillingerne for brugeren der er logget på, kan stilen der bruges af &kdm; indstilles ved brug af Mens &kde;'s stil afhænger af indstillingerne for brugeren der er logget på, kan stilen der bruges af &tdm; indstilles ved brug af GUI stil valget. @@ -134,7 +134,7 @@ - + Skrifttype @@ -180,7 +180,7 @@ - + Baggrund @@ -379,7 +379,7 @@ - + Sessioner @@ -394,19 +394,19 @@ Ingen: Ingen kan lukke computeren ned ved brug af &kdm;. Man skal være logget på og køre en kommando. +>: Ingen kan lukke computeren ned ved brug af &tdm;. Man skal være logget på og køre en kommando. Alle: Enhver kan lukke computeren ned ved brug af &kdm;. +>: Enhver kan lukke computeren ned ved brug af &tdm;. Kun root: &kdm; kræver at : &tdm; kræver at root kodeordet bliver indgivet før computeren lukkes ned.Når Vis boot valg er aktiveret, vil &kdm; tilbyde dig valg for lilo boothåndteringen ved reboot. For at denne egenskab skal virke, bliver du nødt til at angive den korrekte sti til din er aktiveret, vil &tdm; tilbyde dig valg for lilo boothåndteringen ved reboot. For at denne egenskab skal virke, bliver du nødt til at angive den korrekte sti til din lilo kommando og til lilos map-fil. - + Sessionstyper @@ -492,7 +492,7 @@ - + Brugere @@ -512,7 +512,7 @@ Hvis du vælger ikke at vise brugerne, vil login vinduet være mere traditionelt. Brugerne vil skulle skrive deres brugernavne og kodeord for at få adgang. Dette er den foretrukne måde hvis du har mange brugere på denne terminal. - + At vise (og sortere) eller ikke at vise brugerne @@ -533,7 +533,7 @@ - + Hvordan man afgør hvilke brugere der skal vises og hvilke der skal gemmes. @@ -565,7 +565,7 @@ - + Vælg brugere @@ -584,7 +584,7 @@ - + Billeder @@ -599,13 +599,13 @@ >Hver bruger på systemet kan være repræsenteret ved et billede. Billedet for brugeren er opbevaret i en fil der hedder$TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/$/share/apps/tdm/pics/users/$USER.xpm. Hvis brugeren ikke har sådan en fil vil$TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/default.xpm/share/apps/tdm/pics/users/default.xpm blive brugt i stedet for. - + Behagelighed @@ -653,9 +653,9 @@ Automatisk login kommer i to udgaver: Rigtig automatisk login virker som man vil forvente automatisk login skulle, &ie; &kdm; vil automatisk logge på uden at forvente anden inddata fra brugeren. Aktivér dette vedbrug af virker som man vil forvente automatisk login skulle, &ie; &tdm; vil automatisk logge på uden at forvente anden inddata fra brugeren. Aktivér dette vedbrug af Virkelig automatisk login valget. Hvis dette ikke er aktiveret, vil &kdm; starte normalt, og lade dig logge på som en bruger, og vil kun udføre automatisk login hvis du dræber X-serveren, ⪚ ved at trykke på valget. Hvis dette ikke er aktiveret, vil &tdm; starte normalt, og lade dig logge på som en bruger, og vil kun udføre automatisk login hvis du dræber X-serveren, ⪚ ved at trykke på &Ctrl;&Alt;BackspaceAutomatisk login efter X server sammenbrud tillader dig at springe over godkendelsesproceduren efter din X server tilfældigvis er brudt sammen. Vis tidligere bruger vil vise navnet på den sidste login der allerede er indgivet i login feltet i &kdm;. Visse systemadministratorer ville betragte selv dette som en mulig sikkerheds svaghed, da potentielle angribere så kender mindst et gyldigt login. +> vil vise navnet på den sidste login der allerede er indgivet i login feltet i &tdm;. Visse systemadministratorer ville betragte selv dette som en mulig sikkerheds svaghed, da potentielle angribere så kender mindst et gyldigt login. diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook index 0acab9e07e9..0fb6fd485ec 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook @@ -564,7 +564,7 @@ if [ "${ACTION}" = "add" ] && [ -f "${DEVICE}" ] then # Ny kode, der bruger låsefiler i stedet for at kopiere /dev/console-tilladelser -# Dette virker også med ikke-kdm login (f.eks i en virtuel terminal) +# Dette virker også med ikke-tdm login (f.eks i en virtuel terminal) # Idé og kode fra Nalin Dahyabhai if [ -f /var/run/console.lock ] then diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kdm/Makefile.am index b9714c769b1..be96109e710 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = da SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kdm/Makefile.in index 356aa575e83..c96a5c43bad 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kdm +subdir = docs/tdebase/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = da #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -525,28 +525,28 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=kdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 +KDE_DIST=tdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 #>+ 24 -index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) kdmrc-ref.docbook index.docbook +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) tdmrc-ref.docbook index.docbook @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,21 +554,21 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm - @for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm + @for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: - for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done #>+ 5 distdir-nls: - for file in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + for file in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kdm/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kdm/index.docbook index ee14588a8bf..48445e0c445 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kdm/index.docbook @@ -1,10 +1,10 @@ + - kdmrctdmrc"> ksmserverxdm"> - + @@ -27,7 +27,7 @@ &kdm;-håndbogen +>&tdm;-håndbogen Dette dokument beskriver &kdm; &kde;'s skærmhåndtering. &kdm; er også kendt som Dette dokument beskriver &tdm; &kde;'s skærmhåndtering. &tdm; er også kendt som Login-håndtering. @@ -86,7 +86,7 @@ KDE kdm +>tdm xdm Indledning &kdm; giver en grafisk grænseflade der lader dig logge ind på et system. Den beder dig om et brugernavn og kodeord, godkender brugeren og begynder kørslen af en &tdm; giver en grafisk grænseflade der lader dig logge ind på et system. Den beder dig om et brugernavn og kodeord, godkender brugeren og begynder kørslen af en session. &kdm; er en forbedret udgave &xdm;, X-skærmhåndteringen, på en del områder. +>. &tdm; er en forbedret udgave &xdm;, X-skærmhåndteringen, på en del områder. @@ -112,7 +112,7 @@ - + Indstilling af &kdm; +>Indstilling af &tdm; I dette kapitel antages det at &kdm; allerede er oppe og kører på dit system, og at du blot ønsker at ændre dens opførsel på en eller anden måde. +>I dette kapitel antages det at &tdm; allerede er oppe og kører på dit system, og at du blot ønsker at ændre dens opførsel på en eller anden måde. Når &kdm; starter, læser den sin indstilling fra mappen $TDEDIR/share/config/kdm/Når &tdm; starter, læser den sin indstilling fra mappen $TDEDIR/share/config/tdm/ (dette er måske /etc/kde3/kdm//etc/kde3/tdm/ eller noget andet på dit system). Hovedindstillingsfilen er &kdmrc;; alle andre filer refereres derfra og kan gemmes under et vilkårligt navn hvorsomhelst på systemet - men sædvanligvis giver dette ikke meget mening af oplagte grunde (en undtagelse er reference til indstillingsfiler for en allerede installeret &xdm; - en nyligt installeret udgave af &kdm; vil imidlertid importere indstillinger fra disse filer, hvis en allerede installeret &xdm; findes). +>Hovedindstillingsfilen er &tdmrc;; alle andre filer refereres derfra og kan gemmes under et vilkårligt navn hvorsomhelst på systemet - men sædvanligvis giver dette ikke meget mening af oplagte grunde (en undtagelse er reference til indstillingsfiler for en allerede installeret &xdm; - en nyligt installeret udgave af &tdm; vil imidlertid importere indstillinger fra disse filer, hvis en allerede installeret &xdm; findes). Da &kdm; må køre før nogen bruger er logget på, er den ikke knyttet til nogen bestemt bruger. Derfor er det ikkemuligt at have brugerspecifik indstillingsfiler; alle brugere deles om den fælles &kdmrc;. Det følger fra dette at indstillingen af &kdm; kun kan ændres af de brugere der har skrive-adgang til Da &tdm; må køre før nogen bruger er logget på, er den ikke knyttet til nogen bestemt bruger. Derfor er det ikkemuligt at have brugerspecifik indstillingsfiler; alle brugere deles om den fælles &tdmrc;. Det følger fra dette at indstillingen af &tdm; kun kan ændres af de brugere der har skrive-adgang til $TDEDIR/share/config/kdmrc/share/config/tdmrc (normalt begrænset til systemadministratorer logget på som root). Du kan se &kdmrc;-filen der er i brug for øjeblikket på dit system, og du kan indstille &kdm; ved at redigere denne fil. Alternativt, kan du bruge det grafiske indstillingsværktøj der kommer med &kcontrol; (under Du kan se &tdmrc;-filen der er i brug for øjeblikket på dit system, og du kan indstille &tdm; ved at redigere denne fil. Alternativt, kan du bruge det grafiske indstillingsværktøj der kommer med &kcontrol; (under Systemadministration. Resten af dette kapitel beskriver indstilling af &kdm; via &kcontrolcenter;-modulet, og Resten af dette kapitel beskriver indstilling af &tdm; via &kcontrolcenter;-modulet, og næste kapitel beskriver de valgmuligheder der er i selve &kdmrc;. Hvis du kun har brug for at indstille lokale brugere, skulle &kcontrolcenter;-modulet være tilstrækkeligt for dit behov. Hvis du skal indstille ekstern login, eller have flere &kdm;-sessioner kørende, vil du skulle læse videre. +> beskriver de valgmuligheder der er i selve &tdmrc;. Hvis du kun har brug for at indstille lokale brugere, skulle &kcontrolcenter;-modulet være tilstrækkeligt for dit behov. Hvis du skal indstille ekstern login, eller have flere &tdm;-sessioner kørende, vil du skulle læse videre. - + &kcontrolcenter;-modulet til login-håndtering Ved brug af dette modul, kan du indstille &kde;'s grafiske login-håndtering, &kdm;. Du kan ændre hvordan login-skærmen ser ud, hvem der har adgang til at bruge den og hvem der kan lukke computeren ned. +>Ved brug af dette modul, kan du indstille &kde;'s grafiske login-håndtering, &tdm;. Du kan ændre hvordan login-skærmen ser ud, hvem der har adgang til at bruge den og hvem der kan lukke computeren ned. Al opsætning vil blive skrevet til indstillingsfilen &kdmrc;, der i sin oprindelige tilstand har mange kommentarer til at hjælpe med at indstille &kdm;. Brugen af dette &kcontrolcenter;-modul vil strippe disse kommentarer fra filen. Alle mulige valgmuligheder i &kdmrc; er dækkede i . +>Al opsætning vil blive skrevet til indstillingsfilen &tdmrc;, der i sin oprindelige tilstand har mange kommentarer til at hjælpe med at indstille &tdm;. Brugen af dette &kcontrolcenter;-modul vil strippe disse kommentarer fra filen. Alle mulige valgmuligheder i &tdmrc; er dækkede i . De tilvalg der er nævnt i dette kapitel er krydsrefereret med deres ækvivalenter i &kdmrc;. Alle mulighederne i &kcontrol;-modulet er også tilstede direkte i &kdmrc; men det modsatte er ikke sandt.De tilvalg der er nævnt i dette kapitel er krydsrefereret med deres ækvivalenter i &tdmrc;. Alle mulighederne i &kcontrol;-modulet er også tilstede direkte i &tdmrc; men det modsatte er ikke sandt. For at organisere alle disse valgmuligheder, er dette modul opdelt i adskillige afsnit: For at organisere alle disse valgmuligheder, er dette modul opdelt i adskillige afsnit: Udseende, , Skrifttype, , Baggrund, , Luk ned, , Brugere og og Behagelighed knappen. Du vil så blive spurgt om superbrugerens kodeord. Hvis du indtaster et rigtigt kodeord, kan du ændre indstillingerne i dette modul. - + Udseende Fra denne side kan du ændre udseendet af &kde;'s grafiske login håndtering, &kdm;. +>Fra denne side kan du ændre udseendet af &kde;'s grafiske login håndtering, &tdm;. i &kdmrc;. +> i &tdmrc;. Du kan så vælge enten at vise systemets nuværende tid, et logo eller ingenting specielt i login-feltet. Udfør dine valg med radioknapperne der hedder i &kdmrc; +> i &tdmrc; Hvis du vælger Hvis du ikke angiver et logo vil standarden $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm/share/apps/tdm/pics/kdelogo.xpm blive vist. i &kdmrc;. +> i &tdmrc;. Mens &kde;'s stil afhænger af opsætningen for brugeren der er logget på, kan stilen der bruges af &kdm; indstilles ved brug af Mens &kde;'s stil afhænger af opsætningen for brugeren der er logget på, kan stilen der bruges af &tdm; indstilles ved brug af GUI-Stil: og Farvesammensætning: i &kdmrc;. +> i &tdmrc;. Nedenfor dette har du en dropned-felt til at vælge sproget for din login, svarende til indstillingen i &kdmrc;. +> i &tdmrc;. - + Skrifttype @@ -619,7 +619,7 @@ - + Baggrund @@ -818,7 +818,7 @@ - + <guilabel >Luk ned</guilabel @@ -835,19 +835,19 @@ <para ><guilabel >Ingen</guilabel ->: Ingen kan lukke computeren ned ved brug af &kdm;. Man skal være logget på og køre en kommando.</para> +>: Ingen kan lukke computeren ned ved brug af &tdm;. Man skal være logget på og køre en kommando.</para> </listitem> <listitem> <para ><guilabel >Alle</guilabel ->: Enhver kan lukke computeren ned ved brug af &kdm;.</para> +>: Enhver kan lukke computeren ned ved brug af &tdm;.</para> </listitem> <listitem ><para ><guilabel >Kun root</guilabel ->: &kdm; kræver at <systemitem +>: &tdm; kræver at <systemitem >root</systemitem > kodeordet bliver indgivet før computeren lukkes ned.</para ></listitem @@ -881,13 +881,13 @@ <para >Når <guilabel >Vis boot valg</guilabel -> er aktiveret, vil &kdm; tilbyde dig valg for lilo boothåndteringen ved reboot. For at denne egenskab skal virke, bliver du nødt til at angive den korrekte sti til din <command +> er aktiveret, vil &tdm; tilbyde dig valg for lilo boothåndteringen ved reboot. For at denne egenskab skal virke, bliver du nødt til at angive den korrekte sti til din <command >lilo</command > kommando og til lilos map-fil. Bemærk at dette tilvalg ikke er tilgængeligt på alle operativsystemser.</para> </sect2> -<sect2 id="kdmconfig-users"> +<sect2 id="tdmconfig-users"> <title >Brugere @@ -895,7 +895,7 @@ >Herfra kan du arrangere den måde brugerne repræsenteres i login vinduet. Du kan deaktivere brugerlisten i &kdm; fuldstændigt i Du kan deaktivere brugerlisten i &tdm; fuldstændigt i Vis brugere afsnittet. Du kan vælge mellem: @@ -936,7 +936,7 @@ Du kan også aktivere Sortér brugere for at få brugerlisten sorteret alfabetisk. Hvis dette er deaktiveret, vil brugere ses i den rækkefølge de optræder i passwd-filen. &kdm; vil også autokomplettere brugernavne hvis du aktiverer tilvalget for at få brugerlisten sorteret alfabetisk. Hvis dette er deaktiveret, vil brugere ses i den rækkefølge de optræder i passwd-filen. &tdm; vil også autokomplettere brugernavne hvis du aktiverer tilvalget Autokomplettering. @@ -954,7 +954,7 @@ - + Behagelighed @@ -1010,13 +1010,13 @@ Du kan også vælge hvilken bruger der er forudvalgt når &kdm; starter. Standarden er når &tdm; starter. Standarden er Ingen, men du kan vælge Forrige for at få &kdm; til som standard at bruge den sidste som det lykkedes at logge på, eller du kan for at få &tdm; til som standard at bruge den sidste som det lykkedes at logge på, eller du kan Angive en bestemt bruger til altid at være den valgte fra listen. Du kan også få &kdm; til at sætte fokus på kodeordsfeltet, sådan at når du når til &kdm;'s skærm du blot skal skrive kodeordet med det samme. +> en bestemt bruger til altid at være den valgte fra listen. Du kan også få &tdm; til at sætte fokus på kodeordsfeltet, sådan at når du når til &tdm;'s skærm du blot skal skrive kodeordet med det samme. -&kdmrc-ref; +&tdmrc-ref; - + Indstilling af dit system til at bruge &kdm; +>Indstilling af dit system til at bruge &tdm; Dette kapitel antager at dit system allerede er indstillet til at køre &X-Window;, og at du kun har behov for at indstille det til at tillade grafisk login. - + Opsætning af &kdm; +>Opsætning af &tdm; Den fundamentale ting der kontrollerer om din computer starter op som en terminal (konsoltilstand) eller en grafisk login-skærm er standard-køreniveauet. Køreniveauet sættes af programmet Det første skrift ved indstilling af dit system er at du sikrer dig at du kan starte &kdm; fra kommandolinjen. Når det virker kan du ændre din systemindstilling så &kdm; starter automatisk hver gang du genstarter dit system. +>Det første skrift ved indstilling af dit system er at du sikrer dig at du kan starte &tdm; fra kommandolinjen. Når det virker kan du ændre din systemindstilling så &tdm; starter automatisk hver gang du genstarter dit system. For at teste &kdm;, må du først bringe dit system til et køreniveau der ikke kører &xdm;. For at gøre dette udgiv en kommando som: +>For at teste &tdm;, må du først bringe dit system til et køreniveau der ikke kører &xdm;. For at gøre dette udgiv en kommando som: ), hvilket er normalt i nyere &Linux; og &Solaris;-systemer, skal du tjekke at din PAM-indstilling tillader login gennem den service der hedder kdmtdm. Hvis du tidligere brugte &xdm; med held, skulle du ikke have behov for at lave ændringer på din PAM-indstilling for at bruge &kdm;. -indstilling for at bruge &tdm;. /etc/pam.conf eller /etc/pam.d/xdm). Nu er tiden inde til at teste &kdm; ved at udstede følgende kommando: +>Nu er tiden inde til at teste &tdm; ved at udstede følgende kommando: kdm Hvis du får en &kdm; login-felt og du kan logge på, så er det i orden. Det der hovedsageligt kan gå galt her er at "run-time linker" måske ikke kan finde de delte &Qt;- eller &kde;-biblioteker. Hvis du har en binær distribution af &kde;-bibliotekerne, så sørg for at &kdm; er installeret hvor bibliotekerne tror &kde; er installeret og prøv at sætte nogle miljøvariabler til at pege på dine &kde;- og &Qt;-biblioteker. +>Hvis du får en &tdm; login-felt og du kan logge på, så er det i orden. Det der hovedsageligt kan gå galt her er at "run-time linker" måske ikke kan finde de delte &Qt;- eller &kde;-biblioteker. Hvis du har en binær distribution af &kde;-bibliotekerne, så sørg for at &tdm; er installeret hvor bibliotekerne tror &kde; er installeret og prøv at sætte nogle miljøvariabler til at pege på dine &kde;- og &Qt;-biblioteker. For eksempel: @@ -1182,7 +1182,7 @@ id:3:initdefault: >Hvis det stadig ikke lykkes, så prøv at starte &xdm; i stedet for, for at sørge for at du ikke lider af et mere alvorligt X-indstillingsproblem. Når det lykkes for dig at starte &xdm;, kan du begynde at erstatte &xdm; med &kdm;. Dette er igen distributionsafhængigt. +>Når det lykkes for dig at starte &xdm;, kan du begynde at erstatte &xdm; med &tdm;. Dette er igen distributionsafhængigt. @@ -1195,11 +1195,11 @@ id:3:initdefault: og erstat med: x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm +>x:5:respawn:/opt/kde/bin/tdm Dette beder init(8) om at genstarte &kdm; når systemet har køreniveau 5. Bemærk at &kdm; ikke behøver flaget . @@ -1209,7 +1209,7 @@ id:3:initdefault: >/etc/inittab skalscriptet /etc/X11/prefdm, som er sat op til at vælge blandt adskillige håndteringer, inkluderende &kdm;. Sørg for at alle stierne er rigtige for din installation., som er sat op til at vælge blandt adskillige håndteringer, inkluderende &tdm;. Sørg for at alle stierne er rigtige for din installation. @@ -1220,7 +1220,7 @@ id:3:initdefault: . /etc/rc.config -DISPLAYMANAGER=kdm +DISPLAYMANAGER=tdm export DISPLAYMANAGER og redigér den til: ttyv8 "/usr/local/bin/kdm" xterm on secure +>ttyv8 "/usr/local/bin/tdm" xterm on secure Når du er nået hertil kan du teste &kdm; igen ved at bringe dit system til det køreniveau der skal til for at køre &kdm;. For at gøre dette skal du udstede følgende kommandoer: +>Når du er nået hertil kan du teste &tdm; igen ved at bringe dit system til det køreniveau der skal til for at køre &tdm;. For at gøre dette skal du udstede følgende kommandoer: >id:5:initdefault: Når du genstarter dit system, skulle du ende op med den grafiske &kdm;-login-dialog. +>Når du genstarter dit system, skulle du ende op med den grafiske &tdm;-login-dialog. Hvis dette ikke lykkes er det mest sandsynlige problem at omgivelserne brugt på opstartstidpunktet er anderledes end omgivelserne der bruges til test på kommandolinjen. Hvis du prøver at få to udgaver af &kde; til at sameksistere, skal du passe særligt meget på at den opsætning du bruger for dine - + Understøttelse af flere vindueshåndteringer &kdm; detekterer de fleste tilgængelige vindueshåndteringer og desktopmiljøer når det køres. At installere en ny skulle automatisk gøre den tilgængelig i &kdm;s hoveddialog &tdm; detekterer de fleste tilgængelige vindueshåndteringer og desktopmiljøer når det køres. At installere en ny skulle automatisk gøre den tilgængelig i &tdm;s hoveddialog Sessionstype:. Hvis du har en meget ny vindueshåndtering, eller noget som &kdm; ikke understøtter, er det første du skal kontrollere at programmet som skal køres findes i Hvis du har en meget ny vindueshåndtering, eller noget som &tdm; ikke understøtter, er det første du skal kontrollere at programmet som skal køres findes i PATH og at dets navn ikke er ændret til noget uventet ved installationen. Hvis det er tilfældet at programmet er for nyt og endnu ikke understøttes af &kdm;, kan du blot tilføje en ny session. +>Hvis det er tilfældet at programmet er for nyt og endnu ikke understøttes af &tdm;, kan du blot tilføje en ny session. Sessionerne defineres i >-filer i $TDEDIR/share/apps/kdm/sessions/share/apps/tdm/sessions. Du kan helt enkelt tilføje en .desktop-fil i denne mappe med et passende navn. Felterne er: @@ -1352,7 +1352,7 @@ TryExec=Støttes men kræves ikke Name=navn at vise i &kdm;'s sessionslistenavn at vise i &tdm;'s sessionsliste standard Standardsessionen i &kdm; er normalt &kde;, men den kan indstilles af systemadministratoren. +>Standardsessionen i &tdm; er normalt &kde;, men den kan indstilles af systemadministratoren. @@ -1390,13 +1390,13 @@ Name=For at sætte en sessionstype ud af kraft, kopieres .desktop-filen fra mappen data til mappen config og redigeres som du vil. At fjerne levererede sessioner kan opnås ved at skygge dem med .desktop-filer som indeholder Hidden=true. For de magiske sessionstyper er der normalt ingen .desktop-filer, men &kdm; lader som om de gør det, så du kan sætte dem ud af kraft som alle andre sessionstyper. Antagelig ved du nu allerede hvordan en ny sessionstype kan tilføjes. +> dem med .desktop-filer som indeholder Hidden=true. For de magiske sessionstyper er der normalt ingen .desktop-filer, men &tdm; lader som om de gør det, så du kan sætte dem ud af kraft som alle andre sessionstyper. Antagelig ved du nu allerede hvordan en ny sessionstype kan tilføjes. - + Brug af &kdm; til at logge på eksternt (&XDMCP;) +>Brug af &tdm; til at logge på eksternt (&XDMCP;) &XDMCP; er en 'Open Group'-standard, Kommandosokler Dette er en funktion du kan bruge til at fjernstyre &kdm;. Det er hovedsageligt beregnet til at bruges af &ksmserver; og &kdesktop; i en session som kører, men andre tillempninger er også mulige. +>Dette er en funktion du kan bruge til at fjernstyre &tdm;. Det er hovedsageligt beregnet til at bruges af &ksmserver; og &kdesktop; i en session som kører, men andre tillempninger er også mulige. Soklerne er &UNIX;-domænesokler som eksisterer i undermapper af mappen som angives af @@ -1785,7 +1785,7 @@ Name=slut er den seneste tid som nedlukningen skal udføres hvis aktive sessioner stadigvæk kører. Hvis den begynder med et plustegn lægges starttiden til. -1 betyder vent evigt. Hvis slutningen nås og aktive sessioner stadigvæk kører, kan &kdm; gøre et af følgende: +> er den seneste tid som nedlukningen skal udføres hvis aktive sessioner stadigvæk kører. Hvis den begynder med et plustegn lægges starttiden til. -1 betyder vent evigt. Hvis slutningen nås og aktive sessioner stadigvæk kører, kan &tdm; gøre et af følgende: Ved at bruge kommandoen kdmctltdmctl (f.eks. inde i et skalscript). Prøv kdmctltdmctl for at finde ud af mere. @@ -1933,13 +1933,13 @@ Name=: if kdmctl | grep -q shutdown; then +>if tdmctl | grep -q shutdown; then IFS=$'\t' - set -- `kdmctl listbootoptions` + set -- `tdmctl listbootoptions` if [ "$1" = ok ]; then fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}') if [ -n "$fbsd" ]; then - kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null + tdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null else echo "Start med FreeBSD ikke tilgængelig." fi @@ -1951,7 +1951,7 @@ else fi - + - + De filer &kdm; bruger til sine indstillinger +>De filer &tdm; bruger til sine indstillinger Dette kapitel dokumenterer de filer der kontrollerer &kdm;'s opførsel. Noget af dette kan også kontrolleres fra &kcontrol;-modulet, men ikke alt. +>Dette kapitel dokumenterer de filer der kontrollerer &tdm;'s opførsel. Noget af dette kan også kontrolleres fra &kcontrol;-modulet, men ikke alt. - + &kdmrc; - &kdm;'s hovedindstillingsfil +>&tdmrc; - &tdm;'s hovedindstillingsfil Det grundliggende format for filen er INI-lignende. Tilvalg er par af nøgle/værdi, placeret i afsnit. Alt i filen er versalfølsomt. Syntaktiske fejl og nøgle/afsnit-identifikatorer der ikke genkendes får &kdm; til at udstede ikke-fatale fejlmeddelelser. +>. Tilvalg er par af nøgle/værdi, placeret i afsnit. Alt i filen er versalfølsomt. Syntaktiske fejl og nøgle/afsnit-identifikatorer der ikke genkendes får &tdm; til at udstede ikke-fatale fejlmeddelelser. Linjer der begynder med En oprindelig &kdmrc; er meget stærkt kommenteret. Alle kommentarer vil gå tabt hvis du ændrer denne fil med forenden kcontrol.En oprindelig &tdmrc; er meget stærkt kommenteret. Alle kommentarer vil gå tabt hvis du ændrer denne fil med forenden kcontrol. - + [Generelt] afsnittet i &kdmrc; +>[Generelt] afsnittet i &tdmrc; Dette afsnit indeholder de globale tilvælg der ikke passer ind nogen andre steder. @@ -222,7 +222,7 @@ Dette tilvalg eksisterer udelukkende for at kunne lave rene automatiske opgraderinger. Lad være med at ændre det, du vil muligvis gribe ind i fremtidige opgraderinger og det kunne resultere i at &kdm; ikke kan køre. +> med at ændre det, du vil muligvis gribe ind i fremtidige opgraderinger og det kunne resultere i at &tdm; ikke kan køre. @@ -233,9 +233,9 @@ > Liste med skærme (&X-Server;) som permanent håndteres af &kdm;. Skærme med værtsnavn er fremmede skærme som allerede antages at køre. Øvrige er lokale skærme hvor &kdm; starter en egen &X-Server;. Se . Hver skærm kan tilhøre en skærmklasse, tillagt til skærmnavnet adskilt med en understregning. Se for detaljer. +>. Hver skærm kan tilhøre en skærmklasse, tillagt til skærmnavnet adskilt med en understregning. Se for detaljer. Standard er :0Liste af virtuelle terminaler der skal tildeles &X-Server;e til. For negative tal bruges den absolutte værdi, og VT vil kun blive allokeret hvis kernen siger den er fri. Hvis &kdm; løber ud af denne liste, vil den allokere frie vil kun blive allokeret hvis kernen siger den er fri. Hvis &tdm; løber ud af denne liste, vil den allokere frie VT'er større end den absolutte værdi for den sidste indgang i listen. For øjeblikket kun på linux. OS) med støtte for virtuelle terminaler (VT), både i &kdm; og i selve operativsystemet. For øjeblikket gælder det kun Linux. ), både i &tdm; og i selve operativsystemet. For øjeblikket gælder det kun Linux. Når &kdm; skifter til konsoltilstand, begynder det at overvåge alle Når &tdm; skifter til konsoltilstand, begynder det at overvåge alle TTY-linjer på denne liste (uden det indledende /dev/). Hvis ingen er aktiv i et vist tidsrum, skifter &kdm; tilbage til X-indlogning. +>). Hvis ingen er aktiv i et vist tidsrum, skifter &tdm; tilbage til X-indlogning. Tom som standard. @@ -305,7 +305,7 @@ > Det angivne filnavn vil blive oprettet til at indeholde en ASCII-repræsentation af proces-ID for &kdm;'s hovedproces. Dette PID vil ikke blive opbevaret hvis filnavnet er tomt. +>Det angivne filnavn vil blive oprettet til at indeholde en ASCII-repræsentation af proces-ID for &tdm;'s hovedproces. Dette PID vil ikke blive opbevaret hvis filnavnet er tomt. Tom som standard. @@ -318,7 +318,7 @@ > Dette kontrollerer om &kdm; bruger fillåsning for at holde forskellige skærmhåndteringer fra at køre ind i hinanden. +>Dette kontrollerer om &tdm; bruger fillåsning for at holde forskellige skærmhåndteringer fra at køre ind i hinanden. Standard er true Dette angiver en mappe i hvilken &kdm; opbevarer &X-Server;'s godkendelsesfiler når sessionen initialiseres. &kdm; forventer at systemet rydder op i denne mappe for døde filer ved reboot. Dette angiver en mappe i hvilken &tdm; opbevarer &X-Server;'s godkendelsesfiler når sessionen initialiseres. &tdm; forventer at systemet rydder op i denne mappe for døde filer ved reboot. Godkendelsesfilen der skal bruges til en bestemt visning kan angives med Denne booleske værdi kontrollerer om &kdm; automatisk genlæser sine indstillingsfiler, hvis den finder at de er ændret. +>Denne booleske værdi kontrollerer om &tdm; automatisk genlæser sine indstillingsfiler, hvis den finder at de er ændret. Standard er true Yderligere miljøvariabler som &kdm; skal videregive til alle programmer den kører. Yderligere miljøvariabler som &tdm; skal videregive til alle programmer den kører. LD_LIBRARY_PATH og XCURSOR_THEMEPrngdSocket og ) kører, vil &kdm; falde tilbage til sin egen pseudo-tilfældige talgenerator der blandt andet udfører tjeksum på dele af denne fil (som selvfølgelig skal ændres ofte). ) kører, vil &tdm; falde tilbage til sin egen pseudo-tilfældige talgenerator der blandt andet udfører tjeksum på dele af denne fil (som selvfølgelig skal ændres ofte). Dette tilvalg findes ikke på Linux og forskellige BSD'er. Stien til en tegn-enhed som &kdm; skal læse tilfældige data fra. Tomt betyder at bruge systemets foretrukne entropienhed hvis der er én. Stien til en tegn-enhed som &tdm; skal læse tilfældige data fra. Tomt betyder at bruge systemets foretrukne entropienhed hvis der er én. Dette valg findes ikke på OpenBSD, idet den bruger arc4_random-funktionen i stedet for. Mappen som &kdm; skal opbevare vedvarende data i. Sådanne data er for eksempel hvilken tidligere bruger der blev logget på på en bestemt skærm. +>Mappen som &tdm; skal opbevare vedvarende data i. Sådanne data er for eksempel hvilken tidligere bruger der blev logget på på en bestemt skærm. Standard er /var/lib/kdm/var/lib/tdm. @@ -497,7 +497,7 @@ > Mappen som &kdm; skal opbevare brugernes Mappen som &tdm; skal opbevare brugernes .dmrc-filer i. Dette er kun nødvendigt hvis hjemmemapperne ikke er læsbare før der rent faktisk logges på (som med AFS). - + Afsnittet [Xdmcp] af &kdmrc; +>Afsnittet [Xdmcp] af &tdmrc; Dette afsnit indeholder valgmuligheder der kontrollerer &kdm;'s håndtering af &XDMCP; forespørgsler. +>Dette afsnit indeholder valgmuligheder der kontrollerer &tdm;'s håndtering af &XDMCP; forespørgsler. @@ -525,7 +525,7 @@ > Om &kdm; skal lytte til indkommende &XDMCP;-forespørgsler. +>Om &tdm; skal lytte til indkommende &XDMCP;-forespørgsler. Standard er true Dette indikerer det UDP-portnummer som &kdm; bruger til at lytte efter indkommende &XDMCP;-forespørgsler. Med mindre du har brug for at rette fejl på systemet, efterlades dette med sin standardværdi. +>Dette indikerer det UDP-portnummer som &tdm; bruger til at lytte efter indkommende &XDMCP;-forespørgsler. Med mindre du har brug for at rette fejl på systemet, efterlades dette med sin standardværdi. Standard er 177 XDM-AUTHENTICATION-1 stilen &XDMCP;-godkendelse kræver at en privat nøgle skal deles mellem &kdm; og terminalen. Dette valg angiver filen der indeholder disse værdier. Hver indgang i filen består af et skærmnavn og den delte nøgle. +>XDM-AUTHENTICATION-1 stilen &XDMCP;-godkendelse kræver at en privat nøgle skal deles mellem &tdm; og terminalen. Dette valg angiver filen der indeholder disse værdier. Hver indgang i filen består af et skærmnavn og den delte nøgle. Tom som standard. @@ -568,12 +568,12 @@ > Fro at forhindre ikke godkendt &XDMCP;-tjeneste og at tillade videresendelse af &XDMCP; IndirectQuery-forespørgsler, indeholder denne fil en database af værtsnavne som enten har lov til direkte adgang til denne maskine, eller har en liste af værter som forespørgsler skal videresendes til. Formatet på denne fil bliver beskrevet i . +>Fro at forhindre ikke godkendt &XDMCP;-tjeneste og at tillade videresendelse af &XDMCP; IndirectQuery-forespørgsler, indeholder denne fil en database af værtsnavne som enten har lov til direkte adgang til denne maskine, eller har en liste af værter som forespørgsler skal videresendes til. Formatet på denne fil bliver beskrevet i . Standard er ${kde_confdir}/kdm/Xaccess}/tdm/Xaccess. @@ -600,7 +600,7 @@ > Når skærmnavnet beregnes for &XDMCP;-klienter, vil navneopløseren typisk lave et fuldt kvalificeret værtsnavn for terminalen. Da dette sommetider er forvirrende, vil &kdm; fjerne domænenavnsdelen fra værtsnavnet hvis det er det samme som domænenavnet for den lokale vært, når dette er aktiveret. +>Når skærmnavnet beregnes for &XDMCP;-klienter, vil navneopløseren typisk lave et fuldt kvalificeret værtsnavn for terminalen. Da dette sommetider er forvirrende, vil &tdm; fjerne domænenavnsdelen fra værtsnavnet hvis det er det samme som domænenavnet for den lokale vært, når dette er aktiveret. Standard er true - + Afsnittet [Shutdown] af &kdmrc; +>Afsnittet [Shutdown] af &tdmrc; Dette afsnit indeholder globale valg angående nedlukning af system. @@ -662,7 +662,7 @@ Kommandoen (underkastet ordopdeling) der skal køres for at standse systemet eller slå strømmen fra. Standarden er et eller andet rimeligt for det system &kdm; blev bygget på, såsom Standarden er et eller andet rimeligt for det system &tdm; blev bygget på, såsom /sbin/shutdown  Kommandoen (underkastet ordopdeling) der skal køres for at reboote systemet. Standarden er et eller andet rimeligt for det system &kdm; blev bygget på, såsom Standarden er et eller andet rimeligt for det system &tdm; blev bygget på, såsom /sbin/shutdown   Starthåndteringen som &kdm; skal bruge for at tilbyde starttilvalg i nedlukningdialogen. +>Starthåndteringen som &tdm; skal bruge for at tilbyde starttilvalg i nedlukningdialogen. - + [X-:*-Core]-afsnitklassen for &kdmrc; +>[X-:*-Core]-afsnitklassen for &tdmrc; Denne afsnitklasse indeholder tilvalg der drejer sig om indstillingen af det underliggende program for &kdm; (kernen). +>Denne afsnitklasse indeholder tilvalg der drejer sig om indstillingen af det underliggende program for &tdm; (kernen). @@ -830,7 +830,7 @@ > Disse tilvalg kontrollerer &kdm;'s opførsel når det forsøges at åbne en forbindelse til en &X-Server;. er pausens længde (i sekunder) mellem efterfølgende forsøg, Hvor mange gange &kdm; skal forsøge at starte en Hvor mange gange &tdm; skal forsøge at starte en fremmed visning fra listen i Hvor mange gange &kdm; skal forsøge at starte en lokal &X-Server;. Opstart inkluderer at køre den og vente på at den kommer frem. +>Hvor mange gange &tdm; skal forsøge at starte en lokal &X-Server;. Opstart inkluderer at køre den og vente på at den kommer frem. Standard er 1 Hvor mange sekunder &kdm; skal vente på at en lokal &X-Server; kommer frem. +>Hvor mange sekunder &tdm; skal vente på at en lokal &X-Server; kommer frem. Standard er 15Kommandolinjen for at starte en &X-Server;, uden skærmnummer og VT-specifikation. Strengen udsættes for ordopdeling. Standarden er et eller andet rimeligt for det system &kdm; blev bygget på, såsom Standarden er et eller andet rimeligt for det system &tdm; blev bygget på, såsom /usr/X11R6/bin/X. @@ -949,7 +949,7 @@ Den virtuelle terminal som en &X-Server; skal køre på. skal bruges i stedet for dette. Lad det forblive nul for at lade &kdm; automatisk tildele en skal bruges i stedet for dette. Lad det forblive nul for at lade &tdm; automatisk tildele en VT. Sæt det til 1 Dette tilvalg er for operativsystemer uden understøttelse for virtuelle terminaler, enten i &kdm; eller i selve operativsystemet. For øjeblikket gælder det alle operativsystem undtagen Linux. Dette tilvalg er for operativsystemer uden understøttelse for virtuelle terminaler, enten i &tdm; eller i selve operativsystemet. For øjeblikket gælder det alle operativsystem undtagen Linux. Når &kdm; skifter til konsoltilstand, begynder det at overvåge alle Når &tdm; skifter til konsoltilstand, begynder det at overvåge alle TTY-linjer (som angives uden det indledende /dev/) for aktivitet. Hvis linjen ikke er aktiv i et vist tidsrum, skifter &kdm; tilbage til X-indlogning. +>) for aktivitet. Hvis linjen ikke er aktiv i et vist tidsrum, skifter &tdm; tilbage til X-indlogning. Tom som standard. @@ -1004,7 +1004,7 @@ For at opdage når fjern-skærme forsvinder, pinger &kdm; dem hele tiden. angiver den tiden (i minutter)mellem ping og Om &kdm; skal genstarte den lokale &X-Server; efter sessionens afslutning i stedet for at nulstille den. Brug dette hvis din &X-Server; lækker hukommelse eller får systemet til at bryde sammen ved forsøg på at nulstille. +>Om &tdm; skal genstarte den lokale &X-Server; efter sessionens afslutning i stedet for at nulstille den. Brug dette hvis din &X-Server; lækker hukommelse eller får systemet til at bryde sammen ved forsøg på at nulstille. Standard er false Kontrollerer om &kdm; genererer og bruger godkendelse for Kontrollerer om &tdm; genererer og bruger godkendelse for lokale &X-Server;-forbindelser. For &XDMCP;-skærme bruges den godkendelse der forespørges af skærmen. Fremmede ikke-&XDMCP;-skærme understøtter slet ikke godkendelse. Nogle gamle &X-Server;e genlæste godkendelsesfilen på &X-Server;ens nulstillingstidspunkt, i stedet for når den oprindelige forbindelse tjekkes. Idet &kdm; genererer godkendelsesinformationen lige før skærmen forbindes, vil en gammel &X-Server; ikke få opdateret godkendelsesinformation. Dette tilvalg får &kdm; til at sende SIGHUP til &X-Server;en efter at have indstillet filen, hvilket vil få en yderligere &X-Server;-nulstilling til at ske, i hvilket tidsrum den nye godkendelsesinformation vil blive læst. +> &X-Server;e genlæste godkendelsesfilen på &X-Server;ens nulstillingstidspunkt, i stedet for når den oprindelige forbindelse tjekkes. Idet &tdm; genererer godkendelsesinformationen lige før skærmen forbindes, vil en gammel &X-Server; ikke få opdateret godkendelsesinformation. Dette tilvalg får &tdm; til at sende SIGHUP til &X-Server;en efter at have indstillet filen, hvilket vil få en yderligere &X-Server;-nulstilling til at ske, i hvilket tidsrum den nye godkendelsesinformation vil blive læst. Standard er false Denne fil bruges til at kommunikere godkendelsesdata fra &kdm; til &X-Server;en, ved brug af &X-Server; kommandolinjeflaget. Den skal opbevares i en mappe som ikke er alment skrivbar, da den ellers nemt kan fjernes, hvilket vil deaktivere godkendelsesmekanismen i &X-Server;en. Hvis den ikke er angivet vil et tilfældigt navn blive genereret ud fra xconsole her). Det konventionelle navn for det program der bruges her er Xsetup. Se . +>. Se . Tom som standard. @@ -1199,7 +1199,7 @@ >root) efter processen for godkendelseskontrol af brugeren er lykkedes. Det konventionelle navn på programmet som bruges her er Xstartup. Se . +>. Se . Tom som standard. @@ -1216,7 +1216,7 @@ >root) efter sessionen er afsluttet. Det konventionelle navn på programmet som bruges her er Xreset. Se . +>. Se . Tom som standard. @@ -1231,7 +1231,7 @@ Dette er underkastet ordopdeling. Det angiver sessionsprogrammet der skal køres (som den bruger der ejer sessionen). Det konventionelle navn for det program der bruges her er Xsession. Se . +>. Se . Standard er ${Hvis det mislykkes for -programmet at køre, vil &kdm; falde tilbage til dette program. Dette program køres uden argumenter, men med de samme miljøvariabler som sessionen ville have haft (se ). +>-programmet at køre, vil &tdm; falde tilbage til dette program. Dette program køres uden argumenter, men med de samme miljøvariabler som sessionen ville have haft (se ). Standard er ${Sessioner. Standarden afhænger af det system &kdm; blev bygget på. +>Standarden afhænger af det system &tdm; blev bygget på. @@ -1296,7 +1296,7 @@ >. (den nuværende mappe) i denne indgang. Standarden afhænger af det system &kdm; blev bygget på. +>Standarden afhænger af det system &tdm; blev bygget på. @@ -1326,7 +1326,7 @@ > Når &kdm; ikke kan skrive til den sædvanlige godkendelsesfil for brugeren ($Når &tdm; ikke kan skrive til den sædvanlige godkendelsesfil for brugeren ($HOME/.Xauthority), laver den et entydigt filnavn i denne mappe og peger miljøvariablen XAUTHORITY Hvis det er aktiveret vil &kdm; automatisk genstarte en session efter en &X-Server; bryder sammen (eller hvis den bliver dræbt af Alt-Ctrl-BackSpace). Bemærk at aktivering af denne funktion åbner et sikkerhedshule: en sikret skærmlås kan omgås (med mindre &kde;'s indbyggede skærmlås bruges). +>Hvis det er aktiveret vil &tdm; automatisk genstarte en session efter en &X-Server; bryder sammen (eller hvis den bliver dræbt af Alt-Ctrl-BackSpace). Bemærk at aktivering af denne funktion åbner et sikkerhedshule: en sikret skærmlås kan omgås (med mindre &kde;'s indbyggede skærmlås bruges). Standard er falsechmod  kdmrctdmrc af oplagte grunde. Standard er ${kde_datadir}/kdm/sessions}/tdm/sessions. @@ -1766,7 +1766,7 @@ > Angiver om &kdm;'s indbyggede registrering med utmp/wtmp/lastlog skal bruges. Hvis ikke, skal værktøjet Angiver om &tdm;'s indbyggede registrering med utmp/wtmp/lastlog skal bruges. Hvis ikke, skal værktøjet sessreg bruges i scriptet - + [X-*-Greeter]-afsnitklassen af &kdmrc; +>[X-*-Greeter]-afsnitklassen af &tdmrc; Dette afsnit indeholder tilvalg angående indstillingen af &kdm;'s forende (velkomstskærmen). +>Dette afsnit indeholder tilvalg angående indstillingen af &tdm;'s forende (velkomstskærmen). @@ -1900,7 +1900,7 @@ > De relative koordinater (i procent af skærmstørrelsen; X,Y) hvor centrum af velkomstskærmen puttes. &kdm; justerer velkomstskærmen ved kanterne af skærmen hvis den ellers ville krydse den. +>De relative koordinater (i procent af skærmstørrelsen; X,Y) hvor centrum af velkomstskærmen puttes. &tdm; justerer velkomstskærmen ved kanterne af skærmen hvis den ellers ville krydse den. Standard er 50,50Hvis er aktiveret angiver dette hvor &kdm; få sine billeder fra: +> er aktiveret angiver dette hvor &tdm; få sine billeder fra: Billederne kan være i et vilkårligt format som Qt genkender, men filnavnet skal matche &kdm;'s forventninger: Billederne kan være i et vilkårligt format som Qt genkender, men filnavnet skal matche &tdm;'s forventninger: .face.icon skal være en 48x48 ikon, mens .faceStandard er ${kde_datadir}/kdm/faces}/tdm/faces. @@ -2534,7 +2534,7 @@ > Hvis det er aktiveret vil &kdm; automatisk starte programmet Hvis det er aktiveret vil &tdm; automatisk starte programmet krootimage til at sætte baggrunden op. Ellers er programmet Standard er ${kde_confdir}/kdm/backgroundrc}/tdm/backgroundrc. @@ -2600,7 +2600,7 @@ > Dette tilvalg angiver den maksimale tid &kdm; vil vente før grebet lykkes. Et greb kan mislykkes hvis en anden X-klient har &X-Server;en eller tastaturet er grebet, eller muligvis hvis netværkets belastning er meget høj. Du skal være forsigtig med at forøge dette tidsudløb, da en bruger kan blive snydt af et lignende vindue på skærmen. Hvis det mislykkes at gribe, dræber og genstarter &kdm; &X-Server;en (om muligt) og sessionen. +>Dette tilvalg angiver den maksimale tid &tdm; vil vente før grebet lykkes. Et greb kan mislykkes hvis en anden X-klient har &X-Server;en eller tastaturet er grebet, eller muligvis hvis netværkets belastning er meget høj. Du skal være forsigtig med at forøge dette tidsudløb, da en bruger kan blive snydt af et lignende vindue på skærmen. Hvis det mislykkes at gribe, dræber og genstarter &tdm; &X-Server;en (om muligt) og sessionen. Standard er 3 Aktivér &kdm;'s indbyggede Aktivér &tdm;'s indbyggede xconsole. Bemærk at denne kan være aktiveret kun for en skærm af gangen. Dette tilvalg er kun tilgængeligt hvis &kdm; blev . Bemærk at denne kan være aktiveret kun for en skærm af gangen. Dette tilvalg er kun tilgængeligt hvis &tdm; blev configure'ed med --enable-tdm-xconsole. Standard er Datakilden for &kdm;'s indbyggede Datakilden for &tdm;'s indbyggede xconsole. Hvis den er tom bliver der bedt om en en konsol-log-omdirigering fra /dev/console - + Angivelse af permanente &X-Server;e Hver indgang i -listen indikerer en skærm der hele tiden skal håndteres og som ikke bruger &XDMCP;. denne metode bliver typisk brugt til lokale &X-Server;e der bliver startet af &kdm;, men &kdm; kan også håndtere eksternt startede (-listen indikerer en skærm der hele tiden skal håndteres og som ikke bruger &XDMCP;. denne metode bliver typisk brugt til lokale &X-Server;e der bliver startet af &tdm;, men &tdm; kan også håndtere eksternt startede (fremmede) &X-Server;e, hvad eneten de kører på en lokal maskine eller snarere eksternt. @@ -2956,12 +2956,12 @@ >localhost præfiks for lokalt kørende &XDMCP;-skærmen ikke strippet for derved at kunne skelne dem fra lokale &X-Server;e startet af &kdm;. +> strippet for derved at kunne skelne dem fra lokale &X-Server;e startet af &tdm;. Afdelingen skærmklasse bruges også i de skærm-specifikke afsnit. Dette er nyttgit hvis du har en stor samling skærme der ligner hinanden (såsom et rum med X-terminaler) og gerne vil sætte tilvalg for dem i grupper. Når du bruger &XDMCP;, kræves det at skærmen angiver skærmklassen, så manualen for din bestemte X-terminal burde dokumentere skærmklasse-strengen for din enhed. Hvis den ikke gør det, kan du køre &kdm; i fejlretningstilstand og bruge bruges også i de skærm-specifikke afsnit. Dette er nyttgit hvis du har en stor samling skærme der ligner hinanden (såsom et rum med X-terminaler) og gerne vil sætte tilvalg for dem i grupper. Når du bruger &XDMCP;, kræves det at skærmen angiver skærmklassen, så manualen for din bestemte X-terminal burde dokumentere skærmklasse-strengen for din enhed. Hvis den ikke gør det, kan du køre &tdm; i fejlretningstilstand og bruge grep på loggen for classSkærmen angivet i vil ikke blive startet når &kdm; startes, men når den bedes om eksplicit via kommandosoklen (eller vil ikke blive startet når &tdm; startes, men når den bedes om eksplicit via kommandosoklen (eller FiFo). . Hvis reserve-skærme er angivet, vil &kde;-menuen have et punkt Start ny session nær bunden. Brug dette til at aktivere et reserve-skærmbillede med en ny indlogningsession. Den fysiske skærm vil ski8fte til det nye skærmbillede, og du vil få et minut til at logge på. Hvis der ikke er flere tilgængelig reserve-skærme, så vil dette menupunkt være deaktiveret. Når &kdm; starter en session, sætter det godkendelsesdata op for en &X-Server;. For lokale servere, sender &kdm; Når &tdm; starter en session, sætter det godkendelsesdata op for en &X-Server;. For lokale servere, sender &tdm;  filnavn via &X-Server;-kommandolinjen for at pege på dets godkendelsesdata. For en &XDMCP;-skærm, sender &kdm; godkendelsesdata til en &X-Server; via &XDMCP;-meddelelsen via &X-Server;-kommandolinjen for at pege på dets godkendelsesdata. For en &XDMCP;-skærm, sender &tdm; godkendelsesdata til en &X-Server; via &XDMCP;-meddelelsen Accept. - + &XDMCP; adgangskontrol Filen angivet ved tilvalget sørger for information som &kdm; bruger til at kontrollere adgang fra skærme der beder om betjening via &XDMCP;. Filen indeholder fire slags indgange: indgange som kontrollerer svaret på sørger for information som &tdm; bruger til at kontrollere adgang fra skærme der beder om betjening via &XDMCP;. Filen indeholder fire slags indgange: indgange som kontrollerer svaret på Direct- og BroadcastIndirect-forspørgsler, makro-definitioner for Indirect-indgange, og indgange som kontrollerer på hvilken netværksgrænseflade &kdm; lytter efter &XDMCP;-forespørgsler. Blanke linjer ignoreres, -indgange, og indgange som kontrollerer på hvilken netværksgrænseflade &tdm; lytter efter &XDMCP;-forespørgsler. Blanke linjer ignoreres, # behandles som en kommentarafgrænsning der får resten af denne linje til at blive ignoreret, og \Direkte forespøgsler efter en vært eller et mønster, kan det efterfølges med nøgleordet NOBROADCAST. Dette kan bruges til at forhindre en &kdm;-server i at blive vist på menuer baseret på . Dette kan bruges til at forhindre en &tdm;-server i at blive vist på menuer baseret på Broadcast-forespørgsler. @@ -3040,7 +3040,7 @@ >CHOOSER, bliver Indirect forespørgsler ikke videresendt, men i stedet bliver en værtsvælger-dialog vist af &kdm;. Vælgeren vil så sende en forespørgsler ikke videresendt, men i stedet bliver en værtsvælger-dialog vist af &tdm;. Vælgeren vil så sende en Direct forespørgsel til hver af de tilbageværende værtsnavne på listen og tilbyde en menu med alle de værter der svarer. Værtslisten kan enten indeholde nøgleordet BROADCAST Hvis ef eller flere LISTEN-linjer bliver angivet, lytter &kdm; kun efter &XDMCP;-forespørgsler på de angivne grænseflader. -linjer bliver angivet, lytter &tdm; kun efter &XDMCP;-forespørgsler på de angivne grænseflader. interface kan være et værtsnavn eller IP-adresse der repræsentere et netværks granseflade på denne maskine, eller jokertegnet * for at repræsentere alle tilgængelige netværksgrænseflader. Hvis multicast-gruppeadresser er på listen på en LISTEN-linje, deltager &kdm; i multicast-grupperne på den givne grænseflade. For IPv6 multicast, har IANA tilknyttet ff0-linje, deltager &tdm; i multicast-grupperne på den givne grænseflade. For IPv6 multicast, har IANA tilknyttet ff0X:0:0:0:0:0:0:12b som det permanent tilknyttede område af multicast-adresser for &XDMCP;. X'et i starten kan erstattes af en vilkårlig omfangsidentifikator, såsom 1 for Node-Local, 2 for Link-Local, 5 for Site-Local, og så videre (se IETF RFC 2373 eller dets erstatning for yderligere detaljer og omfangsdefinitioner). &kdm; lytter som standard efter Link-Lokal omfangsadressen ff02:0:0:0:0:0:0:12b der nærmest matcher IPv4 undernettets broadcast-opførsel. Hvis ingen 'et i starten kan erstattes af en vilkårlig omfangsidentifikator, såsom 1 for Node-Local, 2 for Link-Local, 5 for Site-Local, og så videre (se IETF RFC 2373 eller dets erstatning for yderligere detaljer og omfangsdefinitioner). &tdm; lytter som standard efter Link-Lokal omfangsadressen ff02:0:0:0:0:0:0:12b der nærmest matcher IPv4 undernettets broadcast-opførsel. Hvis ingen LISTEN-linjer bliver givet, lytter &kdm; på alle grænseflader og går med i standardgrupperne for &XDMCP; IPv6 multicast (når der kompileres med IPv6-støtte). For at deaktivere at lytte efter &XDMCP;-forespørgsler i det hele taget, kan en -linjer bliver givet, lytter &tdm; på alle grænseflader og går med i standardgrupperne for &XDMCP; IPv6 multicast (når der kompileres med IPv6-støtte). For at deaktivere at lytte efter &XDMCP;-forespørgsler i det hele taget, kan en LISTEN-linje uden adresser angives men brug af tilvalget [Xdmcp] - + Supplementerende programmer Følgende programmer køres af &kdm; på forskellige trin af en session. De er typisk skal-scripter. +>Følgende programmer køres af &tdm; på forskellige trin af en session. De er typisk skal-scripter. Opsætnings-, opstarts- og nulstillingsprogrammerne køres som auto hvis sessionen er resultatet af at logge på automatisk, ellers videregives ingen argumenter til dem. - + Opsætningsprogram @@ -3178,7 +3178,7 @@ Bemærk at eftersom &kdm; griber tastaturet, vil ingen andre vinduer kunne modtage inddata fra tastaturet. De vil imidlertid kunne interagere med musen. Vær klar over de potentielle sikkerhedshuller her. Hvis er sat, vil Xsetup - + Opstartsprogram @@ -3283,11 +3283,11 @@ &kdm; venter indtil dette program afslutter før det starter brugerens session. Hvis afslutningsværdien for dette program ikke er nul, afslutter &kdm; sessionen og starter en anden omgang godkendelse. +>&tdm; venter indtil dette program afslutter før det starter brugerens session. Hvis afslutningsværdien for dette program ikke er nul, afslutter &tdm; sessionen og starter en anden omgang godkendelse. - + Sessionsprogram @@ -3419,7 +3419,7 @@ - + Nulstillingsprogram diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook index 204b9e8b4c1..4e4bb625109 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook @@ -555,7 +555,7 @@ Welcome Text = Indlæser KDE Brug KDM's bruger-ikon +>Brug TDM's bruger-ikon [sand/falsk] begynder med et /, tages det som et absolut filnavn. Ellers tages det som navnet på en global &kde; indstillingsfil. For eksempel: for at indstille K skærmhåndteringen, kdmtdm, må du skrive tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook index bd92184f50b..21e2402a80e 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook @@ -196,10 +196,10 @@ > starter med et /, opfattes det som et absolut filnavn. Ellers opfattes det som navnet på en global indstillingsfil for &kde;. For eksempel: For at indstille kdmtdm, kunne du skrive tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook index ebb9d3cbaec..a1723294cfa 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook @@ -1100,7 +1100,7 @@ networks. You can select a profile to be loaded on KDE startup. > Dette modul giver mulighed for at konfigurere &kde;-loginhåndteringen. &kdm; er en avanceret login-håndtering med mange muligheder. Den understøtter brugerskift og grafisk netværkslogin, og der er rig mulighed for at tilpasse udseendet. Læs &kdm;-håndbogen for flere oplysninger. Dette modul giver mulighed for at konfigurere &kde;-loginhåndteringen. &tdm; er en avanceret login-håndtering med mange muligheder. Den understøtter brugerskift og grafisk netværkslogin, og der er rig mulighed for at tilpasse udseendet. Læs &tdm;-håndbogen for flere oplysninger. diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/index.docbook index 3cc08180ec0..f4804e2defa 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/index.docbook @@ -428,7 +428,7 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs). Log på og af Grundlæggende om KDM & starttde +>Grundlæggende om TDM & starttde > &kdm;&tdm; >Relateret information &kdm;-håndbogen har oplysninger om brug og opsætning af &kde;'s grafiske loginhåndtering. Du kan læse den i &khelpcenter; eller ved at skrive help:/kdm&tdm;-håndbogen har oplysninger om brug og opsætning af &kde;'s grafiske loginhåndtering. Du kan læse den i &khelpcenter; eller ved at skrive help:/tdm i &konqueror;s Sted-linje. diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook index 2bfeb16f0cf..4a06327f35a 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook @@ -1086,9 +1086,9 @@ Auto Save Interval=25 &kde;'s startsekvens - + &kdm; +>&tdm; Køres altid som ! Bruger $TDEDIR/share/config/kdmrc/share/config/tdmrc og /etc/X11/xdm/Xservers. Den senere indeholder indgange såsom: @@ -1110,7 +1110,7 @@ Auto Save Interval=25 [X-*-Core] afsnittet i kdmrctdmrc Opsætning - &kde;'s startsekvens begynder med scriptet starttde. I de fleste tilfælde kaldes scriptet fra indlogningshåndteringen (&kdm;) så snart brugerens er kontrolleret. Der er to meget vigtige linjer i scriptet . I de fleste tilfælde kaldes scriptet fra indlogningshåndteringen (&tdm;) så snart brugerens er kontrolleret. Der er to meget vigtige linjer i scriptet starttde: @@ -3298,7 +3298,7 @@ shell_access=false > Om brugeren må starte en andre X-session (se også &kdm;)Om brugeren må starte en andre X-session (se også &tdm;) diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook index 0c33e8d062e..a3960d61ee7 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook @@ -36,7 +36,7 @@ Nu har K-menuen et nyt punkt. Ganske nær menuens underkant finder du undermenuen Skift bruger. Den indeholder kommandoen at låse den aktuelle og starte ny session, hvilket betyder at din desktop starter pauseskærmen og efter nogle sekunder kan du logge ind med KDM som sædvanligt. Punktet . Den indeholder kommandoen at låse den aktuelle og starte ny session, hvilket betyder at din desktop starter pauseskærmen og efter nogle sekunder kan du logge ind med TDM som sædvanligt. Punktet Start ny session hopper over aktivering af pauseskærm. @@ -66,10 +66,10 @@ Skifte sessioner i &kdm; +>Skifte sessioner i &tdm; Hvis du er i &kdm; og vil skifte til en anden aktiv session kan du trykke på knappen Hvis du er i &tdm; og vil skifte til en anden aktiv session kan du trykke på knappen Menu og vælge Skift brugerMöllerkdmoeller@foni.nettdmoeller@foni.net, &Matthias.Messmer; &Matthias.Messmer.mail; og FredrikEftersom det ville være et sikkerhedshul med den nuværende brugeridentifikation. Du kan komme forbi denne begrænsning ved at tilføje to linjer til konfigurationsfilerne for xdm (som er den samme som for &kdm;). +> (som er den samme som for &tdm;). Dette gør at &kdm; (eller Dette gør at &tdm; (eller xdm) logger brugeren i utmp, som er det rigtige at gøre. Det er ikke &konsole;s eller xterms sag at logge brugeren, men xdms eller &kdm;s sag, efter min mening. Dette logger dog ikke brugeren som en X-bruger når s eller &tdm;s sag, efter min mening. Dette logger dog ikke brugeren som en X-bruger når startx bruges... Noget vink om dette? @@ -453,7 +453,7 @@ DisplayManager._0.reset: /etc/X11/xdm/Xreset >root læse /proc. Løsningen er den samme som i foregående spørgsmål, under forudsætning af at du kører &kdm; eller . Løsningen er den samme som i foregående spørgsmål, under forudsætning af at du kører &tdm; eller xdm til at logge ind til X. Eller opgradér! @@ -461,7 +461,7 @@ DisplayManager._0.reset: /etc/X11/xdm/Xreset >Ellers er dette normalt. &ktalkd; kan ikke finde brugeren, eftersom &kde; ikke logger brugeren i utmp og den &Linux;-baserede (/proc) identifikation er lukket. Løsningen er den samme som i foregående spørgsmål, under forudsætning af at du kører kdmtdm eller xdm for at logge på til X. En anden løsning er at sørge for at du altid har en - POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmfonts.po index 4a6249ff2fe..509305250b3 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" "

    Brug af dette tilvalg frarådes i almindelighed. Et bedre alternativ for at " "vælge en rigtig værdi på antal punkter per tomme er eksplicit at indstille det " "for hele X-serveren om muligt (f.eks. DisplaySize i xorg.conf eller at tilføje " -"-dpi værdi til ServerLocalArgs= i $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Når " +"-dpi værdi til ServerLocalArgs= i $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Når " "skrifttyper ikke vises rigtigt med rigtige værdier for punkter per tomme, bør " "bedre skrifttyper bruges, ellers bør indstillingen af skrifttypesantydning " "kontrolleres.

    " diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 7eca54bf45f..88f7f41c0b0 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -120,10 +120,10 @@ msgstr "Standard-nedlukningsmulighed" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Her kan du vælge hvad der skal ske som standard når du logger af. Dette giver " -"kun mening hvis du er logget på gennem KDM." +"kun mening hvis du er logget på gennem TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kdmconfig.po index fe49f0dfa49..494aadd9332 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# Danish translation of kdmconfig +# Danish translation of tdmconfig # Copyright (C) # Birger Langkjer , 1999. # Erik Kjær Pedersen , 2002,2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-23 06:26-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" @@ -22,25 +22,25 @@ msgstr "&Aktivér baggrund" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Hvis dette er afkrydset, vil KDM bruge indstillingerne nedenfor til baggrunden. " +"Hvis dette er afkrydset, vil TDM bruge indstillingerne nedenfor til baggrunden. " "Hvis det er deaktiveret, skal du selv sørge for baggrunden. Dette gøres ved at " "køre et eller andet program (muligvis xsetroot) i scriptet angivet i Setup= " -"option i kdmrc (sædvanligvis Xsetup)." +"option i tdmrc (sædvanligvis Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Velkomst:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -52,9 +52,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Dette er \"overskriften\" i KDM's indlogningsvindue. Du kan lave en venlig " +"Dette er \"overskriften\" i TDM's indlogningsvindue. Du kan lave en venlig " "hilsen der eller information om dit operativsystem." -"

    KDM vil erstatte følgende tegnpar med det respektive indhold:" +"

    TDM vil erstatte følgende tegnpar med det respektive indhold:" "
    " "

      " "
    • %d -> denne skærm
    • " @@ -65,56 +65,56 @@ msgstr "" "
    • %m -> maskintypen (hardware)
    • " "
    • %% -> et enkelt %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Logo-område:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Ingen" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Vis &ur" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "&Vis logo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Du kan vælge at vise et brugervalgt logo (se nedenfor) eller et ur eller intet " "logo overhovedet." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Klik her for at vælge et billede, som kdm vil vise. Du kan også trække og " +"Klik her for at vælge et billede, som tdm vil vise. Du kan også trække og " "slippe et billede hen på denne knap (f.eks. fra Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Placering:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -122,69 +122,69 @@ msgstr "" "Her angiver du de relative koordinater (i procent) af login-dialogens " "center." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "&Brugerfladestil:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Her kan du vælge en basal GUI-stil, som kun vil blive brugt af KDM." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Her kan du vælge en basal GUI-stil, som kun vil blive brugt af TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Farvesammensætning:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Her kan du vælge en basal farvesammensætning, som kun vil blive brugt af KDM." +"Her kan du vælge en basal farvesammensætning, som kun vil blive brugt af TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Intet ekko" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Én stjerne" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Tre stjerner" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Ekko-&tilstand:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." -msgstr "Du kan vælge om og hvordan KDM viser dit kodeord, når du skriver det." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." +msgstr "Du kan vælge om og hvordan TDM viser dit kodeord, når du skriver det." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Lokal" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Sprog:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Her vælger du det sprog, som KDM bruger. Denne indstilling påvirker ikke en " +"Her vælger du det sprog, som TDM bruger. Denne indstilling påvirker ikke en " "brugers personlige indstillinger, som først virker efter at der er logget på." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "uden navn" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -194,28 +194,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Det vil ikke blive gemt." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Velkommen til %s på %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Udseende

    Her kan du indstille det basale udseende af KDM " +"

    TDM - Udseende

    Her kan du indstille det basale udseende af TDM " "Login-håndteringen, f.eks. en velkomstbesked, et ikon osv." -"

    for yderligere affinering af KDM's udseende se fanebladene 'Skrifttype' og " +"

    for yderligere affinering af TDM's udseende se fanebladene 'Skrifttype' og " "'Baggrund'." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Generelt:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -223,31 +223,31 @@ msgstr "" "Dette ændrer den skrifttype som bruges til al tekst i login-håndteringen " "undtagen til velkomstteksten og fejlmeddelelser." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Fejl:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Dette ændrer den skrifttype der bruges til fejlmeddelelser i " "login-håndteringen." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Velkomst:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Dette ændrer den skrifttype der bruges til login-håndteringens velkomsttekst." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Brug anti-alias-skrifttyper" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -255,159 +255,159 @@ msgstr "" "Hvis du afkrydser dette felt og din X-Server har Xft-udvidelsen, så vil " "skrifttyper være antialiased (glattet ud) i login-dialogen." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Tillad nedlukning" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Lokal:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Alle" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Kun root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Ingen" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "F&jern:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Her kan du vælge hvem der har lov til at lukke computeren ned ved brug af KDM. " +"Her kan du vælge hvem der har lov til at lukke computeren ned ved brug af TDM. " "Du kan angive forskellige værdier for lokale (konsol) og fjerne skærme. Mulige " "værdier er:" "
      " -"
    • Alle: enhver kan lukke computeren ved brug af KDM
    • " +"
    • Alle: enhver kan lukke computeren ved brug af TDM
    • " "
    • Kun konsol: kun brugere der sidder foran denne computer kan lukke " -"den ned ved brug af KDM
    " -"
  • Kun root: KDM vil kun tillade nedlukning efter brugeren har " +"den ned ved brug af TDM
  • " +"
  • Kun root: TDM vil kun tillade nedlukning efter brugeren har " "indtastet roots kodeord
  • " -"
  • Ingen: ingen kan lukke computeren ned ved brug af KDM
  • " +"
  • Ingen: ingen kan lukke computeren ned ved brug af TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Kommandoer" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "St&op:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "Kommando der får systemet til at begynde på at stoppe. Typisk værdi: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Reb&oot:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Kommando der får systemet til at begynde på at reboote. Typisk værdi: " "/sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Ingen" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Boot-håndtering:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Aktivér boot-muligheder i \"Luk ned...\"-dialogen." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Kunne ikke oprette mappen %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "System-&UID'er" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Brugere med et UID (numerisk brugeridentifikation) udenfor dette område vil " -"ikke blive vist af KDM og denne opsætningsdialog. Bemærk at brugere med UID 0 " +"ikke blive vist af TDM og denne opsætningsdialog. Bemærk at brugere med UID 0 " "(typisk root) ikke påvirkes af dette og skal skjules eksplicit i \"Ikke " "skjult\"-tilstand." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Nedenfor:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Ovenfor:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Brugere" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Vis liste" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Hvis dette er afkrydset, vil KDM vise en liste af brugere, så brugere kan " +"Hvis dette er afkrydset, vil TDM vise en liste af brugere, så brugere kan " "klikke på deres navn eller billede i stedet for at skrive deres brugernavn." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Autokomplettering" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Hvis dette er afkrydset, vil KDM automatisk komplettere brugernavn mens de er " +"Hvis dette er afkrydset, vil TDM automatisk komplettere brugernavn mens de er " "ved at blive skrevet i linjeredigeringen." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Invers valg" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -419,99 +419,99 @@ msgstr "" "vælges kun markerede brugere. Hvis det er afkrydset, så vælges alle ikke-system " "brugere undtagen de markerede." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "S&ortér brugere" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Hvis dette valg er gjort, vil KDM sortere brugerlisten alfabetisk. Ellers vil " +"Hvis dette valg er gjort, vil TDM sortere brugerlisten alfabetisk. Ellers vil " "brugerne komme i den rækkefølge de findes i kodeords-filen." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Udvalgte brugere og grupper:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Udvalgte brugere" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM vil vise alle markerede brugere. Indgange markerede med '@' er " +"TDM vil vise alle markerede brugere. Indgange markerede med '@' er " "brugergrupper. Afkrydsning af en brugergruppe er ligesom at afkrydse alle " "brugere i denne gruppe." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Skjulte brugere" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM vil vise alle ikke-markerede ikke-system brugere. Indgange markerede med " +"TDM vil vise alle ikke-markerede ikke-system brugere. Indgange markerede med " "'@' er brugergrupper. Afkrydsning af en brugergruppe er ligesom at afkrydse " "alle brugere i denne gruppe." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Brugerbilled-kilde" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Her kan du angive hvor KDM skal få de billeder fra der repræsenterer brugere. " +"Her kan du angive hvor TDM skal få de billeder fra der repræsenterer brugere. " "\"Admin\" repræsenterer den globale mappe; disse er de billeder du kan sætte " -"nedenfor. \"Bruger\" betyder at KDM skal læse brugerens $HOME/.face.icon fil. " +"nedenfor. \"Bruger\" betyder at TDM skal læse brugerens $HOME/.face.icon fil. " "De to valg i midten definerer den foretrukne rækkefølge hvis begge begge kilder " "er tilgængelige." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Admin, bruger" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Bruger, admin" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Bruger" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Brugerbilleder" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Brugerbilledet nedenfor tilhører" -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Bruger:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klik eller slip et billede her" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -521,22 +521,22 @@ msgstr "" "ovenfor. Klik på billedknappen for at vælge fra en liste med billeder eller " "træk og slip dit eget billede på denne knap (f.eks. fra Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Fjern" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Klik på denne knap for at få KDM til at bruge standardbilledet for den valgte " +"Klik på denne knap for at få TDM til at bruge standardbilledet for den valgte " "bruger." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Gem billede som standardbillede?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "" "Der opstod en fejl ved indlæsning af billedet\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -554,11 +554,11 @@ msgstr "" "Der opstod en fejl med at gemme billedet:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Vælg billede" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -568,43 +568,43 @@ msgstr "" "
    Pas på!" "
    Læs hjælp!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Aktivér automatisk &login" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Aktivér auto-login. Dette gælder kun KDM's grafiske login-skærm. Tænk dig om en " +"Aktivér auto-login. Dette gælder kun TDM's grafiske login-skærm. Tænk dig om en " "ekstra gang før du gør dette!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Br&uger:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Vælg den bruger, som skal logges på automatisk." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "ingen" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " sek" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "&Forsinkelse:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -612,24 +612,24 @@ msgstr "" "Forsinkelse (i sekunder) før der automatisk logges på. Denne funktion er også " "kendt som \"tidsindstillet indlogning\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "&Vedvarende" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Normalt udføres automatisk indlogning kun når KDM startes. Hvis dette er " +"Normalt udføres automatisk indlogning kun når TDM startes. Hvis dette er " "markeret, vil der være automatisk indlogning også efter afslutning af en " "session." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "&Lås session" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -639,21 +639,21 @@ msgstr "" "det samme (forudsat det er en KDE session). Dette kan bruges til at opnå at " "logge på superhurtigt begrænset til én bruger." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Forudvalgt bruger" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Ingen" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&Forrige" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -661,11 +661,11 @@ msgstr "" "Forudvælg den bruger der tidligere var logget på. Brug dette hvis denne " "computer sædvanligvis bruges adskillige gange af en og samme bruger." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "&Angiv" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -673,11 +673,11 @@ msgstr "" "Forudvælg den bruger der er angivet i kombinationsfeltet nedenfor. Brug dette " "hvis denne computer mest af alt bruges af én bestemt bruger." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Br&uger:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -685,39 +685,39 @@ msgstr "" "Vælg brugeren der skal forudvælges til login. Dette felt kan redigeres, så du " "kan angive en tilfældig ikke-eksisterende bruge for at narre mulige angribere." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Fokus på &kodeord" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Når dette valg er gjort, vil KDM placere markøren i kodeordsfeltet i stedet for " +"Når dette valg er gjort, vil TDM placere markøren i kodeordsfeltet i stedet for " "i login-feltet efter at have forudvalgt en bruger. Brug dette for at spare et " "tastetryk pr. login, hvis brugernavnet kun sjældent behøver at blive ændret." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Aktivér login &uden kodeord" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Med dette valg kan afkrydsede brugere fra listen nedenfor logge på uden at " -"indtaste deres kodeord. Dette gælder kun KDM's grafiske login-skærm. Tænk dig " +"indtaste deres kodeord. Dette gælder kun TDM's grafiske login-skærm. Tænk dig " "om en ekstra gang før du aktiverer dette!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Intet kodeord &krævet for:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -727,11 +727,11 @@ msgstr "" "markerede med '@' er brugergrupper. Afkrydsning af en brugergruppe er ligesom " "at afkrydse alle brugere i denne gruppe." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Automatisk login igen efter &X-server-sammenbrud" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -754,16 +754,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE Login-håndterings-indstillingsmodul" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 KDM-forfatterne" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 TDM-forfatterne" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kdmgreet.po index 5140f074cbb..97688585297 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kdmgreet +# Danish translation of tdmgreet # Copyright (C) # # Erik Kjær Pedersen ,2000,2002,2003, 2004, 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 07:37-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: \n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[fix kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[fix tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -28,17 +28,17 @@ msgstr "" "%1: TTY login\n" "%1: %n TTY login" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Ubrugt" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -46,8 +46,8 @@ msgid "" msgstr "X login på %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Smart desktopbaggrund for kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Smart desktopbaggrund for tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "Din konto er udløbet; kontakt venligst din systemadministrator." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Der opstod en kritisk fejl.\n" -"Kig venligst på KDM's logfiler hvis du vil vide mere\n" +"Kig venligst på TDM's logfiler hvis du vil vide mere\n" "eller kontakt din systemadministrator." #: kgverify.cpp:482 @@ -317,113 +317,113 @@ msgstr "Tema ikke brugbart uden godkendelsesmetode '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Ændrer godkendelsessymbol" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Root-godkendelse krævet." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Skemalæg..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Luk-ned-type" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Sluk for computeren" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Genstart computer" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Skemalægning" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Start:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Udløb af t&id:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Påtving efter tidsudløb" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Indtastet startdato er ugyldig." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Indtaste dato for tidsudløb er ugyldig." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Luk computeren ned" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Genstart computer" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (nuværende)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Luk computeren ned" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Skift til konsol" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Genstart computer" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Næste boot: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Afbryd aktive sessioner:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Ingen tilladelse til at afbryde aktive sessioner:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Session" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Sted" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Afbryd nedlukning der er i gang:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Ingen tilladelse til at afbryde igangværende nedlukning:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "nu" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "uendelig" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -435,23 +435,23 @@ msgstr "" "Start: %3\n" "Tidsudløb: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "konsolbruger" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "kontrolsokkel" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "luk computeren ned" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "genstart computer" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" "\n" "Næste boot: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -469,89 +469,89 @@ msgstr "" "\n" "Efter tidsudløb: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "afbryd alle sessioner" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "afbryd egne sessioner" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "annullér nedlukning" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Sprog" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Sessionstype" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Afbryd forbindelse" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Luk ned" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Suspendér" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Reboot" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP-Vælger" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Du har capslock på." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Brugeren %s vil logge på om %d sekunder" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Velkommen til %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Brugernavn:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Kodeord:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Login" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Kan ikke åbne temafilen %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Kan ikke tolke temafilen %1" diff --git a/tde-i18n-de/configure b/tde-i18n-de/configure index 400d156be62..88e4ae15d70 100755 --- a/tde-i18n-de/configure +++ b/tde-i18n-de/configure @@ -4271,7 +4271,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" @@ -4315,7 +4315,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdesu/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kfind/Makefile" @@ -5387,7 +5387,7 @@ do "docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile" ;; @@ -5409,7 +5409,7 @@ do "docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdeprint/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdesu/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdesu/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kfind/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kfind/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/Makefile" ;; "docs/tdebase/kicker/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kicker/Makefile" ;; diff --git a/tde-i18n-de/configure.in b/tde-i18n-de/configure.in index 589a36a7cac..cef766bd93e 100644 --- a/tde-i18n-de/configure.in +++ b/tde-i18n-de/configure.in @@ -89,7 +89,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmnotify/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile ]) @@ -111,7 +111,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdcop/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdeprint/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdesu/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kfind/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kicker/Makefile ]) diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook index 44ac3fff987..1af6ea97395 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook +++ b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook @@ -344,7 +344,7 @@ lrwxrwxrwx 1 root root 11 13:11 S99local -> ../rc.local >-Runlevel haben, das nur httpd, sendmail, Netzwerk &etc; laufen lässt. Darüber hinaus könnte ich auch noch einen Benutzer-Runlevel haben, das z. B. kdmtdm startet. diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-de/docs/tdebase/Makefile.in index ade437245b9..72fbb6e33c2 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/Makefile.in @@ -187,7 +187,7 @@ xdg_menudir = @xdg_menudir@ KDE_LANG = de #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder kdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit +SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder tdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit KDE_DOCS = AUTO KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/faq/configkde.docbook index 7096ea3a30e..f164b88429f 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/faq/configkde.docbook +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/faq/configkde.docbook @@ -105,10 +105,10 @@ >. Ersetzen Sie diese durch x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. &kdm; kann an verschiedenen Positionen auf Ihrem System zu finden sein. Passen Sie die Angaben bitte entsprechend an.&tdm; kann an verschiedenen Positionen auf Ihrem System zu finden sein. Passen Sie die Angaben bitte entsprechend an. eine der Zeilen bearbeiten, die aussehen wie ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure und diese in ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure ändern. @@ -203,7 +203,7 @@ &kde; (&kdm;) liest Ihr &kde; (&tdm;) liest Ihr .bash_profile nicht! @@ -211,7 +211,7 @@ Die Anmeldungsmanager xdm und &kdm; starten keine Login-Shell, also werden und &tdm; starten keine Login-Shell, also werden .profile, .bash_profile) gleichzeitig benutzen kann. In &kde;, ist &kdm; hierfür verantwortlich , kdm steht für In &kde;, ist &tdm; hierfür verantwortlich , tdm steht für &kde; Display Manager. Wenn Sie &kdm; nicht als Anmeldebildschirm benutzen, dann müssen Sie in der Dokumentation Ihres Anmeldeprogrammes nachsehen, wie Sie mehrfache Sitzungen verwenden können. +>. Wenn Sie &tdm; nicht als Anmeldebildschirm benutzen, dann müssen Sie in der Dokumentation Ihres Anmeldeprogrammes nachsehen, wie Sie mehrfache Sitzungen verwenden können. Als Voreinstellung wird diese während der Installation automatisch eingerichtet, wenn &kdm; virtuelle Terminals auf Ihrem System unterstützt (derzeit nur unter Linux). Ist die Einrichtung nicht automatisch erfolgt, ziehen Sie das Handbuch von &kdm;, Kapitel Als Voreinstellung wird diese während der Installation automatisch eingerichtet, wenn &tdm; virtuelle Terminals auf Ihrem System unterstützt (derzeit nur unter Linux). Ist die Einrichtung nicht automatisch erfolgt, ziehen Sie das Handbuch von &tdm;, Kapitel Angabe permanenter &X-Server; zu Rate. Nach der Änderung der kdmrc, müssen Sie &kdm; durch Aufrufen von killall -HUP kdm zu Rate. Nach der Änderung der tdmrc, müssen Sie &tdm; durch Aufrufen von killall -HUP tdm dazu bringen, die Konfiguration neu einzulesen. diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/faq/install.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/faq/install.docbook index 81cfa35ac55..cea18a70060 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/faq/install.docbook +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/faq/install.docbook @@ -519,7 +519,7 @@ >.xinitrc in Ihrem Persönlichen Ordner (machen Sie vorher eine Sicherungskopie!), entfernen Sie alles, was wie der Aufruf eines Fenstermanagers aussieht und fügen Sie dafür starttde ein. Starten Sie den &X-Server; nun neu. Wenn Sie &kdm;/ ein. Starten Sie den &X-Server; nun neu. Wenn Sie &tdm;/xdm verwenden, müssen Sie die Datei .xsession.xinitrc oder .Xclients, wenn Sie &kdm; oder , wenn Sie &tdm; oder xdm nicht benutzen). Entfernen Sie auch alle Zeilen, die Ihren vorherigen Fenstermanager aktivieren. Wenn keine der Dateien .xsessionAnzahl 8, 16, 24, or 32 sein kann, abhängig von der gewünschten Farbtiefe. Wenn Sie jedoch xdm/&kdm; benutzen, dann müssen Sie die Datei /&tdm; benutzen, dann müssen Sie die Datei /etc/X11/xdm/Xservers (o.ä.) editieren und die Zeile :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref proxy desktop khtml kdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver +SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref proxy desktop khtml tdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver KDE_DOCS = kcontrol KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook index d1aebd2e7b7..eae25b23adc 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook @@ -104,7 +104,7 @@ Darüberhinaus können Sie einstellen, was standardmäßig geschieht, wenn Sie sich von &kde; abmelden. Diese Einstellungen gibt es nicht auf allen Betriebssystemen und zum Teil setzen sie die Verwendung von &kdm; als Anmeldungsmanager voraus. +>Darüberhinaus können Sie einstellen, was standardmäßig geschieht, wenn Sie sich von &kde; abmelden. Diese Einstellungen gibt es nicht auf allen Betriebssystemen und zum Teil setzen sie die Verwendung von &tdm; als Anmeldungsmanager voraus. Die Einstellung erklären sich von selbst. Im Zweifelsfall belassen Sie es bei der Standardeinstellung. Es handelt sich um folgende Einstellungen: diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am index 2f1dde8c5aa..506bcdacc81 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = de SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in index 0c24db0f0a2..df8eb2868f6 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kcontrol/kdm +subdir = docs/tdebase/kcontrol/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = de #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @for base in index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook index e5326bed0d8..8db92ef962e 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook @@ -44,7 +44,7 @@ KControl KDM-Einrichtung +>TDM-Einrichtung login manager Mit diesem Modul können Sie den graphischen Anmeldungsvorgang von KDE einrichten. Sie haben hier die Möglichkeit, das Aussehen des Begrüßungsbildschirmes zu verändern oder einzustellen, wer Zugang zum Anmeldungsmanager hat oder den Rechner herunterfahren darf. Um all diese Funktionen im Überblick zu behalten, ist dieses Modul in sechs Abschnitte unterteilt (Um all diese Funktionen im Überblick zu behalten, ist dieses Modul in sechs Abschnitte unterteilt (Erscheinungsbild, , Schrift, , Hintergrund, , Herunterfahren, , Benutzer und und Bequemlichkeit klicken, wenn Sie nicht als Superuser angemeldet sind. Daraufhin werden Sie nach dem Superuser-Passwort gefragt. Erst nach Eingabe des korrekten Passwortes ist es möglich, Änderungen in diesem Modul vorzunehmen. - + Erscheinungsbild Von dieser Seite aus können Sie das Erscheinungsbild von &kdm; anpassen, dem Anmeldungsmanager von &kde;. +>Von dieser Seite aus können Sie das Erscheinungsbild von &tdm; anpassen, dem Anmeldungsmanager von &kde;. Der Begrüßungstext ist der Titel des Anmeldungsbildschirmes. Wenn dieser Text das Wort HOSTNAME enthält, wird dieses durch den Namen des Computers, auf dem &kdm; läuft, ohne Angabe der Domain ersetzt. +> enthält, wird dieses durch den Namen des Computers, auf dem &tdm; läuft, ohne Angabe der Domain ersetzt. Nun kann man entweder die Systemzeit, ein Logo oder gar nichts im Logo-Bereich anzeigen lassen. Die Auswahl wird mit den Auswahlknöpfen unter Wenn Sie kein Logo festlegen, wird das Standardlogo $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.png/share/apps/tdm/pics/kdelogo.png verwendet. Der Stil von &kde; wird auf Benutzerebene festgelegt, der Stil von &kdm; jedoch durch Verwendung der Option Der Stil von &kde; wird auf Benutzerebene festgelegt, der Stil von &tdm; jedoch durch Verwendung der Option GUI-Stil. @@ -146,7 +146,7 @@ - + Schriftart @@ -192,7 +192,7 @@ - + Hintergrund @@ -391,7 +391,7 @@ - + Sitzungen @@ -406,19 +406,19 @@ Niemand: Niemand kann den Rechner mit &kdm; herunterfahren. Sie müssen angemeldet sein und den entsprechenden Befehl ausführen. +>: Niemand kann den Rechner mit &tdm; herunterfahren. Sie müssen angemeldet sein und den entsprechenden Befehl ausführen. Alle: Jeder kann den Computer mit &kdm; herunterfahren. +>: Jeder kann den Computer mit &tdm; herunterfahren. Nur Systemverwalter: &kdm; verlangt, dass das : &tdm; verlangt, dass das root-Passwort eingegeben wird, bevor der Computer heruntergefahren wird.Ist die Einstellung Boot-Optionen anzeigen aktiviert, bietet &kdm; Optionen für den lilo Bootmanager an. Damit diese Funktion korrekt arbeitet, müssen Sie den Pfad zum Programm aktiviert, bietet &tdm; Optionen für den lilo Bootmanager an. Damit diese Funktion korrekt arbeitet, müssen Sie den Pfad zum Programm lilo und zur map-Datei von lilo angeben. - + Sitzungsarten @@ -504,7 +504,7 @@ - + Benutzer @@ -524,7 +524,7 @@ Entscheiden Sie sich dafür, keine Benutzer anzuzeigen, wird der Anmeldungsbildschirm eher traditionell aussehen. Die Benutzer müssen ihren Namen und ihr Passwort eingeben. Dies ist die bevorzugte Variante, wenn sie viele Benutzer an einem Computer haben. - + Wie man Benutzer anzeigen (und sortieren) oder nicht anzeigen lässt @@ -545,7 +545,7 @@ - + Wie man bestimmt, welche Benutzer angezeigt werden und welche nicht @@ -575,7 +575,7 @@ - + Benutzer auswählen @@ -594,7 +594,7 @@ - + Bilder @@ -609,13 +609,13 @@ >Jedem Benutzer eines System kann ein Bild zugeordnet werden. Dieses Bild wird in der Datei $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/$/share/apps/tdm/pics/users/$BENUTZER.xpm gespeichert. Hat ein Benutzer kein eigenes Bild, wird das Bild in der Datei $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/default.xpm/share/apps/tdm/pics/users/default.xpm angezeigt. - + Bequemlichkeit @@ -663,7 +663,7 @@ Die automatische Anmeldung kann in zwei Abstufungen verwendet werden. Wenn man Echte automatische Anmeldung verwendet, arbeitet die Anmeldung so, wie man es erwartet; &kdm; startet und meldet den festgelegten Benutzer automatisch ohne irgendwelche Eingaben seitens des Benutzers an. Ist diese Option nicht markiert, startet &kdm; normal und erlaubt die Anmeldung unter jedem beliebigen Benutzernamen. Wenn Sie aber den X-Server mit verwendet, arbeitet die Anmeldung so, wie man es erwartet; &tdm; startet und meldet den festgelegten Benutzer automatisch ohne irgendwelche Eingaben seitens des Benutzers an. Ist diese Option nicht markiert, startet &tdm; normal und erlaubt die Anmeldung unter jedem beliebigen Benutzernamen. Wenn Sie aber den X-Server mit &Strg;&Alt;RücktasteNach Absturz des X-Servers automatisch wieder anmelden erlaubt das Überspringen des Anmeldevorgangs nach einem Absturz des X-Servers. Die Option Voriger zeigt den Namen des letzten Benutzers als Standardeintrag im Textfeld für Anmeldung von &kdm; an. Einige Administratoren würden selbst das als Sicherheitsrisiko einstufen, da ein potentieller Eindringling hierdurch bereits einen gültigen Benutzernamen kennt. +> zeigt den Namen des letzten Benutzers als Standardeintrag im Textfeld für Anmeldung von &tdm; an. Einige Administratoren würden selbst das als Sicherheitsrisiko einstufen, da ein potentieller Eindringling hierdurch bereits einen gültigen Benutzernamen kennt. diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook index ab1da21107a..bd48a138df4 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook @@ -566,7 +566,7 @@ if [ "${ACTION}" = "add" ] && [ -f "${DEVICE}" ] then # Neuer Code, der Sperrdateien benutzt anstelle des Kopierens der Rechte von /dev/console -# Dies funktioniert auch mit Anmeldebildschirmen als kdm (e.g. in einem virtuellen Terminal) +# Dies funktioniert auch mit Anmeldebildschirmen als tdm (e.g. in einem virtuellen Terminal) # Idee und Code von Nalin Dahyabhai if [ -f /var/run/console.lock ] then diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kdm/Makefile.am index cc103052929..16755219d16 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = de SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kdm/Makefile.in index fbccd71413e..1bbe4d8ecf6 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kdm +subdir = docs/tdebase/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = de #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -525,28 +525,28 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=kdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 +KDE_DIST=tdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 #>+ 24 -index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) kdmrc-ref.docbook index.docbook +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) tdmrc-ref.docbook index.docbook @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,21 +554,21 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm - @for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm + @for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: - for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done #>+ 5 distdir-nls: - for file in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + for file in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kdm/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kdm/index.docbook index e44d8adb1e4..19922f5fe4a 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kdm/index.docbook @@ -1,10 +1,10 @@ + - kdmrctdmrc"> ksmserverxdm"> - + @@ -27,7 +27,7 @@ Das Handbuch zu &kdm; +>Das Handbuch zu &tdm; Dieses Dokument beschreibt &kdm;, den &kde;-Anmeldungsmanager. +>Dieses Dokument beschreibt &tdm;, den &kde;-Anmeldungsmanager. KDE kdm +>tdm xdm Einführung Der &kdm; ist eine graphische Schnittstelle, um sich beim System anzumelden. Durch Eingabe von Anmeldekennung und Passwort erfolgt eine Authentifizierung und &kdm; startet eine Der &tdm; ist eine graphische Schnittstelle, um sich beim System anzumelden. Durch Eingabe von Anmeldekennung und Passwort erfolgt eine Authentifizierung und &tdm; startet eine Sitzung. &kdm; ist ein Ersatz für . &tdm; ist ein Ersatz für xdm, den X Display Manager und bietet diesem gegenüber einige Verbesserungen. @@ -118,7 +118,7 @@ - + &kdm; einrichten +>&tdm; einrichten In diesem Kapitel wird vorausgesetzt, dass &kdm; bereits installiert ist und auf Ihrem System läuft und dass Sie nur sein Verhalten ändern wollen. +>In diesem Kapitel wird vorausgesetzt, dass &tdm; bereits installiert ist und auf Ihrem System läuft und dass Sie nur sein Verhalten ändern wollen. Wenn &kdm; startet, liest es zunächst die Konfigurationsdatei im Ordner $TDEDIR/share/config/kdm/Wenn &tdm; startet, liest es zunächst die Konfigurationsdatei im Ordner $TDEDIR/share/config/tdm/ (die Datei könnte auf Ihrem System auch unter /etc/kde3/kdm//etc/kde3/tdm/ oder an einer anderen Stelle untergebracht sein). Die wichtigste Konfigurationsdatei ist &kdmrc; - alle anderen Dateien werden von dieser Datei eingebunden und könnten im Prinzip an einer beliebigen Stelle im System untergebracht sein. Natürlich macht das in der Regel keinen Sinn. Eine Ausnahme davon wäre ein bereits installiertes &xdm; - tatsächlich werden bei der Installation eines neuen &kdm; automatisch &xdm;-Dateien gesucht und (falls vorhanden) verwendet. +>Die wichtigste Konfigurationsdatei ist &tdmrc; - alle anderen Dateien werden von dieser Datei eingebunden und könnten im Prinzip an einer beliebigen Stelle im System untergebracht sein. Natürlich macht das in der Regel keinen Sinn. Eine Ausnahme davon wäre ein bereits installiertes &xdm; - tatsächlich werden bei der Installation eines neuen &tdm; automatisch &xdm;-Dateien gesucht und (falls vorhanden) verwendet. Wenn &kdm; startet, liest es seine Einstellungen aus der Datei &kdmrc;. Weil &kdm; laufen muss, bevor ein Benutzer angemeldet ist, ist diese Datei keinem besonderen Benutzer zugeordnet. Deshalb gibt es auch keine benutzerspezifische Datei $HOME/share/config/kdmrc; alle Benutzer teilen sich die gemeinsame Version von &kdmrc;. Daraus folgt dass die &kdm;-Einrichtung nur von jemandem geändert werden kann, der für Wenn &tdm; startet, liest es seine Einstellungen aus der Datei &tdmrc;. Weil &tdm; laufen muss, bevor ein Benutzer angemeldet ist, ist diese Datei keinem besonderen Benutzer zugeordnet. Deshalb gibt es auch keine benutzerspezifische Datei $HOME/share/config/tdmrc; alle Benutzer teilen sich die gemeinsame Version von &tdmrc;. Daraus folgt dass die &tdm;-Einrichtung nur von jemandem geändert werden kann, der für $TDEDIR/share/config/kdmrc/share/config/tdmrc Schreibrechte hat (das ist normalerweise der Systemadministrator, der als root angemeldet ist). Sie können sich die Datei &kdmrc;, die von Ihrem System verwendet wird, anschauen, und Sie können &kdm; einrichten, indem Sie diese Datei anpassen. Oder Sie benutzen im &kcontrolcenter; das Menü Sie können sich die Datei &tdmrc;, die von Ihrem System verwendet wird, anschauen, und Sie können &tdm; einrichten, indem Sie diese Datei anpassen. Oder Sie benutzen im &kcontrolcenter; das Menü Systemverwaltung beschrieben ist. Der Rest diese Kapitels beschreibt die Einrichtung von &kdm; mit Hilfe des &kcontrol;-Moduls - das Der Rest diese Kapitels beschreibt die Einrichtung von &tdm; mit Hilfe des &kcontrol;-Moduls - das nächste Kapitel beschreibt die in &kdmrc; verfügbaren Optionen. Falls Sie nur lokale Benutzer einrichten müssen, sollte das &kcontrol;-Modul Ihren Anforderungen genügen. Müssen Sie jedoch entfernte Anmeldungen einrichten oder gleichzeitig mehrere &kdm;-Sitzungen betreiben, sollten Sie hier weiterlesen. +> beschreibt die in &tdmrc; verfügbaren Optionen. Falls Sie nur lokale Benutzer einrichten müssen, sollte das &kcontrol;-Modul Ihren Anforderungen genügen. Müssen Sie jedoch entfernte Anmeldungen einrichten oder gleichzeitig mehrere &tdm;-Sitzungen betreiben, sollten Sie hier weiterlesen. - + Das &kcontrol;-Modul des KDE Anmeldungsmanagers Mittels diese Moduls können Sie den &kde; Anmeldungsmanager &kdm; einrichten. Sie können einstellen wie das Anmeldungsfenster aussieht, wer den Anmeldungsmanager benutzen kann und wer den Computer herunterfahren kann. +>Mittels diese Moduls können Sie den &kde; Anmeldungsmanager &tdm; einrichten. Sie können einstellen wie das Anmeldungsfenster aussieht, wer den Anmeldungsmanager benutzen kann und wer den Computer herunterfahren kann. Alle Einstellungen werden in die Konfigurationsdatei &kdmrc; geschrieben. In ihrem Urzustand enthält sie zahlreiche Kommentare, die bei der Konfiguration von &kdm; nützlich sind. Die Verwendung des &kcontrol;-Moduls entfernt diese Kommentare allerdings. Alle möglichen Einstellungen in &kdmrc; sind in beschrieben. +>Alle Einstellungen werden in die Konfigurationsdatei &tdmrc; geschrieben. In ihrem Urzustand enthält sie zahlreiche Kommentare, die bei der Konfiguration von &tdm; nützlich sind. Die Verwendung des &kcontrol;-Moduls entfernt diese Kommentare allerdings. Alle möglichen Einstellungen in &tdmrc; sind in beschrieben. Die Einstellungen die in diesem Kapitel aufgeführt sind, sind mit Verweisen zu den zugehörigen Einträgen in &kdmrc; versehen. Alle Einstellungen die im &kcontrol;-Modul zur Verfügung stehen sind auch in &kdmrc; vorhanden - umgekehrt gilt das allerdings nicht.Die Einstellungen die in diesem Kapitel aufgeführt sind, sind mit Verweisen zu den zugehörigen Einträgen in &tdmrc; versehen. Alle Einstellungen die im &kcontrol;-Modul zur Verfügung stehen sind auch in &tdmrc; vorhanden - umgekehrt gilt das allerdings nicht. Um diese Einstellungen übersichtlich zu gestalten, ist das Modul in fünf Abschnitte gegliedert:Um diese Einstellungen übersichtlich zu gestalten, ist das Modul in fünf Abschnitte gegliedert:Erscheinungsbild, , Schrift, , Hintergrund, , Herunterfahren, , Benutzer und und Vereinfachungen klicken. Sie werden dann nach dem Passwort des Systemverwalters (root) gefragt. Nach Eingabe des korrekten Passworts können Sie die Einstellungen dieses Moduls verändern. - + Erscheinungsbild Auf dieser Seite kann das Erscheinungsbild von &kdm;, &kde;s Anmeldungs-Managers festgelegt werden. +>Auf dieser Seite kann das Erscheinungsbild von &tdm;, &kde;s Anmeldungs-Managers festgelegt werden. Der in &kdmrc; beschrieben sind. +> in &tdmrc; beschrieben sind. Sie können dann auswählen ob die aktuelle Systemzeit, ein Logo oder gar nichts im Anmeldefenster angezeigt wird. Auswählen können Sie diese Optionen im in &kdmrc; +> in &tdmrc; Wenn Sie Wenn Sie kein Logo auswählen wird das Standardlogo $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm/share/apps/tdm/pics/kdelogo.xpm angezeigt. in &kdmrc;. +> in &tdmrc;. &kde;s Erscheinungsbild hängt in erster Linie von den Einstellungen des angemeldeten Benutzers ab. Das Erscheinungsbild von &kdm; dagegen kann mittels der Einstellungen &kde;s Erscheinungsbild hängt in erster Linie von den Einstellungen des angemeldeten Benutzers ab. Das Erscheinungsbild von &tdm; dagegen kann mittels der Einstellungen GUI-Stil und Oberflächenstil in &kdmrc;. +> in &tdmrc;. Darunter können Sie die Spracheinstellung für das Anmeldefenster vornehmen. Das entspricht der Option in &kdmrc;. +> in &tdmrc;. - + Schrift @@ -627,7 +627,7 @@ - + Hintergrund @@ -826,7 +826,7 @@ - + <guilabel >Herunterfahren</guilabel @@ -843,19 +843,19 @@ <para ><guilabel >Niemand</guilabel ->: Niemand kann das System mit &kdm; herunterfahren. Sie müssen angemeldet sein und einen entsprechenden Befehl eingeben.</para> +>: Niemand kann das System mit &tdm; herunterfahren. Sie müssen angemeldet sein und einen entsprechenden Befehl eingeben.</para> </listitem> <listitem> <para ><guilabel >Alle</guilabel ->: Jeder kann das System mit &kdm; herunterfahren.</para> +>: Jeder kann das System mit &tdm; herunterfahren.</para> </listitem> <listitem ><para ><guilabel >Nur Systemverwalter</guilabel ->: &kdm; erfordert, dass das <systemitem +>: &tdm; erfordert, dass das <systemitem >root</systemitem >-Passwort eingegeben wird, bevor der Rechner heruntergefahren werden kann.</para ></listitem @@ -887,13 +887,13 @@ <para >Wenn <guilabel >Boot-Optionen anzeigen</guilabel -> aktiviert ist, fragt &kdm; beim Neustart Optionen für den LILO-Bootmanager abfragen. Damit dies richtig funktioniert müssen die korrekten Pfadnamen für den <command +> aktiviert ist, fragt &tdm; beim Neustart Optionen für den LILO-Bootmanager abfragen. Damit dies richtig funktioniert müssen die korrekten Pfadnamen für den <command >lilo</command >-Befehl und für die LILO-Mapping-Datei eingetragen werden. Beachten Sie, dass diese Option nicht auf allen Betriebssystem verfügbar ist.</para> </sect2> -<sect2 id="kdmconfig-users"> +<sect2 id="tdmconfig-users"> <title >Benutzer @@ -903,7 +903,7 @@ Sie können die Benutzerliste im Abschnitt Benutzer anzeigen von &kdm; ganz ausblenden. Sie haben folgende Wahlmöglichkeiten: +> von &tdm; ganz ausblenden. Sie haben folgende Wahlmöglichkeiten: @@ -942,7 +942,7 @@ >Benutzer sortieren ankreuzen, um die Benutzer in alphabetischer Reihenfolge anzuzeigen. Ist diese Einstellung nicht markiert, werden die Benutzer in der Reihenfolge angezeigt, in der sie in der Passwortdatei stehen. Wenn Sie die Einstellung Autom. Vervollständigung eingeschaltet haben, vervollständigt &kdm; Benutzernamen. +> eingeschaltet haben, vervollständigt &tdm; Benutzernamen. Wenn Sie sich entscheiden Benutzer anzuzeigen, zeigt das Anmeldungsfenster (wählbare) Bilder für die Benutzer in der Liste an. Wenn sich jemand anmelden will, kann er seinen Benutzername oder sein Bild anklicken, das Passwort eingeben und wird dann angemeldet. @@ -958,7 +958,7 @@ - + Vereinfachung @@ -1012,13 +1012,13 @@ > Sie können auch auswählen welcher Benutzer beim Start von &kdm; zunächst Sie können auch auswählen welcher Benutzer beim Start von &tdm; zunächst vorgeschlagen wird. Als Voreinstellung steht Keine.Die Option Voriger schlägt automatisch den bei der letzten erfolgreichen Anmeldung verwendeten Namen vor. Es ist auch möglich immer einen bestimmten Benutzer vorzuschlagen. Zusätzlich kann &kdm; den Cursor in das Passwort-Feld setzen - dann können Sie bei Anzeige des Anmeldefensters sofort Ihr Passwort eingeben. +> schlägt automatisch den bei der letzten erfolgreichen Anmeldung verwendeten Namen vor. Es ist auch möglich immer einen bestimmten Benutzer vorzuschlagen. Zusätzlich kann &tdm; den Cursor in das Passwort-Feld setzen - dann können Sie bei Anzeige des Anmeldefensters sofort Ihr Passwort eingeben. Die Option -&kdmrc-ref; +&tdmrc-ref; - + Ihr System für die Benutzung von &kdm; einrichten +>Ihr System für die Benutzung von &tdm; einrichten Für dieses Kapitel wird vorausgesetzt, dass Ihr System bereits für das X Window System eingerichtet ist und das Sie es nur noch für eine graphische Anmeldung einstellen müssen. - + &kdm; einstellen +>&tdm; einstellen Der Standard-Runlevel bestimmt, ob Ihr Systemstart mit einer Eingabeaufforderung auf einem Terminal (Konsolen-Modus) endet oder mit einer graphischen Eingabeaufforderung wie &kdm;. Der Runlevel wird vom Programm Der Standard-Runlevel bestimmt, ob Ihr Systemstart mit einer Eingabeaufforderung auf einem Terminal (Konsolen-Modus) endet oder mit einer graphischen Eingabeaufforderung wie &tdm;. Der Runlevel wird vom Programm /sbin/init Der erste Schritt für Ihr System ist, sicherzustellen, dass Sie &kdm; von der Kommandozeile aus starten können. Wenn das funktioniert, können Sie Ihr System so einrichten, dass &kdm; automatisch bei jedem System(neu)start startet. +>Der erste Schritt für Ihr System ist, sicherzustellen, dass Sie &tdm; von der Kommandozeile aus starten können. Wenn das funktioniert, können Sie Ihr System so einrichten, dass &tdm; automatisch bei jedem System(neu)start startet. Um &kdm; zu testen, müssen Sie Ihr System zuerst in einen Runlevel bringen, in dem &xdm; nicht läuft. Dazu müssen Sie einen Befehl wie den folgenden geben: +>Um &tdm; zu testen, müssen Sie Ihr System zuerst in einen Runlevel bringen, in dem &xdm; nicht läuft. Dazu müssen Sie einen Befehl wie den folgenden geben: kde erlauben. Wenn Sie &xdm; bereits vorher erfolgreich benutzt haben, müssen Sie Ihre PAM-Einstellungen nicht ändern, um &kdm; benutzen zu können (-Einstellungen nicht ändern, um &tdm; benutzen zu können (/etc/pam.conf oder /etc/pam.d/kde). Jetzt sollten Sie &kdm; mit dem folgenden Befehl testen: +>Jetzt sollten Sie &tdm; mit dem folgenden Befehl testen: kdm Wenn Sie das &kdm;-Anmeldefenster sehen und sich anmelden können, ist alles in Ordnung. Das Schlimmste, was hier passieren kann, ist dass der Laufzeit-Linker die shared libraries für &Qt; oder &kde; nicht findet. Wenn Sie eine binäre Distribution der &kde;-Bibliotheken installiert haben, stellen Sie sicher, dass &kdm; dort installiert ist, wo die Bibliotheken dieanderen Bestandteile von &kde; vermuten und setzen Sie die Umgebungsvariablen, die auf Ihre &kde;- und &Qt;-Bibliotheken zeigen. +>Wenn Sie das &tdm;-Anmeldefenster sehen und sich anmelden können, ist alles in Ordnung. Das Schlimmste, was hier passieren kann, ist dass der Laufzeit-Linker die shared libraries für &Qt; oder &kde; nicht findet. Wenn Sie eine binäre Distribution der &kde;-Bibliotheken installiert haben, stellen Sie sicher, dass &tdm; dort installiert ist, wo die Bibliotheken dieanderen Bestandteile von &kde; vermuten und setzen Sie die Umgebungsvariablen, die auf Ihre &kde;- und &Qt;-Bibliotheken zeigen. Zum Beispiel: @@ -1184,7 +1184,7 @@ id:3:initdefault: >Wenn Sie noch immer keinen Erfolge haben, versuchen Sie, stattdessen &xdm; zu starten um sicherzustellen, dass kein grundlegenderes Problem mit den X-Einstellungen dahinter steckt. Wenn Sie &kdm; erfolgreich starten können, ersetzen Sie &xdm; durch &kdm;. Dies ist wieder je nach Distribution unterschiedlich. +>Wenn Sie &tdm; erfolgreich starten können, ersetzen Sie &xdm; durch &tdm;. Dies ist wieder je nach Distribution unterschiedlich. @@ -1197,11 +1197,11 @@ id:3:initdefault: und ersetzen Sie diese durch: x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm +>x:5:respawn:/opt/kde/bin/tdm Dadurch wird init dazu veranlasst &kdm; neu zu starten, wenn sich das System im Runlevel 5 befindet. Beachten Sie, dass &kdm; die nicht benötigt. @@ -1211,7 +1211,7 @@ id:3:initdefault: >/etc/inittab das Shellskript /etc/X11/prefdm aufgerufen. In diesem Skript wird ausgewählt, welcher Anmeldungsmanager (unter anderen &kdm;) benutzt wird. Stellen Sie sicher, das alle Verzeichnispfade korrekt sind. aufgerufen. In diesem Skript wird ausgewählt, welcher Anmeldungsmanager (unter anderen &tdm;) benutzt wird. Stellen Sie sicher, das alle Verzeichnispfade korrekt sind. @@ -1222,7 +1222,7 @@ id:3:initdefault: . /etc/rc.config -DISPLAYMANAGER=kdm +DISPLAYMANAGER=tdm export DISPLAYMANAGER und ändern Sie diese wie folgt: ttyv8 "/usr/local/bin/kdm" xterm on secure +>ttyv8 "/usr/local/bin/tdm" xterm on secure Nun können Sie &kdm; testen, indem Sie Ihr System auf den Runlevel für die graphische Anmeldung bringen. Geben Sie auf der Befehlszeile folgenden Befehl ein: +>Nun können Sie &tdm; testen, indem Sie Ihr System auf den Runlevel für die graphische Anmeldung bringen. Geben Sie auf der Befehlszeile folgenden Befehl ein: >id:5:initdefault: Nach einem Neustart sollten Sie jetzt das &kdm; graphische Anmeldungsfenster sehen. +>Nach einem Neustart sollten Sie jetzt das &tdm; graphische Anmeldungsfenster sehen. Sollte das nicht geschehen, so liegt das Problem wahrscheinlich darin, dass die Umgebungsvariable während des Bootvorgangs andere Werte haben, als während ihres Tests. Falls Sie versuchen zwei Version von &kde; nebeneinander zu betreiben sollten, Sie besonders darauf achten dass die Umgebungsvariablen - + Unterstützung mehrerer Window-Manager &kdm; erkennt die meisten verfügbaren Window-Manager und Arbeitsumgebungen beim Start. Neu installierte Umgebungen sollten automatisch im Hauptdialog von &kdm; unter &tdm; erkennt die meisten verfügbaren Window-Manager und Arbeitsumgebungen beim Start. Neu installierte Umgebungen sollten automatisch im Hauptdialog von &tdm; unter Sitzungstyp: erscheinen. Verwenden Sie einen ziemlich neuen Window-Manager oder eine Umgebung, die &kdm; nicht unterstützt, sollten Sie zunächst prüfen, ob die Anwendung im Verwenden Sie einen ziemlich neuen Window-Manager oder eine Umgebung, die &tdm; nicht unterstützt, sollten Sie zunächst prüfen, ob die Anwendung im PATH steht und oder bei der Installation einen unüblichen Namen erhalten hat. Im Falle, dass die Anwendung sehr neu ist und von &kdm; noch nicht unterstützt wird, können Sie einen neuen Sitzungstyp einfach selbst hinzufügen. +>Im Falle, dass die Anwendung sehr neu ist und von &tdm; noch nicht unterstützt wird, können Sie einen neuen Sitzungstyp einfach selbst hinzufügen. Die Sitzungen sind in >-Dateien im Order TDEDIR/share/apps/kdm/sessions/share/apps/tdm/sessions abgelegt. Sie können einfach eine entsprechend benannte .desktop-Datei in diesem Ordner ablegen. Die Felder sind: @@ -1354,7 +1354,7 @@ TryExec=Unterstützt, aber nicht erforderlich. Name=Der Name, der in der Liste der &kdm;-SitzungenDer Name, der in der Liste der &tdm;-Sitzungen erscheint Standard Die Standard-Sitzung für &kdm; ist normalerweise &kde;, aber Sie kann vom Systemverwalter angepasst werden. +>Die Standard-Sitzung für &tdm; ist normalerweise &kde;, aber Sie kann vom Systemverwalter angepasst werden. @@ -1390,13 +1390,13 @@ Name= Um einen Sitzungstyp zu überschreiben, kopieren Sie die .desktop-Datei aus dem data-Ordern in den config-Ordner und bearbeiten Sie nach Ihren Wünschen. Die mitgelieferen Sitzungstypen können entfernt werden, indem diese durch .desktop-Dateien "überdeckt" werden, die den Eintrag Hidden=true enthalten. Für die magischen Sitzungstypen existieren per Voreinstellung keine .desktop-Dateien, aber KDM tut so, als sei dies der Fall. Deshalb können Sie diese wie jeden anderen Sitzungstyp überschreiben. Sie sollten jetzt wissen, wie Sie einen neuen Sitzungstyp hinzufügen. +>Um einen Sitzungstyp zu überschreiben, kopieren Sie die .desktop-Datei aus dem data-Ordern in den config-Ordner und bearbeiten Sie nach Ihren Wünschen. Die mitgelieferen Sitzungstypen können entfernt werden, indem diese durch .desktop-Dateien "überdeckt" werden, die den Eintrag Hidden=true enthalten. Für die magischen Sitzungstypen existieren per Voreinstellung keine .desktop-Dateien, aber TDM tut so, als sei dies der Fall. Deshalb können Sie diese wie jeden anderen Sitzungstyp überschreiben. Sie sollten jetzt wissen, wie Sie einen neuen Sitzungstyp hinzufügen. - + &kdm; für Anmeldungen über Fremdrechner benutzen (&XDMCP;) +>&tdm; für Anmeldungen über Fremdrechner benutzen (&XDMCP;) &XDMCP; ist der Open-Group-Standard, das Befehls-Sockets Mit dieser Funktion können Sie &kdm; fernsteuern. Sie ist hauptsächlich für die Verwendung durch &ksmserver; und &kdesktop; aus einer laufenden Sitzung heraus gedacht, kann aber auch von anderen Anwendungen genutzt werden. +>Mit dieser Funktion können Sie &tdm; fernsteuern. Sie ist hauptsächlich für die Verwendung durch &ksmserver; und &kdesktop; aus einer laufenden Sitzung heraus gedacht, kann aber auch von anderen Anwendungen genutzt werden. Hierbei handelt es sich um &UNIX; Domain-Sockets, die sich in den Unterordnern des Ordners befinden, der durch @@ -1785,7 +1785,7 @@ Name=end ist der späteste Zeitpunkt, an dem das Herunterfahren stattfinden soll, wenn noch aktive Sitzungen laufen. Beginnt der Wert mit einem Pluszeichen, wird die Startzeit aufaddiert. "-1" bedeutet, dass unbegrenzt gewartet wird. Wenn der Endzeitpunkt erreicht ist und immer noch aktive Sitzungen laufen, kann &kdm; eine der folgenden Aktionen durchführen: +> ist der späteste Zeitpunkt, an dem das Herunterfahren stattfinden soll, wenn noch aktive Sitzungen laufen. Beginnt der Wert mit einem Pluszeichen, wird die Startzeit aufaddiert. "-1" bedeutet, dass unbegrenzt gewartet wird. Wenn der Endzeitpunkt erreicht ist und immer noch aktive Sitzungen laufen, kann &tdm; eine der folgenden Aktionen durchführen: Durch Verwendung des Befehls kdmctltdmctl (&zb; aus einem Shell-Skript). Um mehr darüber zu erfahren, rufen Sie kdmctltdmctl auf. @@ -1933,13 +1933,13 @@ Name=: if kdmctl | grep -q shutdown; then +>if tdmctl | grep -q shutdown; then IFS=$'\t' - set -- `kdmctl listbootoptions` + set -- `tdmctl listbootoptions` if [ "$1" = ok ]; then fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}') if [ -n "$fbsd" ]; then - kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null + tdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null else echo "FreeBSD boot unavailable." fi @@ -1951,7 +1951,7 @@ else fi - + - + Die Konfigurationsdateien von &kdm; +>Die Konfigurationsdateien von &tdm; Dieses Kapitel dokumentiert die Dateien, die das Verhalten von &kdm; beeinflussen. Einige davon können auch über das &kcontrol;-Modul geändert werden, aber nicht alle. +>Dieses Kapitel dokumentiert die Dateien, die das Verhalten von &tdm; beeinflussen. Einige davon können auch über das &kcontrol;-Modul geändert werden, aber nicht alle. - + &kdmrc;- die Haupt-Konfigurationsdatei von &kdm; +>&tdmrc;- die Haupt-Konfigurationsdatei von &tdm; Das grundlegende Format für diese Datei ist an INI-Dateien angelehnt. Einstellungen werden als Schlüssel/Wert-Paare in Sektionen abgelegt. Alle Einträge berücksichtigen Groß-/Kleinschreibung. Syntaktische Fehler oder unbekannte Schlüssel/Wert-Paare veranlassen &kdm; dazu entsprechende Fehlermeldungen auszugeben, die aber nicht-kritisch sind. +> angelehnt. Einstellungen werden als Schlüssel/Wert-Paare in Sektionen abgelegt. Alle Einträge berücksichtigen Groß-/Kleinschreibung. Syntaktische Fehler oder unbekannte Schlüssel/Wert-Paare veranlassen &tdm; dazu entsprechende Fehlermeldungen auszugeben, die aber nicht-kritisch sind. Zeilen, die mit Eine jungfräuliche &kdmrc; ist sehr ausführlich dokumentiert. Alle Kommentare gehen verloren, sobald Sie die Datei über das Kontrollzentrum ändern.Eine jungfräuliche &tdmrc; ist sehr ausführlich dokumentiert. Alle Kommentare gehen verloren, sobald Sie die Datei über das Kontrollzentrum ändern. - + Die Sektion [General] von &kdmrc; +>Die Sektion [General] von &tdmrc; Diese Sektion enthält globale Einstellungen, die in keine andere Sektion passen. @@ -220,7 +220,7 @@ Diese Einstellung existiert einzig zum Zwecke automatischer Upgrades. Ändern Sie sie nicht! Es könnte sein, dass ihre Änderung mit zukünftigen Upgrades nicht verträglich ist. Dies kann dazu führen, dass &kdm; nicht mehr startet. +> Es könnte sein, dass ihre Änderung mit zukünftigen Upgrades nicht verträglich ist. Dies kann dazu führen, dass &tdm; nicht mehr startet. @@ -231,9 +231,9 @@ > Liste der Anzeigen (X-Server) die dauerhaft von &kdm; verwaltet werden. Anzeigen mit einem Rechnernamen sind entfernte Anzeigen die bereits laufen, die anderen sind lokale Anzeigen, für die &kdm; einen neuen X-Server startet (siehe die Option ). Jede Anzeige kann zu einer Klasse gehören. Hängen Sie diese an den Namen der Anzeige nach einem Unterstrich an. Details dazu finden Sie unter . +>). Jede Anzeige kann zu einer Klasse gehören. Hängen Sie diese an den Namen der Anzeige nach einem Unterstrich an. Details dazu finden Sie unter . Die Voreinstellung ist :0Liste der virtuellen Terminals, die einem X-Server zugeordnet werden. Für negative Werten wird der absolute Wert verwendet und das VT wird erst zugewiesen, wenn der Kernel es freigibt. Wenn &kdm; die Liste ausgeschöpft hat, werden mehr wird erst zugewiesen, wenn der Kernel es freigibt. Wenn &tdm; die Liste ausgeschöpft hat, werden mehr VTs als der absolute Wert des letzten Eintrags zugewiesen. Dies gilt derzeit nur für Linux. BS) mit Unterstützung für virtuelle Terminals (VT) sowohl durch &kdm; und das ) sowohl durch &tdm; und das BS selbst. Derzeit gilt dies nur für Linux. Wenn &kdm; in den Konsole-Modus umschaltet, überwacht es alle hier aufgeführten Wenn &tdm; in den Konsole-Modus umschaltet, überwacht es alle hier aufgeführten TTY-Zeilen (ohne das führende /dev/). Findet auf keinem davon innerhalb eines bestimmten Zeitraumes eine Aktivität statt, schaltet &kdm; zurück zum X login. +>). Findet auf keinem davon innerhalb eines bestimmten Zeitraumes eine Aktivität statt, schaltet &tdm; zurück zum X login. Per Voreinstellung leer. @@ -305,7 +305,7 @@ > Die angegebene Datei wird angelegt, um darin die ASCII-Darstellung der Prozess-ID des Hauptprozesses von &kdm; abzulegen. Ist kein Dateiname angegeben, wird die PID nicht abgelegt. +>Die angegebene Datei wird angelegt, um darin die ASCII-Darstellung der Prozess-ID des Hauptprozesses von &tdm; abzulegen. Ist kein Dateiname angegeben, wird die PID nicht abgelegt. Per Voreinstellung leer. @@ -318,7 +318,7 @@ > Die Optione steuert, ob &kdm; Dateisperren verwendet, um zu verhindern, dass mehrere Display-Manager sich gegenseitig ins Gehege kommen. +>Die Optione steuert, ob &tdm; Dateisperren verwendet, um zu verhindern, dass mehrere Display-Manager sich gegenseitig ins Gehege kommen. Die Voreinstellung ist true Hier wird der Ordner eingetragen, in dem &kdm; die Autorisierungsdateien des &X-Server; speichert, während die Sitzung initialisiert wird. &kdm; erwartet, dass hier liegengebliebene Dateien vom System bei einem Reboot entfernt werden. Hier wird der Ordner eingetragen, in dem &tdm; die Autorisierungsdateien des &X-Server; speichert, während die Sitzung initialisiert wird. &tdm; erwartet, dass hier liegengebliebene Dateien vom System bei einem Reboot entfernt werden. Die Autorisierungsdatei für einen bestimmten Display kann mit Dieser Boolsche Wert steuert, ob &kdm; seine Konfigurationsdateien automatisch neu einliest, wenn es feststellt, dass diese geändert wurden. +>Dieser Boolsche Wert steuert, ob &tdm; seine Konfigurationsdateien automatisch neu einliest, wenn es feststellt, dass diese geändert wurden. Die Voreinstellung ist true Zusätzliche Umgebungsvariablen, die &kdm; an alle von ihm gestarteten Programme übergibt. Zusätzliche Umgebungsvariablen, die &tdm; an alle von ihm gestarteten Programme übergibt. LD_LIBRARY_PATH und XCURSOR_THEMEPrngdSocket und ), dann wird &kdm; den eingebauten Zufallszahlengenerator einsetzen. Dieser erstellt erstellt nacheinander Prüfsummen aus Teilen dieser Datei (deren Inhalt sich häufig ändern sollte). ), dann wird &tdm; den eingebauten Zufallszahlengenerator einsetzen. Dieser erstellt erstellt nacheinander Prüfsummen aus Teilen dieser Datei (deren Inhalt sich häufig ändern sollte). Diese Option existiert nicht unter Linux und verschiedenen BSD-Systemen. Der Pfad zum zeichenbasierten Gerät, von dem &kdm; Zufallsdaten lesen soll. Ist dieser Eintrag leer, wird das vom System bevorzugte Gerät für Entropie verwendet. Der Pfad zum zeichenbasierten Gerät, von dem &tdm; Zufallsdaten lesen soll. Ist dieser Eintrag leer, wird das vom System bevorzugte Gerät für Entropie verwendet. Diese Option existiert nicht auf OpenBSD, da es stattdessen die Funktion arc4_random verwendet. In diesem Ordner speichert &kdm; seine dauerhaften Arbeitsdaten ab. Es handelt sich dabei um Daten wie &zb; den zuvor auf einer bestimmten Anzeigen angemeldeten Benutzer. +>In diesem Ordner speichert &tdm; seine dauerhaften Arbeitsdaten ab. Es handelt sich dabei um Daten wie &zb; den zuvor auf einer bestimmten Anzeigen angemeldeten Benutzer. Die Voreinstellung ist /var/lib/kdm/var/lib/tdm. @@ -497,7 +497,7 @@ > Der Ordner, in dem &kdm; die Der Ordner, in dem &tdm; die .dmrc-Dateien von Benutzern speichert. Dies wird nur benötigt, wenn die Persönlichen Ordner vor der Benutzeranmeldung nicht lesbar sind (so ist es &zb; bei AFS). - + Die Sektion [Xdmcp] von &kdmrc; +>Die Sektion [Xdmcp] von &tdmrc; Dieser Abschnitt enthält Optionen die festlegen wie &kdm; Anfragen von &XDMCP; behandelt. +>Dieser Abschnitt enthält Optionen die festlegen wie &tdm; Anfragen von &XDMCP; behandelt. @@ -525,7 +525,7 @@ > Soll &kdm; auf eingehende Anfragen von &XDMCP; warten. +>Soll &tdm; auf eingehende Anfragen von &XDMCP; warten. Die Voreinstellung ist true Dies gibt den UDP-Port an, den &kdm; zum Warten auf eingehende &XDMCP;-Anfragen verwendet. Sofern Sie keine Fehlersuche auf Ihrem System betreiben sollten Sie diesen Wert in der Voreinstellung belassen. +>Dies gibt den UDP-Port an, den &tdm; zum Warten auf eingehende &XDMCP;-Anfragen verwendet. Sofern Sie keine Fehlersuche auf Ihrem System betreiben sollten Sie diesen Wert in der Voreinstellung belassen. Die Voreinstellung ist 117 Eine &XDMCP;-Authentifizierung nach XDM-AUTHENTICATION-1 erfordert einen gemeinsam genutzten privaten Schlüssel zwischen &kdm; und dem Terminal. Mit dieser Option geben Sie die Datei an, die die nötigen Informationen enthält. Jeder Eintrag in der Datei enthält einen Anzeigenamen und den gemeinsamen privaten Schlüssel. +>Eine &XDMCP;-Authentifizierung nach XDM-AUTHENTICATION-1 erfordert einen gemeinsam genutzten privaten Schlüssel zwischen &tdm; und dem Terminal. Mit dieser Option geben Sie die Datei an, die die nötigen Informationen enthält. Jeder Eintrag in der Datei enthält einen Anzeigenamen und den gemeinsamen privaten Schlüssel. Per Voreinstellung leer. @@ -568,12 +568,12 @@ > Um nicht autorisierte &XDMCP;-Dienste zu verhindern und die Weiterleitung von &XDMCP;-IndirectQuery-Anfragen zu ermöglichen, enthält diese Datei eine Datenbank mit Rechnernamen, denen entweder direkter Zugriff auf diesen Rechner erlaubt wird oder eine Liste mit Rechnern, an die solche Anfragen weitergeleitet werden sollen. Das Format dieser Datei wird unter beschrieben. +>Um nicht autorisierte &XDMCP;-Dienste zu verhindern und die Weiterleitung von &XDMCP;-IndirectQuery-Anfragen zu ermöglichen, enthält diese Datei eine Datenbank mit Rechnernamen, denen entweder direkter Zugriff auf diesen Rechner erlaubt wird oder eine Liste mit Rechnern, an die solche Anfragen weitergeleitet werden sollen. Das Format dieser Datei wird unter beschrieben. Die Voreinstellung ist $kde_confdir/kdm/Xaccess/tdm/Xaccess. @@ -600,7 +600,7 @@ > Beim Zusammenstellen des Anzeigenamens für &XDMCP;-Clients wird durch die Namensauflösung typischerweise ein voll qualifizierter Rechnername für das Terminal erzeugt. Weil dies manchmal verwirrend sein kann, entfernt &kdm; den Domänennamen vom FQHN, sofern er der Domäne des lokalen Rechners entspricht und diese Option aktiviert ist. +>Beim Zusammenstellen des Anzeigenamens für &XDMCP;-Clients wird durch die Namensauflösung typischerweise ein voll qualifizierter Rechnername für das Terminal erzeugt. Weil dies manchmal verwirrend sein kann, entfernt &tdm; den Domänennamen vom FQHN, sofern er der Domäne des lokalen Rechners entspricht und diese Option aktiviert ist. Die Voreinstellung ist true - + Die Sektion [Shutdown] von &kdmrc; +>Die Sektion [Shutdown] von &tdmrc; Dieser Bereich enthält globale Optionen, die das Herunterfahren des Systems betreffen. @@ -662,7 +662,7 @@ Der Befehl zum Anhalten bzw. Herunterfahren des Rechners. Diese Zeichenfolge wird in einzelne Wörter aufgespalten. Die Voreinstellung ist ein sinnvoller Befehl für das System, auf dem &kdm; kompiliert wurde. Beispielsweise: Die Voreinstellung ist ein sinnvoller Befehl für das System, auf dem &tdm; kompiliert wurde. Beispielsweise: /sbin/shutdown  Der Befehl zum Neustarten des Rechners. Diese Zeichenfolge wird in einzelne Wörter aufgespalten. Die Voreinstellung ist ein sinnvoller Befehl für das System, auf dem &kdm; kompiliert wurde. Beispielsweise: Die Voreinstellung ist ein sinnvoller Befehl für das System, auf dem &tdm; kompiliert wurde. Beispielsweise: /sbin/shutdown   Dies legt den Bootmanager fest, den &kdm; zum Anbieten von Startmöglichkeiten im Dialog zum Herunterfahren verwenden soll. +>Dies legt den Bootmanager fest, den &tdm; zum Anbieten von Startmöglichkeiten im Dialog zum Herunterfahren verwenden soll. - + Die Sektionsklasse [X-*-Core] von &kdmrc; +>Die Sektionsklasse [X-*-Core] von &tdmrc; Diese Sektionsklasse enthält Einstellungen für die Einrichtung der Oberfläche &kdm;. +>Diese Sektionsklasse enthält Einstellungen für die Einrichtung der Oberfläche &tdm;. @@ -830,7 +830,7 @@ > Diese Einstellungen legen &kdm;s Verhalten beim Öffnen einer Verbindung zu einem &X-Server; fest. entspricht der gewünschten Pausenlänge (in Sekunden) zwischen erfolgreichen Versuchen, Legt fest, wieviele Versuche &kdm; unternehmen soll, um eine Verbindung zu Legt fest, wieviele Versuche &tdm; unternehmen soll, um eine Verbindung zu entfernten Anzeigen aus der Liste Legt fest, wie oft &kdm; versuchen soll, einen lokalen &X-Server; zu starten. Der Startversuch beinhaltet das Ausführen und Initialisieren. +>Legt fest, wie oft &tdm; versuchen soll, einen lokalen &X-Server; zu starten. Der Startversuch beinhaltet das Ausführen und Initialisieren. Die Voreinstellung ist 1 Gibt an, wie lange &kdm; auf den vollständigen Start eines lokalen &X-Server;s warten soll. +>Gibt an, wie lange &tdm; auf den vollständigen Start eines lokalen &X-Server;s warten soll. Die Voreinstellung ist 15Die Befehlszeile zum Starten des &X-Server;s, ohne Displaynummer und Spezifikation des virtuellen Terminals. Diese Zeichenfolge wird in einzelne Wörter aufgespalten. Die Voreinstellung ist ein sinnvoller Befehl für das System, auf dem &kdm; kompiliert wurde. Beispielsweise: Die Voreinstellung ist ein sinnvoller Befehl für das System, auf dem &tdm; kompiliert wurde. Beispielsweise: /usr/X11R6/bin/X. @@ -949,7 +949,7 @@ Das Virtuelle Terminal, auf dem der &X-Server; laufen soll. Stattdessen sollte besser die Option verwendet werden. Lassen Sie diesen Wert leer, wenn &kdm; automatisch ein verwendet werden. Lassen Sie diesen Wert leer, wenn &tdm; automatisch ein VT zuweisen soll. Ein Wert von -1Diese Option ist für Betriebssysteme ohne Unterstützung für VTs gedacht (entweder von &kdm; oder vom Betriebssystem selbst. Dies gilt derzeit für alle Betriebssysteme außer Linux. s gedacht (entweder von &tdm; oder vom Betriebssystem selbst. Dies gilt derzeit für alle Betriebssysteme außer Linux. Wenn &kdm; in den Konsolenmodus umschaltet, überwacht es dieses Wenn &tdm; in den Konsolenmodus umschaltet, überwacht es dieses TTY (angegeben ohne das führende /dev/) auf Aktivität. Wenn das Terminal für einige Zeit unbenutzt ist, schaltet &kdm; wider zurück auf die graphische X-Anmeldeoberfläche. +>) auf Aktivität. Wenn das Terminal für einige Zeit unbenutzt ist, schaltet &tdm; wider zurück auf die graphische X-Anmeldeoberfläche. Per Voreinstellung leer. @@ -1006,7 +1006,7 @@ Um herauszufinden, wenn entfernte Anzeigen nicht mehr zur Verfügung stehen, sendet &kdm; in regelmäßigen Abständen einen Ping. Die Option legt die Wartezeit zwischen den Pings fest (in Minuten). Legt fest, ob &kdm; den lokalen &X-Server; nach dem Sitzungsende ganz neu starten soll, anstelle ihn zu nur zurückzusetzen. Sie sollten diese Option verwenden, falls der &X-Server; ein Speicherleck aufweist oder das System beim Zurücksetzen abstürzen lässt. +>Legt fest, ob &tdm; den lokalen &X-Server; nach dem Sitzungsende ganz neu starten soll, anstelle ihn zu nur zurückzusetzen. Sie sollten diese Option verwenden, falls der &X-Server; ein Speicherleck aufweist oder das System beim Zurücksetzen abstürzen lässt. Die Voreinstellung ist false Dies legt fest, ob &kdm; Autorisierung für Dies legt fest, ob &tdm; Autorisierung für lokale &X-Server;-Verbindungen erzeugt und verwendet. Für &XDMCP;-Anzeigen wird die von der Anzeige angeforderte Autorisierung verwenden, nicht-&XDMCP;-Anzeigen unterstützen sowieso keine Autorisierung. Einige alte &X-Server; lesen die Autorisationsdatei beim Zurücksetzen &X-Server;s neu ein anstatt beim Prüfen der ersten Verbindung. Da &kdm; die Autorisierungsinformationen erst kurz vor der Verbindung erzeugt, erhält solch ein alter &X-Server; nicht-aktuelle Autorisierungsdaten. Diese Option veranlasst &kdm; dazu, das Signal SIGHUP an den &X-Server; zu senden, nachdem die Datei erzeugt wurde. Der dadurch veranlasste &X-Server;-Reset sorgt dann für das Neu-Einlesen der Datei durch den &X-Server;. +> &X-Server; lesen die Autorisationsdatei beim Zurücksetzen &X-Server;s neu ein anstatt beim Prüfen der ersten Verbindung. Da &tdm; die Autorisierungsinformationen erst kurz vor der Verbindung erzeugt, erhält solch ein alter &X-Server; nicht-aktuelle Autorisierungsdaten. Diese Option veranlasst &tdm; dazu, das Signal SIGHUP an den &X-Server; zu senden, nachdem die Datei erzeugt wurde. Der dadurch veranlasste &X-Server;-Reset sorgt dann für das Neu-Einlesen der Datei durch den &X-Server;. Die Voreinstellung ist false Diese Datei wird verwendet, um dem &X-Server; die Autorisierungsdaten von &kdm; zu übermitteln. Dazu wird die Option des &X-Server;s verwendet. Diese Datei sollte in einem Ordner aufbewahrt werden, der nicht von jedem beschreibbar ist. Sonst besteht die Gefahr, dass die Datei entfernt oder manipuliert wird und somit der Autorisierungsmechanismus des &X-Server;s nicht mehr funktionieren würde. Falls nicht angegeben, wird ein zufälliger Name aus xconsole ausführen). Das üblicherweise verwendete Programm hierfür heißt Xsetup. Siehe auch . +>. Siehe auch . Per Voreinstellung leer. @@ -1201,7 +1201,7 @@ >root) nach der Benutzer-Authentifizierung ausgeführt wird. Das üblicherweise verwendete Programm hierfür heißt Xstartup. Siehe auch . +>. Siehe auch . Per Voreinstellung leer. @@ -1218,7 +1218,7 @@ >root) nach Beendigung der Sitzung ausgeführt wird. Das üblicherweise verwendete Programm hierfür heißt Xreset. Siehe auch . +>. Siehe auch . Per Voreinstellung leer. @@ -1233,7 +1233,7 @@ Diese Zeichenfolge wird in einzelne Wörter aufgespalten. Sie gibt das Sitzungsprogramm an, welches (als der Benutzer der Sitzung) ausgeführt wird. Das üblicherweise verwendete Programm hierfür heißt Xsession. Siehe auch . +>. Siehe auch . Die Voreinstellung ist ${Falls das -Programm nicht ausgeführt werden kann, wird &kdm; auf dieses Programm zurückgreifen. Das Programm wird ohne jegliche Argumente aufgerufen, aber verfügt über die gleichen Umgebungsvariablen, als wenn eine normale Sitzung gestartet worden wäre (siehe ). +>-Programm nicht ausgeführt werden kann, wird &tdm; auf dieses Programm zurückgreifen. Das Programm wird ohne jegliche Argumente aufgerufen, aber verfügt über die gleichen Umgebungsvariablen, als wenn eine normale Sitzung gestartet worden wäre (siehe ). Die Voreinstellung ist ${Session. Die Voreinstellung hängt von dem System ab, auf dem &kdm; kompiliert wurde. +>Die Voreinstellung hängt von dem System ab, auf dem &tdm; kompiliert wurde. @@ -1298,7 +1298,7 @@ >. (den jeweils aktuellen Ordner) enthalten. Die Voreinstellung hängt von dem System ab, auf dem &kdm; kompiliert wurde. +>Die Voreinstellung hängt von dem System ab, auf dem &tdm; kompiliert wurde. @@ -1328,7 +1328,7 @@ > Falls &kdm; die normale Benutzerautorisierungsdatei ($Falls &tdm; die normale Benutzerautorisierungsdatei ($HOME/.Xauthority) nicht schreiben kann, wird eine einzigartige Datei in diesem Ordner erstellt und die Umgebungsvariable XAUTHORITY Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird &kdm; einen abgestürzten (oder mittels Strg+Alt+Entf beendeten) &X-Server; automatisch neu starten. Achtung: Das Aktivieren dieser Einstellung kann zu einem Sicherheitsproblem werden. Eine mit Passwort geschützte Sitzung könnte umgangen werden (es sei denn, &kde;s eingebauter Bildschirmschoner mit Passwort wird verwendet). +>Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird &tdm; einen abgestürzten (oder mittels Strg+Alt+Entf beendeten) &X-Server; automatisch neu starten. Achtung: Das Aktivieren dieser Einstellung kann zu einem Sicherheitsproblem werden. Eine mit Passwort geschützte Sitzung könnte umgangen werden (es sei denn, &kde;s eingebauter Bildschirmschoner mit Passwort wird verwendet). Die Voreinstellung ist falsechmod  kdmrctdmrc ausführen, damit das Passwort nicht durch jeden lesbar ist. Die Voreinstellung ist ${kde_datadir}/kdm/sessions}/tdm/sessions. @@ -1766,7 +1766,7 @@ > Gibt an, ob &kdm;s eingebaute Registrierung in utmp/wtmp/lastlog benutzt werden soll. Falls nicht, sollte das Programm Gibt an, ob &tdm;s eingebaute Registrierung in utmp/wtmp/lastlog benutzt werden soll. Falls nicht, sollte das Programm sessreg in den Skripten - + Die [X-*Greeter] Abschnittklasse von &kdmrc; +>Die [X-*Greeter] Abschnittklasse von &tdmrc; Diese Abschnittklasse enthält Optionen, die die Einrichtung des &kdm;-Anmeldefensters (Greeter) betreffen. +>Diese Abschnittklasse enthält Optionen, die die Einrichtung des &tdm;-Anmeldefensters (Greeter) betreffen. @@ -1898,7 +1898,7 @@ > Die relative Position (in Prozent der Anzeigeausmaße, X, Y) an der die Mitte des Anmeldefensters erscheinen soll. &kdm; richtet das Fenster an den Bildschirmrändern aus, die es sonst möglicherweise überschneiden würde. +>Die relative Position (in Prozent der Anzeigeausmaße, X, Y) an der die Mitte des Anmeldefensters erscheinen soll. &tdm; richtet das Fenster an den Bildschirmrändern aus, die es sonst möglicherweise überschneiden würde. Die Voreinstellung ist 50,50Wenn aktiviert ist, wird hiermit angegeben, aus welchen Quellen &kdm; die Benutzerbilder bezieht: +> aktiviert ist, wird hiermit angegeben, aus welchen Quellen &tdm; die Benutzerbilder bezieht: Die Bilder dürfen in jedem von Qt unterstützten Format vorliegen, aber der Dateiname muss den folgenden Erwartungen von &kdm; entsprechen: Die Bilder dürfen in jedem von Qt unterstützten Format vorliegen, aber der Dateiname muss den folgenden Erwartungen von &tdm; entsprechen: .face.icon muss ein 48x48 Pixel großes Symbol sein, während .faceDie Voreinstellung ist ${kde_datadir}/kdm/faces}/tdm/faces. @@ -2532,7 +2532,7 @@ > Falls aktiviert, wird &kdm; automatisch das Programm Falls aktiviert, wird &tdm; automatisch das Programm krootimage starten, um den Hintergrund einzurichten. Ansonsten ist Das Die Voreinstellung ist ${kde_confdir}/kdm/backgroundrc}/tdm/backgroundrc. @@ -2598,7 +2598,7 @@ > Diese Option gibt die maximale Wartezeit für &kdm; an, bis eine Beanspruchung erfolgreich ist. Eine Beanspruchung könnte scheitern, wenn der &X-Server; oder die Tastatur bereits durch einen anderen X-Client beansprucht wurde oder wenn die Wartezeit im Netzwerk ziemlich hoch ist. Sie sollten die Wartezeit nicht unvorsichtig heraufsetzen, denn ein Benutzer könnte getäuscht werden durch ein Fenster, welches wie das Anmeldefenster von &kdm; aussieht. Falls die Beanspruchung durch &kdm; fehlschlägt, wird der &X-Server; beendet und neu gestartet. +>Diese Option gibt die maximale Wartezeit für &tdm; an, bis eine Beanspruchung erfolgreich ist. Eine Beanspruchung könnte scheitern, wenn der &X-Server; oder die Tastatur bereits durch einen anderen X-Client beansprucht wurde oder wenn die Wartezeit im Netzwerk ziemlich hoch ist. Sie sollten die Wartezeit nicht unvorsichtig heraufsetzen, denn ein Benutzer könnte getäuscht werden durch ein Fenster, welches wie das Anmeldefenster von &tdm; aussieht. Falls die Beanspruchung durch &tdm; fehlschlägt, wird der &X-Server; beendet und neu gestartet. Die Voreinstellung ist 3 Aktiviert &kdm;s eingebaute Aktiviert &tdm;s eingebaute xconsole. Hinweis: Dies kann nur für eine Anzeige gleichzeitig aktiv sein. Die Option ist nur verfügbar, wenn &kdm; mit der Option . Hinweis: Dies kann nur für eine Anzeige gleichzeitig aktiv sein. Die Option ist nur verfügbar, wenn &tdm; mit der Option konfiguriert und kompiliert wurde. Die Voreinstellung ist Die Datenquelle für &kdm;s eingebaute Die Datenquelle für &tdm;s eingebaute xconsole. Falls leer, wird eine Protokollumleitung von /dev/console - + Angeben permanenter &X-Server; Jeder Eintrag in der Liste definiert eine Anzeige, die dauerhaft verwaltet werden soll und kein &XDMCP; verwendet. Diese Methode wird typischerweise nur für lokale, von &kdm; gestartete &X-Server; verwendet; &kdm; kann jedoch auch externe Anzeigen verwalten, egal ob sie auf dem gleichen Rechner oder räumlich entfernt laufen. +> definiert eine Anzeige, die dauerhaft verwaltet werden soll und kein &XDMCP; verwendet. Diese Methode wird typischerweise nur für lokale, von &tdm; gestartete &X-Server; verwendet; &tdm; kann jedoch auch externe Anzeigen verwalten, egal ob sie auf dem gleichen Rechner oder räumlich entfernt laufen. Die formale Syntax lautet: @@ -2946,12 +2946,12 @@ >-display des X-Programmes angehängt werden können. Diese Angabe wird zum Erzeugen der Anzeigespezifischen Abschnittsnamen verwendet, achten Sie also darauf, die Namen korrekt anzugeben. Der Anzeigename von &XDMCP;-Anzeigen wird aus der Adresse des rückwärts aufgelösten Rechnernamens generiert. Zu Zwecken der Konfiguration wird das Präfix localhost von lokal laufenden &XDMCP;-Anzeigen nicht entfernt, um sie von durch &kdm; gestarteten Anzeigen unterscheiden zu können. +> von lokal laufenden &XDMCP;-Anzeigen nicht entfernt, um sie von durch &tdm; gestarteten Anzeigen unterscheiden zu können. Die Anzeigeklasse wird auch in den Anzeigespezifischen Bereichen verwendet. Dies ist nützlich, wenn Sie viele ähnliche Anzeigen und Einstellungen für die gesamte Gruppe festlegen möchten. Wenn Sie &XDMCP; verwenden, muss die Anzeige ihre Klasse bekanntmachen. Das Handbuch zu Ihrem Terminal sollte die Anzeigeklasse für Ihr Gerät angeben. Falls dies nicht der Fall sein sollte, können Sie &kdm; im Debug-Modus betreiben und mit wird auch in den Anzeigespezifischen Bereichen verwendet. Dies ist nützlich, wenn Sie viele ähnliche Anzeigen und Einstellungen für die gesamte Gruppe festlegen möchten. Wenn Sie &XDMCP; verwenden, muss die Anzeige ihre Klasse bekanntmachen. Das Handbuch zu Ihrem Terminal sollte die Anzeigeklasse für Ihr Gerät angeben. Falls dies nicht der Fall sein sollte, können Sie &tdm; im Debug-Modus betreiben und mit grep das Protokoll nach classDie in angegebenen Anzeigen werden nicht beim Start von &kdm; gestartet, sondern wenn der Start explizit über den Befehls- angegebenen Anzeigen werden nicht beim Start von &tdm; gestartet, sondern wenn der Start explizit über den Befehls-FiFo angefordert wird. Wenn Reserver-Anzeigen angegeben sind, wird das &kde;-Menü ziemlich weit unten den Eintrag Neue Sitzung starten anzeigen; damit können Sie eine neue Reserve-Anzeige mit einer neuen Sitzung starten. Ihr Bildschirm wird zu der neuen Sitzung umschalten und Sie haben eine Minute Zeit, sich anzumelden. Wenn keine weiteren Reserve-Anzeigen mehr verfügbar sind, wird der Menüeintrag ausgeblendet. Wenn &kdm; eine Sitzung startet, werden die Authorisierungsdaten für den &X-Server; eingerichtet. Für lokale Server übergibt &kdm; die Option Wenn &tdm; eine Sitzung startet, werden die Authorisierungsdaten für den &X-Server; eingerichtet. Für lokale Server übergibt &tdm; die Option  Dateiname an den &X-Server; und übergibt damit die nötigen Daten. Für &XDMCP;-Anzeigen übergibt &kdm; die Daten über die &XDMCP;- an den &X-Server; und übergibt damit die nötigen Daten. Für &XDMCP;-Anzeigen übergibt &tdm; die Daten über die &XDMCP;-Accept-Nachricht. - + &XDMCP; Zugriffskontrolle Die mit angegebene Datei enthält Informationen, mit denen &kdm; die Kontrolle über Verbindungsversuche von entfernten &XDMCP;-Anzeigen regelt. Die Datei enthält vier Arten von Einträgen: Regeln zur Reaktion auf angegebene Datei enthält Informationen, mit denen &tdm; die Kontrolle über Verbindungsversuche von entfernten &XDMCP;-Anzeigen regelt. Die Datei enthält vier Arten von Einträgen: Regeln zur Reaktion auf direkte und Broadcastindirekte Anfragen, Makrodefinitionen für indirekte Anfragen und Einträge, die festlegen, auf welchen Netzwerkschnittstellen &kdm; auf &XDMCP;-Anfragen wartet. Leere Zeilen werden ignoriert, Anfragen und Einträge, die festlegen, auf welchen Netzwerkschnittstellen &tdm; auf &XDMCP;-Anfragen wartet. Leere Zeilen werden ignoriert, # wird als Kommentarzeichen gewertet, woraufhin der Rest der Zeile ignoriert wird, und \direkte Anfragen für einen Rechner oder Muster zu reagieren, können Sie dem Eintrag das Stichwort NOBROADCAST anhängen. Auf diese Weise können Sie verhindern, dass ein &kdm;-Server in Menüs erscheint, die auf Broadcasts reagieren. +> anhängen. Auf diese Weise können Sie verhindern, dass ein &tdm;-Server in Menüs erscheint, die auf Broadcasts reagieren. Ein Indirekte Einträge können ebenfalls ausschließen. In diesem Fall müssen Sie einen (gültigen) dummy-Rechnernamen zur Verfügung stellen, damit der Eintrag von einem direkten Eintrag unterschieden werden kann. Falls &kdm; über IPv6-Unterstützung verfügt, können auch Multicast-Adressgruppen in der Liste erscheinen. Wenn die Liste der Eintrag unterschieden werden kann. Falls &tdm; über IPv6-Unterstützung verfügt, können auch Multicast-Adressgruppen in der Liste erscheinen. Wenn die Liste der indirekten Rechner das Stichwort CHOOSER enthält, so werden indirekte Anfragen nicht weitergeleitet, sondern stattdessen wird die Rechnerauswahl von &kdm; angezeigt. Diese wiederum sendet Anfragen nicht weitergeleitet, sondern stattdessen wird die Rechnerauswahl von &tdm; angezeigt. Diese wiederum sendet direkte Anfragen an jeden der verbleibenden Einträge in der Liste und offeriert dann ein Menü mit allen antwortenden Anzeigen. Die Rechnerliste kann auch das Stichwort BROADCAST Wenn eine oder mehrere LISTEN-Einträge angegeben sind, wartet &kdm; nur an den definierten Netzwerkschnittstellen auf &XDMCP;-Anfragen. -Einträge angegeben sind, wartet &tdm; nur an den definierten Netzwerkschnittstellen auf &XDMCP;-Anfragen. Schnittstellen können entweder Rechnernamen oder IP-Adressen von Netzwerkkarten auf diesem Rechner sein. Der Platzhalter * repräsentiert alle verfügbaren Netzwerkschnittstellen. Wenn Multicast-Gruppenadressen in einer LISTEN-Zeile angegeben werden, so tritt &kdm; diesen Multicast-Gruppen an der Schnittstelle bei. Für IPv6-Multicast hat die IANA ff0-Zeile angegeben werden, so tritt &tdm; diesen Multicast-Gruppen an der Schnittstelle bei. Für IPv6-Multicast hat die IANA ff0X:0:0:0:0:0:0:12b als den permanent zugewiesenen Adressbereich für &XDMCP; vorgesehen. Das X im Präfix kann durch einen gültigen Bereichsidentifizierer (scope), wie &zb; 1 für Node-Local, 2 für Link-Local, 5 für Site-Local &etc; (siehe IETF RFC 2373) vergeben werden. &kdm; verwendet in der Voreinstellung die Link-Local-Adresse ff02:0:0:0:0:0:0:12b um möglichst nah am IPv4-Pendant zu sein. Wenn keine im Präfix kann durch einen gültigen Bereichsidentifizierer (scope), wie &zb; 1 für Node-Local, 2 für Link-Local, 5 für Site-Local &etc; (siehe IETF RFC 2373) vergeben werden. &tdm; verwendet in der Voreinstellung die Link-Local-Adresse ff02:0:0:0:0:0:0:12b um möglichst nah am IPv4-Pendant zu sein. Wenn keine LISTEN-Zeilen angegeben werden, wartet &kdm; auf allen Schnittstellen und betritt die Standard-Multicastgruppe für &XDMCP;-Anfragen. Um das Warten auf &XDMCP;-Verbindungen zu deaktivieren, können Sie eine -Zeilen angegeben werden, wartet &tdm; auf allen Schnittstellen und betritt die Standard-Multicastgruppe für &XDMCP;-Anfragen. Um das Warten auf &XDMCP;-Verbindungen zu deaktivieren, können Sie eine LISTEN-Zeile ohne Adresse angeben, jedoch wird die Verwendung von [Xdmcp] - + Hilfsprogramme Die folgenden Programme werden von &kdm; in bestimmten Startphasen ausgeführt. Es handelt sich typischerweise um Shell-Skripte. +>Die folgenden Programme werden von &tdm; in bestimmten Startphasen ausgeführt. Es handelt sich typischerweise um Shell-Skripte. Die Setup-, Startup- und Reset-Programme werden als Systemverwalter auto, sofern die Sitzung aus einer automatischen Anmeldung resultiert; ansonsten werden keine Argumente an die Skripte übergeben. - + Setup-Programm @@ -3170,7 +3170,7 @@ Beachten Sie, dass andere Fenster keinerlei Eingaben von der Tastatur erhalten werden, weil &kdm; die Tastatur für sich beansprucht. Die Interaktion mit der Maus ist jedoch möglich. Gehen Sie vorsichtig mit möglichen Sicherheitsproblemen um. Wenn aktiviert ist, kann Xsetup - + Startup-Programm @@ -3275,11 +3275,11 @@ &kdm; wartet, bis das Programm sich beendet, bevor die eigentliche Sitzung des Benutzers startet. Wenn der Rückgabewert des Programms nicht 0 ist, wird &kdm; die Sitzung nicht fortführen und stattdessen erneut authentifizieren. +>&tdm; wartet, bis das Programm sich beendet, bevor die eigentliche Sitzung des Benutzers startet. Wenn der Rückgabewert des Programms nicht 0 ist, wird &tdm; die Sitzung nicht fortführen und stattdessen erneut authentifizieren. - + Session-Programm @@ -3409,7 +3409,7 @@ - + Reset-Programm diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook index 4794605eae5..4952d1ac7b5 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook @@ -579,11 +579,11 @@ Welcome Text = KDE wird gestartet Use KDM User Icon +>Use TDM User Icon [true/false] Legt fest, ob das Anmeldebild von KDM benutzt werden soll. Voreinstellung ist true. +>Legt fest, ob das Anmeldebild von TDM benutzt werden soll. Voreinstellung ist true. diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdesu/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdesu/index.docbook index addb8fdf560..c8b5188953a 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdesu/index.docbook +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdesu/index.docbook @@ -243,10 +243,10 @@ > mit / beginnt, wird es als absoluter Dateiname behandelt. Andernfalls wird es als Name einer globalen &kde;-Konfigurationsdatei behandelt. Um beispielsweise den KDE-Anmeldungsmanager kdmtdm einzurichten, könnten Sie tdesu -c tdmconfig -f tdmrc eingeben. diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook index 6a189cdd0a0..cebe3a9836a 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook @@ -196,10 +196,10 @@ > mit einem / beginnt, wird er als absoluter Dateiname behandelt. Andernfalls wird er als Name einer globalen Einrichtungsdatei von &kde; behandelt. Um beispielsweise den K Display Manager kdmtdm einzurichten, können Sie folgenden Aufruf verwenden: tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook index c89c7888b7a..aeee191285b 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook @@ -1094,7 +1094,7 @@ networks. You can select a profile to be loaded on KDE startup. > Rufen Sie dieses Modul auf, um den Anmelde-Bildschirm unter &kde;, &kdm;, einzurichten. &kdm; ist ein vielseitiger Anmeldebildschirm mit vielen Zusatzfunktionen. Er unterstützt den Wechsel von Benutzern und graphische Anmeldung von anderen PCs aus. Außerdem können Sie das Aussehen vollständig an Ihre Bedürfnisse anpassen. Weitere Informationen finden Sie im Handbuch zu &kdm; Rufen Sie dieses Modul auf, um den Anmelde-Bildschirm unter &kde;, &tdm;, einzurichten. &tdm; ist ein vielseitiger Anmeldebildschirm mit vielen Zusatzfunktionen. Er unterstützt den Wechsel von Benutzern und graphische Anmeldung von anderen PCs aus. Außerdem können Sie das Aussehen vollständig an Ihre Bedürfnisse anpassen. Weitere Informationen finden Sie im Handbuch zu &tdm; diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/index.docbook index 9633514297f..0fd5979a602 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/index.docbook +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/index.docbook @@ -470,7 +470,7 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs). Anmelden und Abmelden Grundsätzliches über KDM und Informationen über den Start von &kde; +>Grundsätzliches über TDM und Informationen über den Start von &kde; > &kdm;&tdm; >Weiterführende Informationen Das Handbuch zu &kdm; enthält Informationen zur Bedienung und Einrichtung des grafischen Anmeldebildschirms. Sie können es entweder lesen, indem Sie das &khelpcenter; nutzen oder indem Sie in die Das Handbuch zu &tdm; enthält Informationen zur Bedienung und Einrichtung des grafischen Anmeldebildschirms. Sie können es entweder lesen, indem Sie das &khelpcenter; nutzen oder indem Sie in die Adressleistevon &konqueror; help:/kdmhelp:/tdm eingeben. diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook index 344e50746b3..b161800c943 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook @@ -1081,9 +1081,9 @@ Auto Save Interval=25 Der &kde; Startvorgang - + &kdm; +>&tdm; Wird immer als ausgeführt! Verwendet $TDEDIR/share/config/kdmrc/share/config/tdmrc und /etc/X11/xdm/Xservers. Die letztere Datei enthält Einträge der Art: @@ -1105,7 +1105,7 @@ Auto Save Interval=25 [X-*-Core] Sektion in kdmrctdmrc Einrichtung - Der &kde; Startvorgang beginnt mit dem Skript starttde. In den meisten Fällen wird das Skript vom Displaymanager aufgerufen (&kdm;), sobald der Benutzer sich angemeldet hat. Es gibt zwei sehr wichtige Zeilen in diesem Skript: +>. In den meisten Fällen wird das Skript vom Displaymanager aufgerufen (&tdm;), sobald der Benutzer sich angemeldet hat. Es gibt zwei sehr wichtige Zeilen in diesem Skript: LD_BIND_NOW=true tdeinit +kcminit +knotify and kwrapper @@ -1767,7 +1767,7 @@ X-KDE-Init=energy >Falls die Variable KDMWMTDMWM gesetzt wurde, so wird deren Wert innerhalb von starttde als &kde;s Fenstermanager benutzt. Voreinstellung ist sonst &twin;. @@ -3283,7 +3283,7 @@ shell_access=false > Legt fest, ob der Benutzer eine neue X-Sitzung starten kann (siehe auch &kdm;).Legt fest, ob der Benutzer eine neue X-Sitzung starten kann (siehe auch &tdm;). diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook index 6dd419758d6..8be8f2c0d07 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook @@ -36,7 +36,7 @@ Im &kmenu; befindet sich nun ein neuer Eintrag. Ziemlich weit unten im Menü finden Sie den Eintrag Benutzer wechseln. Das bedeutet, dass die aktuelle Sitzung gesperrt wird und eine neue Sitzung gestartet wird. Auf Ihrem Bildschirm wird also der Bildschirmschoner aktiviert und nach ein paar Sekunden können Sie sich wie immer mit dem KDM anmelden. Über den Menüeintrag . Das bedeutet, dass die aktuelle Sitzung gesperrt wird und eine neue Sitzung gestartet wird. Auf Ihrem Bildschirm wird also der Bildschirmschoner aktiviert und nach ein paar Sekunden können Sie sich wie immer mit dem TDM anmelden. Über den Menüeintrag Neue Sitzung starten können Sie die Aktivierung des Bildschirmschoners überspringen. @@ -66,10 +66,10 @@ Sitzung in &kdm; wechseln +>Sitzung in &tdm; wechseln Wenn Sie in &kdm; sind und zu einer anderen aktiven Sitzung wechseln möchten, betätigen Sie die Schaltfläche Wenn Sie in &tdm; sind und zu einer anderen aktiven Sitzung wechseln möchten, betätigen Sie die Schaltfläche Menü und wählen Sie Benutzer wechselnMöller kdmoeller@foni.nettdmoeller@foni.net, &Matthias.Messmer; &Matthias.Messmer.mail; und FredrikDies wäre im Zusammenhang mit der momentanen Benutzererkennung ein Sicherheitsloch. Sie können diese Einschränkung umgehen indem Sie zwei Zeilen zu den xdm Konfigurationsdateien (die die gleichen wie die von &kdm; sind) hinzufügen. +> Konfigurationsdateien (die die gleichen wie die von &tdm; sind) hinzufügen. Diese Zeilen veranlassen &kdm; (oder Diese Zeilen veranlassen &tdm; (oder xdm) dazu, den Benutzer im utmp zu registrieren. Es ist meiner Meinung nach nicht die Aufgabe von &konsole;, oder xterm, den Benutzer zu registrieren, sondern die Aufgabe von &kdm; oder , den Benutzer zu registrieren, sondern die Aufgabe von &tdm; oder xdm. Wie auch immer, der Benutzer wird nicht als X-Benutzer registriert wenn er zum Starten von X-Windows startx >root nicht /proc lesen lässt. Vorausgesetzt Sie verwenden &kdm; oder lesen lässt. Vorausgesetzt Sie verwenden &tdm; oder xdm können Sie die Lösung aus dem letzten Abschnitt benutzen, um das Problem zu lösen, oder Sie können einen neueren Kernel installieren. @@ -475,7 +475,7 @@ DisplayManager._0.reset: /etc/X11/xdm/Xreset >In allen anderen Fällen ist das normal: &ktalkd; kann den Benutzer nicht finden da &kde; ihn nicht im utmp registriert und die &Linux;-basierte (/proc) Erkennung deaktiviert ist. Benutzen Sie die Lösung des letzten Abschnitts wenn Sie kdmtdm oder xdm benutzen, um X-Windows zu starten. Oder lassen Sie immer einen - POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmfonts.po index ec8c2bd6877..bbdc666d062 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -190,7 +190,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" "

    Von der Verwendung dieser Option wird abgeraten. Um eine andere " "DPI-Einstellung zu wählen, sollten Sie die Einstellung lieber für den gesamten " "X-Server vornehmen (z. B. DisplaySize in xorg.conf einrichten oder " -"-dpi zu ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc " +"-dpi zu ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc " "hinzufügen). Wenn Schriftarten mit der eigentlich korrekten DPI-Einstellung " "nicht gut aussehen, sollten Sie lieber eine hochwertigere Schriftart verwenden " "oder die Einstellung für das Schrift-Hinting überprüfen.

    " diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 8719954fede..02297511851 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Standardeinstellung für das Herunterfahren" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Hier können Sie auswählen, was standardmäßig geschehen soll, sobald Sie sich " "vom System abmelden. Die Einstellungen gelten nur für den Fall, dass Sie sich " diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kdmconfig.po index 5755cbeaaf7..0ecdb5f8d83 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,12 +1,12 @@ -# translation of kdmconfig.po to German +# translation of tdmconfig.po to German # Thomas Diehl , 2002, 2003, 2004. # Stephan Johach , 2004, 2005, 2006. # Thomas Reitelbach , 2005, 2006. -# Übersetzung von kdmconfig.po ins Deutsche +# Übersetzung von tdmconfig.po ins Deutsche # Copyright (C) msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-14 18:00+0200\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" @@ -23,26 +23,26 @@ msgstr "Hin&tergrund aktivieren" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Wenn aktiviert, wird KDM die gewählten Einstellungen für den Hintergrund " +"Wenn aktiviert, wird TDM die gewählten Einstellungen für den Hintergrund " "benutzen. Ansonsten können Sie den Hintergrund zum Beispiel durch ein " "gesondertes Programm bestimmen (wie etwa xsetroot). Dies müssen Sie in der " -"Skriptdatei eintragen, die durch die Setup=-Option in kdmrc spezifiziert ist; " +"Skriptdatei eintragen, die durch die Setup=-Option in tdmrc spezifiziert ist; " "dies ist im Allgemeinen jedoch Xsetup." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "Be&grüßung:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -54,10 +54,10 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Dies ist die \"Überschrift\" im Anmeldefenster von KDM. Sie können hier z. B. " +"Dies ist die \"Überschrift\" im Anmeldefenster von TDM. Sie können hier z. B. " "eine freundliche Begrüßung und/oder Informationen über das Betriebssystem " "eintragen." -"

    KDM wird dabei die folgenden Platzhalter durch die tatsächlichen Werte " +"

    TDM wird dabei die folgenden Platzhalter durch die tatsächlichen Werte " "ersetzen:" "
    " "

      " @@ -69,56 +69,56 @@ msgstr "" "
    • %m -> Rechnertyp
    • " "
    • %% -> Ein Prozentzeichen
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Logo-Bereich:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Kein Logo" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "&Uhr anzeigen" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Logo &anzeigen" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Sie können auswählen, ob ein von Ihnen festgelegtes Logo, eine Uhr oder gar " "nichts angezeigt werden soll." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "L&ogo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen, das KDM anzeigen soll. Sie können " +"Klicken Sie hier, um ein Bild auszuwählen, das TDM anzeigen soll. Sie können " "auch ein Bild (z. B. aus Konqueror) auf diesen Knopf ziehen." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Position:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -126,74 +126,74 @@ msgstr "" "Hier können Sie die Koordinaten für die Mitte " "des Anmeldungsdialogs angeben." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "Oberflächensti&l:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Hier können Sie einen Oberflächenstil wählen, der ausschließlich von KDM " +"Hier können Sie einen Oberflächenstil wählen, der ausschließlich von TDM " "benutzt werden soll." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Farbschema:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Hier können Sie ein Farbschema wählen, das ausschließlich von KDM benutzt " +"Hier können Sie ein Farbschema wählen, das ausschließlich von TDM benutzt " "werden soll." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Kein Echo" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Ein Stern" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Drei Sterne" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Echo-&Modus:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Sie können wählen, ob und wie KDM Ihr Passwort während der Eingabe anzeigt." +"Sie können wählen, ob und wie TDM Ihr Passwort während der Eingabe anzeigt." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Land" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "S&prache:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Hier können Sie die Sprache wählen, die von KDM verwendet werden soll. Diese " +"Hier können Sie die Sprache wählen, die von TDM verwendet werden soll. Diese " "Vorgabe hat keinen Einfluss auf die persönlichen Einstellungen eines Benutzers " "nach der Anmeldung." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "ohne Namen" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -203,29 +203,29 @@ msgstr "" "%1\n" "Es wird nicht gespeichert ..." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Willkommen zu %s auf %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM-Erscheinungsbild

    Hier können Sie das grundsätzliche " -"Erscheinungsbild des Anmeldungsmanagers KDM festlegen, den Begrüßungstext, ein " +"

    TDM-Erscheinungsbild

    Hier können Sie das grundsätzliche " +"Erscheinungsbild des Anmeldungsmanagers TDM festlegen, den Begrüßungstext, ein " "Symbol usw." -"

    Zur Feineinstellung der Optik von KDM siehe die Karteikarten \"Schriftart\" " +"

    Zur Feineinstellung der Optik von TDM siehe die Karteikarten \"Schriftart\" " "und \"Hintergrund\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Allgemein:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -233,32 +233,32 @@ msgstr "" "Ändert die Schriftart im gesamten Anmeldungsmanager, außer für den " "Begrüßungsbereich und Warnungen zu fehlgeschlagenen Anmeldungen." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Fehlschläge:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Ändert die Schriftart, die für Nachrichten über fehlgeschlagene Anmeldungen " "verwendet wird." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "Be&grüßung:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Ändert die Schriftart, die für die Begrüßung durch den Anmeldungsmanager " "verwendet wird" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Kantenglättung für Schriftdarstellung verwenden" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -267,163 +267,163 @@ msgstr "" "verfügt, werden die Schriftarten im Anmeldedialog geglättet dargestellt " "(Anti-Aliasing)." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Ausschalten erlauben" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Lokal:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Jeder" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Nur Systemverwalter" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Niemand" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "Von F&remdrechner:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" "Hier können Sie festlegen, wem das Ausschalten des Rechners erlaubt sein soll. " "Mögliche Einstellungen sind:" "
      " -"
    • Jeder: Jeder kann den Recher über KDM herunterfahren und " +"
    • Jeder: Jeder kann den Recher über TDM herunterfahren und " "ausschalten
    • " "
    • Nur Konsole: Nur Benutzer, die direkt am Rechner sitzen, können " -"ihn über KDM herunterfahren
    • " -"
    • Nur Systemverwalter: KDM wird den Rechner nur dann herunterfahren, " +"ihn über TDM herunterfahren
    • " +"
    • Nur Systemverwalter: TDM wird den Rechner nur dann herunterfahren, " "wenn der Benutzer das Passwort des Systemverwalters eingibt
    • " -"
    • Niemand: Keiner darf mit Hilfe von KDM den Rechner " +"
    • Niemand: Keiner darf mit Hilfe von TDM den Rechner " "herunterfahren
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Befehle" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "System an&halten:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "Befehl, um das Herunterfahren des Systems einzuleiten. Typischer Wert: " "/sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Neustart:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Befehl, um den Neustart des Systems einzuleiten. Typischer Wert: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Keiner" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Boot-&Manager:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Lilo-Startoptionen im Dialog \"Herunterfahren\" aktivieren" -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Der Ordner %1 lässt sich nicht anlegen." -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Benutzerkennungen (U&IDs)" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Benutzer, die nicht im Bereich der gewählten UIDs (numerische " -"Benutzeridentifikation) liegen, werden von KDM und diesem Dialog nicht " +"Benutzeridentifikation) liegen, werden von TDM und diesem Dialog nicht " "angezeigt. Beachten Sie jedoch, das Benutzer mit der UID 0 (dies ist " "typischerweise der Systemverwalter 'root') von dieser Regel nicht erfasst " "werden. Möchten Sie 'root' ausschließen, so müssen Sie dies im 'Nicht " "versteckt'-Modus einstellen." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Unter:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Über:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Benutzer" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Liste anzeigen" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird KDM eine Benutzerliste mit Bildern " +"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird TDM eine Benutzerliste mit Bildern " "anzeigen, so dass Benutzer auf ihren Namen/Bild klicken können, statt ihren " "Benutzernamen über die Tastatur einzugeben." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Autom. Vervollständigung" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird KDM den Benutzernamen beim Eintippen " +"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird TDM den Benutzernamen beim Eintippen " "automatisch vervollständigen." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Umgekehrte Auswahl" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -436,100 +436,100 @@ msgstr "" "ausgewählt. Ist das Kästchen markiert, werden alle Benutzer ausgewählt, die für " "Systemfunktionen stehen, außer den jeweils angekreuzten." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Benutzer s&ortieren" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird KDM die Benutzer in alphabetischer " +"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird TDM die Benutzer in alphabetischer " "Reihenfolge anzeigen. Ansonsten werden die Benutzer in der Reihenfolge " "angezeigt, wie sie in der Passwort-Datei eingetragen sind." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "B&enutzer und Gruppen auswählen:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Ausgewählte Benutzer" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM zeigt alle markierten Benutzer an. Einträge mit \"@\" bezeichnen Gruppen " +"TDM zeigt alle markierten Benutzer an. Einträge mit \"@\" bezeichnen Gruppen " "und schließen alle der Gruppe zugehörigen Benutzer mit ein." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Versteckte Benutzerkennungen" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM zeigt alle Benutzer an, die nicht für Systemfunktionen stehen bzw. deren " +"TDM zeigt alle Benutzer an, die nicht für Systemfunktionen stehen bzw. deren " "Anzeige nicht durch Markierung deaktiviert wurden. Einträge mit \"@\" " "bezeichnen Gruppen und schließen alle der Gruppe zugehörigen Benutzer mit ein." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Bildquelle" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Hier können Sie angeben, woher KDM die Bilder für die Benutzer bezieht. " +"Hier können Sie angeben, woher TDM die Bilder für die Benutzer bezieht. " "\"Admin\" steht für den globalen Ordner, Sie sehen die Bilder weiter unten " -"aufgeführt. \"Benutzer\" bedeutet, dass KDM das Bild aus der Datei " +"aufgeführt. \"Benutzer\" bedeutet, dass TDM das Bild aus der Datei " "$HOME/.face.icon lädt. Mit den beiden mittleren Einstellungen können Sie " "bestimmen, in welcher Reihenfolge das Vorhandensein der Bilddateien geprüft " "wird." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Admin, Benutzer" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Benutzer, Admin" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Benutzer" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Bilddateien" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Der Benutzer, zu dem das Bild unten gehört." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Benutzer:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klicken Sie hier oder ziehen Sie ein Bild hier her." -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -540,22 +540,22 @@ msgstr "" "Sie ein Bild Ihrer Wahl (z. B. aus Konqueror) auf den Knopf und lassen es dort " "fallen." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Nicht aktivieren" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Wählen Sie diese Option, damit KDM das Standardbild für den ausgewählten " +"Wählen Sie diese Option, damit TDM das Standardbild für den ausgewählten " "Benutzer anzeigt." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Bild als Standard speichern?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" "Fehler beim Laden des Bildes:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -573,11 +573,11 @@ msgstr "" "Fehler beim Speichern des Bildes:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Bilddatei auswählen" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -588,45 +588,45 @@ msgstr "" "
    Bitte beachten Sie unbedingt die Hinweise in der Hilfe.
    " "
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Automatische Anmeldung er&lauben" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Schaltet die Funktion \"Automatische Anmeldung\" ein. Das bezieht sich nur auf " -"die graphische Anmeldung in KDM. Bitte überlegen Sie gründlich, bevor Sie diese " +"die graphische Anmeldung in TDM. Bitte überlegen Sie gründlich, bevor Sie diese " "Einstellung aktivieren." -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Benutzer:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "" "Wählen Sie den Benutzer aus der Liste, der automatisch angemeldet werden soll." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "keine" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " Sek." -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "Ver&zögerung:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -634,24 +634,24 @@ msgstr "" "Die Verzögerung (in Sekunden), nach der die automatische Anmeldung gestartet " "wird." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "&Immer" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Normalerweise wird die automatische Anmeldung nur beim Start von KDM " +"Normalerweise wird die automatische Anmeldung nur beim Start von TDM " "ausgeführt. Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird die automatische " "Anmeldung auch nach Beendigung einer Sitzung durchgeführt." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Sitzung &sperren" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -661,21 +661,21 @@ msgstr "" "KDE-Sitzung handelt). Auf diese Weise ist eine sehr schnelle Anmeldung möglich " "(beschränkt auf einen Benutzer)." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Ausgewählter Benutzer" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Keiner" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&Voriger" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -684,11 +684,11 @@ msgstr "" "Nutzen Sie diese Funktion, wenn der Rechner hauptsächlich von verschiedenen " "Personen genutzt wird." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "&Bestimmen" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -697,11 +697,11 @@ msgstr "" "Dies ist sinnvoll, wenn dieser Rechner lediglich von einer einzigen Person " "genutzt wird." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Benutzer:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -710,40 +710,40 @@ msgstr "" "Sie können hier auch einen nicht-existierenden Benutzer eintragen, um mögliche " "Missetäter am Rechner in die Irre zu führen." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Pass&worteingabefeld aktiv" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird KDM die Schreibmarke in das Passwortfeld " +"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird TDM die Schreibmarke in das Passwortfeld " "setzen, sobald Sie einen Benutzer angewählt haben. Dies spart einen Tastendruck " "für die Anmeldung, falls sich der anmeldende Benutzer nur selten ändert." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Anmeldung &ohne Passwort zulassen" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Wenn diese Einstellung aktiv ist, werden die Benutzer in der rechten Liste auch " "ohne Angabe ihres Passworts beim System angemeldet. Das bezieht sich nur auf " -"die graphische Anmeldung in KDM. Bitte überlegen Sie gründlich, bevor Sie diese " +"die graphische Anmeldung in TDM. Bitte überlegen Sie gründlich, bevor Sie diese " "Einstellung aktivieren." -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Kein Passwort er&forderlich für:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -753,11 +753,11 @@ msgstr "" "möchten. Einträge mit \"@\" bezeichnen Gruppen und schließen alle der Gruppe " "zugehörigen Benutzer mit ein." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Nach Absturz des X Server automatisch &wieder anmelden" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -782,16 +782,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Einrichtung des KDE-Anmeldungsmanagers" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005, die KDM-Autoren" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005, die TDM-Autoren" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kdmgreet.po index 95dbf5b7008..b21de88168f 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# translation of kdmgreet.po to German +# translation of tdmgreet.po to German # Thomas Diehl , 2002, 2003, 2004. # Stephan Johach , 2005. # Thomas Reitelbach , 2005, 2006, 2007. -# translation of kdmgreet.po to -# Übersetzung von kdmgreet.po ins Deutsche +# translation of tdmgreet.po to +# Übersetzung von tdmgreet.po ins Deutsche # Copyright (C) msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-13 20:25+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[fix kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[fix tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -30,17 +30,17 @@ msgstr "" "%1: TTY-Anmeldung\n" "%1: %n TTY-Anmeldungen" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Unbenutzt" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -48,8 +48,8 @@ msgid "" msgstr "X-Anmeldung auf %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Schicker Arbeitsflächenhintergrund für KDM" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Schicker Arbeitsflächenhintergrund für TDM" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Es ist ein schwerer Fehler aufgetreten.\n" -"Sehen Sie bitte in den Protokolldateien von KDM nach weiteren\n" +"Sehen Sie bitte in den Protokolldateien von TDM nach weiteren\n" "Informationen oder benachrichtigen Sie Ihren Systemverwalter." #: kgverify.cpp:482 @@ -329,113 +329,113 @@ msgstr "" msgid "Changing authentication token" msgstr "Token für Authentifizierung wird geändert." -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Autorisierung als Systemverwalter erforderlich" -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Zeitplan ..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Art des Herunterfahrens" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Rechner ausschalten" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "Rechner &neu starten" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Zeitplanung" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Start:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "&Wartezeit:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "Nach &Zeitüberschreitung erzwingen" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Das eingegebene Startdatum ist ungültig." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Das eingegebene Datum für das Zeitlimit ist ungültig." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Rechner ausschalten" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "Rechner &neu starten" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (Aktuelle)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Rechner ausschalten" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Umschalten zur Konsole" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Rechner neu starten" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Nächster Start: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Aktive Sitzungen abbrechen:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Keine Rechte zum Abbrechen aktiver Sitzungen:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sitzungsart" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Adresse" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Herunterfahren abbrechen:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Keine Rechte zum Abbrechen des Herunterfahrens:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "jetzt" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "unendlich" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -447,23 +447,23 @@ msgstr "" "Start: %3\n" "Zeitlimit: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "Konsolenbenutzer" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "Kontroll-Socket" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "Rechner ausschalten" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "Rechner neu starten" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "" "\n" "Nächster Start: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -481,89 +481,89 @@ msgstr "" "\n" "Nach Wartezeitüberschreitung: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "Alle Sitzungen abbrechen" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "Eigene Sitzungen abbrechen" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "Herunterfahren abbrechen" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Sitzungsart" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Trennen" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Ausschalten" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Ruhezustand" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Neustart" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP-Rechnermenü" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Sie haben die Hochstelltaste eingerastet." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Benutzer %s wird in %d Sekunden angemeldet" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Willkommen auf %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Benutzername:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Anmeldung" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Die Design-Datei %1 kann nicht geöffnet werden" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Die Design-Datei %1 kann nicht ausgelesen werden" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-el/messages/tdebase/Makefile.in index 92a4c35637e..f0af7f9766a 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = el SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmfonts.po index 2dbeb3378e6..3a8e45adef2 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -192,7 +192,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" "DPI ο καλύτερος τρόπος είναι ο ορισμός της για ολόκληρο τον εξυπηρετητή X, αν " "αυτό είναι δυνατό (π.χ. με τη χρήση της παραμέτρου DisplaySize στο αρχείο in " "xorg.conf ή με την προσθήκη του -dpi τιμή στην παράμετρο ServerLocalArgs " -"του αρχείου $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Όταν η εμφάνιση των γραμματοσειρών " +"του αρχείου $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Όταν η εμφάνιση των γραμματοσειρών " "δεν είναι σωστή με την ανιχνεύσιμη τιμή DPI, θα πρέπει να χρησιμοποιηθούν " "γραμματοσειρές καλύτερης ποιότητας ή θα πρέπει να γίνει ρύθμιση της υπόδειξης " "sub-pixel των γραμματοσειρών.

    " diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 4757340b7b6..84ad187354e 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -128,10 +128,10 @@ msgstr "Προκαθορισμένες επιλογές τερματισμού" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Εδώ μπορείτε να επιλέξετε τι θα συμβαίνει, προκαθορισμένα, κατά την έξοδό σας. " -"Αυτό έχει νόημα μόνο αν χρησιμοποιείτε το KDM." +"Αυτό έχει νόημα μόνο αν χρησιμοποιείτε το TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kdmconfig.po index e031ca1a3bd..5867ccc6a72 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to Greek +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to Greek # Copyright (C) 2000,2003, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Dimitris Kamenopoulos , 2000-2001. @@ -8,7 +8,7 @@ # Toussis Manolis , 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-29 16:04+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras \n" @@ -27,26 +27,26 @@ msgstr "&Ενεργοποίηση φόντου" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" "Αν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, το KDE θα χρησιμοποιήσει τις παρακάτω " "ρυθμίσεις για το φόντο. Αν είναι απενεργοποιημένη, θα πρέπει να φροντίσετε " "εσείς για το φόντο. Αυτό γίνεται με την εκτέλεση κάποιων προγραμμάτων " "(πιθανότατα του xsetroot) στο σενάριο εντολών που καθορίζεται στην επιλογή " -"Setup= του αρχείου kdmrc (συνήθως Xsetup)." +"Setup= του αρχείου tdmrc (συνήθως Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Χαιρετισμός:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -58,10 +58,10 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Αυτή είναι η \"επικεφαλίδα\" για το παράθυρο σύνδεσης του KDM. Θα θέλατε να " +"Αυτή είναι η \"επικεφαλίδα\" για το παράθυρο σύνδεσης του TDM. Θα θέλατε να " "τοποθετήσετε έναν όμορφο χαιρετισμό ή πληροφορίες για το λειτουργικό σύστημα " "εδώ." -"

    Το KDM θα αντικαταστήσει τα ακόλουθα ζευγάρια χαρακτήρων με τα αντίστοιχα " +"

    Το TDM θα αντικαταστήσει τα ακόλουθα ζευγάρια χαρακτήρων με τα αντίστοιχα " "περιεχόμενά τους:" "
    " "

      " @@ -74,57 +74,57 @@ msgstr "" "
    • %m -> ο τύπος του μηχανήματος (υλικό)
    • " "
    • %% -> ένα απλό %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Περιοχή λογοτύπου:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Κανένα" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Εμφάνιση &ρολογιού" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "&Εμφάνιση λογοτύπου" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Μπορείτε να επιλέξετε να εμφανίζεται ένα δικό σας λογότυπο (δείτε πιο κάτω), " "ένα ρολόι ή τίποτα." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Λογότυπο:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Κάντε κλικ εδώ για να διαλέξετε μια εικόνα που θα εμφανίζει το KDM. Μπορείτε " +"Κάντε κλικ εδώ για να διαλέξετε μια εικόνα που θα εμφανίζει το TDM. Μπορείτε " "επίσης να σύρετε και να αφήσετε μια εικόνα σε αυτό το κουμπί (π.χ. από τον " "Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Θέση:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -132,75 +132,75 @@ msgstr "" "Εδώ καθορίζετε τις σχετικές συντεταγμένες (σε εκατοστιαίο ποσοστό) του " "κέντρου του διαλόγου σύνδεσης." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<προκαθορισμένο>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "&Στυλ GUI:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" "Μπορείτε εδώ να επιλέξετε ένα βασικό στυλ GUI που θα χρησιμοποιείται " -"αποκλειστικά από το KDM." +"αποκλειστικά από το TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Θέμα &χρώματος:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" "Μπορείτε εδώ να επιλέξετε ένα βασικό Θέμα χρώματος που θα χρησιμοποιείται " -"αποκλειστικά από το KDM." +"αποκλειστικά από το TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Τίποτα" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Ένα αστέρι" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Τρία αστέρια" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Εμφάνιση:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Μπορείτε να διαλέξετε αν και πώς θα εμφανίζει τον κωδικό πρόσβασής σας το KDM " +"Μπορείτε να διαλέξετε αν και πώς θα εμφανίζει τον κωδικό πρόσβασής σας το TDM " "όταν τον πληκτρολογείτε." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Εντοπιότητα" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "Γ&λώσσα:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Εδώ μπορείτε να διαλέξετε τη γλώσσα που θα χρησιμοποιεί το KDM. Αυτή η ρύθμιση " +"Εδώ μπορείτε να διαλέξετε τη γλώσσα που θα χρησιμοποιεί το TDM. Αυτή η ρύθμιση " "δεν επηρεάζει τις προσωπικές ρυθμίσεις ενός χρήστη, που ενεργοποιούνται μετά τη " "σύνδεση." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "χωρίς όνομα" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -210,28 +210,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Δε θα αποθηκευτεί." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Καλώς ήλθατε στο %s την %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Εμφάνιση

    Εδώ μπορείτε να ρυθμίσετε τη βασική εμφάνιση του " -"διαχειριστή σύνδεσης KDM, δηλαδή το χαιρετισμό, ένα εικονίδιο κλπ." -"

    Για περαιτέρω βελτίωση της εμφάνισης του KDM, δείτε τις καρτέλες " +"

    TDM - Εμφάνιση

    Εδώ μπορείτε να ρυθμίσετε τη βασική εμφάνιση του " +"διαχειριστή σύνδεσης TDM, δηλαδή το χαιρετισμό, ένα εικονίδιο κλπ." +"

    Για περαιτέρω βελτίωση της εμφάνισης του TDM, δείτε τις καρτέλες " "\"Γραμματοσειρά\" και \"Φόντο\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Γενικά:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -239,32 +239,32 @@ msgstr "" "Αυτό αλλάζει τη γραμματοσειρά που χρησιμοποιείται για όλα τα κείμενα στο " "διαχειριστή σύνδεσης εκτός από το χαιρετισμό και τα μηνύματα αποτυχίας." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Αποτυχίες:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Αυτό αλλάζει τη γραμματοσειρά που χρησιμοποιείται για μηνύματα αποτυχίας στο " "διαχειριστή σύνδεσης." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Χαιρετισμός:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Αυτό αλλάζει τη γραμματοσειρά που χρησιμοποιείται για το χαιρετισμό του " "διαχειριστή σύνδεσης." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Χρήση εξομάλυνσης για τις γραμματοσειρές" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -272,159 +272,159 @@ msgstr "" "Αν ενεργοποιήσετε αυτό το πλαίσιο και ο εξυπηρετητής X σας έχει τη επέκταση " "Xft, υποστηρίζεται η εξομάλυνση των γραμματοσειρών στο διάλογο σύνδεσης." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Επιτρέπεται ο τερματισμός" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Τοπικά:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Οποιοσδήποτε" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Μόνο ο root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Κανένας" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Απομακρυσμένα:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" "Εδώ μπορείτε να επιλέξετε ποιος έχει τη δυνατότητα να κλείσει τον υπολογιστή " -"χρησιμοποιώντας το KDM. Μπορείτε να ορίσετε διαφορετικές τιμές για τοπικές και " +"χρησιμοποιώντας το TDM. Μπορείτε να ορίσετε διαφορετικές τιμές για τοπικές και " "απομακρυσμένες συνδέσεις. Πιθανές τιμές είναι:" "
      " "
    • Όλοι: όλοι μπορούν να κλείσουν τον υπολογιστή χρησιμοποιώντας το " -"KDM
    • " -"
    • Μόνο ο root: το KDM θα επιτρέψει το κλείσιμο μόνο αν ο χρήστης " +"TDM
    • " +"
    • Μόνο ο root: το TDM θα επιτρέψει το κλείσιμο μόνο αν ο χρήστης " "δώσει τον κωδικό πρόσβασης του root
    • " "
    • Κανένας: κανένας δεν μπορεί να κλείσει τον υπολογιστή " -"χρησιμοποιώντας το KDM
    " +"χρησιμοποιώντας το TDM" -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Εντολές" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Τερματισμός:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "Εντολή αρχικοποίησης του τερματισμού του συστήματος. Τυπική τιμή: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Επανεκκίνηση:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Εντολή αρχικοποίησης της επανεκκίνησης του συστήματος. Τυπική τιμή: " "/sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Κανένας" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Διαχειριστής εκκίνησης:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Ενεργοποίηση των επιλογών εκκίνησης στο διάλογο \"Τερματισμός...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Αδύνατη η δημιουργία του φακέλου %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "U&ID συστήματος" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Χρήστες με UID (αριθμητική ταυτότητα χρήστη) που είναι εκτός αυτού του εύρους " -"τιμών δε θα εμφανίζονται από το KDM και αυτό το διάλογο ρύθμισης. Σημειώστε ότι " +"τιμών δε θα εμφανίζονται από το TDM και αυτό το διάλογο ρύθμισης. Σημειώστε ότι " "χρήστες με UID 0 (τυπικά ο root) δεν επηρεάζονται από αυτή τη ρύθμιση." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Ελάχιστο:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Μέγιστο:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Χρήστες" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Εμφάνιση λίστας" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Αν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, το KDM θα εμφανίσει μια λίστα χρηστών, " +"Αν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, το TDM θα εμφανίσει μια λίστα χρηστών, " "ώστε ο χρήστης να μπορεί να κάνει κλικ στο όνομα ή το εικονίδιό τους αντί να " "πληκτρολογήσει το όνομά τους." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Αυτόματη συμπλήρωση" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Αν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, το KDM θα συμπληρώνει αυτόματα το όνομα " +"Αν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, το TDM θα συμπληρώνει αυτόματα το όνομα " "χρήστη καθώς το πληκτρολογείτε." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Αντιστροφή επιλογής" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -437,101 +437,101 @@ msgstr "" "απενεργοποιημένη, εμφανίζονται όλοι οι non-system χρήστες, εκτός των " "επιλεγμένων." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Τα&ξινόμηση χρηστών" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Αν αυτό είναι ενεργοποιημένο, το KDM θα ταξινομήσει αλφαβητικά τη λίστα " +"Αν αυτό είναι ενεργοποιημένο, το TDM θα ταξινομήσει αλφαβητικά τη λίστα " "χρηστών. Αλλιώς οι χρήστες εμφανίζονται με τη σειρά στην οποία βρίσκονται στο " "αρχείο κωδικών πρόσβασης." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Επιλογή χρηστών και ομάδων:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Επιλεγμένοι χρήστες" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"Το KDM θα εμφανίσει όλους τους επιλεγμένους χρήστες. Οι καταχωρήσεις που " +"Το TDM θα εμφανίσει όλους τους επιλεγμένους χρήστες. Οι καταχωρήσεις που " "σημειώνονται με '@' είναι ομάδες χρηστών. Η επιλογή μιας ομάδας είναι σαν να " "έχουν επιλεγεί όλοι οι χρήστες σε αυτή την ομάδα." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Κρυμμένοι χρήστες" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"Το KDM θα εμφανίσει όλους τους μη επιλεγμένους non-system χρήστες. Οι " +"Το TDM θα εμφανίσει όλους τους μη επιλεγμένους non-system χρήστες. Οι " "καταχωρήσεις που σημειώνονται με '@' είναι ομάδες χρηστών. Η επιλογή μιας " "ομάδας είναι σαν να έχουν επιλεγεί όλοι οι χρήστες σε αυτή την ομάδα." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Πηγή εικόνας χρήστη" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Εδώ μπορείτε να καθορίσετε που θα ψάξει το KDM για τις εικόνες που αναπαριστούν " +"Εδώ μπορείτε να καθορίσετε που θα ψάξει το TDM για τις εικόνες που αναπαριστούν " "τους χρήστες. Το \"Διαχειριστής\" αντιστοιχεί στον καθολικό φάκελο. Αυτές είναι " -"οι εικόνες που μπορείτε να θέσετε παρακάτω. Το \"Χρήστης\" σημαίνει ότι το KDM " +"οι εικόνες που μπορείτε να θέσετε παρακάτω. Το \"Χρήστης\" σημαίνει ότι το TDM " "θα διαβάσει το αρχείο $HOME/.face.icon του χρήστη. Οι δύο επιλογές που " "βρίσκονται στη μέση καθορίζουν τη σειρά προτεραιότητας αν και οι δύο πηγές " "είναι διαθέσιμες." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Διαχειριστής" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Διαχειριστής, χρήστης" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Χρήστης, διαχειριστής" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Χρήστης" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Εικόνες χρήστη" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Ο χρήστης στον οποίο ανήκει η παρακάτω εικόνα." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Χρήστης:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Κάντε κλικ ή τοποθετήστε μια εικόνα εδώ" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -542,22 +542,22 @@ msgstr "" "μία λίστα εικόνων ή κάντε ρίψη της δικής σας εικόνας πάνω στο κουμπί (π.χ. από " "τον Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Μη ορισμένο" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να κάνετε το KDM να χρησιμοποιήσει την " +"Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να κάνετε το TDM να χρησιμοποιήσει την " "προκαθορισμένη εικόνα για τον επιλεγμένο χρήστη." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Αποθήκευση εικόνας σαν προκαθορισμένη;" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "" "Υπήρξε ένα σφάλμα κατά τη φόρτωση της εικόνας\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -575,11 +575,11 @@ msgstr "" "Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αποθήκευση της εικόνας:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Επιλογή εικόνας" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -589,43 +589,43 @@ msgstr "" "
    Προσοχή!" "
    Διαβάστε τη βοήθεια!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Ενεργοποίηση αυ&τόματης σύνδεσης" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Ενεργοποίηση της αυτόματης σύνδεσης. Αυτό ισχύει μόνο στη γραφική σύνδεση του " -"KDM. Σκεφτείτε το διπλά προτού την ενεργοποιήσετε!" +"TDM. Σκεφτείτε το διπλά προτού την ενεργοποιήσετε!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Χρήστης:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Επιλέξτε το χρήστη που θα συνδεθεί αυτόματα." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "καθόλου" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " δευτ" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "Κα&θυστέρηση:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -633,24 +633,24 @@ msgstr "" "Η καθυστέρηση (σε δευτερόλεπτα) πριν ενεργοποιηθεί η αυτόματη σύνδεση. Αυτό το " "χαρακτηριστικό είναι γνωστό και ως \"χρονομετρημένη σύνδεση\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "Ε&πίμονη" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Κανονικά, η αυτόματη σύνδεση ενεργοποιείται μόνο όταν ο KDM εκκινεί. Αν αυτό " +"Κανονικά, η αυτόματη σύνδεση ενεργοποιείται μόνο όταν ο TDM εκκινεί. Αν αυτό " "είναι επιλεγμένο, η αυτόματη σύνδεση θα ενεργοποιείται και κατά το κλείσιμο " "μιας συνεδρίας." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Κλεί&δωμα συνεδρίας" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -660,21 +660,21 @@ msgstr "" "προϋπόθεση ότι είναι μια συνεδρία KDE). Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την " "επίτευξη μιας πολύ γρήγορης σύνδεσης περιορισμένης σε έναν χρήστη." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Προεπιλογή χρήστη" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Κανένας" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&Προηγούμενος" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -682,11 +682,11 @@ msgstr "" "Προεπιλογή του τελευταίου χρήστη που αποσυνδέθηκε. Χρησιμοποιήστε το αν ο " "υπολογιστής χρησιμοποιείται συνήθως και για συνεχόμενες φορές από ένα χρήστη." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "&Επιλεγμένος" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -695,11 +695,11 @@ msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το αν ο υπολογιστής χρησιμοποιείται κυρίως από έναν συγκεκριμένο " "χρήστη." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Χρήστης:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -708,42 +708,42 @@ msgstr "" "εισαγωγής είναι επεξεργάσιμο, ώστε να μπορείτε να καθορίσετε έναν χρήστη που " "δεν υπάρχει για να παραπλανήσετε επίδοξους χάκερ." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Εστίαση στον &κωδικό πρόσβασης" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Όταν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, το KDM θα τοποθετήσει το δρομέα στο " +"Όταν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, το TDM θα τοποθετήσει το δρομέα στο " "πεδία εισαγωγής κωδικού πρόσβασης αντί του πεδίου εισαγωγής ονόματος χρήστη, " "εφόσον έχει οριστεί προεπιλεγμένος χρήσης. Χρησιμοποιήστε το για να " "εξοικονομήσετε ένα πάτημα πλήκτρου ανά σύνδεση, αν η προεπιλογή δε χρειάζεται " "να αλλάζει συχνά." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Ενεργοποίηση σύνδεσης &χωρίς απαίτηση κωδικού πρόσβασης" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Όταν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, οι επιλεγμένοι χρήστες από την " "παρακάτω λίστα θα επιτρέπεται να συνδεθούν στο σύστημα χωρίς να εισάγουν τον " -"κωδικό πρόσβασης τους. Αυτό ισχύει μόνο για την οθόνη σύνδεσης του KDM. " +"κωδικό πρόσβασης τους. Αυτό ισχύει μόνο για την οθόνη σύνδεσης του TDM. " "Σκεφτείτε το καλά πριν το ενεργοποιήσετε!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Δεν &απαιτείται κωδικός πρόσβασης για:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -754,11 +754,11 @@ msgstr "" "'@' είναι ομάδες χρηστών. Η επιλογή μιας ομάδας είναι σαν να έχουν επιλεγεί " "όλοι οι χρήστες σε αυτή την ομάδα." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Αυτόματη επανασύνδεση μετά από κατάρρευση του εξυπηρετητή &X" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -780,16 +780,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Άρθρωμα ρύθμισης διαχειριστή σύνδεσης του KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 Οι συγγραφείς του KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 Οι συγγραφείς του TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kdmgreet.po index e1214740d87..fe7954f7fa1 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to Greek +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to Greek # Copyright (C) 2003, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # Dimitris Kamenopoulos , 2001. @@ -9,7 +9,7 @@ # Toussis Manolis , 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-09 16:35+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras \n" @@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[fix kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[fix tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -37,17 +37,17 @@ msgstr "" "%1: TTY σύνδεση\n" "%1: %n TTY συνδέσεις" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Αχρησιμοποίητο" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -55,8 +55,8 @@ msgid "" msgstr "Σύνδεση Χ στο %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Εντυπωσιακό φόντο για την επιφάνεια του kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Εντυπωσιακό φόντο για την επιφάνεια του tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Προέκυψε ένα κρίσιμο σφάλμα.\n" -"Παρακαλώ κοιτάξτε το αρχείο(α) καταγραφής του KDM για περισσότερες\n" +"Παρακαλώ κοιτάξτε το αρχείο(α) καταγραφής του TDM για περισσότερες\n" "πληροφορίες ή επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας." #: kgverify.cpp:482 @@ -330,115 +330,115 @@ msgstr "Το θέμα δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με msgid "Changing authentication token" msgstr "Αλλαγή κλειδιού πιστοποίησης" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση υπερχρήστη." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Προγραμματισμός..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Τύπος τερματισμού" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Κλείσιμο υπολογιστή" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Επανεκκίνηση υπολογιστή" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Προγραμματισμός" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Εκκίνηση:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "&Χρονική διορία:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Εξαναγκασμός μετά από χρονικό περιθώριο" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Η αρχική ημερομηνία δεν είναι έγκυρη." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Η ημερομηνία χρονικού περιθωρίου που εισάγατε δεν είναι έγκυρη." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Κλείσιμο υπολογιστή" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Επανεκκίνηση υπολογιστή" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (τρέχον)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Κλείσιμο υπολογιστή" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Αλλαγή στη Κονσόλα" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Επανεκκίνηση υπολογιστή" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Επόμενη εκκίνηση: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Εγκατάλειψη των ενεργών συνεδριών:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Δεν υπάρχουν δικαιώματα για την εγκατάλειψη των ενεργών συνεδριών:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Συνεδρία" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Τοποθεσία" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Εγκατάλειψη τρέχουσας διαδικασίας Τερματισμού:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "" "Δεν υπάρχουν δικαιώματα για την εγκατάλειψη της τρέχουσας διαδικασίας " "τερματισμού:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "τώρα" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "άπειρο" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -450,23 +450,23 @@ msgstr "" "Εκκίνηση: %3\n" "Χρονικό περιθώριο: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "χρήστης κονσόλας" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "βύσμα ελέγχου" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "κλείσιμο υπολογιστή" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "επανεκκίνηση υπολογιστή" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "" "\n" "Επόμενη εκκίνηση: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -484,89 +484,89 @@ msgstr "" "\n" "Μετά το χρονικό περιθώριο: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "εγκατάλειψη όλων των συνεδριών" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "εγκατάλειψη των ιδιόκτητων συνεδριών" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "ακύρωση Τερματισμού" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Τύπος συνεδρίας" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Μενού" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Αποσύνδεση" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Κλείσιμο τροφοδοσίας" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Αναστολή" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Επανεκκίνηση" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Επιλογέας XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Έχετε ενεργοποιημένο το capslock." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Ο χρήστης %s θα συνδεθεί σε %d δευτερόλεπτα" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Καλώς ήλθατε στο %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Όνομα χρήστη:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Σύνδεση" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου θέματος %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Δεν μπορεί να αναλυθεί το αρχείο θέματος %1" diff --git a/tde-i18n-en_GB/configure b/tde-i18n-en_GB/configure index cc43384b3b4..4923ea2a168 100755 --- a/tde-i18n-en_GB/configure +++ b/tde-i18n-en_GB/configure @@ -4201,7 +4201,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" @@ -4243,7 +4243,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdesu/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kfind/Makefile" @@ -5030,7 +5030,7 @@ do "docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile" ;; @@ -5051,7 +5051,7 @@ do "docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdeprint/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdesu/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdesu/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kfind/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kfind/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile" ;; diff --git a/tde-i18n-en_GB/configure.in b/tde-i18n-en_GB/configure.in index b48b124ff95..2c91ea85d94 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/configure.in +++ b/tde-i18n-en_GB/configure.in @@ -54,7 +54,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmnotify/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile ]) @@ -75,7 +75,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/windowmanagement/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdeprint/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdesu/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kfind/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile ]) diff --git a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/Makefile.in index f40f0804988..5ab9e63ee1b 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/Makefile.in @@ -187,7 +187,7 @@ xdg_menudir = @xdg_menudir@ KDE_LANG = en_GB #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. kpager kioslave tdeprint klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit +SUBDIRS =. kpager kioslave tdeprint klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb tdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit KDE_DOCS = AUTO KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/faq/configkde.docbook index ec000fb7351..920dc797e07 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/faq/configkde.docbook +++ b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/faq/configkde.docbook @@ -107,10 +107,10 @@ > and replace it with x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. The location of &kdm; may differ on your system.The location of &tdm; may differ on your system. and change one of the lines that look like ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure to instead say ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. @@ -203,7 +203,7 @@ &kde; (&kdm;) does not read my &kde; (&tdm;) does not read my .bash_profile! @@ -211,7 +211,7 @@ The login managersxdm and &kdm; do not run a login shell, so and &tdm; do not run a login shell, so .profile, .bash_profile.xinitrc in your home folder (make a backup copy first!), remove everything that looks like calling a window manager, and insert starttde instead. Restart the &X-Server;. If you use &kdm;/ instead. Restart the &X-Server;. If you use &tdm;/xdm, you will have to edit the file .xsession.xinitrc or .Xclients file if you are not using &kdm; or file if you are not using &tdm; or xdm). Please also remove the lines that start your previous window manager. If there is no .xsessionnumber can be 8, 16, 24 or 32, depending on the depth you want. Alternatively, if you are using xdm/&kdm;, you need to edit /&tdm;, you need to edit /etc/X11/xdm/Xservers (may vary) and enter :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref kthememgr proxy desktop khtml kdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver +SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref kthememgr proxy desktop khtml tdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver KDE_DOCS = kcontrol KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook index ff93a172604..7bac2d4cff6 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook +++ b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook @@ -113,7 +113,7 @@ You can configure what should happen by default when you log out of &kde;. These options are not possible on all operating systems, and they require the use of &kdm; as your login manager. +>You can configure what should happen by default when you log out of &kde;. These options are not possible on all operating systems, and they require the use of &tdm; as your login manager. The options available are self explanatory, if you are in doubt, leave the default settings. They are: diff --git a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am index 708091f4185..2023c680fbe 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = en_GB SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in index 5663091e485..2a3ff33fc09 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kcontrol/kdm +subdir = docs/tdebase/kcontrol/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = en_GB #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @for base in index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook index 9133f6bfd69..a54991df318 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook @@ -44,7 +44,7 @@ KControl KDM configuration +>TDM configuration login manager Login Manager Using this module, you can configure the &kde; graphical login manager, &kdm;. You can change how the login screen looks, who has access using the login manager and who can shutdown the computer. +>Using this module, you can configure the &kde; graphical login manager, &tdm;. You can change how the login screen looks, who has access using the login manager and who can shutdown the computer. In order to organise all of these options, this module is divided into five sections: In order to organise all of these options, this module is divided into five sections: Appearance, , Font, , Background, , Sessions, , Users and and Convenience Button. You will then be asked for a superuser password. Entering a correct password will allow you to modify the settings of this module. - + Appearance From this page you can change the visual appearance of &kdm;, &kde;'s graphical login manager. +>From this page you can change the visual appearance of &tdm;, &kde;'s graphical login manager. The greeting string is the title of the login screen. If the string contains the word HOSTNAME it will be translated to the domainless name of the machine &kdm; is installed on. +> it will be translated to the domainless name of the machine &tdm; is installed on. You can then choose to show either the current system time, a logo or nothing special in the login box. Make your choice in the radio buttons labelled If you do not specify a logo the default $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.png/share/apps/tdm/pics/kdelogo.png will be displayed. While &kde;'s style depends on the settings of the user logged in, the style used by &kdm; can be configured using the While &kde;'s style depends on the settings of the user logged in, the style used by &tdm; can be configured using the GUI Style option. @@ -148,7 +148,7 @@ - + Font @@ -194,7 +194,7 @@ - + Background @@ -393,7 +393,7 @@ - + Sessions @@ -408,19 +408,19 @@ None: No one can shutdown the computer using &kdm;. You must be logged in, and execute a command. +>: No one can shutdown the computer using &tdm;. You must be logged in, and execute a command. All: Everyone can shutdown the computer using &kdm;. +>: Everyone can shutdown the computer using &tdm;. Root only: &kdm; requires that the : &tdm; requires that the root password be entered before shutting down the computer.When Show boot options is enabled, &kdm; will on reboot offer you options for the lilo boot manager. For this feature to work, you will need to supply the correct paths to your is enabled, &tdm; will on reboot offer you options for the lilo boot manager. For this feature to work, you will need to supply the correct paths to your lilo command and to lilo's map file. - + Session types @@ -506,7 +506,7 @@ - + Users @@ -526,7 +526,7 @@ If you choose not to show users, then the login window will be more traditional. Users will need to type their username, and password to gain entrance. This is the preferred way if you have many users on this terminal. - + To show (and sort) or not to show users @@ -547,7 +547,7 @@ - + How to determine which users to show and which users to hide @@ -579,7 +579,7 @@ - + Select users @@ -598,7 +598,7 @@ - + Images @@ -613,13 +613,13 @@ >Every user on the system can be represented by a image. The image for the user is kept in a file called $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/$/share/apps/tdm/pics/users/$USER.xpm. If the user doesn't have such a file the file $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/default.xpm/share/apps/tdm/pics/users/default.xpm will be used instead. - + Convenience @@ -667,9 +667,9 @@ Automatic login comes in two flavours: truly automatic login acts like you would expect automatic login to, &ie; &kdm; will automatically login without expecting any input from the user. Enable this using the acts like you would expect automatic login to, &ie; &tdm; will automatically login without expecting any input from the user. Enable this using the Truly automatic login option. If this option is not enabled, &kdm; will start normally, enabling you to login as any user, and will only perform automatic login if you kill the X server, ⪚ by pressing option. If this option is not enabled, &tdm; will start normally, enabling you to login as any user, and will only perform automatic login if you kill the X server, ⪚ by pressing &Ctrl;&Alt;BackspaceAutomatically login after X server crash option allows you to skip the authentication procedure when your X server accidentally crashed. Show previous user will show the name of the last login already entered into the login field in &kdm;. Some site administrators would consider even this a possible security weakness, because potential attackers then know at least one valid login. +> will show the name of the last login already entered into the login field in &tdm;. Some site administrators would consider even this a possible security weakness, because potential attackers then know at least one valid login. diff --git a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/Makefile.am index d54600f7b69..bd0d1eb0c27 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = en_GB SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/Makefile.in index eea41964b53..d9e7e8726f1 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kdm +subdir = docs/tdebase/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = en_GB #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -525,28 +525,28 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=kdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 +KDE_DIST=tdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 #>+ 24 -index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) kdmrc-ref.docbook index.docbook +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) tdmrc-ref.docbook index.docbook @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,21 +554,21 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm - @for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm + @for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: - for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done #>+ 5 distdir-nls: - for file in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + for file in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/index.docbook b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/index.docbook index 8a207a0ffa8..c0c5a7e2a2a 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/index.docbook @@ -1,10 +1,10 @@ + - kdmrctdmrc"> XDMCPxdm"> - + @@ -21,7 +21,7 @@ The &kdm; Handbook +>The &tdm; Handbook This document describes &kdm; the &kde; Display Manager. &kdm; is also known as the This document describes &tdm; the &kde; Display Manager. &tdm; is also known as the Login Manager. @@ -94,7 +94,7 @@ KDE kdm +>tdm xdm Introduction &kdm; provides a graphical interface that allows you to log in to a system. It prompts for login (username) and password, authenticates the user and starts a &tdm; provides a graphical interface that allows you to log in to a system. It prompts for login (username) and password, authenticates the user and starts a session. &kdm; is superior to &xdm;, the X Display Manager, in a number of ways. +>. &tdm; is superior to &xdm;, the X Display Manager, in a number of ways. @@ -120,7 +120,7 @@ - + Configuring &kdm; +>Configuring &tdm; This chapter assumes that &kdm; is already up and running on your system, and that you simply want to change its behaviour in some way. +>This chapter assumes that &tdm; is already up and running on your system, and that you simply want to change its behaviour in some way. When &kdm; starts up, it reads its configuration from the folder $TDEDIR/share/config/kdm/When &tdm; starts up, it reads its configuration from the folder $TDEDIR/share/config/tdm/ (this may be /etc/kde3/kdm//etc/kde3/tdm/ or something else on your system). The main configuration file is &kdmrc;; all other files are referenced from there and could be stored under any name anywhere on the system - but usually that would not make much sense for obvious reasons (one particular exception is referencing configuration files of an already installed &xdm; - however when a new &kdm; is installed, it will import settings from those files if it finds an already installed &xdm;). +>The main configuration file is &tdmrc;; all other files are referenced from there and could be stored under any name anywhere on the system - but usually that would not make much sense for obvious reasons (one particular exception is referencing configuration files of an already installed &xdm; - however when a new &tdm; is installed, it will import settings from those files if it finds an already installed &xdm;). Since &kdm; must run before any user is logged in, it is not associated with any particular user. Therefore, it is not possible to have user-specific configuration files; all users share the common &kdmrc;. It follows from this that the configuration of &kdm; can only be altered by those users that have write access to Since &tdm; must run before any user is logged in, it is not associated with any particular user. Therefore, it is not possible to have user-specific configuration files; all users share the common &tdmrc;. It follows from this that the configuration of &tdm; can only be altered by those users that have write access to $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc/share/config/tdm/tdmrc (normally restricted to system administrators logged in as root). You can view the &kdmrc; file currently in use on your system, and you can configure &kdm; by editing this file. Alternatively, you can use the graphical configuration tool provided by the &kcontrolcenter; (under You can view the &tdmrc; file currently in use on your system, and you can configure &tdm; by editing this file. Alternatively, you can use the graphical configuration tool provided by the &kcontrolcenter; (under System Administration. The remainder of this chapter describes configuration of &kdm; via the &kcontrol; module, and the The remainder of this chapter describes configuration of &tdm; via the &kcontrol; module, and the next chapter describes the options available in &kdmrc; itself. If you only need to configure for local users, the &kcontrol; module should be sufficient for your needs. If you need to configure remote logins, or have multiple &kdm; sessions running, you will need to read on. +> describes the options available in &tdmrc; itself. If you only need to configure for local users, the &kcontrol; module should be sufficient for your needs. If you need to configure remote logins, or have multiple &tdm; sessions running, you will need to read on. - + The Login Manager &kcontrol; Module Using this module, you can configure the &kde; graphical login manager, &kdm;. You can change how the login screen looks, who has access using the login manager and who can shutdown the computer. +>Using this module, you can configure the &kde; graphical login manager, &tdm;. You can change how the login screen looks, who has access using the login manager and who can shutdown the computer. All settings will be written to the configuration file &kdmrc;, which in it's original state has many comments to help you configure &kdm;. Using this &kcontrol; module will strip these comments from the file. All available options in &kdmrc; are covered in . +>All settings will be written to the configuration file &tdmrc;, which in it's original state has many comments to help you configure &tdm;. Using this &kcontrol; module will strip these comments from the file. All available options in &tdmrc; are covered in . The options listed in this chapter are cross referenced with their equivalents in &kdmrc;. All options available in the &kcontrol; module are also available directly in &kdmrc; but the reverse is not true.The options listed in this chapter are cross referenced with their equivalents in &tdmrc;. All options available in the &kcontrol; module are also available directly in &tdmrc; but the reverse is not true. In order to organise all of these options, this module is divided into several sections: In order to organise all of these options, this module is divided into several sections: Appearance, , Font, , Background, , Shutdown, , Users and and Convenience Button. You will then be asked for a superuser password. Entering a correct password will allow you to modify the settings of this module. - + Appearance From this page you can change the visual appearance of &kdm;, &kde;'s graphical login manager. +>From this page you can change the visual appearance of &tdm;, &kde;'s graphical login manager. The in &kdmrc;. +> in &tdmrc;. You can then choose to show either the current system time, a logo or nothing special in the login box. Make your choice in the radio buttons labelled in &kdmrc; +> in &tdmrc; If you chose If you do not specify a logo the default $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm/share/apps/tdm/pics/kdelogo.xpm will be displayed. in &kdmrc;. +> in &tdmrc;. While &kde;'s style depends on the settings of the user logged in, the style used by &kdm; can be configured using the While &kde;'s style depends on the settings of the user logged in, the style used by &tdm; can be configured using the GUI Style: and Colour Scheme: in &kdmrc; respectively. +> in &tdmrc; respectively. Below that, you have a dropdown box to choose the language for your login box, corresponding to setting in &kdmrc;. +> in &tdmrc;. - + Font @@ -657,7 +657,7 @@ - + Background @@ -856,7 +856,7 @@ - + <guilabel >Shutdown</guilabel @@ -873,19 +873,19 @@ <para ><guilabel >Nobody</guilabel ->: No one can shutdown the computer using &kdm;. You must be logged in, and execute a command.</para> +>: No one can shutdown the computer using &tdm;. You must be logged in, and execute a command.</para> </listitem> <listitem> <para ><guilabel >Everybody</guilabel ->: Everyone can shutdown the computer using &kdm;.</para> +>: Everyone can shutdown the computer using &tdm;.</para> </listitem> <listitem ><para ><guilabel >Only Root</guilabel ->: &kdm; requires that the <systemitem +>: &tdm; requires that the <systemitem >root</systemitem > password be entered before shutting down the computer.</para ></listitem @@ -917,12 +917,12 @@ <para >When <guilabel >Show boot options</guilabel -> is enabled, &kdm; will on reboot offer you options for the lilo boot manager. For this feature to work, you will need to supply the correct paths to your <command +> is enabled, &tdm; will on reboot offer you options for the lilo boot manager. For this feature to work, you will need to supply the correct paths to your <command >lilo</command > command and to lilo's map file.</para> -<sect3 id="kdmconfig-sess"> +<sect3 id="tdmconfig-sess"> <title >Session types @@ -952,7 +952,7 @@ - + Users @@ -960,7 +960,7 @@ >From here you can change the way users are represented in the login window. You may disable the user list in &kdm; entirely in the You may disable the user list in &tdm; entirely in the Show Users section. You can choose from: @@ -1028,7 +1028,7 @@ If you choose not to show users, then the login window will be more traditional. Users will need to type their username and password to gain entrance. This is the preferred way if you have many users on this terminal. - + To show (and sort) or not to show users @@ -1049,7 +1049,7 @@ - + How to determine which users to show and which users to hide @@ -1081,7 +1081,7 @@ - + Select users @@ -1100,7 +1100,7 @@ - + Images @@ -1115,13 +1115,13 @@ >Every user on the system can be represented by an image. The image for each user is kept in a file called $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/$/share/apps/tdm/pics/users/$USER.xpm. If there is no such file for a particular user, the file $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/default.xpm/share/apps/tdm/pics/users/default.xpm will be used instead. - + Convenience @@ -1201,13 +1201,13 @@ You can also choose which user is preselected when &kdm; starts. The default is when &tdm; starts. The default is None, but you can choose Previous to have &kdm; default to the last successfully logged in user, or you can to have &tdm; default to the last successfully logged in user, or you can Specify a particular user to always be selected from the list. You can also have &kdm; set the focus to the password field, so that when you reach the &kdm; login screen, you can type the password immediately. +> a particular user to always be selected from the list. You can also have &tdm; set the focus to the password field, so that when you reach the &tdm; login screen, you can type the password immediately. @@ -1217,19 +1217,19 @@ -&kdmrc-ref; +&tdmrc-ref; - + Configuring your system to use &kdm; +>Configuring your system to use &tdm; This chapter assumes that your system is already configured to run the X Window System, and that you only need to reconfigure it to allow graphical login. - + Setting up &kdm; +>Setting up &tdm; The fundamental thing that controls whether your computer boots to a terminal prompt (console mode) or a graphical login prompt is the default runlevel. The runlevel is set by the program The first step in configuring your system is to ensure that you can start &kdm; from the command line. Once this is working, you can change your system configuration so that &kdm; starts automatically each time you reboot your system. +>The first step in configuring your system is to ensure that you can start &tdm; from the command line. Once this is working, you can change your system configuration so that &tdm; starts automatically each time you reboot your system. To test &kdm;, you must first bring your system to a runlevel that does not run &xdm;. To do so, issue a command like this: +>To test &tdm;, you must first bring your system to a runlevel that does not run &xdm;. To do so, issue a command like this: kde. If you previously used &xdm; successfully, you should not need to make any changes to your PAM configuration in order to use &kdm;. configuration in order to use &tdm;. /etc/pam.conf or /etc/pam.d/kde). Now it's time for you to test &kdm; by issuing the following command: +>Now it's time for you to test &tdm; by issuing the following command: kdm If you get a &kdm; login dialogue and you are able to log in, things are going well. The main thing that can go wrong here is that the run-time linker might not find the shared &Qt; or &kde; libraries. If you have a binary distribution of the &kde; libraries, make sure &kdm; is installed where the libraries believe &kde; is installed and try setting some environment variables to point to your &kde; and &Qt; libraries. +>If you get a &tdm; login dialogue and you are able to log in, things are going well. The main thing that can go wrong here is that the run-time linker might not find the shared &Qt; or &kde; libraries. If you have a binary distribution of the &kde; libraries, make sure &tdm; is installed where the libraries believe &kde; is installed and try setting some environment variables to point to your &kde; and &Qt; libraries. For example: @@ -1368,14 +1368,14 @@ id:3:initdefault: >If you are still unsuccessful, try starting &xdm; instead, to make sure that you are not suffering from a more serious X configuration problem. When you are able to start &kdm; successfully, you can start to replace &xdm; by &kdm;. Again, this is distribution-dependent. +>When you are able to start &tdm; successfully, you can start to replace &xdm; by &tdm;. Again, this is distribution-dependent. For &RedHat;, edit /etc/inittab, look for the string xdm and replace it with &kdm; (including all paths). +>, look for the string xdm and replace it with &tdm; (including all paths). /etc/inittab invokes the shell script /etc/X11/prefdm, which is set up to select from amongst several display managers, including &kdm;. Make sure that all the paths are correct for your installation., which is set up to select from amongst several display managers, including &tdm;. Make sure that all the paths are correct for your installation. @@ -1394,7 +1394,7 @@ id:3:initdefault: . /etc/rc.config -DISPLAYMANAGER=kdm +DISPLAYMANAGER=tdm export DISPLAYMANAGER > and find the line like this: ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure and edit it to this: ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm on secure +>ttyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm on secure @@ -1415,7 +1415,7 @@ export DISPLAYMANAGER At this stage, you can test &kdm; again by bringing your system to the runlevel that should now run &kdm;. To do so, issue a command like this: +>At this stage, you can test &tdm; again by bringing your system to the runlevel that should now run &tdm;. To do so, issue a command like this: > When you reboot your system, you should end up with the graphical &kdm; login dialogue. +>When you reboot your system, you should end up with the graphical &tdm; login dialogue. If this step is unsuccessful the most likely problem is that the environment used at boot time differs from the environment that you used for testing at the command line. If you are trying to get two versions of KDE to co-exist, be particularly careful that the settings you use for your - + Supporting multiple window managers The main dialogue box for &kdm; includes a The main dialogue box for &tdm; includes a Session Type: drop-down box, which allows you to select a window manager to use for your session. This chapter describes the changes that you must make to your configuration files in order to support this feature. The options that appear in the Session Type: drop-down box are drop-down box are configured by entries in the KDM section of &kdmrc;. +>TDM section of &tdmrc;. When you log in using &kdm;, the shell script When you log in using &tdm;, the shell script Xsession is executed. The session type that you select is passed as a command-line argument. (Xsession >: # now, we see if xdm/gdm/kdm has asked for a specific environment +># now, we see if xdm/gdm/tdm has asked for a specific environment case $# in 1) case $1 in @@ -1638,9 +1638,9 @@ exec $WINDOWMANAGER - + Using &kdm; for Remote Logins (&XDMCP;) +>Using &tdm; for Remote Logins (&XDMCP;) &XDMCP; is the Open Group standard, the Other sources of information Since &kdm; is descended from &xdm;, the Since &tdm; is descended from &xdm;, the xdm man page may provide useful background information. For X-related problems try the man pages X and startx. If you have questions about &kdm; that are not answered by this handbook, take advantage of the fact the &kdm; is provided under the terms of the . If you have questions about &tdm; that are not answered by this handbook, take advantage of the fact the &tdm; is provided under the terms of the GNU General Public Licence: look at the source code. @@ -1680,18 +1680,18 @@ exec $WINDOWMANAGER >Credits and Licence &kdm; is derived from, and includes code from, &xdm; (C) Keith Packard, MIT X Consortium. +>&tdm; is derived from, and includes code from, &xdm; (C) Keith Packard, MIT X Consortium. &kdm; 0.1 was written by Matthias Ettrich. Later versions till &kde; 2.0.x were written by Steffen Hansen. Some new features for &kde; 2.1.x and a major rewrite for &kde; 2.2.x made by Oswald Buddenhagen. +>&tdm; 0.1 was written by Matthias Ettrich. Later versions till &kde; 2.0.x were written by Steffen Hansen. Some new features for &kde; 2.1.x and a major rewrite for &kde; 2.2.x made by Oswald Buddenhagen. Other parts of the &kdm; code are copyright by the authors, and licensed under the terms of the Other parts of the &tdm; code are copyright by the authors, and licensed under the terms of the GNU GPL. Anyone is allowed to change &kdm; and redistribute the result as long as the names of the authors are mentioned. +>. Anyone is allowed to change &tdm; and redistribute the result as long as the names of the authors are mentioned. &kdm; requires the Qt library, which is copyright Troll Tech AS. +>&tdm; requires the Qt library, which is copyright Troll Tech AS. Documentation contributors: @@ -1737,12 +1737,12 @@ exec $WINDOWMANAGER > &underFDL; &underGPL; - + Building and Installing kdm +>Building and Installing tdm &kdm; is part of the KDE project. The various component parts of the KDE project are broken into sections, called packages. &kdm; is part of the package called tdebase. You can get KDE source code from various Linux and BSD distribution CDs, or by download from &tdm; is part of the KDE project. The various component parts of the KDE project are broken into sections, called packages. &tdm; is part of the package called tdebase. You can get KDE source code from various Linux and BSD distribution CDs, or by download from www.kde.org or its mirrors. If you have an out-of-date source code tree, you can use one of the KDE cvsup servers to bring it up-to-date whilst using minimal network bandwidth. @@ -1760,7 +1760,7 @@ exec $WINDOWMANAGER >If the last few paragraphs seemed like a foreign language, then either you have strayed into an Inappropriate Area of this handbook, or you are about to undergo a Great Learning Experience. If you managed to satisfy all of the prerequisites, you are unlikely to have any problems with building and installing tdebase. &kdm; is installed in your If you managed to satisfy all of the prerequisites, you are unlikely to have any problems with building and installing tdebase. &tdm; is installed in your $TDEDIR/bin folder. @@ -1772,7 +1772,7 @@ exec $WINDOWMANAGER > will not overwrite your previous &kdm; config files including &kdmrc;. overwrite your previous &tdm; config files including &tdmrc;. @@ -1786,7 +1786,7 @@ exec $WINDOWMANAGER >greeter The greeter is the login dialogue, &ie; the part of &kdm; which the user sees. +>The greeter is the login dialogue, &ie; the part of &tdm; which the user sees. diff --git a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook index 18d6a847588..a778a4b0d2f 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook +++ b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook @@ -1,20 +1,20 @@ - + - + The Files &kdm; Uses for Configuration +>The Files &tdm; Uses for Configuration This chapter documents the files that control &kdm;'s behaviour. Some of this can be also controlled from the &kcontrol; module, but not all. +>This chapter documents the files that control &tdm;'s behaviour. Some of this can be also controlled from the &kcontrol; module, but not all. &kdmrc; - The &kdm; master configuration file +>&tdmrc; - The &tdm; master configuration file The basic format of the file is INI-like. Options are key/value pairs, placed in sections. Everything in the file is case sensitive. Syntactic errors and unrecognised key/section identifiers cause &kdm; to issue non-fatal error messages. +>. Options are key/value pairs, placed in sections. Everything in the file is case sensitive. Syntactic errors and unrecognised key/section identifiers cause &tdm; to issue non-fatal error messages. Lines beginning with A pristine &kdmrc; is very thoroughly commented. All comments will be lost if you change this file with the kcontrol frontend.A pristine &tdmrc; is very thoroughly commented. All comments will be lost if you change this file with the kcontrol frontend. - + The [General] section of &kdmrc; +>The [General] section of &tdmrc; This section contains global options that do not fit into any specific section. @@ -183,7 +183,7 @@ This option exists solely for the purpose of clean automatic upgrades. Do not change it, you may interfere with future upgrades and this could result in &kdm; failing to run. +> change it, you may interfere with future upgrades and this could result in &tdm; failing to run. @@ -194,9 +194,9 @@ > If the value starts with a slash (/), it specifies a file to read &X-Server; definitions from; otherwise, it is an &X-Server; definition by itself. See for the details. If the value starts with a slash (/), it specifies a file to read &X-Server; definitions from; otherwise, it is an &X-Server; definition by itself. See for the details. The default is an &X-Server; definition that is usually reasonable for the system on which &kdm; was built. +>The default is an &X-Server; definition that is usually reasonable for the system on which &tdm; was built. @@ -209,7 +209,7 @@ List of Virtual Terminals to allocate to &X-Server;s. For negative numbers the absolute value is used, and the VT will be allocated only if the kernel says it is free. If &kdm; exhausts this list, it will allocate free will be allocated only if the kernel says it is free. If &tdm; exhausts this list, it will allocate free VTs greater than the absolute value of the last entry in this list. The filename specified will be created to contain an ASCII representation of the process ID of the main &kdm; process; the PID will not be stored if the filename is empty. +>The filename specified will be created to contain an ASCII representation of the process ID of the main &tdm; process; the PID will not be stored if the filename is empty. Empty by default. @@ -237,7 +237,7 @@ > This option controls whether &kdm; uses file locking to keep multiple display managers from running onto each other. +>This option controls whether &tdm; uses file locking to keep multiple display managers from running onto each other. The default is true This names a directory under which &kdm; stores &X-Server; authorisation files while initialising the session. &kdm; expects the system to clean up this directory from stale files on reboot. This names a directory under which &tdm; stores &X-Server; authorisation files while initialising the session. &tdm; expects the system to clean up this directory from stale files on reboot. The authorisation file to be used for a particular display can be specified with the This boolean controls whether &kdm; automatically re-reads its configuration files if it finds them to have changed. +>This boolean controls whether &tdm; automatically re-reads its configuration files if it finds them to have changed. The default is true Additional environment variables &kdm; should pass on to all programs it runs. Additional environment variables &tdm; should pass on to all programs it runs. LD_LIBRARY_PATH and XCURSOR_THEMEPrngdSocket and ) is running, &kdm; will fall back to its own pseudo-random number generator that will, among other things, successively checksum parts of this file (which, obviously, should change frequently). ) is running, &tdm; will fall back to its own pseudo-random number generator that will, among other things, successively checksum parts of this file (which, obviously, should change frequently). This option does not exist on Linux and various BSDs. The path to a character device which KDM should read random data from. Empty means to use the system's preferred entropy device if there is one. The path to a character device which TDM should read random data from. Empty means to use the system's preferred entropy device if there is one. This option does not exist on OpenBSD, as it uses the arc4_random function instead. The directory in which &kdm; should store persistent working data; such data is, for example, the previous user that logged in on a particular display. +>The directory in which &tdm; should store persistent working data; such data is, for example, the previous user that logged in on a particular display. The default is /var/lib/kdm/var/lib/tdm. @@ -416,7 +416,7 @@ > The directory in which &kdm; should store users' The directory in which &tdm; should store users' .dmrc files. This is only needed if the home directories are not readable before actually logging in (like with AFS). - + The [Xdmcp] section of &kdmrc; +>The [Xdmcp] section of &tdmrc; This section contains options that control &kdm;'s handling of &XDMCP; requests. +>This section contains options that control &tdm;'s handling of &XDMCP; requests. @@ -444,7 +444,7 @@ > Whether &kdm; should listen to incoming &XDMCP; requests. +>Whether &tdm; should listen to incoming &XDMCP; requests. The default is true This indicates the UDP port number which &kdm; uses to listen for incoming &XDMCP; requests. Unless you need to debug the system, leave this with its default value. +>This indicates the UDP port number which &tdm; uses to listen for incoming &XDMCP; requests. Unless you need to debug the system, leave this with its default value. The default is 177 XDM-AUTHENTICATION-1 style &XDMCP; authentication requires a private key to be shared between &kdm; and the terminal. This option specifies the file containing those values. Each entry in the file consists of a display name and the shared key. +>XDM-AUTHENTICATION-1 style &XDMCP; authentication requires a private key to be shared between &tdm; and the terminal. This option specifies the file containing those values. Each entry in the file consists of a display name and the shared key. Empty by default. @@ -487,12 +487,12 @@ > To prevent unauthorised &XDMCP; service and to allow forwarding of &XDMCP; IndirectQuery requests, this file contains a database of hostnames which are either allowed direct access to this machine, or have a list of hosts to which queries should be forwarded to. The format of this file is described in . +>To prevent unauthorised &XDMCP; service and to allow forwarding of &XDMCP; IndirectQuery requests, this file contains a database of hostnames which are either allowed direct access to this machine, or have a list of hosts to which queries should be forwarded to. The format of this file is described in . The default is ${kde_confdir}/kdm/Xaccess}/tdm/Xaccess. @@ -519,7 +519,7 @@ > When computing the display name for &XDMCP; clients, the name resolver will typically create a fully qualified host name for the terminal. As this is sometimes confusing, &kdm; will remove the domain name portion of the host name if it is the same as the domain name of the local host when this option is enabled. +>When computing the display name for &XDMCP; clients, the name resolver will typically create a fully qualified host name for the terminal. As this is sometimes confusing, &tdm; will remove the domain name portion of the host name if it is the same as the domain name of the local host when this option is enabled. The default is true - + The [Shutdown] section of &kdmrc; +>The [Shutdown] section of &tdmrc; This section contains global options concerning system shutdown. @@ -581,7 +581,7 @@ The command to run to halt/poweroff the system. The default is something reasonable for the system on which &kdm; was built, like The default is something reasonable for the system on which &tdm; was built, like /sbin/shutdown  The command to run to reboot the system. The default is something reasonable for the system &kdm; on which was built, like The default is something reasonable for the system &tdm; on which was built, like /sbin/shutdown   Instructs &kdm; to offer LiLo boot options in the shutdown dialogue. Instructs &tdm; to offer LiLo boot options in the shutdown dialogue. Only available on Linux i386 & x86-64. - + The [X-*-Core] section class of &kdmrc; +>The [X-*-Core] section class of &tdmrc; This section class contains options concerning the configuration of the &kdm; backend (core). +>This section class contains options concerning the configuration of the &tdm; backend (core). @@ -753,7 +753,7 @@ > These options control the behaviour of &kdm; when attempting to open a connection to an &X-Server;. is the length of the pause (in seconds) between successive attempts, How many times &kdm; should attempt to start a How many times &tdm; should attempt to start a foreign display listed in the Xservers How many times &kdm; should attempt to start up a local &X-Server;. Starting up includes executing it and waiting for it to come up. +>How many times &tdm; should attempt to start up a local &X-Server;. Starting up includes executing it and waiting for it to come up. The default is 1 How many seconds &kdm; should wait for a local &X-Server; to come up. +>How many seconds &tdm; should wait for a local &X-Server; to come up. The default is 15To discover when remote displays disappear, &kdm; regularly pings them. specifies the time (in minutes) between the pings and Whether &kdm; should restart the local &X-Server; after session exit instead of resetting it. Use this if the &X-Server; leaks memory or crashes the system on reset attempts. +>Whether &tdm; should restart the local &X-Server; after session exit instead of resetting it. Use this if the &X-Server; leaks memory or crashes the system on reset attempts. The default is false Controls whether &kdm; generates and uses authorisation for Controls whether &tdm; generates and uses authorisation for local &X-Server; connections. For &XDMCP; displays the authorisation requested by the display is used; foreign non-&XDMCP; displays do not support authorisation at all. Some old &X-Server;s re-read the authorisation file at &X-Server; reset time, instead of when checking the initial connection. As &kdm; generates the authorisation information just before connecting to the display, an old &X-Server; would not get up-to-date authorisation information. This option causes &kdm; to send SIGHUP to the &X-Server; after setting up the file, causing an additional &X-Server; reset to occur, during which time the new authorisation information will be read. +> &X-Server;s re-read the authorisation file at &X-Server; reset time, instead of when checking the initial connection. As &tdm; generates the authorisation information just before connecting to the display, an old &X-Server; would not get up-to-date authorisation information. This option causes &tdm; to send SIGHUP to the &X-Server; after setting up the file, causing an additional &X-Server; reset to occur, during which time the new authorisation information will be read. The default is false This file is used to communicate the authorisation data from &kdm; to the &X-Server;, using the &X-Server; command line option. It should be kept in a directory which is not world-writable as it could easily be removed, disabling the authorisation mechanism in the &X-Server;. If not specified, a random name is generated from xconsole here). The conventional name for a file used here is Xsetup. See . +>. See . Empty by default. @@ -1043,7 +1043,7 @@ >root) after the user authentication process succeeds. The conventional name for a file used here is Xstartup. See . +>. See . Empty by default. @@ -1060,7 +1060,7 @@ >root) after the session terminates. The conventional name for a file used here is Xreset. See . +>. See . Empty by default. @@ -1075,7 +1075,7 @@ This specifies the session program to be executed (as the user owning the session). The conventional name for a file used here is Xsession. See . +>. See . The default is ${If the program fails to execute, &kdm; will fall back to this program. This program is executed with no arguments, but executes using the same environment variables as the session would have had (see ). +> program fails to execute, &tdm; will fall back to this program. This program is executed with no arguments, but executes using the same environment variables as the session would have had (see ). The default is ${Sessions. The default depends on the system &kdm; was built on. +>The default depends on the system &tdm; was built on. @@ -1140,7 +1140,7 @@ >. (the current directory) into this entry. The default depends on the system &kdm; was built on. +>The default depends on the system &tdm; was built on. @@ -1170,7 +1170,7 @@ > When &kdm; is unable to write to the usual user authorisation file ($When &tdm; is unable to write to the usual user authorisation file ($HOME/.Xauthority), it creates a unique file name in this directory and points the environment variable XAUTHORITY If enabled, &kdm; will automatically restart a session after an &X-Server; crash (or if it is killed by Alt-Ctrl-BackSpace). Note that enabling this feature opens a security hole: a secured display lock can be circumvented (unless &kde;'s built-in screen locker is used). +>If enabled, &tdm; will automatically restart a session after an &X-Server; crash (or if it is killed by Alt-Ctrl-BackSpace). Note that enabling this feature opens a security hole: a secured display lock can be circumvented (unless &kde;'s built-in screen locker is used). The default is falsechmod  kdmrctdmrc for obvious reasons. The default is ${kde_datadir}/kdm/sessions}/tdm/sessions. @@ -1564,12 +1564,12 @@ - + The [X-*-Greeter] section class of &kdmrc; +>The [X-*-Greeter] section class of &tdmrc; This section class contains options concerning the configuration of the &kdm; frontend (greeter). +>This section class contains options concerning the configuration of the &tdm; frontend (greeter). @@ -1678,7 +1678,7 @@ > The relative coordinates (percentages of the screen size; X,Y) at which the centre of the greeter is put. &kdm; aligns the greeter to the edges of the screen it would cross otherwise. +>The relative coordinates (percentages of the screen size; X,Y) at which the centre of the greeter is put. &tdm; aligns the greeter to the edges of the screen it would cross otherwise. The default is 50,50If is enabled, this specifies where &kdm; gets the images from: +> is enabled, this specifies where &tdm; gets the images from: The images can be in any format Qt recognises, but the filename must match &kdm;'s expectations: The images can be in any format Qt recognises, but the filename must match &tdm;'s expectations: .face.icon should be a 48x48 icon, while .faceThe default is ${kde_datadir}/kdm/faces}/tdm/faces. @@ -2312,7 +2312,7 @@ > If enabled, &kdm; will automatically start the If enabled, &tdm; will automatically start the krootimage program to set up the background; otherwise, the The default is ${kde_confdir}/kdm/backgroundrc}/tdm/backgroundrc. @@ -2378,7 +2378,7 @@ > This option specifies the maximum time &kdm; will wait for the grabs to succeed. A grab may fail if some other X-client has the &X-Server; or the keyboard grabbed, or possibly if the network latencies are very high. You should be cautious when raising the timeout, as a user can be spoofed by a look-alike window on the display. If a grab fails, &kdm; kills and restarts the &X-Server; (if possible) and the session. +>This option specifies the maximum time &tdm; will wait for the grabs to succeed. A grab may fail if some other X-client has the &X-Server; or the keyboard grabbed, or possibly if the network latencies are very high. You should be cautious when raising the timeout, as a user can be spoofed by a look-alike window on the display. If a grab fails, &tdm; kills and restarts the &X-Server; (if possible) and the session. The default is 3 Enable &kdm;'s built-in Enable &tdm;'s built-in xconsole. Note that this can be enabled for only one display at a time. This option is available only if &kdm; was . Note that this can be enabled for only one display at a time. This option is available only if &tdm; was configured with --enable-tdm-xconsole. The default is The data source for &kdm;'s built-in The data source for &tdm;'s built-in xconsole. If empty, a console log redirection is requested from /dev/consoleShow the Console Login action in the greeter. For this to work, a console must be configured for this particular display, see . +> action in the greeter. For this to work, a console must be configured for this particular display, see . The default is true - + Specifying permanent &X-Server;s Each specification indicates a display which should constantly be managed and which is not using &XDMCP;. This method is typically used only for local &X-Server;s that are started by &kdm;, but &kdm; can manage externally started (Each specification indicates a display which should constantly be managed and which is not using &XDMCP;. This method is typically used only for local &X-Server;s that are started by &tdm;, but &tdm; can manage externally started (foreign) &X-Server;s as well, may they run on the local machine or rather remotely. @@ -2714,12 +2714,12 @@ >localhost prefix from locally running &XDMCP; displays is not stripped to make them distinguishable from local &X-Server;s started by &kdm;. +> stripped to make them distinguishable from local &X-Server;s started by &tdm;. The display class portion is also used in the display-specific sections. This is useful if you have a large collection of similar displays (such as a corral of X terminals) and would like to set options for groups of them. When using &XDMCP;, the display is required to specify the display class, so the manual for your particular X terminal should document the display class string for your device. If it does not, you can run &kdm; in debug mode and portion is also used in the display-specific sections. This is useful if you have a large collection of similar displays (such as a corral of X terminals) and would like to set options for groups of them. When using &XDMCP;, the display is required to specify the display class, so the manual for your particular X terminal should document the display class string for your device. If it does not, you can run &tdm; in debug mode and grep the log for classtty specifies which text console an &X-Server; is covering, so &kdm; knows which console it should monitor for activity after switching to , so &tdm; knows which console it should monitor for activity after switching to Console login to find out when the console session ends. Note that this concept (originating from Solaris) is not perfectly suited for Linux, as there &X-Server;s run on separate virtual terminals and consequently do not actually cover consoles (gettyThe reserve keyword instructs &kdm; to start the display not when &kdm; starts up, but when it is explicitly requested via the command keyword instructs &tdm; to start the display not when &tdm; starts up, but when it is explicitly requested via the command FiFo. If reserve displays are specified, the &kde; menu will have a Start New SessionThe server command specifies the complete &X-Server; command line, including a display number for secondary displays. When &kdm; starts a session, it sets up authorisation data for the &X-Server;. For local servers, &kdm; passes specifies the complete &X-Server; command line, including a display number for secondary displays. When &tdm; starts a session, it sets up authorisation data for the &X-Server;. For local servers, &tdm; passes  filename on the &X-Server;'s command line to point it at its authorisation data. For &XDMCP; displays, &kdm; passes the authorisation data to the &X-Server; via the on the &X-Server;'s command line to point it at its authorisation data. For &XDMCP; displays, &tdm; passes the authorisation data to the &X-Server; via the Accept &XDMCP; message. - + &XDMCP; access control The file specified by the option provides information which &kdm; uses to control access from displays requesting service via &XDMCP;. The file contains four types of entries: entries which control the response to option provides information which &tdm; uses to control access from displays requesting service via &XDMCP;. The file contains four types of entries: entries which control the response to Direct and BroadcastIndirect queries, macro definitions for Indirect entries and entries which control on which network interfaces &kdm; listens for &XDMCP; queries. Blank lines are ignored, entries and entries which control on which network interfaces &tdm; listens for &XDMCP; queries. Blank lines are ignored, # is treated as a comment delimiter causing the rest of that line to be ignored and \Direct queries for a host or pattern, it can be followed by the optional NOBROADCAST keyword. This can be used to prevent a &kdm; server from appearing on menus based on keyword. This can be used to prevent a &tdm; server from appearing on menus based on Broadcast queries. @@ -2811,7 +2811,7 @@ >CHOOSER, Indirect queries are not forwarded, but instead a host chooser dialogue is displayed by &kdm;. The chooser will send a queries are not forwarded, but instead a host chooser dialogue is displayed by &tdm;. The chooser will send a Direct query to each of the remaining host names in the list and offer a menu of all the hosts that respond. The host list may contain the keyword BROADCAST If one or more LISTEN lines are specified, &kdm; listens for &XDMCP; requests only on the specified interfaces. lines are specified, &tdm; listens for &XDMCP; requests only on the specified interfaces. interface may be a hostname or IP address representing a network interface on this machine, or the wildcard * to represent all available network interfaces. If multicast group addresses are listed on a LISTEN line, &kdm; joins the multicast groups on the given interface. For IPv6 multicasts, the IANA has assigned ff0 line, &tdm; joins the multicast groups on the given interface. For IPv6 multicasts, the IANA has assigned ff0X:0:0:0:0:0:0:12b as the permanently assigned range of multicast addresses for &XDMCP;. The X in the prefix may be replaced by any valid scope identifier, such as 1 for Node-Local, 2 for Link-Local, 5 for Site-Local, and so on (see IETF RFC 2373 or its replacement for further details and scope definitions). &kdm; defaults to listening on the Link-Local scope address ff02:0:0:0:0:0:0:12b to most closely match the IPv4 subnet broadcast behavior. If no in the prefix may be replaced by any valid scope identifier, such as 1 for Node-Local, 2 for Link-Local, 5 for Site-Local, and so on (see IETF RFC 2373 or its replacement for further details and scope definitions). &tdm; defaults to listening on the Link-Local scope address ff02:0:0:0:0:0:0:12b to most closely match the IPv4 subnet broadcast behavior. If no LISTEN lines are given, &kdm; listens on all interfaces and joins the default &XDMCP; IPv6 multicast group (when compiled with IPv6 support). To disable listening for &XDMCP; requests altogether, a lines are given, &tdm; listens on all interfaces and joins the default &XDMCP; IPv6 multicast group (when compiled with IPv6 support). To disable listening for &XDMCP; requests altogether, a LISTEN line with no addresses may be specified, but using the [Xdmcp]Supplementary programs The following programs are run by &kdm; at various stages of a session. They typically are shell scripts. +>The following programs are run by &tdm; at various stages of a session. They typically are shell scripts. The Setup, Startup and Reset programs are run as auto if the session results from an automatic login; otherwise, no arguments are passed to them. - + Setup program @@ -2949,7 +2949,7 @@ Note that since &kdm; grabs the keyboard, any other windows will not be able to receive keyboard input. They will be able to interact with the mouse, however; beware of potential security holes here. If is set, Xsetup - + Startup program @@ -3054,11 +3054,11 @@ &kdm; waits until this program exits before starting the user session. If the exit value of this program is non-zero, &kdm; discontinues the session and starts another authentication cycle. +>&tdm; waits until this program exits before starting the user session. If the exit value of this program is non-zero, &tdm; discontinues the session and starts another authentication cycle. - + Session program @@ -3190,7 +3190,7 @@ - + Reset program diff --git a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook index 7402dbde6d5..5b017ecbe76 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook +++ b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook @@ -107,10 +107,10 @@ > and replace it with x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. The location of &kdm; may differ on your system.The location of &tdm; may differ on your system. and change one of the lines that look like ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure to instead say ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. @@ -203,7 +203,7 @@ &kde; (&kdm;) does not read my &kde; (&tdm;) does not read my .bash_profile! @@ -211,7 +211,7 @@ The login managersxdm and &kdm; do not run a login shell, so and &tdm; do not run a login shell, so .profile, .bash_profile.xinitrc in your home folder (make a backup copy first!), remove everything that looks like calling a window manager, and insert starttde instead. Restart the &X-Server;. If you use &kdm;/ instead. Restart the &X-Server;. If you use &tdm;/xdm, you will have to edit the file .xsession.xinitrc or .Xclients file if you are not using &kdm; or file if you are not using &tdm; or xdm). Please also remove the lines that start your previous window manager. If there is no .xsessionnumber can be 8, 16, 24 or 32, depending on the depth you want. Alternatively, if you are using xdm/&kdm;, you need to edit /&tdm;, you need to edit /etc/X11/xdm/Xservers (may vary) and enter :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16 Here you can set the remaining system features - how the &konsole; and &kdm; applications behave, set up printing, and set your system date. You might not be able to set some of these options unless you are logged in as Here you can set the remaining system features - how the &konsole; and &tdm; applications behave, set up printing, and set your system date. You might not be able to set some of these options unless you are logged in as root, but &kcontrol; will let you know if this is the case. diff --git a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/first-impressions.docbook b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/first-impressions.docbook index 1328a2e0170..a94ac9f8794 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/first-impressions.docbook +++ b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/first-impressions.docbook @@ -36,7 +36,7 @@ If you have not done so already, we recommend changing your X display manager from xdm to &kdm;, which includes the same functionality, but with the advanced features of the K Desktop Environment. +> to &tdm;, which includes the same functionality, but with the advanced features of the K Desktop Environment. If your system is configured to automatically log you into a &GUI; you will need to consult your operating system manuals or support forums for instructions how to have &kde; be that &GUI;. diff --git a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook index 34cea7e8c99..c0c1156bb17 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook +++ b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook @@ -279,7 +279,7 @@ >apt-get install tdm @@ -417,7 +417,7 @@ tde-i18n-apt-get install tdm diff --git a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook index c5f181e5b0b..adf6bbd354c 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook +++ b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook @@ -99,7 +99,7 @@ > &kdm;&tdm; &kde;'s login manager Use KDM User Icon +>Use TDM User Icon [true/false] Here you can set the remaining system features - how the &konsole; and &kdm; applications behave, set up printing, and set your system date. You might not be able to set some of these options unless you are logged in as Here you can set the remaining system features - how the &konsole; and &tdm; applications behave, set up printing, and set your system date. You might not be able to set some of these options unless you are logged in as root, but &kcontrol; will let you know if this is the case. diff --git a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/tdesu/index.docbook b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/tdesu/index.docbook index 5f1d74613f8..9f0be4d3b98 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/tdesu/index.docbook +++ b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/tdesu/index.docbook @@ -200,10 +200,10 @@ > starts with a /, it is taken as an absolute filename. Otherwise, it is taken as the name of a global &kde; configuration file. For example: to configure the K display manager, kdmtdm, you could issue tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook index 1328a2e0170..a94ac9f8794 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook +++ b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook @@ -36,7 +36,7 @@ If you have not done so already, we recommend changing your X display manager from xdm to &kdm;, which includes the same functionality, but with the advanced features of the K Desktop Environment. +> to &tdm;, which includes the same functionality, but with the advanced features of the K Desktop Environment. If your system is configured to automatically log you into a &GUI; you will need to consult your operating system manuals or support forums for instructions how to have &kde; be that &GUI;. diff --git a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/userguide/installation.docbook b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/userguide/installation.docbook index 34cea7e8c99..c0c1156bb17 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/userguide/installation.docbook +++ b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/userguide/installation.docbook @@ -279,7 +279,7 @@ >apt-get install tdm @@ -417,7 +417,7 @@ tde-i18n-apt-get install tdm diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/Makefile.in index 20071d2c49f..72ef7d88f38 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = en_GB SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 466 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -978,9 +978,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1002,12 +1002,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1042,7 +1042,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1165,7 +1165,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmfonts.po index 6f73110b3a9..5e7e9409e54 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -185,7 +185,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 5be40c74907..701b6d6ca3b 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -122,10 +122,10 @@ msgstr "Default Shutdown Option" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kdmconfig.po index e12060b9573..0ac0e2b8fc5 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kdmconfig.po to British English +# translation of tdmconfig.po to British English # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Malcolm Hunter , 2003, 2004, 2005. # Andrew Coles , 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 23:43+0000\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter \n" @@ -21,25 +21,25 @@ msgstr "E&nable background" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"If this is ticked, KDM will use the settings below for the background. If it is " +"If this is ticked, TDM will use the settings below for the background. If it is " "disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Greeting:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -51,9 +51,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -65,55 +65,55 @@ msgstr "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Logo area:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&None" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Show cloc&k" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Sho&w logo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Position:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -121,70 +121,70 @@ msgstr "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialogue's " "centre." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI s&tyle:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Colour scheme:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"You can choose a basic Colour Scheme here that will be used by KDM only." +"You can choose a basic Colour Scheme here that will be used by TDM only." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "No Echo" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "One Star" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Three Stars" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Echo &mode:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"You can choose how and whether KDM shows your password when you type it." +"You can choose how and whether TDM shows your password when you type it." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Locale" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "Languag&e:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "without name" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -194,28 +194,28 @@ msgstr "" "%1\n" "It will not be saved." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Welcome to %s at %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&General:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -223,29 +223,29 @@ msgstr "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Failures:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "Gree&ting:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "This changes the font which is used for the login manager's greeting." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Use anti-aliasing for fonts" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -253,154 +253,154 @@ msgstr "" "If you tick this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialogue." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Allow Shutdown" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Local:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Everybody" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Only Root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Nobody" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Remote:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "
      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Commands" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "H&alt:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Reb&oot:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "None" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Boot manager:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialogue." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Unable to create folder %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "System U&IDs" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialogue. Note that users with the UID 0 " +"listed by TDM and this setup dialogue. Note that users with the UID 0 " "(typically root) are not affected by this and must be explicitly hidden in " "\"Not hidden\" mode." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Below:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Above:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Users" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Show list" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"If this option is ticked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is ticked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Autocompletion" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"If this option is ticked, KDM will automatically complete user names while they " +"If this option is ticked, TDM will automatically complete user names while they " "are typed in the line edit." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Inverse selection" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -412,97 +412,97 @@ msgstr "" "only the ticked users. If ticked, select all non-system users, except the " "ticked ones." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Sor&t users" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"If this is ticked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is ticked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "S&elect users and groups:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Selected Users" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM will show all ticked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all ticked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Ticking a group is like ticking all users in that group." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Hidden Users" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM will show all non-ticked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-ticked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Ticking a group is like ticking all users in that group." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "User Image Source" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Admin, user" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "User, admin" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "User" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "User Images" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "The user the image below belongs to." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "User:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Click or drop an image here" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -512,21 +512,21 @@ msgstr "" "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " "drop your own image on to the button (e.g. from Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Unset" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Save image as default image?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "" "There was an error loading the image\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -544,11 +544,11 @@ msgstr "" "There was an error saving the image:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Choose Image" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -558,43 +558,43 @@ msgstr "" "
    Attention!" "
    Read help!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Enable Au&to-Login" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Use&r:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Select the user to be logged in automatically." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "none" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "D&elay:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -602,23 +602,23 @@ msgstr "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "P&ersistent" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Loc&k session" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -628,21 +628,21 @@ msgstr "" "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Preselect User" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&None" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Prev&ious" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -650,11 +650,11 @@ msgstr "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Specif&y" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -662,11 +662,11 @@ msgstr "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Us&er:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -674,39 +674,39 @@ msgstr "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Focus pass&word" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Enable Password-&Less Logins" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "When this option is ticked, the ticked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "No password re&quired for:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -716,11 +716,11 @@ msgstr "" "with '@' are user groups. Ticking a group is like ticking all users in that " "group." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Automatically log in again after &X server crash" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -743,16 +743,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE Login Manager Config Module" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kdmgreet.po index 8e0686a440d..7aed58fcab5 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kdmgreet.po to British English +# translation of tdmgreet.po to British English # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Malcolm Hunter , 2002,2003, 2004, 2005. # Andrew Coles , 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-26 02:03+0000\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter \n" @@ -15,11 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[fix kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[fix tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -27,17 +27,17 @@ msgstr "" "%1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Unused" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -45,8 +45,8 @@ msgid "" msgstr "X login on %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Fancy desktop background for kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Fancy desktop background for tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -244,11 +244,11 @@ msgstr "Your account has expired; please contact your system administrator." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." #: kgverify.cpp:482 @@ -316,113 +316,113 @@ msgstr "Theme not usable with authentication method '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Changing authentication token" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Root authorisation required." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Schedule..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Shutdown Type" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Turn off computer" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Restart computer" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Scheduling" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Start:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "T&imeout:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Force after timeout" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Entered start date is invalid." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Entered timeout date is invalid." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Turn Off Computer" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Restart Computer" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (current)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Turn Off Computer" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Switch to Console" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Restart Computer" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Next boot: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Abort active sessions:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "No permission to abort active sessions:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Session" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Location" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Abort pending shutdown:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "No permission to abort pending shutdown:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "now" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "infinite" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -434,23 +434,23 @@ msgstr "" "Start: %3\n" "Timeout: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "console user" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "control socket" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "turn off computer" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "restart computer" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "" "\n" "Next boot: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -468,89 +468,89 @@ msgstr "" "\n" "After timeout: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "abort all sessions" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "abort own sessions" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "cancel shutdown" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Language" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Session Type" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Disconnect" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Power off" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Suspend" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Reboot" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP Chooser" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "You have got caps lock on." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "User %s will login in %d seconds" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Welcome to %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Username:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Login" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Cannot open theme file %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Cannot parse theme file %1" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/Makefile.in index a2bf6057b0c..42cfd0f88de 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = eo SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmfonts.po index 2a1ce648626..fb2a275f061 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -188,7 +188,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "

    Uzado de tiu opcio estas ĝenerale malkuraĝigita. Por elekti propran valoron " "DPI, plej bona opcio estas eksplicita agordi ĝin por la tuta X servilo kiam " "eblas (ekz. DisplaySize en xorg.conf aŭ aldonante dpi value " -"al ServerLocalArgs= en $TDEDIR/share/config/kdm/dkmrc). Kiam tiparoj ne korekte " +"al ServerLocalArgs= en $TDEDIR/share/config/tdm/dkmrc). Kiam tiparoj ne korekte " "aspektas per reala DPI valoro, plej bonan tiparon vi uzu aŭ agordu tiparon " "devas esti enŝaltita.

    " diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 8cdfaf50e19..005c0c9c7ea 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -119,10 +119,10 @@ msgstr "Defaŭltaj Sistemfermaj Opcioj" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Tie ĉi vi povas elekti, kio okazu normale ĉe seancofino. Tio havas signifon nur " -"se vi lanĉis KDE per la grafika salutilo \"KDM\"." +"se vi lanĉis KDE per la grafika salutilo \"TDM\"." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdmconfig.po index e0e47b3576b..6b256a36b47 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdmconfig.po to Esperanto -# Esperantaj mesaĝoj por "kdmconfig" +# translation of tdmconfig.po to Esperanto +# Esperantaj mesaĝoj por "tdmconfig" # Copyright (C) 1998, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # @@ -7,7 +7,7 @@ # Cindy McKee , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-13 08:15-0500\n" "Last-Translator: Cindy McKee \n" @@ -23,24 +23,24 @@ msgstr "&Ebligi Fonon" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Se vi ebligas ĉi tiun, KDM uzos la subajn agordojn por la fono. Se ne ebligita, " +"Se vi ebligas ĉi tiun, TDM uzos la subajn agordojn por la fono. Se ne ebligita, " "vi devas agordi la fonon aliamaniere, eble per 'xsetroot' kiel la skripto en la " -"Setup= opcio en kdmrc (kutime Xsetup)." +"Setup= opcio en tdmrc (kutime Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Saluto:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -52,9 +52,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Ĉi tiu estas la \"titolo\" por la ensaluta fenestro en KDM. Eble vi volus " +"Ĉi tiu estas la \"titolo\" por la ensaluta fenestro en TDM. Eble vi volus " "enskribi afablan saluton aŭ informo pri la operaciumo. " -"

    KDM anstataŭigos la subajn signajn parojn per la enhavo: " +"

    TDM anstataŭigos la subajn signajn parojn per la enhavo: " "
    " "

      " "
    • %d -> nuntempa vidigo
    • " @@ -67,57 +67,57 @@ msgstr "" "
    • %m ->la maŝina (aparatara) speco
    • " "
    • %% ->unuopa %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Insigno-areo:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 #, fuzzy msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "%Nenia" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Montri &horloĝon" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Montri &insignon" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" -"KDM povas montri propran insignon (vidu malsupre) aŭ horloĝon aŭ nenion el " +"TDM povas montri propran insignon (vidu malsupre) aŭ horloĝon aŭ nenion el " "ambaŭ." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Insigno:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Klaku tie ĉi por elekti bildon, kiun KDM montru. Vi ankaŭ povas treni kaj " +"Klaku tie ĉi por elekti bildon, kiun TDM montru. Vi ankaŭ povas treni kaj " "faligi bildon al la butono per la muso (ekz. el Konkeranto)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Loko:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -125,69 +125,69 @@ msgstr "" "Tie ĉi vi povas doni la koordinatojn (per procento) de la mezo " "de la salutdialogo." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI-&etoso:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Tie ĉi vi povas elekti bazan grafiketoson, kiun uzos nur KDM." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Tie ĉi vi povas elekti bazan grafiketoson, kiun uzos nur TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Kolora etoso:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Tie ĉi vi povas elekti bazan grafiketoson, kiun uzos nur KDM." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Tie ĉi vi povas elekti bazan grafiketoson, kiun uzos nur TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Sen eĥo" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Unu stelo" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Tri steloj" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Eĥo dum &tajpo:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Vi povas elekti, ĉu kaj kiel KDM montru vian pasvorton dum vi tajpas ĝin." +"Vi povas elekti, ĉu kaj kiel TDM montru vian pasvorton dum vi tajpas ĝin." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Lokaĵaro" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Lingvo:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Tie ĉi vi povas elekti la lingvon, uzotan de KDM. Tio ne ŝanĝas la personan " +"Tie ĉi vi povas elekti la lingvon, uzotan de TDM. Tio ne ŝanĝas la personan " "agordon de la uzantoj, kiu uziĝos post la saluto." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "sen nomo" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -197,28 +197,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Ĝi ne estos konservita." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Bonvenon ĉe %s je %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Aspekto

    Tie ĉi vi povas agordi la bazan aspekton de la " -"KDM-salutprogramo, t.e. la salutmesagon, piktogramon ktp." -"

    Pri plia influado al la aspekto de KDM, vidu la langetojn \"Tiparo\" " +"

    TDM - Aspekto

    Tie ĉi vi povas agordi la bazan aspekton de la " +"TDM-salutprogramo, t.e. la salutmesagon, piktogramon ktp." +"

    Pri plia influado al la aspekto de TDM, vidu la langetojn \"Tiparo\" " "kaj\"Fono\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "Ĝene&rala:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -226,29 +226,29 @@ msgstr "" "Ĉi tiu ŝanĝas la tiparon uzitan de la teksto en la salutprogramo escepte la " "salutajn kaj malsukcesajn mesaĝojn." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Malsukcesoj:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Ĉi tiu ŝanĝas la tiparon uzitan de malsucesaj mesaĝoj en la salutprogramo." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Saluto:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "Ĉi tiu ŝanĝas la salutan tiparon en la salutprogramo." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Glatigi tiparojn" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -256,153 +256,153 @@ msgstr "" "Se vi elektas ĉi tiun kaj via X-servilo havas la kromprogramon Xft, la literoj " "estos glatigitaj en la salutdialogo." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Permesi adiaŭon" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "Loka:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Ĉiu" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Nur ĉefuzanto" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Neniu" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Fora:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Jen vi povas elekti, kiu rajtas sistemfermi uzante KDM. Vi povas doni diversajn " +"Jen vi povas elekti, kiu rajtas sistemfermi uzante TDM. Vi povas doni diversajn " "valoroj por lokaj (konzoloj) kaj foraj ekranoj. Eblaj valoroj estas: " "
      " -"
    • Ĉiu: ĉiu rajtas sistemfermi per KDM
    • " -"
    • Neniu: neniu rajtas sistemfermi per KDM
    • " -"
    • Nur ĉefuzanto: KDM permesos sistemfermon nur post entajpo de la " +"
    • Ĉiu: ĉiu rajtas sistemfermi per TDM
    • " +"
    • Neniu: neniu rajtas sistemfermi per TDM
    • " +"
    • Nur ĉefuzanto: TDM permesos sistemfermon nur post entajpo de la " "pasvorto de la ĉefuzanto
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Komandoj" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Haltigi:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Komando per kiu okazas la sistemhaltigo. Ekzemple: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Reŝarĝi:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Komando per kiu okazas reŝarĝo de la sistemo. Ekzemple: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Nenia" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Praŝarĝa administrilo:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Ebligi praŝarĝ-opciojn en la dialogo \"Adiaŭo...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Ne eblis krei la dosierujon %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Kaŝi &uzantojn" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Uzantoj kun UID (numera Uzanta IDenteco) ekster ĉi tiu intervalo ne estas " -"listitaj de KDM kaj ĉi tiu adapt-dialogo. Notu ke uzantoj kun la UID 0 (kutime " +"listitaj de TDM kaj ĉi tiu adapt-dialogo. Notu ke uzantoj kun la UID 0 (kutime " "la ĉefuzanto) ne estas influitaj de ĉi tiu kaj devas esti intence kaŝitaj en " "dialogo \"ne kaŝita\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Sub:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Super:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Uzantoj" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Montri uzantojn" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Se ĉu tiu opcio estas elektita, KDM montros liston de uzantoj por ke la uzantoj " +"Se ĉu tiu opcio estas elektita, TDM montros liston de uzantoj por ke la uzantoj " "povas klaki sur sia bildo aŭ nomo anstataŭ tajpi sian salutnomon." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Aŭtomata-Plenigo" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Se ĉi tiu opcio estas elektita, KDM aŭtomate plenigos uzantnomojn dum ili " +"Se ĉi tiu opcio estas elektita, TDM aŭtomate plenigos uzantnomojn dum ili " "tajpas." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Inversa elekto" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -414,97 +414,97 @@ msgstr "" "listo: Se ne markita, elektu nur la markitajn uzantojn. Se markita, elektu " "ĉiajn ne-sistemajn uzantojn, krom la markitojn." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&Ordigi uzantojn" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Se markita, KDM alfabete ordigos la uzantan liston. Alie, uzantoj montriĝos en " +"Se markita, TDM alfabete ordigos la uzantan liston. Alie, uzantoj montriĝos en " "la ordo en kiu ili aperas en la pasvorta dosiero." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Eletki uzantojn kaj grupojn" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Elektitaj uzantoj" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM montros tutajn markitajn uzantojn. Eroj kun \"@\" estas uzant-grupoj. " +"TDM montros tutajn markitajn uzantojn. Eroj kun \"@\" estas uzant-grupoj. " "Markante grupon samas kiel markante ĉiun uzanton en tiu grupo." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Kaŝataj uzantoj" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM montros ĉiujn ne-markitajn ne-sistemajn uzantojn. Eroj kun \"@\" estas " +"TDM montros ĉiujn ne-markitajn ne-sistemajn uzantojn. Eroj kun \"@\" estas " "uzant-grupoj. Markante grupon samas kiel markante ĉiun uzanton en tiu grupo." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Fonto de la uzantaj bildoj" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Ĉi tie vi povas klarigi kie KDM akiros la bildojn kiuj simbolos uzantojn. " +"Ĉi tie vi povas klarigi kie TDM akiros la bildojn kiuj simbolos uzantojn. " "\"Admin\" reprezentas la mallokan dosierujon; ĉi tiuj estas la bildoj kiujn vi " "povas fiksi sube. \"Uzanto\" reprezentas la dosieron $HOME/.face.icon de la " "uzanto. La du mezaj elektoj difinas la ordon de prefero se la ambaŭ elektoj " "estas disponeblaj." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Admin, uzanto" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Uzanto, admin" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Uzanto" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Uzantaj bildoj" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "La posedanto de la suba bildo." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Uzanto:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Alklaku aŭ faligu bildon tie ĉi" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -514,21 +514,21 @@ msgstr "" "la bildbutonon por elekti el listo da bildoj aŭ trenu kaj faligu bildon sur la " "butonon (ekz. el Konkeranto)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Malelekti" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Klaku la butonon kaj KDM uzos la defaŭltan bildon por la elektita uzanto." +"Klaku la butonon kaj TDM uzos la defaŭltan bildon por la elektita uzanto." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Ĉu konservi bildon kiel defaŭlton?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "" "Okazis eraro dum ŝarĝo de la bildon:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -546,11 +546,11 @@ msgstr "" "Okazis eraro dum konservo de la bildo:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Elekti Bildon" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -560,43 +560,43 @@ msgstr "" "
    Notu! " "
    Legu helpon!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Ebligi &Aŭtomatan Saluton" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Aktivigas la aŭtomatan salut-funkcion. Tio influas nur la grafikan saluton de " -"KDM. Pripensu dufoje antaŭ ŝalti tion!" +"TDM. Pripensu dufoje antaŭ ŝalti tion!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Uzanto:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Elektu la uzanton kiu estos aŭtomate ensalutita el la listo." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "Nenia prokrasto" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "&Prokrasto:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -604,23 +604,23 @@ msgstr "" "La prokrasto (per sekundoj) antaŭ ol la aŭtomata ensaluto komenciĝas. Ĉi tiu " "ebleco ankaŭ estas nomita \"horloĝita ensaluto\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "&Daŭranta" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Kutime, aŭtomata ensaluto okazas nur kiam KDM ŝaltiĝas. Se vi elektas ĉi tiun, " +"Kutime, aŭtomata ensaluto okazas nur kiam TDM ŝaltiĝas. Se vi elektas ĉi tiun, " "aŭtomata ensaluto ankaŭ okazos post la fino de seanco." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Ŝlosi &Seancon" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -630,21 +630,21 @@ msgstr "" "KDE seanco). Per ĉi tiu, oni povas akiri tre rapidan ensaluton por nur unu " "uzanto." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Antaŭelekti uzanton" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Neniu" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&Antaŭa" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -652,11 +652,11 @@ msgstr "" "Antaŭelekti la uzanton kiu ensalutis antaŭe. Uzu ĉi tiun se la sama uzanto " "plurfoje kaj sinsekve uzas ĉi tiun komputilon." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "&Difini" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -664,11 +664,11 @@ msgstr "" "Antaŭelekti la uzanton kiu estas elektita en la suba falmenuo. Uzu ĉi tiun se " "la sama uzanto kutime uzas ĉi tiun komputilon." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Uzanto:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -676,39 +676,39 @@ msgstr "" "Elekti la uzanton kiu estos antaŭelektita por ensaluto. Ĉi tiu estas " "redaktebla, tial vi povas enskribi nerealan uzanton por trompi atakantojn." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Fokuso ĉe &pasvorto" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Se ŝaltita, KDM metos la kursoron en la pasvortan kampon anstataŭ en la " +"Se ŝaltita, TDM metos la kursoron en la pasvortan kampon anstataŭ en la " "salutnomo-kampon post antaŭelekto de uzanto. Tio ŝparas klavpremon ĉe saluto, " "se la uzantonomo estas tre malofte ŝanĝita." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Ebligi &Senpasvortan saluton" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Se ŝaltita, la uzantoj el la dekstra listo rajtos saluti sen doni sian " -"pasvorton. Tio influas nur la grafikan saluton per KDM. Repensu dufoje antaŭ " +"pasvorton. Tio influas nur la grafikan saluton per TDM. Repensu dufoje antaŭ " "ŝalti tion!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Nenia pasvorto postulita por:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -718,11 +718,11 @@ msgstr "" "estas uzant-grupoj. Markante grupon samas kiel markante ĉiun uzanton en tiu " "grupo." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Aŭtomate resaluti post morto de la &X-servilo" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" msgstr "Salutagordilo" #: main.cpp:88 @@ -753,7 +753,7 @@ msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Agordmodulo por la salutilo" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" msgstr "(c) 1996 - 2005 ĉe la aŭtoroj de la salutilo" #: main.cpp:92 diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdmgreet.po index 9f925103c42..76c60e06f79 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdmgreet.po to Esperanto -# Esperantaj mesaĝoj por "kdm" +# translation of tdmgreet.po to Esperanto +# Esperantaj mesaĝoj por "tdm" # Copyright (C) 1998, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # @@ -7,7 +7,7 @@ # Stéphane Fillod , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-04 21:35+0100\n" "Last-Translator: Stéphane Fillod \n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[korektu kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[korektu tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -30,17 +30,17 @@ msgstr "" "%1: TTY-a saluto\n" "%1: %n TTY-aj salutoj" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Neuzata" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "" "X-a saluto je %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Revema tabulofono por kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Revema tabulofono por tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Via konto malvalidiĝis; b.v. kontaki vian sistemestron." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Okazis gravega eraro.\n" -"Bonvolu rigardi en la protokoldosiero(j)n de KDM por pliaj informoj\n" +"Bonvolu rigardi en la protokoldosiero(j)n de TDM por pliaj informoj\n" "aŭ kontaktu vian sistemestron." #: kgverify.cpp:482 @@ -323,59 +323,59 @@ msgstr "Etoso ne uzebla kun aŭtentigometodo '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Ŝanĝante aŭtentigan ĵetonon" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Ĉefuzanto aŭtentigo petita." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Planu..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Adiaŭo Tipo" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Malŝaltu komputilon" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Relanĉu komputilon" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Plani" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Komenco:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "&Tempolimo:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Devigu post tempolimo" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Enmetita komencdato ne estas valida." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Enmetita tempolimo dato ne estas valida." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Malŝaltu komputilon" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Relanĉu Komputilon" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" @@ -383,55 +383,55 @@ msgstr "" "aktuala opcio en praŝargilo\n" "%1 (aktuala)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Malŝaltu komputilon" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Ŝanĝu al Konzolo" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "&Relanĉu Komputilon" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Sekva praŝargo: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Ĉesigi aktivajn seancojn:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Ne permesita ĉesigi aktivajn seancojn:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Seanco" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Loko" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Ĉesigu okazontan adiaŭon:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Ne permesita ĉesigi okazontan adiaŭon:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "nun" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "senlime" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -443,23 +443,23 @@ msgstr "" "Komenco: %3\n" "Templimo: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "konzolo uzanto" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "kontrolo kontaktilo" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "malŝaltu komputilon" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "relanĉu komputilon" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekva praŝagilo: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -477,77 +477,77 @@ msgstr "" "\n" "Post tempolimo: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "ĉesigi ĉiujn seancojn" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "ĉesigi sian seancojn" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "rezignu adiaŭon" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Lingvo" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Seanco Tipo" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menuo" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Malkontaktu" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Malŝaltu" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Dormigu" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Relanĉu" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP Elektilo" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Vi havas majusklŝlosilon aktivan." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Uzanto %s ensalutos post %d sekudoj" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Bonvenon ĉe %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Uzantonomo:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Pasvorto:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Saluto" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" @@ -556,12 +556,12 @@ msgstr "" "dato formato\n" "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Ne povas malfermi etosodosieron %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Ne povas kompreni etosodosieron %1" diff --git a/tde-i18n-es/configure b/tde-i18n-es/configure index c32c758c5cf..98ef46a002e 100755 --- a/tde-i18n-es/configure +++ b/tde-i18n-es/configure @@ -4275,7 +4275,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" @@ -4321,7 +4321,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdesu/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kfind/Makefile" @@ -5429,7 +5429,7 @@ do "docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile" ;; @@ -5452,7 +5452,7 @@ do "docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdeprint/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdesu/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdesu/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kfind/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kfind/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/Makefile" ;; "docs/tdebase/kicker/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kicker/Makefile" ;; diff --git a/tde-i18n-es/configure.in b/tde-i18n-es/configure.in index 87d9c5484a8..61d7a6433d4 100644 --- a/tde-i18n-es/configure.in +++ b/tde-i18n-es/configure.in @@ -91,7 +91,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmnotify/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile ]) @@ -114,7 +114,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdcop/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdeprint/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdesu/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kfind/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kicker/Makefile ]) diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthwizard.eps b/tde-i18n-es/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthwizard.eps index 322f3eac3c8..a498c330b08 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthwizard.eps +++ b/tde-i18n-es/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthwizard.eps @@ -988,7 +988,7 @@ S8[]XJ"a !QMD?l$oPF)3:O.k`FuleSXO7l#k5%D37i@I(iq&c*OCPhKdUfPGiaV-9_ectSkNTO4DmP7Rl0*,fXeoFe`d;%3Gj'7RQZRMgY&\`f -Rr@QUJ"X3@VRodKDM8%`%VKe.eo$SL\n7"jV.+hjYNZ,PTTeL;"idh3l(S!*s.',hklU(APN`#I +Rr@QUJ"X3@VRodTDM8%`%VKe.eo$SL\n7"jV.+hjYNZ,PTTeL;"idh3l(S!*s.',hklU(APN`#I `j(*ZX6BZJkkaNEki_d+!U-5-~> !VG">k]Ni?)3:O.l]L>neSXL5k]P)"ClhZ=I(`k$dX`8Qd diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook index d1935697d72..23ee19b6d28 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook @@ -338,7 +338,7 @@ lrwxrwxrwx 1 root root 11 13:11 S99local -> ../rc.local Algunas personas quieren una forma fácil para configurar la máquina como multi-propósito. Yo podría querer un nivel de ejecución «servidor» que sólo ejecute httpd, sendmail, la red, &etc; Luego, podría tener un nivel de ejecución «usuario» que ejecute kdmtdm, la red, &etc; diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-es/docs/tdebase/Makefile.in index 0ea3d21f752..4734f396620 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/Makefile.in @@ -187,7 +187,7 @@ xdg_menudir = @xdg_menudir@ KDE_LANG = es #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder kdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit +SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder tdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit KDE_DOCS = AUTO KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/faq/configkde.docbook index cd8cbef83c1..51ea8470bf7 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/faq/configkde.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/faq/configkde.docbook @@ -105,10 +105,10 @@ > y reemplácela con x:5:respawn/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. La localización de &kdm; puede variar en su sistema.La localización de &tdm; puede variar en su sistema. y modificar una de las líneas ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure por ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. @@ -201,7 +201,7 @@ &kde; (&kdm;) no lee mi archivo &kde; (&tdm;) no lee mi archivo .bash_profile! @@ -209,7 +209,7 @@ Los administradores de acceso xdm y &kdm; no ejecutan un intérprete de órdenes para acceder, por tanto y &tdm; no ejecutan un intérprete de órdenes para acceder, por tanto .profile, .bash_profilePara permitir que más de un usuario acceda a la vez en el mismo ordenador (algunas veces referido como «cambio rápido entre usuarios») necesitará decirle al programa de acceso que utilizará más de una sesión (o, en términos de &X-Window;, «pantalla») a la vez. En &kde;, este programa se llama &kdm; que viene a significar «Administrador de pantallas de &kde;». Si no está utilizando &kdm; como su pantalla de acceso necesitará consultar la documentación sobre cómo conseguir múltiples sesiones para este software. +>En &kde;, este programa se llama &tdm; que viene a significar «Administrador de pantallas de &kde;». Si no está utilizando &tdm; como su pantalla de acceso necesitará consultar la documentación sobre cómo conseguir múltiples sesiones para este software. De manera predeterminada, se configurará de forma automática en el momento de la instalación si &kdm; soportará terminales virtuales en su sistema (de momento sólo en Linux). Si no ha sido configurado automáticamente, consulte el manual de &kdm;, sección De manera predeterminada, se configurará de forma automática en el momento de la instalación si &tdm; soportará terminales virtuales en su sistema (de momento sólo en Linux). Si no ha sido configurado automáticamente, consulte el manual de &tdm;, sección Especificar &X-Server; permanentes. Después de modificar kdmrc, tendrá que hacer que &kdm; tenga en cuenta estas modificaciones. Ejecute killall -HUP kdm. Después de modificar tdmrc, tendrá que hacer que &tdm; tenga en cuenta estas modificaciones. Ejecute killall -HUP tdm. diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/faq/install.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/faq/install.docbook index 1ed44abce4d..13170e0c03a 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/faq/install.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/faq/install.docbook @@ -515,7 +515,7 @@ >.xinitrc de su carpeta personal (¡haga primero una copia de seguridad!), elimine aquello que parezca una llamada a un administrador de archivos y escriba en su lugar starttde. Reinicie el &X-Server;. Si utiliza &kdm;/. Reinicie el &X-Server;. Si utiliza &tdm;/xdm, deberá editar el archivo .xsession.xinitrc o .Xclients si no está utilizando &kdm; o si no está utilizando &tdm; o xdm). También deberá eliminar las líneas que inicien su anterior administrador de ventanas. Si no existe .xsessionnúmero puede ser ser 8, 16, 24 o 32, dependiendo de la profundidad que desee. Además, si está utilizandoxdm&kdm;, necesitará editar &tdm;, necesitará editar /etc/X11/xdm/Xservers (puede variar) e introducir :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref kthememgr proxy desktop khtml kdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver +SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref kthememgr proxy desktop khtml tdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver KDE_DOCS = kcontrol KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook index d6535c5f553..207d92799b2 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook @@ -132,7 +132,7 @@ Finalmente puede configurar que ocurriría de manera predeterminada cuando abandone &kde;. Estas opciones no están posibles en todos los sistemas operativos, y algunas de ellas no aparecerán a menos que se utilice &kdm;, como su administrador de acceso. +>Finalmente puede configurar que ocurriría de manera predeterminada cuando abandone &kde;. Estas opciones no están posibles en todos los sistemas operativos, y algunas de ellas no aparecerán a menos que se utilice &tdm;, como su administrador de acceso. Las opciones disponibles son autoexplicativas. Si tiene dudas deje la opción predefinida. Son las siguientes: diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am index aeaef831054..77d85e6fb01 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = es SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in index 8d9cca67eef..d29096dc1bd 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kcontrol/kdm +subdir = docs/tdebase/kcontrol/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = es #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @for base in index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook index aae28823e3a..2892274fd2e 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook @@ -58,7 +58,7 @@ KControl Configuración KDM +>Configuración TDM administrador de acceso Administrador de acceso Utilizando este módulo, puede configurar &kdm;, el administrador gráfico de sesiones de &kde;. Puede cambiar el aspecto de la pantalla de acceso, quién tiene acceso utilizando el administrador de acceso, y quien puede apagar el ordenador. +>Utilizando este módulo, puede configurar &tdm;, el administrador gráfico de sesiones de &kde;. Puede cambiar el aspecto de la pantalla de acceso, quién tiene acceso utilizando el administrador de acceso, y quien puede apagar el ordenador. Para poder organizar todas estas opciones este módulo está dividido en cinco secciones: Para poder organizar todas estas opciones este módulo está dividido en cinco secciones: Aspecto, , Fuente, , Fondo, , Sesiones, , Usuarios y y Comodidad. Se le solicitará entonces una contraseña de superusuario. Si introduce la contraseña correcta se le permitirá modificar las opciones de este módulo. - + Aspecto Desde esta página puede cambiar el aspecto visual de &kdm; el administrador de acceso de &kde;. +>Desde esta página puede cambiar el aspecto visual de &tdm; el administrador de acceso de &kde;. El saludo de bienvenida es el título de la pantalla de acceso. Si el saludo contiene la palabra HOSTNAME esta será traducida al nombre de la máquina sin el nombre del dominio, en el que está instalado &kdm;. +> esta será traducida al nombre de la máquina sin el nombre del dominio, en el que está instalado &tdm;. Puede elegir mostrar en el cuadro de acceso la hora del sistema, un logotipo o nada especial. Puede elegir entre las opciones del Si no especifica un logotipo se mostrará el archivo predeterminado $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm/share/apps/tdm/pics/kdelogo.xpm. Mientras que el estilo de &kde; depende de las opciones de la cuenta del usuario, el estilo utilizado por &kdm; se puede configurar utilizando la opción Mientras que el estilo de &kde; depende de las opciones de la cuenta del usuario, el estilo utilizado por &tdm; se puede configurar utilizando la opción Estilo de GUI. @@ -162,7 +162,7 @@ - + Fuente @@ -208,7 +208,7 @@ - + Fondo @@ -403,7 +403,7 @@ - + Sesiones @@ -418,19 +418,19 @@ Ninguno: Nadie puede apagar el ordenador usando &kdm;. Debe estar dentro de su cuenta y ejecutar una orden. +>: Nadie puede apagar el ordenador usando &tdm;. Debe estar dentro de su cuenta y ejecutar una orden. Todos: Cualquiera puede apagar el ordenador utilizando &kdm;. +>: Cualquiera puede apagar el ordenador utilizando &tdm;. Sólo root: &kdm; requiere introducir la contraseña : &tdm; requiere introducir la contraseña root antes de apagar el ordenador.Cuando Mostrar opciones de arranque está activado &kdm; al arrancar le ofrecerá opciones del administrador de arranque de lilo. Para que esta propiedad funcione, necesita proporcionar las rutas correctas a su orden está activado &tdm; al arrancar le ofrecerá opciones del administrador de arranque de lilo. Para que esta propiedad funcione, necesita proporcionar las rutas correctas a su orden lilo y al archivo map de lilo. - + Tipos de sesiones @@ -516,7 +516,7 @@ - + Usuarios @@ -536,7 +536,7 @@ Si elige ocultar usuarios, entonces la ventana de acceso será más tradicional. Los usuarios necesitarán introducir su nombre de usuario y contraseña para acceder. Este es el método preferido si tiene muchos usuarios en este terminal. - + Para mostrar (y ordenar) o no usuarios @@ -557,7 +557,7 @@ - + Cómo determinar qué usuarios mostrar y cuales ocultar @@ -589,7 +589,7 @@ - + Seleccionar usuarios @@ -608,7 +608,7 @@ - + Imágenes @@ -623,13 +623,13 @@ >Cada usuario en el sistema puede ser representado por una imagen. La imagen del usuario se guarda en un archivo denominado $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/$/share/apps/tdm/pics/users/$USER.xpm. Si el usuario no tiene dicho archivo se utilizará en su lugar el archivo $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/default.xpm/share/apps/tdm/pics/users/default.xpm. - + Comodidad @@ -677,9 +677,9 @@ El acceso automático viene con dos sabores: acceso verdaderamente automático actúa como espera de un acceso automático, &ie; &kdm; accederá automáticamente sin esperar ninguna entrada del usuario. Actívelo utilizando la opción actúa como espera de un acceso automático, &ie; &tdm; accederá automáticamente sin esperar ninguna entrada del usuario. Actívelo utilizando la opción Acceso verdaderamente automático. Si esta opción no está activada, &kdm; se iniciará normalmente, permitiéndole entrar como cualquier usuario, y sólo realizará el acceso automático si mata el servidor X, ⪚ pulsando . Si esta opción no está activada, &tdm; se iniciará normalmente, permitiéndole entrar como cualquier usuario, y sólo realizará el acceso automático si mata el servidor X, ⪚ pulsando &Ctrl;&Alt;BorrarAcceder automáticamente después de una caída del servidor X le permite saltarse el proceso de autentificación si su servidor se detuvo accidentalmente. Mostrar usuario previo mostrará el nombre del último usuario introducido en el campo del nombre de usuario en &kdm;. Algunos administradores de sitios considerarían esto un posible agujero de seguridad porque los atacantes potenciales, al menos, pueden conocer un usuario válido. +> mostrará el nombre del último usuario introducido en el campo del nombre de usuario en &tdm;. Algunos administradores de sitios considerarían esto un posible agujero de seguridad porque los atacantes potenciales, al menos, pueden conocer un usuario válido. diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook index d2fd56c67d7..ac2d4e77ab8 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook @@ -588,7 +588,7 @@ if [ "${ACTION}" = "add" ] && [ -f "${DEVICE}" ] then # Nuevo código, utilizando los archivos de bloqueo en lugar de copiar los archivos de /dev/console -# Esto también funciona con los accesos sin kdm (ejem: en un terminal virtual) +# Esto también funciona con los accesos sin tdm (ejem: en un terminal virtual) # Idea y code de Nalin Dahyabhai if [ -f /var/run/console.lock ] then diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kdm/Makefile.am index ccb3a6088dc..4604d4f3c0e 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = es SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kdm/Makefile.in index 387a56f48d1..7b9d19f26ea 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kdm +subdir = docs/tdebase/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = es #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -525,28 +525,28 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=index.docbook kdmrc-ref.docbook Makefile.in Makefile.am index.cache.bz2 +KDE_DIST=index.docbook tdmrc-ref.docbook Makefile.in Makefile.am index.cache.bz2 #>+ 24 -index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) kdmrc-ref.docbook index.docbook +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) tdmrc-ref.docbook index.docbook @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,21 +554,21 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm - @for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm + @for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: - for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done #>+ 5 distdir-nls: - for file in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + for file in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kdm/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kdm/index.docbook index 44450a72605..dd40c45146d 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kdm/index.docbook @@ -1,10 +1,10 @@ + - kdmrctdmrc"> ksmserverxdm"> - + @@ -27,7 +27,7 @@ El manual de &kdm; +>El manual de &tdm; Este documento describe &kdm; el administrador de pantalla de &kde;. &kdm; también es conocido como el «Administrador de acceso». +>Este documento describe &tdm; el administrador de pantalla de &kde;. &tdm; también es conocido como el «Administrador de acceso». KDE kdm +>tdm xdm Introducción &kdm; proporciona un interfaz gráfico para controlar el acceso al sistema. Solicita un nombre de usuario y una contraseña, autentifica el usuario e inicia una «sesión». &kdm; es superior a &xdm;, el administrador de la pantalla de X, en ciertos aspectos. +>&tdm; proporciona un interfaz gráfico para controlar el acceso al sistema. Solicita un nombre de usuario y una contraseña, autentifica el usuario e inicia una «sesión». &tdm; es superior a &xdm;, el administrador de la pantalla de X, en ciertos aspectos. @@ -136,7 +136,7 @@ - + Configurando &kdm; +>Configurando &tdm; Este capítulo asume que &kdm; está en marcha y funcionando en su sistema, y que simplemente desea cambiar su comportamiento de algún modo. +>Este capítulo asume que &tdm; está en marcha y funcionando en su sistema, y que simplemente desea cambiar su comportamiento de algún modo. Cuando &kdm; se inicia lee su configuración de la carpeta $TDEDIR/share/config/kdm/Cuando &tdm; se inicia lee su configuración de la carpeta $TDEDIR/share/config/tdm/ (también puede ser /etc/kde3/kdm//etc/kde3/tdm/ o cualquier otro de su sistema). El principal archivo de configuración es &kdmrc;. Todos los demás archivos hacen referencia a éste y pueden guardarse bajo cualquier nombre en el sistema -pero por razones obvias esto no se suele hacer (una excepción particular es referenciar archivos de configuración de un &xdm; ya instalado- sin embargo cuando se instala un nuevo &kdm;, importará la configuración de estos archivos si encuentra &xdm; instalado). +>El principal archivo de configuración es &tdmrc;. Todos los demás archivos hacen referencia a éste y pueden guardarse bajo cualquier nombre en el sistema -pero por razones obvias esto no se suele hacer (una excepción particular es referenciar archivos de configuración de un &xdm; ya instalado- sin embargo cuando se instala un nuevo &tdm;, importará la configuración de estos archivos si encuentra &xdm; instalado). Puesto que &kdm; se ejecuta antes de que ningún usuario tenga acceso, no está asociado con ningún usuario en particular. Por tanto, no es posible tener archivos de configuración específicos para cada usuario. Todos los usuarios comparten un &kdmrc; común. La configuración de &kdm; solo puede ser modificada por aquellos usuarios con permisos de escritura en Puesto que &tdm; se ejecuta antes de que ningún usuario tenga acceso, no está asociado con ningún usuario en particular. Por tanto, no es posible tener archivos de configuración específicos para cada usuario. Todos los usuarios comparten un &tdmrc; común. La configuración de &tdm; solo puede ser modificada por aquellos usuarios con permisos de escritura en $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc//share/config/tdm/tdmrc/ (normalmente restringido a los administradores del sistema que accedan como root). Puede visualizar el archivo &kdmrc; actualmente en uso en su sistema, pudiendo configurar &kdm; editando este archivo. De modo alternativo, puede utilizar la herramienta de configuración gráfica proporcionada por el &kcontrolcenter; (en Puede visualizar el archivo &tdmrc; actualmente en uso en su sistema, pudiendo configurar &tdm; editando este archivo. De modo alternativo, puede utilizar la herramienta de configuración gráfica proporcionada por el &kcontrolcenter; (en Administración del sistema. El resto de este capítulo describe la configuración de &kdm; a través del módulo del &kcontrolcenter;, y el El resto de este capítulo describe la configuración de &tdm; a través del módulo del &kcontrolcenter;, y el siguiente capítulo describe las opciones disponibles en &kdmrc;. Si solo necesita la configuración para los usuarios locales, el módulo de &kcontrolcenter; debería ser suficiente para cubrir sus necesidades. Si necesita configurar accesos remotos, o tiene múltiples sesiones de &kdm; ejecutándose, necesitará leer más. +> describe las opciones disponibles en &tdmrc;. Si solo necesita la configuración para los usuarios locales, el módulo de &kcontrolcenter; debería ser suficiente para cubrir sus necesidades. Si necesita configurar accesos remotos, o tiene múltiples sesiones de &tdm; ejecutándose, necesitará leer más. - + El módulo de administración de acceso de &kcontrolcenter; Utilizando este módulo, puede configurar el administrador de acceso gráfico a &kde;, &kdm;. Puede cambiar el aspecto de la pantalla de acceso, quién podrá acceder utilizando el administrador de acceso y quién podrá apagar el ordenador. +>Utilizando este módulo, puede configurar el administrador de acceso gráfico a &kde;, &tdm;. Puede cambiar el aspecto de la pantalla de acceso, quién podrá acceder utilizando el administrador de acceso y quién podrá apagar el ordenador. Todas las configuraciones se escribirán en el archivo de configuración &kdmrc;, que en su estado original tiene muchos comentarios para ayudarle a configurar &kdm;. Utilizando este módulo de &kcontrolcenter; desaparecerán los comentarios de este archivo. Las opciones disponibles de &kdmrc; se tratan en el . +>Todas las configuraciones se escribirán en el archivo de configuración &tdmrc;, que en su estado original tiene muchos comentarios para ayudarle a configurar &tdm;. Utilizando este módulo de &kcontrolcenter; desaparecerán los comentarios de este archivo. Las opciones disponibles de &tdmrc; se tratan en el . Las opciones listadas en este capítulo tienen referencias cruzadas con sus equivalentes en &kdmrc;. Todas las opciones disponibles en el módulo de &kcontrol; también están disponibles directamente en &kdmrc;, pero lo inverso no es cierto.Las opciones listadas en este capítulo tienen referencias cruzadas con sus equivalentes en &tdmrc;. Todas las opciones disponibles en el módulo de &kcontrol; también están disponibles directamente en &tdmrc;, pero lo inverso no es cierto. Para poder organizar todas estas opciones, este módulo se divide en varias secciones: Para poder organizar todas estas opciones, este módulo se divide en varias secciones: Aspecto, , Fuente, , Fondo, , Apagar, , Usuarios y y Comodidad. Se le preguntará la contraseña de administrador. Introduzca la contraseña correcta para poder modificar las configuraciones de este módulo. - + Aspecto Desde esta página podrá cambiar el aspecto visual de &kdm;, el administrador de acceso gráfico de &kde;. +>Desde esta página podrá cambiar el aspecto visual de &tdm;, el administrador de acceso gráfico de &kde;. en &kdmrc;. +> en &tdmrc;. Puede decidir si en el cuadro de acceso va a mostrar la hora actual del sistema, un logotipo o nada especial. Haga su elección utilizando los botones de radio del en &kdmrc;. +> en &tdmrc;. Si selecciona Si no especifica un logotipo se mostrará el predeterminado: $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm/share/apps/tdm/pics/kdelogo.xpm. en &kdmrc;. +> en &tdmrc;. Mientras que el estilo de &kde; depende de la configuración del usuario que ha accedido, el estilo utilizado por &kdm; se puede configurar utilizando las opciones Mientras que el estilo de &kde; depende de la configuración del usuario que ha accedido, el estilo utilizado por &tdm; se puede configurar utilizando las opciones Estilo de GUI y Esquema de color respectivamente en &kdmrc;. +> respectivamente en &tdmrc;. Bajo éstas, tiene un cuadro desplegable para seleccionar el idioma del cuadro de acceso y se corresponde a la configuración de en &kdmrc;. +> en &tdmrc;. - + Fuente @@ -645,7 +645,7 @@ - + Fondo @@ -840,7 +840,7 @@ - + <guilabel >Apagar</guilabel @@ -857,19 +857,19 @@ <para ><guilabel >Nadie</guilabel ->: Nadie puede apagar el ordenador utilizando &kdm;. Debe haber accedido primero y ejecutar la orden.</para> +>: Nadie puede apagar el ordenador utilizando &tdm;. Debe haber accedido primero y ejecutar la orden.</para> </listitem> <listitem> <para ><guilabel >Todos</guilabel ->: Todos los usuarios pueden apagar el ordenador utilizando &kdm;.</para> +>: Todos los usuarios pueden apagar el ordenador utilizando &tdm;.</para> </listitem> <listitem ><para ><guilabel >Sólo root</guilabel ->: &kdm; precisa que se introduzca la contraseña de <systemitem +>: &tdm; precisa que se introduzca la contraseña de <systemitem >root</systemitem > antes de apagar el ordenador.</para ></listitem @@ -903,13 +903,13 @@ <para >Cuando se activa <guilabel >Mostrar opciones de arranque</guilabel ->, &kdm; hará que en el arranque aparezcan las opciones de administración a través de lilo. Para que esta característica funcione, necesitará proporcionar las rutas correctas de su orden <command +>, &tdm; hará que en el arranque aparezcan las opciones de administración a través de lilo. Para que esta característica funcione, necesitará proporcionar las rutas correctas de su orden <command >lilo</command > y el archivo de mapa de lilo. Tenga en cuenta que esta opción no está disponible en todos los sistemas operativos.</para> </sect2> -<sect2 id="kdmconfig-users"> +<sect2 id="tdmconfig-users"> <title >Usuarios @@ -917,7 +917,7 @@ >Desde aquí podrá cambiar la forma en que se representan los usuarios en la ventana de acceso. Puede desactivar completamente la lista de usuarios en &kdm; en la sección Puede desactivar completamente la lista de usuarios en &tdm; en la sección Usuarios. Puede elegir: @@ -958,7 +958,7 @@ También podrá marcar la casilla Ordenar usuarios, para ordenar la lista de usuarios alfabéticamente. Si está desactivada, los usuarios aparecerán en el orden en el que se encuentren en el archivo de contraseñas. &kdm; también podrá completar los nombres de usuario si ha activado la opción , para ordenar la lista de usuarios alfabéticamente. Si está desactivada, los usuarios aparecerán en el orden en el que se encuentren en el archivo de contraseñas. &tdm; también podrá completar los nombres de usuario si ha activado la opción Completado automático. @@ -976,7 +976,7 @@ - + Comodidad @@ -1030,13 +1030,13 @@ > También podrán seleccionar qué usuario estará «preseleccionado» cuando inicia &kdm;. El valor predeterminado es También podrán seleccionar qué usuario estará «preseleccionado» cuando inicia &tdm;. El valor predeterminado es Ninguno, pero puede seleccionar Previo para hacer que el último usuario que ha accedido sea el usuario predeterminado de &kdm;, o puede para hacer que el último usuario que ha accedido sea el usuario predeterminado de &tdm;, o puede especificar un usuario concreto para que siempre esté seleccionado en la lista. También podrá hacer que el foco de &kdm; se sitúe en el campo contraseña, de forma que cuando llegue a la pantalla de acceso pueda teclear la contraseña de forma inmediata. +> un usuario concreto para que siempre esté seleccionado en la lista. También podrá hacer que el foco de &tdm; se sitúe en el campo contraseña, de forma que cuando llegue a la pantalla de acceso pueda teclear la contraseña de forma inmediata. La opción -&kdmrc-ref; +&tdmrc-ref; - + Configurando su sistema para utilizar &kdm; +>Configurando su sistema para utilizar &tdm; Este capítulo asume que su sistema está ya configurado para ejecutar &X-Window;, y que sólo necesita reconfigurarlo para permitir el acceso gráfico. - + Configurando &kdm; +>Configurando &tdm; El aspecto fundamental que controla si su ordenador arranca en modo consola o en modo gráfico y es el nivel predeterminado de ejecución. El nivel de ejecución está fijado por el programa El primer paso al configurar su sistema es asegurar que puede iniciar &kdm; desde la línea de órdenes. Una vez que esto funciona, puede cambiar la configuración de su sistema de modo que &kdm; inicie automáticamente cada vez que rearranque su sistema. +>El primer paso al configurar su sistema es asegurar que puede iniciar &tdm; desde la línea de órdenes. Una vez que esto funciona, puede cambiar la configuración de su sistema de modo que &tdm; inicie automáticamente cada vez que rearranque su sistema. Para probar &kdm;, primero debe pasar su sistema a un nivel de ejecución donde no se ejecute &kdm;. Para hacerlo, ejecute la siguiente orden: +>Para probar &tdm;, primero debe pasar su sistema a un nivel de ejecución donde no se ejecute &tdm;. Para hacerlo, ejecute la siguiente orden: kde. Si utilizó anteriormente &xdm; con éxito, no debería necesitar hacer ningún cambio a su configuración PAM para utilizar &kdm;. para utilizar &tdm;. /etc/pam.conf o /etc/pam.d/xdm). Es hora de probar &kdm; introduciendo la siguiente orden: +>Es hora de probar &tdm; introduciendo la siguiente orden: kdm Si obtiene un diálogo de acceso de &kdm; y es capaz de acceder, las cosas van bien. El principal problema aquí es que el enlazador en tiempo de ejecución podría no encontrar las bibliotecas compartidas &Qt; o &kde;. Si tiene una distribución binaria de las bibliotecas de &kde;, asegúrese de que &kdm; está instalado donde las bibliotecas creen que está instalado &kde; e intente configurar algunas variables de entorno que apunten a sus bibliotecas de &kde; y &Qt;. +>Si obtiene un diálogo de acceso de &tdm; y es capaz de acceder, las cosas van bien. El principal problema aquí es que el enlazador en tiempo de ejecución podría no encontrar las bibliotecas compartidas &Qt; o &kde;. Si tiene una distribución binaria de las bibliotecas de &kde;, asegúrese de que &tdm; está instalado donde las bibliotecas creen que está instalado &kde; e intente configurar algunas variables de entorno que apunten a sus bibliotecas de &kde; y &Qt;. Por ejemplo: @@ -1202,7 +1202,7 @@ id:3:initdefault: >Si todavía no tiene éxito, intente iniciar &xdm; en su lugar, para asegurarse de que no está sufriendo un problema de configuración del sistema de ventanas X más serio. Cuando sea capaz de iniciar &kdm; con éxito, puede comenzar a reemplazar &xdm; por &kdm;. De nuevo esto depende de la distribución. +>Cuando sea capaz de iniciar &tdm; con éxito, puede comenzar a reemplazar &xdm; por &tdm;. De nuevo esto depende de la distribución. @@ -1215,11 +1215,11 @@ id:3:initdefault: y reemplácela con: x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm +>x:5:respawn:/opt/kde/bin/tdm Esto le dice a init(8) que reinicie &kdm; cuando el sistema esté en el nivel de ejcución 5. Tenga en cuenta que &kdm; no necesita la opción . @@ -1229,7 +1229,7 @@ id:3:initdefault: >/etc/inittab invoca el procedimiento de órdenes /etc/X11/prefdm, que está configurado para seleccionar entre diversos administradores de pantalla, incluyendo &kdm;. Asegúrese de que todas las rutas son correctas para su instalación., que está configurado para seleccionar entre diversos administradores de pantalla, incluyendo &tdm;. Asegúrese de que todas las rutas son correctas para su instalación. @@ -1240,7 +1240,7 @@ id:3:initdefault: . /etc/rc.config -DISPLAYMANAGER=kdm +DISPLAYMANAGER=tdm export DISPLAYMANAGER y cámbiela por: ttyv8 "/usr/local/bin/kdm" xterm on secure +>ttyv8 "/usr/local/bin/tdm" xterm on secure En este estadío, puede probar &kdm; de nuevo pasando su sistema al nivel de ejecución que debería ejecutar ahora &kdm;. Para ello, introduzca una orden como esta: +>En este estadío, puede probar &tdm; de nuevo pasando su sistema al nivel de ejecución que debería ejecutar ahora &tdm;. Para ello, introduzca una orden como esta: >id:5:initdefault: Cuando vuelva a arrancar su sistema, debería acabar con un diálogo de acceso a &kdm;. +>Cuando vuelva a arrancar su sistema, debería acabar con un diálogo de acceso a &tdm;. Si este paso no tiene éxito, el problema más probable es que el entorno usado en el momento del arranque difiera del entorno que usted utiliza para comprobar la línea de órdenes. Si está tratando de hacer coexistir dos versiones de &kde;, sea especialmente cuidadoso para que las opciones de configuración de sus variables de entorno - + Soportando múltiples administradores de ventanas &kdm; detecta la mayor parte de los administradores de ventana y entornos de escritorio cuando se ejecuta. Instalar uno nuevo hará que éste esté disponible en el diálogo principal de &kdm; &tdm; detecta la mayor parte de los administradores de ventana y entornos de escritorio cuando se ejecuta. Instalar uno nuevo hará que éste esté disponible en el diálogo principal de &tdm; Tipo de sesión. Si tiene un administrador de ventanas muy nuevo, o que &kdm; no soporte, lo primero que debería comprobar es que la aplicación que se vaya a ejecutar se encuentre en la variable de entorno Si tiene un administrador de ventanas muy nuevo, o que &tdm; no soporte, lo primero que debería comprobar es que la aplicación que se vaya a ejecutar se encuentre en la variable de entorno PATH y que no se haya renombrado durante la instalación en algo no esperado. Si el caso es que la aplicación es demasiado nueva y no está soportada todavía por &kdm; solo tiene que añadir una nueva sesión. +>Si el caso es que la aplicación es demasiado nueva y no está soportada todavía por &tdm; solo tiene que añadir una nueva sesión. La sesión se define en los archivos > en $TDEDIR/share/apps/kdm/sessions/share/apps/tdm/sessions. Es suficiente con que añada el nombre correcto al archivo .desktop de este directorio. Los campos son: @@ -1364,7 +1364,7 @@ TryExec= Soportado pero no es necesario Name=nombre que se mostrará en la lista de sesiones de &kdm;nombre que se mostrará en la lista de sesiones de &tdm; predeterminado La sesión predeterminada para &kdm; suele ser &kde; pero puede ser configurada por el administrador del sistema. +>La sesión predeterminada para &tdm; suele ser &kde; pero puede ser configurada por el administrador del sistema. @@ -1398,13 +1398,13 @@ Name= Para cambiar el tipo de sesión, copie el archivo .desktop del directorio de datos al de configuración y edítelo. Eliminar los tipos de sesión puede conseguirse «ocultándolos» en archivos .desktop que contengan Hidden=true. Para los tipos de sesión anteriores no existen tipos de archivos .desktop predeterminados, pero &kdm; pretende que lo sean, por ello, debe sobreescribirlos por cualquier otro tipo. Espero que sepa cómo añadir un nuevo tipo de sesión :-) +>Para cambiar el tipo de sesión, copie el archivo .desktop del directorio de datos al de configuración y edítelo. Eliminar los tipos de sesión puede conseguirse «ocultándolos» en archivos .desktop que contengan Hidden=true. Para los tipos de sesión anteriores no existen tipos de archivos .desktop predeterminados, pero &tdm; pretende que lo sean, por ello, debe sobreescribirlos por cualquier otro tipo. Espero que sepa cómo añadir un nuevo tipo de sesión :-) - + Utilizar &kdm; para accesos remotos (&XDMCP;) +>Utilizar &tdm; para accesos remotos (&XDMCP;) &XDMCP; es un estándar del Open Group el «protocolo de control de administración de la pantalla X» (X Display Manager Control Protocol). Se utiliza para configurar las conexiones entre sistemas remotos a través de la red. @@ -1426,7 +1426,7 @@ Name=Órdenes de conexión Esta es una caractarística que puede utilizar para controlar de forma remota &kdm;. La mayor parte de las veces se utiliza por &ksmserver; y &kdesktop; desde una sesión en ejecución, pero también son posibles otras aplicaciones. +>Esta es una caractarística que puede utilizar para controlar de forma remota &tdm;. La mayor parte de las veces se utiliza por &ksmserver; y &kdesktop; desde una sesión en ejecución, pero también son posibles otras aplicaciones. Las conexiones son conexiones del ámbito de &UNIX; que se encuentran en los subdirectorios especificados por @@ -1789,7 +1789,7 @@ Name=end es la última hora a la que el apagado se debería efectuar si la sesión activa se está ejecutando todavía. Si comienza con un signo más se añade al momento del inicio. -1 significa espera indefinida. Si end está en una sesión activa todavía en ejecución, &kdm; hará una de las siguientes cosas: +> es la última hora a la que el apagado se debería efectuar si la sesión activa se está ejecutando todavía. Si comienza con un signo más se añade al momento del inicio. -1 significa espera indefinida. Si end está en una sesión activa todavía en ejecución, &tdm; hará una de las siguientes cosas: Utilizando la orden kdmctltdmctl (⪚, en un intérprete de órdenes). Utilice kdmctltdmctl para obtener más información. @@ -1935,13 +1935,13 @@ Name=Veámos un ejemplo en bash script «reiniciar en FreeBSD»: if kdmctl | grep -q shutdown; then +>if tdmctl | grep -q shutdown; then IFS=$'\t' - set -- `kdmctl listbootoptions` + set -- `tdmctl listbootoptions` if [ "$1" = ok ]; then fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}') if [ -n "$fbsd" ]; then - kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null + tdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null else echo "opciones de inicio de FreeBSD no disponibles." fi @@ -1953,7 +1953,7 @@ else fi - + - + Los archivos utilizados para la configuración de &kdm; +>Los archivos utilizados para la configuración de &tdm; Este capítulo documenta los archivos que controlan el comportamiento de &kdm;. Algunos de éstos pueden ser controlados por el módulo &kcontrol;, pero no todos. +>Este capítulo documenta los archivos que controlan el comportamiento de &tdm;. Algunos de éstos pueden ser controlados por el módulo &kcontrol;, pero no todos. - + &kdmrc; - El archivo maestro de configuración de &kdm;. +>&tdmrc; - El archivo maestro de configuración de &tdm;. El formato básico de este archivo es «similar al INI». Las opciones son pares clave/valor colocados en secciones. Todo en el archivo es sensible a mayúsculas y minúsculas. Los errores sintácticos e identificadores no reconocidos de la clave/sección pueden provocar que &kdm; muestre mensajes de error. +>El formato básico de este archivo es «similar al INI». Las opciones son pares clave/valor colocados en secciones. Todo en el archivo es sensible a mayúsculas y minúsculas. Los errores sintácticos e identificadores no reconocidos de la clave/sección pueden provocar que &tdm; muestre mensajes de error. Las líneas que comienzan con &kdmrc; está minuciosamente comentado. Se perderán todos los comentarios si cambia este archivo con la interfaz kcontrol.&tdmrc; está minuciosamente comentado. Se perderán todos los comentarios si cambia este archivo con la interfaz kcontrol. - + La sección [General] de &kdmrc; +>La sección [General] de &tdmrc; Esta sección contiene las opciones globales que se pueden encuadrar en una sección específica. @@ -216,7 +216,7 @@ Esta opción existe únicamente con el propósito de limpiar las actualizaciones de versión automáticas. No lo cambie, podría interferir con futuras actualizaciones de versión y esto podría provocar un fallo de ejecución en &kdm;. +> lo cambie, podría interferir con futuras actualizaciones de versión y esto podría provocar un fallo de ejecución en &tdm;. @@ -227,9 +227,9 @@ > Lista de las pantallas (&X-Server;s) administrados permanentemente por &kdm;. Los dispositivos con un nombre de servidor son pantallas externas que se espera que estén ejecutándose. Los demás son pantallas locales para los que &kdm; inicia su propio &X-Server;. Véa . Cada pantalla podrá pertenecer a una clase de pantallas. Añádalo al nombre de la pantalla separado por un subrayado. Véa para obtener más detalles. +>. Cada pantalla podrá pertenecer a una clase de pantallas. Añádalo al nombre de la pantalla separado por un subrayado. Véa para obtener más detalles. El valor predeterminado es «:0». @@ -259,7 +259,7 @@ Lista de los terminales virtuales asignados a &X-Server;s. Se utiliza el valor absoluto con los números negativos, y el TV se asignará únicamente si el núcleo dice que está libre. Si &kdm; agota esta lista se asignarán se asignará únicamente si el núcleo dice que está libre. Si &tdm; agota esta lista se asignarán TVs libres mayores que el valor absoluto de la última entrada en esta lista. Actualmente solo en Linux. SO) con soporte para terminales virtuales (TV), tanto para &kdm; como para los ), tanto para &tdm; como para los SO. En estos momentos solo se aplica en Linux. Cuando &kdm; cambia al modo consola, comienza a monitorizar todas las líneas del Cuando &tdm; cambia al modo consola, comienza a monitorizar todas las líneas del TTY listadas aquí (sin /dev/). Si ninguna de ellas está activa durante algún tiempo, &kdm; vuelve al acceso de las X. +>). Si ninguna de ellas está activa durante algún tiempo, &tdm; vuelve al acceso de las X. De forma predeterminada está vacío. @@ -299,7 +299,7 @@ > El nombre del archivo especificado se creará conteniendo una representación ASCII del ID del proceso principal de &kdm;. El PID no se guardará si el nombre del archivo está vacío. +>El nombre del archivo especificado se creará conteniendo una representación ASCII del ID del proceso principal de &tdm;. El PID no se guardará si el nombre del archivo está vacío. De forma predeterminada está vacío. @@ -312,7 +312,7 @@ > Esta opción controla cuándo &kdm; utiliza el bloqueo de archivo para guardar múltiples administradores de pantallas en ejecución y saltar de uno a otro. +>Esta opción controla cuándo &tdm; utiliza el bloqueo de archivo para guardar múltiples administradores de pantallas en ejecución y saltar de uno a otro. El valor predeterminado es «true». @@ -325,7 +325,7 @@ > Es el directorio bajo el que &kdm; guarda los archivos de autorización del &X-Server; mientras inicializa la sesión. &kdm; espera que el sistema limpie este directorio de archivos desfasados al reiniciar. Es el directorio bajo el que &tdm; guarda los archivos de autorización del &X-Server; mientras inicializa la sesión. &tdm; espera que el sistema limpie este directorio de archivos desfasados al reiniciar. El archivo de autorización que se utilizará para una pantalla particular puede ser especificado con la opción Controla si &kdm; volverá a leer los archivos de su configuración automáticamente si se producen cambios en los mismos. +>Controla si &tdm; volverá a leer los archivos de su configuración automáticamente si se producen cambios en los mismos. El valor predeterminado es «true». @@ -355,7 +355,7 @@ > Indica si las variables de entorno adicionales de &kdm; se deberán pasar a todos los programas que se ejecuten. Indica si las variables de entorno adicionales de &tdm; se deberán pasar a todos los programas que se ejecuten. LD_LIBRARY_PATH y XCURSOR_THEMEPrngdSocket y ) en ejecución, &kdm; utilizará su propio generador de números pseudo-aleatorios, que entre otras cosas utiliza la suma de verificación (checksum) de este archivo (que, obviamente, debería cambiar frecuentemente). ) en ejecución, &tdm; utilizará su propio generador de números pseudo-aleatorios, que entre otras cosas utiliza la suma de verificación (checksum) de este archivo (que, obviamente, debería cambiar frecuentemente). Esta opción no existe en Linux y diversos BSDs. La ruta al dispositivo de caracteres del que &kdm; debería leer datos aleatorios. Si está vacío se utilizará el dispositivo de entropía preferido si existe. La ruta al dispositivo de caracteres del que &tdm; debería leer datos aleatorios. Si está vacío se utilizará el dispositivo de entropía preferido si existe. Esta opción no existe en OpenBSD, ya que utiliza la función arc4_random en su lugar. El directorio en el que &kdm; debería guardar los datos de trabajo, como por ejemplo, el usuario que accedió anteriormente a una pantalla en particular. +>El directorio en el que &tdm; debería guardar los datos de trabajo, como por ejemplo, el usuario que accedió anteriormente a una pantalla en particular. El valor predeterminado es «/var/lib/kdm». +>El valor predeterminado es «/var/lib/tdm». @@ -479,7 +479,7 @@ > El directorio en el que &kdm; debería guardar los archivos El directorio en el que &tdm; debería guardar los archivos .dmrc de los usuarios. Ésto solo se necesita sino es posible leer los directorios personales antes de acceder (como con AFS). - + La sección [Xdmcp] de &kdmrc; +>La sección [Xdmcp] de &tdmrc; Esta sección contiene las opciones que controlan cómo &kdm; maneja las peticiones &XDMCP;. +>Esta sección contiene las opciones que controlan cómo &tdm; maneja las peticiones &XDMCP;. @@ -507,7 +507,7 @@ > Indica si &kdm; debería escuchar las peticiones &XDMCP; recibidas. +>Indica si &tdm; debería escuchar las peticiones &XDMCP; recibidas. El valor predeterminado es «true». @@ -520,7 +520,7 @@ > Indica el número de puerto UDP que &kdm; utiliza para escuchar las peticiones &XDMCP; recibidas. A menos que necesite depurar el sistema, deje el valor predeterminado. +>Indica el número de puerto UDP que &tdm; utiliza para escuchar las peticiones &XDMCP; recibidas. A menos que necesite depurar el sistema, deje el valor predeterminado. El valor predeterminado es «177». @@ -533,7 +533,7 @@ > La autentificación &XDMCP; estilo XDM-AUTHENTICATION-1 necesita una clave privada para ser compartida entre &kdm; y el terminal. Esta opción especifica el archivo que contiene estos valores. Cada entrada consiste en un nombre de pantalla y la clave compartida. +>La autentificación &XDMCP; estilo XDM-AUTHENTICATION-1 necesita una clave privada para ser compartida entre &tdm; y el terminal. Esta opción especifica el archivo que contiene estos valores. Cada entrada consiste en un nombre de pantalla y la clave compartida. De forma predeterminada está vacío. @@ -546,11 +546,11 @@ > Para evitar servicios &XDMCP; no autorizados y permitir el envío de peticiones &XDMCP; IndirectQuery, este archivo contiene una base de datos con los nombre de los servidores cuyas peticiones se deberían atender. El formato de este archivo se describe en . +>Para evitar servicios &XDMCP; no autorizados y permitir el envío de peticiones &XDMCP; IndirectQuery, este archivo contiene una base de datos con los nombre de los servidores cuyas peticiones se deberían atender. El formato de este archivo se describe en . El valor predeterminado es «${kde_confdir}/kdm/Xaccess». +>}/tdm/Xaccess». @@ -574,7 +574,7 @@ > Cuando se calcula el nombre de la pantalla para los clientes &XDMCP; el resolutor de nombres habitualmente creará un nombre de servidor completo para el terminal. Como esto puede ser en ocasiones confuso, &kdm; eliminará la parte del dominio del nombre del servidor local cuando esta opción está activada. +>Cuando se calcula el nombre de la pantalla para los clientes &XDMCP; el resolutor de nombres habitualmente creará un nombre de servidor completo para el terminal. Como esto puede ser en ocasiones confuso, &tdm; eliminará la parte del dominio del nombre del servidor local cuando esta opción está activada. El valor predeterminado es «true». @@ -612,9 +612,9 @@ - + La sección [Shutdown] de &kdmrc; +>La sección [Shutdown] de &tdmrc; Esta sección contiene las opciones globales referentes al apagado del sistema. @@ -630,7 +630,7 @@ La orden (sujeta a la división de palabras) a ejecutar para parar/apagar el sistema. El valor predeterminado será algo razonable para el sistema en el que &kdm; se construyó, como El valor predeterminado será algo razonable para el sistema en el que &tdm; se construyó, como /sbin/shutdown  La orden (sujeta a la división de palabras) a ejecutar para reiniciar el sistema. El valor predeterminado será algo razonable para el sistema en el que &kdm; se construyó, como El valor predeterminado será algo razonable para el sistema en el que &tdm; se construyó, como /sbin/shutdown   El gestor de arranque &kdm; debería utilizarse para ofrecer opciones de arranque en el diálogo de apagado. +>El gestor de arranque &tdm; debería utilizarse para ofrecer opciones de arranque en el diálogo de apagado. - + La clase de sección [X-*-Core] de &kdmrc; +>La clase de sección [X-*-Core] de &tdmrc; Las opciones de esta clase de sección hacen referencia a la configuración del programa &kdm; (núcleo). +>Las opciones de esta clase de sección hacen referencia a la configuración del programa &tdm; (núcleo). @@ -788,7 +788,7 @@ > Estas opciones controlan el comportamiento de &kdm; cuando intenta abrir una conexión con un &X-Server;. es la duración de la espera (en segundos) entre dos intentos sucesivos, Indica el número de veces que &kdm; intenta iniciar una pantalla Indica el número de veces que &tdm; intenta iniciar una pantalla externa listada en Indica cuantas veces &kdm; debería intentar iniciar un &X-Server; local. El inicio incluye la ejecución y la espera por la activación. +>Indica cuantas veces &tdm; debería intentar iniciar un &X-Server; local. El inicio incluye la ejecución y la espera por la activación. El valor predeterminado es «1». @@ -843,7 +843,7 @@ > Indica cuántos segundos debería esperar &kdm; para que un &X-Server; se active. +>Indica cuántos segundos debería esperar &tdm; para que un &X-Server; se active. El valor predeterminado es «15». @@ -858,7 +858,7 @@ La línea de ordenes que inicia el &X-Server;, sin el número de pantalla o la especificación del TV. Esta cadena está sujeta a la división de palabras. El valor predeterminado será algo razonable para el sistema en el que &kdm; se construyó, El valor predeterminado será algo razonable para el sistema en el que &tdm; se construyó, /usr/X11R6/bin/X. @@ -901,7 +901,7 @@ >ServerVTs en lugar de esta opción. Dejar este valor a cero asigna un VT automáticamente a &kdm;. Configúrelo a automáticamente a &tdm;. Configúrelo a -1 para asignar otros valores a VTSOs sin soporte por parte de VTs ni por parte de &kdm; ni por parte de los s ni por parte de &tdm; ni por parte de los SOs. En estos momentos se aplica para todos los SOs con la excepción de Linux. Cuando &kdm; cambia al modo consola, comienza a monitorizar esta línea Cuando &tdm; cambia al modo consola, comienza a monitorizar esta línea TTY (especificada sin el /dev/ inicial) por actividad. Si la línea no se utiliza durante algún tiempo, &kdm; vuelve al modo gráfico. +> inicial) por actividad. Si la línea no se utiliza durante algún tiempo, &tdm; vuelve al modo gráfico. De forma predeterminada está vacío. @@ -960,7 +960,7 @@ Para averiguar cuándo desaparecen los terminales remotos, &kdm; les hace regularmente pings. especifica el tiempo (en minutos) entre dos pings y Indica si &kdm; debe reiniciar el &X-Server; local después de salir de la sesión en lugar de restaurarlo. Utilice esto si el &X-Server; pierde memoria o se cuelga el sistema durante la restauración. +>Indica si &tdm; debe reiniciar el &X-Server; local después de salir de la sesión en lugar de restaurarlo. Utilice esto si el &X-Server; pierde memoria o se cuelga el sistema durante la restauración. El valor predeterminado es «false». @@ -1018,7 +1018,7 @@ > Controla si &kdm; genera y utiliza autorizaciones para conexiones con los &X-Server; Controla si &tdm; genera y utiliza autorizaciones para conexiones con los &X-Server; locales. Para las pantallas &XDMCP; se utiliza la petición de autorización de la pantalla. Las pantallas externas no-&XDMCP; no soportan autorización. Algunos &X-Server;s antiguos releen el archivo de autorización en el momento de reinicialización del &X-Server; en lugar de comprobar la conexión inicial. Como &kdm; genera la información de autorización justo antes de conectarse al terminal y los &X-Server; antiguos no pueden actualizar la información de autorización. Esta opción hace que &kdm; envíe SIGHUP al &X-Server; después de configurar el archivo, haciendo que se inicialice nuevamente el &X-Server;, momento en el que se leerá la nueva información de autorización. +> releen el archivo de autorización en el momento de reinicialización del &X-Server; en lugar de comprobar la conexión inicial. Como &tdm; genera la información de autorización justo antes de conectarse al terminal y los &X-Server; antiguos no pueden actualizar la información de autorización. Esta opción hace que &tdm; envíe SIGHUP al &X-Server; después de configurar el archivo, haciendo que se inicialice nuevamente el &X-Server;, momento en el que se leerá la nueva información de autorización. El valor predeterminado es «false». @@ -1063,7 +1063,7 @@ > Este archivo se utiliza para comunicar los datos de autorización de &kdm; al &X-Server; utilizando la opción &X-Server;. Debería situarse en un directorio en el que no todo el mundo pueda escribir, ya que podría ser fácilmente borrado, lo que provocaría la desactivación del mecanismo de autorización en el &X-Server;. Sino se especifica, se genera un nombre aleatorio a partir de xconsole). El nombre convencional para el archivo utilizado aquí es Xsetup. Consulte . +>. Consulte . De forma predeterminada está vacío. @@ -1139,7 +1139,7 @@ >root) después del proceso de autentificación. El nombre convencional para el archivo utilizado aquí es Xstartup. Consulte . +>. Consulte . De forma predeterminada está vacío. @@ -1156,7 +1156,7 @@ >root) después de finalizar la sesión. El nombre convencional para el archivo utilizado aquí es Xreset. Consulte . +>. Consulte . De forma predeterminada está vacío. @@ -1171,7 +1171,7 @@ Esta cadena está sujeta a la división de palabras. Especifica un programa de sesión que debe ejecutarse (como el usuario propietario de la sesión). El nombre convencional para el archivo utilizado aquí es Xsession. Consulte . +>. Consulte . El valor predeterminado es «${x_bindirSi el programa falla al ejecutarse, &kdm; volverá a este programa. Este programa se ejecuta sin argumentos, aunque utilizando las mismas variables de entorno que tenga en la sesión (véa ). +> falla al ejecutarse, &tdm; volverá a este programa. Este programa se ejecuta sin argumentos, aunque utilizando las mismas variables de entorno que tenga en la sesión (véa ). El valor predeterminado es «${x_bindirroot. El valor predeterminado dependerá del sistema en el que esté construído &kdm;. +>El valor predeterminado dependerá del sistema en el que esté construído &tdm;. @@ -1232,7 +1232,7 @@ >. (el directorio actual) en esta entrada. El valor predeterminado dependerá del sistema en el que esté construído &kdm;. +>El valor predeterminado dependerá del sistema en el que esté construído &tdm;. @@ -1260,7 +1260,7 @@ > Si &kdm; no puede escribir el archivo de autorización del usuario activo ($Si &tdm; no puede escribir el archivo de autorización del usuario activo ($HOME/.Xauthority), crea un nombre de archivo único en este directorio y hace que la variable de entorno XAUTHORITY Si está activa, &kdm; reiniciará automáticamente la sesión después de que un &X-Server; se cuelgue (o si se cierra como consecuencia de pulsar Alt-Ctrl-Retroceso). Tenga en cuenta que activar esta característica abre un agujero de seguridad: se puede rodear el bloqueo de seguridad de un terminal (a menos que se utilice el bloqueo de pantalla de &kde;). +>Si está activa, &tdm; reiniciará automáticamente la sesión después de que un &X-Server; se cuelgue (o si se cierra como consecuencia de pulsar Alt-Ctrl-Retroceso). Tenga en cuenta que activar esta característica abre un agujero de seguridad: se puede rodear el bloqueo de seguridad de un terminal (a menos que se utilice el bloqueo de pantalla de &kde;). El valor predeterminado es «false». @@ -1608,7 +1608,7 @@ >chmod  kdmrctdmrc por razones obvias. El valor predeterminado es «${kde_datadir}/kdm/sessions». +>}/tdm/sessions». @@ -1670,7 +1670,7 @@ > Especifica si &kdm; utilizará el registro utmp/wtmp/lastlog. Sino, la herramienta Especifica si &tdm; utilizará el registro utmp/wtmp/lastlog. Sino, la herramienta sessreg debería utilizarse en los scripts - + La clase de sección [X-*-Greeter] de &kdmrc; +>La clase de sección [X-*-Greeter] de &tdmrc; Esta clase de sección contiene las opciones de configuración relativas al interfaz de &kdm; (bienvenida). +>Esta clase de sección contiene las opciones de configuración relativas al interfaz de &tdm; (bienvenida). @@ -1800,7 +1800,7 @@ > Las coordenadas relativas (porcentajes del tamaño de la pantalla X, Y) al lugar en el que se colocará el centro de la ventana de bienvenida. &kdm; alinea la ventana de bienvenida a los bordes de la pantalla. +>Las coordenadas relativas (porcentajes del tamaño de la pantalla X, Y) al lugar en el que se colocará el centro de la ventana de bienvenida. &tdm; alinea la ventana de bienvenida a los bordes de la pantalla. El valor predeterminado es «50,50». @@ -2163,7 +2163,7 @@ Si está activado, especifica el lugar del que &kdm; obtiene las imágenes: +> está activado, especifica el lugar del que &tdm; obtiene las imágenes: Las imágenes pueden estar en cualquier formato reconocido por Qt, pero el nombre del archivo debe coincidir con el esperado por &kdm;: Las imágenes pueden estar en cualquier formato reconocido por Qt, pero el nombre del archivo debe coincidir con el esperado por &tdm;: .face.icon debería ser un icono de 48x48, mientras que .faceEl valor predeterminado es «${kde_datadir}/kdm/faces». +>}/tdm/faces». @@ -2394,7 +2394,7 @@ > Si está activado, &kdm; iniciará automáticamente el programa Si está activado, &tdm; iniciará automáticamente el programa krootimage para configurar el fondo. Sino lo está, el programa El valor predeterminado es «${kde_confdir}/kdm/backgroundrc». +>}/tdm/backgroundrc». @@ -2454,7 +2454,7 @@ > Esta opción especifica el tiempo máximo que &kdm; esperará para la toma de control. La toma de control puede fallar si otro cliente-X controla el &X-Server; o si el teclado está controlado, o posiblemente si los tiempos de espera de la red son muy altos. Debería tener cuidado si aumenta este tiempo de espera, ya que un usuario puede engañarle con una ventana similar a la esperada. Si falla la toma de control, &kdm; elimina la sesión y reinicia el &X-Server; (si es posible) y la sesión. +>Esta opción especifica el tiempo máximo que &tdm; esperará para la toma de control. La toma de control puede fallar si otro cliente-X controla el &X-Server; o si el teclado está controlado, o posiblemente si los tiempos de espera de la red son muy altos. Debería tener cuidado si aumenta este tiempo de espera, ya que un usuario puede engañarle con una ventana similar a la esperada. Si falla la toma de control, &tdm; elimina la sesión y reinicia el &X-Server; (si es posible) y la sesión. El valor predeterminado es «3». @@ -2583,10 +2583,10 @@ Activa xconsole integrado en &kdm;. Tenga en cuenta que esto puede activarse solo para una pantalla. Esta opción está disponible si &kdm; se configuró ( integrado en &tdm;. Tenga en cuenta que esto puede activarse solo para una pantalla. Esta opción está disponible si &tdm; se configuró (configure) con --enable-tdm-xconsole. El valor predeterminado es «false». @@ -2600,7 +2600,7 @@ > La fuente de datos para &kdm; integrado en La fuente de datos para &tdm; integrado en xconsole. Si está vacío, se pedirá una redirección del registro de la consola de /dev/console - + Especificar &X-Server;s permanentes Cada entrada en la lista indica una pantalla que debería ser administrada y que no utiliza &XDMCP;. Este método suele ser utilizado únicamente para &X-Server;s locales que han sido iniciados por &kdm;, pero &kdm; también puede administrar los &X-Server; iniciados externamente («foreing»), que pueden ser ejecutados en la máquina local o remotamente. +> indica una pantalla que debería ser administrada y que no utiliza &XDMCP;. Este método suele ser utilizado únicamente para &X-Server;s locales que han sido iniciados por &tdm;, pero &tdm; también puede administrar los &X-Server; iniciados externamente («foreing»), que pueden ser ejecutados en la máquina local o remotamente. La sintaxis formal de una especificación es @@ -2784,26 +2784,26 @@ >localhost de las pantallas &XDMCP; locales que se están ejecutando no se quita para hacerlas distinguibles de los &X-Server; iniciados por &kdm;. +> se quita para hacerlas distinguibles de los &X-Server; iniciados por &tdm;. La parte de la clase pantalla también se utiliza en las secciones para mostrar las especificaciones. Esto es práctico si tiene muchas pantallas similares (como una granja de terminales X) y desea configurar las opciones para un grupo de ellas. Cuando utiliza &XDMCP;, se necesita la pantalla para especificar la clase de pantalla, por ello el manual para su terminal X en particular debería documentar esta cadena de clase de pantalla para su dispositivo. Sino es así, podría ejecutar &kdm; en modo depuración y utilizar también se utiliza en las secciones para mostrar las especificaciones. Esto es práctico si tiene muchas pantallas similares (como una granja de terminales X) y desea configurar las opciones para un grupo de ellas. Cuando utiliza &XDMCP;, se necesita la pantalla para especificar la clase de pantalla, por ello el manual para su terminal X en particular debería documentar esta cadena de clase de pantalla para su dispositivo. Sino es así, podría ejecutar &tdm; en modo depuración y utilizar grep en el registro para averiguar la clase («class»). Las pantallas especificadas en no se iniciarán cuando &kdm; esté iniciado, pero cuando se realiza la petición explícitamente a través de una orden de conexión (o no se iniciarán cuando &tdm; esté iniciado, pero cuando se realiza la petición explícitamente a través de una orden de conexión (o FiFo). Si se especifica la reserva de la pantalla, el menú &kde; tendrá una entrada Iniciar nueva sesión en la parte inferior. Utilice esto para activar la reserva de pantalla con una nueva sesión de acceso. El monitor cambiará a la nueva pantalla, y tendrá un minuto para acceder. Si no hay más pantallas disponibles reservadas, el elemento del menú desaparecerá. Cuando &kdm; inicia una sesión, configura los datos de autorización para el &X-Server;. Para los servidores locales, &kdm; pasa Cuando &tdm; inicia una sesión, configura los datos de autorización para el &X-Server;. Para los servidores locales, &tdm; pasa  nombrearchivo a la línea de órdenes de los &X-Server;s para apuntar a los datos de autorización. Para las pantallas &XDMCP;, &kdm; pasa los datos de autorización al &X-Server; a través del mensaje &XDMCP; «Accept». +> a la línea de órdenes de los &X-Server;s para apuntar a los datos de autorización. Para las pantallas &XDMCP;, &tdm; pasa los datos de autorización al &X-Server; a través del mensaje &XDMCP; «Accept». - + Control de acceso &XDMCP; El archivo especificado en la opción proporciona información que &kdm; utiliza para controlar el acceso a la petición de servicios a través de &XDMCP;. El archivo contiene cuatro tipos de entrada: Las entradas que controlan la respuesta a peticiones «Direct» y «Broadcast», entradas que responden a peticiones «Indirect», macro definiciones para las entradas «Indirect», y las entradas que controlan en qué interfaz de red escucha &kdm; las peticiones de &XDMCP;. Las líneas en blanco se ignoran, proporciona información que &tdm; utiliza para controlar el acceso a la petición de servicios a través de &XDMCP;. El archivo contiene cuatro tipos de entrada: Las entradas que controlan la respuesta a peticiones «Direct» y «Broadcast», entradas que responden a peticiones «Indirect», macro definiciones para las entradas «Indirect», y las entradas que controlan en qué interfaz de red escucha &tdm; las peticiones de &XDMCP;. Las líneas en blanco se ignoran, # se trata como un delimitador de comentario provocando que el resto de la línea se ignore, y \! esta entrada se excluirá. La única respuesta a las peticiones «Direct» para un servidor o patrón, podrá ser seguida de la palabra clave opcional NOBROADCAST. Esto se utiliza para evitar que se haga visible un servidor &kdm; en los menús que se basa en peticiones «Broadcast». +>. Esto se utiliza para evitar que se haga visible un servidor &tdm; en los menús que se basa en peticiones «Broadcast». Una entrada «Indirect» también puede contener un nombre de servidor o un patrón, pero seguido de una lista de servidores o macros que las peticiones deberían seguir. Las entradas «Indirect» también pueden ser excluídas en el caso de que se proporcione un nombre de un servidor ficticio (válido) para hacer la entrada diferenciable de un entrada «Direct». Si está compilado con soporte IPv6, se puede incluir el envío a varias direcciones de grupos de red en la lista de direcciones de las peticiones que se hagan. Si el servidor indirect contiene la palabra CHOOSER, las peticiones «Indirect» no se reenvían y en su lugar se muestra el diálogo selector de servidores de &kdm;. El selector enviará una petición «Direct» a cada uno de los restantes nombres de servidor de la lista y ofrecerá un menú con todos los servidores que hayan respondido. La lista de servidores puede contener la palabra clave , las peticiones «Indirect» no se reenvían y en su lugar se muestra el diálogo selector de servidores de &tdm;. El selector enviará una petición «Direct» a cada uno de los restantes nombres de servidor de la lista y ofrecerá un menú con todos los servidores que hayan respondido. La lista de servidores puede contener la palabra clave BROADCAST, para hacer que el selector envía un petición «Broadcast». Tenga en cuenta que en algunos sistemas operativos los paquetes UDP no se pueden distribuir y en este caso esta característica no funcionará. @@ -2869,19 +2869,19 @@ Si se especifican una o más líneas LISTEN, &kdm; escucha las peticiones &XDMCP; únicamente en los interfaces especificados. , &tdm; escucha las peticiones &XDMCP; únicamente en los interfaces especificados. interfaz puede ser un nombre de servidor o una dirección IP que represente una interfaz de red en esta máquina, o el comodín * para representar todas las interfaces de red disponibles. Si se lista un grupo multicast en una línea LISTEN, &kdm; une los grupos multicast a las interfaces dadas. Para el multicast en IPv6, el IANA tiene asignado ff0, &tdm; une los grupos multicast a las interfaces dadas. Para el multicast en IPv6, el IANA tiene asignado ff0X:0:0:0:0:0:0:12b como el rango de direcciones multicast asignados de forma permanente para &XDMCP;. La X puede ser reemplazada por cualquier identificador de ámbito válido, como 1 para el nodo local, 2 para el enlace local, 5 para el sitio local, y así sucesivamente (véa IETF RFC 2373 o su reemplazo para ver las definiciones y detalles más amplios). &kdm; escucha de forma predeterminada en la dirección de ámbito local ff02:0:0:0:0:0:0:12b que es la más parecida en cuanto al comportamiento para broadcast en subredes IPv4. Sino se proporcionan líneas puede ser reemplazada por cualquier identificador de ámbito válido, como 1 para el nodo local, 2 para el enlace local, 5 para el sitio local, y así sucesivamente (véa IETF RFC 2373 o su reemplazo para ver las definiciones y detalles más amplios). &tdm; escucha de forma predeterminada en la dirección de ámbito local ff02:0:0:0:0:0:0:12b que es la más parecida en cuanto al comportamiento para broadcast en subredes IPv4. Sino se proporcionan líneas LISTEN, &kdm; escuchará en todos los interfaces y se une al grupo multicast predeterminado IPv6 para &XDMCP; (cuando se compila con soporte IPv6). Para desactivar por completo la escucha para las peticiones &XDMCP;, se puede especificar una línea , &tdm; escuchará en todos los interfaces y se une al grupo multicast predeterminado IPv6 para &XDMCP; (cuando se compila con soporte IPv6). Para desactivar por completo la escucha para las peticiones &XDMCP;, se puede especificar una línea LISTEN sin direcciones, aunque es preferible utilizar la opción [Xdmcp] - + Programas suplementarios Los siguientes programas se ejecutan por &kdm; en varios etapas de una sesión. Suelen ser scripts de intérpretes. +>Los siguientes programas se ejecutan por &tdm; en varios etapas de una sesión. Suelen ser scripts de intérpretes. Los programas para configurar, iniciar y reiniciar se ejecutan como auto si la sesión es resultado de un acceso automático. En cualquier otro caso no se pasan argumentos. - + Programa de configuración @@ -2970,7 +2970,7 @@ Tenga en cuenta que desde que &kdm; tome el control del teclado, ninguna otra ventana será capaz de recibir datos del teclado. Por el contrario, deberían ser capaces de interactuar con el ratón, sin embargo, pueden ser potenciales fuentes de agujeros de seguridad. Si está activada , Xsetup - + Programa de arranque @@ -3075,11 +3075,11 @@ &kdm; espera hasta que este programa finalice antes de iniciar la sesión de usuario. Si el valor de salida de este programa es distinta de cero, &kdm; interrumpe la sesión e inicia otro ciclo de autentificación. +>&tdm; espera hasta que este programa finalice antes de iniciar la sesión de usuario. Si el valor de salida de este programa es distinta de cero, &tdm; interrumpe la sesión e inicia otro ciclo de autentificación. - + Programa de sesión @@ -3211,7 +3211,7 @@ - + Programa de reinicio diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook index 02a25153330..c05225371c4 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook @@ -581,7 +581,7 @@ Welcome Text = Cargando KDE Use KDM User Icon +>Use TDM User Icon [true/false] (verdadero/falso) comienza por /, se toma como un nombre de archivo absoluto. De lo contrario, se toma como el nombre de un archivo de configuración global de &kde;. Por ejemplo: para configurar el administrador de accesi K, kdmtdm, usted podría utilizar tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook index 09fb1187973..4e1e357c601 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook @@ -196,10 +196,10 @@ > comienza por /, se tomo como un nombre de archivo absoluto. En caso contrario, se toma como el nombre de un archivo de configuración global de &kde;. Por ejemplo: para configurar el administrador de pantalla de KDE, kdmtdm, puede usar la orden tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook index 59ae88c73b3..611c09a4fe4 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook @@ -1096,7 +1096,7 @@ networks. You can select a profile to be loaded on KDE startup. > Este módulo le permitirá configurar el administrador de acceso a &kde;, &kdm;. &kdm; es un potente administrador de acceso con un importante conjunto de opciones. Soporta cambio de usuario, acceso gráfico remoto y una total personalización de la apariencia. Para obtener más información, véa el manual de &kdm;. Este módulo le permitirá configurar el administrador de acceso a &kde;, &tdm;. &tdm; es un potente administrador de acceso con un importante conjunto de opciones. Soporta cambio de usuario, acceso gráfico remoto y una total personalización de la apariencia. Para obtener más información, véa el manual de &tdm;. diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/index.docbook index 4eb80c699fd..c50ec5e2436 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/index.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/index.docbook @@ -440,7 +440,7 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs). Iniciar y finalizar la sesión Elementos básicos de KDM & y material para starttde. +>Elementos básicos de TDM & y material para starttde. > &kdm;&tdm; >Información relacionada El manual de &kdm; contiene más información sobre el uso y la configuración del gestor de inicio de sesión gráfico de &kde;. Puede leerlo en &khelpcenter; o introduciendo help:/kdmEl manual de &tdm; contiene más información sobre el uso y la configuración del gestor de inicio de sesión gráfico de &kde;. Puede leerlo en &khelpcenter; o introduciendo help:/tdm en la barra de Dirección de &konqueror;. diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook index 22242fca9d8..d590ad99fcb 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook @@ -1065,9 +1065,9 @@ Auto Save Interval=25 Secuencia de inicio de &kde; - + &kdm; +>&tdm; ¡Siempre se ejecuta como ! Utiliza $TDEDIR/share/config/kdmrc/share/config/tdmrc y /etc/X11/xdm/Xservers. El último contiene una entrada del estilo: @@ -1089,7 +1089,7 @@ Auto Save Interval=25 La sección [X-*-Core] en kdmrctdmrc Configuración: La secuencia de inicio de &kde; comienza con el script starttde. En la mayor parte de los casos este script llama al administrador de visualización (&kdm;) una vez que el usuario se ha autentificado. Existen dos líneas muy importantes en el script . En la mayor parte de los casos este script llama al administrador de visualización (&tdm;) una vez que el usuario se ha autentificado. Existen dos líneas muy importantes en el script starttde: @@ -3277,7 +3277,7 @@ shell_access=false > Indica si el usuario puede iniciar una segunda sesión de las X (véa también &kdm;).Indica si el usuario puede iniciar una segunda sesión de las X (véa también &tdm;). diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook index 0021c0800e2..6c8e1e7cd18 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook @@ -36,7 +36,7 @@ El &kmenu; ahora incluye una entrada nueva. Casi al final del menú podrá encontrar el submenú Cambiar usuario. Contiene las órdenes para bloquear el actual e iniciar una nueva sesión lo que significa que en su escritorio se iniciará el salvapantallas y después de unos segundos podrá iniciar una sesión con KDM de la forma habitual. La entrada . Contiene las órdenes para bloquear el actual e iniciar una nueva sesión lo que significa que en su escritorio se iniciará el salvapantallas y después de unos segundos podrá iniciar una sesión con TDM de la forma habitual. La entrada Iniciar nueva sesión se salta la activación del salvapantallas. @@ -66,10 +66,10 @@ Cambiar la sesión en &kdm; +>Cambiar la sesión en &tdm; Si se encuentra en &kdm; y desea cambiar a otra sesión activa podrá pulsar el botón Si se encuentra en &tdm; y desea cambiar a otra sesión activa podrá pulsar el botón Menú y seleccionar Cambiar usuarioMöller kdmoeller@foni.nettdmoeller@foni.net, &Matthias.Messmer; &Matthias.Messmer.mail; y FredrikPorque seria un fallo de seguridad, con la detección de usuarios actual. Puede rodear la limitación añadiendo dos lineas en los archivos de configuración de xdm (que son los mismos de &kdm;). +> (que son los mismos de &tdm;). Esto producirá que &kdm; (o Esto producirá que &tdm; (o xdm) registre el usuario en utmp, que es lo correcto. No es trabajo de &konsole;, ni dexterm, registrar al usuario, sino de xdmy &kdm;, en mi opinión. Sin embargo esto no registrara el usuario como usuario de X cuando se usa y &tdm;, en mi opinión. Sin embargo esto no registrara el usuario como usuario de X cuando se usa startx... ¿Alguna idea sobre eso? @@ -463,14 +463,14 @@ DisplayManager._0.reset: /etc/X11/xdm/Xreset >root leer /proc. La solución es la misma que la pregunta anterior, dado que ejecuta &kdm; o . La solución es la misma que la pregunta anterior, dado que ejecuta &tdm; o xdm para ingresar en X. ¡O actualice! De otra manera, esto es normal. &ktalkd; no puede encontrar el usuario, ya que &kde; no le registro en utmp y la detección &Linux; (basada en /proc) esta deshabilitada. La solución es la misma que la pregunta anterior, dado que ejecuta &kdm; o ) esta deshabilitada. La solución es la misma que la pregunta anterior, dado que ejecuta &tdm; o xdm para ingresar en X. Otra solución es asegurarse que siempre tiene un xterm- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmfonts.po index 9b2dbadbe68..a7a6e1a163b 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "

    Se desaconseja el uso de esta opción. Para seleccionar el valor correcto PPP " "puede configurar el servidor X completo (p. ej DisplaySize en xorg.conf o " "añadiendo -dpi value a los ServerLocalArgs= en " -"$TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Cuando los tipos de letra no se representan " +"$TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Cuando los tipos de letra no se representan " "correctamente con el valor PPP real se deberían utilizar otros tipos de letra o " "se debería comprobar la configuración del «hinting» de estos.

    " diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 202f9436e5c..f064bd384b6 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -128,10 +128,10 @@ msgstr "Opción de apagado predeterminada" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Aquí puede elegir lo que debería ocurrir por omisión cuando termine. Esto sólo " -"tiene sentido, si accede a través de KDM." +"tiene sentido, si accede a través de TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kdmconfig.po index 32a0f8efaec..7ebf0f803bd 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# Translation of kdmconfig to Spanish -# translation of kdmconfig.po to Spanish -# translation of kdmconfig.po to español -# translation of kdmconfig.po to Español +# Translation of tdmconfig to Spanish +# translation of tdmconfig.po to Spanish +# translation of tdmconfig.po to español +# translation of tdmconfig.po to Español # Translation to spanish. # Copyright (C) 2000-2002. # @@ -14,7 +14,7 @@ # Enrique Matias Sanchez (aka Quique) , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-09 14:34+0200\n" "Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) \n" @@ -31,26 +31,26 @@ msgstr "Activar f&ondo" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Si se selecciona esta opción, KDM usará las preferencias de debajo para el " +"Si se selecciona esta opción, TDM usará las preferencias de debajo para el " "fondo. Si está desactivada, usted tendrá que preocuparse de configurar el " "fondo; esto se hace ejecutando algún programa (por ejemplo xsetroot) en el " -"procedimiento de órdenes especificado en la opción Setup= en kdmrc " +"procedimiento de órdenes especificado en la opción Setup= en tdmrc " "(habitualmente Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Bienvenida:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -62,9 +62,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Esta es la \"cabecera\" de la ventana de acceso de KDM. Puede poner algún texto " +"Esta es la \"cabecera\" de la ventana de acceso de TDM. Puede poner algún texto " "de bienvenida o información sobre el sistema operativo utilizado." -"

    KDM sustituirá los siguiente grupos de caracteres por sus contenidos " +"

    TDM sustituirá los siguiente grupos de caracteres por sus contenidos " "respectivos:" "
    " "

      " @@ -77,56 +77,56 @@ msgstr "" "
    • %m -> el tipo de hardware
    • " "
    • %% -> el símbolo %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Area de logotipo:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Ninguno" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Mostrar &reloj" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Mostrar &logotipo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Puede escoger si quiere mostrar un logotipo propio (vea abajo) o un reloj y " "ningún logotipo." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logotipo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Pulse aquí para elegir la imagen que mostrará KDM. Tambien puede arrastrar y " +"Pulse aquí para elegir la imagen que mostrará TDM. Tambien puede arrastrar y " "soltar una imagen sobre este botón (p.ej. desde Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Ubicación:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -134,72 +134,72 @@ msgstr "" "Aquí puede especificar las coordenadas relativas (en porcentaje) del " "centro.de la ventana de acceso." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "E&stilo de GUI:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Aquí puede elegir un estilo de GUI básico que sólo será usado por KDM." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Aquí puede elegir un estilo de GUI básico que sólo será usado por TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Esquema de &color:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Aquí puede elegir un esquema de color básico que sólo será usado por KDM." +"Aquí puede elegir un esquema de color básico que sólo será usado por TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Sin eco" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Una estrella" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Tres estrellas" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Modo &eco:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Puede elegir si desea que KDM muestre su contraseña cuando la introduzca y cómo " +"Puede elegir si desea que TDM muestre su contraseña cuando la introduzca y cómo " "quiere que la muestre." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Local" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "Idiom&a:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Aquí puede seleccionar el idioma usado por KDM. Esta configuración no tendrá " +"Aquí puede seleccionar el idioma usado por TDM. Esta configuración no tendrá " "efecto alguno en las preferencias propias de un usuario que se aplicarán " "después del acceso." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "sin nombre" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -209,28 +209,28 @@ msgstr "" "%1\n" "No será guardada." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Bienvenido a %s en %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    Aspecto - KDM

    Aquí puede configurar la apariencia básica del " +"

    Aspecto - TDM

    Aquí puede configurar la apariencia básica del " "controlador de acceso, p.ej. frase de bienvenida, un icono etc..." -"

    Para un mayor refinamiento de la apariencia de KDM, mire las solapas «Tipo " +"

    Para un mayor refinamiento de la apariencia de TDM, mire las solapas «Tipo " "de letra» y «Fondo»." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&General:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -238,32 +238,32 @@ msgstr "" "Esto cambia el tipo de letra que se utilizará para todo el texto del " "administrador de acceso excepto en los mensajes de bienvenida y de error." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Fallos:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Esto cambia el tipo de letra que se utiliza en los mensajes de bienvenida y de " "error." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Bienvenida:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Esto cambia el tipo de letra que se utiliza en la bienvenida del administrador " "de acceso." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Usar tipos de letra suavizados (Anti-Aliasing)" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -271,156 +271,156 @@ msgstr "" "Si marcar esta casilla y su servidor X tiene la extensión Xft, los tipos de " "letra aparecerán suavizados (anti-aliasing) en el diálogo de acceso." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Permitir apagar la máquina" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Local:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Todos" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Sólo root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Nadie" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Remoto:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" "Aquí puede seleccionar quién está autorizado a parar el ordenador haciendo uso " -"de KDM. Los posibles valores son:" +"de TDM. Los posibles valores son:" "
      " -"
    • Todos: cualquiera puede apagar la computadora usando KDM
    • " -"
    • Sólo root: KDM sólo permitirá parar el ordenador después de que el " +"
    • Todos: cualquiera puede apagar la computadora usando TDM
    • " +"
    • Sólo root: TDM sólo permitirá parar el ordenador después de que el " "usuario haya introducido la contraseña de root
    • " "
    • Sólo desde consola: Solo los usuarios delante de la computadora " -"pueden apagarla usando KDM
    • " +"pueden apagarla usando TDM" "
    • Nadie: Nadie puede apagar la computadora
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Órdenes" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "Dete&ner:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Orden para iniciar la secuencia de apagado. Valor típico: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Reiniciar:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Orden para iniciar la secuencia de reinicio. Valor típico: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Ninguno" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Gestor de arranque:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Activar las opciones de arranque en el diálogo «Apagar...»." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Imposible crear carpeta %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "U&IDs del sistema" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Los usuarios con una UID (identificación númerica del usuario) fuera de este " -"rango no quedarán listados por KDM y este diálogo de configuración. Advierta, " +"rango no quedarán listados por TDM y este diálogo de configuración. Advierta, " "que los usuarios con UID 0 (tipicamente root) no se ven afectados por esto y " "deben estar ocultos explicitamente en el modo \"No oculto\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Debajo:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Encima:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Mostrar lista" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Si selecciona esta opción, KDM mostrará una lista de usuarios, de forma que " +"Si selecciona esta opción, TDM mostrará una lista de usuarios, de forma que " "estos puedan pulsar sobre su nombre o imagen en vez de escribirlo." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Completado automático" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Si selecciona esta opción, KDM completará automáticamente los nombres de los " +"Si selecciona esta opción, TDM completará automáticamente los nombres de los " "usuarios mientras se introducen en la casilla." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Selección inversa" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -433,100 +433,100 @@ msgstr "" "activada, se seleccionan todos los usuarios que no sean administradores, salvo " "los marcados." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&Ordenar usuarios" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Si selecciona esta opción, KDM ordenará alfabéticamente la lista de usuarios. " +"Si selecciona esta opción, TDM ordenará alfabéticamente la lista de usuarios. " "De lo contrario los usuarios aparecerán en el orden en el que aparecen en el " "archivo de contraseñas." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "S&eleccionar usuarios y grupos:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Usuarios seleccionados" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM mostrará todos los usuarios marcados. La entradas indicadas con '@' son " +"TDM mostrará todos los usuarios marcados. La entradas indicadas con '@' son " "grupos de usuarios. Marcar un grupo es lo mismo que marcar todos los usuarios " "de ese grupo." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Usuario ocultos" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM mostrará todos los usuarios que no sean administradores y no estén " +"TDM mostrará todos los usuarios que no sean administradores y no estén " "marcados. Las entradas indicadas con '@' son grupos de usuarios. Marcar un " "grupo es lo mismo que marcar todos los usuarios de ese grupo." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Origen de imágenes de usuarios" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Aquí puede especificar de dónde obtendrá KDM las imágenes que representan a los " +"Aquí puede especificar de dónde obtendrá TDM las imágenes que representan a los " "usuarios. \"Admin\" representa la carpeta global; esas son las imágenes que se " -"pueden configurar debajo. \"Usuario\" significa que KDM debería leer el archivo " +"pueden configurar debajo. \"Usuario\" significa que TDM debería leer el archivo " "$HOME/.face.icon. Las dos selecciones en el medio definen el orden de " "preferencia si ambos tipos de letra estuvieran disponibles." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Admin, usuario" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Usuario, admin" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Usuario" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Imágenes de usuario" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "El usuario al que pertenece la imagen de debajo." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Usuario:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Pulse, o suelte una imagen aquí" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -537,22 +537,22 @@ msgstr "" "una lista de imágenes o arrastre y suelte su propia imagen sobre el botón " "(p.ej. desde Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Deasignado" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Pulse este botón para que KDM use la imagen predefinida para el usuario " +"Pulse este botón para que TDM use la imagen predefinida para el usuario " "seleccionado." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "¿Guardar imagen como imagen predeterminada?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" "Se produjo un error al cargar la imagen\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -570,11 +570,11 @@ msgstr "" "Se produjo un error al guardar la imagen:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Elegir imagen" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -584,43 +584,43 @@ msgstr "" "
    ¡Atención!" "
    ¡Lea la ayuda!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Activar acceso au&tomático" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Activar la propiedad de acceso automático. Esto sólo es aplicable al acceso " -"gráfico de KDM. ¡Pienseselo dos veces antes de habilitarlo!" +"gráfico de TDM. ¡Pienseselo dos veces antes de habilitarlo!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Usuario:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Seleccione el usuario que accederá automáticamente." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "ninguno" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "R&etardo:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -628,24 +628,24 @@ msgstr "" "El retardo (en segundos) antes de que ocurra el acceso automático. Esta " "característica también se conoce como «acceso retardado»." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "P&ersistente" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Normalmente, el acceso automático se realiza solo cuando se inicia KDM. Si se " +"Normalmente, el acceso automático se realiza solo cuando se inicia TDM. Si se " "marca esta casilla, el acceso automático también se realizará tras finalizar " "una sesión." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Blo&quear sesión" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -655,21 +655,21 @@ msgstr "" "inmediatamente (suponiendo que sea una sesión de KDE). Esto se puede usar para " "obtener un acceso muy rápido restringido a un usuario." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Usuario preseleccionado" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Ninguno:" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Prev&io" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -677,11 +677,11 @@ msgstr "" "Preseleccione el usuario que accedió previamente. Utilice esto si el ordenador " "se utiliza habitualmente varias veces consecutivas por un sólo usuario." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Especi&ficar" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -690,11 +690,11 @@ msgstr "" "Utilice esto si este ordenador es usado fundamentalmente por un usuario " "determinado." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Usuario:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -703,40 +703,40 @@ msgstr "" "modo que usted puede especificar un usuario arbitrario no existente que " "despiste a posibles atacantes." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Foco en co&ntraseña" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Cuando esta opción está activada, KDM situará el cursor en el campo de la " +"Cuando esta opción está activada, TDM situará el cursor en el campo de la " "contraseña en lugar del campo del usuario después de preselecionar un usuario. " "Esto ahorrará una pulsación por acceso, si el nombre del usuario " "preseleccionado se cambia rara vez." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Activar accesos si&n contraseñas" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Si selecciona esta opción, los usuarios seleccionados de la lista de debajo " "quedarán autorizados a acceder sin introducir contraseña. Esto es aplicable " -"sólo al acesso gráfico de KDM. Pienseselo dos veces antes de activarla." +"sólo al acesso gráfico de TDM. Pienseselo dos veces antes de activarla." -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "No se pre&cisa contraseña para:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -746,11 +746,11 @@ msgstr "" "Las entradas indicadas con '@' son grupos de usuarios. Marcar un grupo es lo " "mismo que marcar todos los usuarios de ese grupo." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Acceder automáticamente de nuevo después de una caida del servidor &X" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -774,16 +774,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Módulo de configuración del administrador de acceso de KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 por los autores de KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 por los autores de TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kdmgreet.po index bedb937a327..6c71e293d48 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmgreet.po to Spanish +# translation of tdmgreet.po to Spanish # Translation to spanish # Copyright (C) 2000-2002 # @@ -11,7 +11,7 @@ # Eloy Cuadra , 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-05 13:51+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" "First-Translator: Pablo de Vicente \n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[¡arreglar kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[¡arreglar tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -34,17 +34,17 @@ msgstr "" "%1: acceso TTY\n" "%1: %n accesos TTY" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "No usado" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -52,8 +52,8 @@ msgid "" msgstr "X accediendo en %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Fondo de escritorio para KDM" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Fondo de escritorio para TDM" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -257,11 +257,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Se produjo un error crítico.\n" -"Por favor mire el archivo de registro de KDM para más\n" +"Por favor mire el archivo de registro de TDM para más\n" "información o contacte con el administrador del sistema." #: kgverify.cpp:482 @@ -329,113 +329,113 @@ msgstr "Tema no usable con método de autenticación '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Cambiando segmento de autenticación" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Se necesita la autorización de Root" -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Planificación..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Tipo de apagado" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Apagar el ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Reiniciar el ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Planificando" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Inicio:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Lím&ite:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Forzar tras el límite" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "La fecha introducida no es válida" -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "El límite introducido no es válido" -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Apagar el ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Reiniciar el ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (actual)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Apagar el ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Cambiar a consola" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "&Reiniciar el ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Siguiente arranque: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Terminar sesiones activas:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "No hay permiso para terminar las sesiones activas:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sesión" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Ubicación" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Interrumpir el apagado pendiente:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "No hay permiso para interrumpir el apagado pendiente:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "ahora" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "infinito" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -447,23 +447,23 @@ msgstr "" "Inicio: %3\n" "Límite: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "usuario de consola" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "socket de control" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "apagar el ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "reiniciar el ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "" "\n" "Siguiente arranque: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -481,89 +481,89 @@ msgstr "" "\n" "Tras el límite: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "terminar todas las sesiones" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "terminar sesiones propias" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "cancelar apagado" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Tipo de sesión" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Desconectar" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Apagar" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Suspender" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Reiniciar" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Seleccionador de XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Tiene el bloqueo de mayúsculas habilitado." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "El usuario %s entrará en %d segundos" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Bienvenido a %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Usuario:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Acceso" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "No puedo abrir el archivo del tema %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "No puedo analizar el archivo del tema %1" diff --git a/tde-i18n-et/configure b/tde-i18n-et/configure index 42b32266523..1ebc676b6e3 100755 --- a/tde-i18n-et/configure +++ b/tde-i18n-et/configure @@ -4261,7 +4261,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" @@ -4305,7 +4305,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdesu/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kfind/Makefile" @@ -5400,7 +5400,7 @@ do "docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile" ;; @@ -5422,7 +5422,7 @@ do "docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdeprint/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdesu/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdesu/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kfind/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kfind/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/Makefile" ;; "docs/tdebase/kicker/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kicker/Makefile" ;; diff --git a/tde-i18n-et/configure.in b/tde-i18n-et/configure.in index 30b13a7ea44..8fc08d1481c 100644 --- a/tde-i18n-et/configure.in +++ b/tde-i18n-et/configure.in @@ -84,7 +84,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmnotify/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile ]) @@ -106,7 +106,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdcop/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdeprint/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdesu/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kfind/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kicker/Makefile ]) diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook index 068b51a4f44..42ce631b860 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook @@ -344,7 +344,7 @@ lrwxrwxrwx 1 root root 11 13:11 S99local -> ../rc.local > töötase, kus töötavad httpd, sendmail, võrguühendus &etc; Samuti võib sul olla kasutaja töötase, kus töötavad näiteks kdmtdm, võrguühendus &etc; diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-et/docs/tdebase/Makefile.in index 7bac8b82728..34b3ff11a00 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/Makefile.in @@ -187,7 +187,7 @@ xdg_menudir = @xdg_menudir@ KDE_LANG = et #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder kdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit +SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder tdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit KDE_DOCS = AUTO KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/configkde.docbook index d5fa01a40f4..233d813c0c9 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/configkde.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/configkde.docbook @@ -107,10 +107,10 @@ > ja asenda see järgmisega x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. &kdm;i asukoht võib olenevalt süsteemist erineda.&tdm;i asukoht võib olenevalt süsteemist erineda. ja muuta seal rida, mis näeb välja umbes selline ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure, kirjutades selle asemele ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. @@ -203,7 +203,7 @@ &kde; (&kdm;) ei suuda lugeda minu faili &kde; (&tdm;) ei suuda lugeda minu faili .bash_profile! @@ -211,7 +211,7 @@ Sisselogimise haldurid xdm ja &kdm; ei käivita logimisshelli, nii et infot failidest ja &tdm; ei käivita logimisshelli, nii et infot failidest .profile, .bash_profile), kui pruukida &X-Window; terminit). &kde;-s kannab see programm nime &kdm;, mis tähendabki &kde; sisselogimishaldurit (inglise keeles &kde;-s kannab see programm nime &tdm;, mis tähendabki &kde; sisselogimishaldurit (inglise keeles &kde; Display Manager). Kui sa ei kasuta siselogimisdialoogina &kdm;i, tuleks uurida vastava programmi dokumentatsioonist, mil moel on võimalik kasutada mitut seanssi. +>). Kui sa ei kasuta siselogimisdialoogina &tdm;i, tuleks uurida vastava programmi dokumentatsioonist, mil moel on võimalik kasutada mitut seanssi. Vaikimisi seadistatakse see, kas &kdm; toetab sinu süsteemis (praegu ainult Linuxi korral) virtuaalseid terminale või mitte, juba süsteemi paigaldamise ajal. Kui seda automaatselt ei teha, uuri &kdm;-i käsiraamatu osa Vaikimisi seadistatakse see, kas &tdm; toetab sinu süsteemis (praegu ainult Linuxi korral) virtuaalseid terminale või mitte, juba süsteemi paigaldamise ajal. Kui seda automaatselt ei teha, uuri &tdm;-i käsiraamatu osa Püsivate &X-Server;ite määramine. Pärast faili kdmrc muutmist tuleb sellest ka &kdm;-ile teada anda, milleks anna korraldus killall -HUP kdm. Pärast faili tdmrc muutmist tuleb sellest ka &tdm;-ile teada anda, milleks anna korraldus killall -HUP tdm. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/install.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/install.docbook index 43dac5a3827..1c4db44190b 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/install.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/install.docbook @@ -519,7 +519,7 @@ >.xinitrc (enne seda aga tee varukoopia!), eemalda sealt kõik, mis paistab sarnanevat aknahalduri väljakutsumisega ning lisa käsk starttde. Käivita &X-Server; uuesti. Kui sul on kasutusel &kdm;/. Käivita &X-Server; uuesti. Kui sul on kasutusel &tdm;/xdm, tuleb sul .xinitrc.xinitrc või .Xclients, kui sul ei ole kasutusel &kdm; või , kui sul ei ole kasutusel &tdm; või xdm). Ühtlasi eemalda palun rida või read, mis käivitasid varasema aknahalduri. Kui sinu kodukataloogis ei ole faili .xsessionnumber võib olla 8, 16, 24 või 32 sõltuvalt sellest, millist värvisügavust sa soovid. Kui sul on kasutusel xdm/&kdm;, siis on võimalik ka redigeerida faili /&tdm;, siis on võimalik ka redigeerida faili /etc/X11/xdm/Xservers (võib erineda) ning näiteks 16-bitise värvisügavuse saamiseks sisestada :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref proxy desktop khtml kdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver +SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref proxy desktop khtml tdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver KDE_DOCS = kcontrol KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook index 647e9590bba..81cf48164a5 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook @@ -118,7 +118,7 @@ Lõpuks saab määrata, mis juhtub vaikimisi &kde;-st väljalogimisel. Neid võimalusi ei saa kasutada kõigis operatsioonisüsteemides ning nende kasutamise eelduseks on seansihalduri &kdm; pruukimine. +>Lõpuks saab määrata, mis juhtub vaikimisi &kde;-st väljalogimisel. Neid võimalusi ei saa kasutada kõigis operatsioonisüsteemides ning nende kasutamise eelduseks on seansihalduri &tdm; pruukimine. Nende võimaluste nimetused räägivad iseenda eest. Kui kahtled, jäta kehtima vaikemäärang. Võimalused on: diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am index 5b29ec9919c..2d7b453ff1e 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = et SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in index 42e83fa4a66..cade34a89dc 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kcontrol/kdm +subdir = docs/tdebase/kcontrol/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = et #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @for base in index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook index b34d8fa9eff..745277fd99c 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook @@ -44,7 +44,7 @@ KControl KDM seadistamine +>TDM seadistamine sisselogimise haldur Sisselogimise haldur Selle mooduli abil saab seadistada &kde; graafilist sisselogimise haldurit &kdm;. Muuta saab sisselogimisekraani välimust, seda, kellel on üldse õigus sisse logida või kes tohib arvutit seisata. +>Selle mooduli abil saab seadistada &kde; graafilist sisselogimise haldurit &tdm;. Muuta saab sisselogimisekraani välimust, seda, kellel on üldse õigus sisse logida või kes tohib arvutit seisata. Kõigi võimaluste paremaks organiseerimiseks on moodul jagatud kuude ossa: Kõigi võimaluste paremaks organiseerimiseks on moodul jagatud kuude ossa: Välimus, , Font, , Taust, , Seansid, , Kasutajad ja ja Mugavused. Seejärel päritakse parooli. Korrektse parooli sisestamine annab võimaluse asuda moodulis muudatusi läbi viima. - + Välimus Siin saab muuta &kde; graafilise sisselogimise halduri &kdm; väljanägemist. +>Siin saab muuta &kde; graafilise sisselogimise halduri &tdm; väljanägemist. Tervitustekst kujutab endast sisselogimisekraani tiitlit. Kui tekstis on sõna HOSTNAME, näidatakse see masina domeenita nimena, kuhu &kdm; on paigaldatud. +>, näidatakse see masina domeenita nimena, kuhu &tdm; on paigaldatud. Seejärel saab valida, kas sisselogimisaknas näidatakse süsteemi kellaaega, logo või ei midagi erilist. Valiku saab langetada raadionuppudega sektsioonis Kui sa logo ei vali, kasutatakse sellena vaikimisi faili $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.png/share/apps/tdm/pics/kdelogo.png. Kuigi &kde; stiil sõltub sisseloginud kasutaja määratud seadistusest, saab &kdm;i kasutatavat stiili määrata võimalusega Kuigi &kde; stiil sõltub sisseloginud kasutaja määratud seadistusest, saab &tdm;i kasutatavat stiili määrata võimalusega Kasutajaliidese stiil. @@ -148,7 +148,7 @@ - + Font @@ -194,7 +194,7 @@ - + Taust @@ -393,7 +393,7 @@ - + Seansid @@ -408,19 +408,19 @@ Mitte keegi: keegi ei saa arvutit seisata &kdm; abil, selleks tuleb sisse logida ja anda vastav käsk. +>: keegi ei saa arvutit seisata &tdm; abil, selleks tuleb sisse logida ja anda vastav käsk. Kõik kasutajad: kõik võivad seisata arvuti &kdm; abil. +>: kõik võivad seisata arvuti &tdm; abil. Ainult administraator: enne süsteemi seiskamist nõuab &kdm; administraatori (: enne süsteemi seiskamist nõuab &tdm; administraatori (root) parooli.Kui Alglaadimise valikute näitamine on lubatud, pakub &kdm; taaskäivitusel LiLo alglaadimishalduri valikuid. Et see toimiks, tuleb sisestada käsu on lubatud, pakub &tdm; taaskäivitusel LiLo alglaadimishalduri valikuid. Et see toimiks, tuleb sisestada käsu lilo ja LiLo teisendusfaili (map-fail) korrektne asukoht. - + Seansitüübid @@ -506,7 +506,7 @@ - + Kasutajad @@ -526,7 +526,7 @@ Kui langetad otsuse kasutajaid mitte näidata, on sisselogimisaken suhteliselt traditsiooniline: kasutajad peavad sisenemiseks kirjutama oma kasutajanime ja parooli. See on soovitatav variant, kui terminalil on palju kasutajaid. - + Näidata (ja sortida ) kasutajaid või mitte näidata (ja sortida) @@ -547,7 +547,7 @@ - + Kuidas määrata, milliseid kasutajaid näidata ja milliseid peita @@ -579,7 +579,7 @@ - + Kasutajate valimine @@ -598,7 +598,7 @@ - + Pildid @@ -613,13 +613,13 @@ >Süsteemi iga kasutajat võib kujutada pilt. Kasutaja pilt paikneb failis $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/$/share/apps/tdm/pics/users/$KASUTAJA.xpm. Kui kasutajal sellist faili ei ole, kasutatakse selle asemel $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/default.xpm/share/apps/tdm/pics/users/default.xpm. - + Mugavused @@ -667,9 +667,9 @@ Automaatne sisselogimine esineb kahel kujul: tõeliselt automaatne sisselogimine toimib nii, nagu üks automaatne sisselogimine peabki toimima, &ie; &kdm; logib automaatselt sisse ilma kasutajalt mingit sekkumist ootamata. Selle saab lubada võimalusega toimib nii, nagu üks automaatne sisselogimine peabki toimima, &ie; &tdm; logib automaatselt sisse ilma kasutajalt mingit sekkumist ootamata. Selle saab lubada võimalusega Tõeliselt automaatne sisselogimine. Kui see ei ole lubatud, alustab &kdm; tavapäraselt, võimaldades sisse logida suvalise kasutajana ning sooritab automaatse sisselogimise alles siis, kui tapad X-serveri, ⪚ klahvikombinatsiooniga . Kui see ei ole lubatud, alustab &tdm; tavapäraselt, võimaldades sisse logida suvalise kasutajana ning sooritab automaatse sisselogimise alles siis, kui tapad X-serveri, ⪚ klahvikombinatsiooniga &Ctrl;&Alt;BackspacePärast X-serveri krahhi logitakse automaatselt uuesti sisse lubab vahele jätta autentimise, kui X-server peaks juhuslikult krahhi läbi tegema. Viimase kasutaja näitamine sunnib &kdm;i juba ette ära täitma kasutajanime rea viimase sisseloginu nimega. Mõned süsteemi administraatorid hindavad seda siiski võimalikuks turvariskiks, sest nii võivad potentsiaalsed ründajad saada teada vähemalt ühe kehtiva kasutajatunnuse. +> sunnib &tdm;i juba ette ära täitma kasutajanime rea viimase sisseloginu nimega. Mõned süsteemi administraatorid hindavad seda siiski võimalikuks turvariskiks, sest nii võivad potentsiaalsed ründajad saada teada vähemalt ühe kehtiva kasutajatunnuse. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook index 49f7f0c1cd1..14afeb33dc7 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook @@ -578,7 +578,7 @@ if [ "${ACTION}" = "add" ] && [ -f "${DEVICE}" ] then # New code, using lock files instead of copying /dev/console permissions -# This also works with non-kdm logins (e.g. on a virtual terminal) +# This also works with non-tdm logins (e.g. on a virtual terminal) # Idea and code from Nalin Dahyabhai if [ -f /var/run/console.lock ] then diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/Makefile.am index 0520ba5f403..e3e085911f9 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = et SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/Makefile.in index f189f031db6..c656083a577 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kdm +subdir = docs/tdebase/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = et #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -525,28 +525,28 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=kdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 +KDE_DIST=tdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 #>+ 24 -index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) kdmrc-ref.docbook index.docbook +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) tdmrc-ref.docbook index.docbook @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,21 +554,21 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm - @for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm + @for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: - for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done #>+ 5 distdir-nls: - for file in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + for file in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/index.docbook index 0b1cd07acc8..1044e35f849 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/kdm/index.docbook @@ -1,10 +1,10 @@ + - kdmrctdmrc"> ksmserverxdm"> - + @@ -27,7 +27,7 @@ &kdm; käsiraamat +>&tdm; käsiraamat See dokument kirjeldab &kde; kuvahaldurit &kdm;. &kdm; on tuntud ka See dokument kirjeldab &kde; kuvahaldurit &tdm;. &tdm; on tuntud ka sisselogimise haldurina. @@ -100,7 +100,7 @@ KDE kdm +>tdm xdm Sissejuhatus &kdm; graafilise kasutajaliidese abil saab end süsteemi sisse logida. See pärib kasutajatunnust ja parooli, autendib kasutaja ning käivitab &tdm; graafilise kasutajaliidese abil saab end süsteemi sisse logida. See pärib kasutajatunnust ja parooli, autendib kasutaja ning käivitab seansi. &kdm; on mõeldud X'i kuvahalduri &xdm; asendajaks ning on sellest mitmes mõttes parem. +>. &tdm; on mõeldud X'i kuvahalduri &xdm; asendajaks ning on sellest mitmes mõttes parem. @@ -126,7 +126,7 @@ - + &kdm; seadistamine +>&tdm; seadistamine See peatükk eeldab, et &kdm; juba töötab süsteemis ning sa lihtsalt soovid tema käitumist mingil moel muuta. +>See peatükk eeldab, et &tdm; juba töötab süsteemis ning sa lihtsalt soovid tema käitumist mingil moel muuta. &kdm; loeb käivitudes oma seadistuse kataloogist $TDEDIR/share/config/kdm/&tdm; loeb käivitudes oma seadistuse kataloogist $TDEDIR/share/config/tdm/ (sõltuvalt süsteemist võib see olla ka /etc/kde3/kdm//etc/kde3/tdm/ või midagi sarnast). Peamine seadistustefail on &kdmrc;, ülejäänud on vaid viidad, mille tegelikud failid võivad asuda mis tahes nime all kus tahes süsteemis, kuigi enamasti ei ole mujalepaigutamisel erilist mõtet (märkimisväärne erand on viited varem paigaldatud &xdm;-i seadistustefailidele - õigupoolest kasutabki &kdm; juba enda paigaldamise ajal seda võimalust, kui tuvastab &xdm;-i olemasolu). +>Peamine seadistustefail on &tdmrc;, ülejäänud on vaid viidad, mille tegelikud failid võivad asuda mis tahes nime all kus tahes süsteemis, kuigi enamasti ei ole mujalepaigutamisel erilist mõtet (märkimisväärne erand on viited varem paigaldatud &xdm;-i seadistustefailidele - õigupoolest kasutabki &tdm; juba enda paigaldamise ajal seda võimalust, kui tuvastab &xdm;-i olemasolu). Kuna &kdm; käivitub enne seda, kui mõni kasutaja ennast sisse on loginud, ei ole see seotud ühegi konkreetse kasutajaga. Seepärast ei saa ka olemas olla kasutajapõhiseid seadistusfaile, vaid kõigile kasutajatele kehtib üldine &kdmrc;. Sellest järeldub, et &kdm; seadistust saab muuta ainult kasutaja, kellel on nii lugemise kui kirjutamise õigus failil Kuna &tdm; käivitub enne seda, kui mõni kasutaja ennast sisse on loginud, ei ole see seotud ühegi konkreetse kasutajaga. Seepärast ei saa ka olemas olla kasutajapõhiseid seadistusfaile, vaid kõigile kasutajatele kehtib üldine &tdmrc;. Sellest järeldub, et &tdm; seadistust saab muuta ainult kasutaja, kellel on nii lugemise kui kirjutamise õigus failil $TDEDIR/share/config/kdmrc/share/config/tdmrc (tavaliselt on see õigus ainult süsteemiadministraatoritel, kui nad logivad end sisse kui root). Süsteemis parajasti kasutusel olevat &kdmrc;-faili on võimalik vaadata ning seda redigeerides seadistada &kdm;-i. Viimast saab teha küll ka graafiliselt &juhtimiskeskus;es (Süsteemis parajasti kasutusel olevat &tdmrc;-faili on võimalik vaadata ning seda redigeerides seadistada &tdm;-i. Viimast saab teha küll ka graafiliselt &juhtimiskeskus;es (Süsteem . Ülejäänud osa peatükist kirjeldab &kdm;-i seadistamist &juhtimiskeskus;e mooduli abil ja Ülejäänud osa peatükist kirjeldab &tdm;-i seadistamist &juhtimiskeskus;e mooduli abil ja järgmises peatükis tutvustatakse valikuid, mida pakub &kdmrc; ise. Kui sul tuleb seadistada ainult kohalikke kasutajaid, piisab täiesti &juhtimiskeskus;e mooduli pakutavast. Kui aga seadistada tuleb ka sisselogimisi võrgust või mitme &kdm;-i seansi töötamist, tasub tähelepanelikult edasi lugeda. +> tutvustatakse valikuid, mida pakub &tdmrc; ise. Kui sul tuleb seadistada ainult kohalikke kasutajaid, piisab täiesti &juhtimiskeskus;e mooduli pakutavast. Kui aga seadistada tuleb ka sisselogimisi võrgust või mitme &tdm;-i seansi töötamist, tasub tähelepanelikult edasi lugeda. - + Sisselogimise halduri &juhtimiskeskus;e moodul Selle mooduli abil saab seadistada &kde; graafilist sisselogimise haldurit &kdm;. Võimalik on muuta sisselogimisakna välimust, seda, kes üldse saab süsteemi sisselogimise halduri abil kasutada ja kes tohib näiteks arvutit seisata. +>Selle mooduli abil saab seadistada &kde; graafilist sisselogimise haldurit &tdm;. Võimalik on muuta sisselogimisakna välimust, seda, kes üldse saab süsteemi sisselogimise halduri abil kasutada ja kes tohib näiteks arvutit seisata. Kõik seadistused kirjutatakse faili &kdmrc;, kus esialgsel kujul on hulk kommentaare, mis aitavad &kdm;-i seadistada. See &juhtimiskeskus;e moodul eraldab need kommentaarid failist ja näitab neid sulle. Kõiki &kdmrc; valikuid kirjeldab . +>Kõik seadistused kirjutatakse faili &tdmrc;, kus esialgsel kujul on hulk kommentaare, mis aitavad &tdm;-i seadistada. See &juhtimiskeskus;e moodul eraldab need kommentaarid failist ja näitab neid sulle. Kõiki &tdmrc; valikuid kirjeldab . Kõigi käesolevas peatükis toodud valikute puhul kasutatakse ristviiteid nende vastetele failis &kdmrc;. Kõik valikud, mida pakub &juhtimiskeskus;e moodul, on kättesaadavad ka failis &kdmrc;, kuid mitte vastupidi.Kõigi käesolevas peatükis toodud valikute puhul kasutatakse ristviiteid nende vastetele failis &tdmrc;. Kõik valikud, mida pakub &juhtimiskeskus;e moodul, on kättesaadavad ka failis &tdmrc;, kuid mitte vastupidi. Valikute korraldamiseks on moodul jagatud mitmeks osaks: Valikute korraldamiseks on moodul jagatud mitmeks osaks: Välimus, , Font, , Taust, , Seiskamine, , Kasutajad ja ja Mugavused Seejärel päritakse administraatori parooli ja kui annad selle õigesti, saad õiguse selles moodulis muudatusi ette võtta. - + Välimus Sellel kaardil saab muuta &kde; graafilise sisselogimise halduri &kdm; väljanägemist. +>Sellel kaardil saab muuta &kde; graafilise sisselogimise halduri &tdm; väljanägemist. Tervitus on sisselogimisakna tiitel. Selle määramine on eriti kasulik siis, kui serverisse logib sisse palju kasutajaid. Kasutada saab mitmesuguseid kohatäitjaid, mida koos vastava võtmega kirjeldab failis &kdmrc; osa on sisselogimisakna tiitel. Selle määramine on eriti kasulik siis, kui serverisse logib sisse palju kasutajaid. Kasutada saab mitmesuguseid kohatäitjaid, mida koos vastava võtmega kirjeldab failis &tdmrc; osa failis &kdmrc; +> failis &tdmrc; Kui valid Kui sa logo ei määra, näidatakse vaikelogo $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm/share/apps/tdm/pics/kdelogo.xpm. failis &kdmrc;. +> failis &tdmrc;. Kui &kde; stiil sõltub sisselogiva kasutaja määratud seadistusest, siis &kdm;-i stiili saab seadistada võimalustega Kui &kde; stiil sõltub sisselogiva kasutaja määratud seadistusest, siis &tdm;-i stiili saab seadistada võimalustega Kasutajaliidese stiil ja Värviskeem failis &kdmrc;. +> failis &tdmrc;. Selle all on rippmenüüga kast, kus saab valida sisselogimisakna keele, mis vastab seadistusele failis &kdmrc;. +> failis &tdmrc;. - + Font @@ -633,7 +633,7 @@ - + Taust @@ -830,7 +830,7 @@ - + <guilabel >Seiskamine</guilabel @@ -847,19 +847,19 @@ <para ><guilabel >Mitte keegi</guilabel ->: keegi ei saa &kdm;-i kasutades arvutit seisata, selleks tuleb sisse logida ja anda vastav käsk.</para> +>: keegi ei saa &tdm;-i kasutades arvutit seisata, selleks tuleb sisse logida ja anda vastav käsk.</para> </listitem> <listitem> <para ><guilabel >Kõik</guilabel ->: kõik võivad arvuti &kdm;-i kasutades seisata.</para> +>: kõik võivad arvuti &tdm;-i kasutades seisata.</para> </listitem> <listitem ><para ><guilabel >Ainult administraator</guilabel ->: &kdm; nõuab enne arvuti seiskamist administraatori (<systemitem +>: &tdm; nõuab enne arvuti seiskamist administraatori (<systemitem >root</systemitem >) parooli.</para ></listitem @@ -893,13 +893,13 @@ <para >Kui märgitud on <guilabel >Alglaadimise valikute näitamine</guilabel ->, pakub &kdm; taaskäivitusel LiLo alglaadimise halduri võimalusi. Et see korralikult toimiks tuleb anda käsu <command +>, pakub &tdm; taaskäivitusel LiLo alglaadimise halduri võimalusi. Et see korralikult toimiks tuleb anda käsu <command >lilo</command > ja selle seostefaili (map) korrektne asukoht. See võimalus ei ole kasutatav sugugi mitte kõigis operatsioonisüsteemides.</para> </sect2> -<sect2 id="kdmconfig-users"> +<sect2 id="tdmconfig-users"> <title >Kasutajad @@ -907,7 +907,7 @@ >Siin saab muuta seda, kuidas näidatakse sisselogimisaknas kasutajaid. Kasutajate nimekirja näitamise &kdm;-is saab ka täielikult välja lülitada sektsioonis Kasutajate nimekirja näitamise &tdm;-is saab ka täielikult välja lülitada sektsioonis Kasutajad. Valikuvõimalused on järgmised: @@ -950,7 +950,7 @@ >Kasutajate sorteerimine, saab neid lasta nimekirjas näidata tähestiku alusel. Kui see ei ole sisse lülitatud, näidatakse kasutajaid järjekorras, milles nad esinevad paroolifailis. Kui ära märkida Automaatne lõpetamine, lõpetab &kdm; kasutajanimed sinu eest ise või pakub variante. +>, lõpetab &tdm; kasutajanimed sinu eest ise või pakub variante. Kui langetad otsuse kasutajate näitab sisselogimisaken (valitud) kasutajate pilte. Kui keegi soovib end sisse logida, saab ta klõpsata oma nimele/pildile, anda parooli ja kui kõik sobib, ongi ta end sisse loginud. @@ -966,7 +966,7 @@ - + Mugavused @@ -1022,13 +1022,13 @@ Samuti saab valida, milline kasutaja on valmis valitud, kui &kdm; käivitub. Vaikimisi on siin valikuks , kui &tdm; käivitub. Vaikimisi on siin valikuks Puudub, kuid sa võid valida näiteks Eelmine, et &kdm; näitaks vaikimisi viimast edukalt sisse loginud kasutajat, või , et &tdm; näitaks vaikimisi viimast edukalt sisse loginud kasutajat, või Määratud, mis võimaldab vajaliku kasutaja nimekirjast valida. Samuti võib lasta &kdm;-il seada käivitudes fookuse parooliväljale, nii et &kdm;-i akna ilmudes oleks võimalik otsekohe anda parool. +>, mis võimaldab vajaliku kasutaja nimekirjast valida. Samuti võib lasta &tdm;-il seada käivitudes fookuse parooliväljale, nii et &tdm;-i akna ilmudes oleks võimalik otsekohe anda parool. Võimalus -&kdmrc-ref; +&tdmrc-ref; - + Süsteemi seadistamine &kdm;-i kasutamiseks +>Süsteemi seadistamine &tdm;-i kasutamiseks See peatükk eeldab, et süsteem on juba seadistatud nii, et &X-Window; töötab ja et seadistamise eesmärk on vaid graafilise sisselogimise võimaldamine. - + &kdm;-i häälestamine +>&tdm;-i häälestamine Peamine määraja, kas arvuti kasutab alglaadimise järel terminali (konsoolirežiim) või graafilist sisselogimist, on vaiketöötase. Töötaseme määrab Esimene samm süsteemi seadistamisel on tagada, et &kdm; oleks võimalik käivitada käsurealt. Kui see on tehtud, saab muuta süsteemi seadistusi, et &kdm; käivituks automaatselt iga taaskäivituse puhul. +>Esimene samm süsteemi seadistamisel on tagada, et &tdm; oleks võimalik käivitada käsurealt. Kui see on tehtud, saab muuta süsteemi seadistusi, et &tdm; käivituks automaatselt iga taaskäivituse puhul. &kdm;-i testimiseks tuleb süsteem esmalt viia töötasemele, kus ei käivitata &xdm;-i. Selleks anna näiteks järgmine käsk: +>&tdm;-i testimiseks tuleb süsteem esmalt viia töötasemele, kus ei käivitata &xdm;-i. Selleks anna näiteks järgmine käsk: kde. Kui varem on &xdm; edukalt toiminud, ei peaks PAM-i seadistusse &kdm;-i kasutamiseks mingeid muudatusi tegema. -i seadistusse &tdm;-i kasutamiseks mingeid muudatusi tegema. /etc/pam.conf või /etc/pam.d/xdm). Nüüd on aeg testida &kdm;-i, andes käsu: +>Nüüd on aeg testida &tdm;-i, andes käsu: kdm Kui ilmub &kdm; sisselogimisaken ja sellega saabki sisse logida, on kõik korras. Peamine probleem võib siin olla see, et käituslinkur ei pruugi leida &Qt; või &kde; jagatud teeke. Kui kasutad &kde; teekide binaardistributsiooni, kontrolli, et &kdm; oleks paigaldatud sinna, kus teekide arvates peaks &kde; paigaldatud olema ning püüa määrata mõned keskkonnamuutujad osutama oma &kde; ja &Qt; teekidele. +>Kui ilmub &tdm; sisselogimisaken ja sellega saabki sisse logida, on kõik korras. Peamine probleem võib siin olla see, et käituslinkur ei pruugi leida &Qt; või &kde; jagatud teeke. Kui kasutad &kde; teekide binaardistributsiooni, kontrolli, et &tdm; oleks paigaldatud sinna, kus teekide arvates peaks &kde; paigaldatud olema ning püüa määrata mõned keskkonnamuutujad osutama oma &kde; ja &Qt; teekidele. Näiteks: @@ -1194,7 +1194,7 @@ id:3:initdefault: >Kui see ikkagi probleemi ei lahenda, püüa käivitada hoopis &xdm;, et kontrollida, ega tegemist ei ole mingi tõsisema X'i seadistusprobleemiga. Kui &kdm; õnnestub edukalt käivitada, võid asendada &xdm;-i &kdm;-iga. Seegi sõltub väga tugevasti distributsioonist. +>Kui &tdm; õnnestub edukalt käivitada, võid asendada &xdm;-i &tdm;-iga. Seegi sõltub väga tugevasti distributsioonist. @@ -1207,11 +1207,11 @@ id:3:initdefault: ja asenda see järgmise reaga: x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm +>x:5:respawn:/opt/kde/bin/tdm See annab käsule init(8) korralduse käivitada &kdm;, kui süsteem töötab töötasemel 5. Pane tähele, et &kdm; ei vaja võtit . @@ -1221,7 +1221,7 @@ id:3:initdefault: >/etc/inittab välja shelliskripti /etc/X11/prefdm, mille eesmärk on langetada valik mitme võimaliku kuvahalduri seas, nende hulka kuulub ka &kdm;. Kontrolli, et kõik otsinguteed oleksid korrektsed., mille eesmärk on langetada valik mitme võimaliku kuvahalduri seas, nende hulka kuulub ka &tdm;. Kontrolli, et kõik otsinguteed oleksid korrektsed. @@ -1232,7 +1232,7 @@ id:3:initdefault: . /etc/rc.config -DISPLAYMANAGER=kdm +DISPLAYMANAGER=tdm export DISPLAYMANAGER ja asenda see järgmisega: ttyv8 "/usr/local/bin/kdm" xterm on secure +>ttyv8 "/usr/local/bin/tdm" xterm on secure Nüüd võiks &kdm;-i uuesti testida, käivitades süsteemi töötasemel, mis &kdm;-ile ongi ette nähtud. Seda saab teha näiteks sellise käsuga: +>Nüüd võiks &tdm;-i uuesti testida, käivitades süsteemi töötasemel, mis &tdm;-ile ongi ette nähtud. Seda saab teha näiteks sellise käsuga: >id:5:initdefault: Süsteemi taaskäivitades peaks lõpuks ilmuma &kdm; graafiline sisselogimise aken. +>Süsteemi taaskäivitades peaks lõpuks ilmuma &tdm; graafiline sisselogimise aken. Kui see samm peaks ebaõnnestuma, on kõige usutavam põhjus selles, et käivitusaegne keskkond erineb keskkonnast, mida kasutati käsurealt testimise ajal. Kui proovid süsteemis kasutada korraga kaht &kde; versiooni, tasub olla eriti ettevaatlik ning üle kontrollida, et keskkonnamuutujad - + Paljude aknahaldurite tugi &kdm; tuvastab usutavasti kõik aknahaldurid ja töökeskkonnad, mis on sinu süsteemi paigaldatud. Kui paigaldad mõne uue, peaks see muutuma automaatselt kättesaavaks &kdm;-i peadialoogis &tdm; tuvastab usutavasti kõik aknahaldurid ja töökeskkonnad, mis on sinu süsteemi paigaldatud. Kui paigaldad mõne uue, peaks see muutuma automaatselt kättesaavaks &tdm;-i peadialoogis Seansi tüüp:. Kui sul on mõni verivärske aknahaldur või kui &kdm; sinu aknahaldurit mingil põhjusel ei toeta, tuleks kõigepealt kontrollida, et käivitatav rakendus asub keskkonnamuutujaga Kui sul on mõni verivärske aknahaldur või kui &tdm; sinu aknahaldurit mingil põhjusel ei toeta, tuleks kõigepealt kontrollida, et käivitatav rakendus asub keskkonnamuutujaga PATH määratud asukohas ega ole paigaldatud mõnda ootamatusse kohta. Kui rakendus peaks olema päris uus, mida &kdm; veel ei toeta, on siiski väga hõlpsasti võimalik lisada uus seanss. +>Kui rakendus peaks olema päris uus, mida &tdm; veel ei toeta, on siiski väga hõlpsasti võimalik lisada uus seanss. Seansse defineerivad >-failid kataloogis $TDEDIR/share/apps/kdm/sessions/share/apps/tdm/sessions. Piisab, kui lisad kataloogi lihtsalt vajaliku nimega .desktop-faili. Väljad on järgmised: @@ -1364,7 +1364,7 @@ TryExec=Toetatud, aga pole nõutav Name=nimi, mida näidatakse &kdm;i seansside nimekirjasnimi, mida näidatakse &tdm;i seansside nimekirjas default &kdm;-i vaikeseanss on reeglina &kde;, aga seda saab süsteemiadministraator soovi korral muuta. +>&tdm;-i vaikeseanss on reeglina &kde;, aga seda saab süsteemiadministraator soovi korral muuta. @@ -1402,13 +1402,13 @@ Name=Seansitüübi tühistamiseks kopeeri .desktop-fail andmekataloogist konfiguratsioonikataloogi ja muuda seda oma vajaduste kohaselt. Olemasoleva seansitüübi eemaldamiseks võib need varjata .desktop-failides võtmega Hidden=true. Maagiliste seansside jaoks ei ole vaikimisi .desktop-faile olemas, kuid &kdm; teeb näo, nagu oleks need olemas, nii et ka neid saab tühistada. Oletatavasti sa tead juba, kuidas lisada uut seansitüüpi :-) +> .desktop-failides võtmega Hidden=true. Maagiliste seansside jaoks ei ole vaikimisi .desktop-faile olemas, kuid &tdm; teeb näo, nagu oleks need olemas, nii et ka neid saab tühistada. Oletatavasti sa tead juba, kuidas lisada uut seansitüüpi :-) - + &kdm;-i kasutamine sisselogimiseks võrgust (&XDMCP;) +>&tdm;-i kasutamine sisselogimiseks võrgust (&XDMCP;) &XDMCP; on avatud standard, tähendades Käsusoklid See võimalus lubab &kdm;-i võrgust juhtida. Peamiselt on see mõeldud töötava seansi &ksmserver;'i ja &kdesktop;'i kasutamiseks, kuid seda saavad kasutada ka muud rakendused. +>See võimalus lubab &tdm;-i võrgust juhtida. Peamiselt on see mõeldud töötava seansi &ksmserver;'i ja &kdesktop;'i kasutamiseks, kuid seda saavad kasutada ka muud rakendused. Soklid on &UNIX; domeeni soklid, mis paiknevad võtmega @@ -1797,7 +1797,7 @@ Name=end on viimane aeg, millal seiskamine tuleb ette võtta, kui töötab veel aktiivseid seansse. Kui alguses seisab plussmärk, liidetakse see praegusele ajale. -1 tähendab lõputut ootamist. Kui aeg on läbi ja ikka veel töötab mõni aktiivne seanss, võtab &kdm; ette midagi järgnevat: +> on viimane aeg, millal seiskamine tuleb ette võtta, kui töötab veel aktiivseid seansse. Kui alguses seisab plussmärk, liidetakse see praegusele ajale. -1 tähendab lõputut ootamist. Kui aeg on läbi ja ikka veel töötab mõni aktiivne seanss, võtab &tdm; ette midagi järgnevat: Kasutades käsku kdmctltdmctl (⪚ shelliskriptiga). Täpsemat infot annab käsk kdmctltdmctl . @@ -1945,13 +1945,13 @@ Name=: if kdmctl | grep -q shutdown; then +>if tdmctl | grep -q shutdown; then IFS=$'\t' - set -- `kdmctl listbootoptions` + set -- `tdmctl listbootoptions` if [ "$1" = ok ]; then fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}') if [ -n "$fbsd" ]; then - kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null + tdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null else echo "FreeBSD boot unavailable." fi @@ -1963,7 +1963,7 @@ else fi - + - + &kdm;-i seadistustefailid +>&tdm;-i seadistustefailid Selles peatükis on juttu failidest, mis määravad &kdm;-i käitumise. Enamikku siinsetest võimalustest, aga mitte kõiki, saab määrata ka &juhtimiskeskus;e moodulis. +>Selles peatükis on juttu failidest, mis määravad &tdm;-i käitumise. Enamikku siinsetest võimalustest, aga mitte kõiki, saab määrata ka &juhtimiskeskus;e moodulis. - + &kdmrc; - &kdm; peamine seadistustefail +>&tdmrc; - &tdm; peamine seadistustefail Faili põhivorming on INI-laadne. Valikutel ehk võtmetel on nimi ja väärtus ning nad on jagatud sektsioonidesse. Kõik kirjed on tõstutundlikud. Süntaksivead ning tundmatud võtme/sektsiooni identifikaatorid panevad &kdm;-i väljastama veateateid, kuid ei takista iseenesest tööd. +> on nimi ja väärtus ning nad on jagatud sektsioonidesse. Kõik kirjed on tõstutundlikud. Süntaksivead ning tundmatud võtme/sektsiooni identifikaatorid panevad &tdm;-i väljastama veateateid, kuid ei takista iseenesest tööd. Read, mille alguses seisab Esialgne &kdmrc; on väga põhjalike kommentaaridega. Kõik kommentaarid lähevad kaotsi, kui muudad faili KDE juhtimiskeskuses.Esialgne &tdmrc; on väga põhjalike kommentaaridega. Kõik kommentaarid lähevad kaotsi, kui muudad faili KDE juhtimiskeskuses. - + &kdmrc; sektsioon [General] +>&tdmrc; sektsioon [General] See sektsioon sisaldab globaalseid võtmeid, mis ei sobi ühtegi spetsiifilisse sektsiooni. @@ -224,7 +224,7 @@ See võti on olemas ainult puhta automaatse uuendamise huvides. Ära muuda seda, sest see võib takistada tulevasi uuendamisi, mis omakorda võib muuta &kdm;-i kasutuskõlbmatuks. +> seda, sest see võib takistada tulevasi uuendamisi, mis omakorda võib muuta &tdm;-i kasutuskõlbmatuks. @@ -235,9 +235,9 @@ > Kuvade (&X-Server;ite) nimekiri, mida &kdm; püsivalt haldab. Kuvad masinanimega on väliskuvad, mis eeldatakse juba töötavat, ülejäänud kohalikud kuvad, mille jaoks &kdm; käivitab omaenda &X-Server;i (vaata ). Iga kuva võib kuuluda mõnda kuvaklassi, selle võib alakriipsuga eraldatult lisada kuva nimele. Vt. täpsemalt . +>). Iga kuva võib kuuluda mõnda kuvaklassi, selle võib alakriipsuga eraldatult lisada kuva nimele. Vt. täpsemalt . Vaikimisi :0&X-Server;itele eraldatavate virtuaalterminalide nimekiri. Negatiivse numbri korral kasutatakse absoluutset väärtust ning VT eraldatakse ainult siis, kui kernel teatab, et see on vaba. Kui &kdm; nimekirja ammendab, eraldatakse vabad eraldatakse ainult siis, kui kernel teatab, et see on vaba. Kui &tdm; nimekirja ammendab, eraldatakse vabad VT-d, mille väärtus on suurem loendi viimase kirje absoluutsest väärtusest. Praegu kasutatav ainult Linuxi puhul. OS), milles virtuaalseid terminale (VT) toetavad nii &kdm; kui ka ) toetavad nii &tdm; kui ka OS ise. Praegu käib see ainult Linuxi kohta. Kui &kdm; lülitub konsoolirežiimi, hakkab ta jälgima kõiki siin seisvaid Kui &tdm; lülitub konsoolirežiimi, hakkab ta jälgima kõiki siin seisvaid TTY ridu (alustav /dev/ jääb arvestamata). Kui ükski neist ei ilmuta teatud aja jooksul aktiivsust, lülitub &kdm; taas X'i sisselogimisse. +> jääb arvestamata). Kui ükski neist ei ilmuta teatud aja jooksul aktiivsust, lülitub &tdm; taas X'i sisselogimisse. Vaikimisi tühi. @@ -309,7 +309,7 @@ > Määratud nimega loodav fail sisaldab &kdm;-i põhiprotsessi ID-d ASCII vormingus. Kui failinime ei anta, PID-i ei salvestata. +>Määratud nimega loodav fail sisaldab &tdm;-i põhiprotsessi ID-d ASCII vormingus. Kui failinime ei anta, PID-i ei salvestata. Vaikimisi tühi. @@ -322,7 +322,7 @@ > See võti määrab, kas &kdm; kasutab faililukustamist erinevate kuvahaldurite üksteise töö takistamise vältimiseks või mitte. +>See võti määrab, kas &tdm; kasutab faililukustamist erinevate kuvahaldurite üksteise töö takistamise vältimiseks või mitte. Vaikimisi true Määrab kataloogi, kuhu &kdm; salvestab seanssi initsialiseerides &X-Server;i autentimisfailid. &kdm; eeldab, et süsteem puhastab antud kataloogi taaskäivitamisel vanadest failidest. Määrab kataloogi, kuhu &tdm; salvestab seanssi initsialiseerides &X-Server;i autentimisfailid. &tdm; eeldab, et süsteem puhastab antud kataloogi taaskäivitamisel vanadest failidest. Konkreetse kuva autentimisfaili saab määrata [X-*-Core] võtmega See tõeväärtus määrab, kas &kdm; loeb automaatselt oma konfiguratsioonifailid uuesti sisse, kui leiab, et neid on muudetud. +>See tõeväärtus määrab, kas &tdm; loeb automaatselt oma konfiguratsioonifailid uuesti sisse, kui leiab, et neid on muudetud. Vaikimisi true Täiendav keskkonnamuutuja, mida &kdm; edastab kõigile käivitatavatele programmidele. Hästi sobivad siia Täiendav keskkonnamuutuja, mida &tdm; edastab kõigile käivitatavatele programmidele. Hästi sobivad siia LD_LIBRARY_PATH ja XCURSOR_THEMEPrngdSocket ja ), ei tööta, võtab &kdm; kasutusele omaenda juhuslike pseudoarvude generaatori, mis muu hulgas kontrollib käesoleva faili osade kontrollsummat (mis mõistagi peab üsna sageli muutuma). ), ei tööta, võtab &tdm; kasutusele omaenda juhuslike pseudoarvude generaatori, mis muu hulgas kontrollib käesoleva faili osade kontrollsummat (mis mõistagi peab üsna sageli muutuma). See võti puudub Linuxis ja mitmesugustel BSD-del. Sümbolseadme asukoht, kust &kdm; peab juhuslikud andmed lugema. Tühjaksjätmisel kasutatakse süsteemi eelistatud entroopiaseadet, kui selline on olemas. Sümbolseadme asukoht, kust &tdm; peab juhuslikud andmed lugema. Tühjaksjätmisel kasutatakse süsteemi eelistatud entroopiaseadet, kui selline on olemas. Seda võtit ei esine OpenBSD-s, seal on kasutusel funktsioon arc4_random. Kataloog, kuhu &kdm; salvestab püsivad tööandmed. Nende hulka kuulub näiteks antud kuval eelmine sisseloginud kasutaja ja muu selline. +>Kataloog, kuhu &tdm; salvestab püsivad tööandmed. Nende hulka kuulub näiteks antud kuval eelmine sisseloginud kasutaja ja muu selline. Vaikimisi /var/lib/kdm/var/lib/tdm. @@ -503,7 +503,7 @@ > Kataloog, kuhu &kdm; salvestab kasutajate Kataloog, kuhu &tdm; salvestab kasutajate .dmrc-failid. Seda on vaja ainult siis, kui kodukataloogid ei ole enne tegelikku sisselogimist loetavad (näiteks AFS-i korral). - + &kdmrc; sektsioon [Xdmcp] +>&tdmrc; sektsioon [Xdmcp] Selles sektsioonis on võtmed, mis juhivad seda, kuidas &kdm; käsitleb &XDMCP; päringuid. +>Selles sektsioonis on võtmed, mis juhivad seda, kuidas &tdm; käsitleb &XDMCP; päringuid. @@ -531,7 +531,7 @@ > Kas &kdm; peaks reageerima &XDMCP; päringutele. +>Kas &tdm; peaks reageerima &XDMCP; päringutele. Vaikimisi true Märgib UDP pordi numbrit, millel &kdm; jälgib saabuvaid &XDMCP; päringuid. Kui sul ei ole vaja just süsteemi silumisega tegelda, jäta kehtima vaikeväärtus. +>Märgib UDP pordi numbrit, millel &tdm; jälgib saabuvaid &XDMCP; päringuid. Kui sul ei ole vaja just süsteemi silumisega tegelda, jäta kehtima vaikeväärtus. Vaikimisi 177 XDM-AUTHENTICATION-1 stiilis &XDMCP; autentimine nõuab privaatvõtme jagamist &kdm;-i ja terminali vahel. See võti määrab antud väärtusi sisaldava faili. Iga kirje failis koosneb kuva nimest ja jagatavast võtmest. +>XDM-AUTHENTICATION-1 stiilis &XDMCP; autentimine nõuab privaatvõtme jagamist &tdm;-i ja terminali vahel. See võti määrab antud väärtusi sisaldava faili. Iga kirje failis koosneb kuva nimest ja jagatavast võtmest. Vaikimisi tühi. @@ -574,12 +574,12 @@ > Autentimiata &XDMCP; teenuse vältimiseks ning &XDMCP; IndirectQuery päringute edasisuunamise lubamiseks sisaldab see fail andmebaasi masinanimedega, millel on kas lubatud otseligipääs käesolevale masinale või millel on masinate loend, kuhu päringud edasi suunata. Selle faili vormingut kirjeldab . +>Autentimiata &XDMCP; teenuse vältimiseks ning &XDMCP; IndirectQuery päringute edasisuunamise lubamiseks sisaldab see fail andmebaasi masinanimedega, millel on kas lubatud otseligipääs käesolevale masinale või millel on masinate loend, kuhu päringud edasi suunata. Selle faili vormingut kirjeldab . Vaikimisi ${kde_confdir}/kdm/Xaccess}/tdm/Xaccess. @@ -606,7 +606,7 @@ > &XDMCP; klientide kuva nime arvutades loob nimelahendaja tavaliselt terminalile täieliku kvalifitseeritud masinanime. See võib aga mõnikord osutuda segavaks ning &kdm; eemaldab antud võtme sisselülitamisel masinanimest domeeninime osa, kui see on samane kohaliku masina domeeninimega. +>&XDMCP; klientide kuva nime arvutades loob nimelahendaja tavaliselt terminalile täieliku kvalifitseeritud masinanime. See võib aga mõnikord osutuda segavaks ning &tdm; eemaldab antud võtme sisselülitamisel masinanimest domeeninime osa, kui see on samane kohaliku masina domeeninimega. Vaikimisi true - + &kdmrc; sektsioon [Shutdown] +>&tdmrc; sektsioon [Shutdown] Selles sektsioonis on süsteemi seiskamist puudutavad globaalsed võtmed. @@ -668,7 +668,7 @@ Süsteemi seiskamine/voolu väljalülitamise käsk (võib kasutada sõnade eraldamise võtteid). Vaikimisi midagi selle süsteemiga kokkusobivat, kus &kdm; on paigaldatud, näiteks Vaikimisi midagi selle süsteemiga kokkusobivat, kus &tdm; on paigaldatud, näiteks /sbin/shutdown  Käsk süsteemi taaskäivitamiseks (võib kasutada sõnade eraldamise võtteid). Vaikimisi midagi selle süsteemiga kokkusobivat, kus &kdm; on paigaldatud, näiteks Vaikimisi midagi selle süsteemiga kokkusobivat, kus &tdm; on paigaldatud, näiteks /sbin/shutdown   Alglaadur, mida &kdm; peab pakkuma seiskamisdialoogis alglaadimisvalikuna. +>Alglaadur, mida &tdm; peab pakkuma seiskamisdialoogis alglaadimisvalikuna. - + &kdmrc; sektsioon [X-*-Core] +>&tdmrc; sektsioon [X-*-Core] Selles sektsiooniklassis on &kdm;-i taustaprogrammi (tuum ehk core) seadistustega seonduvad võtmed. +>Selles sektsiooniklassis on &tdm;-i taustaprogrammi (tuum ehk core) seadistustega seonduvad võtmed. @@ -836,7 +836,7 @@ > Need võtmed määravad &kdm;-i käitumise, kui see proovib luua ühendust &X-Server;iga. on pausi pikkus kahe järjestikuse katse vahel. Mitu korda peab &kdm; proovima käivitada Mitu korda peab &tdm; proovima käivitada võõrast kuva, mille määrab Mitu korda peaks &kdm; proovima kohalikku &X-Server;it tööle panna. Töölepanemine tähendab siin käivitamist ja töölehakkamise ootamist. +>Mitu korda peaks &tdm; proovima kohalikku &X-Server;it tööle panna. Töölepanemine tähendab siin käivitamist ja töölehakkamise ootamist. Vaikimisi 1 Mitu sekundit &kdm; ootab kohaliku enne &X-Server;i töölehakkamist. +>Mitu sekundit &tdm; ootab kohaliku enne &X-Server;i töölehakkamist. Vaikimisi 15Käsurida, mis käivitab &X-Server;i ilma kuvanumbri ja VT määratluseta. Selles stringis saab kasutada sõnade eraldamise võtteid. Vaikimisi midagi selle süsteemiga kokkusobivat, kus &kdm; on paigaldatud, näiteks Vaikimisi midagi selle süsteemiga kokkusobivat, kus &tdm; on paigaldatud, näiteks /usr/X11R6/bin/X. @@ -955,7 +955,7 @@ VT, millel peab töötama &X-Server;. Selle asemel tuleks kasutada õieti võtit . Jäta tühjaks, siis omistab &kdm; . Jäta tühjaks, siis omistab &tdm; VT automaatselt. Anna väärtuseks -1OS), milles virtuaalseid terminale (VT) ei toeta &kdm; ega ) ei toeta &tdm; ega OS ise. Praegu käib see kõigi OSide kohta, välja arvatud Linux. Kui &kdm; lülitub konsoolirežiimi, hakkab ta jälgima kõiki siin seisvaid Kui &tdm; lülitub konsoolirežiimi, hakkab ta jälgima kõiki siin seisvaid TTY ridu (alustav /dev/ jääb arvestamata). Kui ükski neist ei ilmuta teatud aja jooksul aktiivsust, lülitub &kdm; taas X'i sisselogimisse. +> jääb arvestamata). Kui ükski neist ei ilmuta teatud aja jooksul aktiivsust, lülitub &tdm; taas X'i sisselogimisse. Vaikimisi tühi. @@ -1018,7 +1018,7 @@ Tuvastamaks, millal kaugkuvad kaovad, pingib &kdm; neid regulaarselt. määrab (minutites) pingi saatmise vahelise aja, Kas &kdm; peab kohaliku &X-Server;i pärast seansist väljumist taaskäivitama või lähtestama. Seda on mõtet pruukida siis, kui &X-Server; tekitab mälulekkeid või toob lähtestamiskatsel kaasa süsteemi krahhi. +>Kas &tdm; peab kohaliku &X-Server;i pärast seansist väljumist taaskäivitama või lähtestama. Seda on mõtet pruukida siis, kui &X-Server; tekitab mälulekkeid või toob lähtestamiskatsel kaasa süsteemi krahhi. Vaikimisi false Määrab, kas &kdm; tekitab ja kasutab autentimist Määrab, kas &tdm; tekitab ja kasutab autentimist kohalike &X-Server;i ühenduste korral. &XDMCP; kuvade korral nõuab autentimist kasutatav kuva, võõrad &XDMCP;-välised kuvad aga ei toeta üldse autentimist. Mõned vanad &X-Server;id loevad autentimisfaili &X-Server;i uuesti lähtestamise ajal, mitte aga ei kontrolli algset ühendust. Et &kdm; genereerib autentimisinfo vahetult enne kuvaga ühendumist, ei saa vanad &X-Server;id ajakohast autentimisinfot. See võti sunnib &kdm;-i saatma &X-Server;ile signaali SIGHUP pärast faili loomist, tekitades nii täiendava &X-Server;i lähtestamise, mille ajal loetakse sisse uus autentimisinfo. +> &X-Server;id loevad autentimisfaili &X-Server;i uuesti lähtestamise ajal, mitte aga ei kontrolli algset ühendust. Et &tdm; genereerib autentimisinfo vahetult enne kuvaga ühendumist, ei saa vanad &X-Server;id ajakohast autentimisinfot. See võti sunnib &tdm;-i saatma &X-Server;ile signaali SIGHUP pärast faili loomist, tekitades nii täiendava &X-Server;i lähtestamise, mille ajal loetakse sisse uus autentimisinfo. Vaikimisi false Seda faili kasutatakse autentimisandmete saatmiseks &kdm;-ilt &X-Server;ile &X-Server;i käsureavõtmega . See peab asuma kataloogis, mis ei ole kõigile kirjutatav, kuna see peab olema kergesti kustutatav, mis lubab keelata &X-Server;is autentimismehhanismi. Kui see määramata jätta, genereeritakse võtme xconsole). Tavaline on siin määrata fail Xsetup. Vaata . +>. Vaata . Vaikimisi tühi. @@ -1213,7 +1213,7 @@ >root õigustes) pärast kasutaja edukat autentimist. Tavaline on siin määrata fail Xstartup. Vaata . +>. Vaata . Vaikimisi tühi. @@ -1230,7 +1230,7 @@ >root õigustes) pärast seansi töö lõpetamist. Tavaline on siin määrata fail Xreset. Vaata . +>. Vaata . Vaikimisi tühi. @@ -1245,7 +1245,7 @@ Selle stringi puhul saab kasutada sõnade eraldamise võtteid. See määrab käivitatava seansiprogrammi (seanssi omava kasutaja õigustes). Tavaline on siin määrata fail Xsession. Vaata . +>. Vaata . Vaikimisi ${Kui programmi käivitamine ebaõnnestub, kasutab &kdm; siin antud programmi. See käivitatakse argumentidega, kuid samade keskkonnamuutujatega, millega oleks käivitatud ka seanss (vaata ). +> programmi käivitamine ebaõnnestub, kasutab &tdm; siin antud programmi. See käivitatakse argumentidega, kuid samade keskkonnamuutujatega, millega oleks käivitatud ka seanss (vaata ). Vaikimisi ${Session korral. Vaikeväärtus sõltub süsteemist, milles &kdm; töötab. +>Vaikeväärtus sõltub süsteemist, milles &tdm; töötab. @@ -1310,7 +1310,7 @@ >. (käesolevat kataloogi). Vaikeväärtus sõltub süsteemist, milles &kdm; töötab. +>Vaikeväärtus sõltub süsteemist, milles &tdm; töötab. @@ -1340,7 +1340,7 @@ > Kui &kdm; ei suuda kirjutada tavalisse kasutaja autentimisfaili ($Kui &tdm; ei suuda kirjutada tavalisse kasutaja autentimisfaili ($HOME/.Xauthority), loob ta selles kataloogis unikaalse nimega faili ja paneb keskkonnamuutuja XAUTHORITY Sisselülitamise korral käivitab &kdm; seansi pärast &X-Server;i krahhi (või tapmist klahvidega Alt-Ctrl-BackSpace) automaatselt uuesti. Arvesta, et selle lubamine tekitab turvaaugu, mis võimaldab mööda pääseda turvalisest kuva lukustamisest (kui ei kasutata just &kde; sisseehitatud ekraanilukustajat). +>Sisselülitamise korral käivitab &tdm; seansi pärast &X-Server;i krahhi (või tapmist klahvidega Alt-Ctrl-BackSpace) automaatselt uuesti. Arvesta, et selle lubamine tekitab turvaaugu, mis võimaldab mööda pääseda turvalisest kuva lukustamisest (kui ei kasutata just &kde; sisseehitatud ekraanilukustajat). Vaikimisi falsechmod  kdmrctdmrc. Vaikimisi ${kde_datadir}/kdm/sessions}/tdm/sessions. @@ -1780,7 +1780,7 @@ > Määrab, kas kasutada &kdm;-i sisseehitatud utmp/wtmp/lastlog-registreerimist. Kui seda ei kasutata, tuleb kasutada käsku Määrab, kas kasutada &tdm;-i sisseehitatud utmp/wtmp/lastlog-registreerimist. Kui seda ei kasutata, tuleb kasutada käsku sessreg skriptides - + &kdmrc; sektsiooniklass [X-*-Greeter] +>&tdmrc; sektsiooniklass [X-*-Greeter] See sektsiooniklass sisaldab &kdm;-i kasutajaliidese (sisselogimisakna) seadistamist puudutavaid võtmeid. +>See sektsiooniklass sisaldab &tdm;-i kasutajaliidese (sisselogimisakna) seadistamist puudutavaid võtmeid. @@ -1914,7 +1914,7 @@ > Suhtelised koordinaadid (protsent ekraani suurusest, X,Y), kuhu asetada sisselogimisakna kese. &kdm; joondab sisselogimisakna ekraani servaga, laskmata sellest üle minna. +>Suhtelised koordinaadid (protsent ekraani suurusest, X,Y), kuhu asetada sisselogimisakna kese. &tdm; joondab sisselogimisakna ekraani servaga, laskmata sellest üle minna. Vaikimisi 50,50Kui sisse on lülitatud , määrab see, kust &kdm; pildid hangib: +>, määrab see, kust &tdm; pildid hangib: Pildid võivad olla millises tahes Qt-le tuntud vormingus, kuid failinimi peab vastama &kdm;-i ootustele: Pildid võivad olla millises tahes Qt-le tuntud vormingus, kuid failinimi peab vastama &tdm;-i ootustele: .face.icon peab olema 48x48 ikoon, .faceVaikimisi ${kde_datadir}/kdm/faces}/tdm/faces. @@ -2550,7 +2550,7 @@ > Sisselülitamisel käivitab &kdm; automaatselt programmi Sisselülitamisel käivitab &tdm; automaatselt programmi krootimage, mis loob tausta. Vastasel juhul tegeleb taustaga Vaikimisi ${kde_confdir}/kdm/backgroundrc}/tdm/backgroundrc. @@ -2616,7 +2616,7 @@ > See võti määrab maksimumaja, mida &kdm; ootab haaramise õnnestumiseks. Haare võib enaõnnestuda, kui mingi muu X-klient on &X-Server;i või klaviatuuri haaranud või kui näiteks võrguviivitused on väga suured. Aegumisväärtuse suurendamisega peaks siiski ettevaatlik olema, sest kasutajat võib eksitada kuval millegi akna taolise näitamisega. Kui haaramine ebaõnnestub, tapab &kdm; &X-Server;i ja käivitab selle (kui võimalik) ning seansi uuesti. +>See võti määrab maksimumaja, mida &tdm; ootab haaramise õnnestumiseks. Haare võib enaõnnestuda, kui mingi muu X-klient on &X-Server;i või klaviatuuri haaranud või kui näiteks võrguviivitused on väga suured. Aegumisväärtuse suurendamisega peaks siiski ettevaatlik olema, sest kasutajat võib eksitada kuval millegi akna taolise näitamisega. Kui haaramine ebaõnnestub, tapab &tdm; &X-Server;i ja käivitab selle (kui võimalik) ning seansi uuesti. Vaikimisi 3 Lülitab sisse &kdm;-i sisseehitatud Lülitab sisse &tdm;-i sisseehitatud xconsole. Arvesta, et seda saab korraga sisse lülitada ainult ühel kuval. Võti on kasutatav ainult siis, kui &kdm; on konfigureeritud (. Arvesta, et seda saab korraga sisse lülitada ainult ühel kuval. Võti on kasutatav ainult siis, kui &tdm; on konfigureeritud (configure) võtmega --enable-tdm-xconsole. Vaikimisi &kdm;-i sisseehitatud &tdm;-i sisseehitatud xconsole andmeallikas. Määramatajätmisel päritakse logi ümbersuunamise kohta infot failist /dev/console - + Püsivate &X-Server;ite määramine Iga kirje nimekirjas osutab kuvale, mida tuleb pidevalt hallata ja mis ei kasuta &XDMCP;-d. Reeglina kasutatakse seda meetodit ainult &kdm;-i käivitatud kohalike &X-Server;ite puhul, kuid &kdm; võib hallata ka väliselt käivitatud ( osutab kuvale, mida tuleb pidevalt hallata ja mis ei kasuta &XDMCP;-d. Reeglina kasutatakse seda meetodit ainult &tdm;-i käivitatud kohalike &X-Server;ite puhul, kuid &tdm; võib hallata ka väliselt käivitatud (võõraid) &X-Server;eid, töötagu need kohalikul masinal või võrgus. @@ -2972,12 +2972,12 @@ >ei kõrvaldata kohalikult töötavate &XDMCP; kuvade korral prefiksit localhost, et neid oleks võimalik eristada &kdm;-i käivitatud kohalikest &X-Server;itest. +>, et neid oleks võimalik eristada &tdm;-i käivitatud kohalikest &X-Server;itest. Ka osa kuva klass kasutatakse kuvapõhistes sektsioonides. See tuleb kasuks, kui sul on hulganisti sarnaseid kuvasid (näiteks X-terminalide klass) ja sa soovid määrata võtmed kogu nende grupile. &XDMCP; kasutamisel peab kuva määrama kuva klassi, mistõttu sinu X-terminali käsiraamat peaks andma ka seadme kuvaklassi stringi. Kui mitte, siis võid käivitada &kdm;-i silumisrežiimis ja programmiga kasutatakse kuvapõhistes sektsioonides. See tuleb kasuks, kui sul on hulganisti sarnaseid kuvasid (näiteks X-terminalide klass) ja sa soovid määrata võtmed kogu nende grupile. &XDMCP; kasutamisel peab kuva määrama kuva klassi, mistõttu sinu X-terminali käsiraamat peaks andma ka seadme kuvaklassi stringi. Kui mitte, siis võid käivitada &tdm;-i silumisrežiimis ja programmiga grep hankida klassiKuvasid, mille määrab , ei käivitata mitte siis, kui käivitub &kdm;, vaid siis, kui seda nõuab otseselt käsusokkel (või , ei käivitata mitte siis, kui käivitub &tdm;, vaid siis, kui seda nõuab otseselt käsusokkel (või FiFo). Kui reserveeritud kuvad on määratud, on &kdm;-i menüü allosas kirje ). Kui reserveeritud kuvad on määratud, on &tdm;-i menüü allosas kirje Käivita uus seanss, millega saab reserveeritud kuva aktiveerida uue seansi tarbeks. Kuvar lülitub uuele kuvale ning sul on minut aega sisselogimiseks. Kui reserveeritud kuvasid parajasti rohkem saadaval pole, ei tee menüükirje valimine midagi. Kui &kdm; seanssi alustab, määrab ta &X-Server;ile autentimisandmed. Kohalike serverite puhul edastab &kdm; &X-Server;ile käsureal Kui &tdm; seanssi alustab, määrab ta &X-Server;ile autentimisandmed. Kohalike serverite puhul edastab &tdm; &X-Server;ile käsureal  failinimi, mis osutab autentimisandmetele. &XDMCP; kuvade korral edastab &kdm; autentimisandmed &X-Server;ile &XDMCP; teate , mis osutab autentimisandmetele. &XDMCP; kuvade korral edastab &tdm; autentimisandmed &X-Server;ile &XDMCP; teate Accept vahendusel. - + &XDMCP; ligipääsukontroll Võtmega määratud failis leidub info, mida &kdm; kasutab &XDMCP; kuvasoovideteenuse kaudu esitatavate soovide ligipääsu kontrollimiseks. Failis on nelja tüüpi kirjed: kirjed, mis kontrollivad vastuseid määratud failis leidub info, mida &tdm; kasutab &XDMCP; kuvasoovideteenuse kaudu esitatavate soovide ligipääsu kontrollimiseks. Failis on nelja tüüpi kirjed: kirjed, mis kontrollivad vastuseid Direct ja BroadcastIndirect päringutele; Indirect kirjete makrodefinitsioonid; kirjed, mis kontrollivad, millisel võrguliidesel &kdm; jälgib &XDMCP; päringuid. Tühje ridu ignoreeritakse, sümbolit kirjete makrodefinitsioonid; kirjed, mis kontrollivad, millisel võrguliidesel &tdm; jälgib &XDMCP; päringuid. Tühje ridu ignoreeritakse, sümbolit # käsitletakse kommentaari märkijana, mille puhul ülejäänud rida samuti ignoreeritakse, \Direct päringutele, võib lisada võtmesõna NOBROADCAST. Nii saab vältida &kdm;-i serveri ilmumist menüüsse . Nii saab vältida &tdm;-i serveri ilmumist menüüsse Broadcast päringute põhjal. @@ -3056,7 +3056,7 @@ >CHOOSER, Indirect päringuid ei edastada, vaid &kdm; näitab masina valimise dialoogi. Valija saadab päringuid ei edastada, vaid &tdm; näitab masina valimise dialoogi. Valija saadab Direct päringu kõigile loendi ülejäänud masinanimedele ja pakub välja vastanud masinate menüü. Masinate loend võib sisaldada ka võtmesõna BROADCAST Kui määratud on rohkem kui üks LISTEN rida, jälgib &kdm; &XDMCP; päringuid ainult määratud liidestel. Muutuja rida, jälgib &tdm; &XDMCP; päringuid ainult määratud liidestel. Muutuja liides võib olla masinanimi või IP aadress, mis vastab antud masina võrguliidesele, või metamärk *, mis vastab kõigile saadaolevatele võrguliidestele. Kui LISTEN real on antud multicast-grupiaadressid, liitub &kdm; antud liidese multicast-gruppidega. IPv6 multicasti korral on IANA omistanud &XDMCP; multicast-aadresside püsivahemikuks ff0 real on antud multicast-grupiaadressid, liitub &tdm; antud liidese multicast-gruppidega. IPv6 multicasti korral on IANA omistanud &XDMCP; multicast-aadresside püsivahemikuks ff0X:0:0:0:0:0:0:12b. X võib olla iga sobiv skoobiidenitifikaator, näiteks 1 Node-Local'i, 2 Link-Local'i, 5 Site-Local'i jaoks ja nii edasi (vaata IETF RFC 2373 või selle asendust täpsemate üksikasjade ja skoobidenitsioonidega tutvumiseks). &kdm; jälgib vaikimisi Link-Local'i skoopi addressil ff02:0:0:0:0:0:0:12b, mis kõige paremini vastab IPv4 alamvõrgu üldlevikäitumisele. Kui võib olla iga sobiv skoobiidenitifikaator, näiteks 1 Node-Local'i, 2 Link-Local'i, 5 Site-Local'i jaoks ja nii edasi (vaata IETF RFC 2373 või selle asendust täpsemate üksikasjade ja skoobidenitsioonidega tutvumiseks). &tdm; jälgib vaikimisi Link-Local'i skoopi addressil ff02:0:0:0:0:0:0:12b, mis kõige paremini vastab IPv4 alamvõrgu üldlevikäitumisele. Kui LISTEN ridu polegi, jälgib &kdm; kõiki liideseid ja liitub &XDMCP; IPv6 vaikemulticast-grupiga (kui on kompileeritud IPv6 toega). &XDMCP; päringute jälgimise täielikuks väljalülitamiseks võib määrata ilma aadressita ridu polegi, jälgib &tdm; kõiki liideseid ja liitub &XDMCP; IPv6 vaikemulticast-grupiga (kui on kompileeritud IPv6 toega). &XDMCP; päringute jälgimise täielikuks väljalülitamiseks võib määrata ilma aadressita LISTEN rea, kuid sellest etem mõte on kasutada [Xdmcp] - + Täiendavad programmid Järgnevad programmid paneb &kdm; tööle seansi erinevatel etappidel. Reeglina on nende näol tegemist shelliskriptidega. +>Järgnevad programmid paneb &tdm; tööle seansi erinevatel etappidel. Reeglina on nende näol tegemist shelliskriptidega. Programmid Setup, Startup ja Reset käivitatakse administraatori (auto, kui seanss on saanud alguse automaatsest sisselogimisest, aga muidu ei edastata neile ühtegi argumenti. - + Programm Setup @@ -3194,7 +3194,7 @@ Arvesta, et kuna &kdm; hõivab klaviaturi, et pruugi muud aknad klaviatuuriga suhelda suuta. Nendega saab suhelda küll hiirega, kuid see võib kaasa tuua turvariski. Kui määratud on , ei pruugi Xsetup - + Programm Startup @@ -3299,11 +3299,11 @@ &kdm; ootab selle programmi lõpetamist, enne kui käivitab kasutajaseansi. Kui programmi lõpetamisväärtus pole null, ei jätka &kdm; seanssi ja käivitab uue autentimistsükli. +>&tdm; ootab selle programmi lõpetamist, enne kui käivitab kasutajaseansi. Kui programmi lõpetamisväärtus pole null, ei jätka &tdm; seanssi ja käivitab uue autentimistsükli. - + Programm Session @@ -3435,7 +3435,7 @@ - + Programm Reset diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook index 081dc29be70..c54292b6ffc 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook @@ -569,7 +569,7 @@ Welcome Text = KDE käivitamine Use KDM User Icon +>Use TDM User Icon [true/false] algab märgiga /, on see absoluutne failinimi. Muul juhul peetakse seda &kde; globaalse seadistustefaili nimeks. Näiteks KDE kuvahalduri kdmtdm seadistamiseks tuleb anda käsk tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook index bfc409ce5ad..bcf93d937ce 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook @@ -196,10 +196,10 @@ > algab märgiga /, võetakse seda absoluutse failinimena. Vastasel juhul võetakse seda globaalse &kde; konfiguratsioonifaili nimena. Näiteks KDE aknahalduri kdmtdm seadistamiseks tuleb anda käsk tdesu -c tdmconfig -f tdmrc. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook index 5df0a2fc9cb..1ea81c6984f 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook @@ -1100,7 +1100,7 @@ networks. You can select a profile to be loaded on KDE startup. > Selles moodulis saab seadistada &kde; sisselogimishaldurit &kdm;. &kdm; on väga võimas ja paljude valikutega sisselogimishaldur. See toetab kasutajate lülitamist, sisselogimist graafilisse keskkonda võrgust ning selle välimust saab mitmel moel muuta. Täpsemalt räägib sellest kõigest &kdm;-i enda käsiraamat. Selles moodulis saab seadistada &kde; sisselogimishaldurit &tdm;. &tdm; on väga võimas ja paljude valikutega sisselogimishaldur. See toetab kasutajate lülitamist, sisselogimist graafilisse keskkonda võrgust ning selle välimust saab mitmel moel muuta. Täpsemalt räägib sellest kõigest &tdm;-i enda käsiraamat. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/index.docbook index 893dff6709f..668b7b19edb 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/index.docbook @@ -442,7 +442,7 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs). Sisse- ja väljalogimine Kõige põhilisem KDM-i ja starttde kohta. +>Kõige põhilisem TDM-i ja starttde kohta. > &kdm;&tdm; >Lisainfo &kde; graafilise sisselogimishalduri &kdm; kasutamisest ja seadistamisest kõneleb rakenduse enda põhjalik käsiraamat. Selle leiab &abikeskus;es, samuti saab seda lugeda, kui sisestada &konqueror;i &kde; graafilise sisselogimishalduri &tdm; kasutamisest ja seadistamisest kõneleb rakenduse enda põhjalik käsiraamat. Selle leiab &abikeskus;es, samuti saab seda lugeda, kui sisestada &konqueror;i asukoharibale help:/kdmhelp:/tdm. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook index 1749d57f5eb..b1321d7fb3c 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook @@ -1086,9 +1086,9 @@ Auto Save Interval=25 &kde; käivitamisest - + &kdm; +>&tdm; Töötab alati administraatori () õigustes! Kasutab faile $TDEDIR/share/config/kdmrc/share/config/tdmrc ja /etc/X11/xdm/Xservers. Viimases on umbes sellised kirjed: @@ -1110,7 +1110,7 @@ Auto Save Interval=25 [X-*-Core] sektsioon failis kdmrctdmrc Seadistus - &kde; käivitamine algab skriptiga starttde. Enamasti kutsub selle välja kuvahaldur (&kdm;) pärast kasutaja autentimist. Skriptis . Enamasti kutsub selle välja kuvahaldur (&tdm;) pärast kasutaja autentimist. Skriptis starttde on kaks väga tähtsat rida: @@ -3300,7 +3300,7 @@ shell_access=false > Määrab, kas kasutaja saab alustada teist X'i seanssi (vaata ka &kdm;)Määrab, kas kasutaja saab alustada teist X'i seanssi (vaata ka &tdm;) diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook index cd4f6b27ea6..f0298f1c388 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook @@ -36,7 +36,7 @@ &kmenu; sisaldab nüüd uut kirjet. Menüü allosas näed kirjet Kasutaja lülitamine. Selles on käsk aktiivse seansi lukustamiseks ja uue seansi käivitamiseks, mis tähendab, et sinu töölaual käivitub ekraanisäästja ning mõne hetke pärast saab - nagu ikka - KDM-i kasutades ennast sisse logida. Kirje . Selles on käsk aktiivse seansi lukustamiseks ja uue seansi käivitamiseks, mis tähendab, et sinu töölaual käivitub ekraanisäästja ning mõne hetke pärast saab - nagu ikka - TDM-i kasutades ennast sisse logida. Kirje Käivita uus seanss valimisel jäetakse aga isegi ekraanisäästja käivitamine vahele. @@ -66,10 +66,10 @@ Seansi lülitamine &kdm;-is +>Seansi lülitamine &tdm;-is Kui sinu ees on &kdm; ja sa soovid lülituda mõnele muule aktiivsele seansile, klõpsa nuppu Kui sinu ees on &tdm; ja sa soovid lülituda mõnele muule aktiivsele seansile, klõpsa nuppu Menüü ja vali Kasutaja lülitamineMöller kdmoeller@foni.nettdmoeller@foni.net, &Matthias.Messmer; &Matthias.Messmer.mail; ja FredrikSest see kujutaks endast turvaauku. Sellest piirangust saab mööda hiilida, kui lisada kaks rida xdm konfiguratsioonifaili (mis on õigupoolest samad &kdm; omadega). +> konfiguratsioonifaili (mis on õigupoolest samad &tdm; omadega). See paneb &kdm; (või See paneb &tdm; (või xdm) logima kasutajat utmp-sse, mis on ka igati õige. Minu arvates ei pea mitte &konsole; või xterm kasutajat sisse logima, vaid ikka xdm ja &kdm;. Kuid see ei logi kasutajat sisse X-i kasutajana käsu ja &tdm;. Kuid see ei logi kasutajat sisse X-i kasutajana käsu startx korral... @@ -469,7 +469,7 @@ DisplayManager._0.reset: /etc/X11/xdm/Xreset >root) lugeda /proc-süsteemi. Lahendus on sama, mis eelmise küsimuse puhul - eeldusel muidugi, et X-i sisselogimisel on kasutusel &kdm; või -süsteemi. Lahendus on sama, mis eelmise küsimuse puhul - eeldusel muidugi, et X-i sisselogimisel on kasutusel &tdm; või xdm. Või võta ette süsteemi uuendamine! @@ -477,7 +477,7 @@ DisplayManager._0.reset: /etc/X11/xdm/Xreset >Muudel juhtudel peabki kõik nii olema. &ktalkd; ei leia kasutajat, sest &kde; ei logi teda utmp-sse ning &Linux;-põhine (/proc) tuvastus on keelatud. Lahendus on sama, mis eelmise küsimuse puhul - eeldusel muidugi, et X-i sisselogimisel on kasutusel kdmtdm või xdm. Teine lahendus on tagada, et alati töötaks - POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmfonts.po index 6fcc31e289e..2d6e34271f7 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -188,7 +188,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "

    Üldiselt ei ole mõtet seda valikut kasutada. Sobiva DPI väärtuse valimiseks " "on märksa mõistlikum määrata see võimaluse korral terves X-serveris (nt. " "DisplaySize failis xorg.conf või -dpi value lisamine ServerLocalArgs= " -"järele failis $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Kui fonte ei renderdata tegeliku " +"järele failis $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Kui fonte ei renderdata tegeliku " "DPI väärtuse korral korralikult, tuleks kasutada paremaid fonte või kontrollida " "fontide varjundamise seadistusi.

    " diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 9ada356d721..ddf20127bdb 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -121,10 +121,10 @@ msgstr "Vaikimisi seiskamisvalik" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Siin saab valida, mis vaikimisi juhtub, kui sa välja logid. Mõtet omab see " -"ainult siis, kui sa logid sisse KDMi abil." +"ainult siis, kui sa logid sisse TDMi abil." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kdmconfig.po index d0b0d5f7417..6cf774f2788 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmconfig.po to Estonian +# translation of tdmconfig.po to Estonian # Copyright (C) 1999,2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Hasso Tepper , 1999. # Hasso Tepper , 2003. @@ -7,7 +7,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-02 13:20+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" @@ -23,25 +23,25 @@ msgstr "&Tausta kasutamine" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Kui see on sisse lülitatud, kasutab KDM allpool toodud seadistusi tausta jaoks. " +"Kui see on sisse lülitatud, kasutab TDM allpool toodud seadistusi tausta jaoks. " "Kui see ei ole sisse lülitatud, tuleb sul tausta üle ise pead murda. Seda saab " "teha, käivitades mingi programmi (tõenäoliselt xsetroot) skriptis, mille määrab " -"failis kdmrc kirje Setup= (tavaliselt Xsetup)." +"failis tdmrc kirje Setup= (tavaliselt Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Tervitus:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -53,9 +53,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"See on KDM sisselogimisakna \"pealkiri\". Selleks võib olla mõni kena " +"See on TDM sisselogimisakna \"pealkiri\". Selleks võib olla mõni kena " "tervituslause või info arvuti operatsioonisüsteemi kohta." -"

    KDM asendab järgmised märgipaarid tegelikkusele vastava sisuga:" +"

    TDM asendab järgmised märgipaarid tegelikkusele vastava sisuga:" "
    " "

      " "
    • %d -> aktiivne kuva
    • " @@ -66,56 +66,56 @@ msgstr "" "
    • %m -> masina (riistvara) tüüp
    • " "
    • %% -> märk %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Logo piirkond:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Puudub" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Näidatakse &kella" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "&Näidatakse logo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Sul on võimalus valida kohandatud logo (vt. allpool), kella või üldse mitte " "millegi näitamise vahel." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"KDM poolt näidatava pildi valimiseks klõpsa siia. Samuti võib pildifaili " +"TDM poolt näidatava pildi valimiseks klõpsa siia. Samuti võib pildifaili " "sellele nupule lohistada (nt. Konquerorist)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Asukoht:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -123,68 +123,68 @@ msgstr "" "Siit saad määrata sisselogimise dialoogi keskpunkti " "suhtelised koordinaadid ekraanil (protsendina)." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "Kasutajaliidese s&tiil:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Siit saad valida KDM poolt kasutatava kasutajaliidese stiili." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Siit saad valida TDM poolt kasutatava kasutajaliidese stiili." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Värviskeem:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Siit saad valida KDM poolt kasutatava kasutajaliidese värviskeemi." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Siit saad valida TDM poolt kasutatava kasutajaliidese värviskeemi." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Ei näidata" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "1 tärn" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "3 tärni" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Parooli sisestamise režiim:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "Siit saad valida parooli sisestamise näitamise režiimi." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Keeleseadistused" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "K&eel:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Siit saad valida KDMis kasutatava keele. See ei mõjuta kasutaja isiklikke " +"Siit saad valida TDMis kasutatava keele. See ei mõjuta kasutaja isiklikke " "seadistusi, mis rakenduvad pärast sisselogimist." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "nimetu" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -194,27 +194,27 @@ msgstr "" "%1\n" "Seda ei salvestata." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Tere tulemast! See on %s (masin %n)" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Välimus

    Siin saad sa seadistada sisselogimise halduri KDM üldist " +"

    TDM - Välimus

    Siin saad sa seadistada sisselogimise halduri TDM üldist " "välimust: tervitusteksti, ikooni jne." -"

    KDMi välimuse täpsemaks seadistamiseks vaata kaarte \"Font\" ja \"Taust\"." +"

    TDMi välimuse täpsemaks seadistamiseks vaata kaarte \"Font\" ja \"Taust\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "Ü&ldine:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -222,30 +222,30 @@ msgstr "" "See muudab fonti, mida kasutatakse sisselogimishalduri kõigis tekstides, välja " "arvatud tervitus ja veateated." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Vead:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "See muudab fonti, mida kasutatakse sisselogimishalduris veateadete näitamisel." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Tervitus:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "See muudab fonti, mida kasutatakse sisselogimishalduris tervituse näitamisel." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Antialias fontidel" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -253,155 +253,155 @@ msgstr "" "Kui see kastike on märgitud ja X serveril on Xft laiendus, on fondid " "sisselogimisdialoogis antialiasega (pehmendatud)." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Arvuti seiskamise lubamine" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "Kohapea<:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "kõik kasutajad" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "ainult administraator" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "mitte keegi" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "Ee&malt:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Siin saad täpsustada KDM kaudu arvuti seiskamise õigusi. Konsooli tagant ja " +"Siin saad täpsustada TDM kaudu arvuti seiskamise õigusi. Konsooli tagant ja " "eemaltkasutamise kohta saab seada erinevad õigused. Võimalikud väärtused on: " "
      " -"
    • kõik kasutajad: igaüks saab KDMi kasutades arvuti seisma panna
    • " -"
    • ainult administraator: KDM lubab kasutajal arvutit seisma panna " +"
    • kõik kasutajad: igaüks saab TDMi kasutades arvuti seisma panna
    • " +"
    • ainult administraator: TDM lubab kasutajal arvutit seisma panna " "alles pärast administraatori (root) õige parooli sisestamist
    • " -"
    • mitte keegi: mitte keegi ei saa KDMi kaudu arvutit seisma " +"
    • mitte keegi: mitte keegi ei saa TDMi kaudu arvutit seisma " "panna.
    • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Käsud" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Seiskamine:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Käsk süsteemi seiskamiseks, tavaliselt /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Taaskäivitus:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Käsk süsteemi taaskäivitamiseks, tavaliselt /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Puudub" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "LiLo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Alglaadur:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Alglaadimise valikute näitamise lubamine dialoogis \"Seiskamine...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Kataloogi %1 loomine ebaõnnestus" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Süsteemi U&ID-d" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Kasutajaid, kelle UID (kasutaja numbriline identifikaator) jääb väljapoole " -"siintoodud vahemikku, ei arvestata KDMis ega siinses seadistusdialoogis. Pane " +"siintoodud vahemikku, ei arvestata TDMis ega siinses seadistusdialoogis. Pane " "tähele, et kasutajaid UID-ga 0 (tavaliselt administraator) see ei mõjuta ning " "nemad tuleb spetsiaalselt peita režiimi \"Peitmata\" korral." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Allpool:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Ülalpool:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Kasutajad" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Kasutajate näitamine" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Kui see valik on sisse lülitatud, näitab KDM sisselogimise dialoogis kasutajate " +"Kui see valik on sisse lülitatud, näitab TDM sisselogimise dialoogis kasutajate " "nimekirja, nii et kasutajatel on oma kasutajanime sisestamise asemel võimalus " "klõpsata oma nimega pildil." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Automaatne lõpetamine" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Kui see on sisse lülitatud, lõpetab KDM automaatselt kasutajanime, kui hakkad " +"Kui see on sisse lülitatud, lõpetab TDM automaatselt kasutajanime, kui hakkad " "seda vastavale reale kirjutama." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Valik tagurpidi" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -414,98 +414,98 @@ msgstr "" "märgitud, siis kõik mittesüsteemsed kasutajad, välja arvatud märgitud " "kasutajad." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Kasutajate s&orteerimine" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Kui see on sisse lülitatud, sorteerib KDM kasutajate nimekirja tähestiku " +"Kui see on sisse lülitatud, sorteerib TDM kasutajate nimekirja tähestiku " "alusel. Vastasel juhul tuuakse nad ära paroolifailis esinemise järjekorras." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Valitud kasutajad ja grupid:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Valitud kasutajad" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM näitab kõiki märgitud kasutajaid. Kirjed tähisega '@' on kasutajate grupid. " +"TDM näitab kõiki märgitud kasutajaid. Kirjed tähisega '@' on kasutajate grupid. " "Grupi märkimisel märgitakse ühtlasi kõik gruppi kuuluvad kasutajad." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Peidetud kasutajad" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM näitab kõiki märkimata mittesüsteemseid kasutajaid. Kirjed tähisega '@' on " +"TDM näitab kõiki märkimata mittesüsteemseid kasutajaid. Kirjed tähisega '@' on " "kasutajate grupid. Grupi märkimisel märgitakse ühtlasi kõik gruppi kuuluvad " "kasutajad." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Kasutajapildi allikas" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Siin saad määrata, kust hangib KDM kasutajaid kujutavaid pilte. \"Admin\" " +"Siin saad määrata, kust hangib TDM kasutajaid kujutavaid pilte. \"Admin\" " "tähendab globaalset kataloogi - need on pildid, mida saab määrata allpool. " -"\"Kasutaja\" tähendab, et KDM peab pruukima kasutaja faili $HOME/-face.icon. " +"\"Kasutaja\" tähendab, et TDM peab pruukima kasutaja faili $HOME/-face.icon. " "Keskmised valikud määravad eelistatava järjekorra, kui mõlemad allikad on " "olemas." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Admin, kasutaja" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Kasutaja, admin" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Kasutaja" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Kasutajapildid" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Kasutaja, kellele alltoodud pilt kuulub." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Kasutaja:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klõpsa või lohista siia pilt" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -515,21 +515,21 @@ msgstr "" "muutmiseks klõpsa pildinupul ja vali nimekirjast või lohista pildifail nupule " "(nt. Konquerorist)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Tühista" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Klõps sellel nupul sunnib KDMi kasutama antud kasutaja puhul vaikepilti." +"Klõps sellel nupul sunnib TDMi kasutama antud kasutaja puhul vaikepilti." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Kas salvestada see pildifail vaikepildina?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "" "Viga pildifaili avamisel:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -547,11 +547,11 @@ msgstr "" "Viga pildifaili salvestamisel:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Pildi valimine" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
      Attention!" @@ -561,44 +561,44 @@ msgstr "" "
      Tähelepanu!" "
      Loe abiteksti!
      " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Au&tomaatse sisselogimise lubamine" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Automaatse sisselogimise võimaluse lülitamine. Kehtib ainult KDMi kaudu " +"Automaatse sisselogimise võimaluse lülitamine. Kehtib ainult TDMi kaudu " "sisselogimise korral. Mõtle vähemalt kaks korda järele, enne kui asud " "tegutsema!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Kasutaja:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Vali nimekirjast automaatselt sisselogitav kasutaja." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "puudub" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " sek" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "&Viivitus:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -606,24 +606,24 @@ msgstr "" "Viivitus (sekundites), enne kui alustatakse automaatset sisselogimist. Seda " "nimetatakse ka \"sisselogimise ajastamiseks\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "&Püsiv" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Tavaliselt kasutatakse automaatset sisselogimist ainult KDMi käivitamisel. Kui " +"Tavaliselt kasutatakse automaatset sisselogimist ainult TDMi käivitamisel. Kui " "see valik märkida, siis saab automaatset sisselogimist kasutada ka seansi " "lõpetamise korral." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Seansi lu&kustamine" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -633,21 +633,21 @@ msgstr "" "(kui see on muidugi KDE seanss). See võimaldab ülikiiret sisselogimist ainult " "ühele kasutajale." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Valmis valitud kasutaja" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&puudub" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "v&iimane" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -655,11 +655,11 @@ msgstr "" "Valib kasutaja, kes logis sisse viimati. Kasuta seda, kui arvutit pruugib " "tavaliselt mitu korda järjest üks ja sama kasutaja." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "määrat&ud" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -667,11 +667,11 @@ msgstr "" "Vali alltoodud liitkastis määratud kasutaja. Kasuta seda, kui arvutit prugib " "valdavalt konkreetne kasutaja." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Kasutaja:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -679,13 +679,13 @@ msgstr "" "Vali automaatselt sisselogitav kasutaja. See väli on redigeeritav, nii et sa " "võid valida ka meelega olematu kasutaja võimalike ründajate eksitamiseks." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "&Parooli fookus" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" @@ -693,25 +693,25 @@ msgstr "" "kasutajanime välja asemel parooli väljale. Tihti kasutatava kasutajanime korral " "päästab see ühest nupuvajutusest." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Paroolita sisse&logimise lubamine" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Kui see valik on sisse lülitatud, lubatakse parempoolses nimekirjas asuvatel " -"kasutajatel sisse logida ilma parooli sisestamata. See kehtib ainult KDMi abil " +"kasutajatel sisse logida ilma parooli sisestamata. See kehtib ainult TDMi abil " "sisselogimise kohta. Enne tegutsema asumist mõtle vähemalt kaks korda järele!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Par&ooli ei nõuta:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -721,11 +721,11 @@ msgstr "" "tähisega '@' on kasutajate grupid. Grupi märkimisel märgitakse ühtlasi kõik " "gruppi kuuluvad kasutajad." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Pärast &X serveri krahhi logitakse automaatselt uuesti sisse" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -749,16 +749,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE sisselogimise halduri seadistusmoodul" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005: KDM autorid" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005: TDM autorid" #: main.cpp:92 msgid "Original author" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "" "on see just õige koht selle määramiseks. " "

      Seiskamine

      Siin saad määrata, kellel on õigus masinat seisma panna või " "seda taaskäivitada ja kas kasutada alglaadimishaldurit või mitte." -"

      Kasutajad

      Sellel kaardil saad määrata KDMi poolt sisselogimiseks " +"

      Kasutajad

      Sellel kaardil saad määrata TDMi poolt sisselogimiseks " "pakutavaid kasutajanimesid. " "

      Mugavus

      Sellel kaardil saad määrata kasutajate automaatset " "sisselogimist, parooli sisestamise vältimist ja muid laiskadele inimestele " diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kdmgreet.po index 348c53499d1..d7adf89625e 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmgreet.po to Estonian +# translation of tdmgreet.po to Estonian # Copyright (C) 1999,2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. # Hasso Tepper , 1999. # Hasso Tepper , 2002. @@ -6,7 +6,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-31 17:58+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[fix kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[fix tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -28,17 +28,17 @@ msgstr "" "%1: TTY sisselogimine\n" "%1: %n TTY sisselogimist" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Kasutamata" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -46,8 +46,8 @@ msgid "" msgstr "X'i sisselogimine masinas %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "KDM-i lahe töölaua taustapilt" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "TDM-i lahe töölaua taustapilt" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "Sinu konto on aegunud, palun võta ühendust süsteemiadministraatoriga. #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Juhtus kriitiline viga.\n" -"Palun vaata täpsema info saamiseks KDMi logifaili\n" +"Palun vaata täpsema info saamiseks TDMi logifaili\n" "või võta ühendust süsteemiadministraatoriga." #: kgverify.cpp:482 @@ -317,113 +317,113 @@ msgstr "Teemat ei saa kasutada autentimismeetodiga '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Autentimise sümboli muutmine" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Vajalik on administraatori autentimine." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "Aja&sta..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Töö lõpetamise tüüp" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Lülita arvuti välja" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Taaskäivita arvuti" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Ajastamine" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "Algu&s:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Aegum&ine:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "Pealesundimine pärast ae&gumist" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Sisestatud algusaeg on vigane" -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Sisestatud aegumisaeg on vigane." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Lülita arvuti välja" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Taaskäivita arvuti" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (aktiivne)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Seisata arvuti" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Lülituda konsoolile" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Taaskäivitada arvuti" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
      (Next boot: %1)" msgstr "
      (Järgmine algkäivitus: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Aktiivsete seansside katkestamine:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Puudub luba katkestada aktiivseid seansse:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Seanss" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Asukoht" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Ootel seiskamise katkestamine:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Puudub luba katkestada ootel seiskamisi:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "nüüd" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "lõputu" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -435,23 +435,23 @@ msgstr "" "Algus: %3\n" "Aegumine: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "konsooli kasutaja" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "juhtsokkel" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "arvuti seiskamine" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "arvuti taaskäivitamine" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" "\n" "Järgmine algkäivitus: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -469,89 +469,89 @@ msgstr "" "\n" "Pärast aegumist: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "kõigi seansside katkestamine" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "oma seansside katkestamine" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "seiskamise peatamine" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Keel" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Seansi tüüp" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menüü" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Katkesta ühendus" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Lülita välja" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Magama (suspend)" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Taaskäivitus" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP valija" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Caps Lock on sees!" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Kasutaja %s logib sisse %d sekundi pärast" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Tere tulemast - %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Kasutajanimi:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Parool:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Logi sisse" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Teemafaili %1 avamine ebaõnnestus" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Teemafaili %1 parsimine ebaõnnestus" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/Makefile.in index 2815cec5904..b65012583bb 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = eu SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 466 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -978,9 +978,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1002,12 +1002,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1042,7 +1042,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1165,7 +1165,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmfonts.po index ef1f153ea30..41556f1c71f 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -185,7 +185,7 @@ msgid "" "

      The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

      " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmsmserver.po index ec567f2104a..8e58787fd19 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -125,10 +125,10 @@ msgstr "Itzaltzeko aukera lehenetsiak" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Hemen saiotik irten ondoren zer gertatuko den konfigura dezakezu. Honek zentzua " -"du baldin eta KDMrekin sartu bazara." +"du baldin eta TDMrekin sartu bazara." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdmconfig.po index 5307a50ba47..05df0c14ff6 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# translation of kdmconfig.po to basque -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to Basque +# translation of tdmconfig.po to basque +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to Basque # Copyright (C) 2002, 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # Marcos Goienetxe , 2002, 2003, 2005, 2006. # Juan Irigoien , 2004. # marcos , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-07 16:04+0100\n" "Last-Translator: Marcos \n" @@ -23,25 +23,25 @@ msgstr "&Gaitu atzeko planoa" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Hau gaituta badago KDMk beheko ezarpenak erabiliko ditu atzeko planorako. " +"Hau gaituta badago TDMk beheko ezarpenak erabiliko ditu atzeko planorako. " "Desgaiturik egonez gero, zu-zeu arduratu beharko zara atzeko planoaz. Hau " -"egiteko bidea kdmrc-ren Setup= aukeran (gehienetan Xsetup) zehaztutako " +"egiteko bidea tdmrc-ren Setup= aukeran (gehienetan Xsetup) zehaztutako " "script-ean programaren bat abiaraztea da (agian xsetroot)" -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "On&gi etorria:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

      KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

      TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
      " "

        " @@ -53,9 +53,9 @@ msgid "" "
      • %m -> the machine (hardware) type
      • " "
      • %% -> a single %
      " msgstr "" -"Hau KDMren saio-hasierako leihoaren \"goiburua\" da. Nahi izanez gero, " +"Hau TDMren saio-hasierako leihoaren \"goiburua\" da. Nahi izanez gero, " "ongietorria edo sistema eragileari buruzko informazioa ipin zenezake hemen." -"

      KDMk ondorengo karaktere pareak euren alboko edukiez ordeztuko ditu:" +"

      TDMk ondorengo karaktere pareak euren alboko edukiez ordeztuko ditu:" "
      " "

        " "
      • %d -> pantaila hau
      • " @@ -66,57 +66,57 @@ msgstr "" "
      • %m -> hardware mota
      • " "
      • %% -> % bakar bat
      " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Logoaren gunea:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Bat ere ez" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Era&kutsi erlojua" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "&Erakutsi logoa" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Logo pertsonalizatu bat (ikusi behean), erloju bat edo ezer ez erakustea aukera " "dezakezu hemen." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logoa:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Klik egin ezazu hemen KDMk erakutsiko duen irudia hautatzeko. Botoi honetara " +"Klik egin ezazu hemen TDMk erakutsiko duen irudia hautatzeko. Botoi honetara " "irudi bat arrastatu eta jaregiteko aukera ere baduzu (Konquerorretik, " "adibidez)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Kokapena:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -124,72 +124,72 @@ msgstr "" "Hemen saio-hasierako elkarrizketaren erdiaren " "koordenadak (ehuneko gisan) adieraz ditzakezu." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI es&tiloa:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -"KDMk bakarrik erabiliko duen oinarrizko GUI-estiloa hauta dezakezu hemen." +"TDMk bakarrik erabiliko duen oinarrizko GUI-estiloa hauta dezakezu hemen." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Kolore eskema:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"KDMk bakarrik erabiliko duen oinarrizko kolore eskema hauta dezakezu hemen." +"TDMk bakarrik erabiliko duen oinarrizko kolore eskema hauta dezakezu hemen." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Oihartzunik gabe" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Izar bat" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Hiru izar" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Oihartzun &eran:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Pasahitza idazterakoan, KDMk ea erakutsiko duen eta zelan bistaratuko duen " +"Pasahitza idazterakoan, TDMk ea erakutsiko duen eta zelan bistaratuko duen " "aukera dezakezu." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Locale-a" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "Hizkuntz&a:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Hemen, KDMk erabiliko duen hizkuntza hauta dezakezu. Behin saioa hasiz gero, " +"Hemen, TDMk erabiliko duen hizkuntza hauta dezakezu. Behin saioa hasiz gero, " "ezarpen honek ez du eraginik izango erabiltzailearen ezarpen pertsonaletan." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "izenik gabe" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -199,28 +199,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Ez da gordeko." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Ongi etorri %s-(e)ra %n-(e)n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

      KDM - Appearance

      Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

      For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

      TDM - Appearance

      Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

      For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

      KDM - itxura

      Hemen KDMren saio-hasierako kudeatzailearen oinarrizko " +"

      TDM - itxura

      Hemen TDMren saio-hasierako kudeatzailearen oinarrizko " "itxura ezar dezakezu: ongi etorria emateko karaktere-katea, ikono bat, e. a. " -"

      KDMk itxura dotoreagoa izan dezan, ikus itzazu \"Letra-tipo\" eta \"Atzeko " +"

      TDMk itxura dotoreagoa izan dezan, ikus itzazu \"Letra-tipo\" eta \"Atzeko " "planoa\" fitxak." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Orokorra:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -228,32 +228,32 @@ msgstr "" "Honek saio-hasierako kudeatzailearen testu guztiek darabilten letra-tipoa " "aldatzen du, ongietorri eta hutsegite mezuetakoak izan ezik." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Hutsegiteak:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Honek saio-hasierako kudeatzailearen hutsegite mezuetan erabiltzen den letra " "tipoa aldatzen du." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "On&gi etorria:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Honek saio-hasierako kudeatzailearen ongietorriak darabilen letra-tipoa " "aldatzen du." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Erabili anti-aliasing letra-tipoetarako" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -261,158 +261,158 @@ msgstr "" "Kutxa hau markatzen baduzu eta zure X-zerbitzariak Xft luzapena badauka, " "letra-tipoak leunak (antialiased) izango dira saio-hasierako elkarrizketan" -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Utzi itzaltzen" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Lokala:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Denek" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Root-ek bakarrik" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Inork ere ez" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Urrutikoa:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

        " -"
      • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
      • " -"
      • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
      • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
      • " +"
      • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
      • " -"
      • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
      " +"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
    " msgstr "" -"Hemen, KDM erabiltzean ordenagailua itzaltzeko baimena nork izango duen hauta " +"Hemen, TDM erabiltzean ordenagailua itzaltzeko baimena nork izango duen hauta " "dezakezu. Bertoko (kontsola) eta urrutiko pantailetarako balio ezberdinak " "adieraz ditzakezu.Hona hemen balioak:" "
      " -"
    • Denek: denek itzal dezakete ordenagailua KDM darabiltenean.
    • " -"
    • Root-ek bakarrik: KDMk ez du ordenagailuaren itzalketa gaituko " +"
    • Denek: denek itzal dezakete ordenagailua TDM darabiltenean.
    • " +"
    • Root-ek bakarrik: TDMk ez du ordenagailuaren itzalketa gaituko " "harik eta erabiltzaileak root-en pasahitza sartu arte.
    • " -"
    • Inork ere ez: inork ere ezin izango du itzali ordenagailua KDM " +"
    • Inork ere ez: inork ere ezin izango du itzali ordenagailua TDM " "darabilen artean." -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Komandoak" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "Ge&lditu:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Sistemaren gelditzeari ekiteko komandoa. Balore tipikoa: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Berrabiarazi" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Sistemaren berrabiarazteari ekiteko komandoa. Balore tipikoa: /sbin/reboot " -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Bat ere ez" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Abio kudeatzailea:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Gaitu abio aukerak \"Itzali...\" elkarrizketan." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Ezin sortu %1 karpeta" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Sistemaren U&IDak" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -"Ez KDMk, ez eta konfigurazio elkarrizketa honek, ez ditu hein honetatik kanpoko " +"Ez TDMk, ez eta konfigurazio elkarrizketa honek, ez ditu hein honetatik kanpoko " "UID zenbakia (erabiltzailearen identifikazio zenbakia) duten erabiltzailak " "zerrendatuko. Ohar zaitez honek ez diela 0 UID zenbakia duten erabiltzaileei " "eragiten (normalean root), eta \"Ezkutatu gabe\" eran ere ezkutatu behar " "direla." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Azpian:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Gainean:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Erabiltzaileak" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Erakutsi zerrenda" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Aukera hau hautatuz gero, KDMk erabiltzaile zerrenda erakutsiko du, honela " +"Aukera hau hautatuz gero, TDMk erabiltzaile zerrenda erakutsiko du, honela " "erabiltzaileek euren izenean edo irudian klik egin dezakete sarreran " "erabiltzaile-izena idatzi ordez." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Auto-osatzea" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Aukera hau hautatuz gero, KDMk automatikoki osatuko ditu erabiltzaileen izenak " +"Aukera hau hautatuz gero, TDMk automatikoki osatuko ditu erabiltzaileen izenak " "idazten diren heinean." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Alderantzizko hautaketa" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -425,101 +425,101 @@ msgstr "" "bakarrik. Markaturik badaude, hautatu sistemarenak ez diren erabiltzaile " "guztiak, markatutakoak izan ezik." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Ordena&tu erabiltzaileak" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Hau hautatuz gero, KDMk alfabetikoki ordenatuko du erabiltzaileen zerrenda. " +"Hau hautatuz gero, TDMk alfabetikoki ordenatuko du erabiltzaileen zerrenda. " "Bestela erabiltzaileak 'password' fitxategian dauden segida berean agertuko " "dira." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Hautatu &erabiltzaileak eta taldeak:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Hautatutako erabiltzaileak:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDMk hautatutako erabiltzaile guztiak erakutsiko ditu. '@'z nabarmendutako " +"TDMk hautatutako erabiltzaile guztiak erakutsiko ditu. '@'z nabarmendutako " "sarrerak erabiltzaile taldeak dira. Taldea hautatzea, talde horretako " "erabiltzaile guztiak hautatzea bezalakoa da." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Ezkutatutako erabiltzaileak" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDMk sistemakoak ez diren hautatu gabeko erabiltzaile guztiak erakutsiko ditu. " +"TDMk sistemakoak ez diren hautatu gabeko erabiltzaile guztiak erakutsiko ditu. " "'@'z nabarmendutako sarrerak erabiltzaile taldeak dira. Taldea hautatzea, talde " "horretako erabiltzaile guztiak hautatzea bezalakoa da." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Erabiltzaile irudiaren iturburua" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Hemen KDMk erabiltzaileen irudiak nondik hartuko dituen zehaz dezakezu. " +"Hemen TDMk erabiltzaileen irudiak nondik hartuko dituen zehaz dezakezu. " "\"Admin\"ek karpeta orokorra adierazten du; horiek dira behean konfigura " -"ditzakezun irudiak. \"Erabiltzailea\"k KDMk erabiltzailearen $HOME/.face.icon " +"ditzakezun irudiak. \"Erabiltzailea\"k TDMk erabiltzailearen $HOME/.face.icon " "fitxategia irakurri beharko lukeela adierazten du. Erdiko hautapen biek zera " "adierazten dute: bi iturburuak eskuragarri izanez gero, zein den lehenengo eta " "zein ondoren." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Admin, erabiltzailea" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Erabiltzailea, admin" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Erabiltzailea" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Erabiltzaile irudiak" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Beheko irudia dagokion erabiltzailea." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Erabiltzailea:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klikatu edo arrastatu irudi bat hona" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -530,22 +530,22 @@ msgstr "" "arrastatu eta askatu botoiaren gainean nahi duzun irudia (Konquerorretik, " "adibidez)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Desezarri" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Klik egin botoi honetan KDMk hautatutako erabiltzailearekin irudi lehenetsia " +"Klik egin botoi honetan TDMk hautatutako erabiltzailearekin irudi lehenetsia " "erabil dezan." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Gorde irudia lehenetsi gisa?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "" "Errore bat gertatu da irudia kargatzean:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -563,11 +563,11 @@ msgstr "" "Errore bat gertatu da irudia gordetzean:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Hautatu irudia" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
      Attention!" @@ -577,43 +577,43 @@ msgstr "" "
      Adi" "
      Irakur ezazu laguntza
      " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Gaitu saio-hasiera a&utomatikoa" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Abiatu saio-hasiera automatikorako gaitasuna. Hau KDMren saio-hasiera " +"Abiatu saio-hasiera automatikorako gaitasuna. Hau TDMren saio-hasiera " "grafikoari baino ez zaio aplikatzen. Pentsa ezazu bi aldiz hau gaitu aurretik." -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Erabiltzailea:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Hautatu automatikoki saioa hasiko duen erabiltzailea." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "inor ez" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "A&tzerapena:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -621,23 +621,23 @@ msgstr "" "Atzerapena (segundutan), saio-hasiera automatikoak eragin baino lehen. Eginbide " "hau \"saio-hasiera kronometratuta\" gisa ezagutzen da." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "&Iraunkorra" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Normalean, saio-hasiera automatikoa KDM abiatzean egiten da. Hau gaituta " +"Normalean, saio-hasiera automatikoa TDM abiatzean egiten da. Hau gaituta " "badago, saio-hasiera automatikoak eragingo du saio bat bukatzean ere." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "&Blokeatu saioa" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -647,21 +647,21 @@ msgstr "" "KDE saioa bada). Hau lagungarria gerta daiteke erabiltzaile batentzako " "saio-hasiera super-bizkorra lortzeko." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Aurretik hautatutako erabiltzailea" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Inor ez" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Aurre&koa" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -669,11 +669,11 @@ msgstr "" "Hautatu aurreko saioa hasi duen erabiltzailea. Erabil ezazu hau erabiltzaile " "bakarrak behin baino gehiagotan eta era jarraian badarabil ordenagailu hau." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "&Zehaztu" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -681,11 +681,11 @@ msgstr "" "Hautatu beheko kutxan adierazitako erabiltzailea. Erabil ezazu hau " "konputagailua gehienetan erabiltzaile berberak badarabil." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Erabiltzailea:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -694,41 +694,41 @@ msgstr "" "zuk-zeuk asmatutako erabiltzaile bat adieraz dezakezu, litezkeen erasotzaileak " "nahasteko." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Fokua &pasahitzean" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Aukera hau gaituta dagoenean, KDMk erabiltzailearen eremuan kokatu ordez, " +"Aukera hau gaituta dagoenean, TDMk erabiltzailearen eremuan kokatu ordez, " "pasahitzarenean kokatuko du kurtsorea, erabiltzailea hautatu ondoren. Honen " "bidez saio-hasieran tekla bati sakatzea aurreztuko da, aldez aurreko hautaketa " "aldatu beharrik ez baldin badago." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Gaitu pasa&hitzik gabeko saio-hasiera" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Aukera hau hautatuz gero, beheko zerrendan hautatutako erabiltzaileek, euren " -"pasahitza sartu barik saioa hasteko gaitasuna izango dute. Hau KDMren " +"pasahitza sartu barik saioa hasteko gaitasuna izango dute. Hau TDMren " "saio-hasiera grafikoari baino ez zaio aplikatzen. Pentsa ezazu bi aldiz hau " "gaitu aurretik." -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Pasah&itza ez da beharrezkoa honako hauentzat:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -738,11 +738,11 @@ msgstr "" "erabiltzaile guztiak. '@'z nabarmendutako sarrerak erabiltzaile taldeak dira. " "Taldea hautatzea, talde horretako erabiltzaile guztiak hautatzea bezalakoa da." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Hasi berriz saioa automatikoki &X zerbitzaria kraskatu ondoren" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -767,16 +767,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDEren saio-hasiera kudeatzailearen konfigurazio modulua" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 KDM egileak" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 TDM egileak" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdmgreet.po index 9ee8278486f..80bdd9523c0 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kdmgreet.po to Basque +# translation of tdmgreet.po to Basque # Marcos Goienetxe , 2002, 2003, 2005. # Juan Irigoien , 2004. # marcos , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-09 12:50+0100\n" "Last-Translator: marcos \n" @@ -14,11 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[kdmrc konpondu!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[tdmrc konpondu!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -26,17 +26,17 @@ msgstr "" "%1: TTY saio-hasiera\n" "%1: %n TTY saio-hasierak" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Erabili gabea" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "" msgstr "X saio-hasiera %1(e)n" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Idazmahai atzeko alde koloretsua kdm-rako" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Idazmahai atzeko alde koloretsua tdm-rako" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "Zure kontua bukatu da; jo ezazu sistemaren kudeatzailearengana." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Errore kritikoa gertatu da.\n" -"Begiratu KDMren log fitxategian informazio gehiago lortzeko\n" +"Begiratu TDMren log fitxategian informazio gehiago lortzeko\n" "edo jo ezazu sistemaren kudeatzailearengana." #: kgverify.cpp:482 @@ -315,113 +315,113 @@ msgstr "Gaia erabilgaitza '%1' autentikazio metodorako." msgid "Changing authentication token" msgstr "Egiaztatze segmentua aldatzen" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Root autentikazioa beharrezkoa." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Plangintza..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "&Itzaltze mota" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Itzali ordenagailua" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Berrabiarazi ordenagailua" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Plangintza" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Hasi" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "D&enbora-muga" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Behartu denbora-muga gainditu ondoren" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Sartutako hasiera data baliogabea da." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Sartutako denbora-muga data baliogabea da." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Itzali ordenagailua" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Berrabiarazi ordenagailua" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (unekoa)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Itzali ordenagailua" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Aldatu kontsolara" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Berrabiarazi ordenagailua" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
      (Next boot: %1)" msgstr "
      (Hurrengo sistema hasiera: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Aboratu saio aktiboak:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Ez duzu baimenik saio aktiboak abortatzeko." -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Saioa" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Kokapena" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Abortatu gelditzen diren sistema itzalerak:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Ez duzu baimenik gelditzen diren sistema itzalerak abortatzeko:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "orain" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "infinitoa" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -433,23 +433,23 @@ msgstr "" "Hasiera: %3\n" "Denbora-muga: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "kontsola erabiltzailea" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "kontrol socketa" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "itzali ordenagailua" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "berrabiarazi ordenagailua" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "" "\n" "Hurrengo sistema hasiera %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -467,89 +467,89 @@ msgstr "" "\n" "Denbora-muga hau gainditu ondoren: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "abortatu saio denak" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "abortatu norberaren saioak" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "bertan bera utzi sistema itzalera" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Hizkuntza" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Saio mota" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menua" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Deskonektatu" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Itzali" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Eseki" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Berrabiarazi" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP hautatzailea" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Maiuskulak tekla piztuta duzu" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "%s erabiltzaileak %d segudutan automatikoki hasiko du saioa" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Ongietorria %h(e)ra" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Erabiltzaile-izena:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Pasahitza:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Saio-hasiera" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Ezin izan da %1 gaia ireki" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Ezin irakurri %1 gai fitxategia" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/Makefile.in index d826b132206..1eaa0071602 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = fa SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmfonts.po index 768b8ec9fc8..de96775566a 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -186,7 +186,7 @@ msgid "" "

      The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

      " msgstr "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" "

      عموماً، استفاده از این گزینه توصیه نمی‌شود. برای برگزیدن مقدار DPI مناسب، در " "صورت امکان، گزینۀ بهتری آن را برای کل کارساز X پیکربندی می‌کند )مثلاً " "DisplaySize در xorg.conf یا افزودن مقدار -dpi " -"به ServerLocalArgs= در $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc(. هنگامی که قلمها با " +"به ServerLocalArgs= در $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc(. هنگامی که قلمها با " "مقدار حقیقی DPI کامل پرداخت نشوند، باید از قلمهای بهتر استفاده شود یا باید " "پیکربندی اشارۀ قلم بررسی شود.

      " diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmsmserver.po index a6847864b04..772de440b45 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -122,10 +122,10 @@ msgstr "گزینۀ تعطیل پیش‌فرض" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "در اینجا می‌توانید اتفاقی که باید هنگام خروج شما به طور پیش‌فرض رخ دهد را " -"انتخاب کنید. این فقط وقتی معنی دارد که شما از طریق KDM وارد شده باشید." +"انتخاب کنید. این فقط وقتی معنی دارد که شما از طریق TDM وارد شده باشید." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdmconfig.po index 148427eb8b0..b64817d84e2 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmconfig.po to Persian +# translation of tdmconfig.po to Persian # Nasim Daniarzadeh@itland.ir>, 2006. # Nazanin Kazemi, 2006, 2007. # Tahereh Dadkhahfar , 2006. @@ -6,7 +6,7 @@ # Nasim Daniarzadeh , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 14:33+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" @@ -23,25 +23,25 @@ msgstr "&فعال‌‌‌سازی زمینه‌ " #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"اگر این علامت زده شود، KDM از تنظیمات زیر برای زمینه استفاده خواهد کرد. اگر " +"اگر این علامت زده شود، TDM از تنظیمات زیر برای زمینه استفاده خواهد کرد. اگر " "غیرفعال شود، خودتان باید به دنبال زمینه بگردید. این کار با اجرای برخی برنامه‌ها " -") احتمالاً xsetroot ( در دست‌نوشته مشخص شده در گزینۀ Setup= درkdmrc )معمولا " +") احتمالاً xsetroot ( در دست‌نوشته مشخص شده در گزینۀ Setup= درtdmrc )معمولا " "Xsetup ( انجام می‌شود." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&خوش‌آمد گویی:‌" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

      KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

      TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
      " "

        " @@ -53,9 +53,9 @@ msgid "" "
      • %m -> the machine (hardware) type
      • " "
      • %% -> a single %
      " msgstr "" -"این، »سرخط« برای پنجره ورود KDM می‌باشد. ممکن است بخواهید تعدادی خوش‌آمد گویی " +"این، »سرخط« برای پنجره ورود TDM می‌باشد. ممکن است بخواهید تعدادی خوش‌آمد گویی " "یا اطلاعات خوب در مورد سیستم عامل را در اینجا بگذارید." -"

      KDM جفتهای نویسه‌ای زیر را با محتواهای نسبی جانشین می‌کند:" +"

      TDM جفتهای نویسه‌ای زیر را با محتواهای نسبی جانشین می‌کند:" "
      " "

        " "
      • %d -< نمایش جاری
      • " @@ -66,130 +66,130 @@ msgstr "" "
      • %m -< نوع ماشین )سخت‌افزار(
      • " "
      • %% -< یک ٪ تنها
      " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "ناحیۀ آرم:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&هیچ‌کدام‌" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "نمایش &ساعت‌" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "&نمایش آرم‌" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "می‌توانید برای نمایش یک آرم سفارشی، اصلاً یک ساعت یا هیچ آرمی را انتخاب نکنید " ")زیر را ببینید(." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&آرم:‌" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"برای انتخاب تصویری که KDM نمایش خواهد داد، اینجا را فشار دهید. همچنین می‌توانید " +"برای انتخاب تصویری که TDM نمایش خواهد داد، اینجا را فشار دهید. همچنین می‌توانید " "تصویری را به این دکمه بکشید و رها کنید)برای مثال: Konqueror (." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "موقعیت:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "" "دراینجا، مختصات نسبی ) به درصد( مرکز محاورۀ ورود را مشخص کنید." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "&سبک ونک:‌" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -"دراینجا می‌توانید یک سبک پایه‌ای ونک را انتخاب کنید، که فقط توسط KDM استفاده " +"دراینجا می‌توانید یک سبک پایه‌ای ونک را انتخاب کنید، که فقط توسط TDM استفاده " "می‌شود." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "طرحوارۀ &رنگ:‌" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"در اینجا می‌توانید یک طرحواره رنگ پایه‌ای را انتخاب کنید، که فقط توسط KDM " +"در اینجا می‌توانید یک طرحواره رنگ پایه‌ای را انتخاب کنید، که فقط توسط TDM " "استفاده می‌شود." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "بدون پژواک" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "یک ستاره" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "سه ستاره" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&حالت پژواک:‌" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"می‌توانید انتخاب کنید که آیا و چطور زمانی که اسم رمزتان را تحریر می‌کنید، KDM " +"می‌توانید انتخاب کنید که آیا و چطور زمانی که اسم رمزتان را تحریر می‌کنید، TDM " "آن را نمایش می‌دهد." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "محلی" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&زبان:‌" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"در اینجا می‌توانید زبان استفاده‌شده توسط KDM را انتخاب کنید. این تنظیم بر " +"در اینجا می‌توانید زبان استفاده‌شده توسط TDM را انتخاب کنید. این تنظیم بر " "تنظیمات شخصی کاربر که بعد از ورود اثر دارد، مؤثر واقع نمی‌شود." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "بدون نام" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -199,27 +199,27 @@ msgstr "" "%1\n" "ذخیره نخواهد شد." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "به %s در %n خوش آمدید" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

      KDM - Appearance

      Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

      For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

      TDM - Appearance

      Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

      For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

      ظاهر KDM

      در اینجا می‌توانید ظاهر پایه‌ای مدیر ورود KDM یعنی یک رشته " +"

      ظاهر TDM

      در اینجا می‌توانید ظاهر پایه‌ای مدیر ورود TDM یعنی یک رشته " "خوش‌آمد گویی، یک شمایل و غیره را پیکربندی کنید." -"

      برای پالایش بیشتر ظاهر KDM، تبهای »قلم« و »زمینه« را ببینید." +"

      برای پالایش بیشتر ظاهر TDM، تبهای »قلم« و »زمینه« را ببینید." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&عمومی:‌" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -227,28 +227,28 @@ msgstr "" "قلمی که برای تمام متن در مدیر ورود به جز برای پیامهای درود و خرابی استفاده " "می‌شود را تغییر می‌دهد." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&خرابیها:‌" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "قلمی که برای خرابی پیامها در مدیر ورود استفاده می‌شود را تغییر می‌دهد." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&خوش‌آمد گویی:‌" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "قلمی که برای خوش‌آمد گویی مدیر ورود استفاده می‌شود را تغییر می‌دهد." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "استفاده از حذف لبۀ ناصاف برای قلمها" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -256,157 +256,157 @@ msgstr "" "اگر این جعبه را علامت بزنید و کارساز X تان پسوند Xft داشته باشد، در محاورۀ ورود " "لبۀ ناصاف قلمها حذف خواهند شد )هموار می‌شوند(." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "اجازه برای تعطیلی" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&محلی:‌" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "همه" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "فقط کاربر ارشد" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "هیچ‌کس" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&دور:‌" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

        " -"
      • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
      • " -"
      • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
      • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
      • " +"
      • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
      • " -"
      • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
      " +"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
    " msgstr "" -"در اینجا می‌توانید انتخاب کنید که چه کسی برای تعطیلی رایانه‌ای که از KDM " +"در اینجا می‌توانید انتخاب کنید که چه کسی برای تعطیلی رایانه‌ای که از TDM " "استفاده می‌کند، مجاز است. می‌توانید مقادیر متفاوت را برای نمایشهای محلی " ")پیشانه( و دور مشخص کنید. مقادیر ممکن عبارتند از: " "
      " -"
    • همه: همه می‌توانند رایانه‌ای که از KDM استفاده می‌کند را تعطیل " +"
    • همه: همه می‌توانند رایانه‌ای که از TDM استفاده می‌کند را تعطیل " "کنند
    • " -"
    • فقط کاربر ارشد: KDM فقط بعد از این که کاربر اسم رمز را وارد کرده " +"
    • فقط کاربر ارشد: TDM فقط بعد از این که کاربر اسم رمز را وارد کرده " "است، اجازۀ تعطیلی می‌دهد
    • " -"
    • هیچ‌کس: هیچ‌کس نمی‌تواند رایانه‌ای که از KDM استفاده می‌کند را " +"
    • هیچ‌کس: هیچ‌کس نمی‌تواند رایانه‌ای که از TDM استفاده می‌کند را " "تعطیل کند
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "فرمانها" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&توقف:‌" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "فرمان برای شروع توقف سیستم. مقدار نوعی: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&راه‌اندازی مجدد:‌" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "فرمان برای شروع راه‌اندازی مجدد سیستم. مقدار نوعی: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "هیچ‌کدام" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "جستجو" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "مدیر راه‌اندازی:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "فعال‌سازی گزینه‌های راه‌اندازی در محاورۀ »تعطیل ...«." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "قادر به ایجاد پوشۀ %1 نیست" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "&شنا سه‌های کاربر سیستم‌" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -"کاربران دارای یک UID )شناسۀ کاربر( خارج از این گستره توسط KDM و این محاورۀ " +"کاربران دارای یک UID )شناسۀ کاربر( خارج از این گستره توسط TDM و این محاورۀ " "برپایی فهرست نمی‌شود. توجه داشته باشید که کاربران دارای شناسایی عددی کاربر ۰ " ")به طور نوعی ریشه ( تحت تأثیر این واقع نمی‌شوند و صریحاً باید در حالت »مخفی " "نشدن« مخفی شوند." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "زیر:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "بالا:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "کاربران" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "نمایش فهرست" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"اگر این گزینه علامت زده شود، KDM فهرستی از کاربران را نمایش می‌دهد، بنابراین " +"اگر این گزینه علامت زده شود، TDM فهرستی از کاربران را نمایش می‌دهد، بنابراین " "کاربران به جای این که نام یا تصویرشان را در ورودشان تحریر کنند، روی نام یا " "تصویرشان فشار می‌دهند." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "تکمیل خودکار" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" "اگر این گزینه علامت زده شود، زمانی که نام کاربران در ویرایش خط تحریر می‌شود، " -"KDM به طور خودکار نام کاربران را کامل می‌کند." +"TDM به طور خودکار نام کاربران را کامل می‌کند." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "معکوس کردن گزینش" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -418,99 +418,99 @@ msgstr "" "علامت زده شده را انتخاب کنید. اگر علامت زده شود، تمام کاربران غیرسیستمی به جز " "کاربران علامت زده شده را برگزینید." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&مرتب‌ کردن کاربران‌" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"اگر این علامت زده شود، KDM به طور الفبایی، فهرست کاربر را مرتب می‌کند. در " +"اگر این علامت زده شود، TDM به طور الفبایی، فهرست کاربر را مرتب می‌کند. در " "غیراین صورت، کاربران به ترتیبی که در پروندۀ اسم رمز ظاهر می‌شوند، فهرست " "می‌شوند." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&برگزیدن کاربران و گروهها:‌" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "کاربران برگزیده" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM تمام کاربران علامت زده‌شده را نمایش خواهد داد. مدخلهایی که با »@« مشخص شده " +"TDM تمام کاربران علامت زده‌شده را نمایش خواهد داد. مدخلهایی که با »@« مشخص شده " "، گروه کاربران می‌باشند. علامت زدن یک گروه نظیر علامت زدن تمام کاربران در آن " "گروه است." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "کاربران مخفی" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM تمام کاربران علامت زده‌نشدۀ غیر سیستمی را نمایش خواهد داد. مدخلهایی که با " +"TDM تمام کاربران علامت زده‌نشدۀ غیر سیستمی را نمایش خواهد داد. مدخلهایی که با " "»@« مشخص شده، گروه کاربران می‌باشند. علامت زدن یک گروه نظیر علامت زدن تمام " "کاربران در آن گروه است." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "متن تصویر کاربر" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"در اینجا می‌توانید مشخص کنید که KDM تصاویری که کاربران ارائه می‌دهند را از کجا " +"در اینجا می‌توانید مشخص کنید که TDM تصاویری که کاربران ارائه می‌دهند را از کجا " "به دست می‌آورد. »سرپرست« پوشۀ سراسری را ارائه می‌دهد، اینها عکسهایی هستند که " -"می‌توانید در زیر تنظیم کنید. »کاربر« به این معناست که KDM باید پروندۀ " +"می‌توانید در زیر تنظیم کنید. »کاربر« به این معناست که TDM باید پروندۀ " "$HOME/.face.icon کاربر را بخواند." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "سرپرست" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "سرپرست، کاربر" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "کاربر، سرپرست" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "کاربر" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "تصویر کاربران" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "کاربری که تصویر زیر به او تعلق دارد." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "کاربر:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "در اینجا بر روی یک تصویر فشار دهید، یا آن را رها کنید" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -520,22 +520,22 @@ msgstr "" "شده را ببینید. برای گزینش تصویر از فهرست تصاویر، بر دکمه تصویر فشار دهید و " "تصویر خودتان را به دکمه بکشید و رها کنید )برای مثال: از Konqueror(." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "تنظیم‌نشده" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"برای وادار کردن KDM به استفاده از تصویر پیش‌فرض برای کاربر برگزیده، این دکمه را " +"برای وادار کردن TDM به استفاده از تصویر پیش‌فرض برای کاربر برگزیده، این دکمه را " "فشار دهید." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "تصویر به عنوان تصویر پیش‌فرض ذخیره شود؟" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "" "یک خطای بارگذاری تصویر وجود داشت\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -553,11 +553,11 @@ msgstr "" "یک خطای ذخیرۀ تصویر وجود داشت:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "انتخاب تصویر" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -567,43 +567,43 @@ msgstr "" "
    توجه!" "
    کمک را بخوانید!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "فعال‌سازی ورود &خودکار‌" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"روشن کردن ویژگی ورود به طور خودکار. این، فقط برای ورود نگاره‌ای KDM به کار " +"روشن کردن ویژگی ورود به طور خودکار. این، فقط برای ورود نگاره‌ای TDM به کار " "می‌رود. قبل از فعال‌سازی این، دو مرتبه فکر کنید!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&کار‌‌‌بر:‌" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "برگزیدن کاربری که به طور خودکار وارد می‌شود." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "هیچ‌کدام" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " ثانیه" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "&تأخیر:‌" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -611,23 +611,23 @@ msgstr "" "تأخیر)بر حسب ثانیه( قبل از ورود خودکار ضربه می‌زند. این ویژگی به عنوان »ورود " "زمان‌دار« هم شناخته می‌شود." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "&مداوم‌" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"معمولاً، ورود به طور خودکار فقط زمانی که KDM راه‌اندازی می‌شود، انجام می‌گیرد، " +"معمولاً، ورود به طور خودکار فقط زمانی که TDM راه‌اندازی می‌شود، انجام می‌گیرد، " "اگر این علامت زده شود، ورود خودکار بعد از پایان یک نشست هم ضربه می‌زند." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "&قفل نشست‌" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -637,21 +637,21 @@ msgstr "" "این که یک نشست KDE باشد(. از این کار می‌توان برای به‌ دست آوردن یک ورود بسیار " "سریع محدود به یک کاربر استفاده کرد." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "پیش‌گزینش کاربر" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&هیچ‌کدام‌" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&قبلی‌" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -659,11 +659,11 @@ msgstr "" "پیش‌گزینش کاربری که قبلاً وارد شده. معمولاً، اگر از این رایانه در چندین دفعۀ " "متوالی توسط یک کاربر استفاده می‌شود، از این استفاده کنید." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "&مشخص کردن‌" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -671,11 +671,11 @@ msgstr "" "پیش‌گزینش کاربر مشخص‌شده در جعبه ترکیب زیر. اگر از این رایانه به طور نافذ توسط " "یک کاربر معین استفاده می‌شود، از این استفاده کنید." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&کاربر:‌" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -684,40 +684,40 @@ msgstr "" "می‌توانید برای گمراه کردن مهاجمان احتمالی، یک کاربر دلخواه ناموجود را مشخص " "کنید." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "تمرکز بر &اسم‌ رمز‌" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"زمانی که این گزینه روشن است، KDMبعد از پیش‌گزینش یک کاربر به جای قرار دادن " +"زمانی که این گزینه روشن است، TDMبعد از پیش‌گزینش یک کاربر به جای قرار دادن " "مکان‌نما در حوزۀ کاربر، مکان‌نما را در حوزۀ اسم رمز جای می‌دهد. معمولاً اگر " "نیاز به تغییر پیش‌گزینش نمی‌باشد، برای ذخیرۀ فشار یک کلید در هر ورود، از این " "استفاده کنید." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "فعال‌سازی ورود اسم رمزهای &کوچک‌" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "زمانی که این گزینه علامت زده شود، به کاربران علامت زده‌شدۀ فهرست زیر اجازه داده " -"می‌شود که بدون وارد کردن اسم رمزشان وارد شوند. این فقط برای ورود نگاره‌ای KDM " +"می‌شود که بدون وارد کردن اسم رمزشان وارد شوند. این فقط برای ورود نگاره‌ای TDM " "به کار می‌رود. قبل از فعال‌سازی این، دو مرتبه فکر کنید!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "بدون اسم رمز &مورد نیاز برای:‌" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -727,11 +727,11 @@ msgstr "" "بزنید. مدخلهایی که با »@« مشخص شده، گروه کاربران می‌باشند. علامت زدن یک گروه " "نظیر علامت زدن تمام کاربران آن گروه است." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "ورود به طور خودکار دوباره بعد از فروپاشی کارساز &X‌" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" msgstr "" #: main.cpp:88 @@ -763,7 +763,7 @@ msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "پیمانۀ پیکربندی مدیر ورود KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" msgstr "" #: main.cpp:92 diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdmgreet.po index 58ff3673501..5a2562c8509 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kdmgreet.po to Persian +# translation of tdmgreet.po to Persian # Nazanin Kazemi , 2006, 2007. # Tahereh Dadkhahfar , 2006. # MaryamSadat Razavi , 2006. # Nasim Daniarzadeh , 2006, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 14:45+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" @@ -16,27 +16,27 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "%1: %n TTY ورود" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "استفاده‌نشده" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "" msgstr "ورود X به %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "زمینۀ رومیزی تزئینی برای kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "زمینۀ رومیزی تزئینی برای tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "حساب شما انقضا یافته است. لطفاً، با سرپر #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "یک خطای بحرانی رخ داد.\n" -"لطفاً برای اطلاعات بیشتر به پرونده)های( ثبت KDM نگاهی بیندازید\n" +"لطفاً برای اطلاعات بیشتر به پرونده)های( ثبت TDM نگاهی بیندازید\n" "یا با سرپرست سیستم خود تماس بگیرید." #: kgverify.cpp:482 @@ -309,113 +309,113 @@ msgstr "چهره با روش احراز هویت »%1« قابل استفاده msgid "Changing authentication token" msgstr "تغییر نشانۀ احراز هویت" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "اجازۀ کاربر ارشد مورد نیاز است." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&زمان‌بندی...‌" -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "نوع تعطیلی" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&خاموش کردن رایانه‌" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&بازآغازی رایانه‌" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "زمان‌بندی" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&آغاز:‌" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "&اتمام وقت:‌" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&اجبار بعد از اتمام وقت‌" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "تاریخ آغاز وارد شده نامعتبر است." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "تاریخ اتمام وقت وارد شده نامعتبر است." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&خاموش کردن رایانه‌" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&بازآغازی رایانه‌" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 )جاری(" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "خاموش کردن رایانه" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "سودهی به پیشانه" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "بازآغازی رایانه" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (راه‌اندازی بعدی: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "ساقط کردن نشستهای فعال:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "فاقد مجوز برای ساقط کردن نشستهای فعال:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "نشست" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "محل" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "ساقط کردن تعطیل معلق" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "فاقد مجوز برای ساقط کردن تعطیل معلق:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "اکنون" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "نامتناهی" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -427,23 +427,23 @@ msgstr "" "آغاز: %3\n" "اتمام وقت: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "کاربر پیشانه" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "کنترل سوکت" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "خاموش کردن رایانه" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "بازآغازی رایانه" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "" "\n" "راه‌اندازی بعدی: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -461,89 +461,89 @@ msgstr "" "\n" "بعد از اتمام وقت: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "ساقط کردن همۀ نشستها" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "ساقط کردن نشستهای خود" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "لغو تعطیل" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "زبان" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "نوع نشست" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "گزینگان" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "قطع ارتباط" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "برق خاموش است" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "معلق" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "راه‌اندازی مجدد" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "انتخاب‌گر XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "شما کلید قفل تبدیل را روشن کرده‌اید." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "کاربر %s در %d ثانیه وارد خواهد شد" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "به %h خوش آمدید" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "نام کاربر:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "اسم رمز:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "ورود" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "پروندۀ چهره %1 را نمی‌توان باز کرد" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "پروندۀ چهره %1 را نمی‌توان تجزیه کرد" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/Makefile.in index 1a1aad4cc05..294b1fe8e76 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = fi SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmfonts.po index d74893b292b..226ca1164c1 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" "

    Tämän asetuksen käyttämistä ei yleensä suositella. Parempi tapa on asettaa " "DPI-arvo koko X-palvelimelle, jos se on vain mahdollista (esim. DisplaySize " "xorg.conf tiedostossa, tai lisäämällä dpi-arvo " -"ServerLocalArgs= muuttujaan tiedostossa $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Jos " +"ServerLocalArgs= muuttujaan tiedostossa $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Jos " "kirjasimet eivät piirry kunnolla oikealla DPI-arvolla käytä parempia " "kirjasimia, tai korjaa kirjasinvihjeiden asetuksia.

    " diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 284b9366582..2f5be61b140 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -126,10 +126,10 @@ msgstr "Sammutuksen oletusvalinta" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Tässä voit määritellä, mitä tapahtuu uloskirjautumisen jälkeen. Toiminto toimii " -"ainoastaan, jos käytät KDM:ää." +"ainoastaan, jos käytät TDM:ää." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kdmconfig.po index 638246d8817..0e6fa12276f 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# translation of kdmconfig.po to finnish -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to Finnish +# translation of tdmconfig.po to finnish +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to Finnish # Kim Enkovaara , 2002,2003. # Teemu Rytilahti , 2003. # Mikko Ikola , 2003. @@ -10,7 +10,7 @@ # Ilpo Kantonen , 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-10 02:06+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen \n" @@ -27,25 +27,25 @@ msgstr "Käytä &taustakuvaa" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Jos tämä on valittuna, KDM käyttää alapuolella olevia asetuksia taustakuvaan. " +"Jos tämä on valittuna, TDM käyttää alapuolella olevia asetuksia taustakuvaan. " "Muutoin sinun täytyy itse määritellä taustakuva. Tämä tehdään ajamalla joku " -"ohjelma (mahdollisesti xsetroot) skriptistä joka määritetään Setup=option kdmrc " +"ohjelma (mahdollisesti xsetroot) skriptistä joka määritetään Setup=option tdmrc " "tiedostoon. (Yleensä Xsetup)" -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Tervehdys:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -57,9 +57,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Tämä on KDM:n kirjautumisruudun \"otsikko\". Voit haluta laittaa kivan " +"Tämä on TDM:n kirjautumisruudun \"otsikko\". Voit haluta laittaa kivan " "tervehdyksen tai tietoja käyttöjärjestelmästä tähän. " -"

    KDM korvaa seuraavat merkkiparit asiaankuuluvalla sisällöllä: " +"

    TDM korvaa seuraavat merkkiparit asiaankuuluvalla sisällöllä: " "
    " "

      " "
    • %d -> nykyinen näyttö
    • " @@ -71,54 +71,54 @@ msgstr "" "
    • %m -> koneen tyyppi
    • " "
    • %% -> %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Logoalue:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "Ei mikää&n" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Näytä &kello" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Näytä &logo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "Voit valita näytätkö oman logon, kellon tai ei logoa lainkaan." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" "Napsauta tästä valitaksesi kuvan joka näytetään sisäänkirjautumisruudussa. Voit " "myös vetää ja pudottaa kuvan tähän kohtaan (esim. Konquerorista)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Sijoittaminen:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -126,74 +126,74 @@ msgstr "" "Tässä kohdassa voit määritellä sisäänkirjautumisruudun keskipisteen " "paikan (prosentteina)." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "Käyttöliittymän &tyyli:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" "Tässä kohdassa voit määritellä teeman, jonka näköisenä sisäänkirjautumisruutu " "näytetään." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Väriteema:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" "Tässä kohdassa voit määritellä teeman, jonka näköisenä sisäänkirjautumisruutu " "näytetään." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Ei kaiutusta" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Yksi tähti" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Kolme tähteä" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Kaiutustapa:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" "Tässä kohdassa voit määritellä, mitä salasanaa kirjoitettaessa näytetään." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Maa-asetusto" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "K&ieli:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" "Tässä kohdassa voit valita sisäänkirjautumisruudussa käytettävän kielen. Tämä " "asetus ei vaikuta henkilökohtaisiin asetuksiin jotka tulevat voimaan " "sisäänkirjautumisen jälkeen." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "ilman nimeä" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -203,28 +203,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Kuvaa ei tallenneta." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Tervetuloa - %s @ %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Ulkonäkö

    Tästä voit asettaa KDM sisäänkirjautumismanagerin " +"

    TDM - Ulkonäkö

    Tästä voit asettaa TDM sisäänkirjautumismanagerin " "perusulkonäköä, esim. tervehdyslausetta, kuvaketta jne." "

    Muokataksesi sisäänkirjautumisruutua tarkemmin katso osioita \"Kirjasin\" " "ja \"Tausta\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Yleiset:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -232,28 +232,28 @@ msgstr "" "Tämä vaihtaa kaikkia muita kirjautumisruudun kirjasinasetuksia paitsi " "tervehdys- ja virheviestejä." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Epäonnistumiset:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "Tämä vaihtaa kirjautumisen epäonnistumisviestien kirjasinta." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Tervehdys:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "Tämä vaihtaa kirjautumistervehdyksen käyttämää kirjasinta." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Käytä kirjasinten pehmennystä" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -261,157 +261,157 @@ msgstr "" "Jos valitset tämän kohdan, ja X-palvelimella on käytettävissä Xft-laajennus, " "sisäänkirjautumisruudun kirjasimet näytetään pehmennettyinä." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Salli sammuttaminen" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Paikallisesti:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Kaikilta" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Vain pääkäyttäjältä" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Ei keltään" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Etänä:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Tästä voit valita kuka voi sammuttaa tietokoneen KDM:n avulla. Voit määritellä " +"Tästä voit valita kuka voi sammuttaa tietokoneen TDM:n avulla. Voit määritellä " "erilaiset asetukset paikallisille käyttäjille (päätteeltä) ja etäkäyttäjille " "(etäkoneet). Mahdollisia arvoja ovat:" "
      " -"
    • Kaikilta: kaikki voivat sammuttaa tietokoneen KDM:n avulla
    • " -"
    • Ei keltään: kukaan ei voi sammuttaa tietokonetta KDM:n avulla
    • " -"
    • Vain pääkäyttäjältä: KDM sallii sammuttamisen vain kun käyttäjä " +"
    • Kaikilta: kaikki voivat sammuttaa tietokoneen TDM:n avulla
    • " +"
    • Ei keltään: kukaan ei voi sammuttaa tietokonetta TDM:n avulla
    • " +"
    • Vain pääkäyttäjältä: TDM sallii sammuttamisen vain kun käyttäjä " "antaa pääkäyttäjän salasanan
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Komennot" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Sammuttaminen:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Komento, jolla järjestelmä sammutetaan. Tyypillinen arvo: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Uudelleenkäynnistys:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Komento, jolla järjestelmä käynnistetään uudelleen. Tyypillinen arvo: " "/sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Ei mikään" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Käynnistysmanageri:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Näytä käynnistysvalikon asetukset \"Sammuta...\" -ikkunassa." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Kansiota %1 ei voitu luoda" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Järjestelmä U&ID:t" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -"Käyttäjät jotka ovat tämän alueen ulkopuolella, eivät tule listatuksi KDM:n tai " +"Käyttäjät jotka ovat tämän alueen ulkopuolella, eivät tule listatuksi TDM:n tai " "tähän asetusikkunaan. Huomaa, että käyttäjiin joiden UID on 0 (yleensä " "pääkäyttäjä), tämä ei vaikuta vaan heidät pitää pitää piilottaa erikseen " "\"Piilottamattomat\" kohdasta." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Alle:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Päälle:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Käyttäjät" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Näytä luettelo" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" "Jos tämä kohta on valittuna, sisäänkirjautumisruudussa näytetään " "käyttäjätunnuksia joista käyttäjä voi valita tunnuksensa kirjoittamatta sitä " "käyttäjätunnuksen tekstikenttään." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Automaattinen täydentäminen" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" "Jos tämä kohta on valittuna, käyttäjän nimi täydennetään automaattisesti " "kirjoitettaessa." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Käänteinen valinta" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -422,98 +422,98 @@ msgstr "" "\"Automaattinen täydennys\" valitaan luetteloon \"Valitse käyttäjät ja " "ryhmät\"." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&Lajittele käyttäjät" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Jos tämä kohta on valittuna, KDM järjestää käyttäjät aakkosjärjestykseen.Muuten " +"Jos tämä kohta on valittuna, TDM järjestää käyttäjät aakkosjärjestykseen.Muuten " "käyttäjät listataan samassa järjestyksessä kuin salasanatiedostossa." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Valitse käyttäjät ja ryhmät:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Valitut käyttäjät" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM näyttää kaikki valitut käyttäjät. Tietueet, joissa on @, tarkoittavat " +"TDM näyttää kaikki valitut käyttäjät. Tietueet, joissa on @, tarkoittavat " "ryhmiä. Ryhmän valinta toimii kuten olisit valinnut kaikki ryhmässä olevat." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Piilotetut käyttäjät" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM näyttää kaikki tarkistamattomat järjestelmän ulkopuoliset käyttäjät. " +"TDM näyttää kaikki tarkistamattomat järjestelmän ulkopuoliset käyttäjät. " "Tietueet, joissa on @, tarkoittavat ryhmiä. Ryhmän valinta toimii kuten olisit " "valinnut kaikki ryhmään kuuluvat." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Käyttäjän kuvalähde" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Tästä voit määrittää mistä KDM hakee käyttäjiä esittävät kuvat. \"Ylläpitäjä\" " +"Tästä voit määrittää mistä TDM hakee käyttäjiä esittävät kuvat. \"Ylläpitäjä\" " "kuvaa yleistä kansiota, joka tarkoittaa kuvia jotka voit valita alapuolelta. " -"\"Käyttäjä\" tarkoittaa että KDM lukee käyttäjän tiedoston $HOME/.face.icon. " +"\"Käyttäjä\" tarkoittaa että TDM lukee käyttäjän tiedoston $HOME/.face.icon. " "Kaksi muuta valintaa keskellä määrittävät kuvien hakemisjärjestyksen, jos " "molemmat ovat saatavilla." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Ylläpitäjä" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Ylläpitäjä, käyttäjä" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Käyttäjä, ylläpitäjä" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Käyttäjä" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Käyttäjäkuvat" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Käyttäjä, kenelle kuva kuuluu." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Käyttäjä:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Napsauta tai tiputa kuva tähän" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -523,20 +523,20 @@ msgstr "" "käyttäjälle. Klikkaa kuvapainiketta valitaksesi uuden kuvan listalta tai vedä " "ja pudota oma kuva painikkeeseen (esim. Konquerorista)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Poista asetus" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "Napsauta tätä vaihtaaksesi kuvan oletuksesi valitulle käyttäjälle." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Tallenna kuva oletuskuvaksi?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "" "Kuvaa ladattaessa tapahtui virhe\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -554,11 +554,11 @@ msgstr "" "Kuvaa tallennettaessa tapahtui virhe:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Valitse kuva" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -568,45 +568,45 @@ msgstr "" "
    Huomio!" "
    Lue ohje!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "&Ota automaattinen sisäänkirjautuminen käyttöön" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Ota automaattinen sisäänkirjautuminen käyttöön. Tämä asetus vaikuttaa vain " "graafiseen sisäänkirjautumisruutuun. Harkitse tarkoin ennen tämän asetuksen " "käyttöönottoa!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Käyttäjä:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "" "Valitse käyttäjä, jonka tunnuksin automaattinen sisäänkirjautuminen tapahtuu." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "ei yhtään" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "Viiv&e:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -614,24 +614,24 @@ msgstr "" "Viive (sekunneissa) ennenkuin automaattinen kirjautumisruutu ilmestyy. Tämä " "ominaisuus on tunnettu myös \"ajastettuna kirjautumisena\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "H&ellittämätön" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Normaalisti, automaattinen kirjautuminen tehdään kun KDM käynnistyy. Jos tämä " +"Normaalisti, automaattinen kirjautuminen tehdään kun TDM käynnistyy. Jos tämä " "valinta on valittuna, automaattinen kirjautuminen tehdään myös istunnon " "päättymisen jälkeen." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Lu&kitse istunto" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -640,21 +640,21 @@ msgstr "" "Jos valittuna, automaattisesti käynnistetty istunto lukitaan välittömästi " "(KDE-istunto). Tätä käytetään yhden ihmisen super-nopeassa kirjautumisessa." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Esivalitse käyttäjä" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Ei mikään" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&Edellinen" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -662,11 +662,11 @@ msgstr "" "Esivalitse käyttäjä joka oli kirjautuneena viimeksi. Tämä on käytännöllinen jos " "sama käyttäjä käyttää tietokonetta muutaman kerran peräkkäin." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "&Valitse" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -674,11 +674,11 @@ msgstr "" "Esivalitse käyttäjä alapuolella olevasta vetovalikosta. Tämä on käytännöllinen " "jos tietokonetta käyttää pääasiassa tietty käyttäjä." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Käyttäjä:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -687,28 +687,28 @@ msgstr "" "voit määrittää mielivaltaisen käyttäjän, jota ei ole olemassa, johtaaksesi " "harhaan mahdollisia hyökkääjiä." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Tarkenna &salasanakenttään" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Jos tämä kohta on valittuna, KDM siirtää kursorin salasanakenttään, jolloin " +"Jos tämä kohta on valittuna, TDM siirtää kursorin salasanakenttään, jolloin " "säästyt yhdeltä näppäimen painallukselta. Mikäli käyttäjää vaihdetaan harvoin " "tämä on käytännöllinen." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Ota salasana&ton sisäänkirjautuminen käyttöön" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Jos tämä kohta on valittuna, luettelossa olevat käyttäjät voivat kirjautua " @@ -716,11 +716,11 @@ msgstr "" "sisäänkirjautumisruutuun. Harkitse tarkkaan ennen tämän asetuksen " "käyttöönottoa!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Salasana ei &tarvita:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -730,11 +730,11 @@ msgstr "" "Tietueet, joissa on @, tarkoittavat ryhmiä. Ryhmän valinta toimii kuten olisit " "valinnut kaikki ryhmään kuuluvat." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Kirjaudu automaattisesti uu&delleen X-palvelimen kaatuessa" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -757,16 +757,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE:n sisäänkirjautumisasetusten moduuli" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 KDM tekijät" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 TDM tekijät" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kdmgreet.po index 4e0c284a42a..1e26b78ce23 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# translation of kdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to # Kim Enkovaara , 2002, 2006. # Teemu Rytilahti , 2003. # Tapio Kautto , 2004. # Ilpo Kantonen , 2005. # Teemu Rytilahti , 2005. -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to Finnish +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to Finnish msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-16 21:58+0200\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara \n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[korjaa kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[korjaa tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -32,17 +32,17 @@ msgstr "" "%1: TTY-kirjautuminen\n" "%1: %n TTY-kirjautumiset" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Käyttämätön" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" msgstr "X-kirjautuminen koneella %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" msgstr "Haluttu työpöydän taustakuva käynnistimelle." #: krootimage.cpp:42 @@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Tapahtui kriittinen virhe.\n" -"Saadaksesi lisätietoja katso KDM:n lokitiedostoa tai ota\n" +"Saadaksesi lisätietoja katso TDM:n lokitiedostoa tai ota\n" "yhteys järjestelmänvalvojaan." #: kgverify.cpp:482 @@ -322,113 +322,113 @@ msgstr "Teema ei ole käytettävissä varmenteeksi '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Vaihdetaan tunnistautumismerkkiä" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Tarvitaan pääkäyttäjän oikeuksia." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Aikataulu..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Sammutustapa" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Sammuta kone" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Uudelleenkäynnistä kone" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Jakaa tehtäviä" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Alku:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "A&ikalisä:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Pakota aikalisän jälkeen" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Annettiin väärä aloituspäivä." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Annettiin väärä aikalisä." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Sammuta kone" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Uudelleenkäynnistä kone" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (nykyinen)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Sammuta kone" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Vaihda konsoliin" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Uudelleenkäynnistä kone" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Seuraava uudelleenkäynnistys: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Keskeytä aktiiviset istunnot:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Ei oikeuksia keskeyttää istuntoja:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Istunto" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Sijainti" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Keskeytä odottava koneen sammutus:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Ei oikeuksia keskeyttää odottavaa koneen sammutusta:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "nyt" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "määrittelemätön" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -440,23 +440,23 @@ msgstr "" "Alku: %3\n" "Aikalisä: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "konsolikäyttäjä" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "hallintapistoke" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "Sammuta kone" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "Uudelleenkäynnistä kone" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "" "\n" "Seuraava uudelleenkäynnistys: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -474,89 +474,89 @@ msgstr "" "\n" "Aikalisän jälkeen: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "Keskeytä kaikki istunnot" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "Keskeytä omat istunnot" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "Keskeytä koneen sammutus" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Kieli" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Istuntotyyppi" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Valikko" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Sulje yhteys" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Sammuta" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Keskeytystila (suspend)" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Uudelleenkäynnistys" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP-valitsin" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Sinulla on vaihtonäppäin (caps lock) päällä." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Käyttäjä %s kirjautuu %d sekunnissa" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Tervetuloa %h koneeseen" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Käyttäjätunnus:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Salasana:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Kirjautuminen" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Teematiedostoa %1 ei voi avata" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Teematiedostoa %1 ei voi jäsentää" diff --git a/tde-i18n-fr/configure b/tde-i18n-fr/configure index 9c3a33feff6..058db1938b0 100755 --- a/tde-i18n-fr/configure +++ b/tde-i18n-fr/configure @@ -4269,7 +4269,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" @@ -4315,7 +4315,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdesu/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kfind/Makefile" @@ -5408,7 +5408,7 @@ do "docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile" ;; @@ -5431,7 +5431,7 @@ do "docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdeprint/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdesu/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdesu/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kfind/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kfind/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile" ;; diff --git a/tde-i18n-fr/configure.in b/tde-i18n-fr/configure.in index 09fad674105..dc6e6ac6798 100644 --- a/tde-i18n-fr/configure.in +++ b/tde-i18n-fr/configure.in @@ -88,7 +88,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmnotify/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile ]) @@ -111,7 +111,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdcop/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdeprint/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdesu/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kfind/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile ]) diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook index e756d2ed2b8..2509de5cd39 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook @@ -330,7 +330,7 @@ lrwxrwxrwx 1 root root 11 13:11 S99local -> ../rc.local > qui ne lance que httpd, sendmail, networking, &etc; Puis je pourrais avoir un niveau d'exécution utilisateur qui lance kdmtdm, le support du réseau, &etc; diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/Makefile.in index 63c1a8a1dbc..7bcc48dd719 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/Makefile.in @@ -187,7 +187,7 @@ xdg_menudir = @xdg_menudir@ KDE_LANG = fr #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder kdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit +SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder tdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit KDE_DOCS = AUTO KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/faq/configkde.docbook index ab076e223a3..62c959d3c40 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/faq/configkde.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/faq/configkde.docbook @@ -107,10 +107,10 @@ > et remplacez-la par x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. L'emplacement de &kdm; peut différer selon les systèmes.L'emplacement de &tdm; peut différer selon les systèmes. et remplacez la ligne qui ressemble à ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure par ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. @@ -203,7 +203,7 @@ &kde; (&kdm;) ne lit pas mon &kde; (&tdm;) ne lit pas mon .bash_profile ! @@ -211,7 +211,7 @@ Les gestionnaires de connexion xdm et &kdm; ne lancent pas de shell de connexion, donc et &tdm; ne lancent pas de shell de connexion, donc .profile, .bash_profile) en même temps. Dans &kde;, ce programme s'appelle &kdm;, ce qui signifie Dans &kde;, ce programme s'appelle &tdm;, ce qui signifie &kde; Display Manager (gestionnaire d'affichages de &kde;). Si vous n'utilisez pas &kdm; pour vous connecter, vous devrez alors consulter la documentation du logiciel que vous utilisez, afin de voir comment travailler avec des sessions multiples. +> (gestionnaire d'affichages de &kde;). Si vous n'utilisez pas &tdm; pour vous connecter, vous devrez alors consulter la documentation du logiciel que vous utilisez, afin de voir comment travailler avec des sessions multiples. Par défaut, il sera automatiquement configuré au moment de l'installation si &kdm; gère les terminaux virtuels de votre système (uniquement Linux pour le moment). S'il n'a pas été automatiquement configuré, reportez-vous au manuel de &kdm;, à la section Par défaut, il sera automatiquement configuré au moment de l'installation si &tdm; gère les terminaux virtuels de votre système (uniquement Linux pour le moment). S'il n'a pas été automatiquement configuré, reportez-vous au manuel de &tdm;, à la section Spécifier un &X-Server; permanent. Après avoir modifié kdmrc, vous devez en informer &kdm;, avec la commande killall -HUP kdm. Après avoir modifié tdmrc, vous devez en informer &tdm;, avec la commande killall -HUP tdm. diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/faq/install.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/faq/install.docbook index be52222b737..9f5414c52a7 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/faq/install.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/faq/install.docbook @@ -528,7 +528,7 @@ >.xinitrc qui se trouve dans votre dossier personnel (faites une sauvegarde avant !), ôtez-y tout ce qui vous semble appeler un gestionnaire de fenêtres et saisissez starttde à la place. Puis relancer le serveur X. Si vous utilisez &kdm;/ à la place. Puis relancer le serveur X. Si vous utilisez &tdm;/xdm vous devez éditer.xsession.xinitrc, ou encore .Xclients si vous n'utilisez pas &kdm; ou si vous n'utilisez pas &tdm; ou xdm). Ôtez aussi la ligne qui démarre le gestionnaire de fenêtres précédemment utilisé. Si aucun des fichiers .xsessionnombre peut être 8, 16, 24, ou 32 selon le nombre de couleurs désiré, soit si vous utilisez xdm/&kdm;, vous devez modifier /&tdm;, vous devez modifier /etc/X11/xdm/Xservers (ça peut être différent) en saisissant :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref kthememgr proxy desktop khtml kdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver +SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref kthememgr proxy desktop khtml tdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver KDE_DOCS = kcontrol KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/background/index.cache.bz2 b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/background/index.cache.bz2 index d7f09d5d559..aa03954c30a 100644 Binary files a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/background/index.cache.bz2 and b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/background/index.cache.bz2 differ diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook index 54477719d91..7b0400bd116 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook @@ -104,7 +104,7 @@ Vous pouvez configurer les événements qui devraient se produire par défaut lorsque vous vous déconnectez de &kde;. Ces options ne sont pas possibles sur tous les systèmes d'exploitation, et elles certaines d'entre elles peuvent ne pas apparaître si vous n'utilisez pas &kdm; comme programme d'ouverture de sessions. +>Vous pouvez configurer les événements qui devraient se produire par défaut lorsque vous vous déconnectez de &kde;. Ces options ne sont pas possibles sur tous les systèmes d'exploitation, et elles certaines d'entre elles peuvent ne pas apparaître si vous n'utilisez pas &tdm; comme programme d'ouverture de sessions. Les options disponibles s'expliquent d'elles-mêmes. Si vous êtes dans le doute, laissez les paramètres par défaut. Les voici : diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am index 68aaa1e0fa2..b9af2752386 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = fr SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in index 64b1dc0c256..31da0fafc10 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kcontrol/kdm +subdir = docs/tdebase/kcontrol/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = fr #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @for base in index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook index 23851904e6f..cd2c6afdca0 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook @@ -30,7 +30,7 @@ centre de configuration configuration de KDM +>configuration de TDM gestionnaire de connexion Gestionnaire de connexion Dans ce module, vous pouvez configurer &kdm;, le gestionnaire de connexion de &kde;. Vous pouvez modifier l'apparence de l'écran de connexion, décider de qui peut se connecter, de qui peut arrêter l'ordinateur. +>Dans ce module, vous pouvez configurer &tdm;, le gestionnaire de connexion de &kde;. Vous pouvez modifier l'apparence de l'écran de connexion, décider de qui peut se connecter, de qui peut arrêter l'ordinateur. Pour une meilleure organisation de toutes ces options, ce module est divisé en six parties : Pour une meilleure organisation de toutes ces options, ce module est divisé en six parties : Apparence, , Police, , Fond d'écran, , Sessions. . Utilisateurs, , Commodités. On vous demandera le mot de passe du superutilisateur. Après avoir saisi le bon mot de passe, vous pourrez modifier les réglages de ce module. - + Apparence Depuis cet onglet, vous pouvez changer l'apparence visuelle de &kdm;, le gestionnaire de connexion de &kde;. +>Depuis cet onglet, vous pouvez changer l'apparence visuelle de &tdm;, le gestionnaire de connexion de &kde;. Le message d'accueil est le titre de l'écran de connexion. Si ce texte contient le mot HOSTNAME, ce dernier sera remplacé par le nom de la machine sur laquelle &kdm; est installé. +>, ce dernier sera remplacé par le nom de la machine sur laquelle &tdm; est installé. Vous pouvez choisir d'afficher soit l'heure du moment du système, soit un logo, soit rien de spécial dans la boîte de connexion. Faites votre choix avec les boutons radio étiquetés Si vous n'avez pas spécifié de logo, l'image $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.png/share/apps/tdm/pics/kdelogo.png sera affichée. Comme le style de &kde; peut être choisi séparément par chaque utilisateur, vous pouvez sélectionner ici le style que &kdm; affichera en utilisant l'option Comme le style de &kde; peut être choisi séparément par chaque utilisateur, vous pouvez sélectionner ici le style que &tdm; affichera en utilisant l'option Style des éléments graphiques. @@ -134,7 +134,7 @@ - + Police @@ -180,7 +180,7 @@ - + Fond d'écran @@ -379,7 +379,7 @@ - + Sessions @@ -394,19 +394,19 @@ Personne : personne ne peut arrêter l'ordinateur en utilisant &kdm;. Vous devez être connecté et exécuter une commande. +> : personne ne peut arrêter l'ordinateur en utilisant &tdm;. Vous devez être connecté et exécuter une commande. Tout le monde : Tout le monde peut arrêter l'ordinateur en utilisant &kdm;. +> : Tout le monde peut arrêter l'ordinateur en utilisant &tdm;. Uniquement le superutilisateur : &kdm; demande que le mot de passe de  : &tdm; demande que le mot de passe de root soit saisi avant d'arrêter l'ordinateur.Quand Afficher les options de démarrage est cochée, &kdm; offrira au redémarrage les options du gestionnaire de démarrage. Pour cette fonctionnalité, vous devrez fournir le chemin correct pour la commande est cochée, &tdm; offrira au redémarrage les options du gestionnaire de démarrage. Pour cette fonctionnalité, vous devrez fournir le chemin correct pour la commande lilo et vers le fichier de paramètres de lilo. - + Types de session @@ -492,7 +492,7 @@ - + Utilisateurs @@ -512,7 +512,7 @@ Si vous choisissez de ne pas afficher d'utilisateurs, la fenêtre de connexion sera plus traditionnelle. Les utilisateurs devront saisir leur nom et leur mot de passe pour accéder à la connexion. Cela est préférable si vous avez beaucoup d'utilisateurs sur ce terminal. - + Pour afficher (et trier) ou ne pas afficher les utilisateurs @@ -533,7 +533,7 @@ - + Comment déterminer quels utilisateurs afficher et quels utilisateurs cacher @@ -565,7 +565,7 @@ - + Sélectionner les utilisateurs @@ -584,7 +584,7 @@ - + Images @@ -599,13 +599,13 @@ >Chaque utilisateur du système peut être représenté par une image. L'image de l'utilisateur est gardée dans un fichier appelé $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/$/share/apps/tdm/pics/users/$USER.xpm. Si l'utilisateur n'a pas un tel fichier, le fichier $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/default.xpm/share/apps/tdm/pics/users/default.xpm sera alors utilisé. - + Commodités @@ -653,9 +653,9 @@ La connexion automatique a deux options : vraie connexion automatique agit comme vous attendez, &cad; que &kdm; connectera automatiquement l'utilisateur sans aucune saisie de mot de passe. Activez-la en utilisant l'option agit comme vous attendez, &cad; que &tdm; connectera automatiquement l'utilisateur sans aucune saisie de mot de passe. Activez-la en utilisant l'option vraie connexion automatique. Si cette option n'est pas activée, &kdm; démarrera normalement, vous permettant de vous connecter comme n'importe quel utilisateur, et ne fera la connexion automatique que si vous tuez le serveur X, &pex; en appuyant . Si cette option n'est pas activée, &tdm; démarrera normalement, vous permettant de vous connecter comme n'importe quel utilisateur, et ne fera la connexion automatique que si vous tuez le serveur X, &pex; en appuyant &Ctrl;&Alt;EffacementRétablir la connexion automatiquement après un plantage du serveur X vous permet d'éviter la procédure d'authentification quand votre serveur X a planté accidentellement. Afficher l'utilisateur précédent affichera automatiquement le nom du dernier utilisateur dans le champ d'utilisateur de &kdm;. Certains administrateurs de sites estiment que même ceci est une faiblesse, du fait que les attaquants potentiels connaissent au moins un identifiant (login) valable. +> affichera automatiquement le nom du dernier utilisateur dans le champ d'utilisateur de &tdm;. Certains administrateurs de sites estiment que même ceci est une faiblesse, du fait que les attaquants potentiels connaissent au moins un identifiant (login) valable. diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook index 744e330e421..5e580ebb6fa 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook @@ -564,7 +564,7 @@ if [ "${ACTION}" = "add" ] && [ -f "${DEVICE}" ] then # New code, using lock files instead of copying /dev/console permissions -# This also works with non-kdm logins (e.g. on a virtual terminal) +# This also works with non-tdm logins (e.g. on a virtual terminal) # Idea and code from Nalin Dahyabhai if [ -f /var/run/console.lock ] then diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/Makefile.am index 16cbfc861ed..983af87725e 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = fr SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/Makefile.in index 61e1db1aad2..9a4ab0611d3 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kdm +subdir = docs/tdebase/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = fr #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -525,28 +525,28 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=index.docbook kdmrc-ref.docbook Makefile.in Makefile.am index.cache.bz2 +KDE_DIST=index.docbook tdmrc-ref.docbook Makefile.in Makefile.am index.cache.bz2 #>+ 24 -index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) kdmrc-ref.docbook index.docbook +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) tdmrc-ref.docbook index.docbook @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,21 +554,21 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm - @for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm + @for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: - for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done #>+ 5 distdir-nls: - for file in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + for file in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/index.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/index.docbook index 2e0e4b69341..d98af2bf7c7 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/index.docbook @@ -1,10 +1,10 @@ + - kdmrctdmrc"> ksmserverxdm"> - + @@ -27,7 +27,7 @@ Manuel de &kdm; +>Manuel de &tdm; Ce document décrit le fonctionnement de &kdm;, le Ce document décrit le fonctionnement de &tdm;, le &kde; Display Manager (gestionnaire d'environnement graphique de &kde;KDE kdm +>tdm xdm Introduction &kdm; fournit une interface graphique vous permettant de vous connecter au système. Après avoir invité l'utilisateur à saisir son &tdm; fournit une interface graphique vous permettant de vous connecter au système. Après avoir invité l'utilisateur à saisir son login (nom d'utilisateur) et mot de passe, &kdm; procède à son authentification et, démarre une session. &kdm; est une alternative à &xdm; ( (nom d'utilisateur) et mot de passe, &tdm; procède à son authentification et, démarre une session. &tdm; est une alternative à &xdm; (X Display Manager), et lui est supérieur sur de nombreux points. @@ -118,7 +118,7 @@ - + Configuration de &kdm; +>Configuration de &tdm; Dans ce chapitre, nous supposons que &kdm; fonctionne déjà correctement sur votre système et que vous souhaitez simplement changer son apparence et son comportement. +>Dans ce chapitre, nous supposons que &tdm; fonctionne déjà correctement sur votre système et que vous souhaitez simplement changer son apparence et son comportement. Quand &kdm; démarre, il lit sa configuration dans le dossier $TDEDIR/share/config/kdm/Quand &tdm; démarre, il lit sa configuration dans le dossier $TDEDIR/share/config/tdm/ (ce peut être /etc/kde3/kdm//etc/kde3/tdm/ ou quelque chose d'autre sur votre système). Le fichier de configuration principal est &kdmrc; ; tous les autres fichiers sont référencés à partir de là et peuvent être stockés sous n'importe quel nom n'importe où sur votre système - mais ça n'a habituellement pas beaucoup de sens pour des raisons évidentes (une exception particulière est le référencement de fichiers de configuration d'un &xdm; déjà installé - cependant, quand un nouveau &kdm; est installé, il importera les réglages de ces fichiers s'il trouve un &xdm; installé). +>Le fichier de configuration principal est &tdmrc; ; tous les autres fichiers sont référencés à partir de là et peuvent être stockés sous n'importe quel nom n'importe où sur votre système - mais ça n'a habituellement pas beaucoup de sens pour des raisons évidentes (une exception particulière est le référencement de fichiers de configuration d'un &xdm; déjà installé - cependant, quand un nouveau &tdm; est installé, il importera les réglages de ces fichiers s'il trouve un &xdm; installé). Comme &kdm; doit fonctionner avant qu'un utilisateur ne soit connecté, il n'est pas associé à un utilisateur particulier. Il n'est donc pas possible d'avoir des fichiers spécifiques à l'utilisateur. Une des conséquences à ceci est que tous les utilisateurs partagent le &kdmrc; commun. Il en résulte que la configuration de &kdm; ne peut être modifiée que par un utilisateur ayant les droits d'accès et d'écriture sur le fichier Comme &tdm; doit fonctionner avant qu'un utilisateur ne soit connecté, il n'est pas associé à un utilisateur particulier. Il n'est donc pas possible d'avoir des fichiers spécifiques à l'utilisateur. Une des conséquences à ceci est que tous les utilisateurs partagent le &tdmrc; commun. Il en résulte que la configuration de &tdm; ne peut être modifiée que par un utilisateur ayant les droits d'accès et d'écriture sur le fichier $TDEDIR/share/config/kdmrc/share/config/tdmrc (c'est-à-dire l'administrateur système, connecté en tant que root). Vous pouvez voir le fichier &kdmrc; actuellement utilisé sur votre système, et vous pouvez configurer &kdm; en modifiant ce fichier. Il est aussi possible d'utiliser l'utilitaire de configuration graphique disponible dans le ¢reConfiguration; (Vous pouvez voir le fichier &tdmrc; actuellement utilisé sur votre système, et vous pouvez configurer &tdm; en modifiant ce fichier. Il est aussi possible d'utiliser l'utilitaire de configuration graphique disponible dans le ¢reConfiguration; (Administration du système. Le reste de ce chapitre décrit la configuration de &kdm; via le module du ¢reConfiguration;, et le Le reste de ce chapitre décrit la configuration de &tdm; via le module du ¢reConfiguration;, et le prochain chapitre décrit les options disponibles dans &kdmrc; lui-même. Le module du ¢reConfiguration; devrait suffire à vos besoins si vous ne voulez effectuer la configuration que pour des utilisateurs locaux. Si vous avez besoin de configurer des connexions à distance ou d'avoir plusieurs sessions &kdm; en cours, vous aurez besoin de continuer la lecture. +> décrit les options disponibles dans &tdmrc; lui-même. Le module du ¢reConfiguration; devrait suffire à vos besoins si vous ne voulez effectuer la configuration que pour des utilisateurs locaux. Si vous avez besoin de configurer des connexions à distance ou d'avoir plusieurs sessions &tdm; en cours, vous aurez besoin de continuer la lecture. - + du ¢reConfiguration; En utilisant ce module, vous pouvez configurer le gestionnaire de connexion graphique de &kde;, &kdm;. Vous pouvez changer à quoi ressemble l'écran de connexion, qui a accès en utilisant le gestionnaire de connexion et qui peut éteindre l'ordinateur. +>En utilisant ce module, vous pouvez configurer le gestionnaire de connexion graphique de &kde;, &tdm;. Vous pouvez changer à quoi ressemble l'écran de connexion, qui a accès en utilisant le gestionnaire de connexion et qui peut éteindre l'ordinateur. Tous les réglages seront écrits dans le fichier de configuration &kdmrc;, qui, dans son état original, contient de nombreux commentaires pour vous aider à configurer &kdm;. En utilisant ce module du ¢reConfiguration;, ces commentaires seront effacés du fichier. Toutes les options disponibles dans &kdmrc; sont explicitées dans . +>Tous les réglages seront écrits dans le fichier de configuration &tdmrc;, qui, dans son état original, contient de nombreux commentaires pour vous aider à configurer &tdm;. En utilisant ce module du ¢reConfiguration;, ces commentaires seront effacés du fichier. Toutes les options disponibles dans &tdmrc; sont explicitées dans . Les options listées dans ce chapitre sont des références croisées avec leurs équivalents dans &kdmrc;. Toutes les options disponibles dans le module du ¢reConfiguration; sont aussi disponibles directement dans &kdmrc;, mais l'inverse n'est pas vrai.Les options listées dans ce chapitre sont des références croisées avec leurs équivalents dans &tdmrc;. Toutes les options disponibles dans le module du ¢reConfiguration; sont aussi disponibles directement dans &tdmrc;, mais l'inverse n'est pas vrai. Dans le but d'organiser toutes ces options, ce module est divisé en plusieurs sections : Dans le but d'organiser toutes ces options, ce module est divisé en plusieurs sections : Apparence, , Polices, , Fond d'écran, , Arrêt, , Utilisateurs et et Commodités. On vous demandera alors un mot de passe de superutilisateur. Saisir un mot de passe correct vous permettra de modifier les réglages de ce module. - + Apparence À partir de cette page, vous pouvez changer l'apparence visuelle de &kdm;, le gestionnaire de connexion graphique de &kde;. +>À partir de cette page, vous pouvez changer l'apparence visuelle de &tdm;, le gestionnaire de connexion graphique de &kde;. La phrase de ) dans &kdmrc;. +>) dans &tdmrc;. Vous pouvez alors choisir d'afficher soit l'heure courante du système, soit un logo, soit rien de spécial dans la boîte de connexion. Faites votre choix avec les boutons radio libellés dans &kdmrc; +> dans &tdmrc; Si vous choisissez Si vous ne spécifiez pas de logo, $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm/share/apps/tdm/pics/kdelogo.xpm sera affiché par défaut. dans &kdmrc;. +> dans &tdmrc;. Alors que le style de &kde; dépend des réglages de l'utilisateur connecté, le style utilisé par &kdm; peut être configuré en utilisant les options Alors que le style de &kde; dépend des réglages de l'utilisateur connecté, le style utilisé par &tdm; peut être configuré en utilisant les options Style des éléments graphiques : et Modèle de couleur : dans &kdmrc;. +> dans &tdmrc;. Au-dessous de ceci, vous avez une liste déroulante pour choisir la langue de votre fenêtre de connexion, ce qui correspond au réglage dans &kdmrc;. +> dans &tdmrc;. - + Police @@ -631,7 +631,7 @@ - + Fond @@ -830,7 +830,7 @@ - + <guilabel >Arrêt</guilabel @@ -847,19 +847,19 @@ <para ><guilabel >Personne</guilabel -> : personne ne peut arrêter l'ordinateur en utilisant &kdm;. Vous devez être connecté et exécuter une commande.</para> +> : personne ne peut arrêter l'ordinateur en utilisant &tdm;. Vous devez être connecté et exécuter une commande.</para> </listitem> <listitem> <para ><guilabel >Tout le monde</guilabel -> : chacun peut éteindre l'ordinateur en utilisant &kdm;.</para> +> : chacun peut éteindre l'ordinateur en utilisant &tdm;.</para> </listitem> <listitem ><para ><guilabel >Uniquement le superutilisateur</guilabel -> : &kdm; nécessite que le mot de passe <systemitem +> : &tdm; nécessite que le mot de passe <systemitem >root</systemitem > soit donné avant d'éteindre l'ordinateur.</para ></listitem @@ -893,13 +893,13 @@ <para >Quand <guilabel >Afficher les options de démarrage</guilabel -> est activé, &kdm; vous offrira des options de redémarrage pour le gestionnaire de démarrage LILO. Pour que cette fonctionnalité fonctionne, vous devez donner les chemins corrects vers votre commande <command +> est activé, &tdm; vous offrira des options de redémarrage pour le gestionnaire de démarrage LILO. Pour que cette fonctionnalité fonctionne, vous devez donner les chemins corrects vers votre commande <command >lilo</command > et vers son fichier de configuration. Notez que cette option n'est pas disponible sur tous les systèmes.</para> </sect2> -<sect2 id="kdmconfig-users"> +<sect2 id="tdmconfig-users"> <title >Utilisateurs @@ -907,7 +907,7 @@ >À partir d'ici, vous pouvez changer la manière dont les utilisateurs sont représentés dans la fenêtre de connexion. Vous pouvez entièrement désactiver la liste des utilisateurs dans &kdm; dans la section Vous pouvez entièrement désactiver la liste des utilisateurs dans &tdm; dans la section Utilisateurs. Vous pouvez choisir parmi : @@ -952,7 +952,7 @@ Vous pouvez aussi cocher la case Trier les utilisateurs pour que la liste des utilisateurs soit triée par ordre alphabétique. Si ceci est désactivé, les utilisateurs apparaîtront dans l'ordre où ils sont listés dans le fichier des mots de passe. De plus, &kdm; effectuera le complètement automatique des noms d'utilisateur si vous activez l'option pour que la liste des utilisateurs soit triée par ordre alphabétique. Si ceci est désactivé, les utilisateurs apparaîtront dans l'ordre où ils sont listés dans le fichier des mots de passe. De plus, &tdm; effectuera le complètement automatique des noms d'utilisateur si vous activez l'option Complètement automatique. @@ -970,7 +970,7 @@ - + Commodités @@ -1026,13 +1026,13 @@ Vous pouvez aussi choisir quel utilisateur est présélectionné quand &kdm; démarre. La valeur par défaut est quand &tdm; démarre. La valeur par défaut est Aucun, mais vous pouvez choisir Le dernier connecté pour que &kdm; utilise par défaut le dernier utilisateur connecté avec succès, ou vous pouvez spécifier pour que &tdm; utilise par défaut le dernier utilisateur connecté avec succès, ou vous pouvez spécifier Un utilisateur particulier qui sera toujours sélectionné dans la liste. Vous pouvez aussi faire en sorte que &kdm; mette le focus sur le champ de mot de passe, de telle manière que quand vous atteignez l'écran de connexion de &kdm;, vous pouvez saisir le mot de passe immédiatement. +> qui sera toujours sélectionné dans la liste. Vous pouvez aussi faire en sorte que &tdm; mette le focus sur le champ de mot de passe, de telle manière que quand vous atteignez l'écran de connexion de &tdm;, vous pouvez saisir le mot de passe immédiatement. L'option -&kdmrc-ref; +&tdmrc-ref; - + Configuration de votre système pour l'utilisation de &kdm; +>Configuration de votre système pour l'utilisation de &tdm; Dans ce chapitre, nous considérons que &X-Window; s'éxécute déjà correctement sur votre système, et que vous devez seulement le reconfigurer pour permettre une connexion en mode graphique. - + Configurer &kdm; +>Configurer &tdm; L'élément fondamental qui oriente le terme de la séquence d'initialisation - soit vers un terminal (mode console), soit vers un gestionnaire de connexion graphique - est le niveau d'exécution (runlevel) par défaut de votre système. Le niveau d'exécution est défini par le programme Avant toute chose, assurez-vous de pouvoir lancer &kdm; en ligne de commande. Une fois cette certitude acquise, vous pouvez modifier la configuration du système de manière à ce que &kdm; soit lancé automatiquement à chaque démarrage. +>Avant toute chose, assurez-vous de pouvoir lancer &tdm; en ligne de commande. Une fois cette certitude acquise, vous pouvez modifier la configuration du système de manière à ce que &tdm; soit lancé automatiquement à chaque démarrage. Pour tester le fonctionnement de &kdm;, vous devez d'abord amener votre système à un niveau d'exécution différent de celui utilisé pour &xdm;. Pour ceci, tapez la commande : +>Pour tester le fonctionnement de &tdm;, vous devez d'abord amener votre système à un niveau d'exécution différent de celui utilisé pour &xdm;. Pour ceci, tapez la commande : kde. Si vous utilisiez déjà &xdm; précédemment, vous n'aurez certainement pas besoin de toucher à votre configuration de PAM pour utiliser &kdm; (voir dans pour utiliser &tdm; (voir dans /etc/pam.conf ou /etc/pam.d/kde). Le moment est venu de tester &kdm;, en saisissant la ligne suivante : +>Le moment est venu de tester &tdm;, en saisissant la ligne suivante : kdm Si la boîte de connexion de &kdm; s'affiche et que vous pouvez vous connecter, c'est que tout se passe bien. Le principal problème que l'on pourrait rencontrer à ce stade serait que l'exécuteur de liens ne trouve pas les bibliothèques partagées &Qt; ou &kde;. Si vous avez installé une distribution binaire des bibliothèques &kde;, assurez-vous que &kdm; est installé là où les bibliothèques pensent que &kde; est installé et essayez de faire pointer les variables d'environnement concernées vers l'emplacement réel de vos bibliothèques &kde; et &Qt;. +>Si la boîte de connexion de &tdm; s'affiche et que vous pouvez vous connecter, c'est que tout se passe bien. Le principal problème que l'on pourrait rencontrer à ce stade serait que l'exécuteur de liens ne trouve pas les bibliothèques partagées &Qt; ou &kde;. Si vous avez installé une distribution binaire des bibliothèques &kde;, assurez-vous que &tdm; est installé là où les bibliothèques pensent que &kde; est installé et essayez de faire pointer les variables d'environnement concernées vers l'emplacement réel de vos bibliothèques &kde; et &Qt;. Par exemple : @@ -1201,10 +1201,10 @@ id:3:initdefault: Si cela ne fonctionne toujours pas, essayer de lancer &xdm; à la place de &kdm; pour vérifier que la source du dysfonctionnement n'est pas un problème plus grave dans la configuration de X. +>Si cela ne fonctionne toujours pas, essayer de lancer &xdm; à la place de &tdm; pour vérifier que la source du dysfonctionnement n'est pas un problème plus grave dans la configuration de X. Une fois que aurez réussi à lancer &kdm; sans problème, vous pourrez le mettre à la place de &xdm;. Une fois de plus, la façon de faire est spécifique à la distribution employée. +>Une fois que aurez réussi à lancer &tdm; sans problème, vous pourrez le mettre à la place de &xdm;. Une fois de plus, la façon de faire est spécifique à la distribution employée. @@ -1217,11 +1217,11 @@ id:3:initdefault: et remplacez-la avec : x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm +>x:5:respawn:/opt/kde/bin/tdm Ceci indique à init(8) qu'il faut relancer &kdm; lorsque le système est sur le niveau d'exécution (runlevel) 5. Notez que &kdm; n'a pas besoin de l'option . @@ -1231,7 +1231,7 @@ id:3:initdefault: >/etc/inittab appelle le script shell de configuration /etc/X11/prefdm, qui est réglé pour choisir un des différents gestionnaires de connexion graphique du système, dont &kdm;. Assurez-vous que tous les chemins sont corrects pour votre installation., qui est réglé pour choisir un des différents gestionnaires de connexion graphique du système, dont &tdm;. Assurez-vous que tous les chemins sont corrects pour votre installation. @@ -1242,7 +1242,7 @@ id:3:initdefault: . /etc/rc.config -DISPLAYMANAGER=kdm +DISPLAYMANAGER=tdm export DISPLAYMANAGER et modifiez-la de cette façon : ttyv8 "/usr/local/bin/kdm" xterm on secure +>ttyv8 "/usr/local/bin/tdm" xterm on secure Arrivé à ce stade, vous pouvez à nouveau tester le fonctionnement de &kdm; en amenant le système au niveau d'exécution correspondant. Pour ceci, saisissez la commande : +>Arrivé à ce stade, vous pouvez à nouveau tester le fonctionnement de &tdm; en amenant le système au niveau d'exécution correspondant. Pour ceci, saisissez la commande : >id:5:initdefault: Lorsque vous redémarrez votre système, vous devriez terminer par l'affichage de l'interface de connexion graphique de &kdm;. +>Lorsque vous redémarrez votre système, vous devriez terminer par l'affichage de l'interface de connexion graphique de &tdm;. Si cette étape se solde par un échec, c'est très certainement que l'environnement système de la séquence d'initialisation est différent de celui de vos tests en lignes de commande. Si vous tentez de faire cohabiter deux versions différentes de &kde; soyez particulièrement attentif à la viabilité de vos variables d'environnement - + Prise en charge de plusieurs gestionnaires de fenêtre Lorsqu'il est lancé, &kdm; détecte la majorité des gestionnaires de fenêtre et des environnements de bureau disponibles. Si vous en installez un nouveau, il devrait être rendu disponible automatiquement dans la boîte de dialogue Lorsqu'il est lancé, &tdm; détecte la majorité des gestionnaires de fenêtre et des environnements de bureau disponibles. Si vous en installez un nouveau, il devrait être rendu disponible automatiquement dans la boîte de dialogue Type de Session : de &kdm;. +> de &tdm;. Si vous avez un gestionnaire de fenêtre très récent, ou que &kdm; ne supporte pas, vous devez d'abord vérifier que l'application à exécuter est dans le Si vous avez un gestionnaire de fenêtre très récent, ou que &tdm; ne supporte pas, vous devez d'abord vérifier que l'application à exécuter est dans le PATH et qu'elle n'a pas été renommée en quelque chose d'inattendu lors de l'installation. Dans le cas où l'application serait trop récente et pas encore supportée par &kdm;, vous pouvez assez facilement ajouter une nouvelle session. +>Dans le cas où l'application serait trop récente et pas encore supportée par &tdm;, vous pouvez assez facilement ajouter une nouvelle session. Les sessions sont définies dans les fichiers > se trouvant dans $TDEDIR/share/apps/kdm/sessions/share/apps/tdm/sessions. Vous pouvez simplement ajouter un fichier .desktop nommé de manière appropriée dans ce dossier. Les champs sont les suivants : @@ -1370,7 +1370,7 @@ TryExec= Supporté mais pas requis Name=Nom à afficher dans la liste des sessions de &kdm;Nom à afficher dans la liste des sessions de &tdm; default La session par défaut de &kdm; est normalement &kde; mais elle peut être confgurée par l'administrateur système. +>La session par défaut de &tdm; est normalement &kde; mais elle peut être confgurée par l'administrateur système. @@ -1406,13 +1406,13 @@ Name=Pour modifier un type de session, copiez le fichier .desktop du dossier de données vers le dossier de configuration et modifiez-le à volonté. Pour supprimer les types de session inclus, vous pouvez les cacher avec un fichier .desktop contenant Hidden=true. Pour les sessions particulières, aucun .desktop n'existe mais &kdm; fait comme si, c'est pourquoi vous pouvez les modifier de la même façon que n'importe quelle session. Dorénavant, je suppose que vous savez comment ajouter un nouveau type de session. +> avec un fichier .desktop contenant Hidden=true. Pour les sessions particulières, aucun .desktop n'existe mais &tdm; fait comme si, c'est pourquoi vous pouvez les modifier de la même façon que n'importe quelle session. Dorénavant, je suppose que vous savez comment ajouter un nouveau type de session. - + Utilisation de &kdm; pour des connexions distantes (&XDMCP;) +>Utilisation de &tdm; pour des connexions distantes (&XDMCP;) &XDMCP; est un standard de l'Open Group, le Sockets de commande C'est option, vous permet le contrôle à distance de &kdm;. Elle est principalement prévue pour être utilisée par &ksmserver; et &kdesktop; depuis une session démarrée, mais d'autres utilisations sont aussi possibles. +>C'est option, vous permet le contrôle à distance de &tdm;. Elle est principalement prévue pour être utilisée par &ksmserver; et &kdesktop; depuis une session démarrée, mais d'autres utilisations sont aussi possibles. Les connecteurs réseau (sockets) sont de type &UNIX; et résident dans des sous-dossiers du dossier spécifié par @@ -1807,7 +1807,7 @@ Name=end est l'heure la plus tardive à laquelle l'arrêt doit être effectué si des sessions sont encore actives. Si ce paramètre commence par le signe '+', l'heure de démarrage est ajoutée. -1 signifie d'attendre indéfiniment. Si end est atteint et qu'il y a encore des sessions actives, &kdm; peut faire l'une des choses suivantes : +> est l'heure la plus tardive à laquelle l'arrêt doit être effectué si des sessions sont encore actives. Si ce paramètre commence par le signe '+', l'heure de démarrage est ajoutée. -1 signifie d'attendre indéfiniment. Si end est atteint et qu'il y a encore des sessions actives, &tdm; peut faire l'une des choses suivantes : En utilisant la commande kdmctltdmctl (par exemple depuis un script shell). Essayez kdmctltdmctl pour en apprendre plus. @@ -1957,13 +1957,13 @@ Name= : if kdmctl | grep -q shutdown; then +>if tdmctl | grep -q shutdown; then IFS=$'\t' - set -- `kdmctl listbootoptions` + set -- `tdmctl listbootoptions` if [ "$1" = ok ]; then fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}') if [ -n "$fbsd" ]; then - kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null + tdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null else echo "Démarrage de FreeBSD indisponible." fi @@ -1975,7 +1975,7 @@ else fi - + - + Les fichiers de configuration de &kdm; +>Les fichiers de configuration de &tdm; Ce chapitre documente les fichiers qui contrôlent les fonctionnalités de &kdm;. Certaines de ces fonctionnalités peuvent également être définies depuis le module &kcontrol;. +>Ce chapitre documente les fichiers qui contrôlent les fonctionnalités de &tdm;. Certaines de ces fonctionnalités peuvent également être définies depuis le module &kcontrol;. - + Fichier de configuration principal de &kdm; +>Fichier de configuration principal de &tdm; Le format basique du fichier est de type Un fichier &kdmrc; primitif est commenté en détail. Tous les commentaires seront perdus si vous modifiez ce fichier via l'interface kcontrol.Un fichier &tdmrc; primitif est commenté en détail. Tous les commentaires seront perdus si vous modifiez ce fichier via l'interface kcontrol. - + La section [General] de &kdmrc; +>La section [General] de &tdmrc; Cette section contient les options globales qui n'ont leur place dans aucune section specifique. @@ -224,7 +224,7 @@ Cette option existe uniquement pour faire des mises à jour automatiques propres. ne la modifiez pas, vous pourriez interférer avec de futures mises à jour et &kdm; pourrait ne plus fonctionner. +>, vous pourriez interférer avec de futures mises à jour et &tdm; pourrait ne plus fonctionner. @@ -235,9 +235,9 @@ > List of displays (&X-Server;s) permanently managed by &kdm;. Displays with a hostname are foreign displays which are expected to be already running, the others are local displays for which &kdm; starts an own &X-Server;; see . Each display may belong to a display class; append it to the display name separated by an underscore. See for the details. +>. Each display may belong to a display class; append it to the display name separated by an underscore. See for the details. La valeur par défaut est :0List of Virtual Terminals to allocate to &X-Server;s. For negative numbers the absolute value is used, and the VT will be allocated only if the kernel says it is free. If &kdm; exhausts this list, it will allocate free will be allocated only if the kernel says it is free. If &tdm; exhausts this list, it will allocate free VTs greater than the absolute value of the last entry in this list. Currently Linux only. OSs) with support for virtual terminals (VTs), by both &kdm; and the s), by both &tdm; and the OSs itself. Currently this applies only to Linux. Lorsque &kdm; bascule en mode console, il commence à surveiller toutes les lignes Lorsque &tdm; bascule en mode console, il commence à surveiller toutes les lignes TTY listées ici (sans /dev/ au début). Si aucune d'elle n'est active pendant un certain temps, &kdm; bascule à nouveau vers le login X. +> au début). Si aucune d'elle n'est active pendant un certain temps, &tdm; bascule à nouveau vers le login X. Vide par défaut. @@ -309,7 +309,7 @@ > The nom de fichier spécifié sera créé pour contenir une représentation ASCII de l'identifiant de processus du processus &kdm; principal ; le PID ne sera pas mémorisé sir le nom de fichier est vide. +>The nom de fichier spécifié sera créé pour contenir une représentation ASCII de l'identifiant de processus du processus &tdm; principal ; le PID ne sera pas mémorisé sir le nom de fichier est vide. Vide par défaut. @@ -322,7 +322,7 @@ > Cette option contrôle si &kdm; utilise le verrouillage par fichier pour éviter que de multiples gestionnaires d'affichage soient lancés les uns sur les autres. +>Cette option contrôle si &tdm; utilise le verrouillage par fichier pour éviter que de multiples gestionnaires d'affichage soient lancés les uns sur les autres. La valeur par défaut est true Ceci nomme un répertoire dans lequel &kdm; stocke des fichiers d'autorisation pour &X-Server; lorsqu'il initialise la session. &kdm; s'attend à ce que le système supprime les fichiers périmés de ce répertoire au redémarrage. Ceci nomme un répertoire dans lequel &tdm; stocke des fichiers d'autorisation pour &X-Server; lorsqu'il initialise la session. &tdm; s'attend à ce que le système supprime les fichiers périmés de ce répertoire au redémarrage. Le fichier d'autorisation à utiliser pour un affichage particulier peut être spécifié avec l'option Cette valeur booléenne contrôle si &kdm; relit automatiquement ses fichiers de configuration s'il constate qu'ils ont changé. +>Cette valeur booléenne contrôle si &tdm; relit automatiquement ses fichiers de configuration s'il constate qu'ils ont changé. La valeur par défaut est true Additional environment variables &kdm; should pass on to all programs it runs. Additional environment variables &tdm; should pass on to all programs it runs. LD_LIBRARY_PATH and XCURSOR_THEMEPrngdSocket and ) is running, &kdm; will fall back to its own pseudo-random number generator that will, among other things, successively checksum parts of this file (which, obviously, should change frequently). ) is running, &tdm; will fall back to its own pseudo-random number generator that will, among other things, successively checksum parts of this file (which, obviously, should change frequently). Cette option n'existe pas sur Linux et divers BSDs. The path to a character device which &kdm; should read random data from. Empty means to use the system's preferred entropy device if there is one. The path to a character device which &tdm; should read random data from. Empty means to use the system's preferred entropy device if there is one. Cette option n'existe pas sur OpenBSD, qui utilise la fonction arc4_random à la place. The directory in which &kdm; should store persistent working data; such data is, for example, the previous user that logged in on a particular display. +>The directory in which &tdm; should store persistent working data; such data is, for example, the previous user that logged in on a particular display. La valeur par défaut est /var/lib/kdm/var/lib/tdm. @@ -501,7 +501,7 @@ > The directory in which &kdm; should store users' The directory in which &tdm; should store users' .dmrc files. This is only needed if the home directories are not readable before actually logging in (like with AFS). - + La section [Xdmcp] de &kdmrc; +>La section [Xdmcp] de &tdmrc; Cette section contient des options qui contrôlent comment &kdm; gère des requêtes &XDMCP;. +>Cette section contient des options qui contrôlent comment &tdm; gère des requêtes &XDMCP;. @@ -529,7 +529,7 @@ > Si &kdm; doit écouter les requêtes &XDMCP; entrantes. +>Si &tdm; doit écouter les requêtes &XDMCP; entrantes. La valeur par défaut est true This indicates the UDP port number which &kdm; uses to listen for incoming &XDMCP; requests. Unless you need to debug the system, leave this with its default value. +>This indicates the UDP port number which &tdm; uses to listen for incoming &XDMCP; requests. Unless you need to debug the system, leave this with its default value. La valeur par défaut est 177 XDM-AUTHENTICATION-1 style &XDMCP; authentication requires a private key to be shared between &kdm; and the terminal. This option specifies the file containing those values. Each entry in the file consists of a display name and the shared key. +>XDM-AUTHENTICATION-1 style &XDMCP; authentication requires a private key to be shared between &tdm; and the terminal. This option specifies the file containing those values. Each entry in the file consists of a display name and the shared key. Vide par défaut. @@ -572,12 +572,12 @@ > To prevent unauthorized &XDMCP; service and to allow forwarding of &XDMCP; IndirectQuery requests, this file contains a database of hostnames which are either allowed direct access to this machine, or have a list of hosts to which queries should be forwarded to. The format of this file is described in . +>To prevent unauthorized &XDMCP; service and to allow forwarding of &XDMCP; IndirectQuery requests, this file contains a database of hostnames which are either allowed direct access to this machine, or have a list of hosts to which queries should be forwarded to. The format of this file is described in . La valeur par défaut est ${kde_confdir}/kdm/Xaccess}/tdm/Xaccess. @@ -604,7 +604,7 @@ > When computing the display name for &XDMCP; clients, the name resolver will typically create a fully qualified host name for the terminal. As this is sometimes confusing, &kdm; will remove the domain name portion of the host name if it is the same as the domain name of the local host when this option is enabled. +>When computing the display name for &XDMCP; clients, the name resolver will typically create a fully qualified host name for the terminal. As this is sometimes confusing, &tdm; will remove the domain name portion of the host name if it is the same as the domain name of the local host when this option is enabled. La valeur par défaut est true - + La section [Shutdown] de &kdmrc; +>La section [Shutdown] de &tdmrc; Cette section contient des options globales concernant l'arrêt du système. @@ -670,7 +670,7 @@ La commande (sujette à être découpée en mots) à lancer pour stopper/éteindre électriquement le système. La valeur par défaut est quelque chose qui convenait sur le système sur lequel &kdm; a été compilé, comme par exemple La valeur par défaut est quelque chose qui convenait sur le système sur lequel &tdm; a été compilé, comme par exemple /sbin/shutdown  La commande (sujette à être découpée en mots) à lancer pour redémarrer le système. La valeur par défaut est quelque chose qui convenait sur le système sur lequel &kdm; a été compilé, comme par exemple La valeur par défaut est quelque chose qui convenait sur le système sur lequel &tdm; a été compilé, comme par exemple /sbin/shutdown   Le gestionnaire de démarrage que &kdm; doit utiliser pour proposer des options de démarrage dans la boîte de dialogue d'arrêt. +>Le gestionnaire de démarrage que &tdm; doit utiliser pour proposer des options de démarrage dans la boîte de dialogue d'arrêt. - + La section [X-*-Core] de &kdmrc; +>La section [X-*-Core] de &tdmrc; This section class contains options concerning the configuration of the &kdm; backend (core). +>This section class contains options concerning the configuration of the &tdm; backend (core). @@ -838,7 +838,7 @@ > These options control the behavior of &kdm; when attempting to open a connection to an &X-Server;. is the length of the pause (in seconds) between successive attempts, How many times &kdm; should attempt to start a How many times &tdm; should attempt to start a foreign display listed in Le nombre de fois que &kdm; doit tenter de démarrer un &X-Server; local. Ceci inclut l'exécution en elle-même, et l'attente pour qu'il démarre effectivement. +>Le nombre de fois que &tdm; doit tenter de démarrer un &X-Server; local. Ceci inclut l'exécution en elle-même, et l'attente pour qu'il démarre effectivement. La valeur par défaut est 1 Le nombre de secondes que &kdm; doit attendre pour le démarrage d'un &X-Server; local. +>Le nombre de secondes que &tdm; doit attendre pour le démarrage d'un &X-Server; local. La valeur par défaut est 15Cette ligne de commande démarre le &X-Server;, sans numéro d'affichage et sans spécification de VT. Cette chaîne est sujette à être découpée en mots. La valeur par défaut est quelque chose qui convenait sur le système sur lequel &kdm; a été compilé, comme par exemple La valeur par défaut est quelque chose qui convenait sur le système sur lequel &tdm; a été compilé, comme par exemple /usr/X11R6/bin/X. @@ -957,7 +957,7 @@ The VT the &X-Server; should run on. should be used instead of this option. Leave it zero to let &kdm; assign a should be used instead of this option. Leave it zero to let &tdm; assign a VT automatically. Set it to -1OSs without support for VTs, either by &kdm; or the s, either by &tdm; or the OS itself. Currently this applies to all OSs but Linux. When &kdm; switches to console mode, it starts monitoring this When &tdm; switches to console mode, it starts monitoring this TTY line (specified without the leading /dev/) for activity. If the line is not used for some time, &kdm; switches back to the X login. +>) for activity. If the line is not used for some time, &tdm; switches back to the X login. Vide par défaut. @@ -1020,7 +1020,7 @@ To discover when remote displays disappear, &kdm; regularly pings them. specifies the time (in minutes) between the pings and Whether &kdm; should restart the local &X-Server; after session exit instead of resetting it. Use this if the &X-Server; leaks memory or crashes the system on reset attempts. +>Whether &tdm; should restart the local &X-Server; after session exit instead of resetting it. Use this if the &X-Server; leaks memory or crashes the system on reset attempts. La valeur par défaut est false Controls whether &kdm; generates and uses authorization for Controls whether &tdm; generates and uses authorization for local &X-Server; connections. For &XDMCP; displays the authorization requested by the display is used; foreign non-&XDMCP; displays do not support authorization at all. Some old &X-Server;s re-read the authorization file at &X-Server; reset time, instead of when checking the initial connection. As &kdm; generates the authorization information just before connecting to the display, an old &X-Server; would not get up-to-date authorization information. This option causes &kdm; to send SIGHUP to the &X-Server; after setting up the file, causing an additional &X-Server; reset to occur, during which time the new authorization information will be read. +> &X-Server;s re-read the authorization file at &X-Server; reset time, instead of when checking the initial connection. As &tdm; generates the authorization information just before connecting to the display, an old &X-Server; would not get up-to-date authorization information. This option causes &tdm; to send SIGHUP to the &X-Server; after setting up the file, causing an additional &X-Server; reset to occur, during which time the new authorization information will be read. La valeur par défaut est false This file is used to communicate the authorization data from &kdm; to the &X-Server;, using the &X-Server; command line option. It should be kept in a directory which is not world-writable as it could easily be removed, disabling the authorization mechanism in the &X-Server;. If not specified, a random name is generated from xconsole here). The conventional name for a program used here is Xsetup. See . +>. See . Vide par défaut. @@ -1215,7 +1215,7 @@ >root) after the user authentication process succeeds. The conventional name for a program used here is Xstartup. See . +>. See . Vide par défaut. @@ -1232,7 +1232,7 @@ >root) after the session terminates. The conventional name for a program used here is Xreset. See . +>. See . Vide par défaut. @@ -1247,7 +1247,7 @@ This string is subject to word splitting. It specifies the session program to be executed (as the user owning the session). The conventional name for a program used here is Xsession. See . +>. See . La valeur par défaut est ${If the program fails to execute, &kdm; will fall back to this program. This program is executed with no arguments, but executes using the same environment variables as the session would have had (see ). +> program fails to execute, &tdm; will fall back to this program. This program is executed with no arguments, but executes using the same environment variables as the session would have had (see ). La valeur par défaut est ${root. La valeur par défaut dépend du système sur lequel &kdm; a été compilé. +>La valeur par défaut dépend du système sur lequel &tdm; a été compilé. @@ -1312,7 +1312,7 @@ >. (le répertoire courant) dans cette entrée. La valeur par défaut dépend du système sur lequel &kdm; a été compilé. +>La valeur par défaut dépend du système sur lequel &tdm; a été compilé. @@ -1342,7 +1342,7 @@ > When &kdm; is unable to write to the usual user authorization file ($When &tdm; is unable to write to the usual user authorization file ($HOME/.Xauthority), it creates a unique file name in this directory and points the environment variable XAUTHORITY If enabled, &kdm; will automatically restart a session after an &X-Server; crash (or if it is killed by Alt-Ctrl-BackSpace). Note that enabling this feature opens a security hole: a secured display lock can be circumvented (unless &kde;'s built-in screen locker is used). +>If enabled, &tdm; will automatically restart a session after an &X-Server; crash (or if it is killed by Alt-Ctrl-BackSpace). Note that enabling this feature opens a security hole: a secured display lock can be circumvented (unless &kde;'s built-in screen locker is used). La valeur par défaut est falsechmod  kdmrctdmrc pour des raisons évidentes. La valeur par défaut est ${kde_datadir}/kdm/sessions}/tdm/sessions. @@ -1784,7 +1784,7 @@ > Specify whether &kdm;'s built-in utmp/wtmp/lastlog registration should be used. If it is not, the tool Specify whether &tdm;'s built-in utmp/wtmp/lastlog registration should be used. If it is not, the tool sessreg should be used in the - + La section [X-*-Greeter] de &kdmrc; +>La section [X-*-Greeter] de &tdmrc; This section class contains options concerning the configuration of the &kdm; frontend (greeter). +>This section class contains options concerning the configuration of the &tdm; frontend (greeter). @@ -1918,7 +1918,7 @@ > The relative coordinates (percentages of the screen size; X,Y) at which the center of the greeter is put. &kdm; aligns the greeter to the edges of the screen it would cross otherwise. +>The relative coordinates (percentages of the screen size; X,Y) at which the center of the greeter is put. &tdm; aligns the greeter to the edges of the screen it would cross otherwise. La valeur par défaut est 50,50Si est activé, ceci indique de quel emplacement &kdm; récupère les images : +> est activé, ceci indique de quel emplacement &tdm; récupère les images : The images can be in any format Qt recognizes, but the filename must match &kdm;'s expectations: The images can be in any format Qt recognizes, but the filename must match &tdm;'s expectations: .face.icon should be a 48x48 icon, while .faceLa valeur par défaut est ${kde_datadir}/kdm/faces}/tdm/faces. @@ -2556,7 +2556,7 @@ > If enabled, &kdm; will automatically start the If enabled, &tdm; will automatically start the krootimage program to set up the background; otherwise, the La valeur par défaut est ${kde_confdir}/kdm/backgroundrc}/tdm/backgroundrc. @@ -2622,7 +2622,7 @@ > This option specifies the maximum time &kdm; will wait for the grabs to succeed. A grab may fail if some other X-client has the &X-Server; or the keyboard grabbed, or possibly if the network latencies are very high. You should be cautious when raising the timeout, as a user can be spoofed by a look-alike window on the display. If a grab fails, &kdm; kills and restarts the &X-Server; (if possible) and the session. +>This option specifies the maximum time &tdm; will wait for the grabs to succeed. A grab may fail if some other X-client has the &X-Server; or the keyboard grabbed, or possibly if the network latencies are very high. You should be cautious when raising the timeout, as a user can be spoofed by a look-alike window on the display. If a grab fails, &tdm; kills and restarts the &X-Server; (if possible) and the session. La valeur par défaut est 3 Enable &kdm;'s built-in Enable &tdm;'s built-in xconsole. Note that this can be enabled for only one display at a time. This option is available only if &kdm; was . Note that this can be enabled for only one display at a time. This option is available only if &tdm; was configured with --enable-tdm-xconsole. La valeur par défaut est The data source for &kdm;'s built-in The data source for &tdm;'s built-in xconsole. If empty, a console log redirection is requested from /dev/console - + Spécifier des &X-Server;s permanents Each entry in the list indicates a display which should constantly be managed and which is not using &XDMCP;. This method is typically used only for local &X-Server;s that are started by &kdm;, but &kdm; can manage externally started ( list indicates a display which should constantly be managed and which is not using &XDMCP;. This method is typically used only for local &X-Server;s that are started by &tdm;, but &tdm; can manage externally started (foreign) &X-Server;s as well, may they run on the local machine or rather remotely. @@ -2982,12 +2982,12 @@ >localhost prefix from locally running &XDMCP; displays is not stripped to make them distinguishable from local &X-Server;s started by &kdm;. +> stripped to make them distinguishable from local &X-Server;s started by &tdm;. The display class portion is also used in the display-specific sections. This is useful if you have a large collection of similar displays (such as a corral of X terminals) and would like to set options for groups of them. When using &XDMCP;, the display is required to specify the display class, so the manual for your particular X terminal should document the display class string for your device. If it does not, you can run &kdm; in debug mode and portion is also used in the display-specific sections. This is useful if you have a large collection of similar displays (such as a corral of X terminals) and would like to set options for groups of them. When using &XDMCP;, the display is required to specify the display class, so the manual for your particular X terminal should document the display class string for your device. If it does not, you can run &tdm; in debug mode and grep the log for classThe displays specified in will not be started when &kdm; starts up, but when it is explicitly requested via the command socket (or will not be started when &tdm; starts up, but when it is explicitly requested via the command socket (or FiFo). If reserve displays are specified, the &kde; menu will have a Start New Session item near the bottom; use that to activate a reserve display with a new login session. The monitor will switch to the new display, and you will have a minute to login. If there are no more reserve displays available, the menu item will be disabled. When &kdm; starts a session, it sets up authorization data for the &X-Server;. For local servers, &kdm; passes When &tdm; starts a session, it sets up authorization data for the &X-Server;. For local servers, &tdm; passes  filename on the &X-Server;'s command line to point it at its authorization data. For &XDMCP; displays, &kdm; passes the authorization data to the &X-Server; via the on the &X-Server;'s command line to point it at its authorization data. For &XDMCP; displays, &tdm; passes the authorization data to the &X-Server; via the Accept &XDMCP; message. - + Contrôle d'accès de &XDMCP; The file specified by the option provides information which &kdm; uses to control access from displays requesting service via &XDMCP;. The file contains four types of entries: entries which control the response to option provides information which &tdm; uses to control access from displays requesting service via &XDMCP;. The file contains four types of entries: entries which control the response to Direct and BroadcastIndirect queries, macro definitions for Indirect entries, and entries which control on which network interfaces &kdm; listens for &XDMCP; queries. Blank lines are ignored, entries, and entries which control on which network interfaces &tdm; listens for &XDMCP; queries. Blank lines are ignored, # is treated as a comment delimiter causing the rest of that line to be ignored, and \Direct queries for a host or pattern, it can be followed by the optional NOBROADCAST keyword. This can be used to prevent a &kdm; server from appearing on menus based on keyword. This can be used to prevent a &tdm; server from appearing on menus based on Broadcast queries. @@ -3066,7 +3066,7 @@ >CHOOSER, Indirect queries are not forwarded, but instead a host chooser dialog is displayed by &kdm;. The chooser will send a queries are not forwarded, but instead a host chooser dialog is displayed by &tdm;. The chooser will send a Direct query to each of the remaining host names in the list and offer a menu of all the hosts that respond. The host list may contain the keyword BROADCAST If one or more LISTEN lines are specified, &kdm; listens for &XDMCP; requests only on the specified interfaces. lines are specified, &tdm; listens for &XDMCP; requests only on the specified interfaces. interface may be a hostname or IP address representing a network interface on this machine, or the wildcard * to represent all available network interfaces. If multicast group addresses are listed on a LISTEN line, &kdm; joins the multicast groups on the given interface. For IPv6 multicasts, the IANA has assigned ff0 line, &tdm; joins the multicast groups on the given interface. For IPv6 multicasts, the IANA has assigned ff0X:0:0:0:0:0:0:12b as the permanently assigned range of multicast addresses for &XDMCP;. The X in the prefix may be replaced by any valid scope identifier, such as 1 for Node-Local, 2 for Link-Local, 5 for Site-Local, and so on (see IETF RFC 2373 or its replacement for further details and scope definitions). &kdm; defaults to listening on the Link-Local scope address ff02:0:0:0:0:0:0:12b to most closely match the IPv4 subnet broadcast behavior. If no in the prefix may be replaced by any valid scope identifier, such as 1 for Node-Local, 2 for Link-Local, 5 for Site-Local, and so on (see IETF RFC 2373 or its replacement for further details and scope definitions). &tdm; defaults to listening on the Link-Local scope address ff02:0:0:0:0:0:0:12b to most closely match the IPv4 subnet broadcast behavior. If no LISTEN lines are given, &kdm; listens on all interfaces and joins the default &XDMCP; IPv6 multicast group (when compiled with IPv6 support). To disable listening for &XDMCP; requests altogether, a lines are given, &tdm; listens on all interfaces and joins the default &XDMCP; IPv6 multicast group (when compiled with IPv6 support). To disable listening for &XDMCP; requests altogether, a LISTEN line with no addresses may be specified, but using the [Xdmcp] - + Programmes supplémentaires Les programmes suivants sont exécutés par &kdm; à différentes étapes d'une session. Ce sont typiquement des scripts shell. +>Les programmes suivants sont exécutés par &tdm; à différentes étapes d'une session. Ce sont typiquement des scripts shell. Les programmes de configuration, de démarrage et de réinitialisation sont exécutés en tant que auto si la session résulte d'une connexion automatique ; sinon, aucun argument ne leur est transmis. - + Programme de configuration @@ -3204,7 +3204,7 @@ Note that since &kdm; grabs the keyboard, any other windows will not be able to receive keyboard input. They will be able to interact with the mouse, however; beware of potential security holes here. If is set, Xsetup - + Programme de démarrage @@ -3309,11 +3309,11 @@ &kdm; waits until this program exits before starting the user session. If the exit value of this program is non-zero, &kdm; discontinues the session and starts another authentication cycle. +>&tdm; waits until this program exits before starting the user session. If the exit value of this program is non-zero, &tdm; discontinues the session and starts another authentication cycle. - + Programme de session @@ -3445,7 +3445,7 @@ - + Programme de réinitialisation diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook index cb883a27395..b47bb20dc5b 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook @@ -107,10 +107,10 @@ > et remplacez-la par x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. L'emplacement de &kdm; peut différer selon les systèmes.L'emplacement de &tdm; peut différer selon les systèmes. et remplacez la ligne qui ressemble à ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure par ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. @@ -203,7 +203,7 @@ &kde; (&kdm;) ne lit pas mon &kde; (&tdm;) ne lit pas mon .bash_profile ! @@ -211,7 +211,7 @@ Les gestionnaires de connexion xdm et &kdm; ne lancent pas de shell de connexion, donc et &tdm; ne lancent pas de shell de connexion, donc .profile, .bash_profile.xinitrc qui se trouve dans votre dossier personnel (faites une sauvegarde avant !), ôtez-y tout ce qui vous semble appeler un gestionnaire de fenêtres et saisissez starttde à la place. Puis relancer &X-Server;. Si vous utilisez &kdm;/ à la place. Puis relancer &X-Server;. Si vous utilisez &tdm;/xdm vous devez éditer.xsession.xinitrc, ou encore .Xclients si vous n'utilisez pas &kdm; ou si vous n'utilisez pas &tdm; ou xdm). Ôtez aussi la ligne qui démarre le gestionnaire de fenêtres précédemment utilisé. Si aucun des fichiers .xsessionnombre peut être 8, 16, 24, ou 32 selon le nombre de couleurs désiré, soit si vous utilisez xdm/&kdm;, vous devez modifier /&tdm;, vous devez modifier /etc/X11/xdm/Xservers (ça peut être différent) en saisissant :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16 Ici, vous pouvez régler les fonctionnalités restantes - comment les applications &konsole; et &kdm; se comportent, l'impression, et régler la date du système. Vous pouvez ne pas être capable de régler certaines de ces options à moins que vous ne soyez connecté en tant que Ici, vous pouvez régler les fonctionnalités restantes - comment les applications &konsole; et &tdm; se comportent, l'impression, et régler la date du système. Vous pouvez ne pas être capable de régler certaines de ces options à moins que vous ne soyez connecté en tant que root, mais le ¢reConfiguration; vous en informe si c'est le cas. diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/first-impressions.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/first-impressions.docbook index 45ffd7eccc3..371a1c60341 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/first-impressions.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/first-impressions.docbook @@ -37,7 +37,7 @@ Dame souris trotte, noire dans le gris du soir Si vous ne l'avez pas déjà fait, nous vous recommandons de changer votre gestionnaire de connexion X en remplaçant xdm par &kdm;, qui offre les mêmes services, mais avec les caractéristiques évoluées de l'environnement de bureau K. +> par &tdm;, qui offre les mêmes services, mais avec les caractéristiques évoluées de l'environnement de bureau K. Si votre système est configuré pour vous connecter automatiquement à l'interface graphique, vous devrez consulter le manuel de votre système d'exploitation ou les forums d'aide pour obtenir les instructions permettant à &kde; de devenir votre interface graphique. diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook index 50428c490a9..78ef45ce74b 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook @@ -279,7 +279,7 @@ >apt-get install tdm @@ -417,7 +417,7 @@ tde-i18n-apt-get install tdm diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook index 531920038ef..bbd38404690 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook @@ -553,7 +553,7 @@ Welcome Text = Loading KDE Utiliser l'icône d'utilisateur de KDM +>Utiliser l'icône d'utilisateur de TDM [vrai/faux] commence par un /, il est considéré comme un nom de fichier absolu. Autrement, il est considéré comme étant le nom d'un fichier de configuration global de &kde;. Par exemple, pour configurer le gestionnaire d'affichage kdmtdm, vous pouvez utiliser tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook index 12a5a1953fc..fb1c13cd314 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook @@ -196,10 +196,10 @@ > commence par un /, il est considéré comme un nom de fichier absolu. Autrement, il est considéré comme étant le nom d'un fichier de configuration global de &kde;. Par exemple, pour configurer le gestionnaire d'affichage kdmtdm, vous pouvez utiliser tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook index 73aa8d89543..4124cc1b69e 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook @@ -1118,7 +1118,7 @@ networks. You can select a profile to be loaded on KDE startup. > Ce module vous permet de configurer le gestionnaire de connexion de &kde; nommé &kdm;. &kdm; est un gestionnaire de connexion puissant, proposant un grand nombre d'options. Il gère le changement d'utilisateur, les connexions graphiques à distance, et son apparence peut être totalement personnalisée. Pour de plus amples informations, veuillez lire le manuel de &kdm;. Ce module vous permet de configurer le gestionnaire de connexion de &kde; nommé &tdm;. &tdm; est un gestionnaire de connexion puissant, proposant un grand nombre d'options. Il gère le changement d'utilisateur, les connexions graphiques à distance, et son apparence peut être totalement personnalisée. Pour de plus amples informations, veuillez lire le manuel de &tdm;. diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/index.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/index.docbook index ac69413a3f1..05cecf47d22 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/index.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/index.docbook @@ -428,7 +428,7 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs). Se connecter et se déconnecter Quelques éléments de base sur starttde et KDM. +>Quelques éléments de base sur starttde et TDM. > &kdm;&tdm; >Informations connexes Le manuel de &kdm; contient des informations sur la façon de paramétrer et utiliser le gestionnaire graphique des connexions de &kde;. Vous le trouverez dans le ¢reAide; ou en saisissant help:/kdmLe manuel de &tdm; contient des informations sur la façon de paramétrer et utiliser le gestionnaire graphique des connexions de &kde;. Vous le trouverez dans le ¢reAide; ou en saisissant help:/tdm dans la barre d'URL de &konqueror;. diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook index b7a8a48e313..20ff8148cbc 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook @@ -1073,9 +1073,9 @@ Auto Save Interval=25 Séquence de démarrage de &kde; - + &kdm; +>&tdm; Il s'exécute toujours en tant que et utilise $TDEDIR/share/config/kdmrc/share/config/tdmrc et /etc/X11/xdm/Xservers. Ce dernier contient des éléments comme : @@ -1097,7 +1097,7 @@ Auto Save Interval=25 La section [X-*-Core] dans kdmrctdmrc Configuration - La séquence de démarrage de &kde; commence par le script starttde. Dans la plupart des cas, il est appelé depuis le gestionnaire d'affichage (&kdm;) une fois que l'utilisateur a été authentifié. On trouve deux lignes très importantes dans le script . Dans la plupart des cas, il est appelé depuis le gestionnaire d'affichage (&tdm;) une fois que l'utilisateur a été authentifié. On trouve deux lignes très importantes dans le script starttde : @@ -3289,7 +3289,7 @@ shell_access=false > Décide si l'utilisateur peut démarrer une deuxième session X (voir aussi &kdm;)Décide si l'utilisateur peut démarrer une deuxième session X (voir aussi &tdm;) diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/open-file-dialog.png b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/open-file-dialog.png index 79d5920792d..e7512ebfd9d 100644 Binary files a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/open-file-dialog.png and b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/open-file-dialog.png differ diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook index 9d35861d64e..fbb0a129ddf 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook @@ -36,7 +36,7 @@ Le &menuk; possède maintenant un nouvel élément. En bas du menu, vous trouverez un sous-menu Changer d'utilisateur. Il contient la commande permettant de verrouiller la session en cours et d'en démarrer une nouvelle, ce qui signifie que votre environnement de bureau va démarrer l'économiseur d'écran et après quelques secondes, vous pourrez vous connecter avec KDM comme d'habitude. L'élément . Il contient la commande permettant de verrouiller la session en cours et d'en démarrer une nouvelle, ce qui signifie que votre environnement de bureau va démarrer l'économiseur d'écran et après quelques secondes, vous pourrez vous connecter avec TDM comme d'habitude. L'élément Démarrer une nouvelle session n'active pas l'économiseur d'écran. @@ -66,10 +66,10 @@ Changer de session dans &kdm; +>Changer de session dans &tdm; Si vous êtes dans &kdm; et voulez changer de session vers une autre session active, appuyez sur le bouton Si vous êtes dans &tdm; et voulez changer de session vers une autre session active, appuyez sur le bouton Menu et choisissez Changer d'utilisateurCar ce serait une faille dans la sécurité, avec le système de détection d'utilisateur actuel. Vous pouvez passer outre cette limitation en ajoutant deux lignes dans les fichiers de configuration de xdm (qui sont également ceux de &kdm;). +> (qui sont également ceux de &tdm;). Cela amènera &kdm; (ou Cela amènera &tdm; (ou xdm) à connecter l'utilisateur dans utmp, ce qui est la bonne façon de procéder. Il ne revient pas à &konsole;, pas plus qu'à xterm, de connecter l'utilisateur, mais à xdm et à &kdm;, à mon avis. Quoi qu'il en soit, cela évite de connecter l'utilisateur comme un utilisateur de X quand on utilise et à &tdm;, à mon avis. Quoi qu'il en soit, cela évite de connecter l'utilisateur comme un utilisateur de X quand on utilise startx... Y a-t-il des remarques à ce sujet ? @@ -445,7 +445,7 @@ DisplayManager._0.reset: /etc/X11/xdm/Xreset >root de lire /proc. La solution est la même que dans la question précédente, dans la mesure où vous passez par &kdm; ou par . La solution est la même que dans la question précédente, dans la mesure où vous passez par &tdm; ou par xdm pour vous connecter à X. Une autre solution est de mettre votre système à jour ! @@ -453,7 +453,7 @@ DisplayManager._0.reset: /etc/X11/xdm/Xreset >Si vous n'êtes pas dans ce cas, c'est normal : &ktalkd; ne peut pas trouver l'utilisateur, car &kde; ne le connecte pas dans utmp et la détection basée sur &Linux; (/proc) est désactivée. La solution est la même que dans la question précédente, dans la mesure où vous passez par kdmtdm ou xdm pour vous connecter à X. Une autre solution est de vous assurer que vous avez toujours un terminal - POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmfonts.po index cbc92666d40..61e9ad877d8 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -192,7 +192,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" "de PPP convenable, la meilleure solution est de configurer explicitement cette " "option pour le serveur X entier (ex : « DisplaySize » dans « xorg.conf » ou en " "définissant -dpi valeur à « ServerLocalArgs= » dans " -"« $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc »). Lorsque les polices ne sont pas affichées " +"« $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc »). Lorsque les polices ne sont pas affichées " "correctement avec une valeur PPP correcte, il est conseillé d'utiliser des " "polices de meilleure qualité ou de cochez l'option de halo de polices.

    " diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 0414d88947d..1e2fae2b16c 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "Option d'extinction par défaut" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Vous pouvez choisir ici les événements qui auront lieu par défaut lorsque vous " "vous déconnecterez. Ce comportement n'est applicable que si vous vous êtes " -"connecté à l'aide de KDM." +"connecté à l'aide de TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdmconfig.po index 35a03d9aa7d..aff19971bee 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,26 +1,26 @@ -# translation of kdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to # Matthieu Robin , 2002,2003, 2004. # Gilles CAULIER , 2003. # Matthieu Robin , 2004. # Pierre Buard , 2008. -# traduction de kdmconfig.po en Français -# translation of kdmconfig.po to Français -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +# traduction de tdmconfig.po en Français +# translation of tdmconfig.po to Français +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:20+0200\n" "Last-Translator: Pierre Buard \n" @@ -37,26 +37,26 @@ msgstr "Activer le fond d'&écran" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Si cette case est cochée, KDM utilisera les réglages ci-dessous pour " +"Si cette case est cochée, TDM utilisera les réglages ci-dessous pour " "l'arrière-plan. Si elle est désactivée, vous devrez vous occuper vous-même de " "l'arrière-plan. Ceci est réalisé en exécutant un programme (éventuellement " "xsetroot) dans le script (habituellement Xsetup) spécifié dans l'option " -"« Setup= » du fichier de configuration de KDM (.kdmrc)." +"« Setup= » du fichier de configuration de TDM (.tdmrc)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Bienvenue :" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -68,9 +68,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"« L'en-tête » de la fenêtre de connexion de KDM. Vous pouvez y afficher des " +"« L'en-tête » de la fenêtre de connexion de TDM. Vous pouvez y afficher des " "messages de bienvenue ou des informations sur le système. " -"

    KDM remplacera les caractères suivants par leur valeur respective : " +"

    TDM remplacera les caractères suivants par leur valeur respective : " "
    " "

      " "
    • %d -> l'affichage actuel
    • " @@ -81,56 +81,56 @@ msgstr "" "
    • %m -> le type de matériel de la machine
    • " "
    • %% -> un simple « % »
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Zone de logo :" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "Aucun" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Afficher l'horlog&e" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Afficher le &logo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Vous pouvez afficher un logo personnalisé (voir ci-dessous), une horloge ou " "rien du tout." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "L&ogo :" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Cliquez ici pour choisir l'image que KDM affichera. Vous pouvez aussi " +"Cliquez ici pour choisir l'image que TDM affichera. Vous pouvez aussi " "glisser-déposer une image sur ce bouton (à partir de Konqueror par exemple)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Position :" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X :" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y :" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -138,72 +138,72 @@ msgstr "" "Indiquez ici les coordonnées relatives (en pourcentage) du centre " "de la fenêtre de connexion." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "Style des éléments graphi&ques :" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Vous pouvez choisir un style d'affichage qui sera utilisé uniquement par KDM." +"Vous pouvez choisir un style d'affichage qui sera utilisé uniquement par TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Modèle de &couleur :" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Vous pouvez choisir un style d'affichage qui sera utilisé uniquement par KDM." +"Vous pouvez choisir un style d'affichage qui sera utilisé uniquement par TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Aucun" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Une étoile" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Trois étoiles" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Mode d'affic&hage :" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Vous pouvez choisir si et comment KDM affiche votre mot de passe quand vous le " +"Vous pouvez choisir si et comment TDM affiche votre mot de passe quand vous le " "saisissez." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Localisation" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Langue :" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Vous pouvez choisir ici la langue utilisée par KDM. Cette valeur ne modifie pas " +"Vous pouvez choisir ici la langue utilisée par TDM. Cette valeur ne modifie pas " "les paramètres personnels qui seront pris en compte après la connexion." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "sans nom" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -213,29 +213,29 @@ msgstr "" "%1\n" "Elle ne sera pas enregistrée..." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Bienvenue dans %s sur %n !" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    Apparence de KDM

    Vous pouvez configurer ici l'apparence de base du " -"gestionnaire graphique de connexion KDM, c'est-à-dire le message d'accueil, " +"

    Apparence de TDM

    Vous pouvez configurer ici l'apparence de base du " +"gestionnaire graphique de connexion TDM, c'est-à-dire le message d'accueil, " "l'icône, etc." -"

    Pour affiner l'apparence de KDM, allez sous les onglets « Polices » et " +"

    Pour affiner l'apparence de TDM, allez sous les onglets « Polices » et " "« Fond d'écran »." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Général :" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -243,32 +243,32 @@ msgstr "" "Ceci change la police utilisée pour tous les messages du gestionnaire de " "connexion, excepté les messages de bienvenue et d'erreur." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "E&rreurs :" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Ceci change la police utilisée pour les messages d'erreur du gestionnaire de " "connexion." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Bienvenue :" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Ceci change la police utilisée pour le message de bienvenue du gestionnaire de " "connexion." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Lisser les polices de caractères" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -276,159 +276,159 @@ msgstr "" "Si cette option est cochée et que votre serveur X dispose des extensions Xft, " "la fenêtre de connexion s'affichera avec des polices de caractères lissées." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Autoriser l'arrêt du système" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Local :" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Tout le monde" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Uniquement le superutilisateur" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Personne" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "Distan&t :" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" "Vous pouvez déterminer ici qui est autorisé à éteindre l'ordinateur en " -"utilisant KDM. Les valeurs possibles sont : " +"utilisant TDM. Les valeurs possibles sont : " "
      " "
    • Tout le monde : tout le monde peut arrêter l'ordinateur en " -"utilisant KDM
    • " -"
    • Uniquement le superutilisateur : KDM n'autorisera l'arrêt de " +"utilisant TDM
    • " +"
    • Uniquement le superutilisateur : TDM n'autorisera l'arrêt de " "l'ordinateur qu'après que le mot de passe du superutilisateur ait été saisi " "
    • " -"
    • Personne : personne ne peut arrêter l'ordinateur en utilisant KDM " +"
    • Personne : personne ne peut arrêter l'ordinateur en utilisant TDM " "
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Commandes" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Arrêt :" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Commande pour arrêter le système. Habituellement : /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Redémarra&ge :" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Commande pour redémarrer le système. Habituellement : /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Aucun" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Gestionnaire de démarrage :" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "" "Activer les options de démarrage dans la boîte de dialogue « Arrêt... »." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Impossible de créer le dossier « %1 »." -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "U&ID du système" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Les utilisateurs dont l'UID (Identification numérique d'utilisateur) est en " -"dehors de ce champ ne seront pas listés par KDM et cette fenêtre de réglages. " +"dehors de ce champ ne seront pas listés par TDM et cette fenêtre de réglages. " "Notez que les utilisateurs ayant l'UID 0 (typiquement le superutilisateur) ne " "sont pas affectés et doivent être explicitement cochés dans le mode « Non " "cachés »." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Inférieurs à :" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Supérieurs à :" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Afficher la liste" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Si cette option est cochée, KDM affichera une liste d'utilisateurs, de telle " +"Si cette option est cochée, TDM affichera une liste d'utilisateurs, de telle " "manière que les utilisateurs puissent cliquer sur leur nom et leur image au " "lieu de saisir leur nom au clavier." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Complètement automatique" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Si cette option est cochée, KDM complétera automatiquement les noms " +"Si cette option est cochée, TDM complétera automatiquement les noms " "d'utilisateurs pendant qu'ils sont saisis." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Inverser la sélection" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -442,102 +442,102 @@ msgstr "" "la case est cochée, les utilisateurs concernés sont ceux qui ne sont pas cochés " "(et qui ne sont pas des utilisateurs systèmes)." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Tri&er les utilisateurs" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Si cette option est cochée, KDM triera alphabétiquement la liste " +"Si cette option est cochée, TDM triera alphabétiquement la liste " "d'utilisateurs. Sinon, les utilisateurs seront listés selon leur ordre " "d'apparition dans le fichier de mots de passe." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Sél&ection des utilisateurs et des groupes :" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Utilisateurs sélectionnés" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM affichera tous les utilisateurs cochés. Les entrées comportant un « @ » " +"TDM affichera tous les utilisateurs cochés. Les entrées comportant un « @ » " "sont des groupes d'utilisateurs. Cocher un groupe revient à cocher tous les " "utilisateurs de ce groupe." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Utilisateurs cachés" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM affichera tous les utilisateurs non cochés (et qui ne sont pas des " +"TDM affichera tous les utilisateurs non cochés (et qui ne sont pas des " "utilisateurs systèmes). Les entrées comportant un « @ » sont des groupes " "d'utilisateurs. Cocher un groupe revient à cocher tous les utilisateurs de ce " "groupe." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Source de l'image de l'utilisateur" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Vous pouvez spécifier ici où KDM doit chercher les images représentant les " +"Vous pouvez spécifier ici où TDM doit chercher les images représentant les " "utilisateurs. « Administrateur » représente le dossier global, il s'agit des " -"images que vous pouvez choisir ci-dessous. « Utilisateur » signifie que KDM " +"images que vous pouvez choisir ci-dessous. « Utilisateur » signifie que TDM " "doit lire le fichier « .face.icon » du dossier de l'utilisateur. Les deux " "sélections du milieu définissent l'ordre de préférence si les deux sources sont " "disponibles." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Administrateur" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Administrateur, utilisateur" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Utilisateur, administrateur" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Utilisateur" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Images d'utilisateurs" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "L'utilisateur à qui l'image ci-dessous correspond." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Utilisateur :" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Cliquez ou déposez une image ici" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -548,22 +548,22 @@ msgstr "" "glissez-déposez un fichier d'image (par exemple à partir de Konqueror) sur le " "bouton." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Par défaut" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Cliquez sur ce bouton pour que KDM utilise l'image par défaut pour " +"Cliquez sur ce bouton pour que TDM utilise l'image par défaut pour " "l'utilisateur sélectionné." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Enregistrer l'image comme image pas défaut ?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "" "Un problème est survenu pendant le chargement de l'image :\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -581,11 +581,11 @@ msgstr "" "Un problème est survenu pendant l'enregistrement de l'image :\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Choisissez une image" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -595,66 +595,66 @@ msgstr "" "
    Attention !" "
    Lisez l'aide !
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Activer la &connexion automatique" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Active la fonctionnalité de connexion automatique. Ceci ne s'applique qu'au " -"gestionnaire de connexion graphique KDM. Réfléchissez bien avant d'activer " +"gestionnaire de connexion graphique TDM. Réfléchissez bien avant d'activer " "ceci !" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Utilisat&eur :" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Sélectionnez l'utilisateur qui doit être connecté automatiquement." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "aucun" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "D&élai :" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "Le délai (en secondes) avant la connexion automatique." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "P&ersistant" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Normalement, la connexion automatique n'a lieu qu'au démarrage de KDM. Si cette " +"Normalement, la connexion automatique n'a lieu qu'au démarrage de TDM. Si cette " "case est cochée, elle se produira aussi à la fin d'une session." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Ve&rrouiller la session" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -665,21 +665,21 @@ msgstr "" "obtenir une connexion très rapide (puisque la session est déjà chargée) pour un " "seul utilisateur." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Présélectionner un utilisateur" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "Aucu&n" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Le dernier c&onnecté" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -688,11 +688,11 @@ msgstr "" "cet ordinateur est utilisé plusieurs fois consécutives par un utilisateur " "particulier." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Un utilisateur particu&lier" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -700,11 +700,11 @@ msgstr "" "Présélectionne l'utilisateur spécifié dans la liste ci-dessous. Utilisez ceci " "si cet ordinateur est utilisé principalement par un utilisateur particulier." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Utilisat&eur :" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -713,41 +713,41 @@ msgstr "" "est éditable, vous pouvez donc spécifier un utilisateur inexistant pour éviter " "d'éventuelles attaques." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Se p&lacer dans le champ du mot de passe" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Lorsque cette option est cochée, KDM placera le curseur dans la zone de saisie " +"Lorsque cette option est cochée, TDM placera le curseur dans la zone de saisie " "du mot de passe après avoir présélectionné un utilisateur. Cela économise un " "appui sur une touche, ce qui peut être agréable si le nom d'utilisateur change " "rarement." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Acti&ver les connexions sans mot de passe" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Quand cette option est cochée, les utilisateurs cochés dans la liste ci-dessous " "seront autorisés à se connecter sans saisir de mot de passe. Ceci ne s'applique " -"qu'au gestionnaire de connexion graphique KDM. Réfléchissez-y à deux fois avant " +"qu'au gestionnaire de connexion graphique TDM. Réfléchissez-y à deux fois avant " "d'activer ceci !" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Aucun mot de passe re&quis pour :" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -757,11 +757,11 @@ msgstr "" "mot de passe. Les entrées comportant un « @ » sont des groupes d'utilisateurs. " "Cocher un groupe revient à cocher tous les utilisateurs de ce groupe." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Rétablir la connexion automatiquement après un planta&ge du serveur X" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -785,16 +785,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Module de configuration du gestionnaire de connexion de KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005, les auteurs de KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005, les auteurs de TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdmgreet.po index 18e932d52e6..5175697c580 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# translation of kdmgreet.po to Français -# traduction de kdmgreet.po en Français -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to -# translation of 7429.0.kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to Français +# traduction de tdmgreet.po en Français +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to +# translation of 7429.0.tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Matthieu Robin , 2002,2003, 2004. @@ -19,7 +19,7 @@ # Pierre Buard , 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:21+0200\n" "Last-Translator: Pierre Buard \n" @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[corriger kdmrc !]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[corriger tdmrc !]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -42,17 +42,17 @@ msgstr "" "%1 : connexion TTY\n" "%1 : %n connexions TTY" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Non utilisé" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1 : %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -60,8 +60,8 @@ msgid "" msgstr "connexion X sur %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Arrière plan fantaisie pour KDM" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Arrière plan fantaisie pour TDM" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Un problème grave est survenu.\n" -"Veuillez consulter le journal de KDM pour de plus\n" +"Veuillez consulter le journal de TDM pour de plus\n" "amples informations ou contacter votre\n" "administrateur système." @@ -339,113 +339,113 @@ msgstr "" msgid "Changing authentication token" msgstr "Formulaire de modification de l'identification" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Identification du superutilisateur requise." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Programmer..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Type d'arrêt du système" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "É&teindre l'ordinateur" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Redémarrer l'ordinateur" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Ordonnancement" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Début :" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Déla&i : " -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Forcer après le délai" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "La date de départ saisie n'est pas valable." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Le délai saisi n'est pas valable." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "É&teindre l'ordinateur" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Redémarrer l'ordinateur" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (courante)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Éteindre l'ordinateur" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Basculer vers la console" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Redémarrer l'ordinateur" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Prochain démarrage : %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Abandonner les sessions actives :" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Vous n'avez pas le droit d'interrompre les sessions actives :" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Session" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Emplacement" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Interrompre l'arrêt en cours :" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Vous n'avez pas le droit d'interrompre l'arrêt en cours :" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "maintenant" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "infini" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -457,23 +457,23 @@ msgstr "" "Début : %3\n" "Délai : %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "utilisateur en ligne de commande" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "socket de contrôle" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "éteindre l'ordinateur" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "redémarrer l'ordinateur" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "" "\n" "Prochain démarrage : %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -491,89 +491,89 @@ msgstr "" "\n" "Après le délai : %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "abandonner toutes les sessions" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "abandonner ses propres sessions" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "annuler l'extinction" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Type de session" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Déconnecter" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Éteindre" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Suspendre" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Redémarrer" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Sélecteur XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "La touche Verr. Maj. est activée." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Connexion de l'utilisateur %s dans %d secondes" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Bienvenue dans %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Nom d'utilisateur :" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Connexion" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier thème « %1 »." -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Impossible d'analyser le fichier thème « %1 »." diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/Makefile.in index 38bd83ed12a..ad4b6dcef43 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = fy SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmfonts.po index 0a90714a964..7d5d771b25a 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" "

    It brûken fan dizze opsje wurdt yn it algemien ûntmoedige. In bettere opsje " "foar it selektearjen fan juste DPI wearden kin eksplisyt konfigurearre wurde as " "it mooglik is yn de X tsjinner (bgl. DisplaySize yn xorg.conf of taheakje " -"-dpi value oan ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). " +"-dpi value oan ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). " "Wannear lettertypen net goed foarme wurde troch de wiere DPI wearde maotte der " "bettere lettertypen brûkt wurde of konfiguraasje fan lettertype tip moat " "selektearre wurde.

    " diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 990228adad3..f7872e01651 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -121,10 +121,10 @@ msgstr "Standert ôfmeld opsje" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Hjir kinne jo kieze wat der standert barre moat as jo, jo ôfmelde. Dit is " -"allinne fan tapassing as jo oanmeld ha mei it grafyske oanmeldskerm fan KDM." +"allinne fan tapassing as jo oanmeld ha mei it grafyske oanmeldskerm fan TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdmconfig.po index daa5ccffa22..e70d73d7022 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# translation of kdmconfig.po to Dutch +# translation of tdmconfig.po to Dutch # # Rinse de Vries , 2005, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 23:07+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" @@ -20,26 +20,26 @@ msgstr "Eftergrû&n aktivearje" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"As dit selektearre is dan sil KDM de hjir ûndersteande eftergrûn ynstellingen " +"As dit selektearre is dan sil TDM de hjir ûndersteande eftergrûn ynstellingen " "brûke. As dit net selektearre is, dan moatst de eftergrûn sels ynstelle. Dit " "kinst dwaan troch it útfieren fan in bepaald programma (wierskynlik xsetroot) " -"yn it skript dat is omskreaun yn de opsje \"Setup=\" yn de triem kdmrc (meestal " +"yn it skript dat is omskreaun yn de opsje \"Setup=\" yn de triem tdmrc (meestal " "Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "Be&groeting:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "" msgstr "" "Dit is de koprigel foar it oanmeldfinster fan de KDE Display Manager. Do kinst " "hjir in leuke groet ynfiere. " -"

      Ek kinst ynformaasje oer dyn systeem yn de groet opnimme. KDM sil de " +"

      Ek kinst ynformaasje oer dyn systeem yn de groet opnimme. TDM sil de " "folgjende plakhâlders ferfange troch de ynhâld dy derby neamd is: " "
      " "

        " @@ -65,56 +65,56 @@ msgstr "" "
      • %m -> de boukeunst fan de apparatuur
      • " "
      • %% -> in inkel prosintteken (%)
      " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Logogebiet:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "Gj&nt" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Klo&k sjen litte" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Lo&go sjen litte" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Jo kinne der foar kieze om in eigen logo sjen te litten (sjoch hjirûnder), in " "klok, of hielendal gjin logo." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Klik hjir om in ôfbylding te kiezen hokker KDM sjen litte sil. Jo kinne ek in " +"Klik hjir om in ôfbylding te kiezen hokker TDM sjen litte sil. Jo kinne ek in " "ôfbylding nei dizze knop ta slepe (bgl. út Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Posysje:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -122,72 +122,72 @@ msgstr "" "Hjir omskriuw jo de besibbe koördinaten (yn prosinten) fan it midden " "fan it oanmeldskerm." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI-s&tyl:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Hjir kinne jo de werjeftestyl kieze dy allinnich troch KDM brûkt wurde sil." +"Hjir kinne jo de werjeftestyl kieze dy allinnich troch TDM brûkt wurde sil." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Kleurs&kema:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Hjir kinne jo de basis kleurskema kieze dy allinne troch KDM brûkt wurde sil." +"Hjir kinne jo de basis kleurskema kieze dy allinne troch TDM brûkt wurde sil." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Gjin echo" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Ien stjer" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Trije stjerren" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Echomodus:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Hjir kinne jo beskiede of en hoe KDM jo wachtwurd werjaan sil as jo it ynfiere." +"Hjir kinne jo beskiede of en hoe TDM jo wachtwurd werjaan sil as jo it ynfiere." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Lokalisaasje" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "T&aal:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Hjir kinne jo de taal kieze dy troch KDM brûkt wurde sil. Dizze ynstelling hat " +"Hjir kinne jo de taal kieze dy troch TDM brûkt wurde sil. Dizze ynstelling hat " "gjin effekt op de persoanlike ynstellings fan de brûker neidat dizze har " "oanmeld hat." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "Sûnder namme" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -197,28 +197,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Sy sil net bewarre wurde." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Wolkom by %s op %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

      KDM - Appearance

      Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

      For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

      TDM - Appearance

      Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

      For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

      KDM-úterlik

      Hjir kinne jo it basisúterlik fan it oanmeldskerm " +"

      TDM-úterlik

      Hjir kinne jo it basisúterlik fan it oanmeldskerm " "beskiede; dus de wolkomstekst, de byldkaikes enzfh. " -"

      sjoch foar fierdere útwurking fan KDM's úterlik ûnder de ljeppers " +"

      sjoch foar fierdere útwurking fan TDM's úterlik ûnder de ljeppers " "\"Lettertypen\" en \"Eftergrûn\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "Al&gemien:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -226,31 +226,31 @@ msgstr "" "Dit wizicht it lettertype dat brûkt wurd foar alle tekst yn de oanmeldskerm, " "mei útsûndering fan de groet en flatermeldingen." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Flatermelding:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Dit wizicht it lettertype dat brûkt wurd foar de flatermeldingen yn it " "oanmeldskerm." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "Be&groeting:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Dit wizicht it lettertype dat brûkt wurd by de begroeting yn it oanmeldskerm." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Anti-aliasing brûke foar tekst" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -258,156 +258,156 @@ msgstr "" "As jo dit karfakje selektearje en jo X-tsjinner hat de taheaksel Xft, dan wurdt " "de tekst yn it oanmeldskerm glêdstrutsen." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Tastimming foar ôfslute" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Lokaal:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "iderien" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Allinne root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Gjinien" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "Op ô&fstân:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

        " -"
      • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
      • " -"
      • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
      • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
      • " +"
      • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
      • " -"
      • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
      " +"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
    " msgstr "" "Hjir kinne jo beskiede wa der tastimming hat om de kompjûter ôf te sluten mei " -"help fan KDM. Jo kinne ferskillende wearden foar lokale (konsole) skermen op " +"help fan TDM. Jo kinne ferskillende wearden foar lokale (konsole) skermen op " "ôfstân opjaan. De mooglike wearden binne:" "
      " -"
    • Iderien: iderien kin de kompjûter mei help fan KDM ôfslute.
    • " -"
    • Allinne root: KDM slút allinnich ôf neidat de brûker it wachtwurd " +"
    • Iderien: iderien kin de kompjûter mei help fan TDM ôfslute.
    • " +"
    • Allinne root: TDM slút allinnich ôf neidat de brûker it wachtwurd " "fan de root ynfierd hat.
    • " -"
    • gjinien: gjinien kin de kompjûter mei help fan KDM ôfslute
    • " +"
    • gjinien: gjinien kin de kompjûter mei help fan TDM ôfslute
    • " "
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Kommando's" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "H&o:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Kommando dat it systeem lit ôfslute. Normaal is: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Hers&tarten:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Kommando dat it systeem lit herstarten. Normaal is: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Gjint" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "LILO" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Bootbehearder:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Lilo-opstartopsjes aktivearje yn it ôfslutskerm" -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "De map %1 kin net oanmakke wurde" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "U&ID's fan it systeem" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Brûkers mei in UID (numerical user identification) bûten dit berik sille nea " -"werjûn wurde troch KDM of dit ynstellingsdialooch finster. Taljochting: brûkers " +"werjûn wurde troch TDM of dit ynstellingsdialooch finster. Taljochting: brûkers " "mei UID 0 (sa as root) falle net ûnder dizze ynstelling. Dizze kinne jo " "ferstopje troch se yn de stân \"Net ferstoppe\" te ferstopje." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Under:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Boppe:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Brûkers" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "list sjen litte:" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"As dizze opsje selektearre is sil KDM in list mei brûkers werjaan. Brûkers " +"As dizze opsje selektearre is sil TDM in list mei brûkers werjaan. Brûkers " "kinne dan op har namme of ôfbylding klikke om oan te melden, ynstee dat ze har " "brûkersnamme ynfiere moatte." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Automatysk oanfolje" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"As dizze opsje selektearre is sil KDM automatysk brûkersnammen oanfolje wylst " +"As dizze opsje selektearre is sil TDM automatysk brûkersnammen oanfolje wylst " "se typt wurde yn it ynfierfjild." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Seleksje omdraaie" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -420,99 +420,99 @@ msgstr "" "wol aktivearre is wurde alle net-systeem-brûkers keazen, útsûndere de " "markearre." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Brûkers s&ortearje" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"As dizze opsje ynskeakele is, dan sil KDM de brûkerslist op alfabet sortearje. " +"As dizze opsje ynskeakele is, dan sil TDM de brûkerslist op alfabet sortearje. " "Oars wurde se werjûn yn de folgoarder fan it wachtwurdtriem." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Brûkers en keppels s&elektearje:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Selektearre brûkers" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM sil alle markearre brûkers sjen litte. Items markearre mei in '@' binne " +"TDM sil alle markearre brûkers sjen litte. Items markearre mei in '@' binne " "gebrûkerskeppels. As jo in keppel selektearje, dan wurde alle brûkers yn dy " "keppel markearre." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Ferstoppe brûkers" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM sil alle net markearre net-systeem-brûkers sjen litte. Items mei in '@' " +"TDM sil alle net markearre net-systeem-brûkers sjen litte. Items mei in '@' " "binne gebrûkerskeppels. As jo in keppel selektearje, dan wurde alle brûkers yn " "dy keppel markearre." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Ofbyldingsboarne foar brûker" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Hjir kinne jo omskriuwe wêr KDM ôfbyldings fuort helje sil dy de brûkers " +"Hjir kinne jo omskriuwe wêr TDM ôfbyldings fuort helje sil dy de brûkers " "represintearje. \"Admin\" represintearje de globale map; dit binne de " -"ôfbyldings dy jo hjirûnder ynstelle kinne. \"Brûker\" jout oan dat KDM de triem " +"ôfbyldings dy jo hjirûnder ynstelle kinne. \"Brûker\" jout oan dat TDM de triem " "$HOME/.face.icon fan de brûker lêze sil. De twa seleksjes yn it midden beskiede " "hokker folgoarder brûkt sil wurde as de beide boarnen beskikber binne." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Admin, brûker" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Brûker, admin" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Brûker" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Brûkersôfbyldings" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "De brûker wêrta dizze ôfbylding taheard." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Brûker:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klik op in ôfbylding of sleep een ôfbylding nei dit finster ta." -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -522,22 +522,22 @@ msgstr "" "brûker. Druk op de ôfbyldingknop om út de list mei ôfbyldings te kiezen, of " "sleep jo eigen ôfbylding nei dizze knop ta (bgl. fan út Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Standert" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Druk op dizze knop om KDM de standertôfbylding brûke te litten foar de " +"Druk op dizze knop om TDM de standertôfbylding brûke te litten foar de " "selektearre brûker." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Ofbylding bewarje as standertôfbylding?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" "Der barde in flater by it laden fan de ôfbylding\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -555,11 +555,11 @@ msgstr "" "Der barde in flater by it bewarjen fan de ôfbylding:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Ofbylding kieze" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -569,67 +569,67 @@ msgstr "" "
    Attinsje! " "
    Lês de dokumintaasje!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Automatysk oanmelde ak&tivearje" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Hjirmei skeakelje jo automatysk oanmelde yn. Dit is allinne fan tapassing op " -"KDM's grafyske oanmeldskerm. Tink efkes twa kear goed nei foardat jo dit " +"TDM's grafyske oanmeldskerm. Tink efkes twa kear goed nei foardat jo dit " "aktivearje." -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Brûke&r:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Selektearje de brûker dy automatysk oanmeld wurd." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "gjint" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "F&ertraging:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "De fertraging (yn seconden) foardat der automatysk oanmeld wurdt." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "Bliuw&end" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Normaal wurdt der allinne automatyske oanmeld as KDM begjint. As dizze opsje " +"Normaal wurdt der allinne automatyske oanmeld as TDM begjint. As dizze opsje " "útskeakele is, dan sil de automatyske oanmelding ek opkomme as der in sesje " "ôfsluten wurdt." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Sesje bes&koattelje" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -639,21 +639,21 @@ msgstr "" "(allinne fan tapassing op KDE-sesjes). Dit kin brûkt wurde om in superflugge " "oanmelding te krijen dy beheind is ta ien brûker." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Brûker Foarselektearje" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Gjint" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&foarige" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -661,11 +661,11 @@ msgstr "" "Selektearje de brûker dy har de foarige kear oanmeld hat. Brûk dit as de " "kompjûter meardere kearen efter elkoar troch ien brûker brûkt wurd." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Omskriu&we" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -673,11 +673,11 @@ msgstr "" "Selektearje de brûker dy omskreaun is yn it ûndersteande kombinaasjefjild. Brûk " "dit as dizze kompjûter altyd troch deselde brûker brûkt wurd." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Brûk&er:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -686,41 +686,41 @@ msgstr "" "jo bewurkje, sadat jo in willekeurige, net besteande brûker ynfiere kinne om " "mooglike oanfallers te mislieden." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "&Wachtwurd fokusje" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"As dizze opsje ynskeakele is, dan pleatst KDM neidat in brûker foarselektearre " +"As dizze opsje ynskeakele is, dan pleatst TDM neidat in brûker foarselektearre " "is it rinnerke yn it wachtwurdfjild, ynstee fan yn it brûkersnammefjild. Dit " "beheind it oanmelden ta 1 toetsoanslach, en dat is handich wannear’t der net " "faak fan brûker wiksele wurd." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Oanme&lde sûnder wachtwurd aktivaasje" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "As dizze opsje ynskeakele is, dan meie brûkers út de list hjirûnder har " "oanmelde sûnder dat se har wachtwurd hoeche yn te fieren. Dit is allinne fan " -"tapassing op KDM's grafyske oanmeldskerm. Tink efkes twa kear goed nei foardat " +"tapassing op TDM's grafyske oanmeldskerm. Tink efkes twa kear goed nei foardat " "jo dit aktivearje." -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Gjin wachtwurd fere&aske foar:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -730,11 +730,11 @@ msgstr "" "Items mei in '@' binne gebrûkerskeppels. As jo in keppel selektearje, dan wurde " "alle brûkers yn dy keppel markearre." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "&Opnij oanmelde wannear't de X-tsjinner ûnferwacht beëinicht wurd." -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -758,16 +758,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE Oanmeldbehear Konfiguraasjemodule" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2002 de KDM-skriuwers" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2002 de TDM-skriuwers" #: main.cpp:92 msgid "Original author" @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "" "mei en of der in bootbehearder brûkt wurde moat" "

    Brûkers

    Op dizze ljepper kinne jo de brûkers selektearje dy te sjen " "binne yn it oanmeldskerm." -"

    Gemak

    Hjir kinne jo inkele opsjes ynstelle dy it gebrûk fan KDM " +"

    Gemak

    Hjir kinne jo inkele opsjes ynstelle dy it gebrûk fan TDM " "ferienfâldigje kinne. Jo kinne bgl.. in brûker oantsjutte dy automatysk oanmeld " "wurdt. De brûker hoecht dan gjin wachtwurd mear yn te fieren. " "
    Hâld der wol rekken mei dat dizze ynstellingen eigenlik feilichheidsgaten " diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdmgreet.po index 982c6f60974..868e8a6418b 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# translation of kdmgreet.po to Dutch +# translation of tdmgreet.po to Dutch # # Rinse de Vries , 2005, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 23:07+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" @@ -14,11 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[reparearje kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[reparearje tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -26,17 +26,17 @@ msgstr "" "%1: TTY-oanmelde\n" "%1: %n TTY-oanmeldings" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Net brûkt" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "" msgstr "X-oanmelding op %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Sierlike eftergrûn foar KDM" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Sierlike eftergrûn foar TDM" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "Jo akkount is ferrûn. Nim kontakt op mei jo systeembehearder." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Der barde in kritike flater.\n" -"Sjoch yn de KDM-logtriemmen foar mear ynformaasje,\n" +"Sjoch yn de TDM-logtriemmen foar mear ynformaasje,\n" "of nim kontakt op mei jo systeembehearder." #: kgverify.cpp:482 @@ -318,113 +318,113 @@ msgstr "Tema ûnbrûkber mei ferifikaasjemetoade '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Wizigje fan it ferifikaasje-token" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Root-ferifikaasje fereaske." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Plannen..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Ofslúttype" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "Kompjû&ter útskeakelje" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "Kompjûter hersta&rte" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Plannen" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Start:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Tiidl&imyt:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Forsearjen nei tiidlimyt" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Ynfierde startdatum is ûnjildich." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Ynfierde tiidlimyt-datum is ûnjildich." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "Kompjûter ú&tsskeakelje" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "Kompjûter he&rstarten" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (hjoeddeiske)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Kompjûter útsskeakelje" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Wikselje nei Konsole" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Kompjûter herstarten" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Folgjende start: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Aktive sesjes ôfbrekke:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Gjin tagongsrjochten om aktive sesjes ôf te brekken:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sesje" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Lokaasje" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Geande ôfsluting ôfbrekke:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Gjin tagongsrjochten om geande ôfsluting ôf te brekken:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "no" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "ûneinich" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -436,23 +436,23 @@ msgstr "" "Start: %3\n" "Tiidlimyt: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "konsole-brûker" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "Kontrôle socket" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "kompjûter útskeakelje" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "Kompjûter herstarten" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" "\n" "Folgjende start: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -470,89 +470,89 @@ msgstr "" "\n" "Nei tiidslimyt fan: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "alle sesjes ôfbrekke" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "alle eigen sesjes ôfbrekke" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "ôfslute ôfbrekke" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Taal" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Sesjetype" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Ferbining ferbrekke" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Utskeakelje" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Parkearre" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Herstarten" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP-kiezer" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Jo kaptaalskoattel stiet oan." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Brûker %s sil nei %d sekonden oanmelde" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Wolkom by %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Brûkersnamme:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Wachtwurd:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Oanmelde" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Tematriem %1 kin net iepene wurde" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Tematriem %1 kin net ynlêzen wurde" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/Makefile.in index 2b8ede56fe7..aa05c8eb75f 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = ga SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmfonts.po index dfb66bf8a9e..9f0dd440872 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 72e03007c5d..4b60cb911ea 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Rogha Réamhshocraithe Múchta" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kdmconfig.po index b9aa42b2fde..b110bd7eb40 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kdmconfig.po to Irish +# translation of tdmconfig.po to Irish # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Séamus Ó Ciardhuáin , 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" @@ -20,21 +20,21 @@ msgstr "Cumasaigh cú&lra" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Beannacht:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -47,308 +47,308 @@ msgid "" "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Neamhní" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Taispeáin &clog" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Taispeáin an &lógó" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Lógó:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Ionad:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "S&tíl an chomhéadain grafaigh:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Is féidir leat bunstíl chomhéadain a roghnú anseo a bheifear úsáidte ag KDM " +"Is féidir leat bunstíl chomhéadain a roghnú anseo a bheifear úsáidte ag TDM " "amháin." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "S&céim datha:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Is féidir leat bunscéim datha a roghnú anseo a bheifear úsáidte ag KDM amháin." +"Is féidir leat bunscéim datha a roghnú anseo a bheifear úsáidte ag TDM amháin." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Ná déan macalla" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Aon Réiltín" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Trí Réiltín" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Mód macalla:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Ceantar" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Teanga:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "gan ainm" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" "It will not be saved." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Fáilte go %s ag %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Ginearálta:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "Beannach&t:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Úsáid frithailiasáil" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Ceadaigh Múchadh" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Logánta:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Gach Duine" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Forúsáideoir Amháin" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Cianda:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Orduithe" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "St&ad:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "At&osaigh:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Neamhní" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Ní féidir an fillteán %1 a chruthú" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Thíos:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Úsáideoirí" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Taispeáin liosta" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Comhlánú uathoibríoch" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -356,106 +356,106 @@ msgid "" "checked ones." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Sórtáil na húsáideoirí" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Roghnaigh úsáid&eoirí agus grúpaí:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Úsáideoirí Roghnaithe" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Úsáideoirí i bhFolach" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Bainistiú" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Bainistiú, úsáideoir" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Úsáideoir, bainistiú" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Úsáideoir" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Íomhánna an Úsáideora" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Úsáideoir:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " "drop your own image on to the button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Gan Socrú" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Sábháil íomhá mar íomhá réamhshocraithe?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" "Tharla earráid agus an íomhá á luchtú\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -473,11 +473,11 @@ msgstr "" "Tharla earráid agus an íomhá á shábháil:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Rognaigh Íomhá" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -487,145 +487,145 @@ msgstr "" "
    Aire!" "
    Léigh an chabhair
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Úsáideoir:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "neamhní" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "M&oill:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "S&easmhach" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "&Cuir an seisiún faoi ghlas" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Neamhní" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Siar" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "&Sonraigh" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Úsáideoir:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " "group." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Logáil isteach arís go huathoibríoch tar éis cliseadh an fhreastalaí X" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -644,16 +644,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "© 1996 - 2005 Údair KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "© 1996 - 2005 Údair TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kdmgreet.po index df18c6a286d..63f1015d6d0 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kdmgreet.po to Irish +# translation of tdmgreet.po to Irish # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Séamus Ó Ciardhuáin , 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" @@ -14,11 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta1\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[deisigh kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[deisigh tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -29,17 +29,17 @@ msgstr "" "%1: %n logáil isteach TTY\n" "%1: %n logáil isteach TTY" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Gan Úsáid" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -47,8 +47,8 @@ msgid "" msgstr "Logáil isteach X ar %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Cúlra maisiúil deisce le haghaidh kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Cúlra maisiúil deisce le haghaidh tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "Tá do chuntas as feidhm; téigh i dteagmháil le riarthóir do chórais #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Tharla earráid chriticiúil.\n" -"Féach ar logchomhaid KDM le haghaidh tuilleadh eolais,\n" +"Féach ar logchomhaid TDM le haghaidh tuilleadh eolais,\n" "nó téigh i dteagmháil le riarthóir do chórais." #: kgverify.cpp:482 @@ -319,113 +319,113 @@ msgstr "" msgid "Changing authentication token" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Údarú an fhorúsáideora de dhíth." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Sceideal..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Cineál Múchta" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Múch an Ríomhaire" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "Atosaigh an &Ríomhaire" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Sceidealadh" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Tosaigh:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Teora&inn Ama:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Iontráladh dáta neamhbhailí tosaigh." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Múch an Ríomhaire" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Atosaigh an Ríomhaire" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (reatha)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Múch an Ríomhaire" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Atosaigh an Ríomhaire" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (An chéad tosach eile: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Tobscoir seisiúin bheo:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Níl cead agat na seisiúin bheo a thobscor:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Seisiún" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Suíomh" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "anois" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "éigríochta" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -437,23 +437,23 @@ msgstr "" "Tosú: %3\n" "Teorainn Ama: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "úsáideoir consóil" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "soicéad rialaithe" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "múch an ríomhaire" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "atosaigh an ríomhaire" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -462,96 +462,96 @@ msgstr "" "\n" "An chéad tosach eile: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" "After timeout: %1" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "tobscoir gach seisiún" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "tobscoir na seisiúin s'agatsa" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "cealaigh an múchadh" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Teanga" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Cineál Seisiúin" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Roghchlár" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Dínasc" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Múch" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Cuir ar fionraí" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Atosaigh" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Roghnóir XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Fáilte go %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Ainm úsáideora:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Focal Faire:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Logáil isteach" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Ní féidir comhad téama %1 a oscailt" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Ní féidir comhad téama %1 a pharsáil" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/Makefile.in index 305c5264c64..2d1972afac9 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = gl SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmfonts.po index 0ba2310caf8..69d5976e300 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -188,7 +188,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsmserver.po index c6cce4e2dad..e8e2b9d1aec 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -123,10 +123,10 @@ msgstr "Opción de Apagado por Defecto" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Aquí pode escoller o que debería ocorrer por omisión cando termine. Esto só ten " -"sentido se accede a través de KDM." +"sentido se accede a través de TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kdmconfig.po index 621bed1e5e2..8d56bf48bf0 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kdmconfig.po to Galician +# translation of tdmconfig.po to Galician # Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. # Xabi García , 2003. # Xabi G. Feal , 2006. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-02 14:08+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal \n" @@ -21,25 +21,25 @@ msgstr "&Habilitar fondo" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Se se activa isto, KDM empregara as opcións de embaixo para o fondo. Se non se " +"Se se activa isto, TDM empregara as opcións de embaixo para o fondo. Se non se " "activa, terá que preocuparse de estabrecer o fondo manualmente. Isto pode " "facerse executando algún programa (posiblemente xsetroot) no script " -"especificado en Setup= opción en kdmrc (normalmente Xsetup)." +"especificado en Setup= opción en tdmrc (normalmente Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Benvida:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -51,9 +51,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Éste é o \"título\" da fiestra de identificación de KDM. Debería por unha leda " +"Éste é o \"título\" da fiestra de identificación de TDM. Debería por unha leda " "benvida ou algunha información sobre o sistema operativo aquí." -"

    KDM substituirá os seguintes pares de caracteres cos seus respectivos " +"

    TDM substituirá os seguintes pares de caracteres cos seus respectivos " "contidos: " "
    " "

      " @@ -66,56 +66,56 @@ msgstr "" "
    • %m -> o tipo de máquina (hardware)
    • " "
    • %% -> un % solto
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Área do logotipo:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "Ningún" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Amosar relo&xo" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Amo&sar imaxe" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Pode escoller o amose dunha imaxe personalizada (vexa embaixo), un reloxo ou " "nada." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logotipo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Prema aquí para escoller unha imaxe que KDM amosará. Pode tamén arrastrar e " +"Prema aquí para escoller unha imaxe que TDM amosará. Pode tamén arrastrar e " "soltar unha imaxe neste botón (p.e. dende Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Posición:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -123,70 +123,70 @@ msgstr "" "Aquí pode especificar as coordenadas (en porcentaxe) do centro " "do diálogo de identificación." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "Estilo da interfa&ce gráfica:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Pode escoller un estilo básico aquí, que empregará só KDM." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Pode escoller un estilo básico aquí, que empregará só TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Esquema de &Cor:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Pode escoller un Esquema de Cor básico aquí que só empregará KDM." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Pode escoller un Esquema de Cor básico aquí que só empregará TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Sen eco" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Unha estrela" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Tres estrelas" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Modo eco:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Pode escoller o modo en que KDM amosa o seu contrasinal cando a introduza no " +"Pode escoller o modo en que TDM amosa o seu contrasinal cando a introduza no " "campo." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Local" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "Ling&ua:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Aquí pode escoller a lingua empregada por KDM. Esta opción non afecta ás " +"Aquí pode escoller a lingua empregada por TDM. Esta opción non afecta ás " "opcións persoais dos usuarios, que surxirán efecto despois da identificación." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "sen nome" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -196,28 +196,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Non se gardará." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Benvido/a a %s en %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    Apariencia de KDM

    Aquí pode configurar a apariencia básica do xestor " -"de entrada KDM, é dicir, a frase de benvida, as iconas, etc." -"

    Para máis refinamento na apariencia de KDM, vexa as pestanas \"Tipografía\" " +"

    Apariencia de TDM

    Aquí pode configurar a apariencia básica do xestor " +"de entrada TDM, é dicir, a frase de benvida, as iconas, etc." +"

    Para máis refinamento na apariencia de TDM, vexa as pestanas \"Tipografía\" " "e \"Fondo\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Xeral:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -225,32 +225,32 @@ msgstr "" "Isto cambia as fontes que se empregan para todo o texto no xestor de entrada " "excepto para as mensaxes de benvida e de erro." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Erros:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Isto cambia a fonte que se emprega para as mensaxes de erro no xestor de " "entrada." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "Ben&vida:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Isto cambia a fonte que se emprega para o texto de benvida do xestor de " "entrada." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Empregar fontes suavizadas" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -258,156 +258,156 @@ msgstr "" "Se activa esta caixa e o seu servidor X ten a extensión Xft, as fontes " "suavizaranse (antialias) no diálogo de entrada." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Permitir Apagar" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Local:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Todos" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Só o Superusuario" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Ninguén" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Remoto:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Aquí pode escoller quén ten permisos para apagar a computadora mediante KDM. " +"Aquí pode escoller quén ten permisos para apagar a computadora mediante TDM. " "Pode especificar diferentes valores para sesións locais (consola) ou remotas. " "Os valores posibles son:" "
      " -"
    • Todos: todo o mundo pode apagar a computadora empregando KDM
    • " -"
    • Só o Superusuario: KDM só permitirá apagar despois de que o " +"
    • Todos: todo o mundo pode apagar a computadora empregando TDM
    • " +"
    • Só o Superusuario: TDM só permitirá apagar despois de que o " "usuario introduza o contrasinal de administrador
    • " -"
    • Ninguén: ninguén poderá apagar a computadora mediante KDM
    • " +"
    • Ninguén: ninguén poderá apagar a computadora mediante TDM
    • " "
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Comandos" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Apagar:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Comando para iniciar o apagado do sistema. Valor típico: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Reiniciar:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Comando para executar o reinicio do sistema. Valor típico: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Ningún" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Xestor de arranque:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Activar as opcións de arranque no diálogo de \"Apagar..." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Imposible crear o cartafol %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "U&IDs do sistema" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Os usuarios cun UID (identificación numérica de usuario) fóra deste rango non " -"se listarán en KDM e neste diálogo de configuración. Note qu os usuarios co UID " +"se listarán en TDM e neste diálogo de configuración. Note qu os usuarios co UID " "0 (normalmente root) non se verán afectados por isto e deberán estar " "explícitamente agochados no modo \"Non agochados\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Embaixo:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Enriba:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Amosar lista" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Se se escolle esta opción, KDM amosará unha lista de usuarios, de xeito que os " +"Se se escolle esta opción, TDM amosará unha lista de usuarios, de xeito que os " "usuarios podan premer no seu nome ou imaxe no canto de teclear os seus datos." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Autorecheo" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Se se escolle esta opción, KDM completará automaticamente os nomes de usuario " +"Se se escolle esta opción, TDM completará automaticamente os nomes de usuario " "mentres se teclean na liña de edición." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Seleción inversa" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -419,98 +419,98 @@ msgstr "" "escolla só os usuarios os usuarios activados. Se se activa, escolla todos os " "usuarios non do sistema, excepto os xa activados." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Ordear Usuari&os" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Se se activa, KDM ordeará alfabeticamente a lista de usuarios. Doutro xeito, os " +"Se se activa, TDM ordeará alfabeticamente a lista de usuarios. Doutro xeito, os " "usuarios listaranse na orde en que aparezan no ficheiro de contrasinais." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Escoll&er usuarios e grupos:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Usuarios Escollidos" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM amosará todos os usuarios activados. As entradas denotadas con '@' son " +"TDM amosará todos os usuarios activados. As entradas denotadas con '@' son " "grupos de usuarios. Se se activan actívanse todos os usuarios dese grupo." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Usuarios Agochados" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM amosará todos os usuarios non do sistema e non activados. As entradas " +"TDM amosará todos os usuarios non do sistema e non activados. As entradas " "denotadas con '@' son grupos de usuarios. Activar un grupo é coma activar todos " "os usuarios dese grupo." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Fonte de Imaxes de Usuario" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Aquí pode especificar de ónde KDM obterá as imaxes que representan ós usuarios. " +"Aquí pode especificar de ónde TDM obterá as imaxes que representan ós usuarios. " "\"Admin\" representa ó cartafol global; estas son as imaxes que pode estabrecer " -"embaixo. \"Usuario\" significa que KDM deberá ler o ficheiro de usuario " +"embaixo. \"Usuario\" significa que TDM deberá ler o ficheiro de usuario " "$HOME/.face.icon. As dúas seleccións do medio definen a orde ou preferencia se " "as dúas fontes están dispoñibles." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Admin, usuario" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Usuario, admin" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Usuario" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Imaxes de Usuario" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "A quén pertence a imaxe de usuario de embaixo." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Usuario:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Prema ou solte unha imaxe aquí" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -520,22 +520,22 @@ msgstr "" "enriba. Prema no botón de imaxe para seleccionar dende unha lista de imaxes ou " "arrastre e solte a súa propia imaxe no votón (p.e. dende Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Sen estabrecer" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Prema este botón para facer que KDM empregue a imaxe por defecto para o usuario " +"Prema este botón para facer que TDM empregue a imaxe por defecto para o usuario " "escollido." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Gravar a imaxe coma a imaxe por defecto?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "" "Ocorreu un erro na carga da imaxe\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -553,11 +553,11 @@ msgstr "" "Ocorreu un erro ó gardar a imaxe:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Escoller Imaxe" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -567,43 +567,43 @@ msgstr "" "
    Atención!" "
    Lea a axuda!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Habilitar a Entrada Au&tomática" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Activar a característica de entrada automática. Isto se aplica só á entrada " -"gráfica de KDM. Pénseo dúas veces antes de activar isto!" +"gráfica de TDM. Pénseo dúas veces antes de activar isto!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Usua&rio:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Escolla o usuario co que se entrará automáticamente." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "ningún" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "R&etardo:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -611,23 +611,23 @@ msgstr "" "O retardo (en segundos) antes de que a entrada automática se leva a cabo. A " "característica tamén se coñece como \"inicio programado\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "P&ersistente" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Normalmente, a entrada automática lévase a cabo só cando se inicia KDM. Se isto " +"Normalmente, a entrada automática lévase a cabo só cando se inicia TDM. Se isto " "se activa, a entrada automática desenvólvese despois de finalizar a sesión." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Blo&quear sesión" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -637,21 +637,21 @@ msgstr "" "(fornécese unha sesión de KDE). Isto pode empregarse para obter un inicio moi " "rápido restrinxido a un usuario." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Usuario Preseleccionado" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Ningún" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Prev&io" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -659,11 +659,11 @@ msgstr "" "Preseleccione o usuario que entrou previamente. empregue isto se a computadora " "se emprega normalmente varias veces consecutivas polo mesmo usuario." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Especif&icar" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -671,11 +671,11 @@ msgstr "" "Preseleccionar o usuario especificado na caixa de seleccións de embaixo. " "Empregue isto se esta computadora é normalmente empregada polo mesmo usuario." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Us&uario:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -684,40 +684,40 @@ msgstr "" "xeito de que pode especificar un usuario arbitrario non existente para evitar " "posibles ataques." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Dar foco ó c&ontrasinal" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Cando esta opción se activa, KDM situará o cursor no campo do contrasinal no " +"Cando esta opción se activa, TDM situará o cursor no campo do contrasinal no " "canto do campo de usuario despois de preseleccionar un usuario. Empregue iso " "para aforrar unha presión de tecla por identificación, se a preselección non " "precisa ser trocada normalmente." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Habi&litar Entradas sen Contrasinais" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Cando se activa esta opción, os usuarios marcados na lista de embiaxo poderán " "identificarse e entrar sen necesidade de introducir o seu contrasinal. Isto só " -"se aplica á entrada gráfica de KDM. Pénseo dúas veces antes de activalo!" +"se aplica á entrada gráfica de TDM. Pénseo dúas veces antes de activalo!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Non se requerirá o con&trasinal a:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -727,11 +727,11 @@ msgstr "" "necesidade de contrasinal. As entradas denotadas con '@' son grupos de " "usuarios. Se se activan é como activar a todos os usuarios dese grupo." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Reentrar automáticamente se se cae o servidor das &X" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -755,16 +755,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Módulo de Configuración do Xestor de Entrada de KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 Os autores de KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 Os autores de TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kdmgreet.po index 3a34e48c7f6..81b6538d85f 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kdmgreet.po to Galician +# translation of tdmgreet.po to Galician # Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Xabi García , 2003, 2004. # Xabi G. Feal , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-29 13:34+0100\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal \n" @@ -15,11 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[corrixir kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[corrixir tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -27,17 +27,17 @@ msgstr "" "%1: entrada na TTY\n" "%1: %n entradas na TTY" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Sen usar" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -45,8 +45,8 @@ msgid "" msgstr "Inicio das X en %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Fondo de escritorio decorativo para kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Fondo de escritorio decorativo para tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Ocorreu un erro crítico.\n" -"Por favor, mire o ficheiro de rexistro de KDM para máis información\n" +"Por favor, mire o ficheiro de rexistro de TDM para máis información\n" "ou contacte co administrador do seu sistema." #: kgverify.cpp:482 @@ -319,113 +319,113 @@ msgstr "Tema non usábel co método de autentificación '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Mudando o sinal de autentificación" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Autorización de administrador requrida." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Programar..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Tipo de Apagado" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Apaga-la computadora" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Reinicia-la computadora" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Programar" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Iniciar:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "T&empo de agarda:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Forzar despois do tempo de agarda" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "A data de inicio introducida non é válida." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "A data do tempo de agarda introducida non é válida." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "Apagar o Ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "Reiniciar o Ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (actual)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Apagar o Ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Mudar á Consola" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Reiniciar o ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Seguinte arranque: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Abortar sesións activas:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Non hai permiso para abortar as sesións activas:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sesión" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Localización" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Abortar apagado pendente:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Non hai permiso para abortar o apagado pendente:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "agora" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "infinito" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -437,23 +437,23 @@ msgstr "" "Inicio: %3\n" "Tempo de agardat: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "usuario da consola " -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "socket de control" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "apaga-la computadora" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "reinicia-lo ordenador" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "" "\n" "Vindeiro arranque: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -471,89 +471,89 @@ msgstr "" "\n" "Despois do tempo de agarda: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "abortar todas as sesións" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "abortar as sesións propias" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "cancelar o apagado" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Tipo de Sesión" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Desconectar" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Apagar" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Suspender" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Reiniciar" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Selector XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Ten as maiúsculas activadas." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Usuari %s entrará en %d segundos" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Benvido/a a %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Nome de usuario:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Contrasinal:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Inicio" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Non se puido abrir o ficheiro de tema %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Non se puido interpretar o ficheiro de tema %1" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-he/messages/tdebase/Makefile.in index f38ea1a5414..8490048ada6 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = he SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 460 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -606,9 +606,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -972,9 +972,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -996,12 +996,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1035,7 +1035,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1157,7 +1157,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmfonts.po index 11b63ee2792..b6f69633065 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -193,7 +193,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 9dc3768555d..653b7e9feb0 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -127,10 +127,10 @@ msgstr "אפשרות כיבוי ברירת מחדל" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "כאן באפשרות לבחור מה יקרה כברירת מחדל כשתצא מהמערכת. להגדרה זו תהיה משמעות רק " -"אם נכנסת באמצעות KDM." +"אם נכנסת באמצעות TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kdmconfig.po index c53bd4a0737..0c4f35107f7 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# translation of kdmconfig.po to Hebrew -# translation of kdmconfig.po to hebrew +# translation of tdmconfig.po to Hebrew +# translation of tdmconfig.po to hebrew # KDE Hebrew Localization Project -# Translation of kdmconfig.po into Hebrew +# Translation of tdmconfig.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program # which this translation accompanies, this translation is @@ -13,7 +13,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-20 16:08+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" @@ -30,25 +30,25 @@ msgstr "א&פשר רקע" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"אם אפשרות זו נבחרת, KDM ישתמש בהגדרות להלן עבור הרקע. אם אפשרות זו לא נבחרת, " +"אם אפשרות זו נבחרת, TDM ישתמש בהגדרות להלן עבור הרקע. אם אפשרות זו לא נבחרת, " "תצטרך לדאוג לרקע בעצמך. את דבר זה באפשרותך לבצע על ידי הפעלה של תוכנה מסוימת " -"(למשל xsetroot) בתסריט המצוין באפשרות =Setup בקובץ kdmrc (בדרך כלל מדובר " +"(למשל xsetroot) בתסריט המצוין באפשרות =Setup בקובץ tdmrc (בדרך כלל מדובר " "ב־Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "משפ&ט כניסה:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -60,9 +60,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"זוהי \"הכותרת\" של חלון החיבור של KDM. באפשרותך לשים טקסט הקדמה יפה אודות מערכת " +"זוהי \"הכותרת\" של חלון החיבור של TDM. באפשרותך לשים טקסט הקדמה יפה אודות מערכת " "ההפעלה. " -"

    KDM ימיר את הזוגות תווים הבאים בתוכן הבא: " +"

    TDM ימיר את הזוגות תווים הבאים בתוכן הבא: " "
    " "

      " "
    • %d -> התצוגה הנוכחית
    • " @@ -73,55 +73,55 @@ msgstr "" "
    • %m -> סוג המכונה (חומרה)
    • '" "
    • %% -> סימן אחוז, %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "אזור הסמל:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&ללא" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "הצג שעו&ן" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "הצג ס&מל" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "באפשרותך לבחור להציג סמל מותאם אישית (ראה להלן), שעון, או לא להציג שום דבר." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&סמל:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"לחץ כאן כדי לבחור תמונה ש־KDM יציג. באפשרותך גם לגרור תמונה אל כפתור זה (למשל " +"לחץ כאן כדי לבחור תמונה ש־TDM יציג. באפשרותך גם לגרור תמונה אל כפתור זה (למשל " "מ־Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "מיקום:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr ":&X" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr ":&Y" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -129,68 +129,68 @@ msgstr "" "כאן באפשרותך לציין את הקואורדינטות (באחוזים) של מרכז " "תיבת הדו־שיח של הכניסה למערכת." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<ברירת מחדל>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "סגנו&ן ממשק גרפי:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "כאן באפשרותך לבחור סגנון ממשק משתמש גרפי בסיסי שישמש רק את KDM." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "כאן באפשרותך לבחור סגנון ממשק משתמש גרפי בסיסי שישמש רק את TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&ערכת צבעים:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "כאן באפשרותך לבחור ערכת צבעים בסיסית שתשמש רק את KDM." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "כאן באפשרותך לבחור ערכת צבעים בסיסית שתשמש רק את TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "ללא הצגת תווים" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "כוכבית אחת" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "שלוש כוכביות" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "ה&צגת תווים:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." -msgstr "באפשרותך לבחור כיצד יציג KDM את הססמה שלך בעת הקלדתה, אם בכלל." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." +msgstr "באפשרותך לבחור כיצד יציג TDM את הססמה שלך בעת הקלדתה, אם בכלל." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "מיקום" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "ש&פה:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"כאן באפשרותך לבחור את השפה ש־KDM ישתמש בה. הגדרה זו לא משפיעה על הגדרותיו " +"כאן באפשרותך לבחור את השפה ש־TDM ישתמש בה. הגדרה זו לא משפיעה על הגדרותיו " "האישיות של המשתמש, אשר ייכנסו לתוקף לאחר הכניסה למערכת." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "ללא שם" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -200,54 +200,54 @@ msgstr "" "%1\n" "היא לא תישמר." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "ברוכים הבאים אל %s ב%n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" "

    מנהל הכניסה למערכת - מראה

    כאן באפשרותך לקבוע את המראה הבסיסי של מנהל " -"הכניסה KDM, למשל את מחרוזת הכניסה, הסמל וכו'." -"

    להתאמה נוספת של המראה של KDM, עיין בכרטיסיות \"גופנים\" ו\"רקע\"." +"הכניסה TDM, למשל את מחרוזת הכניסה, הסמל וכו'." +"

    להתאמה נוספת של המראה של TDM, עיין בכרטיסיות \"גופנים\" ו\"רקע\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&כללי:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&כישלון:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "משפ&ט כניסה:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "השתמש בהחלקת קצוות לגופנים" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -255,150 +255,150 @@ msgstr "" "אם אפשרות זו נבחרת ושרת ה־X שלך כולל את ההרחבה Xft, הגופנים בדו־שיח הכניסה " "יוחלקו." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "רשאים לכבות" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&מקומי:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "כולם" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "רק root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "אף אחד" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "מר&וחק:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"כאן באפשרותך לבחור מי יורשה לכבות את המחשב באמצעות KDM. באפשרותך לציין ערכים " +"כאן באפשרותך לבחור מי יורשה לכבות את המחשב באמצעות TDM. באפשרותך לציין ערכים " "שונים לתצוגות מקומיות (מסוף) ומרוחקות. הערכים האפשריים הם:" "
      " -"
    • כולם: כולם יוכלו לכבות את המחשב באמצעות KDM
    • " -"
    • רק root: KDM יתיר כיבוי רק לאחר שהמשתמש הזין את הססמה של root
    • " -"
    • ללא: איש לא יוכל לכבות את המחשב באמצעות KDM
    " +"
  • כולם: כולם יוכלו לכבות את המחשב באמצעות TDM
  • " +"
  • רק root: TDM יתיר כיבוי רק לאחר שהמשתמש הזין את הססמה של root
  • " +"
  • ללא: איש לא יוכל לכבות את המחשב באמצעות TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "פקודות" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&כיבוי:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "הפקודה שתפעיל את תהליך הכיבוי. הערך הנפוץ: sbin/halt/" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "הפע&לה מחדש:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "הפקודה שתפעיל את תהליך ההפעלה מחדש. הערך הנפוץ: sbin/reboot/" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "ללא" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "מתהל אתחול:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "אפשר אפשרויות אתחול בדו־שיח \"כיבוי...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "אין אפשרות ליצור את התיקייה %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "זיהויי &משתמש של המערכת" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -"משתמשים עם מספר זיהוי משתמש מחוץ לטווח זה לא יופיעו ב־KDM ובדו־שיח הגדרות זה. " +"משתמשים עם מספר זיהוי משתמש מחוץ לטווח זה לא יופיעו ב־TDM ובדו־שיח הגדרות זה. " "שים לב כי משתמשים עם זיהוי המשתמש 0 (בדרך כלל root) לא מושפעים מכך, ויש להסתירם " "מפורשות במצב \"לא מוסתר\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "מתחת:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "מעל:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "משתמשים" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "משתמשים להצגה" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"אם אפשרות זו נבחרת, KDM יציג רשימה של משתמשים, בכדי שמשתמשים יוכלו ללחוץ על השם " +"אם אפשרות זו נבחרת, TDM יציג רשימה של משתמשים, בכדי שמשתמשים יוכלו ללחוץ על השם " "או תמונה שלהם במקום לכתוב את השם משתמש שלהם." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "השלמה אוטומטית" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"אם אפשרות זו נבחרת KDM ישלים את השמות של משתמשים בזמן שהם נכתבים בשורת הקלט." +"אם אפשרות זו נבחרת TDM ישלים את השמות של משתמשים בזמן שהם נכתבים בשורת הקלט." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "הפוך בחירה" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -406,92 +406,92 @@ msgid "" "checked ones." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&סדר משתמשים" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"אם אפשרות זו נבחרת, KDM ימיין את רשימת המשתמשים לפי סדר הא\"ב. אחרת, משתמשים " +"אם אפשרות זו נבחרת, TDM ימיין את רשימת המשתמשים לפי סדר הא\"ב. אחרת, משתמשים " "יופיעו בסדר בו הם מופיעים בקובץ הססמאות." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "ב&חר משתמשים וקבוצות:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "משתמשים נבחרים" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "משתמשים מוסתרים" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "המקור לתמונות המשתמשים" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"כאן באפשרותך לציין מהיכן ישיג KDM את התמונות המייצגות את המשתמשים. \"מנהל\" " +"כאן באפשרותך לציין מהיכן ישיג TDM את התמונות המייצגות את המשתמשים. \"מנהל\" " "מייצג את התיקייה הגלובלית - אלה התמונות שבאפשרותך להגדיר להלן. \"משתמש\" פירושו " -"ש־KDM יקרא את הקובץ HOME/.face.icon$ של המשתמש. שתי האפשרויות שבאמצע מציינות את " +"ש־TDM יקרא את הקובץ HOME/.face.icon$ של המשתמש. שתי האפשרויות שבאמצע מציינות את " "סדר ההעדפות אם שני המקורות זמינים." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "מנהל" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "מנהל, משתמש" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "משתמש, מנהל" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "משתמש" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "תמונות משתמשים" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "המשתמש שאליו שייכת התמונה המוצגת להלן." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "משתמש:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "לחץ או גרור לכאן תמונה" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -501,20 +501,20 @@ msgstr "" "כפתור התמונה כדי לבחור תמונה מתוך רשימה של תמונות, או גרור תמונה משלך אל הכפתור " "(למשל מתוך Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "שחזר" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." -msgstr "לחץ על כפתור זה כדי ש־KDM ישתמש בתמונת ברירת המחדל עבור המשתמש הנבחר." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." +msgstr "לחץ על כפתור זה כדי ש־TDM ישתמש בתמונת ברירת המחדל עבור המשתמש הנבחר." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "האם לשמור את התמונה כברירת המחדל?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "" "אירעה שגיאה בטעינת התמונה\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -532,11 +532,11 @@ msgstr "" "אירעה שגיאה בשמירת התמונה:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "בחירת תמונה" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -546,84 +546,84 @@ msgstr "" "
    הזהרה!" "
    קרא את התיעוד!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "אפשר &כניסה אוטומטית" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"הפעלה של אפשרות הכניסה האוטומטית. הגדרה זו חלה רק על הכניסה הגרפית של KDM. חשוב " +"הפעלה של אפשרות הכניסה האוטומטית. הגדרה זו חלה רק על הכניסה הגרפית של TDM. חשוב " "פעמיים לפני שאתה בוחר באפשרות זו." -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&משתמש:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "בחר את המשתמש שיוכנס אוטומטית." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "ללא" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "ש" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "&השהיה:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "&קבוע" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "&נעל הפהלעה" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "בחר משתמש מראש" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&ללא" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "האחרו&ן" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -631,11 +631,11 @@ msgstr "" "בחירה מראש של המשתמש שנכנס אחרון. השתמש באפשרות זו אם נעשה שימוש במחשב זה מספר " "רב של פעמים רצופות על ידי משתמש אחד." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "צ&יין" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -643,11 +643,11 @@ msgstr "" "בחירה מראש של המשתמש המצוין בתיבה המשולבת להלן. השתמש באפשרות זו אם נעשה שימוש " "במחשב זה בצורה עיקרית על ידי משתמש מסוים." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "מש&תמש:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -655,50 +655,50 @@ msgstr "" "בחירת המשתמש שייבחר מראש לכניסה למערכת. תיבה זו ניתנת לעריכה, כך שבאפשרותך " "לציין משתמש שרירותי שאינו קיים, וזאת במטרה להטעות תוקפים אפשריים." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "התמק&ד בססמה" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"כאשר אפשרות זו נבחרת, KDM ימקם את הסמן בשדה הססמה, במקום בשדה המשתמש, לאחר " +"כאשר אפשרות זו נבחרת, TDM ימקם את הסמן בשדה הססמה, במקום בשדה המשתמש, לאחר " "בחירת משתמש מראש. השתמש באפשרות זו כדי לחסוך הקשת מקש אחת בכל כניסה למערכת, " "וזאת אם אין לך צורך לשנות בדרך כלל את המשתמש הנבחר מראש." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "א&פשר כניסות ללא ססמה" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "כאשר אפשרות זו נבחרת, המשתמשים המסומנים ברשימה שלהלן יורשו להיכנס למערכת מבלי " -"להזין את ססמתם. הגדרה זו חלה רק על הכניסה הגרפית של KDM. חשוב פעמיים לפני שאתה " +"להזין את ססמתם. הגדרה זו חלה רק על הכניסה הגרפית של TDM. חשוב פעמיים לפני שאתה " "בוחר באפשרות זו." -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "אין &צורך בססמה עבור:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " "group." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "היכנס שוב אוטומטית לאחר התרסקות של שרת ה־&X" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -721,16 +721,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "מודול הגדרות מנהל הכניסה למערכת של KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 KDM הכותבים של" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 TDM הכותבים של" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kdmgreet.po index 81f69df06d5..1bdd4bb64ad 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# translation of kdmgreet.po to Hebrew -# translation of kdmgreet.po to hebrew +# translation of tdmgreet.po to Hebrew +# translation of tdmgreet.po to hebrew # KDE Hebrew Localization Project -# Translation of kdmgreet.po into Hebrew +# Translation of tdmgreet.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program # which this translation accompanies, this translation is @@ -13,7 +13,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-20 16:00+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" @@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[תקן את kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[תקן את tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -36,17 +36,17 @@ msgstr "" "%1: חיבור TTY login\n" "%1: %n חיבורי TTY " -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "לא בשימוש" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "" msgstr "חיבר X ב־%1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "רקע מצועצע עבור kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "רקע מצועצע עבור tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "החשבון שלך פג, אנא פנה אל מנהל המערכת של #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "אירעה שגיאה קריטית.\n" -"עיין בקובץ הרישום של KDM למידע נוסף\n" +"עיין בקובץ הרישום של TDM למידע נוסף\n" "או צור קשר עם מנהל המערכת שלך." #: kgverify.cpp:482 @@ -323,113 +323,113 @@ msgstr "אין אפשרות להשתמש בערכה יחד עם אימות מס msgid "Changing authentication token" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "יש צורך באישור של root." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&תזמן..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "סוג כיבוי" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&כבה את המחשב" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&הפעל מחדש את המחשב" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "תזמון" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&התחל:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "תאריך ההתחלה שהוכנס לא תקני." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&כבה את המחשב" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&הפעל מחדש את המחשב" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (הנוכחי) " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "כבה את המחשב" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "עבור למסוף" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "הפעל מחדש את המחשב" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (הפעלה הבאה: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "הפסק הפעלות פעילות:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "אין הרשאות להפסיק את ההפעלות הפעילות:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "סוג הפעלה" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "מיקום" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "הפסק את תהליך הכיבוי:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "עכשיו" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -437,23 +437,23 @@ msgid "" "Timeout: %4" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "משתמש מסוף" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "כבה את המחשב" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "הפעל מחדש את המחשב" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -462,96 +462,96 @@ msgstr "" "\n" "אתחול הבא: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" "After timeout: %1" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "הפסק את כל ההפעלות" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "הפסק את כל ההפעלות העצמיות" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "בטל כיבוי" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "שפה" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "סוג הפעלה" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "תפריט" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "התנתק" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "כיבוי" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "השהה" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "הפעל מחדש" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "בוחר XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "יש לך את המקש CAPS LOCK דלוק." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "המשתמש %s יתחבר בעוד %d שניות" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "ברוך בואך אל %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "שם משתמש:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "ססמה:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "שם משתמש" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "אין אפשרות לפתוח את קובץ הערכה %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "אין אפשרות לפרש את קובץ הערכה %1" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/Makefile.in index 398031d3b57..ea981ff6d0c 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = hi SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po krdb.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po kio_man.po Makefile.am kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po krdb.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po kio_man.po Makefile.am kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 442 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -603,9 +603,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -954,9 +954,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -978,12 +978,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1016,7 +1016,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1133,7 +1133,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmfonts.po index 6b1fd5e2982..ce2541c0659 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 40561f3ba17..06ad5bb7e0a 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "बन्द करने के लिए डिफ़ॉल्ट व #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "यहाँ आप चुन सकते हैं कि जब आप लॉगआउट होंगे तो डिफ़ॉल्ट से क्या होना चाहिए. " "परंतु इसका असर तभी होगा जब आप केडीएम के द्वारा लॉगइन किए हुए होंगे." diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdmconfig.po index 31def434fb5..62fb4d3fb35 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmconfig.po to Hindi +# translation of tdmconfig.po to Hindi # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # G Karunakar , 2004. # Ravishankar Shrivastava , 2004. @@ -6,7 +6,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 18:53+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" @@ -22,25 +22,25 @@ msgstr "पृष्ठभूमि सक्षम करें (&n)" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" "यदि यह चेक किया जाता है, केडीएम नीचे दिए गए विन्यास को पृष्ठभूमि के लिए उपयोग " "करेगा. यदि यह अक्षम किया जाता है, आपको स्वयं को पृष्ठभूमि के लिए देखना होगा. यह " "कुछ प्रोग्राम (संभवतः xsetroot) चलाकर किया जाता है जो स्क्रिप्ट उल्लेखित होता " -"है- सेटअप=विकल्प kdmrc में (प्रायः एक्ससेटअप)." +"है- सेटअप=विकल्प tdmrc में (प्रायः एक्ससेटअप)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "अभिवादनः (&G)" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -65,54 +65,54 @@ msgstr "" "
    • %m -> मशीन (हार्डवेयर) क़िस्म
    • " "
    • %% -> एक एकल %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "लोगो क्षेत्र" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "घड़ी दिखाएँ (&k)" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "लोगो दिखाएँ (&w)" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "आप चुन सकते हैं मनपसंद लोगो (नीचे देखें), एक घड़ी या कोई लोगो नहीं." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "लोगोः (&L)" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" "छवि चुनने के लिए यहाँ क्लिक करें जिसो केडीएम दिखाएगा. आप कोई छवि इस बटन पर खींच " "और छोड़ सकते हैं (जैसे, कॉन्करर से)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "स्थितिः" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -120,74 +120,74 @@ msgstr "" "आप यहाँ लॉगइन संवाद के केंद्र के लिए सापेक्षिक निर्देशांक (प्रतिशत " "में) उल्लेखित कर सकते हैं." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<डिफ़ॉल्ट>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "जीयूआई शैलीः (&t)" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" "आप यहाँ मूल जीयूआई शैली चुन सकते हैं जो सिर्फ केडीएम द्वारा ही उपयोग में लिया " "जाएगा." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "रंग योजनाः (&C)" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" "आप यहाँ मूल रंग योजना चुन सकते हैं जो सिर्फ केडीएम द्वारा ही उपयोग में लिया " "जाएगा." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "कुछ भी नहीं दिखाएँ" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "एक तारा" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "तीन तारा" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "इको मोड (&m)" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" "आप चुन सकते हैं कि क्या और कैसे केडीएम आपका पासवर्ड दिखाएगा जब आप इसे टाइप " "करेंगे." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "लोकेल" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "भाषा (&e)" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" "यहाँ आप केडीएम द्वारा उपयोग की जाने वाली भाषा चुन सकते हैं. यह विन्यास उपयोक्ता " "के निजी विन्यास को प्रभावित नहीं करेगी जो लॉगइन के बाद प्रभावी होता है." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "नाम के बगैर" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -197,16 +197,16 @@ msgstr "" "%1\n" "यह सहेजा नहीं जाएगा." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr " %s पर %n में आपका स्वागत है" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" "

    केडीएम शक्ल-सूरत

    यहाँ आप केडीएम लॉगइन प्रबंधक के मूल शक्ल-सूरत को " @@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "" "

    केडीएम शक्ल-सूरत के और भी परिष्करण के लिए कृपया देखें \"फ़ॉन्ट\" तथा " "\"पृष्ठभूमि\" टैब्स." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "सामान्यः (&G)" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -226,29 +226,29 @@ msgstr "" "अभिवादन तथा असफल संदेशों को छोड़कर लॉगइन प्रबंधक के अन्य सभी पाठ में उपयोग में " "आने वाला फ़ॉन्ट इससे बदल जाएगा." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "असफलताएँ: (&F)" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "लॉगइन प्रबंधक के असफल संदेशों में उपयोग में आने वाला फ़ॉन्ट इससे बदल जाएगा" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "अभिवादनः (&t)" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "लॉगइन प्रबंधक के अभिवादन में उपयोग में आने वाला फ़ॉन्ट इससे बदल जाएगा." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "फ़ॉन्ट के लिए एंटी-अलियासिंग इस्तेमाल करें" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -256,40 +256,40 @@ msgstr "" "यदि आप इस बक्से को चेक करते हैं और आपके एक्स-सर्वर में Xft एक्सटेंशन है, फ़ॉन्ट " "लॉगइन संवाद में एंटिएलियास्ड (चिकने) हो जाएंगे. " -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "कम्पयूटर बन्द करना स्वीकारें" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "स्थानीयः (&L)" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "सभी" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "सिर्फ रूट" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "किसी को नहीं" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "रिमोटः (&R)" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" "यहाँ आप चुन सकते हैं कि केडीएम के उपयोग से कम्प्यूटर बन्द करने के लिए कौन " "अधिकृत होगा. आप स्थानीय (कंसोल) तथा रिमोट प्रदर्शक के लिए भिन्न मान उल्लेखित कर " @@ -301,63 +301,63 @@ msgstr "" "
  • कोई नहीं: केडीएम की मदद से कोई भी कम्प्यूटर को बन्द नहीं कर " "सकेगा
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "कमांड्स" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "हाल्ट:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "तंत्र हाल्ट करना प्रारंभ करने के लिए कमांड. विशिष्ट मूल्य: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "रीबूटः (&o)" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "तंत्र हाल्ट करना प्रारंभ करने के लिए कमांड. विशिष्ट मूल्य: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 #, fuzzy msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "लिलो बूट विकल्प \"कम्प्यूटर बन्द करें...\" संवाद में सक्षम करें." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "फ़ोल्डर %1 बनाने में अक्षम." -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "तंत्र यूआईडी (&I)" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" @@ -366,47 +366,47 @@ msgstr "" "उपयोक्ता (विशिष्टतया रूट) इससे प्रभावित नहीं होते हैं तथा साफ-साफ छुपे होने ही " "चाहिएँ \"छुपें नहीं\" मैड में." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "नीचेः" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "ऊपरः" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "उपयोक्ता" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "सूची दिखाएँ" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" "यदि यह विकल्प चुना जाता है, केडीएम उपयोक्ता की सूची दिखाएगा, जिससे उपयोक्ता " "अपने नाम या छवि पर क्लिक कर लॉगइन कर सकते हैं, बजाए अपना लॉगइन टाइप करके." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "स्वतःपूर्ण करें" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" "यदि यह विकल्प चुना जाता है, केडीएम स्वचालित रूप से उपयोक्ता नामों को पूरा करेगा " "जब वे पंक्ति में टाइप किए जा रहे होंगे." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "चयन पलटें" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -414,58 +414,58 @@ msgid "" "checked ones." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "उपयोक्ता क्रमबद्ध करें (&t)" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" "यदि यह विकल्प चुना जाता है, केडीएम उपयोक्ताओं की सूची को वर्णमाला क्रम में " "क्रमबद्ध करेगा. अन्यथा उपयोक्ता जैसा कि पासवर्ड फ़ाइल में सूचीबद्ध हैं, उस सूची " "अनुसार दिखेंगे." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "उपयोक्ता समूह चुनें: (&e)" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "चुने गए उपयोक्ता" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" "केडीएम सभी चयनित उपयोक्ताओं को दिखाएगा. प्रविष्टियाँ जो कि '@' से चिह्नित हैं, " "वे उपयोक्ता समूह हैं. किसी समूह को चेक करना वैसे ही है जैसे कि उस समूह के सभी " "उपयोक्ताओं को चेक करना." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "छुपे उपयोक्ता" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" "केडीएम सभी अ-चयनित नॉन-सिस्टम उपयोक्ताओं को दिखाएगा. प्रविष्टियाँ जो कि '@' से " "चिह्नित हैं, वे उपयोक्ता समूह हैं. किसी समूह को चेक करना वैसे ही है जैसे कि उस " "समूह के सभी उपयोक्ताओं को चेक करना." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "उपयोक्ता छवि स्रोत" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" @@ -475,39 +475,39 @@ msgstr "" "$HOME/.face.icon फ़ाइल को पढ़ सकता है. मध्य में दिए गए दो चयन प्राथमिकताओं के " "क्रम को पारिभाषित करते हैं, यदि दोनों स्रोत उपलब्ध हैं." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "प्रशासक" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "प्रशासक, उपयोक्ता" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "उपयोक्ता, प्रशासक" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "उपयोक्ता" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "उपयोक्ता छवि" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "निम्न छवि से यह उपयोक्ता संबंधित है-. " -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "उपयोक्ता:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "क्लिक करें या यहाँ कोई छवि डालें" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -517,22 +517,22 @@ msgstr "" "छवियों की सूची में से चुनने के लिए चित्र बटन पर क्लिक करें या आप कोई भी चित्र " "को बटन पर खींच और छोड़ कर चित्र चयन कर सकते हैं (जैसे, कॉन्करर से)" -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "अनसेट" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" "केडीएम चुने गए उपयोक्ताओं के लिए डिफ़ॉल्ट छवियों को उपयोग में ले इस के लिए इस " "बटन पर क्लिक करें." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "छवि को डिफ़ॉल्ट छवि के रूप में सहेजें?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "" "छवि %1\n" "लोड करने में त्रुटि हुई" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "" "छवि %1 \n" "सहेजने में त्रुटि हुई" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "छवि चुनें" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -564,95 +564,95 @@ msgstr "" "
    ध्यान दें!" "
    मदद को पढ़ें!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "स्वचालित लॉगइन सक्षम करें (&t)" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "स्वतः लॉगइन विशेषता चालू करें. यह सिर्फ केडीएम के चित्रमय लॉगइन पर ही लागू होता " "है. इसे सक्षम करने से पहले दोबारा सोच लें!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "उपयोक्ताः (&r)" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "उपयोक्ता चुनें जो स्वचलित लॉगइन होंगे" -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "उपयोक्ता पहले से चुनें" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 #, fuzzy msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "उपयोक्ता पहले से चुनें" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "पिछला (&i)" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." msgstr "पिछली दफा लॉगइन किए उपयोक्ता को पहले ही चुनें" -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "उल्लेखित करें (&y)" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -661,11 +661,11 @@ msgstr "" "इस्तेमाल करें यदि कम्प्यूटर किसी विशेष उपयोक्ता द्वारा अधिकतर उपयोग में लिया " "जाता हो." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "उपयोक्ता (&e)" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -674,13 +674,13 @@ msgstr "" "संभावित हमलावरों को बहकाने के लिए आप यहाँ एक मनमाने, अस्तित्वहीन उपयोक्ता को " "उल्लेखित कर सकते हैं." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "पासवर्ड फ़ोकस करें (&w)" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" @@ -689,25 +689,25 @@ msgstr "" "लॉगइन एक अतिरिक्त कुंजी दबाने से बचने के लिए करें यदि पूर्व चयनित उपयोक्ता " "प्रायः बदलते नहीं हैं." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "पासवर्ड बिना लॉगइन सक्षम करें (&L)" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "जब यह विकल्प चुना जाता है, नीचे दी गई सूची में से चुना गया उपयोक्ता बिना " "पासवर्ड भरे लॉगइन के लिए स्वीकार्य होगा. यह सिर्फ केडीएम के चित्रमय लॉगइन पर " "लागू होगा. इसे सक्षम करने से पहले दोबारा विचार कर लें!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "के लिए कोई पासवर्ड आवश्यक नहीः (&q)" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -717,11 +717,11 @@ msgstr "" "सकें. प्रविष्टियाँ जो कि '@' से चिह्नित हैं, वे उपयोक्ता समूह हैं. किसी समूह को " "चेक करना वैसे ही है जैसे कि उस समूह के सभी उपयोक्ताओं को चेक करना." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "एक्स सर्वर क्रेश होने के बाद फिर से स्वचलित लॉगइन करें (&X)" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" msgstr "केसीएमकेडीएम" #: main.cpp:88 @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "केडीई लॉगइन प्रबंधक कॉन्फ़ #: main.cpp:90 #, fuzzy -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" msgstr "(c) 2000-2003 के-एटीई के लेखक गण" #: main.cpp:92 diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdmgreet.po index 1cd0e2780c3..14bac621f27 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmgreet.po to Hindi +# translation of tdmgreet.po to Hindi # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # G Karunakar , 2004. # Ravishankar Shrivastava , 2004. @@ -6,7 +6,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 10:32+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" @@ -16,27 +16,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" msgstr "[केडीएमआरसी को ठीक करें!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "उपयोग में नहीं" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "" msgstr "" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" msgstr "" #: krootimage.cpp:42 @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "एक गंभीर त्रुटि हुई.\n" @@ -317,117 +317,117 @@ msgstr "प्रमाणीकरण विधि '%1' से प्रसं msgid "Changing authentication token" msgstr "प्रमाणीकरण टोकन बदलने में" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "रूट प्रमाणीकरण वांछित है." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "कार्यक्रम...(&S)" -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "बंद करने का प्रकार" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "कम्प्यूटर बन्द करें (&T)" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "कम्प्यूटर फिर से चालू करें (&R)" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "समय-सारणी" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "प्रारंभः (&S)" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "टाइमआउटः (&i)" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "टाइमआउट के बाद बलपूर्वक (&F)" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "जो प्रारंभ तिथि भरी गई है वह अवैध है." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "जो टाइमआउट तिथि भरी गई है वह अवैध है." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "कम्प्यूटर बन्द करें (&T)" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "कम्प्यूटर पुनः प्रारंभ करें (&R)" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 #, fuzzy msgid "Turn Off Computer" msgstr "कम्प्यूटर बन्द करें (&T)" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 #, fuzzy msgid "Switch to Console" msgstr "उपयोक्ता बदलें (&i)" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 #, fuzzy msgid "Restart Computer" msgstr "कम्प्यूटर पुनः प्रारंभ करें (&R)" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 #, fuzzy msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "अगला बूट (&b):" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "सक्रिय सत्र छोड़ें:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "सक्रिय सत्रों को छोड़ने हेतु कोई अनुमतियाँ नहीं:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "सत्र" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "स्थान" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "बंद करने की लंबित क्रिया को छोड़ें:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "बंद करने की लंबित क्रिया को छोडने हेतु कोई अनुमतियाँ नहीं:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "अभी" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "असीमित" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 #, fuzzy msgid "" "Owner: %1\n" @@ -440,30 +440,30 @@ msgstr "" "प्रारंभ: %3\n" "टाइमआउट: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "कंसोल उपयोक्ता" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "नियंत्रण सॉकेट" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "कम्प्यूटर बन्द करें" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "कम्प्यूटर पुनः प्रारंभ करें" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Next boot: %1" msgstr "अगला बूट (&b):" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -472,94 +472,94 @@ msgstr "" "\n" "इतने समय बाद: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "सभी सत्रों को छोड़ें" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "अपने सत्र छोड़ें" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "बन्द करना रद्द करें" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 #, fuzzy msgid "Session Type" msgstr "सत्र प्रकार (&T)" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 #, fuzzy msgid "Menu" msgstr "मेन्यू (&M)" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 #, fuzzy msgid "Suspend" msgstr "उपयोग में नहीं" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 #, fuzzy msgid "XDMCP Chooser" msgstr "एक्सडीएमसीपी होस्ट मेन्यू" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "लॉगइन (&o)" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "कंसोल खोल नहीं सकता " -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/Makefile.in index 1bff7edc217..1fc774fad76 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = hr SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po tdesud.po kio_remote.po kcmioslaveinfo.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po kio_man.po Makefile.am kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po tdesud.po kio_remote.po kcmioslaveinfo.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po kio_man.po Makefile.am kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 445 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -606,9 +606,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -957,9 +957,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -981,12 +981,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1020,7 +1020,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1137,7 +1137,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmfonts.po index cd7654e24e9..6781a77c0c6 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -181,7 +181,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" "bolja opcija je njezino eksplicitno konfiguriranje za cijelokupni X " "poslužitelj, ako je to moguće (npr. putem opcije DisplaySize u datoteci " "xorg.conf ili dodavanjem vrijednosti -dpi value " -"u opciju ServerLocalArgs= u datoteci $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Ako se " +"u opciju ServerLocalArgs= u datoteci $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Ako se " "fontovi ne iscrtavaju pravilno uz stvarne vrijesdnosti DPI, potrebno je " "upotrijebiti bolje fontove ili provjeriti konfiguraciju naslućivanja " "fontova.

    " diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 0af51c678dc..a5d94bbb418 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -121,10 +121,10 @@ msgstr "Podrazumijevane opcije za gašenje" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Ovdje možede izabrati što se treba desiti prilikom odjave.Ove postavke imaju " -"smisao samo ako ste prijavljeni putem KDM-a." +"smisao samo ako ste prijavljeni putem TDM-a." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kdmconfig.po index 8548328defc..45ebdd9fd56 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Translation of kdmconfig to Croatian +# Translation of tdmconfig to Croatian # Copyright (C) Croatian team # Translators: Danko Butorac ,Denis Lackovic ,Diana Ćorluka ,Drazen Djimoti <>,Mato Kutlić ,Sasa Poznanovic ,sime essert ,Slobodan Milinovic <>,Vedran Rodic ,Vlatko Kosturjak , msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig 0\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig 0\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" @@ -21,25 +21,25 @@ msgstr "Omogućava&nje pozadine" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Ako je ovo uključeno, KDM će koristiti doljnje postavke za pozadinu. Ako je " +"Ako je ovo uključeno, TDM će koristiti doljnje postavke za pozadinu. Ako je " "isključeno, moraćete se pobrinuti za pozadinu sami. To se postiže pokretanjem " -"nekog programa ( npr. xsetroot ) u skripti navedenoj u Setup= opciji u kdmrc ( " +"nekog programa ( npr. xsetroot ) u skripti navedenoj u Setup= opciji u tdmrc ( " "najčešće Xsetup ). " -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "Po&zdrav:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -52,125 +52,125 @@ msgid "" "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Područje za logo:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Pri&kaži sat" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Prikaž&i logo:" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Vi možete izabrati koji logo (pogedajte dolje) ili sat ili pak nijedno od toga " "želite koristiti" -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Klikinite ovdje za izbor slike koju će KDM prikazivati. Također možete vući i " +"Klikinite ovdje za izbor slike koju će TDM prikazivati. Također možete vući i " "ispustiti sliku na ovaj gumb (npr. iz Konquerora)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Položaj:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 #, fuzzy msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "Ovdje navodite koordinate centra dijaloga." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "&Stil GUIa:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Možete odabrati osnovni GUI koji će kroistiti samo KDM." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Možete odabrati osnovni GUI koji će kroistiti samo TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Skup &boja:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Možete odabrati osnovni skup boja koji će koristiti samo KDM." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Možete odabrati osnovni skup boja koji će koristiti samo TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Bez echoa" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Jedna zvjezidca" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Tri zvjezidce" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Način reagiranja:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." -msgstr "Možete odabrati kako i hoće li KDM ispisivati šifru koju unosite." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." +msgstr "Možete odabrati kako i hoće li TDM ispisivati šifru koju unosite." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Lokalne postavke" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Jezik:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 #, fuzzy msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Ovdje možete izabrati jezik koji će KDM upotrebljavati. Postavka jezika ovdje " +"Ovdje možete izabrati jezik koji će TDM upotrebljavati. Postavka jezika ovdje " "se neće odraziti na korisnikove osobne postavke nakon prijave." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "bez imena" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -180,24 +180,24 @@ msgstr "" "%1\n" "Stoga ona neće biti spremljena." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Dobrodošli na %s u %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Opće:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -205,31 +205,31 @@ msgstr "" "Ovo mijenja pismo koji će biti korišten za sav tekst u uraditelju za " "prijavljivanje osim za poruke pozdrava i poruke o greškama." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Greške:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Ovo mijenja pismo koji se koristi za poruke o greškama u upravitelju za " "prijavljivanje." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Pozdrav:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Ovo mijenja pismo koji se koristi za pozdrave u upravitelju za prijavljivanje." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Koristi anti-aliasing za pisma" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -237,150 +237,150 @@ msgstr "" "Ako odaberete ovdje i vaš X poslužitelj ima Xft dodatak, pisma će biti " "zaglađena (antialiasing) u prijavnom dijalogu." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Dozvoli gašenje" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Lokalno:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Svi korisnici" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Samo root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Nitko" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Udaljeno:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Naredbe" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "Z&austavi:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "Naredba koja inicira gašenje sustava. Uobičajena vrijednost: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Reb&oot:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Naredba koja započinje ponovno pokretanje sustava. Uobičajena vrijednost: " "/sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 #, fuzzy msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Omogući Lilo postavke u \"Ugasi...\" dijalogu." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Ne mogu napraviti mapu %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Sustavski &UIDe" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Korisnici sa UID-om (brojčanom oznakom korisnika) izvan ovog raspona neće biti " -"prikazani u KDM-u i ovom prozoru za podešavanje.Primjetite da se to ne odnosi " +"prikazani u TDM-u i ovom prozoru za podešavanje.Primjetite da se to ne odnosi " "na korisnike sa UID-om 0 (najčešće root) koji moraju biti izričito skriveni u " "\"Nisu skriveni\" modu." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Ispod:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Iznad:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Korisnici" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Prikaži popis" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Ako je ovdje odabrano, KDM će pokazati popis korisnika, tako da korisnici mogu " +"Ako je ovdje odabrano, TDM će pokazati popis korisnika, tako da korisnici mogu " "kliknuti na svoje ime ili sliku umjesto utipkavanja svojeg korisničkog imena." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Automatsko dovršavanje" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Ako ovdje označite, KDM će automatski dopunjavati imena korisnika " +"Ako ovdje označite, TDM će automatski dopunjavati imena korisnika " "prilikomutipkavanja." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Obrnuti odabir" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -392,98 +392,98 @@ msgstr "" "označena, odaberite samo označene korisnike. Ukoliko je označeno, odabrani su " "svi nesustavski korisnici osim označenih." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "S&ortiraj korisnike " -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Ako ovdje označite, KDM će sortirati listu korisnika. Inače, korisnici će biti " +"Ako ovdje označite, TDM će sortirati listu korisnika. Inače, korisnici će biti " "izlistani redosljedom koji se pojavljuju u datoteci sa lozinkama." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Odab&eri korisnike i grupe:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "&Izabrani korisnici" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM će prikazati sve označene korisnike. Unosi označeni sa '@' su korisničke " +"TDM će prikazati sve označene korisnike. Unosi označeni sa '@' su korisničke " "grupe.Označavanje grupe je kao označavanje svih korisnika u navedenoj grupi." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Skriveni korisnici" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM će pokazati sve neprovjerene nesistemske korisnike. Ulazi označeni sa '@' " +"TDM će pokazati sve neprovjerene nesistemske korisnike. Ulazi označeni sa '@' " "su grupe korisnika. Provjera grupa je kao promjena svih korisnika unutar te " "grupe." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Izvor korisničke slike" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Ovdje možete odrediti gdje će KDM pronaći slike koje predstavljaju " +"Ovdje možete odrediti gdje će TDM pronaći slike koje predstavljaju " "korisnike.\"Admin\" predstavlja globalnu mapu; ovo su slike koje možete " -"postaviti ispod. \"Korisnik\" znači da KDM treba čitati korisnikovu " +"postaviti ispod. \"Korisnik\" znači da TDM treba čitati korisnikovu " "$HOME/.face.icon datoteku. Dva odabira u sredini definiraju red podešenja ako " "su oba izvora dostupna." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Admin, korisnik" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Korisnik, admin" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Korisnik" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Korisničke slike" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Korisnik kojem pripada slika ispod." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Korisnik:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klikni ili ispusti sliku ovdje" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -493,22 +493,22 @@ msgstr "" "dodjeljena. Kliknite na gumb slike ako želite odabrati drugu ili je jednostavno " "povucite iz drugog programa (npr Konqueror-a)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Ukloni" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Pritisnite ovaj gumb kako bi KDM koristio uobičajenu sliku za odabranog " +"Pritisnite ovaj gumb kako bi TDM koristio uobičajenu sliku za odabranog " "korisnika." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Pospremi kao osnovno sliku?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "" "Javila se greška prilikom učitavanja slike:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -526,97 +526,97 @@ msgstr "" "Javila se greška prilikom pospremanja slike:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Izaberite sliku" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" "
    Read help!
    " msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 #, fuzzy msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Omogući automatski login" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Uključuje auto-prijavljivanje. To vrijedi samo za KDM grafički login. Dobro " +"Uključuje auto-prijavljivanje. To vrijedi samo za TDM grafički login. Dobro " "promislite prije nego što ovo omogućite!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Korisnik:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Odaberite korisnika s popisa koji će automatski biti prijavljen." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Izabrani korisnik" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 #, fuzzy msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "Izabrani korisnik" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Prethodn&i" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -624,11 +624,11 @@ msgstr "" "Unaprijed odaberi korisnika koji se prijavio zadnji put. Koristite ovu opciju " "ako jedan korisnik više puta uzastopno koristi računalo. " -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Nave&di" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -636,11 +636,11 @@ msgstr "" "Unaprijed odaberi korisnika određenog u padajućem izborniku ispod. Koristite " "ovu opciju ako računalo uglavnom koristi određeni korisnik. " -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Korisnik:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -649,40 +649,40 @@ msgstr "" "mijenjati, pa možete navesti nepostojećeg korisnika zbog zavaravanja mogućih " "napadača. " -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Fokus na ši&fru" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Kada je ta mogućnost uključena, KDM će postaviri kursor na polje za šifru " +"Kada je ta mogućnost uključena, TDM će postaviri kursor na polje za šifru " "umjesto na polje za naziv korisnika, nakon odabira korisnika. Koristite ovo da " "bi sačuvali unešene tipke, ako ne morate često mjenjati naziv korisnika." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 #, fuzzy msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Omogući prijavu &bez šifre" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Kada je ovdje omogućeno, korisnici na popisu ispod moći će početi rad bez " -"unošenja zaporke. To se naravno odnosi samo na KDM grafički dijalog za početak " +"unošenja zaporke. To se naravno odnosi samo na TDM grafički dijalog za početak " "rada, no dobro razmislite prije nego što se odlučite za ovu mogućost!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Zaporka nij&e potrebna za:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -692,11 +692,11 @@ msgstr "" "počinju sa '@' označavaju korisničke grupe. Označivanjem grupe označujete sve " "korisnike u toj grupi." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Automatski se prijavi nakon rušenja &X poslužitelja" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 #, fuzzy msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" @@ -730,8 +730,8 @@ msgstr "KDE modul za podešavanje voditelja prijavljivanja" #: main.cpp:90 #, fuzzy -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2002 Autori KDM-a" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2002 Autori TDM-a" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kdmgreet.po index 0fef95517cd..f44ca81a6f1 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Translation of kdmgreet to Croatian +# Translation of tdmgreet to Croatian # Copyright (C) Croatian team # Translators: Andrija Piličić ,Danko Butorac ,Denis Lackovic ,Goran Žugelj ,Mato Kutlić ,Robert Sedak ,sime essert ,Vedran Rodic ,Vlatko Kosturjak , msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet 0\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet 0\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" @@ -15,27 +15,27 @@ msgstr "" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" "X-Generator: TransDict server\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[sredi kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[sredi tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "" msgstr "" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" msgstr "" #: krootimage.cpp:42 @@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Dogodila se kritična greška.\n" -"Molim pogledajte u KDM-ov dnevnik za detaljnije informacije\n" +"Molim pogledajte u TDM-ov dnevnik za detaljnije informacije\n" "ili pitajte vašeg adminsitratora sustava." #: kgverify.cpp:482 @@ -311,121 +311,121 @@ msgstr "" msgid "Changing authentication token" msgstr "Mijenjam oznaku ovjere" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 #, fuzzy msgid "&Schedule..." msgstr "&Rasporediti" -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Vrsta isključenja" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Isključi računalo" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Ponovo pokreni računalo" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 #, fuzzy msgid "&Start:" msgstr "Status" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 #, fuzzy msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Isključi računalo" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 #, fuzzy msgid "&Restart Computer" msgstr "&Ponovo pokreni računalo" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 #, fuzzy msgid "Turn Off Computer" msgstr "&Isključi računalo" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 #, fuzzy msgid "Restart Computer" msgstr "&Ponovo pokreni računalo" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Vrs&ta sesije" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Prijava na računa&lo" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -433,125 +433,125 @@ msgid "" "Timeout: %4" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 #, fuzzy msgid "turn off computer" msgstr "&Isključi računalo" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 #, fuzzy msgid "restart computer" msgstr "&Ponovo pokreni računalo" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" "Next boot: %1" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" "After timeout: %1" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 #, fuzzy msgid "Session Type" msgstr "Vrs&ta sesije" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 #, fuzzy msgid "Menu" msgstr "&Izbornik" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 #, fuzzy msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Izbornik XDMCP računala" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "&Korisnička oznaka" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Ne mogu otvoriti konzolu" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hu/docs/tdebase/tdesu/index.docbook b/tde-i18n-hu/docs/tdebase/tdesu/index.docbook index 2bae918bf98..c7b793c3cc4 100644 --- a/tde-i18n-hu/docs/tdebase/tdesu/index.docbook +++ b/tde-i18n-hu/docs/tdebase/tdesu/index.docbook @@ -224,10 +224,10 @@ > első karaktere /, akkor teljes elérési útnak tekinti a program, egyébként úgy veszi, hogy egy globális &kde; beállítófájlról van szó. Például: a &kde; bejelentkezéskezelő, a kdmtdm beállításához használható a tdesu -c tdmconfig -f tdmrc parancs.- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmfonts.po index 41a13464252..29b3d0453f9 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" "

    Általában nem célszerű használni ezt a beállítást. A megfelelő DPI érték " "általában beállítható az X-kiszolgálóban is (pl.: a DisplaySize érték az " "xorg.conf-ban vagy a -dpi érték opció a ServerLocalArgs= sorban a(z) " -"$TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc fájlban). Ha a betűk nem jelennek meg jól a " +"$TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc fájlban). Ha a betűk nem jelennek meg jól a " "valós DPI értékükkel, akkor érdemes jobb minőségű betűtípusokat beszerezni vagy " "módosítani a betűtípus hintelését.

    " diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 69b51470a87..733a4bbf237 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -119,10 +119,10 @@ msgstr "Alapértelmezett lezárási mód" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Itt lehet kiválasztani, hogy kijelentkezéskor mi történjen. Csak akkor van " -"jelentősége, ha a grafikus felületen (a KDM-en) keresztül jelentkezett be." +"jelentősége, ha a grafikus felületen (a TDM-en) keresztül jelentkezett be." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kdmconfig.po index e3f6c9ea18d..3b02270ce91 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -17,25 +17,25 @@ msgstr "A &háttér engedélyezése" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Ha ez be van jelölve, akkor a KDM az alábbi háttérbeállításokat fogja " +"Ha ez be van jelölve, akkor a TDM az alábbi háttérbeállításokat fogja " "használni. Ha nincs, akkor a hátteret külön kell beállítani valamilyen külső " -"programmal, például az xsetroot-tal, a kdmrc fájl Setup= opciójában megadott " +"programmal, például az xsetroot-tal, a tdmrc fájl Setup= opciójában megadott " "parancsfájllal (ez általában az Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "Ü&dvözlő szöveg:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Ez lesz a KDM bejelentkezési ablak \"főcíme\". Általában valamilyen üdvözlés " +"Ez lesz a TDM bejelentkezési ablak \"főcíme\". Általában valamilyen üdvözlés " "szokott ide kerülni, kiegészítve az operációs rendszer néhány adatával." "

    A szövegben az alábbi helyettesítési szimbólumokat lehet használni:" "
    " @@ -60,56 +60,56 @@ msgstr "" "

  • %m -> a hardver típusa
  • " "
  • %% -> százalékjel
  • " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Az emblématerületen:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Nincs" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "egy ó&ra jelenjen meg" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "egy em&bléma (kis kép) jelenjen meg" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Megjeleníthető egy tetszőleges embléma (lásd lejjebb), egy óra vagy letiltható " "a megjelenítés." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Embléma:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Kattintson ide a KDM által megjelenítendő kép kiválasztásához. Rá is dobhat egy " +"Kattintson ide a TDM által megjelenítendő kép kiválasztásához. Rá is dobhat egy " "képet erre a gombra pl. a Konqueror-ból." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Helyzet:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -117,71 +117,71 @@ msgstr "" "Itt lehet megadni a bejelentkezési párbeszédablak középpontjának " "relatív (százalékos) koordinátáit." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "A felület &stílusa:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Válassza ki a grafikus felület stílusát (csak a KDM-re vonatkozik)." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Válassza ki a grafikus felület stílusát (csak a TDM-re vonatkozik)." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Színösszeállítás:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Az itt kiválasztott színösszeállítás csak a bejelentkezési felületre (a KDM-re) " +"Az itt kiválasztott színösszeállítás csak a bejelentkezési felületre (a TDM-re) " "lesz érvényes!" -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "nincs kijelzés" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "1 csillag/karakter" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "3 csillag/karakter" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "A jelszó k&iírásának módja:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." -msgstr "Itt lehet beállítani, hogy a KDM hogyan mutassa a beírt jelszót." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." +msgstr "Itt lehet beállítani, hogy a TDM hogyan mutassa a beírt jelszót." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Nyelvi beállítások" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Nyelv:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Itt lehet kiválasztani a KDM által használt nyelvet. Ez a beállítás független a " +"Itt lehet kiválasztani a TDM által használt nyelvet. Ez a beállítás független a " "felhasználók egyéni nyelvi beállításától, azok a bejelentkezés után lépnek " "életbe." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "név nélkül" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -191,28 +191,28 @@ msgstr "" "%1.\n" "A kép nem lesz elmentve." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Üdvözöljük a rendszerben! [%s, %n]" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - kinézet

    Itt lehet beállítani a KDM bejelentkező felületének " +"

    TDM - kinézet

    Itt lehet beállítani a TDM bejelentkező felületének " "kinézetét, mint pl. egy üdvözlő szöveget, ikont, stb." "

    További finomításokhoz forduljon a \"Betűtípus\" és a \"Háttér\" " "panelokhoz." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "Általán&os:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -220,28 +220,28 @@ msgstr "" "Ez a betűtípus lesz felhasználva szinte az összes szöveghez a bejelentkezési " "ablakban, kivéve az üdvözlő- és hibaüzeneteket." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Hibaüzenetek:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "Ez a betűtípus lesz használva a hibaüzenetekhez." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "Ü&dvözlő szöveg:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "Ez a betűtípus lesz használva az üdvözlő üzenetekhez." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Élsimított (antialiased) betűk használata" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -249,158 +249,158 @@ msgstr "" "Ha bejelöli ezt az opciót és az X-kiszolgáló támogatja az Xft kiterjesztést, " "akkor a bejelentkezési ablakban élsimítottan jelennek majd meg a szövegek." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "A gép leállítására jogosult" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Helyben:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "mindenki" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "csak a rendszergazda" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "senki sem" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Távolról:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" "Itt lehet beállítani, hogy kinek van jogosultsga a számítógép leállítására a " -"KDM-ből. Külön lehet választani a helyi gépről és a távolról történő leállíts " +"TDM-ből. Külön lehet választani a helyi gépről és a távolról történő leállíts " "jogosultságát. A választási lehetőségek: " "
      " "
    • Mindenki: bármely felhasználó leállíthatja a számítógépet a " -"KDM-ből.
    • " -"
    • Csak a rendszergazda: a KDM csak azután engedélyezi a számítógép " +"TDM-ből.
    • " +"
    • Csak a rendszergazda: a TDM csak azután engedélyezi a számítógép " "leállítását, miután a felhasználó megadta a root jelszót.
    • " -"
    • Senki sem: senki sem állíthatja le a számítógépet a KDM-ből.
    • " +"
    • Senki sem: senki sem állíthatja le a számítógépet a TDM-ből.
    • " "
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Parancsok" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Kikapcsolás:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "A gép kikapcsolását végző parancs. Általában: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Újraindítás:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "A rendszer újraindítását végző parancs. Általában: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "(nincs)" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Rendszerindító:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "" "A rendszerindítási lehetőségek jelenjenek meg a lezárási párbeszédablakban." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) %1 könyvtárat" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Rendszerazonosítók (U&ID-k)" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Azok a felhasználók, akiknek azonosítója (UID) az itt megadott tartományon " -"kívül esik, nem jelennek meg a KDM listájában és ebben a beállítóablakban. A 0 " +"kívül esik, nem jelennek meg a TDM listájában és ebben a beállítóablakban. A 0 " "azonosítójú felhasználót (aki általában a rendszergazda) ez nem érinti, őt " "külön el kell rejteni a \"Nem rejtett\" módban." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Alatt:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Felett:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Felhasználók" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Lista megjelenítése" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Ha ez az opció be van jelölve, a KDM a bejelentkezési ablakban megjeleníti a " +"Ha ez az opció be van jelölve, a TDM a bejelentkezési ablakban megjeleníti a " "felhasználólistát. Ilyenkor elég rákattintani a névre vagy a képre a " "bejelentkezési név beírása helyett." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Automatikus kiegészítés" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Ha ez az opció van bejelölve, akkor a KDM beírás közben automatikusan " +"Ha ez az opció van bejelölve, akkor a TDM beírás közben automatikusan " "kiegészíti a felhasználónevet." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Inverz kijelölés" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -413,98 +413,98 @@ msgstr "" "megjelölt felhasználók kerülnek be, ha be van jelölve, akkor az összes " "felhasználó (kivéve a rendszeréit), kivéve a megjelöltek." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "A felhasználónevek &rendezése" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Ha ez az opció be van jelölve, akkor a KDM a neveket növekvő sorrendbe fogja " +"Ha ez az opció be van jelölve, akkor a TDM a neveket növekvő sorrendbe fogja " "állítani a listában, máskülönben a sorrendet a passwd fájl határozza meg." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "A k&iválasztott felhasználók és csoportok:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "A kiválasztott felhasználók" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"A KDM megjeleníti az összes megjelölt felhasználót. A '@' jellel kezdődőek " +"A TDM megjeleníti az összes megjelölt felhasználót. A '@' jellel kezdődőek " "csoportok. Csoport kiválasztása egyenlő a csoport tagjainak kiválasztásával." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Rejtett felhasználók" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"A KDM megjeleníti az összes nem megjelölt felhasználót, kivéve a rendszerhez " +"A TDM megjeleníti az összes nem megjelölt felhasználót, kivéve a rendszerhez " "tartozókat. A '@' jellel kezdődőek csoportok. Csoport kiválasztása egyenlő a " "csoport tagjainak kiválasztásával." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "A felhasználók képeinek helye" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Itt lehet megadni, hogy a KDM honnan vegye a felhasználókhoz tartozó képeket. " +"Itt lehet megadni, hogy a TDM honnan vegye a felhasználókhoz tartozó képeket. " "\"Globális\" a globális könyvtárt jelenti, mely az alábbi képeket tartalmazza. " -"\"Felhasználó\" esetén a KDM a $HOME/.face.icon fájlt használja majd. Ha " +"\"Felhasználó\" esetén a TDM a $HOME/.face.icon fájlt használja majd. Ha " "mindkét lehetőség szerepel (vesszővel elválasztva), akkor abban a sorrendben " "történik a feldolgozás." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "globális" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "globális, egyéni" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "egyéni, globális" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "egyéni" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "A felhasználók képei" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Ehhez a felhasználónévhez tartozik a megadott kép." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Név:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Kattintson vagy ejtsen egy képet ide" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -514,20 +514,20 @@ msgstr "" "Kattintson a képgombra a kép kiválasztásához vagy ejtsen rá a gombra egy képet " "valamelyik alkalmazásból (pl. a Konquerorból)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "A hozzárendelés megszüntetése" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "Ha erre kattint, a felhasználóhoz az alapértelmezett kép fog tartozni." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "A kép mentése alapértelmezett képként?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "" "Hiba történt a következő kép betöltése közben:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -545,11 +545,11 @@ msgstr "" "Hiba történt a következő kép mentése közben:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Képválasztás" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -559,44 +559,44 @@ msgstr "" "
    Figyelem!" "
    Kérjük olvassa el a dokumentációt!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "A&utomatikus bejelentkezés" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Az automatikus bejelentkezés engedélyezése. Csak a grafikus (KDM) " +"Az automatikus bejelentkezés engedélyezése. Csak a grafikus (TDM) " "bejelentkezésre vonatkozik. Használata biztonsági kockázatot jelent!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Felhasználó:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "" "Válassza ki az automatikus bejelentkezéshez használni kívánt felhasználónevet." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "(nincs)" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "Kés&leltetés:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -604,24 +604,24 @@ msgstr "" "Az automatikus bejelentkezés indítási késleltetése (másodpercben). Más néven " "\"időzített bejelentkezés\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "Me&gmaradó" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Normál esetben automatikus bejelentkezés csak a KDM indulásakor történik. Ha ez " +"Normál esetben automatikus bejelentkezés csak a TDM indulásakor történik. Ha ez " "az opció be van jelölve, az automatikus bejelentkezés munkafolyamat " "befejezésekor is megtörténik." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "A munkafolyamat &zárolása" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -631,21 +631,21 @@ msgstr "" "(ha KDE-s munkafolyamat). Így lehet azonnali bejelentkezési lehetőséget " "biztosítani egy kijelölt felhasználónak." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "A megjelenített felhasználónév" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "(n&incs)" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "a legutóbb &használt" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -653,11 +653,11 @@ msgstr "" "A legutoljára bejelentkezett felhasználónév. Akkor érdemes ezt választani, ha a " "gépet tipikusan sokszor egymás után ugyanaz a személy használja." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "az alább me&gadott" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -665,11 +665,11 @@ msgstr "" "Válassza ki a listában a megjelenítendő felhasználónevet. Akkor érdemes ezt " "választani, ha a gépet tipikusan egy felhasználó használja." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Név:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -677,41 +677,41 @@ msgstr "" "Meg lehet adni egy tetszőleges nevet a bejelentkezéshez (nem létező név is " "beírható, hogy ez megzavarja az esetleges behatolókat)." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "A jelszóa&blakra kerüljön a fókusz" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Ha ez az opció be van jelölve, akkor a KDM bejelentkezéskor a fókuszt a " +"Ha ez az opció be van jelölve, akkor a TDM bejelentkezéskor a fókuszt a " "jelszóablakra helyezi, ha előre megadta a felhasználónevet. Így meg lehet " "takarítani egy billentyűleütést minden bejelentkezéskor, ha a felhasználónév " "nem változik." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Jelszó nélkü&li bejelentkezés" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Ha ez az opció be van jelölve, akkor a jobb oldali listában látható " "felhasználók a jelszó megadása nélkül is be fognak tudni jelentkezni. Csak a " -"grafikus (KDM) bejelentkezésre vonatkozik! Használata biztonsági kockázatot " +"grafikus (TDM) bejelentkezésre vonatkozik! Használata biztonsági kockázatot " "jelent." -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Nem kell &jelszót megadni ezeknél a neveknél:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -721,11 +721,11 @@ msgstr "" "'@' jellel kezdődőek csoportok. Csoport kijelölése egyenlő a csoport tagjainak " "kijelölésével." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Automatikus bejelentkezés újból, ha az &X-kiszolgáló lefagyott" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -749,16 +749,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "A KDE bejelentkező felületének beállítómodulja" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) A KDM szerzői, 1996-2005." +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) A TDM szerzői, 1996-2005." #: main.cpp:92 msgid "Original author" @@ -796,7 +796,7 @@ msgid "" "very carefully." msgstr "" "

    Bejelentkezéskezelő

    Ebben a modulban lehet módosítani a KDE " -"bejelentkezéskezelő (KDM) különféle beállításait. A program grafikai " +"bejelentkezéskezelő (TDM) különféle beállításait. A program grafikai " "megjelenésén kívül a bejelentkezésre jogosult felhasználókat is ki lehet " "választani. Ne felejtse el, hogy a módosítások csak akkor menthetők, ha " "rendszergazdai jogosultsággal futtatja a modult. Ha nem rendszergazdai " diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kdmgreet.po index dad12a57de8..e3b284b97c4 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -11,27 +11,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[hibás a kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[hibás a tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "%1: %n TTY-s bejelentkezés" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Nem használt" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -39,8 +39,8 @@ msgid "" msgstr "Bejelentkezés az X-be: %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Egy szép háttérkép a KDM-hez" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Egy szép háttérkép a TDM-hez" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Kritikus hiba történt.\n" -"A hiba bekövetkezésének részleteit a KDM naplófájljából\n" +"A hiba bekövetkezésének részleteit a TDM naplófájljából\n" "tudhatja meg, vagy lépjen kapcsolatba a rendszergazdával." #: kgverify.cpp:482 @@ -307,113 +307,113 @@ msgstr "" msgid "Changing authentication token" msgstr "Az azonosítási token megváltoztatása" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Rendszergazdai jogosultság szükséges." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Időzítés..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "A leállítás típusa" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Kikapcsolás" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "Ú&jraindítás" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Időzítés" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "In&dítás:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Kés&leltetés:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "Ki&kényszerítés a várakozási idő letelte után" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "A megadott kezdési dátum érvénytelen." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "A megadott késleltetési dátum érvénytelen." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "A számítógép &kikapcsolása" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "Ú&jraindítás" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (ez az aktuális)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Kikapcsolás" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Váltás a konzolra" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "A számítógép újraindítása" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Következő rendszerindítás: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Az aktív munkafolyamatok megszakítása:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Nincs jogosultság az aktív munkafolyamatok megszakításához:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Munkafolyamat" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Hely" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "A rendszerleállítás félbeszakítása:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Nincs jogosultság a rendszerleállítás félbeszakításához:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "most" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "végtelen" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -425,23 +425,23 @@ msgstr "" "Kezdés: %3\n" "Várakozás: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "konzolos felhasználó" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "vezérlőaljazat" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "a számítógép kikapcsolása" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "a számítógép újraindítása" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "" "\n" "Következő rendszerindítás: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -459,89 +459,89 @@ msgstr "" "\n" "Ennyi várakozás után: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "az összes munkafolyamat félbeszakítása" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "a saját munkafolyamatok félbeszakítása" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "a leállítás félbeszakítása" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Nyelv" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Környezet" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Leválasztás" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Kikapcsolás" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Felfüggesztés" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Újraindítás" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP-választó" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "A Caps Lock be van nyomva." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "%s lesz bejelentkeztetve %d másodperc múlva" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Üdvözöljük! - %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Név:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Bejelentkezés" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "A(z) %1 témafájlt nem sikerült megnyitni" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "A(z) %1 témafájlt nem sikerült feldolgozni" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-is/messages/tdebase/Makefile.in index b484daf9ad4..041b70f13d1 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = is SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmfonts.po index 65719b389e2..72c5f8ec415 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -185,7 +185,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" "

    Ekki er almennt mælt með notkun þessa möguleika. Til að stilla réttilega " "upplausn leturs er betri leið að stilla það víðvært fyrir X miðlarann, sé það " "gerlegt (t.d. DisplaySize í xorg.conf eða bæta -dpi value inn í " -"ServerLocalArgs= í $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc" +"ServerLocalArgs= í $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc" "). Þegar letur kemur ekki nægilega vel út með raunupplausn ætti að nota annað " "letur eða reyna að setja upp font hinting.

    " diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmsmserver.po index f1cddd9b453..2e0ff9a50d5 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -121,10 +121,10 @@ msgstr "Sjálfgefnir rofar á 'shutdown' skipunina" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Hér getur þú skilgreint hvað skal gerast þegar þú stimplar þig út. Þetta gildir " -"þó aðeins ef þú stimplaðir þig inn um KDM" +"þó aðeins ef þú stimplaðir þig inn um TDM" #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdmconfig.po index a872d307b50..cea37ff6e62 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdmconfig.po to -# Íslenskun á stilliforritinu (kdmcontrol) fyrir KDE skjástjórann (kdm) +# translation of tdmconfig.po to +# Íslenskun á stilliforritinu (tdmcontrol) fyrir KDE skjástjórann (tdm) # Copyright (C) 1998-2000,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Logi Ragnarsson , 1998-2000. @@ -11,7 +11,7 @@ # Sveinn í Felli , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 07:52+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" @@ -27,25 +27,25 @@ msgstr "Virkja &bakgrunn" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Ef þetta er valið mun KDM nota stillingarnar hér að neðan fyrir bakgrunn. Ef " +"Ef þetta er valið mun TDM nota stillingarnar hér að neðan fyrir bakgrunn. Ef " "þetta er ekki valið þá verður þú að stilla bakgrunninn sjálfur. Þetta er gert " "með því að keyra eitthvað forrit (sennilega xsetroot) í skriftu sem skilgreind " -"er í Setup= valinu í kdmrc (venjulega Xsetup)," +"er í Setup= valinu í tdmrc (venjulega Xsetup)," -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Kveðja:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -57,9 +57,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Þetta er \"fyrirsögn\" innskráningarglugga KDM. Þú vilt líklega setja in " +"Þetta er \"fyrirsögn\" innskráningarglugga TDM. Þú vilt líklega setja in " "vinarlega kveðju eða upplýsingar um stýrikerfið hér." -"

    KDM skiptir út eftirtöldum stöfum með tilheyrandi innihaldi:" +"

    TDM skiptir út eftirtöldum stöfum með tilheyrandi innihaldi:" "
    " "

      " "
    • %d -> núverandi skjár
    • " @@ -70,56 +70,56 @@ msgstr "" "
    • %m -> tegund tölvunnar (vélbúnaðar)
    • " "
    • %% -> eitt %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Staðsetning merkis:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Ekkert" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Sýna &klukku" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Sýna &merki" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Þú getur valið um að sýna þitt eigið merki (sjá neðar), klukku eða ekkert " "merki." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Merki:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" "Smelltu hér til að velja myndina sem KDE birtir. Þú getur einnig sleppt " "(drag'n'drop) mynd beint á hnappinn, t.d. frá Konqueror." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Staðsetning:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -127,70 +127,70 @@ msgstr "" "Hérna gefurðu upp staðsetningu miðju innstimplunargluggans í " "prósentum." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "&Stíll viðmóts:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Þú getur valið hvernig KDM hegðar sér hvað gluggakerfið varðar." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Þú getur valið hvernig TDM hegðar sér hvað gluggakerfið varðar." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Litastef:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Þú getur valið grunn-litastef sem verður aðeins notað af KDM." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Þú getur valið grunn-litastef sem verður aðeins notað af TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Ekkert sýnt" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Ein stjarna" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Þrjár stjörnur" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Bergmálshamur:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Þú ræður hvort og hvernig KDM sýnir lykilorðið þitt þegar þú skrifar það." +"Þú ræður hvort og hvernig TDM sýnir lykilorðið þitt þegar þú skrifar það." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Staðfærsla" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "T&ungumál:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Her getur þú valið tungumálið sem KDM mun nota. Þessi stilling hefur ekki áhrif " +"Her getur þú valið tungumálið sem TDM mun nota. Þessi stilling hefur ekki áhrif " "á þær stillingar sem notandinn hefur sem munu taka gildi eftir að hann hefur " "auðkennt sig." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "nafnlaust" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -200,28 +200,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Hún verður ekki vistuð." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Velkomin(n) að %s á %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Útlit

    Hér getur þú stillt helstu atriði útlits KDM " +"

    TDM - Útlit

    Hér getur þú stillt helstu atriði útlits TDM " "aðgangsstjórans eins og til dæmis kveðjustreng og mynd." -"

    Fyrir enn frekari stillingar KDM getur þú notað \"Letur\" og \"Bakgrunnur\" " +"

    Fyrir enn frekari stillingar TDM getur þú notað \"Letur\" og \"Bakgrunnur\" " "flipana." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Almennt:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -229,31 +229,31 @@ msgstr "" "Þetta breytir leturgerðinni sem notuð er fyrir allan texta í " "innskráningarstjóranum fyrir utan kveðju og villuskilaboð." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Villur:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Þetta breytir leturgerðinni sem er notuð fyrir villutilkynningar í " "innskráningarstjóranum." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Kveðja:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Þetta breytir leturgerðinni sem notur er fyrir kveðju innskráningarstjórans." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Nota afstöllun fyrir letur" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -261,151 +261,151 @@ msgstr "" "Ef þú krossar við hér og X-miðlarinn þinn hefur þessa eiginleika, þá munu letur " "verða afstölluð (mýkt) í skráningarglugganum." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Leyfa að slökkva" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Staðvært:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Allir" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Einungis kerfisstjóri" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Enginn" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Utanaðkomandi:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Hér getur þú valið hverjir mega slökkva á vélinni með KDM. Möguleg gildi eru:" +"Hér getur þú valið hverjir mega slökkva á vélinni með TDM. Möguleg gildi eru:" "
      " -"
    • Allir: allir mega slökkva á vélinni með KDM
    • " -"
    • Aðeins kerfisstjóri: KDM leyfir notandanum aðeins að slökkva á " +"
    • Allir: allir mega slökkva á vélinni með TDM
    • " +"
    • Aðeins kerfisstjóri: TDM leyfir notandanum aðeins að slökkva á " "vélinni eftir að hafa slegið inn aðgangsorð kerfisstjóra (root)
    • " -"
    • Enginn: enginn má slökkva á vélinni með KDM
    " +"
  • Enginn: enginn má slökkva á vélinni með TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Skipanir" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Stöðva:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Skipun til að stöðva vélina. Algengt er: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Endurræsa:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Skipun til að endurræsa vélina. Algengt er: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Enginn" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Ræsistjóri:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Virkja ræsivalmöguleika í \"Slökkva...\" glugganum." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Gat ekki búið til möppuna %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "&Kerfisnotendur" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Notendur með auðkennisnúmer (UID) utan þessarra gilda munu ekki verða sýndir af " -"KDM og þessari skjámynd. Athugið að notandi með auðkennisnúmer 0 (venjulega " +"TDM og þessari skjámynd. Athugið að notandi með auðkennisnúmer 0 (venjulega " "kerfisstjóri) er samt leyfður og verður að fela sérstaklega í \"Ekki falinn\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Lægri en:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Ofar en:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Notendur" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Sýna lista" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Ef þessi valkostur er valinn mun KDM ekki sýna notendalista svo notandinn geti " +"Ef þessi valkostur er valinn mun TDM ekki sýna notendalista svo notandinn geti " "valið nafnið sitt úr listanum í staðinn fyrir að slá það inn." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Sjálfvirk útfylling" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Ef þessi valkostur er valinn mun KDM klára notandanöfnin meðan þau eru slegin " +"Ef þessi valkostur er valinn mun TDM klára notandanöfnin meðan þau eru slegin " "inn í kveðjuglugganum." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Snúa við vali" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -417,97 +417,97 @@ msgstr "" "only the checked users. If checked, select all non-system users, except the " "checked ones." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&Raða notendum" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Ef þessi valkostur er valinn mun KDM raða notendum í stafrófsröð. Annsrs eru " +"Ef þessi valkostur er valinn mun TDM raða notendum í stafrófsröð. Annsrs eru " "þeir birtir í þeirri röð sem þeir koma fyrir í lykilorða skránni." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Veldu notendur og hópa:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Valdir notendur" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM mun sýna alla notendir sem er hakað við. Færslur sem innihalda '@'eru " +"TDM mun sýna alla notendir sem er hakað við. Færslur sem innihalda '@'eru " "notandahópar. Ef þú hakar við hóp ertu að leyfa alla notendurna í hópnum." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Faldir notendur" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM mun sýna alla notendir sem ekki er hakað við og eru ekki kerfisnotendur. " +"TDM mun sýna alla notendir sem ekki er hakað við og eru ekki kerfisnotendur. " "Færslur sem innihalda '@'eru notandahópar. Ef þú hakar við hóp ertu að leyfa " "alla notendurna í hópnum." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Notandamyndir" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Hér getur þú skilgreint hvar KDM fær myndir sem samsvara notendum. \"Kerfis\" " +"Hér getur þú skilgreint hvar TDM fær myndir sem samsvara notendum. \"Kerfis\" " "táknar víðværa möppu sem geymir myndirnar sem þú getur sett hér að neðan. " -"\"Notandi\" táknar að KDM eigi að lesa skrána $HOME/.face.icon. Hinir tveir " +"\"Notandi\" táknar að TDM eigi að lesa skrána $HOME/.face.icon. Hinir tveir " "möguleikarnir lýsa leitarröð ef báðir möguleikar eru fyrir hendi." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Kerfis" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Kerfis, notandi" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Notandi, kerfis" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Notandi" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Myndir notanda" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Notandinn sem myndin hér að neðan tilheyrir" -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Notandi:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Smelltu hér eða slepptu mynd" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -517,22 +517,22 @@ msgstr "" "Smelltu á myndhnappinn til að velja mynd úr lista eða slepptu mynd beint á " "hnappinn (til dæmis úr Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Óuppsett" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Smelltu á þennan hnapp til að láta KDM nota sjálfgefna mynd fyrir valinn " +"Smelltu á þennan hnapp til að láta TDM nota sjálfgefna mynd fyrir valinn " "notanda." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Vista mynd sem sjálfgefna?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "" "Ekki tókst að sækja myndina:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "" "Ekki tókst að vista myndina:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Veldu mynd" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -564,43 +564,43 @@ msgstr "" "
    Athugaðu!" "
    Lestu hjálpina!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "&Virkja sjálfvirka innstimplun" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Virkja sjálfvirka innstimplun. Þetta gildir bara um grafíska KDM " +"Virkja sjálfvirka innstimplun. Þetta gildir bara um grafíska TDM " "innstimplunargluggann. Hugsaðu þig vel um áður en þú kveikir á þessu!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Notandi:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Veldu notandann sem á að stimpla sjálfkrafa inn úr þessum lista." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "engin" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "&Töf:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -608,23 +608,23 @@ msgstr "" "Töf (í sekúndum) áður en sjálfvirk innstimplun tekur yfir. Þetta er einnig " "þekkt sem \"tímasett innskráning\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "&Fast" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Venjulega er bara skráð sjálfkrafa inn þegar KDM er ræst. Sé hinsvegar merkt " +"Venjulega er bara skráð sjálfkrafa inn þegar TDM er ræst. Sé hinsvegar merkt " "við hér mun einnig verða skráð sjálfkrafa inn eftir að lotu líkur," -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "&Læsa skjá" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -634,21 +634,21 @@ msgstr "" "seta). Hægt er að nota þetta til að fá hraða innskráningu sem er takmörkuð við " "einn notanda." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Fyfirframvelja notanda" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "E&ngan" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&Fyrri" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -656,11 +656,11 @@ msgstr "" "Forveldu notanda sem stimplaði sig inn síðast. Notaðu þetta ef þessi vél er " "venjulega notuð af sama notanda." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Tilgrei&na" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -668,11 +668,11 @@ msgstr "" "Forveldu notanda úr listanum hér að neðan. Notaðu þetta ef þessi vél er " "venjulega notuð af sama notanda." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Notandi:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -680,39 +680,39 @@ msgstr "" "Veldu notanda sem er forvalinn til innstimplunnar. ATH: Hér getur þú skilgreint " "notanda sem EKKI er til, til að villa um fyrir óprúttnum." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Hafa bendil á lykil&orði" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Þegar hakað er við þennan möguleika, mun KDM setja bendilinn í lykilorðsreitinn " +"Þegar hakað er við þennan möguleika, mun TDM setja bendilinn í lykilorðsreitinn " "í stað notandanafnsreitinn eftir að hafa for-valið notanda. Þetta mun spara " "einn lyklaborðssmell ef notandanafnið breytist sjaldan." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Virkja &lykilorðalausa innstimplun" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Ef er hakað við hér er notendunum á listanum til hægri leyft að stimpla sig inn " -"án þess að gefa upp lykiloð. Þetta gildir þó bara í grafísku KDM " +"án þess að gefa upp lykiloð. Þetta gildir þó bara í grafísku TDM " "innstimpluninni. Hugsaðu þig vel um áður en þú kveikir á þessu!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Lykilorðs ekki &krafist fyrir:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -722,11 +722,11 @@ msgstr "" "sem innihalda '@'eru notandahópar. Ef þú hakar við hóp ertu að leyfa alla " "notendurna í hópnum." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Stimpla sjálfkrafa inn þegar &X þjónninn deyr" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -749,16 +749,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE Aðgangsstjórnun" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 KDM höfundarnir" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 TDM höfundarnir" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdmgreet.po index edcad29b764..a3836a33693 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Pjetur G. Hjaltason , 2003. @@ -7,7 +7,7 @@ # Sveinn í Felli , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 07:52+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[laga-kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[laga-tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -29,17 +29,17 @@ msgstr "" "%1: TTY innskráning\n" "%1: %n TTY innskráningar" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Ónotað" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -47,8 +47,8 @@ msgid "" msgstr "X innskráð á %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Glys-bakgrunnur fyrir kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Glys-bakgrunnur fyrir tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Alvarleg villa kom upp.\n" -"Vinsamlegast líttu á annál KDM fyrir nánari upplýsingar\n" +"Vinsamlegast líttu á annál TDM fyrir nánari upplýsingar\n" "eða hafðu samband við kerfisstjórann þinn." #: kgverify.cpp:482 @@ -319,113 +319,113 @@ msgstr "Þema ekki nothæf með auðkenningaraðferð '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Breyti auðkenni" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Kerfisstjóraheimildir nauðsynlegar." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Áætlun..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Slökkva hvernig" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Slökkva á tölvu" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "Endu&rræsa tölvu" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Áætlun" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Byrja:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "&Tímamörk:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "Þvinga e&ftir tímamörk" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Upphafsdagsetning er ógild." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Tímamarka dagsetning er ógild." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "Slökkva á &tölvu" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "Endu&rræsa tölvu" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (núverandi)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Slökkva á tölvu" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Skipta yfir í skel" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Endurræsa tölvu" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Næsta ræsing: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Stöðva virkar setur:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Engar heimildir til að stöðva virku seturnar:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Seta" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Staðsetning" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Hætta við slökkvun í bið:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Engar heimildir til að hætta við slökkvun í bið:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "núna" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "óendanlegt" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -437,23 +437,23 @@ msgstr "" "Byrjun: %3\n" "Tímamörk: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "skeljanotandi" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "stjórnsökkull" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "slökkva á tölvu" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "endurræsa tölvu" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "" "\n" "Næsta ræsing: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -471,89 +471,89 @@ msgstr "" "\n" "Eftir tímamörk: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "stöðva allar setur" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "stöðva eigin setu" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "hætta við slökkvun" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Tungumál" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Tegund setu" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Listi" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Aftengja" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Slökkva á" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Setja í bið" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Endurræsa" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP veljari" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "CapsLock er virkt." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Notandi %s mun tengjast eftir %d sekúndur" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Velkomin(n) á %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Notandanafn:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Lykilorð:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Skrá inn" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%d %a %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Get ekki opnað þemuskrána %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Get ekki þáttað þemuskrána %1" diff --git a/tde-i18n-it/configure b/tde-i18n-it/configure index e485cc3900a..7a66420aaff 100755 --- a/tde-i18n-it/configure +++ b/tde-i18n-it/configure @@ -4275,7 +4275,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" @@ -4319,7 +4319,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdesu/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kfind/Makefile" @@ -5415,7 +5415,7 @@ do "docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile" ;; @@ -5437,7 +5437,7 @@ do "docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdeprint/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdesu/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdesu/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kfind/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kfind/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile" ;; diff --git a/tde-i18n-it/configure.in b/tde-i18n-it/configure.in index 5a4989025d4..4899a191c96 100644 --- a/tde-i18n-it/configure.in +++ b/tde-i18n-it/configure.in @@ -91,7 +91,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmnotify/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile ]) @@ -113,7 +113,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdcop/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdeprint/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdesu/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kfind/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile ]) diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook index e5096c32886..239e7af3092 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook @@ -352,7 +352,7 @@ lrwxrwxrwx 1 root root 11 13:11 S99local -> ../rc.local > che avvia solo httpd, sendmail, networking, &etc;. Successivamente potrei avere un runlevel da utente che avvia kdmtdm, applicazioni di rete, &etc; diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-it/docs/tdebase/Makefile.in index 35d584f61d7..3b75ceb8327 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/Makefile.in @@ -187,7 +187,7 @@ xdg_menudir = @xdg_menudir@ KDE_LANG = it #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder kdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit +SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder tdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit KDE_DOCS = AUTO KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/faq/configkde.docbook index 5a87d001e6a..b4f30142306 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/faq/configkde.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/faq/configkde.docbook @@ -107,10 +107,10 @@ > e sostituiscila con x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. La collocazione di &kdm; può essere diversa nel tuo sistema.La collocazione di &tdm; può essere diversa nel tuo sistema. e cambiare la riga contenente ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure modificandola in ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. @@ -203,7 +203,7 @@ &kde; (&kdm;) non legge il mio &kde; (&tdm;) non legge il mio .bash_profile! @@ -211,7 +211,7 @@ Il gestore di accesso xdm e &kdm; non aprono una shell di login, quindi e &tdm; non aprono una shell di login, quindi .profile, .bash_profile nel linguaggio di &X-Window;) contemporanea. In &kde;, questo programma si chiama &kdm; che sta per In &kde;, questo programma si chiama &tdm; che sta per &kde; Display Manager. Se non stai usando &kdm; come gestore degli accessi, allora dovrai consultare la documentazione del software che stai utilizzando per vedere come gestisce le sessioni multiple. +>. Se non stai usando &tdm; come gestore degli accessi, allora dovrai consultare la documentazione del software che stai utilizzando per vedere come gestisce le sessioni multiple. Normalmente, se sul tuo sistema (al momento solo Linux) &kdm; supporta i terminali virtuali, tutto questo viene configurato automaticamente al momento dell'installazione. Se non è stato configurato automaticamente, consulta la sezione Normalmente, se sul tuo sistema (al momento solo Linux) &tdm; supporta i terminali virtuali, tutto questo viene configurato automaticamente al momento dell'installazione. Se non è stato configurato automaticamente, consulta la sezione Specificare &X-Server; permanenti del manuale di &kdm;. Dopo aver modificato kdmrc &kdm; saprà cosa deve fare e ti basterà lanciare killall -HUP kdm del manuale di &tdm;. Dopo aver modificato tdmrc &tdm; saprà cosa deve fare e ti basterà lanciare killall -HUP tdm. diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/faq/install.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/faq/install.docbook index 941a9b92811..66b00a86dbb 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/faq/install.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/faq/install.docbook @@ -518,7 +518,7 @@ >.xinitrc nella tua directory home (per sicurezza fai prima una copia del file!), rimuovi tutto quello che sembra avviare un gestore di finestre, e inserisci invece la riga starttde. Riavvia &X-Server;. Se usi &kdm;/. Riavvia &X-Server;. Se usi &tdm;/xdm, dovrai modificare il file .xsession.xinitrc o .Xclients se non usi &kdm; o se non usi &tdm; o xdm). Devi anche togliere la riga che avviava il precedente gestore di finestre. Se non c'è alcun file .xsessionnumero può essere 8, 16, 24 o 32, secondo la profondità desiderata oppure, se stai usando xdm/&kdm;, devi modificare il file /&tdm;, devi modificare il file /etc/X11/xdm/Xservers (il percorso può variare) inserendo :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref proxy desktop khtml kdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver +SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref proxy desktop khtml tdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver KDE_DOCS = kcontrol KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook index 1ca437e8750..e671cd07666 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook @@ -118,7 +118,7 @@ Puoi configurare cosa dovrebbe accadere normalmente all'uscita di &kde;. Queste opzioni non sono compatibili con tutti i sistemi operativi e richiedono l'uso di &kdm; come tuo gestore di login. +>Puoi configurare cosa dovrebbe accadere normalmente all'uscita di &kde;. Queste opzioni non sono compatibili con tutti i sistemi operativi e richiedono l'uso di &tdm; come tuo gestore di login. Queste tre opzioni non necessitano di spiegazione, ma se sei in dubbio non cambiare le impostazioni di default. Esse sono: diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am index 96102f71b58..7dfb1ea7641 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = it SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in index 4b7f50c88a6..c9e5eedec47 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kcontrol/kdm +subdir = docs/tdebase/kcontrol/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = it #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @for base in index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook index 2dfe055fbb8..d21c85efe79 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook @@ -44,7 +44,7 @@ Centro di controllo KDE Configurazione KDM +>Configurazione TDM gestione degli accessi Gestione degli accessi Attraverso questo modulo, puoi configurare il gestore grafico degli accessi di &kde;, &kdm;. Puoi scegliere l'aspetto della schermata di login, chi può effettuare l'accesso attraverso il gestore di login e chi può spegnere il computer. +>Attraverso questo modulo, puoi configurare il gestore grafico degli accessi di &kde;, &tdm;. Puoi scegliere l'aspetto della schermata di login, chi può effettuare l'accesso attraverso il gestore di login e chi può spegnere il computer. Per meglio organizzare le opzioni, questo modulo è diviso in sei sezioni: Per meglio organizzare le opzioni, questo modulo è diviso in sei sezioni: Aspetto, , Carattere, , Sfondo, , Sessioni, , Utenti e e Comodità. Ti verrà quindi chiesta la password di root. Inserendo la password corretta potrai modificare le impostazioni di questo modulo. - + Aspetto Da questa pagina puoi cambiare l'aspetto estetico di &kdm;, il gestore grafico degli accessi di &kde;. +>Da questa pagina puoi cambiare l'aspetto estetico di &tdm;, il gestore grafico degli accessi di &kde;. La stringa di benvenuto è il titolo della schermata di accesso. Se la stringa contiene la parola HOSTNAME verrà tradotta nel nome senza dominio della macchina in cui &kdm; è installato. +> verrà tradotta nel nome senza dominio della macchina in cui &tdm; è installato. Adesso puoi scegliere se mostrare l'ora corrente di sistema, un logo o nulla di speciale nell'area di login. Fai la tua scelta attraverso i pulsanti a scelta singola chiamati Se non specifichi un logo, sarà mostrato il predefinito $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/ kdelogo.xpm/share/apps/tdm/pics/ kdelogo.xpm. Mentre lo stile di &kde; dipende dalle impostazioni dell'utente che ha effettuato l'accesso, lo stile usato da &kdm; può essere configurato attraverso l'opzione Mentre lo stile di &kde; dipende dalle impostazioni dell'utente che ha effettuato l'accesso, lo stile usato da &tdm; può essere configurato attraverso l'opzione Stile interfaccia grafica. @@ -148,7 +148,7 @@ - + Carattere @@ -194,7 +194,7 @@ - + Sfondo @@ -395,7 +395,7 @@ - + Sessioni @@ -410,19 +410,19 @@ Nessuno: nessuno può spegnere il computer usando &kdm;. Devi essere loggato, ed eseguire il comando. +>: nessuno può spegnere il computer usando &tdm;. Devi essere loggato, ed eseguire il comando. Tutti: tutti possono spegnere il computer usando &kdm;. +>: tutti possono spegnere il computer usando &tdm;. Solo root: &kdm; richiede la password di : &tdm; richiede la password di root per poter spegnere il PC.Quando la casella di spunta Mostra opzioni di avvio è abilitata, &kdm; offre la possibilità di utilizzare lilo. Per questa opzione bisogna esplicitare correttamente il percorso di è abilitata, &tdm; offre la possibilità di utilizzare lilo. Per questa opzione bisogna esplicitare correttamente il percorso di lilo e del file di map di lilo. - + Tipi di sessione @@ -508,7 +508,7 @@ - + Utenti @@ -528,7 +528,7 @@ Se scegli di non mostrare gli utenti, la finestra di login sarà un po' più tradizionale. L'utente ha bisogno di inserire il nome utente e password per guadagnare l'accesso. Questa è la modalità migliore se molti utenti utilizzano questo terminale. - + Per mostrare (e ordinare) o non mostrare gli utenti @@ -549,7 +549,7 @@ - + Come determinare quali utenti mostrare e quali nascondere @@ -581,7 +581,7 @@ - + Selezione utenti @@ -600,7 +600,7 @@ - + Immagini @@ -615,13 +615,13 @@ >Ogni utente del sistema può essere rappresentato da un'immagine. L'immagine per questo utente è in un file chiamato $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/$/share/apps/tdm/pics/users/$USER.xpm.. Se l'utente non ha questo file, sarà usato un altro file: $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/default.xpm/share/apps/tdm/pics/users/default.xpm. - + Comodità @@ -669,9 +669,9 @@ L'accesso automatico è disponibile in modalità: accesso veramente automatico che si comporta come ti aspetteresti che un login automatico si comportasse, &ie; &kdm; effettuerà automaticamente l'accesso senza aspettare alcun input dall'utente. Abilita questa opzione usando l'opzione che si comporta come ti aspetteresti che un login automatico si comportasse, &ie; &tdm; effettuerà automaticamente l'accesso senza aspettare alcun input dall'utente. Abilita questa opzione usando l'opzione Abilita accesso automatico. Se questa opzione non è abilitata, &kdm; si avvierà normalmente, permettendo di effettuare l'accesso di un qualsiasi utente, ed effettuare l'accesso automatico solo se ucciderai il server X, ⪚ premendo . Se questa opzione non è abilitata, &tdm; si avvierà normalmente, permettendo di effettuare l'accesso di un qualsiasi utente, ed effettuare l'accesso automatico solo se ucciderai il server X, ⪚ premendo &Ctrl;&Alt;BackspaceNuovo accesso automatico dopo il crash del server X ti permette di saltare la procedura di autenticazione quando il server X va in crash. Precedente mostrerà il nome dell'ultimo accesso inserito nel campo di accesso in &kdm;. Alcuni amministratori considerano anche questa una breccia nella sicurezza, perché potenziali nemici conoscerebbero almeno un nome di accesso valido. +> mostrerà il nome dell'ultimo accesso inserito nel campo di accesso in &tdm;. Alcuni amministratori considerano anche questa una breccia nella sicurezza, perché potenziali nemici conoscerebbero almeno un nome di accesso valido. diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook index 290b8af8f15..9d56a2ba5bd 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook @@ -578,7 +578,7 @@ if [ "${ACTION}" = "add" ] && [ -f "${DEVICE}" ] then # Nuovo codice che utilizza i file di lock invece che copiare i permessi di /dev/console -# Ciò funziona anche con login non-kdm (ad esempio su un terminale virtuale) +# Ciò funziona anche con login non-tdm (ad esempio su un terminale virtuale) # Idea e codice di Nalin Dahyabhai if [ -f /var/run/console.lock ] then diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kdm/Makefile.am index 138f84c38b5..201f2f21fc9 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = it SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kdm/Makefile.in index fd0cf5f62f6..4303b5259ae 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kdm +subdir = docs/tdebase/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = it #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -525,28 +525,28 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=kdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 +KDE_DIST=tdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 #>+ 24 -index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) kdmrc-ref.docbook index.docbook +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) tdmrc-ref.docbook index.docbook @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,21 +554,21 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm - @for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm + @for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: - for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done #>+ 5 distdir-nls: - for file in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + for file in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kdm/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kdm/index.docbook index 2f56e7a62c5..90fb0e2e25a 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kdm/index.docbook @@ -1,10 +1,10 @@ + - kdmrctdmrc"> ksmserverxdm"> - + @@ -27,7 +27,7 @@ Manuale di &kdm; +>Manuale di &tdm; Questo documento descrive &kdm;: il display manager di &kde;. &kdm; è anche conosciuto come Questo documento descrive &tdm;: il display manager di &kde;. &tdm; è anche conosciuto come Gestore degli accessi. @@ -100,7 +100,7 @@ KDE kdm +>tdm xdm Introduzione &kdm; fornisce un'interfaccia grafica che permette di loggarti nel sistema. Aspetta per il login (nome utente) e la password, autentica l'utente e apre una &tdm; fornisce un'interfaccia grafica che permette di loggarti nel sistema. Aspetta per il login (nome utente) e la password, autentica l'utente e apre una sessione.&kdm; è superiore a &xdm;, il display manager di X, per molte ragioni. +>.&tdm; è superiore a &xdm;, il display manager di X, per molte ragioni. @@ -126,7 +126,7 @@ - + Configurare &kdm; +>Configurare &tdm; Questo capitolo assume che &kdm; sia già in funzione sul tuo sistema, e che si voglia semplicemente cambiarne il comportamento. +>Questo capitolo assume che &tdm; sia già in funzione sul tuo sistema, e che si voglia semplicemente cambiarne il comportamento. Quando &kdm; parte legge la sua configurazione dalla cartella $TDEDIR/share/config/kdm/Quando &tdm; parte legge la sua configurazione dalla cartella $TDEDIR/share/config/tdm/ (potrebbe anche essere /etc/kde3/kdm//etc/kde3/tdm/ o qualcos'altro nel tuo sistema). La configurazione principale è il file &kdmrc;; tutti gli altri file sono riferimenti ad altri file memorizzati con altri nomi ovunque nel sistema, ma usualmente questo non fa molta differenza per ovvie ragioni (ua eccezione particolare è il riferimento al file di configurazione del &xdm; precedentemente installato. Infatti quando si installa un nuovo &kdm;, questo crea la possibilità di usare &xdm; quando questo è già installato sul sistema). +>La configurazione principale è il file &tdmrc;; tutti gli altri file sono riferimenti ad altri file memorizzati con altri nomi ovunque nel sistema, ma usualmente questo non fa molta differenza per ovvie ragioni (ua eccezione particolare è il riferimento al file di configurazione del &xdm; precedentemente installato. Infatti quando si installa un nuovo &tdm;, questo crea la possibilità di usare &xdm; quando questo è già installato sul sistema). Poiché &kdm; deve essere eseguito prima di qualunque altro utente loggato, non è legato a nessun utente in particolare. Quindi non è possibile usare un file di configurazione specifico, ma tutti gli utenti condividono il file &kdmrc;. Ne segue che la configurazione di &kdm; può essere alterata solo da quegli utenti che hanno i permessi di scrittura su Poiché &tdm; deve essere eseguito prima di qualunque altro utente loggato, non è legato a nessun utente in particolare. Quindi non è possibile usare un file di configurazione specifico, ma tutti gli utenti condividono il file &tdmrc;. Ne segue che la configurazione di &tdm; può essere alterata solo da quegli utenti che hanno i permessi di scrittura su $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc/share/config/tdm/tdmrc (normalmente ristretta all'amministratore del sistema loggato come root). Puoi vedere il file &kdmrc; attualmente in uso nel tuo sistema e puoi configurare &kdm; modificando questo file. Alternativamente puoi usare uno strumento grafico di configurazione fornito da &kcontrolcenter; (sotto Puoi vedere il file &tdmrc; attualmente in uso nel tuo sistema e puoi configurare &tdm; modificando questo file. Alternativamente puoi usare uno strumento grafico di configurazione fornito da &kcontrolcenter; (sotto Amministrazione di sistema. Il rimando di questo capitolo descrive la configurazione di &kdm; tramite il modulo di &kcontrolcenter; e il Il rimando di questo capitolo descrive la configurazione di &tdm; tramite il modulo di &kcontrolcenter; e il prossimo capitolo descrive le opzioni disponibili in &kdmrc; stesso. Se hai solo bisogno di configurare gli utenti locali, il modulo &kcontrolcenter; dovrebbe essere sufficiente. Se hai bisogno di configurare gli accessi remoti, o sessioni multiple di &kdm; in esecuzione, hai bisogno di leggere oltre. +> descrive le opzioni disponibili in &tdmrc; stesso. Se hai solo bisogno di configurare gli utenti locali, il modulo &kcontrolcenter; dovrebbe essere sufficiente. Se hai bisogno di configurare gli accessi remoti, o sessioni multiple di &tdm; in esecuzione, hai bisogno di leggere oltre. - + Il modulo di controllo degli accessi di &kcontrolcenter; Usando questo modulo puoi configurare l'accesso grafico a &kde; fornito da &kdm;. Puoi anche cambiare l'aspetto della schermata di login, chi ha accesso al gestore degli accessi e chi può spegnere il PC. +>Usando questo modulo puoi configurare l'accesso grafico a &kde; fornito da &tdm;. Puoi anche cambiare l'aspetto della schermata di login, chi ha accesso al gestore degli accessi e chi può spegnere il PC. Tutte le impostazioni sono scritte nel file di configurazione &kdmrc;, che nella sua forma originale contiene molti commenti per aiutarti a configurare &kdm;. Usando il modulo di &kcontrolcenter;, i commenti sono persi. Tutte le opzioni disponibili per &kdmrc; sono spiegate in . +>Tutte le impostazioni sono scritte nel file di configurazione &tdmrc;, che nella sua forma originale contiene molti commenti per aiutarti a configurare &tdm;. Usando il modulo di &kcontrolcenter;, i commenti sono persi. Tutte le opzioni disponibili per &tdmrc; sono spiegate in . Le opzioni elencate in questo capitolo sono riferimenti incrociati con gli equivalenti in &kdmrc;. Tutte le opzioni disponibili nel modulo &kcontrol; sono anche direttamente disponibili in &kdmrc;, ma non è vero il contrario.Le opzioni elencate in questo capitolo sono riferimenti incrociati con gli equivalenti in &tdmrc;. Tutte le opzioni disponibili nel modulo &kcontrol; sono anche direttamente disponibili in &tdmrc;, ma non è vero il contrario. Al fine di organizzare tutte queste opzioni, questo modulo è diviso in cinque sezioni: Al fine di organizzare tutte queste opzioni, questo modulo è diviso in cinque sezioni: Aspetto, , Carattere, , Sfondo, , Spegni, , Utenti e e Comodità. Ti verrà chiesta la password di root. Immettendo la password corretta puoi modificare le impostazioni di questo modulo. - + Aspetto Da questa pagina puoi cambiare l'aspetto di &kdm;, il gestore grafico degli accessi di &kde;. +>Da questa pagina puoi cambiare l'aspetto di &tdm;, il gestore grafico degli accessi di &kde;. La frase di in &kdmrc;. +> in &tdmrc;. Puoi anche scegliere di mostrare il logo del sistema, l'orologio o nulla di tutto ciò nella finestra di login. Queste scelte possono essere fatte nell'insieme dei tasti di scelta intitolati Area del logo. Questo corrisponde all'opzione di &kdmrc; . Questo corrisponde all'opzione di &tdmrc; Se non specifichi un logo, sarà mostrato il logo predefinito $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/ kdelogo.xpm/share/apps/tdm/pics/ kdelogo.xpm. X: e Y: rispettivamente. In &kdmrc; questi corrispondono all'opzione rispettivamente. In &tdmrc; questi corrispondono all'opzione . Mentre lo stile di &kde; dipende dalle impostazioni dell'utente correntemente registrato, lo stile di &kdm; può essere configurata usando Mentre lo stile di &kde; dipende dalle impostazioni dell'utente correntemente registrato, lo stile di &tdm; può essere configurata usando Stile interfaccia grafica e Schema di colori. Queste corrispondono in &kdmrc; alle opzioni . Queste corrispondono in &tdmrc; alle opzioni Al di sotto di questo c'è una casella di scelta per selezionare la lingua della finestra di accesso. Questa casella corrisponde all'opzione di &kdmrc;. +> di &tdmrc;. - + Carattere @@ -624,7 +624,7 @@ Il carattere Benvenuto: è usato per il titolo (Greeting String nel file &kdmrc;) +> è usato per il titolo (Greeting String nel file &tdmrc;) @@ -635,7 +635,7 @@ - + Sfondo @@ -836,7 +836,7 @@ - + <guilabel >Spegni</guilabel @@ -853,19 +853,19 @@ <para ><guilabel >Nessuno</guilabel ->: nessuno può spegnere il computer usando &kdm;. Devi essere loggato, ed eseguire il comando.</para> +>: nessuno può spegnere il computer usando &tdm;. Devi essere loggato, ed eseguire il comando.</para> </listitem> <listitem> <para ><guilabel >Tutti</guilabel ->: tutti possono spegnere il computer usando &kdm;.</para> +>: tutti possono spegnere il computer usando &tdm;.</para> </listitem> <listitem ><para ><guilabel >Solo root</guilabel ->: &kdm; richiede la password di <systemitem +>: &tdm; richiede la password di <systemitem >root</systemitem > per poter spegnere il PC.</para ></listitem @@ -899,13 +899,13 @@ <para >Quando la casella di spunta <guilabel >Mostra opzioni di avvio</guilabel -> è abilitata, &kdm; offre la possibilità di utilizzare le opzioni di lilo. Per questa opzione bisogna esplicitare correttamente il percorso di <command +> è abilitata, &tdm; offre la possibilità di utilizzare le opzioni di lilo. Per questa opzione bisogna esplicitare correttamente il percorso di <command >lilo</command > e del file di map di lilo. Nota che questa opzione non sarà disponibile per tutti i sistemi operativi.</para> </sect2> -<sect2 id="kdmconfig-users"> +<sect2 id="tdmconfig-users"> <title >Utenti @@ -913,7 +913,7 @@ >Da qui si può cambiare il modo in cui gli utenti sono rappresentati nella finestra di login. Puoi sempre disabilitare la lista utenti in &kdm; direttamente nella sezione Puoi sempre disabilitare la lista utenti in &tdm; direttamente nella sezione Mostra utenti. Pui scegliere tra: @@ -954,7 +954,7 @@ Puoi anche abilitare la casella di spunta Ordina gli utenti per ordinare la lista degli utenti alfabeticamente. Se questa opzione è disabilitata gli utenti verranno mostrati secondo l'ordine presente nel file di password. &kdm; inoltre completerà automaticamente un nome utente se l'opzione per ordinare la lista degli utenti alfabeticamente. Se questa opzione è disabilitata gli utenti verranno mostrati secondo l'ordine presente nel file di password. &tdm; inoltre completerà automaticamente un nome utente se l'opzione Completamento automatico è abilitata. @@ -972,7 +972,7 @@ - + Comodità @@ -1028,15 +1028,15 @@ Puoi anche scegliere quale utente è Preselezionato quando parte &kdm;. Inizialmente è quando parte &tdm;. Inizialmente è Nessuno, ma puoi scegliere precedente se vuoi che &kdm; parta con l'utente predefinito l'utente che ha effettuato l'ultimo accesso, o puoi se vuoi che &tdm; parta con l'utente predefinito l'utente che ha effettuato l'ultimo accesso, o puoi Specificare un particolare utente che sarà sempre selezionato dalla lista. Puoi anche abilitare focus alla password di modo che la schermata di accesso di &kdm; chieda direttamente la password all'utente predefinito. +> di modo che la schermata di accesso di &tdm; chieda direttamente la password all'utente predefinito. L'opzione -&kdmrc-ref; +&tdmrc-ref; - + Configura il tuo sistema per usare &kdm; +>Configura il tuo sistema per usare &tdm; Questo capitolo presuppone che il tuo sistema sia già configurato per partire con &X-Window;, e che tu debba solo riconfigurarlo per permettere l'accesso con interfaccia grafica. - + Impostare &kdm; +>Impostare &tdm; La cosa fondamentale che controlla sei il tuo computer si avvia con un prompt dal terminale (modo consolle) o con la finestra di accesso grafica è il runlevel predefinito. Il runlevel è impostato dal programma Questo primo passo di configurazione del sistema ti assicura la possibilità di avviare &kdm; dalla linea di comando. Una volta che funziona, puoi cambiare la configurazione del tuo sistema affinché &kdm; parta automaticamente al riavvio del sistema. +>Questo primo passo di configurazione del sistema ti assicura la possibilità di avviare &tdm; dalla linea di comando. Una volta che funziona, puoi cambiare la configurazione del tuo sistema affinché &tdm; parta automaticamente al riavvio del sistema. Per testare &kdm; devi prima portare il sistema ad un runlevel che non esegue &xdm;. Per fare questo devi dare questi comandi: +>Per testare &tdm; devi prima portare il sistema ad un runlevel che non esegue &xdm;. Per fare questo devi dare questi comandi: kde. Se precedentemente hai usato &xdm; con successo, non hai bisogno di cambiare la configurazione di PAM per usare &kdm;. I file di configurazione sono per usare &tdm;. I file di configurazione sono /etc/pam.conf o /etc/pam.d/kde). Adesso è il momento di testare &kdm; immettendo questi comandi: +>Adesso è il momento di testare &tdm; immettendo questi comandi: kdm Se ottieni una finestra di accesso di &kdm; e sei in grado di accedere al sistema, le cose stanno funzionando bene. La cosa principale che può andare male è che il linker a run time non riesce a trovare le librerie condivise di &Qt; o di &kde;. Se hai una distribuzione binaria delle librerie di &kde;, assicurati che &kdm; venga installato dove credi siano installate le librerie &kde; e tenta di impostare alcune variabili d'ambiente per puntare alle tue librerie di &kde; e &Qt;. +>Se ottieni una finestra di accesso di &tdm; e sei in grado di accedere al sistema, le cose stanno funzionando bene. La cosa principale che può andare male è che il linker a run time non riesce a trovare le librerie condivise di &Qt; o di &kde;. Se hai una distribuzione binaria delle librerie di &kde;, assicurati che &tdm; venga installato dove credi siano installate le librerie &kde; e tenta di impostare alcune variabili d'ambiente per puntare alle tue librerie di &kde; e &Qt;. Per esempio: @@ -1202,7 +1202,7 @@ id:3:initdefault: >Se ancora non hai successo, prova ad eseguire &xdm;, per vedere se il tuo sistema non soffre di qualche altro problema serio di configurazione di X. Quando sei in grado di eseguire &kdm; con successo, puoi iniziare a rimpiazzare &xdm; con &kdm;. Ancora una volta, questo è dipendente dalla distribuzione. +>Quando sei in grado di eseguire &tdm; con successo, puoi iniziare a rimpiazzare &xdm; con &tdm;. Ancora una volta, questo è dipendente dalla distribuzione. @@ -1215,11 +1215,11 @@ id:3:initdefault: rimpiazzala con: x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm +>x:5:respawn:/opt/kde/bin/tdm Questo dice a init(8) di resuscitare &kdm; quando il sistema è in runlevel 5. Nota che &kdm; non richiede l'opzione . @@ -1229,7 +1229,7 @@ id:3:initdefault: >/etc/inittab invoca uno script di shell /etc/X11/prefdm, che è impostato per selezionare tra diversi gestori grafici, incluso &kdm;. Assicurati che tutti i percorsi siano coerenti con la tua installazione., che è impostato per selezionare tra diversi gestori grafici, incluso &tdm;. Assicurati che tutti i percorsi siano coerenti con la tua installazione. @@ -1240,7 +1240,7 @@ id:3:initdefault: . /etc/rc.config -DISPLAYMANAGER=kdm +DISPLAYMANAGER=tdm export DISPLAYMANAGER e modificala così: ttyv8 "/usr/local/bin/kdm" xterm on secure +>ttyv8 "/usr/local/bin/tdm" xterm on secure A questo punto puoi provare &kdm; ancora una volta portando il sistema al runlevel grafico. Per fare questo inserisci un comando del tipo: +>A questo punto puoi provare &tdm; ancora una volta portando il sistema al runlevel grafico. Per fare questo inserisci un comando del tipo: >id:5:initdefault: Quando riavvii il sistema, dovresti ritrovarti la schermata di login grafico di &kdm;. +>Quando riavvii il sistema, dovresti ritrovarti la schermata di login grafico di &tdm;. Se questo passo fallisce, il problema più probabile è che l'ambiente usato nella fase di boot differisce da quello usato per fare le prove da linea di comando. Se stai tentando di far coesistere due versioni di KDE, sii particolarmente prudente nel verificare che le variabili d'ambiente - + Supporto per gestori di finestre multipli &kdm; rileva la maggior parte dei window manager e degli ambienti desktop quando viene eseguito. Se ne vengono installati di nuovi, questi dovrebbero essere automaticamente disponibili nella finestra principale di &kdm; nella lista &tdm; rileva la maggior parte dei window manager e degli ambienti desktop quando viene eseguito. Se ne vengono installati di nuovi, questi dovrebbero essere automaticamente disponibili nella finestra principale di &tdm; nella lista Tipo di sessione:. Se hai un window manager nuovissimo, o qualcosa che &kdm; non supporta, la prima cosa da controllare è che l'applicazione da eseguire si trovi nella variabile di ambiente Se hai un window manager nuovissimo, o qualcosa che &tdm; non supporta, la prima cosa da controllare è che l'applicazione da eseguire si trovi nella variabile di ambiente PATH oppure che non sia stata rinominata dall'installazione in qualcosa di inaspettato. Se veramente l'applicazione è troppo recente e non ancora supportata da &kdm;, puoi semplicemente aggiungere una nuova sessione. +>Se veramente l'applicazione è troppo recente e non ancora supportata da &tdm;, puoi semplicemente aggiungere una nuova sessione. Le sessioni sono definite nei file > in $TDEDIR/share/apps/kdm/sessions/share/apps/tdm/sessions. Puoi semplicemente aggiungere un file chiamato .desktop in questa cartella. I campi sono: @@ -1372,7 +1372,7 @@ TryExec=Supportato ma non richiesto Name=nome da mostrare nella lista delle sessioni in &kdm; nome da mostrare nella lista delle sessioni in &tdm; default La sessione predefinita di &kdm; è normalmente &kde;, ma può essere configurata dall'amministratore del sistema. +>La sessione predefinita di &tdm; è normalmente &kde;, ma può essere configurata dall'amministratore del sistema. @@ -1410,13 +1410,13 @@ Name=Per sovrascrivere un tipo di sessione, copia il file .desktop dalla cartella data alla cartella config e modificane le parti che ti interessano. Per rimuovere un tipo di sessione già presente, la si può nascondere, editando il giusto file .desktop e inserendo Hidden=true. Per le sessioni magiche inizialmente non esistono file .desktop, ma &kdm; presuppone che ci siano, quindi puoi sovrascriverle come ogni altro tipo di sessione. Immagino che tu sai già come aggiungere un tipo di sessione! ;-) +>, editando il giusto file .desktop e inserendo Hidden=true. Per le sessioni magiche inizialmente non esistono file .desktop, ma &tdm; presuppone che ci siano, quindi puoi sovrascriverle come ogni altro tipo di sessione. Immagino che tu sai già come aggiungere un tipo di sessione! ;-) - + Uso di &kdm; per l'autenticazione da remoto (&XDMCP;) +>Uso di &tdm; per l'autenticazione da remoto (&XDMCP;) &XDMCP; è lo standard dell'Open Group: Socket di comando Questa è una opzione che puoi usare per controllare da remoto &kdm;. Principalmente è fatta per essere usata da &ksmserver; e &kdesktop; da una sessione in esecuzione, ma vanno bene anche altre applicazioni. +>Questa è una opzione che puoi usare per controllare da remoto &tdm;. Principalmente è fatta per essere usata da &ksmserver; e &kdesktop; da una sessione in esecuzione, ma vanno bene anche altre applicazioni. I socket sono quelli di dominio &UNIX; e che risiedono nelle sottocartelle della cartella specificata da @@ -1805,7 +1805,7 @@ Name=Il parametro end è il termine ultimo entro il quale lo spegnimento deve essere eseguito se ci sono sessioni correnti ancora in esecuzione. Se inizia con un segno più, il tempo viene aggiunto a quello riportato nel parametro start. -1 significa un'attesa infinita. Se arriva il tempo di scadenza e ci sono ancora sessioni in esecuzione &kdm; può fare una delle seguenti cose: +> è il termine ultimo entro il quale lo spegnimento deve essere eseguito se ci sono sessioni correnti ancora in esecuzione. Se inizia con un segno più, il tempo viene aggiunto a quello riportato nel parametro start. -1 significa un'attesa infinita. Se arriva il tempo di scadenza e ci sono ancora sessioni in esecuzione &tdm; può fare una delle seguenti cose: Usando il comando kdmctltdmctl (⪚ in uno script di shell). Prova kdmctltdmctl per saperne di più. @@ -1953,13 +1953,13 @@ Name=: if kdmctl | grep -q shutdown; then +>if tdmctl | grep -q shutdown; then IFS=$'\t' - set -- `kdmctl listbootoptions` + set -- `tdmctl listbootoptions` if [ "$1" = ok ]; then fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}') if [ -n "$fbsd" ]; then - kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null + tdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null else echo "FreeBSD boot unavailable." fi @@ -1971,7 +1971,7 @@ else fi - + - + I file che &kdm; usa per la configurazione +>I file che &tdm; usa per la configurazione Questo capitolo documenta i file che controllano il comportamento di &kdm;. Alcuni parametri possono essere controllati dal modulo di &kcontrol;, ma non tutti. +>Questo capitolo documenta i file che controllano il comportamento di &tdm;. Alcuni parametri possono essere controllati dal modulo di &kcontrol;, ma non tutti. - + &kdmrc; - Il file di configurazioni principale di &kdm; +>&tdmrc; - Il file di configurazioni principale di &tdm; Il formato base del file è simil-INI. Le opzioni sono coppie chiave/valore, inserite in sezioni. Tutti gli elementi del file fanno distinzione fra maiuscole e minuscole. Gli errori di sintassi e gli identificatori di chiave/sezione non riconosciuti fanno emettere a &kdm; dei messaggi di errore non fatale. +>. Le opzioni sono coppie chiave/valore, inserite in sezioni. Tutti gli elementi del file fanno distinzione fra maiuscole e minuscole. Gli errori di sintassi e gli identificatori di chiave/sezione non riconosciuti fanno emettere a &tdm; dei messaggi di errore non fatale. Le righe che iniziano con Un file &kdmrc; originale è ampiamente commentato. Tutti i commenti andranno perduti se cambi questo file dall'interfaccia grafica di kcontrol.Un file &tdmrc; originale è ampiamente commentato. Tutti i commenti andranno perduti se cambi questo file dall'interfaccia grafica di kcontrol. - + La sezione [General] di &kdmrc; +>La sezione [General] di &tdmrc; Questa sezione contiene opzioni globali che non sono adatte a sezioni specifiche. @@ -222,7 +222,7 @@ Questa opzione esiste solo per automatizzare in modo pulito gli aggiornamenti. Non deve essere cambiata, per non interferire con gli aggiornamenti futuri, e potrebbe impedire l'esecuzione di &kdm;. +> essere cambiata, per non interferire con gli aggiornamenti futuri, e potrebbe impedire l'esecuzione di &tdm;. @@ -233,9 +233,9 @@ > L'elenco dei display (&X-Server;) gestiti in modo permanente da &kdm;. I display com un nome host sono display esterni che devono essere già in esecuzione, gli altri sono display locali per cui &kdm; avvia un proprio &X-Server;; vedi . Ciascun display può appartenere ad una classe di display; la classe può essere apposta al nome del display, separandola con un carattere di sottolineatura. Vedi per i dettagli. +>. Ciascun display può appartenere ad una classe di display; la classe può essere apposta al nome del display, separandola con un carattere di sottolineatura. Vedi per i dettagli. Il valore predefinito è :0Elenco dei terminali virtuali da allocare sugli &X-Server;. Per i numeri negativi è usato il valore assoluto, ed ilVT sarà allocato solo se il kernel dice che è a disposizione. Se &kdm; esaurisce questo elenco, allocherà sarà allocato solo se il kernel dice che è a disposizione. Se &tdm; esaurisce questo elenco, allocherà VT liberi con il valore assoluto maggiore del più grande dell'elenco. Al momento è una configurazione utile solo con Linux. OS, Operating System) che gestiscono i terminali virtuali (VT, Virual Terminal) sia da &kdm; che dall', Virual Terminal) sia da &tdm; che dall'OS stesso. Attualmente, solo Linux. Quando &kdm; cambia alla modalità console, inizia a sorvegliare tutte le linee Quando &tdm; cambia alla modalità console, inizia a sorvegliare tutte le linee TTY elencate qui (con un prefisso /dev/). Se nessuno è attivo per un certo periodo, &kdm; torna alla schermata di accesso di X. +>). Se nessuno è attivo per un certo periodo, &tdm; torna alla schermata di accesso di X. È vuota inizialmente. @@ -307,7 +307,7 @@ > Il file col nome specificato sarà creato per contenere la rappresentazione ASCII dell'ID del processo principale di &kdm;. il PID non sarà memorizzato se il nome del file è vuoto. +>Il file col nome specificato sarà creato per contenere la rappresentazione ASCII dell'ID del processo principale di &tdm;. il PID non sarà memorizzato se il nome del file è vuoto. È vuota inizialmente. @@ -320,7 +320,7 @@ > Questa opzione controlla se &kdm; debba usare un file di blocco per impedire a più gestori di display di interferire fra di loro. +>Questa opzione controlla se &tdm; debba usare un file di blocco per impedire a più gestori di display di interferire fra di loro. Il valore predefinito è true Permette di specificare il nome della directory dove &kdm; memorizza i file di autorizzazione di &X-Server; durante l'inizializzazione della sessione. &kdm; si aspetta che il sistema ripulisca questa directory dai file obsoleti al riavvio. Permette di specificare il nome della directory dove &tdm; memorizza i file di autorizzazione di &X-Server; durante l'inizializzazione della sessione. &tdm; si aspetta che il sistema ripulisca questa directory dai file obsoleti al riavvio. Il file di autorizzazione da usare per un display particolare può essere specificato con l'opzione Questa opzione booleana controlla se &kdm; debba rileggere automaticamente i suoi file di configurazione se scopre che sono cambiati. +>Questa opzione booleana controlla se &tdm; debba rileggere automaticamente i suoi file di configurazione se scopre che sono cambiati. Il valore predefinito è true Variabili di ambiente aggiuntive che &kdm; deve passare ai programmi che esegue. Variabili di ambiente aggiuntive che &tdm; deve passare ai programmi che esegue. LD_LIBRARY_PATH e XCURSOR_THEMEPrngdSocket e ) in esecuzione, &kdm; ripiegherà sul proprio generatore di numeri pseudocasuali che, tra l'altro, potrà eseguire in seguito la somma di controllo di parti di questo file (che ovviamente dovrebbe cambiare frequentemente). ) in esecuzione, &tdm; ripiegherà sul proprio generatore di numeri pseudocasuali che, tra l'altro, potrà eseguire in seguito la somma di controllo di parti di questo file (che ovviamente dovrebbe cambiare frequentemente). Questa opzione non esiste in Linux e vari sistemi BSD. Il percorso di un dispositivo a caratteri da cui &kdm; può leggere dati casuali. Se è vuoto significa che deve essere usato il dispositivo entropico preferito dal sistema se ve n'è uno. Il percorso di un dispositivo a caratteri da cui &tdm; può leggere dati casuali. Se è vuoto significa che deve essere usato il dispositivo entropico preferito dal sistema se ve n'è uno. Questa opzione non esiste in OpenBSD, perché usa la funzione arc4_random al posto di un dispositivo. La directory in cui si vuole che &kdm; conservi i dati persistenti; fra tali dati c'è, ad esempio, l'ultimo utente che si è connesso con sucecsso ad un certo display. +>La directory in cui si vuole che &tdm; conservi i dati persistenti; fra tali dati c'è, ad esempio, l'ultimo utente che si è connesso con sucecsso ad un certo display. Il valore predefinito è /var/lib/kdm/var/lib/tdm. @@ -499,7 +499,7 @@ > La directory in cui si vuole che &kdm; conservi i file La directory in cui si vuole che &tdm; conservi i file .dmrc degli utenti. È necessaria solo se le directory home degli utenti non sono leggibili prima dell'avvenuta connessione (come con AFS). - + La sezione [Xdmcp] di &kdmrc; +>La sezione [Xdmcp] di &tdmrc; Questa sezione contiene le opzioni che controllano la gestione delle richieste &XDMCP; da parte di &kdm;. +>Questa sezione contiene le opzioni che controllano la gestione delle richieste &XDMCP; da parte di &tdm;. @@ -527,7 +527,7 @@ > Se &kdm; debba ascoltare le richieste &XDMCP; in arrivo. +>Se &tdm; debba ascoltare le richieste &XDMCP; in arrivo. Il valore predefinito è true Indica il numero della porta UDP che &kdm; usa per ascoltare le richieste &XDMCP; in arrivo. A meno che non debbe eseguire il debug del sistema, lascia il valore predefinito. +>Indica il numero della porta UDP che &tdm; usa per ascoltare le richieste &XDMCP; in arrivo. A meno che non debbe eseguire il debug del sistema, lascia il valore predefinito. Il valore predefinito è 177 L'autenticazione in stile XDM-AUTHENTICATION-1 di &XDMCP; richiede una chiave privata da condividere tra &kdm; ed il terminale. Questa opzione specifica il file contenente questi valori. Ciascuna voce del file consiste del nome del display e della chiave condivisa. +>L'autenticazione in stile XDM-AUTHENTICATION-1 di &XDMCP; richiede una chiave privata da condividere tra &tdm; ed il terminale. Questa opzione specifica il file contenente questi valori. Ciascuna voce del file consiste del nome del display e della chiave condivisa. È vuota inizialmente. @@ -570,12 +570,12 @@ > Per impedire la connessione di servizi &XDMCP; non autorizzati e per permettere l'inoltro delle richieste &XDMCP; indirette, questo file contiene un database di hostname a cui è permesso l'accesso diretto a questa macchina,m o hanno un elenco di host a cui inoltrare le richieste. Il formato del file è descritto in . +>Per impedire la connessione di servizi &XDMCP; non autorizzati e per permettere l'inoltro delle richieste &XDMCP; indirette, questo file contiene un database di hostname a cui è permesso l'accesso diretto a questa macchina,m o hanno un elenco di host a cui inoltrare le richieste. Il formato del file è descritto in . Il valore predefinito è ${kde_confdir}/kdm/Xaccess}/tdm/Xaccess. @@ -602,7 +602,7 @@ > durante la creazione del nome del displat per i client &XDMCP;, il risolutore dei nomi tipicamente crea un nome di host completamente qualificato per il terminale. Poiché questo a volte può confondere, &kdm; elimina la porzione del nome del dominio se il nome dell'host è nello stesso dominio dell'host locale, quando questa opzione è selezionata. +>durante la creazione del nome del displat per i client &XDMCP;, il risolutore dei nomi tipicamente crea un nome di host completamente qualificato per il terminale. Poiché questo a volte può confondere, &tdm; elimina la porzione del nome del dominio se il nome dell'host è nello stesso dominio dell'host locale, quando questa opzione è selezionata. Il valore predefinito è true - + La sezione [Shutdown] di &kdmrc; +>La sezione [Shutdown] di &tdmrc; Questa sezione contiene opzioni globali sullo spegnimento del sistema. @@ -664,7 +664,7 @@ Il comando (soggetto a suddivisione in parole) da eseguire per fermare/spegnere il sistema. Il valore predefinito è qualcosa di ragionevole per il sistema su cui è stato compilato &kdm;, come Il valore predefinito è qualcosa di ragionevole per il sistema su cui è stato compilato &tdm;, come /sbin/shutdown  Il comando (soggetto a suddivisione in parole) da eseguire per riavviare il sistema. Il valore predefinito è qualcosa di ragionevole per il sistema su cui è stato compilato &kdm;, come Il valore predefinito è qualcosa di ragionevole per il sistema su cui è stato compilato &tdm;, come /sbin/shutdown   Il gestore del boot che &kdm; deve usare per offrire le opzioni di boot nella finestra di spegnimento. +>Il gestore del boot che &tdm; deve usare per offrire le opzioni di boot nella finestra di spegnimento. - + La classe di sezioni [X-*-core] di &kdmrc; +>La classe di sezioni [X-*-core] di &tdmrc; Questa classe di sezioni contiene le opzioni che riguardano la configurazione del backend di &kdm;. +>Questa classe di sezioni contiene le opzioni che riguardano la configurazione del backend di &tdm;. @@ -832,7 +832,7 @@ > Queste opzioni controllano il comportamento di &kdm; quando prova a connettersi ad un &X-Server;. è la lunghezza della pausa (in secondi) tra i tentativi successivi, Quante volte &kdm; deve provare ad avviare un display Quante volte &tdm; deve provare ad avviare un display estraneo elencato in Quante volte &kdm; deve provare ad avviare un &X-Server; locale. L'avvio include la sua esecuzione e l'attesa perché sia in piedi. +>Quante volte &tdm; deve provare ad avviare un &X-Server; locale. L'avvio include la sua esecuzione e l'attesa perché sia in piedi. Il valore predefinito è 1 Quanti secondi &kdm; debba aspettare perché il server X locale sia in piedi. +>Quanti secondi &tdm; debba aspettare perché il server X locale sia in piedi. Il valore predefinito è 15La riga di comando per l'avvio dell'&X-Server;, senza il numero del display e la specifica del VT. Questa stringa è soggetta alla suddivisione in parole. Il valore predefinito è qualcosa di ragionevole per il sistema su cui è stato compilato &kdm;, come Il valore predefinito è qualcosa di ragionevole per il sistema su cui è stato compilato &tdm;, come /usr/X11R6/bin/X. @@ -951,7 +951,7 @@ Il VT su cui l'&X-Server; deve girare. Dovrebbe essere usata invece di questa opzione. Lasciala a zero per permettere a &kdm; di assegnare un invece di questa opzione. Lasciala a zero per permettere a &tdm; di assegnare un VT automaticamente. Imposta a -1OS senza VT, o in &kdm; o nell', o in &tdm; o nell'OS stesso. Attualmente, si applica per tutti gli OS tranne Linux. Quando &kdm; va in modalità console, comincia a sorvegliare l'attività di questa linea Quando &tdm; va in modalità console, comincia a sorvegliare l'attività di questa linea TTY (specificata senza il prefisso /dev/). Se la linea non è usata per un certo tempo, &kdm; torna alla schermata di accesso di X. +>). Se la linea non è usata per un certo tempo, &tdm; torna alla schermata di accesso di X. È vuota inizialmente. @@ -1014,7 +1014,7 @@ Per scoprire quando scompaiono i display remoti, &kdm; invia loro un ping ad intervalli regolari. specifica il tempo (in minuti) fra i ping e Se &kdm; deve riavviare l'&X-Server; locale dopo l'uscita di una sessione invece di ripristinarlo ai valori predefiniti. Usa questa opzione se l'&X-Server; perde memoria o schianta il sistema durante i tentativi di ripristino. +>Se &tdm; deve riavviare l'&X-Server; locale dopo l'uscita di una sessione invece di ripristinarlo ai valori predefiniti. Usa questa opzione se l'&X-Server; perde memoria o schianta il sistema durante i tentativi di ripristino. Il valore predefinito è false Controlla se &kdm; genera ed usa l'autorizzazione per le connession degli &X-Server; Controlla se &tdm; genera ed usa l'autorizzazione per le connession degli &X-Server; locali. Per i display &XDMCP; l'autorizzazione richiesta è sempre usata; i display estranei non-&XDMCP; non supportano assolutamente l'autorizzazione. Alcuni vecchi &X-Server; leggono il file di autorizzazione durante la reimpostazione dell'&X-Server;, invece del momento in cui viene controllata la connessione iniziale. Poiché &kdm; genera le informazioni sull'autorizzazione subito prima di connettersi al display, un vecchio &X-Server; non otterrebbe informazioni aggiornate. Questa opzione può essere usata perché &kdm; invii un SIGHUP all'&X-Server; dopo aver preparato il file, in modo da reinizializzare l'&X-Server; che quindi leggerà le informazioni corrette. +> &X-Server; leggono il file di autorizzazione durante la reimpostazione dell'&X-Server;, invece del momento in cui viene controllata la connessione iniziale. Poiché &tdm; genera le informazioni sull'autorizzazione subito prima di connettersi al display, un vecchio &X-Server; non otterrebbe informazioni aggiornate. Questa opzione può essere usata perché &tdm; invii un SIGHUP all'&X-Server; dopo aver preparato il file, in modo da reinizializzare l'&X-Server; che quindi leggerà le informazioni corrette. Il valore predefinito è false Questo file è usato per comunicare i dati di autorizzazione da &kdm; all'&X-Server;, usando l'opzione della riga di comando di &X-Server;. Dovrebbe essere tenuto in una directory che non sia scrivibile dal mondo, poiché potrebbe essere rimosso facilmente, disabilitando il meccanismo di autenticazione di &X-Server;. Se non è specificato, verrà generato un nome casuale in base al valore di xconsole qui). Il nome convenzionale del programma usato qui è Xsetup. Vedi . +>. Vedi . È vuota inizialmente. @@ -1211,7 +1211,7 @@ >root) dopo che il processo di autenticazione dell'utente ha avuto successo. Il nome convenzionale di un programma usato qui è Xstartup. Vedi . +>. Vedi . È vuota inizialmente. @@ -1228,7 +1228,7 @@ >root) dopo che la sessione è terminata. Il nome convenzionale di un programma usato qui è Xreset. Vedi . +>. Vedi . È vuota inizialmente. @@ -1243,7 +1243,7 @@ Questa stringa è soggetta alla suddivisione in parole. Specifica un programma da lanciare (come l'utente che possiede la sessione) della sessione. Il nome convenzionale di un programma usato qui è Xsession. Vedi . +>. Vedi . Il valore predefinito è ${Se il programma non viene eseguito con successo, &kdm; ripiegherà su questo programma. Questo programma è eseguito senza argomenti, ma viene eseguito con le stesse variabili di ambiente che avrebbe avuto la sessione (vedi ). +> non viene eseguito con successo, &tdm; ripiegherà su questo programma. Questo programma è eseguito senza argomenti, ma viene eseguito con le stesse variabili di ambiente che avrebbe avuto la sessione (vedi ). Il valore predefinito è ${root. Il valore predefinito dipende dal sistema su cui è stato compilato &kdm;. +>Il valore predefinito dipende dal sistema su cui è stato compilato &tdm;. @@ -1304,7 +1304,7 @@ >. (la directory corrente) da questa voce. Il valore predefinito dipende dal sistema su cui è stato compilato &kdm;. +>Il valore predefinito dipende dal sistema su cui è stato compilato &tdm;. @@ -1334,7 +1334,7 @@ > Quando &kdm; non riesce a scrivere il solito file di autorizzazione del server ($Quando &tdm; non riesce a scrivere il solito file di autorizzazione del server ($HOME/.Xauthority), crea un nome di file univoco e fa puntare la variabile d'ambiente XAUTHORITY Se è abilitata, &kdm; riavvia automaticamente una sessione dopo un crash dell'&X-Server; (o in caso di interruzione con Alt-Ctrl-BackSpace). Nota che abilitando questa opzione si apre un buco di sicurezza: un blocco sicuro del display può essere aggirato (a meno che non venga usato il bloccaschermo integrato di &kde;). +>Se è abilitata, &tdm; riavvia automaticamente una sessione dopo un crash dell'&X-Server; (o in caso di interruzione con Alt-Ctrl-BackSpace). Nota che abilitando questa opzione si apre un buco di sicurezza: un blocco sicuro del display può essere aggirato (a meno che non venga usato il bloccaschermo integrato di &kde;). Il valore predefinito è falsechmod  kdmrctdmrc per motivi ovvi. Il valore predefinito è ${kde_datadir}/kdm/sessions}/tdm/sessions. @@ -1774,7 +1774,7 @@ > Specifica se la registrazione integrata su utmp/wtmp/lastlog di &kdm; debba essere usata. Se non lo è, dovrebbe essere usato lo strumento Specifica se la registrazione integrata su utmp/wtmp/lastlog di &tdm; debba essere usata. Se non lo è, dovrebbe essere usato lo strumento sessreg negli script - + La classe di sezione [X-*-Greeter] di &kdmrc; +>La classe di sezione [X-*-Greeter] di &tdmrc; Questa classe di sezioni contiene le opzioni che riguardano la configurazione del programma di benvenuto di &kdm;. +>Questa classe di sezioni contiene le opzioni che riguardano la configurazione del programma di benvenuto di &tdm;. @@ -1908,7 +1908,7 @@ > Le coordinate relative (percentuale della dimensione dello schermo; X,Y) in cui posizionare il centro della schermata di benvenuto. &kdm; allinea la finestra ai bordi dello schermo che incrocerebbe altrimenti. +>Le coordinate relative (percentuale della dimensione dello schermo; X,Y) in cui posizionare il centro della schermata di benvenuto. &tdm; allinea la finestra ai bordi dello schermo che incrocerebbe altrimenti. Il valore predefinito è 50,50Se è abilitata, questa specifica da dove &kdm; debba ottenere le immagini: +> è abilitata, questa specifica da dove &tdm; debba ottenere le immagini: Le immagini possono essere in uno qualsiasi dei formati che Qt riconosce, ma il nome del file deve corrispondere alle aspettative di &kdm;: Le immagini possono essere in uno qualsiasi dei formati che Qt riconosce, ma il nome del file deve corrispondere alle aspettative di &tdm;: .face.icon dovrebbe essere un'icona 48x48, mentre .faceIl valore predefinito è ${kde_datadir}/kdm/faces}/tdm/faces. @@ -2542,7 +2542,7 @@ > Se questa opzione è abilitata, &kdm; avvierà automaticamente il programma Se questa opzione è abilitata, &tdm; avvierà automaticamente il programma krootimage per preparare uno sfondo; altrimenti, il programma Il valore predefinito è ${kde_confdir}/kdm/backgroundrc}/tdm/backgroundrc. @@ -2610,7 +2610,7 @@ > Questa opzione specifica il periodo di tempo massimo per cui &kdm; aspetta che il grab abbia successo. Un grab può fallire se altri client X hanno già il grab dell'&X-Server; o della tastiera, o anche se la latenza della rete è molto alta. Stai molto attento se aumenti questo valore, perché gli utenti possono essere ingannati da finestre dall'aspetto identico sul display. Se un grab fallisce, &kdm; uccide e riavvia l'&X-Server; (se possibile) e la sessione. +>Questa opzione specifica il periodo di tempo massimo per cui &tdm; aspetta che il grab abbia successo. Un grab può fallire se altri client X hanno già il grab dell'&X-Server; o della tastiera, o anche se la latenza della rete è molto alta. Stai molto attento se aumenti questo valore, perché gli utenti possono essere ingannati da finestre dall'aspetto identico sul display. Se un grab fallisce, &tdm; uccide e riavvia l'&X-Server; (se possibile) e la sessione. Il valore predefinito è 3Abilita la xconsole integrata di &kdm;. nota che questa può essere abilitata per un solo display per volta. È disponibile solo se &kdm; è stato configurato con integrata di &tdm;. nota che questa può essere abilitata per un solo display per volta. È disponibile solo se &tdm; è stato configurato con configure --enable-tdm-xconsole. Il valore predefinito è La fonte dei dati per l'xconsole integrata di &kdm;. Se è vuota, viene richiesta la redirezione del log da integrata di &tdm;. Se è vuota, viene richiesta la redirezione del log da /dev/console. Non ha effetto se - + Specificare server X permanenti Ciascuna voce della lista indica un display che deve essere costantemente gestito e che non usa &XDMCP;. Questo metodo è tipicamente usato solo per gli &X-Server; che sono avviati da &kdm; ma &kdm; può gestire &X-Server; avviati dall'esterno ( indica un display che deve essere costantemente gestito e che non usa &XDMCP;. Questo metodo è tipicamente usato solo per gli &X-Server; che sono avviati da &tdm; ma &tdm; può gestire &X-Server; avviati dall'esterno (estranei), sia che siano eseguiti sulla macchina locale che su una macchina remota. @@ -2966,12 +2966,12 @@ >localhost dei display &XDMCP; locali non è rimosso per renderli distinguibili dagli &X-Server; avviati da &kdm;. +> è rimosso per renderli distinguibili dagli &X-Server; avviati da &tdm;. La parte classe display è anche usata per le sezioni specifiche per-display. È utile se hai molti display simili (come un laboratorio con molti terminali X) e vuoi impostare le opzioni per un gruppo di essi. Quando si usa &XDMCP;, il display è obbligato a specificare una classe di display, quindi il manuale per quel particolare terminale X dovrebbe documentare la stringa della classe di display del dispositivo. Se non lo fa, puoi eseguire &kdm; in modo debug e usare è anche usata per le sezioni specifiche per-display. È utile se hai molti display simili (come un laboratorio con molti terminali X) e vuoi impostare le opzioni per un gruppo di essi. Quando si usa &XDMCP;, il display è obbligato a specificare una classe di display, quindi il manuale per quel particolare terminale X dovrebbe documentare la stringa della classe di display del dispositivo. Se non lo fa, puoi eseguire &tdm; in modo debug e usare grep per trovare classIl display specificato da non parte quando &kdm; è avviato, ma solo quando è specificamente richiesto dal socket dei comandi (o non parte quando &tdm; è avviato, ma solo quando è specificamente richiesto dal socket dei comandi (o FiFo). Se vengono specificati display di riserva, il menu di &kde; avrà una voce Avvia nuova sessione verso il fondo; usa tale voce per cambiare display, ed avrai a disposizione un minuto di tempo per completare l'accesso. Se non ci sono altri display di riserva disponibili, la voce del menu sarà disabilitata. Quando &X-Server; avvia una sessione, prepara i dati di autorizzazione dell'&kdm;. Per i server locali, &kdm; passa Quando &X-Server; avvia una sessione, prepara i dati di autorizzazione dell'&tdm;. Per i server locali, &tdm; passa  nomefile sulla riga di comando dell'&X-Server; per puntare ai propri dati di autorizzazione. Per i display &XDMCP;, &kdm; passa i dati di autorizzazione all'&X-Server; con il messaggio sulla riga di comando dell'&X-Server; per puntare ai propri dati di autorizzazione. Per i display &XDMCP;, &tdm; passa i dati di autorizzazione all'&X-Server; con il messaggio Accept. - + Controllo dell'accesso &XDMCP; Il file specificato dall'opzione fornisce informazioni che &kdm; usa per controllare l'accesso dai display che richiedono servizi da &XDMCP;. I file contengono quattro tipi di voci: le voci che controllano la risposta alle richieste fornisce informazioni che &tdm; usa per controllare l'accesso dai display che richiedono servizi da &XDMCP;. I file contengono quattro tipi di voci: le voci che controllano la risposta alle richieste Direct e BroadcastIndirect, definizioni di macro per le voci Indirect, e voci che controllano su quali interfacce di rete &kdm; si mette in ascolto per le richieste &XDMCP;. Le righe vuote sono ignorate, il carattere , e voci che controllano su quali interfacce di rete &tdm; si mette in ascolto per le richieste &XDMCP;. Le righe vuote sono ignorate, il carattere # è trattato come un delimitatore di commento che fa ignorare il resto della riga, e \Direct per un host o un modello, puoi farlo seguire dalla parola chiave opzionale NOBROADCAST. Ciò può essere usato per impedire ai server di &kdm; di apparire in menu basati su richieste . Ciò può essere usato per impedire ai server di &tdm; di apparire in menu basati su richieste Broadcast. @@ -3050,7 +3050,7 @@ >CHOOSER, le richieste Indirect non sono inoltrate; invece, viene mostrato una finestra per la scelta degli host da &kdm;. La finestra di scelta invierà una richiesta non sono inoltrate; invece, viene mostrato una finestra per la scelta degli host da &tdm;. La finestra di scelta invierà una richiesta Direct a tutti i restanti nomi di host della lista e offrirà un menu per tutti gli host che rispondono. La lista degli host può contenere la parola chiave BROADCAST Se sono specificate una o più righe LISTEN, &kdm; si mette in attesa di richieste &XDMCP; solo sulle interfacce specificate. , &tdm; si mette in attesa di richieste &XDMCP; solo sulle interfacce specificate. interfaccia può essere il nome dell'host o l'indirizzo IP che rappresenta un'interfaccia di rete di questa macchina, o un carattere jolly * che rappresenta tutte le interfacce di rete disponibili. Se vengono elencati su una riga LISTEN degli indirizzi di gruppi multicast, &kdm; si connette al gruppo multicast dell'interfaccia data. Per il multicast IPv6, IANA ha assegnato permanentemente gli indirizzi multicast ff0 degli indirizzi di gruppi multicast, &tdm; si connette al gruppo multicast dell'interfaccia data. Per il multicast IPv6, IANA ha assegnato permanentemente gli indirizzi multicast ff0X:0:0:0:0:0:0:12b ad &XDMCP;. L'X nel prefisso può essere sostituito da un qualsiasi indicatore di contesto valido, come 1 per Node-Local, 2 per Link-Local, 5 per Site-Local, e così via (vedi l'RFC 2373 dell'IETF o il suo sostituto per maggiori dettagli e per le definizione dei contesti). &kdm; normalmente ascolta nel contesto Link-local all'indirizzo ff02:0:0:0:0:0:0:12b per simulare il comportamento del broadcast su sottorete di IPv4 il più fedelmente possibile. Se non vengono fornite righe nel prefisso può essere sostituito da un qualsiasi indicatore di contesto valido, come 1 per Node-Local, 2 per Link-Local, 5 per Site-Local, e così via (vedi l'RFC 2373 dell'IETF o il suo sostituto per maggiori dettagli e per le definizione dei contesti). &tdm; normalmente ascolta nel contesto Link-local all'indirizzo ff02:0:0:0:0:0:0:12b per simulare il comportamento del broadcast su sottorete di IPv4 il più fedelmente possibile. Se non vengono fornite righe LISTEN, &kdm; ascolta su tutte le interfacce e si connette al gruppo multicast IPv6 predefinito per &XDMCP; (se è compilato con il supporto IPv6). Per disabilitare del tutto l'ascolto per le richieste &XDMCP;, può essere specificata una riga , &tdm; ascolta su tutte le interfacce e si connette al gruppo multicast IPv6 predefinito per &XDMCP; (se è compilato con il supporto IPv6). Per disabilitare del tutto l'ascolto per le richieste &XDMCP;, può essere specificata una riga LISTEN senza indirizzi, ma l'uso dell'opzione - + Programmi supplementari I seguenti programmi sono eseguiti da &kdm; in vari stadi della sessione. Sono tipicamente degli script di shell. +>I seguenti programmi sono eseguiti da &tdm; in vari stadi della sessione. Sono tipicamente degli script di shell. I programmi Setup, Startup e Reset sono eseguiti come utente auto se la sessione risulta da una connessione automatica; altrimenti, non gli viene passato alcun argomento. - + Programma di setup @@ -3188,7 +3188,7 @@ Nota che poiché &kdm; intercetta la tastiera, tutte le altre finestre non potranno ricevere immissioni da tastiera. Potranno interagire con il mouse, però; attento ai potenziali buchi di sicurezza. Se è impostata, Xsetup - + Progaramma Startup @@ -3293,11 +3293,11 @@ &kdm; attende fino al termine di questo programma prima di iniziare la sessione dell'utente. Se il valore di uscita del programma non è zero, &kdm; interrompe la sessione e ricomincia un ciclo di autenticazione. +>&tdm; attende fino al termine di questo programma prima di iniziare la sessione dell'utente. Se il valore di uscita del programma non è zero, &tdm; interrompe la sessione e ricomincia un ciclo di autenticazione. - + Programma Session @@ -3429,7 +3429,7 @@ - + Il programma di reset diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook index 48010835b5c..9371c716337 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook @@ -107,10 +107,10 @@ > e sostituiscila con x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. La collocazione di &kdm; può essere diversa nel tuo sistema.La collocazione di &tdm; può essere diversa nel tuo sistema. e cambiare la riga contenente ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure modificandola in ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. @@ -203,7 +203,7 @@ &kde; (&kdm;) non legge il mio &kde; (&tdm;) non legge il mio .bash_profile! @@ -211,7 +211,7 @@ Il gestore di accesso xdm e &kdm; non aprono una shell di login, quindi e &tdm; non aprono una shell di login, quindi .profile, .bash_profile.xinitrc nella tua directory home (per sicurezza fai prima una copia del file!), rimuovi -o commenta- tutto quello che sembra lanciare un gestore di finestre, e inserisci invece la riga starttde. Riavvia &X-Server;. Se usi &kdm;/. Riavvia &X-Server;. Se usi &tdm;/xdm, dovrai modificare il file .xsession.xinitrc o .Xclients, se non usi &kdm; or , se non usi &tdm; or xdm). Devi anche togliere la riga che avviava il precedente gestore di finestre. Se non c'è alcun file .xsessionnumero può essere 8, 16, 24 o 32, secondo la profondità desiderata oppure, se stai usando xdm/&kdm;, devi modificare il file /&tdm;, devi modificare il file /etc/X11/xdm/Xservers (il percorso può variare) inserendo :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16 Qui puoi impostare le altre funzioni del sistema - come si comportano le applicazioni &kdm; e la &konsole;, impostazioni di stampa, la data di sistema. Alcune di queste non ti consentiranno cambiamenti se non hai fatto l'accesso al sistema come Qui puoi impostare le altre funzioni del sistema - come si comportano le applicazioni &tdm; e la &konsole;, impostazioni di stampa, la data di sistema. Alcune di queste non ti consentiranno cambiamenti se non hai fatto l'accesso al sistema come root, ma &kcontrol; in questo caso, ti darà un avvertimento. Se non l'hai già fatto prima, ti raccomando di cambiare il tuo gestore del login grafico da xdm a &kdm;, che ha le stesse funzionalità, ma con i miglioramenti dell'Ambiente desktop KDE. +> a &tdm;, che ha le stesse funzionalità, ma con i miglioramenti dell'Ambiente desktop KDE. diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook index e691bf3b6c1..f09557de595 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook @@ -274,7 +274,7 @@ new Beta kernel >apt-get install tdm @@ -408,7 +408,7 @@ tde-i18n-apt-get install tdm diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook index 036a829484f..cda007afa69 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook @@ -97,7 +97,7 @@ > &kdm;&tdm; Il gestore degli accessi di &kde; Use KDM User Icon #usa le icone utenti di KDM +>Use TDM User Icon #usa le icone utenti di TDM [true/false] #si/no comincia con una /, viene interpretato come un nome di file assoluto. Altrimenti, viene preso come nome di un file di configurazione globale di &kde;. Per esempio: per configurare il K display manager, kdmtdm, puoi invocare tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook index a0aceb433ea..d4ace0ca1f7 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook @@ -196,10 +196,10 @@ > inizia per /, è considerato un nome di file con percorso assoluto. Altrimenti, è considerato come il nome di un file di configurazione globale di &kde;. Ad esempio: per configurare il gestore di display di &kde;, kdmtdm, puoi usare tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook index da97a28135b..9bead4fed68 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook @@ -1100,7 +1100,7 @@ networks. You can select a profile to be loaded on KDE startup. > Questo modulo ti permette di configurare &kdm;, il gestore degli accessi di &kde;. &kdm; è un programma molto potente con un'ampia gamma di opzioni. Esso permette di passare da un utente all'altro, di effettuare login remoti in modalità grafica e ha un'interfaccia grafica completamente personalizzabile. Puoi trovare maggiori informazioni nel manuale di &kdm;. Questo modulo ti permette di configurare &tdm;, il gestore degli accessi di &kde;. &tdm; è un programma molto potente con un'ampia gamma di opzioni. Esso permette di passare da un utente all'altro, di effettuare login remoti in modalità grafica e ha un'interfaccia grafica completamente personalizzabile. Puoi trovare maggiori informazioni nel manuale di &tdm;. diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/index.docbook index 769fbafce58..57e868705d5 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/index.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/index.docbook @@ -440,7 +440,7 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs). Accesso e terminazione della sessione Le basi di KDM e starttde. +>Le basi di TDM e starttde. > &kdm;&tdm; >Informazioni correlate Il manuale di &kdm; contiene informazioni su come usare e configurare il gestore di accesso grafico di &kde;. Puoi leggerlo usando &khelpcenter; oppure inserendo help:/kdmIl manuale di &tdm; contiene informazioni su come usare e configurare il gestore di accesso grafico di &kde;. Puoi leggerlo usando &khelpcenter; oppure inserendo help:/tdm nella barra dell'Indirizzo di &konqueror;. diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook index 0a2d18f98b4..0cd543e9420 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook @@ -1086,9 +1086,9 @@ Auto Save Interval=25 Sequenza di avvio di &kde; - + &kdm; +>&tdm; Viene eseguito sempre come ! Utilizza $TDEDIR/share/config/kdmrc/share/config/tdmrc e /etc/X11/xdm/Xservers. L'ultimo contiene voci come: @@ -1110,7 +1110,7 @@ Auto Save Interval=25 Sezione [X-*-Core] nel file kdmrctdmrc Setup - La sequenza di avvio di &kde; inizia con lo script starttde. In molti casi questo script è richiamato dal gestore degli accessi (&kdm;) una volta che l'utente si è autenticato. Ci sono due righe molto importanti nello script . In molti casi questo script è richiamato dal gestore degli accessi (&tdm;) una volta che l'utente si è autenticato. Ci sono due righe molto importanti nello script starttde: @@ -3292,7 +3292,7 @@ shell_access=false > Se l'utente può iniziare una seconda sessione di X (vedi anche &kdm;)Se l'utente può iniziare una seconda sessione di X (vedi anche &tdm;) diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook index 9d093a3df35..865c3bce1c2 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook @@ -36,7 +36,7 @@ Il &kmenu; ha un nuovo sotto-menu. Piuttosto che trovare in fondo ad esso i canonici pulsanti "Blocca sessione" e "Termina la sessione" troverai il sotto-menu Cambia utente. Questo menu contiene due comandi principali. Il primo blocca la sessione corrente e ti consente di avviarne una nuova: partirà il salvaschermo e entro pochi secondi potrai accedere con KDM. Invece, con il comando . Questo menu contiene due comandi principali. Il primo blocca la sessione corrente e ti consente di avviarne una nuova: partirà il salvaschermo e entro pochi secondi potrai accedere con TDM. Invece, con il comando Inizia nuova sessione potrai accedere come nuovo utente senza bloccare la tua sessione corrente. @@ -66,10 +66,10 @@ Cambiare sessione con &kdm; +>Cambiare sessione con &tdm; Se sei in &kdm; e vuoi andare ad un'altra sessione già attiva, puoi premere il pulsante Se sei in &tdm; e vuoi andare ad un'altra sessione già attiva, puoi premere il pulsante Menu e scegliere Cambia utenteMöller kdmoeller@foni.nettdmoeller@foni.net, &Matthias.Messmer; &Matthias.Messmer.mail; e FredrikPerché questo sarebbe un problema di sicurezza, con il metodo attuale di identificazione dell'utente. Puoi aggirare questa limitazione aggiungendo due righe al file di configurazione di xdm (che sono gli stessi di &kdm;). +> (che sono gli stessi di &tdm;). Questo farà in modo che &kdm; (o Questo farà in modo che &tdm; (o xdm) facciano accedere l'utente ad utmp, che è la procedura corretta. A mio parere, la procedura di login non è compito di &konsole; o di xterm >root di leggere /proc. La soluzione è la stessa della domanda precedente, a patto che tu usi &kdm; o . La soluzione è la stessa della domanda precedente, a patto che tu usi &tdm; o xdm per accedere ad X. In ogni caso, faresti bene ad aggiornare il sistema! @@ -473,7 +473,7 @@ DisplayManager._0.reset: /etc/X11/xdm/Xreset >Altrimenti, è tutto normale. &ktalkd; non riesce a trovare l'utente perché &kde; non lo registra in utmp ed il riconoscimento basato su &Linux; (/proc) è disabilitato. La soluzione è la stessa che nella domanda precedente, a patto che utilizzi kdmtdm o xdm per accedere ad X. Un'altra soluzione è di assicurarti che una copia dell'applicazione - POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmfonts.po index a14339942db..350e6bebcb3 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" "

    In generale si sconsiglia di utilizzare questa opzione. Per selezionare un " "corretto valore di DPI, se è possibile, è meglio configurarlo esplicitamente " "per tutto il server X (per es. usando DisplaySize in xorg.conf o aggiungendo " -"-dpi valore a ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Quando i " +"-dpi valore a ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Quando i " "caratteri non vengono resi correttamente con il valore di DPI reale, " "bisognerebbe utilizzare dei caratteri migliori o verificare la configurazione " "dell'hinting dei caratteri.

    " diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 1a40ee9d8ee..64cd001ef0a 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -123,10 +123,10 @@ msgstr "Opzione di spegnimento predefinita" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Qui puoi scegliere cosa deve succedere (come azione predefinita) quando si " -"chiude la sessione. Questo ha senso solo se accedi tramite KDM." +"chiude la sessione. Questo ha senso solo se accedi tramite TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdmconfig.po index 0cd3a4a3969..fe383938b12 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# translation of kdmconfig.po to Italian +# translation of tdmconfig.po to Italian # Andrea Rizzi , 2003, 2004, 2005. # Andrea RIZZI , 2004, 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-26 15:16+0200\n" "Last-Translator: Andrea Rizzi \n" @@ -19,25 +19,25 @@ msgstr "Abilita &sfondo" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Se questa opzione viene selezionata KDM utilizzerà le impostazioni qui sotto " +"Se questa opzione viene selezionata TDM utilizzerà le impostazioni qui sotto " "per lo sfondo. Se viene disabilitata devi pensare da solo allo sfondo. Questo " "di solito viene fatto eseguendo qualche programma (tipo xsetroot) nello script " -"specificato nell'opzione Setup= di kdmrc (di solito Xsetup)." +"specificato nell'opzione Setup= di tdmrc (di solito Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Benvenuto:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -49,9 +49,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Questo è il \"titolo\" per la finestra di accesso di KDM. Puoi mettere qui un " +"Questo è il \"titolo\" per la finestra di accesso di TDM. Puoi mettere qui un " "messaggio di benvenuto o delle informazioni sul sistema operativo." -"

    KDM sostituirà queste coppie di caratteri con le corrispondenti " +"

    TDM sostituirà queste coppie di caratteri con le corrispondenti " "informazioni:" "
    " "

      " @@ -63,56 +63,56 @@ msgstr "" "
    • %m -> Il tipo di macchina (hardware)
    • " "
    • %% -> il simbolo %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Area del logo:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Nessuno" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Mostra l'&orologio" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Mostra il &logo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Qui puoi scegliere se visualizzare un logo personalizzato (vedi sotto), un " "orologio oppure nessuno dei due." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Fa clic qui per scegliere l'immagine che KDM deve mostrare. Puoi anche " +"Fa clic qui per scegliere l'immagine che TDM deve mostrare. Puoi anche " "trascinare un'immagine su questo pulsante (ad esempio da Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Posizione:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -120,73 +120,73 @@ msgstr "" "Qui puoi specificare le coordinate (in percento) del centro " "della finestra di accesso al sistema." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "S&tile interfaccia grafica:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" "Qui puoi scegliere un semplice stile di interfaccia grafica che sarà usato solo " -"da KDM." +"da TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Schema di &colori:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Qui puoi scegliere qui un semplice stile di colori che sarà usato solo da KDM." +"Qui puoi scegliere qui un semplice stile di colori che sarà usato solo da TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Nessuna visualizzazione" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Un asterisco" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Tre asterischi" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Confer&ma visiva password:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Puoi scegliere se e come KDM deve mostrare la password quando la scrivi." +"Puoi scegliere se e come TDM deve mostrare la password quando la scrivi." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Impostazioni nazionali" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "Lingu&a:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Qui puoi scegliere la lingua usata da KDM. Questa impostazione non influenza le " +"Qui puoi scegliere la lingua usata da TDM. Questa impostazione non influenza le " "impostazioni personali degli utenti che diventeranno effettive dopo l'inizio " "della sessione." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "senza nome" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -196,29 +196,29 @@ msgstr "" "%1\n" "Non verrà salvata." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Benvenuto su %s in %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Aspetto" -"

    Qui puoi configurare l'aspetto base del gestore degli accessi KDM, ovvero " +"

    TDM - Aspetto" +"

    Qui puoi configurare l'aspetto base del gestore degli accessi TDM, ovvero " "una frase di benvenuto, un'icona ecc." -"

    Per ulteriori regolazioni dell'aspetto di KDM vedi sotto le linguette " +"

    Per ulteriori regolazioni dell'aspetto di TDM vedi sotto le linguette " "\"Caratteri\" e \"Sfondo\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Generale:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -227,30 +227,30 @@ msgstr "" "gestore degli accessi, escluso il messaggio di benvenuto e i messaggi di " "errore." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Errori:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Questo modifica i caratteri che vengono utilizzate per i messaggi di errore nel " "gestore degli accessi" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Benvenuto:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "Questo cambia il carattere utilizzato per il messaggio di benvenuto." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Utilizza l'anti-aliasing per i caratteri" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -259,157 +259,157 @@ msgstr "" "saranno disegnati con l'antialias (più stondati e sfumati) nella finestra di " "accesso al sistema." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Autorizza a spegnere il computer" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Locale:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Tutti" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Solo root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Nessuno" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Remoto:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Qui puoi scegliere chi è autorizzato a spegnere il computer usando KDM. È " +"Qui puoi scegliere chi è autorizzato a spegnere il computer usando TDM. È " "possibile specificare valori differenti per i display locali (console) o " "remoti. I valori possibili sono:" "
      " -"
    • Tutti: tutti possono spegnere il computer con KDM
    • " -"Solo root: KDM permetterà lo spegnimento solo dopo che l'utente avrà " +"
    • Tutti: tutti possono spegnere il computer con TDM
    • " +"Solo root: TDM permetterà lo spegnimento solo dopo che l'utente avrà " "immesso la password di root" -"
    • Nessuno: nessuno può spegnere il computer usando KDM
    " +"
  • Nessuno: nessuno può spegnere il computer usando TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Comandi" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Arresto:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "Comando per iniziare l'arresto del sistema. Impostazione tipica: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Riavvio:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Comando per iniziare il riavvio. Valore tipico: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Nessuno" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Gestore dell'avvio:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Abilita le opzioni di avvio nella finestra \"Spegni...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Impossibile creare la cartella %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "U&ID di sistema" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Gli utenti con un UID (identificazione numerica utente) al di fuori di questo " -"intervallo non saranno elencati da KDM e da questa finestra di impostazione. " +"intervallo non saranno elencati da TDM e da questa finestra di impostazione. " "Nota che gli utenti con lo UID 0 (tipicamente root) sono esclusi da questa " "\"politica\" e devono essere nascosti esplicitamente in modalità \"Non " "nascosti\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Minori di:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Maggiori di" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Utenti" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Mostra lista" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Se questa opzione è selezionata, KDM mostrerà una lista di utenti in modo che " +"Se questa opzione è selezionata, TDM mostrerà una lista di utenti in modo che " "gli utenti possano fare clic sul proprio nome o immagine invece di scrivere il " "proprio nome utente." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Completamento automatico" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Se questa opzione è selezionata, KDM completerà automaticamente i nomi degli " +"Se questa opzione è selezionata, TDM completerà automaticamente i nomi degli " "utenti mentre vengono scritti nella linea di immissione." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Selezione inversa" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -421,100 +421,100 @@ msgstr "" "è attiva, seleziona solo gli utenti marcati. Se è marcata seleziona tutti gli " "utenti non di sistema esclusi quelli marcati." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&Ordina gli utenti" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Se questa casella viene marcata, KDM ordinerà alfabeticamente gli utenti nella " +"Se questa casella viene marcata, TDM ordinerà alfabeticamente gli utenti nella " "lista. Altrimenti gli utenti saranno elencati nell'ordine in cui compaiono nel " "file delle password." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Selezione ut&enti e gruppi:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Utenti selezionati" # XXX utenti di gruppi -> gruppi di utenti. Virgolette? -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM mostrerà tutti gli utenti marcati. Le voci con una '@' sono utenti di " +"TDM mostrerà tutti gli utenti marcati. Le voci con una '@' sono utenti di " "gruppi. Marcare un gruppo è come marcare tutti gli utenti di quel gruppo." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Utenti nascosti" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM mostrerà tutti gli utenti non di sistema non marcati. Le voci con una '@' " +"TDM mostrerà tutti gli utenti non di sistema non marcati. Le voci con una '@' " "sono utenti di un gruppo. Marcare un gruppo è come marcare tutti gli utenti di " "quel gruppo." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Sorgente immagini utenti" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Qui puoi specificare il posto in cui KDM prenderà le immagini che rappresentano " +"Qui puoi specificare il posto in cui TDM prenderà le immagini che rappresentano " "gli utenti. \"Amministratore\" rappresenta la cartella globale; queste sono le " -"immagini che puoi impostare qui sotto. \"Utenti\" significa che KDM deve " +"immagini che puoi impostare qui sotto. \"Utenti\" significa che TDM deve " "leggere il file dell'utente $HOME/.face.icon. Le due selezioni definiscono " "l'ordine di preferenza se entrambe le sorgenti sono disponibili." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Amministratore" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Amministratore, utente" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Utente, amministratore" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Utente" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Immagini utente" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "L'utente a cui appartiene l'immagine." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Utente:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Fa clic o trascina qui un'immagine." -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -524,22 +524,22 @@ msgstr "" "sopra. Fa clic sul pulsante dell'immagine per selezionare da una lista di " "immagini o trascina un'immagine sul pulsante (ad esempio da Konqueror)" -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Predefinita" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Fa clic su questo pulsante per far usare a KDM l'immagine predefinita per " +"Fa clic su questo pulsante per far usare a TDM l'immagine predefinita per " "l'utente selezionato." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Salvo l'immagine come immagine predefinita?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "" "Si è verificato un errore durante il caricamento dell'immagine\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -557,11 +557,11 @@ msgstr "" "Si è verificato un errore durante il salvataggio dell'immagine:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Scegli immagine" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -571,43 +571,43 @@ msgstr "" "
    Attenzione!" "
    Leggi la guida!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Abilita accesso au&tomatico" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Abilita l'accesso automatico. Funziona solo con l'accesso grafico di KDM. " +"Abilita l'accesso automatico. Funziona solo con l'accesso grafico di TDM. " "Pensaci due volte prima di abilitare questa opzione!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Utente:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Seleziona l'utente con il quale si desidera accedere automaticamente." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "nessuna" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "Att&esa:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -615,23 +615,23 @@ msgstr "" "L'attesa (in secondi) prima che l'accesso automatico si avvii. Questa funzione " "è anche nota come \"accesso a tempo\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "P&ersistente" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Di solito l'accesso automatico avviene solo all'avvio di KDM. Se questa casella " +"Di solito l'accesso automatico avviene solo all'avvio di TDM. Se questa casella " "viene marcata l'accesso automatico avverrà anche alla fine di una sessione." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Bloc&ca la sessione" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -641,21 +641,21 @@ msgstr "" "immediatamente (ammesso che sia una sessione KDE). Questo permette di aver un " "accesso molto rapido per un dato utente." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Utente preselezionato" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Nessuno" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Prece&dente" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -663,11 +663,11 @@ msgstr "" "Preseleziona l'utente dell'accesso precedente. Utilizza questa opzione se il " "computer viene utilizzato più volte consecutive dallo stesso utente." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Speci&fica" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -675,11 +675,11 @@ msgstr "" "Preseleziona l'utente specificato nella casella sottostante. Utilizza questa " "opzione se il computer viene usato principalmente da un certo utente." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Ut&ente:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -688,41 +688,41 @@ msgstr "" "(login). Questa casella è modificabile così puoi specificare anche utenti non " "esistenti per disorientare chi si volesse intromettere nel sistema." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Focus alla &password" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Quando questa opzione è abilitata, KDM metterà il cursore nel campo della " +"Quando questa opzione è abilitata, TDM metterà il cursore nel campo della " "password anziché in quello del nome utente dopo aver preselezionato un utente. " "In questo modo ci sarà un tasto in meno da premere ad ogni accesso, ammesso che " "non si debba cambiare la preselezione." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Abilita accesso sen&za password" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Quando questa opzione è marcata, gli utenti marcati nella lista qui sotto " "potranno accedere al sistema senza immettere la propria password. Ciò si " -"applica solo all'accesso grafico di KDM. Pensaci due volte prima di attivare " +"applica solo all'accesso grafico di TDM. Pensaci due volte prima di attivare " "questa opzione!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Nessuna password ric&hiesta per:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -732,11 +732,11 @@ msgstr "" "con una '@' sono utenti di un gruppo. Marcare un gruppo è come marcare tutti " "gli utenti di quel gruppo." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Nuovo accesso automatico dopo il crash del server &X" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -760,16 +760,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Modulo di configurazione del Login Manager di KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 Gli autori di KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 Gli autori di TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdmgreet.po index c0177f3ea91..6743ba53f3f 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmgreet.po to Italian +# translation of tdmgreet.po to Italian # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Andrea Rizzi , 2003, 2005. @@ -6,7 +6,7 @@ # Giovanni Venturi , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-24 15:50+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Venturi \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[aggiusta kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[aggiusta tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -29,17 +29,17 @@ msgstr "" "%1: login TTY\n" "%1: %n login TTY" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Non utilizzato" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -47,8 +47,8 @@ msgid "" msgstr "Login X su %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Sfondo del desktop allegro per kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Sfondo del desktop allegro per tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Si è verificato un errore critico.\n" -"Controlla il/i file di log di KDM per ulteriori informazioni\n" +"Controlla il/i file di log di TDM per ulteriori informazioni\n" "oppure contatta l'amministratore di sistema." #: kgverify.cpp:482 @@ -326,114 +326,114 @@ msgstr "Tema non utilizzabile con il metodo di autenticazione '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Cambiamento del token di autenticazione" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Necessaria l'autorizzazione di root." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Programma..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Tipo di spegnimento" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Spegni il computer" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Riavvia il computer" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Programmazione" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Avvia:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Tempo mass&imo:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Forza dopo il tempo massimo" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "La data di inizio immessa non è valida." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "La data di tempo massimo immessa non è valida." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Spegni il computer" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Riavvia il computer" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (attuale)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Spegni il computer" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Passa alla console" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Riavvia il computer" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Prossimo avvio: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Termina le sessioni attive:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Non hai il permesso di terminare le sessioni attive:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sessione" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Indirizzo" # XXX Interrompi lo spegnimento... Non è detto che si possano annullare tutte le azioni -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Annulla lo spegnimento in corso:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Non hai il permesso per annullare lo spegnimento:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "ora" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "infinito" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -445,23 +445,23 @@ msgstr "" "Avvio: %3\n" "Tempo massimo: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "utente console" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "socket controllo" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "spegni il computer" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "riavvia il computer" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "" "\n" "Prossimo avvio: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -479,90 +479,90 @@ msgstr "" "\n" "Dopo un'attesa di: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "termina tutte le sessioni" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "termina le proprie sessioni" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "annulla spegnimento" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Tipo di sessione" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Disconnetti" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Spegni" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Sospendi" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Riavvia" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Scelta XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Bloc Maiusc è inserito." # XXX L'utente X avrà accesso in Y secondi -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Si accederà come utente %s in %d secondi" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Benvenuto su %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Nome utente:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Accedi" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Impossibile aprire il file del tema %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Impossibile elaborare il file del tema %1" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/Makefile.in index cfe8d3b35b8..0870b064f8e 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = ja SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmfonts.po index 5c849ad71fd..edeb0d6736f 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" "が正しく検出されない場合に役立つかもしれません。しかしこれはまた、96 や 120 DPI " "以外の値では格好よく見えない低品質なフォントが使用されているときに、しばしば誤用されます。

    " "

    一般的にはこのオプションの使用は推奨しません。適切な DPI の値は、可能であれば X サーバ全体に対して明示的に設定してください (例 " -"xorg.conf の DisplaySize を指定、または $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc の " +"xorg.conf の DisplaySize を指定、または $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc の " "ServerLocalArgs= に -dpi value を追加)。フォントが実際の DPI " "の値で適切に表示されないときは、より質の良いフォントを使用するか、フォントのヒント設定をチェックすべきです。

    " diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 1279e5c2b42..7a59df1ecc0 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -119,8 +119,8 @@ msgstr "標準のシャットダウンオプション" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." -msgstr "ログアウト後の標準の動作を選択します。ただし、これは KDM からログインしている場合にのみ有効です。" +"has meaning, if you logged in through TDM." +msgstr "ログアウト後の標準の動作を選択します。ただし、これは TDM からログインしている場合にのみ有効です。" #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kdmconfig.po index df0eda68ed6..a75d74d8e6a 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmconfig.po to Japanese +# translation of tdmconfig.po to Japanese # KTranslator Generated File # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Toyohiro Asukai , 2004. @@ -10,7 +10,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-10 14:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" @@ -26,23 +26,23 @@ msgstr "背景を有効にする(&N)" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"これを選択すると、KDM は下の設定を背景に使用します。無効にした場合は、背景は別に設定する必要があります。これは kdmrc の Setup= " +"これを選択すると、TDM は下の設定を背景に使用します。無効にした場合は、背景は別に設定する必要があります。これは tdmrc の Setup= " "オプションに指定されているスクリプトファイル (通常は Xsetup) の中でプログラム (xsetroot など) を実行することで実現できます。" -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "あいさつ(&G):" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"これは KDM のログインウィンドウの「ヘッドライン」です。気の利いたメッセージやオペレーティングシステムに関する情報を表示させることもできます。" -"

    KDM は以下の文字ペアを実際の値に置き換えます。" +"これは TDM のログインウィンドウの「ヘッドライン」です。気の利いたメッセージやオペレーティングシステムに関する情報を表示させることもできます。" +"

    TDM は以下の文字ペアを実際の値に置き換えます。" "
    " "

      " "
    • %d -> 現在のディスプレイ
    • " @@ -66,117 +66,117 @@ msgstr "" "
    • %m -> マシン (ハードウェア) タイプ
    • " "
    • %% -> パーセント記号
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "ロゴ領域:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "なし(&N)" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "時計を表示(&K)" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "ロゴを表示(&W)" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "カスタムロゴ (下を参照) または時計を表示するか、何も表示しないかを選択できます。" -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "ロゴ(&L):" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." -msgstr "KDM が表示する画像を選択します。このボタンに Konqueror などから画像ファイルをドラッグ&ドロップすることもできます。" +msgstr "TDM が表示する画像を選択します。このボタンに Konqueror などから画像ファイルをドラッグ&ドロップすることもできます。" -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "位置:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "ログインダイアログの中央の相対座標をパーセントで指定します。" -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<標準>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI スタイル(&T):" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "ここで基本 GUI スタイルを選択します。この設定は KDM のみが使用します。" +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "ここで基本 GUI スタイルを選択します。この設定は TDM のみが使用します。" -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "色スキーム(&C):" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "ここで基本の色スキームを選択します。この設定は KDM のみが使用します。" +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "ここで基本の色スキームを選択します。この設定は TDM のみが使用します。" -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "エコーなし" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "星一つ" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "星三つ" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "エコーモード(&M):" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." -msgstr "入力したパスワードを KDM に表示するかどうか、表示する場合はどのように表示するかを設定します。" +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." +msgstr "入力したパスワードを TDM に表示するかどうか、表示する場合はどのように表示するかを設定します。" -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "ロケール" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "言語(&E):" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." -msgstr "ここで KDM が使用する言語を指定できます。この設定はそれぞれのユーザのログイン後の言語設定には影響しません。" +msgstr "ここで TDM が使用する言語を指定できます。この設定はそれぞれのユーザのログイン後の言語設定には影響しません。" -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "名前なし" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -186,198 +186,198 @@ msgstr "" "%1\n" "保存されません..." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "%s (%n) へようこそ" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - 外観

    ここで KDM ログインマネージャの基本的な外観 (あいさつのメッセージやアイコンなど) を設定します。" -"

    KDM の外観にさらに磨きをかけるには、「フォント」や「背景」のタブも参照してください。" +"

    TDM - 外観

    ここで TDM ログインマネージャの基本的な外観 (あいさつのメッセージやアイコンなど) を設定します。" +"

    TDM の外観にさらに磨きをかけるには、「フォント」や「背景」のタブも参照してください。" -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "標準(&G):" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." msgstr "あいさつとログイン失敗時のメッセージを除くログインマネージャのすべてのテキストに使用するフォントを選択します。" -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "ログイン失敗(&F):" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "ログインマネージャでログイン失敗時のメッセージに使用するフォントを選択します。" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "あいさつ(&T):" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "ログインマネージャであいさつのメッセージに使用するフォントを選択します。" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "アンチエイリアスフォントを使う" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." msgstr "このオプションを有効にすると、X サーバに Xft 拡張があれば、ログインダイアログでアンチエイリアスフォントを使用します。" -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "シャットダウンを許可する" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "ローカル(&L):" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "すべてのユーザ" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "root のみ" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "許可しない" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "リモート(&R):" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"KDM からのコンピュータのシャットダウンを誰に許可するかを指定します。ローカル (コンソール) " +"TDM からのコンピュータのシャットダウンを誰に許可するかを指定します。ローカル (コンソール) " "とリモートディスプレイで異なる設定も可能です。以下から選択できます。" "
      " -"
    • [すべてのユーザ] 誰でも KDM からコンピュータをシャットダウンできます。
    • " +"
    • [すべてのユーザ] 誰でも TDM からコンピュータをシャットダウンできます。
    • " "
    • [root のみ] root のパスワードが入力されたときのみシャットダウンを許可します。
    • " -"
    • [許可しない] 誰も KDM からはシャットダウンできません。
    " +"
  • [許可しない] 誰も TDM からはシャットダウンできません。
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "コマンド" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "H&alt:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "シャットダウン過程を開始するコマンド。典型的な設定は: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Reb&oot:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "再起動を開始させるコマンド。典型的な設定は: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "なし" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "ブートマネージャ:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "「シャットダウン...」ダイアログでブートオプションを有効にします。" -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "フォルダ %1 を作成できません" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "システム U&ID" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -"この範囲外の UID (ユーザを識別する番号) のユーザは、KDM にもこの設定ダイアログにも表示されません。UID が 0 のユーザ (通常は root) " +"この範囲外の UID (ユーザを識別する番号) のユーザは、TDM にもこの設定ダイアログにも表示されません。UID が 0 のユーザ (通常は root) " "は例外です。このユーザは「表示するユーザ」モードでは明示的に非表示にしなければなりません。" -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "下:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "上:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "ユーザ" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "リストを表示する" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." -msgstr "このオプションを選択すると、KDM はユーザのリストを表示します。ユーザはユーザ名を入力せずに名前や画像をクリックするだけで済みます。" +msgstr "このオプションを選択すると、TDM はユーザのリストを表示します。ユーザはユーザ名を入力せずに名前や画像をクリックするだけで済みます。" -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "自動補完" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." -msgstr "このオプションを選択すると、KDM はユーザ名の入力時に自動補完を行います。" +msgstr "このオプションを選択すると、TDM はユーザ名の入力時に自動補完を行います。" -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "逆選択" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -387,95 +387,95 @@ msgstr "" "このオプションで「リストを表示する」と「自動補完」を適用する対象を指定します。このオプションを無効にすると、「ユーザとグループを選択」で選択したユーザが対象にな" "ります。有効にすると、選択したユーザを除くすべての非システムユーザが対象になります。" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "ユーザを並べ替える(&T)" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"このオプションを選択すると KDM はアルファベット順にユーザを並べ替えます。選択されていない場合は、パスワードファイルに書かれている順にユーザを表示します。" +"このオプションを選択すると TDM はアルファベット順にユーザを並べ替えます。選択されていない場合は、パスワードファイルに書かれている順にユーザを表示します。" -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "ユーザとグループを選択(&E):" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "表示するユーザ" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM はチェックされたすべてのユーザを表示します。'@' " +"TDM はチェックされたすべてのユーザを表示します。'@' " "の付いたエントリはユーザグループです。グループをチェックするのは、そのグループに属するすべてのユーザをチェックするのと同じです。" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "表示しないユーザ" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM はチェックされていないすべての非システムユーザを表示します。'@' " +"TDM はチェックされていないすべての非システムユーザを表示します。'@' " "の付いたエントリはユーザグループです。グループをチェックするのは、そのグループに属するすべてのユーザをチェックするのと同じです。" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "ユーザ画像のソース" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"KDM " +"TDM " "が各ユーザに使用する画像を取得する場所を指定します。「管理者」はシステム全体のディレクトリを表しています。そこには下で選択できる画像が含まれています。「ユーザ」" -"は KDM が各ユーザの $HOME/.face.icon " +"は TDM が各ユーザの $HOME/.face.icon " "ファイルから画像を読み込むことを意味しています。他の二つの選択肢は、両方のソースが利用可能な場合の優先順を指定するものです。" -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "管理者" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "管理者、ユーザ" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "ユーザ、管理者" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "ユーザ" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "ユーザ画像" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "下の画像に対応するユーザ" -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "ユーザ:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "クリックするか画像をドロップ" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -484,20 +484,20 @@ msgstr "" "コンボボックスで選択されているユーザに割り当てられている画像です。画像ボタンをクリックして画像の一覧から選択するか、Konqueror " "などから画像ファイルをドラッグ&ドロップしてください。" -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "設定解除" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." -msgstr "選択したユーザの画像を KDM の標準に戻すには、このボタンをクリックしてください。" +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." +msgstr "選択したユーザの画像を TDM の標準に戻すには、このボタンをクリックしてください。" -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "この画像を標準画像として保存しますか?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "" "画像の読み込み中にエラーが発生しました:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -515,11 +515,11 @@ msgstr "" "画像の保存中にエラーが発生しました:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "画像を選択" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -529,61 +529,61 @@ msgstr "" "
    注意!" "
    ヘルプを読んで!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "自動ログインを有効にする(&T)" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" -msgstr "自動ログイン機能を有効にします。これは KDM のグラフィカルログインにのみ適用されます。これを有効にするかどうかは慎重に検討してください。" +msgstr "自動ログイン機能を有効にします。これは TDM のグラフィカルログインにのみ適用されます。これを有効にするかどうかは慎重に検討してください。" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "ユーザ(&R):" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "自動的にログインするユーザを選択します。" -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "なし" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "秒" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "猶予(&E):" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "自動ログインを開始するまでの猶予時間を秒単位で指定します。この機能は「時限ログイン」としても知られています。" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "持続的(&E)" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "通常、自動ログインは KDE 起動時にのみ実行されます。このオプションを選択すると、セッション終了時にも同様に自動ログインが実行されます。" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "セッションをロック(&K)" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -592,42 +592,42 @@ msgstr "" "このオプションを選択すると、自動的に起動された KDE " "セッションが直ちにロックされます。これは一人のユーザに制限して超高速ログインを実現するために使用できます。" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "ユーザをあらかじめ選択" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "しない(&N)" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "前回のユーザ(&I)" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." msgstr "前回ログインしたユーザをあらかじめ選択します。これは、通常一人のユーザが続けてこのコンピュータを使用する場合に利用してください。" -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "指定する(&Y)" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." msgstr "" "下のコンボボックスで特定したユーザをあらかじめ選択します。これは、ほとんど特定の一人のユーザだけがこのコンピュータを使用する場合に利用してください。" -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "ユーザ(&E):" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -635,38 +635,38 @@ msgstr "" "ログイン時にあらかじめ選択しておくユーザを選択します。このボックスは編集可能なので、攻撃された場合に攻撃者を混乱させるために、架空のユーザを追加しておくこともで" "きます。" -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "パスワードにフォーカスを合わせる(&W)" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"このオプションを有効にすると、KDM " +"このオプションを有効にすると、TDM " "はユーザ名のフィールドではなくパスワードを入力するフィールドにカーソルを合わせます。あらかじめ選択されたユーザを変える必要があまりないのであれば、これでログイン" "ごとにキーを一つ押す手間が省けます。" -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "パスワードなしログインを許可する(&L)" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" -"このオプションを有効にすると、下のリストでチェックされたユーザは、パスワードを入力せずにログインできるようになります。これは KDM " +"このオプションを有効にすると、下のリストでチェックされたユーザは、パスワードを入力せずにログインできるようになります。これは TDM " "のグラフィカルログインにのみ適用されます。これを有効にするかどうかは慎重に検討してください。" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "パスワードを要求しないユーザ(&Q):" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -675,11 +675,11 @@ msgstr "" "パスワードなしにログインを許可するユーザをチェックしてください。'@' " "の付いたエントリはユーザグループです。グループをチェックするのは、そのグループに属するすべてのユーザをチェックするのと同じです。" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "X サーバクラッシュ後に、自動的に再ログインする(&X)" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -701,16 +701,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE ログインマネージャ設定モジュール" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 KDM 開発チーム" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 TDM 開発チーム" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kdmgreet.po index 5bf5beecfaf..8e9695f974e 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmgreet.po to Japanese +# translation of tdmgreet.po to Japanese # Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Toyohiro Asukai , 2004. @@ -8,7 +8,7 @@ # Yukiko Bando , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-06 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" @@ -18,27 +18,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[kdmrc を修正してください]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[tdmrc を修正してください]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "%1: %n の TTY ログイン" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "未使用" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -46,8 +46,8 @@ msgid "" msgstr "%1 に X ログイン" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "KDM のお洒落なデスクトップ背景" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "TDM のお洒落なデスクトップ背景" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "アカウントは失効しています、システム管理者にお問 #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "致命的なエラーが発生しました。\n" -"より詳細な情報を得るために KDM のログファイルを\n" +"より詳細な情報を得るために TDM のログファイルを\n" "参照するか、システム管理者に報告してください。" #: kgverify.cpp:482 @@ -311,113 +311,113 @@ msgstr "テーマは認証方式 '%1' では利用できません。" msgid "Changing authentication token" msgstr "認証トークンの変更" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Root 認証が必要です。" -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "スケジュールする(&S)..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "シャットダウンの種類" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "コンピュータを停止(&T)" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "コンピュータを再起動(&R)" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "スケジュール" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "開始(&S):" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "タイムアウト(&I):" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "タイムアウト後強制する(&F)" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "入力された開始日は無効です。" -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "入力されたタイムアウト日は無効です。" -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "コンピュータを停止(&T)" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "コンピュータを再起動(&R)" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (現在)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "コンピュータを停止" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "コンソールに切り替え" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "コンピュータを再起動" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (次のブート: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "アクティブセッションを中止:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "アクティブなセッションを中止する権限がありません:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "セッション" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "場所" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "シャットダウンを中止:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "シャットダウンを中止する権限がありません:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "今" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "無期限" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -429,23 +429,23 @@ msgstr "" "開始: %3\n" "タイムアウト: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "コンソールユーザ" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "コンソールソケット" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "コンピュータを停止" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "コンピュータを再起動" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "" "\n" "次のブート: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -463,89 +463,89 @@ msgstr "" "\n" "タイムアウト後: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "すべてのセッションを中止" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "自分のセッションを中止" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "シャットダウンをキャンセル" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "言語" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "セッションタイプ" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "メニュー" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "切断" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "電源を切る" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "サスペンド" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "再起動" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP チューザ" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Caps Lock がオンになっています。" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "ユーザ %s は %d 秒後にログインします" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "%h へようこそ" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "ユーザ名:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "ログイン" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%n月%e日 %A" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "テーマファイル %1 を開けません" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "テーマファイル %1 を解析できません" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/Makefile.in index 32ba75f7d5e..4f444232b53 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = kk SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 466 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -978,9 +978,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1002,12 +1002,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1042,7 +1042,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1165,7 +1165,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmfonts.po index 9c414577f96..08f085373f8 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -181,7 +181,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 811089b6a16..486711edcc2 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -121,9 +121,9 @@ msgstr "Сеанс аяқталғанда әдетте" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" -"Мұнда сеансты аяқтағанда әдетте не болатынын таңдай аласыз. Бұл тек қана KDM " +"Мұнда сеансты аяқтағанда әдетте не болатынын таңдай аласыз. Бұл тек қана TDM " "арқылы жүйеге кіргенде болатын істер." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kdmconfig.po index 010202d3be8..8c6cdb09dd1 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kdmconfig.po to Kazakh +# translation of tdmconfig.po to Kazakh # Izbasarov M.I. , 2005. # Sairan Kikkarin , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-10 22:23+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" @@ -20,25 +20,25 @@ msgstr "Ая&ны баптау рұқсат етілсін" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Егер бұл құсбелгісі қойылса, KDM аясын баптауға төменде келтірілген " +"Егер бұл құсбелгісі қойылса, TDM аясын баптауға төменде келтірілген " "параметрлерді қолданады. Қойылмаса, аясын өзіңіз қадағалауыңыз қажет. Бұл үшін " -"кейбір сыртқы бағдарлама (мүмкін xsetroot) қолданылады, kdmrc файлдағы 'Setup=' " +"кейбір сыртқы бағдарлама (мүмкін xsetroot) қолданылады, tdmrc файлдағы 'Setup=' " "параметрі көрсетерін скриптте (әдетте, Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Сәлемдесу:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "" msgstr "" "Бұл KDE жүйесіне кіру терезесінің \"бас тақырыбы\". Оған әдепті\n" "сәлемін немесе операциялық жүйесі туралы мәліметін орналастыруға болады. " -"

      Ондағы келесі қос таңба тіркесімдерді KDM көрсеткен мазмұнымен ауыстырылады:" +"

      Ондағы келесі қос таңба тіркесімдерді TDM көрсеткен мазмұнымен ауыстырылады:" "
      " "

        " "
      • %d -> қолданыстағы дисплей
      • " @@ -63,56 +63,56 @@ msgstr "" "
      • %m -> компьютерінің (жабдығының) түрі
      • " "
      • %% -> % таңбасы
      " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Логотиптің аумағында:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Ештеме" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Сағатты &көрсету" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "&Логотипті көрсету" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Сіз өзіңідің логотиптің (төменде қараңыз), немесе сағатты көрсетуді, немесе " "ештеңе көрсетпеуді таңдай аласыз." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Логотип:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Мұнда KDM жүйеге кіру менеджері бейнелейтін кескінді таңдау үшінтүртіңіз. " +"Мұнда TDM жүйеге кіру менеджері бейнелейтін кескінді таңдау үшінтүртіңіз. " "Немесе кескінді (мысалы, Konqueror шолғыштан) батырмаға сүйреп апара аласыз." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Орналасуы:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -120,71 +120,71 @@ msgstr "" "Мұнда Сіз диалогтық терезесінің орталығының " "экрандағы координаттарын (пайызмен өлшеп) келтіре аласыз." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<әдеттегі>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "&GUI стилі:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Сіз тек KDM жүйесі қолданатын графикалық интерфейстің негізгі стилін таңдай " +"Сіз тек TDM жүйесі қолданатын графикалық интерфейстің негізгі стилін таңдай " "аласыз." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Түс сұлбасы:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" "Мұнда тек КDM жүйесі қолданатын түстердің негізгі сұлбасын таңдай аласыз." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Ештеңе жазбау" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Бір жұлдызша" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Үш жұлдызша" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Тергенде &бейнелеу:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." -msgstr "Парольді тергенде KDM экранда не бейнелейтінін таңдауыңызға болады." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." +msgstr "Парольді тергенде TDM экранда не бейнелейтінін таңдауыңызға болады." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Жергілікті стандарттар" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Тілі:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Мұнда KDM қолданатын тілді таңдауыңызға болады. Бұл параметр, жүйеге кіргеннен " +"Мұнда TDM қолданатын тілді таңдауыңызға болады. Бұл параметр, жүйеге кіргеннен " "кейін ғана күшіне енетін пайдаланушының тіл баптауларына әсерін тигізбейді." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "атауы жоқ" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -194,28 +194,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Кескін сақталынбайды." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "%s/%n жүйесіне қош келдіңіз" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

      KDM - Appearance

      Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

      For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

      TDM - Appearance

      Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

      For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

      KDM көрінісі

      . Мұнда KDM жүйеге кіру менеджерінің жалпы көрінісін " +"

      TDM көрінісі

      . Мұнда TDM жүйеге кіру менеджерінің жалпы көрінісін " "баптай аласыз, мысалы, сәлем жазуын, таңбашасын және т.б." "

      Менеджердің көрінісін әрі қарай жақсарту үшін \"Қаріпі\"және \"Аясы\" " "қойындыларына барыңыз." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Жалпы:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -223,31 +223,31 @@ msgstr "" "Бұл жүйеге кіру менеджерінің барлық, сәлем мен қателер туралы хабарлардан " "басқа, мәтіні үшін қолданатын қаріпті өзгертеді." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Қателер:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Бұл жүйеге кіру менеджерінің қателері туралы хабар үшін қолданатын қаріпті " "өзгертеді." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Сәлем:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Бұйл жүйеге кіру менеджерінің сәлемі үшін қолданатын қаріпті өзгертеді." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Қаріптерді тегістеу қолданылсын" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -255,156 +255,156 @@ msgstr "" "Осы құсбелгісі қойылса, және X-серверіңізде Xft болса, жүйеге кіру диалогындағы " "қаріптер тегістеліп көрсетіледі." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Компьютерді өшіруге рұқсат беру" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Осындағы:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Барлығына" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Тек root әкімшіге" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Ешкімге" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Қашықтағы:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

        " -"
      • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
      • " -"
      • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
      • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
      • " +"
      • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
      • " -"
      • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
      " +"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
    " msgstr "" -"Мұнда KDM менеджерін қолданып компьютерді өшіруге кімге рұқсат берілетінін " +"Мұнда TDM менеджерін қолданып компьютерді өшіруге кімге рұқсат берілетінін " "таңдай аласыз. Сіз осындағы (консольдегі) және қашықтағы дисплейдегілерге " "әртүрлі құқықтарды бере аласыз. Мүмкін таңдаулары:" "
      " -"
    • Барлығына: әрбір пайдаланушы KDM менеджерді қолданып компьютерді " +"
    • Барлығына: әрбір пайдаланушы TDM менеджерді қолданып компьютерді " "өшіре алады.
    • " -"
    • Тек root әкімшіге:KDM менеджерден, тек root паролін енгізгеннен " +"
    • Тек root әкімшіге:TDM менеджерден, тек root паролін енгізгеннен " "кейін ғана компьютерді өшіруге рұқсат беріледі.
    • " -"
    • Ешкімге: KDM менеджерді қолданып ешкім компьютерді өшіре " +"
    • Ешкімге: TDM менеджерді қолданып ешкім компьютерді өшіре " "алмайды.
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Командалар" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Тоқтату:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Жүйені тоқтату командасы. Әдетте: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Қайта жүктеу:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Жүйені қайта жүктеу командасы. Әдетте: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Жоқ" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Жүктеуіш:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "\"Өшіру...\" диалогында жүктеуіш параметрлерін рұқсат ету." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Қапшық жасалынбады %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Жүйелік U&ID" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -"Бұл ауқымынаң тыс пайдаланушының санды идентификаторына (UID) иелері KDM және " +"Бұл ауқымынаң тыс пайдаланушының санды идентификаторына (UID) иелері TDM және " "осы диалогінің тізімдеріне кірмейді. Естеріңізде болсын, UID идентификаторы 0 " "(әдетте root) қолданушылар бұл шектеуге бағынбайды және \"Жасырын емес\" " "күнінде нақты жасырлуы керек." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Төменгісі:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Жоғарғысы:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Пайдаланушылар" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Тізімі көрсетілсін" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" "Бұл құсбелгісі қойылса, жүйеге кіргенде, пайдаланушы атауын термей, дайын " -"тізімнен таңдау үшін, KDM пайдаланушылардың тізімін не бейнелерін көрсетеді." +"тізімнен таңдау үшін, TDM пайдаланушылардың тізімін не бейнелерін көрсетеді." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Автотолтыру" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Бұл құсбелгісі қойылса, жүйеге кіргенде, пайдаланушы атауын тергенде, KDM " +"Бұл құсбелгісі қойылса, жүйеге кіргенде, пайдаланушы атауын тергенде, TDM " "бірінші әріптеріне қарап, қалғанын автоматты түрде толтыруға тырысады." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Кері іріктеу" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -416,99 +416,99 @@ msgstr "" "Құсбелгісі койылмаса, белгіленген пайдаланушылар ғана іріктеледі. Қойылса, " "белгіленбеген шын пайдаланушылар ғана іріктеледі." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&Реттеп көрсетілсін" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Құсбелгісі койылса, KDM пайдаланушыларды әліппе бойынша реттеп береді. " +"Құсбелгісі койылса, TDM пайдаланушыларды әліппе бойынша реттеп береді. " "Қойылмаса, /etc/passwd файлында жазылған ретімен береді." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Пайдаланушы мен топтарды т&аңдау:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Таңдалған пайдаланушылар" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM тек құсбелгісі қойылған пайдаланушыларға жүйеге кіруді ұсынады. '@' - " +"TDM тек құсбелгісі қойылған пайдаланушыларға жүйеге кіруді ұсынады. '@' - " "таңбасынан басталған - топтар атауы. Топты белгілеу оның барлық " "пайдаланушыларын белгілегенге тең." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Жасырын пайдаланушылар" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM тек құсбелгісі қойылмаған шын пайдаланушыларға жүйеге кіруді ұсынады. '@' - " +"TDM тек құсбелгісі қойылмаған шын пайдаланушыларға жүйеге кіруді ұсынады. '@' - " "таңбасынан басталған - топтар атауы. Топты белгілеу оның барлық " "пайдаланушыларын белгілегенге тең." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Пайдаланушылардың бейне көзі" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Мұнда KDM пайдаланушылардың бейнелерін қайдан алатынын көрсетуге болады. " +"Мұнда TDM пайдаланушылардың бейнелерін қайдан алатынын көрсетуге болады. " "\"Әкімші\" десеңіз жүйелік каталогтан алынады, онда ол суреттер төменде " -"орнатылады. \"Пайдаланушы\" десеңіз KDM суретті $HOME/.face.icon файлынан " +"орнатылады. \"Пайдаланушы\" десеңіз TDM суретті $HOME/.face.icon файлынан " "алынады. Ортасындағы екеуі - аралас тәсіл, тәртібі ретімен анықталады, керегі " "біріншісінде болмаса, екіншісінен алады." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Әкімші" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Әкімші, пайдаланушы" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Пайдаланушы, әкімші" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Пайдаланушы" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Пайдаланушылардың суреттері" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Төмендегі суретке қатынасы бар пайдаланушы." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Пайдаланушы:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Мұнда шертіңіз немесе суретті сүйреп әкеліңіз" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -518,22 +518,22 @@ msgstr "" "аласыз. Кескінді орнын шертіп, тізімінен алыңыз, немесе көлрсетілген орынға " "өзіңіздің сүйреткеніңізді сүйреп апарыңыз (мысалы, Konqueror шолғыштан)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Ысырып тастау" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"KDM таңдалған пайдаланушы үшін әдеттегі кескінді қолдансын десеңіз осы " +"TDM таңдалған пайдаланушы үшін әдеттегі кескінді қолдансын десеңіз осы " "батырманы басыңыз." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Кескінді әдеттегі кескін ретінде сақталсын ба?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "" "Келесі кескінді жүктеу кезінде қате пайда болды\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -551,11 +551,11 @@ msgstr "" "Келесі кескінді сақтау кезінде қате пайда болды\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Кескінді таңдаңыз" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -565,43 +565,43 @@ msgstr "" "
    Назар аударыңыз!" "
    Анықтамасын оқыңыз!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Жүйеге ав&то-кіруге рұқсат беру" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Жүйеге авто-кіруге рұқсат береді. Бұл KDM қолданып жүйеге кіргенде ғана мүмкін. " +"Жүйеге авто-кіруге рұқсат береді. Бұл TDM қолданып жүйеге кіргенде ғана мүмкін. " "Бұл мүмкіндікті қолдану алдында мықтап ойланыңыз!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Пайда&ланушы:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Жүйеге авто-кіруге рұқсат берілетін пайдаланушыны таңдаңыз." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "Жоқ" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " сек" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "&Кідіріс:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -609,24 +609,24 @@ msgstr "" "Авто-кірудің күту кідірісі (сек). Бұдан кейін кіруге болмайды. Бұны \"кіруге " "уақыт беру\" дейді." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "С&еанс аяқталғанша" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Әдетте, авто-кіру KDM компьютердің жұмысын бастағанда ғана орындалады. Бұл " +"Әдетте, авто-кіру TDM компьютердің жұмысын бастағанда ғана орындалады. Бұл " "құсбелгісі қойылса, KDE сеансының аяқатауымен пайдаланушы жүйеден де " "шығарылады." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Сеансты &бұғаттау" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -636,21 +636,21 @@ msgstr "" "сеансы кәдімгі бұғатталғандай). Бұны жалғыз пайдаланушыға арналған өте тез " "жүйеге кіру тәсілі ретінде қолдануға болады." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Алдын-ала таңдалған пайдаланушы" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Жоқ" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "А&лдыңғы" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -658,11 +658,11 @@ msgstr "" "Алдында жүйеге кірген пайдаланушыны алдын-ала таңдадап қою. Бұны компьютерді " "ұдайы бір пайдаланушы қолданатын болса, пайдаланыңыз." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "&Келтірілген" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -670,11 +670,11 @@ msgstr "" "Төмендегі ашылмалы тізімнен алдын-ала таңдалатын пайдаланушыны келтіріңіз. Бұны " "компьютерді көбінесе бір пайдаланушы қолданатын болса, пайдаланыңыз." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Пайдаланушы:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -682,40 +682,40 @@ msgstr "" "Жүйеге кіруге алдын-ала таңдалған пайдаланушыны таңдаңыз. Бұл өрісте теруге де " "болады, яғни қарақшыны адастыру үшін жүйеде жоқ атауды көрсетуіңізге болады." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Назар &парольде" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" "Бұл құсбелгісі қойылса, меңзерді пайдаланушының атауы жолына, алдын-ала " -"таңдалған атауынан кейін қоюдың орнына, KDM меңзерді пароль енгізу жолына " +"таңдалған атауынан кейін қоюдың орнына, TDM меңзерді пароль енгізу жолына " "қояды. Сонымен, егер пайдаланушының атауы өзгертілмесе, бұл, жүйеге кіргенде, " "пернені бір түртуді үнемдейды." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Пароль&сіз кіруге руқсат беру" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Бұл құсбелгісі қойылса, төмендегі тізімдегі белгіленген пайдаланушылар парольді " -"келтірмей-ақ кіріуіне болады. Бұл KDM қолданып жүйеге кіренде ғана мүмкін. Бұл " +"келтірмей-ақ кіріуіне болады. Бұл TDM қолданып жүйеге кіренде ғана мүмкін. Бұл " "мүмкіндікті қолдану алдында мықтап ойланыңыз!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Келесілерден пароль та&лап етілмейді:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -725,11 +725,11 @@ msgstr "" "таңбасынан басталған - топтар атауы. Топты белгілеу оның барлық " "пайдаланушыларын белгілегенге тең." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "&X-сервердің қирауынан кейін жүйеге автоматты түрде кіру" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -753,16 +753,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE жүйеге кіру менеджерін баптау модулі" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "c) 1996 - 2002 KDM авторлары" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "c) 1996 - 2002 TDM авторлары" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kdmgreet.po index d48e5c7efe0..00f72edcdcc 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kdmgreet.po to Kazakh +# translation of tdmgreet.po to Kazakh # # Izbasarov M.I. , 2005. # Sairan Kikkarin , 2005, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-23 14:56+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" @@ -15,27 +15,27 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[kdmrc файлын түзетіңіз!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[tdmrc файлын түзетіңіз!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "Жүйеге %1: %n терминал кірген" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Қолданылмайды" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -43,8 +43,8 @@ msgid "" msgstr "%1 хостта X кіру" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "kdm үшін Fancy үстел аясы" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "tdm үшін Fancy үстел аясы" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -242,11 +242,11 @@ msgstr "Тіркелгіңіздің мерзімі бітті. Жүйе әкі #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Дағдарыстық қате пайда болды.\n" -"KDM журналын қараңыз не жүйе әкімшісімен\n" +"TDM журналын қараңыз не жүйе әкімшісімен\n" "байланысыңыз." #: kgverify.cpp:482 @@ -309,113 +309,113 @@ msgstr "Бұл нақыш '%1' аутентификациялау әдісіме msgid "Changing authentication token" msgstr "Идентификациялауды өзгертуде" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Әкімшінің рұқсаты керек." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Жоспарлау..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Өшіру" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "Компью&терді өшіру" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Компьютерді қайта іске қосу" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Жоспарлау" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Бастау:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "&Күту уақыты:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Күту уақытынан кейін мәжбүрлеу" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Бастау уақыты дұрыс көрсетілмеген." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Күту уақыты дұрыс көрсетілмеген." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "Компьютерді ө&шіру" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "Компьютерді қай&та іске қосу" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (қолданыста)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Компьютерді өшіру" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Консоліне ауысу" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Компьютерді қайта іске қосу" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Келесі жүктеу: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Орындалып жатқан сеанстарды доғару:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Орындалып жаткан сеанстарды доғаруға рұқсатыңыз жоқ:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Сеанс" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Орналасуы" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Келесі өшіруді доғару:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Келесі өшіруді доғаруға рұқсатыңыз жоқ:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "қазір" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "ешқашан " -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -427,23 +427,23 @@ msgstr "" "Бастау: %3\n" "Күту уақыты: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "консоль пайдаланушы" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "басқарушы сокет" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "компьютерді өшіру" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "компьютерді қайта жүктеу" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "" "\n" "Келесі жүктеу: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -461,89 +461,89 @@ msgstr "" "\n" "Келесі уақытынан кейін: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "барлық сеанстарды доғару" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "өзінің сеанстарын доғару" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "өшіруден айну" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Тіл" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Сеанс түрі" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Мәзір" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Ажырату" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Қуатты өшіру" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Қалғу" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Қайта жүктеу" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP таңдағышы" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "CapsLock пернесі қосулы." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "%s пайдалаушысы жүйеге %d секундтан кейін кіреді" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "%h қош келдіңіз" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Пайдаланушы:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Паролі:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Жүйеге кіру" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%d %a %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "%1 нақыш файлы ашылмайды" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "%1 нақышы талдауға келмейді" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-km/messages/tdebase/Makefile.in index 3f61d0ff0ef..e2f2653b54f 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = km SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po katedefaultproject.po libdmctl.po ksplashthemes.po ktaskbarapplet.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po taskbarextension.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po klegacyimport.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kpartapp.po katepartkttsd.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po katekttsd.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo katedefaultproject.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo ktaskbarapplet.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo taskbarextension.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo klegacyimport.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kpartapp.gmo katepartkttsd.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo katekttsd.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po katedefaultproject.po libdmctl.po ksplashthemes.po ktaskbarapplet.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po taskbarextension.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po klegacyimport.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kpartapp.po katepartkttsd.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po katekttsd.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo katedefaultproject.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo ktaskbarapplet.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo taskbarextension.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo klegacyimport.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kpartapp.gmo katepartkttsd.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo katekttsd.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po katepartkttsd.po libtaskmanager.po klegacyimport.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po ktaskbarapplet.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kpartapp.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po katedefaultproject.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po katekttsd.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po kcmscreensaver.po drkonqi.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kfontinst.po kio_trash.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am taskbarextension.po kio_man.po kcmsmserver.po kpersonalizer.po kcmkded.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po katepartkttsd.po libtaskmanager.po klegacyimport.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po ktaskbarapplet.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kpartapp.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po katedefaultproject.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po katekttsd.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po kcmscreensaver.po drkonqi.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kfontinst.po kio_trash.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am taskbarextension.po kio_man.po kcmsmserver.po kpersonalizer.po kcmkded.po #>+ 490 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -615,9 +615,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -1002,9 +1002,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1026,12 +1026,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo katedefaultproject.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo ktaskbarapplet.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo taskbarextension.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo klegacyimport.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kpartapp.gmo katepartkttsd.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo katekttsd.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo katedefaultproject.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo ktaskbarapplet.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo taskbarextension.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo klegacyimport.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kpartapp.gmo katepartkttsd.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo katekttsd.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd katedefaultproject libdmctl ksplashthemes ktaskbarapplet kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap taskbarextension konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog klegacyimport kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kpartapp katepartkttsd kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq katekttsd libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd katedefaultproject libdmctl ksplashthemes ktaskbarapplet kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap taskbarextension konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog klegacyimport kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kpartapp katepartkttsd kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq katekttsd libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1068,7 +1068,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1197,7 +1197,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmfonts.po index b3618c4430e..f6f79c28a5b 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -187,7 +187,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "ប្រសិន​បើអាច​ធ្វើទៅបាននោះ​​ជម្រើស​ដែលល្អ​គឺត្រូវ​ធ្វើការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​វា​ឲ" "្យបាន​ច្បាស់​សម្រាប់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ X ទាំងមូល (ឧទា DisplaySize នៅក្នុង xorg.conf " "ឬ ការ​បន្ថែម-តម្លៃ dpi <​/i> ទៅកាន់ServerLocalArgs= in " -"$TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc) ។ " +"$TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc) ។ " "នៅពេលដែល​ពុម្ពអក្សរ​បង្ហាញ​មិនត្រឹមត្រូវ​​ជាមួយ​នឹងតម្លៃ DPI " "ពិត​ទេនោះ​ពុម្ពអក្សរ​ដែល​ប្រសើ​ជាងមុន​គឺ គួរតែត្រូវបាន​ប្រើ " "ឬ​គួរ​តែ​ធីក​ការកំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​របស់​ព័ត៌មាន​ជំនួយ​របស់​ពុម្ពអក្សរ ។

    " diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmsmserver.po index e4b23fdb07a..0b9e02ae35e 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -134,10 +134,10 @@ msgstr "ជម្រើស​បិទ​លំនាំ​ដើម" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "នៅទីនេះអ្នក​អាច​ជ្រើស​អ្វី​ដែល​គួរ​កើត​ឡើង​ដោយ​លំនាំដើម នៅ​ពេល​អ្នក​ចេញ ។ " -"វា​នេះ​មាន​ន័យ​តែ ប្រសិន​បើ​អ្នក​បានចូលតាម​រយៈ KDM ។" +"វា​នេះ​មាន​ន័យ​តែ ប្រសិន​បើ​អ្នក​បានចូលតាម​រយៈ TDM ។" # i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kdmconfig.po index 8cdb0f7395b..658f2541734 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kdmconfig.po to Khmer +# translation of tdmconfig.po to Khmer # Khoem Sokhem , 2005, 2007, 2008. # Auk Piseth , 2007. -# translation of kdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:02+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" @@ -20,27 +20,27 @@ msgstr "អនុញ្ញាតឲ្យ​មាន​ផ្ទៃ​ខាង #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"ប្រសិន​បើ​វា​បាន​អនុញ្ញាត KDM " +"ប្រសិន​បើ​វា​បាន​អនុញ្ញាត TDM " "នឹង​ប្រើ​ការ​កំណត់​ខាង​ក្រោម​សម្រាប់​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ ។ " "ប្រសិន​បើ​វា​មិន​បាន​អនុញ្ញាត " "អ្នក​ត្រូវ​តែ​ថែរក្សា​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​ដោយ​ខ្លួន​ឯង​ផ្ទាល់ ។ " "អំពើរ​នេះ​ត្រូវ​បានធ្វើ​ឡើង​ដោយ​រត់​កម្មវិធី​មួយ​ចំនួន (ប្រហែល​ជា xsetroot) " -"ក្នុង​ស្គ្រីបដែលបាន​បញ្ជាក់​ក្នុងជម្រើស Setup= ក្នុង kdmrc (ជាទូទៅ Xsetup) ។" +"ក្នុង​ស្គ្រីបដែលបាន​បញ្ជាក់​ក្នុងជម្រើស Setup= ក្នុង tdmrc (ជាទូទៅ Xsetup) ។" -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "វន្ទនាការ ៖" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -52,9 +52,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"នេះ​គឺ​ជា \"ចំណង​ជើង\" សម្រាប់​បង្អួច​ចូល​របស់ KDM ។ អ្នក​អាច​ដាក់​វន្ទនាការ ឬ " +"នេះ​គឺ​ជា \"ចំណង​ជើង\" សម្រាប់​បង្អួច​ចូល​របស់ TDM ។ អ្នក​អាច​ដាក់​វន្ទនាការ ឬ " "ព័ត៌មាន​ដ៏ប្រពៃ​មួយ​ចំនួន​អំពី​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ​នៅ​ទីនេះ ។" -"

    KDM នឹង​ជំនួស​គូតួអក្សរខាង​ក្រោម​នេះដោយមាតិកា​រៀងៗ​ខ្លួន ៖" +"

    TDM នឹង​ជំនួស​គូតួអក្សរខាង​ក្រោម​នេះដោយមាតិកា​រៀងៗ​ខ្លួន ៖" "
    " "

      " "
    • %d -> ការ​បង្ហាញ​បច្ចុប្បន្ន
    • " @@ -66,56 +66,56 @@ msgstr "" "
    • %m -> ប្រភេទ​ម៉ាស៊ីន (ផ្នែក​រឹង)
    • " "
    • %% -> % តែ​មួយ
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "តំបន់​ឡូហ្គោ ៖" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "គ្មាន" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "បង្ហាញ​នាឡិកា" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "បង្ហាញ​ឡូហ្គោ" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "អ្នក​អាច​ជ្រើសបង្ហាញឡូហ្គោ​ផ្ទាល់ខ្លួន (​មើល​ខាង​ក្រោម) នាឡិកា​មួយ ឬ " "​គ្មាន​ឡូហ្គោទាល់​តែ​សោះ ។" -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "ឡូហ្គោ ៖" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"ចុច​ទីនេះ ដើម្បី​ជ្រើស​រូបភាព​មួយ​ដែល KDM នឹង​បង្ហាញ ។ អ្នក​ក៏​អាច​អូស " +"ចុច​ទីនេះ ដើម្បី​ជ្រើស​រូបភាព​មួយ​ដែល TDM នឹង​បង្ហាញ ។ អ្នក​ក៏​អាច​អូស " "និង​ទម្លាក់​រូបភាព​មួយ​លើ​ប៊ូតុង​នេះ (ឧ. ពី Konqueror) ។" -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "ទីតាំង ៖" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X ៖" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y ៖" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -123,75 +123,75 @@ msgstr "" "នៅទីនេះ អ្នក​អាច​បញ្ជាក់​កូអរដោនេ​ទាក់ទង​គ្នា (​ជា​ភាគរយ) នៃ " "ចំណុច​កណ្ដាល​ របស់ប្រអប់ចូល ។" -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<លំនាំដើម>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "រចនាប័ទ្ម GUI ៖" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" "អ្នក​អាច​ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម GUI មូលដ្ឋានមួយ​នៅ​ទីនេះ ដែល​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដោយ​តែ " -"KDM ប៉ុណ្ណោះ ។" +"TDM ប៉ុណ្ណោះ ។" -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "ពណ៌​ចម្រុះ ៖" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" "អ្នក​អាច​ជ្រើស ពណ៌​ចម្រុះ មូលដ្ឋាន​មួយ​នៅ​ទីនេះ ដែល​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដោយតែ " -"KDM ប៉ុណ្ណោះ ។" +"TDM ប៉ុណ្ណោះ ។" -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "មិន​បង្ហាញ" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "ផ្កាយ​មួយ" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "ផ្កាយ​បី" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "របៀបបង្ហាញ ៖" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"អ្នក​អាច​ជ្រើស​ថាតើ KDM បង្ហាញ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក ឬ​ក៏​អត់ " +"អ្នក​អាច​ជ្រើស​ថាតើ TDM បង្ហាញ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក ឬ​ក៏​អត់ " "និង​របៀប​ដែល​វា​ត្រូវ​បង្ហាញពាក្យ​សម្ងាត់ ពេល​អ្នក​វាយ​បញ្ចូល ។" -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "មូលដ្ឋាន" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "ភាសា ៖" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"នៅ​ទីនេះ អ្នក​អាច​ជ្រើស​ភាសា​ដែល​បាន​ប្រើ​ដោយ KDM ។ " +"នៅ​ទីនេះ អ្នក​អាច​ជ្រើស​ភាសា​ដែល​បាន​ប្រើ​ដោយ TDM ។ " "ការ​កំណត់​នេះ​មិន​ប៉ះពាល់​ការ​កំណត់​ផ្ទាល់​ខ្លួន​របស់​អ្នក​ប្រើ​ទេ " "ការ​កំណត់​នេះ​នឹង​មាន​ប្រសិទ្ធិភាព បន្ទាប់​ពី​ចូល ។" -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "ដោយ​គ្មាន​ឈ្មោះ" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -201,29 +201,29 @@ msgstr "" "%1\n" "វា​នឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​រក្សា​ទុក​ឡើយ ។" -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "សូម​ស្វាគមន៍​មក​កាន់ %s នៅ %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - រូបរាង

    នៅ​ទីនេះ " +"

    TDM - រូបរាង

    នៅ​ទីនេះ " "​អ្នក​អាច​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​រូបរាង​មូលដ្ឋាន​របស់​កម្មវិធី​គ្រប់​គ្រង​ការ​ចូល​រប" -"ស់ KDM ឧ.ខ្សែ​អក្សរ​វន្ទនាការ រូបតំណាង ។ល។" +"ស់ TDM ឧ.ខ្សែ​អក្សរ​វន្ទនាការ រូបតំណាង ។ល។" "

    សូម​មើល​ផ្ទាំង \"ពុម្ពអក្សរ\" និង​\"ផ្ទៃខាងក្រោយ\" " -"ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​រូបរាង​របស់ KDM កាន់​តែប្រសើរ ។" +"ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​រូបរាង​របស់ TDM កាន់​តែប្រសើរ ។" -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "ទូទៅ ៖" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -232,32 +232,32 @@ msgstr "" "សម្រាប់​អត្ថបទ​ទាំង​អស់ក្នុង​កម្មវិធី​គ្រប់​គ្រង​ការ​ចូល " "លើក​លែង​តែ​សម្រាប់​សារ​វន្ទនាការ និង​បរាជ័យ ។" -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "បរាជ័យ ៖" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "វា​នេះ​នឹង​ផ្លាស់ប្តូរ​ពុម្ពអក្សរ​ដែលត្រូវប្រើ " "សម្រាប់​សារ​បរាជ័យ​ក្នុង​កម្មវិធី​គ្រប់​គ្រង​ការ​ចូល ។" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "វន្ទនាការ ៖" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "វា​នេះ​នឹង​ផ្លាស់ប្តូរ​ពុម្ពអក្សរដែល​ត្រូវ​ប្រើ " "សម្រាប់​វន្ទនាការ​របស់​កម្មវិធី​គ្រប់​គ្រង​ការ​ចូល ។" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "ប្រើ​ការ​ប្រឆាំង​រឆេត​រឆូត​សម្រាប់​ពុម្ពអក្សរ" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -265,159 +265,159 @@ msgstr "" "ប្រសិនបើ​អ្នក​ធីក​ប្រអប់​នេះ ហើយ ម៉ាស៊ីនបម្រើ X របស់​អ្នកមាន​ផ្នែក​បន្ថែម Xft " "ពុម្ពអក្សរ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​រលោង ក្នុង​ប្រអប់​ចូល ។" -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​បិទ" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "មូលដ្ឋាន ៖" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "គ្រប់គ្នា" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "តែ Root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "គ្មាន​អ្នក​ណាម្នាក់" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "ពី​ចម្ងាយ ៖" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"នៅទីនេះ អ្នក​អាច​ជ្រើសអ្នកដែល​មាន​សិទ្ធិបិទ​កុំព្យូទ័រ​ដោយ​ប្រើ KDM ។ " +"នៅទីនេះ អ្នក​អាច​ជ្រើសអ្នកដែល​មាន​សិទ្ធិបិទ​កុំព្យូទ័រ​ដោយ​ប្រើ TDM ។ " "អ្នកអាច​បញ្ជាក់តម្លៃ​ខុសគ្នា​សម្រាប់​មូលដ្ឋាន (កុងសូល) និង​​កា​របង្ហាញ​ឆ្ងាយ ។ " "តម្លៃ​ដែល​អាច​ប្រើ​បានគឺ ៖" "
      " -"
    • គ្រប់គ្នា ៖ អ្នក​ទាំង​អស់​អាច​បិទ​កុំព្យូទ័រ​ដោយ​ប្រើ KDM
    • " -"
    • តែ Root ៖ KDM អាច​បិទ​បាន​តែ​បន្ទាប់​ពី​អ្នកប្រើ​បាន​បញ្ចូល " +"
    • គ្រប់គ្នា ៖ អ្នក​ទាំង​អស់​អាច​បិទ​កុំព្យូទ័រ​ដោយ​ប្រើ TDM
    • " +"
    • តែ Root ៖ TDM អាច​បិទ​បាន​តែ​បន្ទាប់​ពី​អ្នកប្រើ​បាន​បញ្ចូល " "​ពាក្យ​សម្ងាត់ root
    • " "
    • គ្មាន​អ្នក​ណា​ម្នាក់ ៖ " -"គ្មាន​អ្នក​ណា​ម្នាក់​អាច​បិទ​កុំព្យូទ័រ​កុំព្យូទ័រ​ដោយ​ប្រើ KDM បានទេ
    " +"គ្មាន​អ្នក​ណា​ម្នាក់​អាច​បិទ​កុំព្យូទ័រ​កុំព្យូទ័រ​ដោយ​ប្រើ TDM បានទេ" -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "បញ្ឈប់ ៖" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "ពាក្យ​បញ្ជា​ដែល​ត្រូវ​ចាប់ផ្តើម​ដើម្បី​បញ្ឈប់​ប្រព័ន្ធ ។ តម្លៃ​ធម្មតា ៖ " "/sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "ចាប់ផ្តើមឡើង​វិញ ៖" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "ពាក្យ​បញ្ជា​ដែល​ត្រូវ​ចាប់ផ្តើម​ប្រព័ន្ធ​ឡើងវិញ ។ តម្លៃ​ធម្មតា ៖ /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "គ្មាន" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "កម្មវិធី​គ្រប់​គ្រងចាប់ផ្តើម​កុំព្យូទ័រ​ ៖" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​មានជម្រើស​ចាប់​ផ្ដើម​ក្នុង​ប្រអប់ \"បិទ...\" ។" -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "មិន​អាច​បង្កើត​ថត %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "UIDs របស់​ប្រព័ន្ធ" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "អ្នកប្រើ​ដែល​មាន UID (numerical user identification) " -"ខាងក្រៅ​ជួរ​នេះនឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​រាយ​ដោយ KDM និង​ប្រអប់​ដំឡើងនេះ ។ សូម​។ " +"ខាងក្រៅ​ជួរ​នេះនឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​រាយ​ដោយ TDM និង​ប្រអប់​ដំឡើងនេះ ។ សូម​។ " "ចំណាំថា អ្ក​ប្រើ​ដែល​មាន UID 0ជាទូទៅ rootឫសនឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​ប៉ះពាល់​ដោយវានេះ " "ហើយ ត្រូវ​តែ​លាក់ក្នុង​របៀប \"មិន​បាន​លាក់\") ។" -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "ខាងក្រោម ៖" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "ខាងលើ ៖" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "អ្នក​ប្រើ" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "បង្ហាញ​បញ្ជី" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"ប្រសិនបើ​ជម្រើស​នេះ​ត្រូវ​បាន​ធីក KDM នឹង​បង្ហាញ​បញ្ជី​របស់​អ្នក​ប្រើ " +"ប្រសិនបើ​ជម្រើស​នេះ​ត្រូវ​បាន​ធីក TDM នឹង​បង្ហាញ​បញ្ជី​របស់​អ្នក​ប្រើ " "ដូច្នេះ​អ្នក​ប្រើ​អាច​ចុច​លើ​ឈ្មោះ ឬ រូបភាព​របស់​ពួក​គេ ជា​ជាងវាយ​ចូល ។" -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "ការ​បំពេញ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"ប្រសិនបើ​ជម្រើស​នេះ​ត្រូវ​បានធីក KDM " +"ប្រសិនបើ​ជម្រើស​នេះ​ត្រូវ​បានធីក TDM " "នឹង​បំពេញ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ " "ខណៈ​ពេល​ពួក​វា​ត្រូវ​បាន​វាយ​ក្នុង​បន្ទាត់​កែសម្រួល ។" -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "បញ្ច្រាស​ជម្រើស​" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -430,101 +430,101 @@ msgstr "" "ប្រសិន​បើ​បានធីក ជ្រើស​អ្នក​ប្រើ​ដែល​មិន​មែនជា​របស់​ប្រព័ន្ធ​ទាំង​អស់ " "លើក​លែង​តែ​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បានជ្រើស​មួយ ។" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "តម្រៀប​អ្នក​ប្រើ" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"ប្រសិនបើ​វាបាន​គូស​ធីក KDM " +"ប្រសិនបើ​វាបាន​គូស​ធីក TDM " "នឹង​តម្រៀប​បញ្ជី​របស់​អ្នក​ប្រើ​តាមលំដាប់​អក្ស​រ​ក្រម ។ បើពុំនោះសោត " "អ្នក​ប្រើ​នឹង​ត្រូវ​បាន​រាយក្នុង​លំដាប់ " "ដែល​ពួក​វា​បង្ហាញ​ក្នុង​ឯកសារ​ពាក្យ​សម្ងាត់ ។" -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "ជ្រើស​អ្នក​ប្រើ និង​ក្រុម ៖" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​ជ្រើស" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM នឹង​បង្ហាញ​អ្នក​ប្រើទាំងអស់​ដែល​បាន​គូស​ធីក ។ ធាតុ​តាង​ដោយ '@' " +"TDM នឹង​បង្ហាញ​អ្នក​ប្រើទាំងអស់​ដែល​បាន​គូស​ធីក ។ ធាតុ​តាង​ដោយ '@' " "គឺ​ជា​ក្រុម​អ្នក​ប្រើ ។ ការ​ជ្រើស​ក្រុម​មួយ " "គឺ​ដូច​ជា​ការ​ជ្រើស​អ្នកប្រើ​ទាំងអស់ ក្នុង​ក្រុមនោះ ។ា" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "អ្នកប្រើ​ដែល​បាន​លាក់" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM នឹង​បង្ហាញ​អ្នក​ប្រើមិន​មែន​ជា​របស់​ប្រព័ន្ធ​ដែល​មិន​បាន​គូស​ធីក​ទាំង​អស់ ។ " +"TDM នឹង​បង្ហាញ​អ្នក​ប្រើមិន​មែន​ជា​របស់​ប្រព័ន្ធ​ដែល​មិន​បាន​គូស​ធីក​ទាំង​អស់ ។ " "ធាតុ​តាង​ដោយ​សញ្ញា '@' គឺ​ជា​ក្រុម​អ្នក​ប្រើ ។ ការ​ជ្រើស​ក្រុម​មួយ " "គឺ​ដូច​ជា​ការ​ជ្រើស​អ្នកប្រើ​ទាំងអស់​ក្នុង​ក្រុម​នោះ ។" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "ប្រភព​រូបភាព​របស់​អ្នក​ប្រើ" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"នៅទីនេះ អ្នក​អាច​បញ្ជាក់កន្លែង​ដែល KDM " +"នៅទីនេះ អ្នក​អាច​បញ្ជាក់កន្លែង​ដែល TDM " "នឹង​ទទួល​រូបភាព​ដែល​តំណាង​ឲ្យ​អ្នក​ប្រើ ។ \"អ្នកគ្រប់គ្រង\" តំណាង​ឲ្យ​ថត​សកល " -"ទាំងនេះ​ជា​រូបភាព​ដែល​អ្នក​អាច​កំណត់​ខាង​ក្រោម​ ។ \"អ្នក​ប្រើ\" មាន​ន័យ​ថា KDM " +"ទាំងនេះ​ជា​រូបភាព​ដែល​អ្នក​អាច​កំណត់​ខាង​ក្រោម​ ។ \"អ្នក​ប្រើ\" មាន​ន័យ​ថា TDM " "គួរ​អាន​ឯកសារ $HOME/.face.icon របស់​អ្នក​ប្រើ ។ ជម្រើស​ទាំង​ពីរនៅ​កណ្ដាល " "កំណត់​លំដាប់​របស់ចំណង់​ចំណូល​ចិត្ត ប្រសិន​បើ​ប្រភព​ទាំង​ពីរ​អាច​ប្រើ​បាន ។" -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "អ្នកគ្រប់គ្រង" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "អ្នកគ្រប់គ្រង, អ្នក​ប្រើ" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "អ្នក​ប្រើ , អ្នកគ្រប់គ្រង" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "អ្នក​ប្រើ" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "រូបភាព​របស់​អ្នក​ប្រើ" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "រូបភាព​ខាង​ក្រោមដែលជា​របស់​អ្នក​ប្រើ ។" -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "អ្នក​ប្រើ ៖" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "ចុច ឬ ទម្លាក់​រូបភាព​នៅ​ទីនេះ" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -535,22 +535,22 @@ msgstr "" "ាង​លើ ។ ចុច​លើប៊ូតុង​រូបភាព ដើម្បី​ជ្រើស​ពីបញ្ជី​មួយ​របស់រូបភាព ឬ អូស ហើយ " "ទម្លាក់​រូបភាព​ផ្ទាល់​របស់​អ្នកលើ​ប៊ូតុង (ឧ. ពី Konqueror) ។" -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "មិន​កំណត់" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"ចុចប៊ូតុង​នេះ ដើម្បី​ធ្វើឲ្យ KDM " +"ចុចប៊ូតុង​នេះ ដើម្បី​ធ្វើឲ្យ TDM " "ប្រើ​រូបភាព​លំនាំដើម​សម្រាប់​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​ជ្រើស ។" -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "រក្សាទុក​រូបភាព​ជា​រូបភាព​លំនាំដើម ?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" "មាន​កំហុស​មួយ​ក្នុង​ការ​ផ្ទុក​រូបភាព\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -568,11 +568,11 @@ msgstr "" "មាន​កំហុស​មួយ​ក្នុង​ការ​រក្សាទុក​រូបភាព ៖\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "ជ្រើស​រូបភាព" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -582,44 +582,44 @@ msgstr "" "
    ប្រយ័ត្ន !" "
    សូមអាន​ជំនួយ !
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "អនុញ្ញាត​ការ​ចូល​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "បើក​លក្ខណៈ​ចូល​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ ។ " -"វា​នេះ​អនុវត្ត​តែ​ចំពោះ​ការ​ចូល​ក្រាហ្វិក​នៃ KDM ។ សូម​ពិចារណា​ឲ្យ​បានម៉ត់ចត់ " +"វា​នេះ​អនុវត្ត​តែ​ចំពោះ​ការ​ចូល​ក្រាហ្វិក​នៃ TDM ។ សូម​ពិចារណា​ឲ្យ​បានម៉ត់ចត់ " "មុន​ពេល​ធ្វើ​ឲ្យវា​ប្រើ​បាន !" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "អ្នក​ប្រើ ៖" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "ជ្រើស​អ្នកប្រើ​ដែល​ត្រូវ​ចូល​ជា​ស្វ័យប្រវត្តិ ។" -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "គ្មាន" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "វិនាទី" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "ពន្យារ ៖" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -627,24 +627,24 @@ msgstr "" "ការ​ពន្យារ (គិត​ជា​វិនាទី) មុនពេល​ការ​ចូល​ស្វ័យប្រវត្តិ​ចាប់ផ្តើម ។ " "លក្ខណៈពិសេស​នេះ គឺ​ត្រូវ​បាន​ស្គាល់​ជា \"ការ​ចូល​កំណត់​ពេល\" ។" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "អចិន្ត្រៃយ៍" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"ជាធម្មតា ការ​ចូល​ស្វ័យ​ប្រវត្តិនឹង​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​តែ​ពេល KDM ចាប់ផ្តើម​ឡើង ។ " +"ជាធម្មតា ការ​ចូល​ស្វ័យ​ប្រវត្តិនឹង​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​តែ​ពេល TDM ចាប់ផ្តើម​ឡើង ។ " "ប្រសិនបើ​វា​នេះ​ត្រូវ​បាន​ធីក ការ​ចូល​ស្វ័យប្រវត្តិ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ " "បន្ទាប់​ពី​ការ​បញ្ចប់​សម័យផងដែរ ។ា​" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "ចាក់​សោ​សម័យ" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -655,21 +655,21 @@ msgstr "" "។វា​នេះ​អាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ដើម្បី​ទទួល​យក​ការ​ចូល​លឿន​រហ័ស " "ដែល​បាន​កម្រិត​ទៅ​អ្នកប្រើ​ម្នាក់ ។" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "ជ្រើស​អ្នក​ប្រើ​ជាមុន" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "គ្មាន" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "មុន" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -677,11 +677,11 @@ msgstr "" "ជ្រើស​ជាមុន​នូវ​អ្នកប្រើ​ដែល​បាន​ចូល​ជាមុន ។ ប្រើ​វា​នេះ " "ប្រសិនបើ​កុំព្យូទ័រ​នេះគឺ​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​បន្តបន្ទាប់​គ្នា​ដោយអ្នកប្រើ​ម្នាក់ ។" -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "បញ្ជាក់" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -689,11 +689,11 @@ msgstr "" "ជ្រើស​អ្នកប្រើ​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​ក្នុង​ប្រអប់​បន្សំ​ខាងក្រោម​ជាមុន ។ប្រើ​វានេះ " "ប្រសិនបើ​កុំព្យូទ័រ​នេះ ត្រូវ​បាន​ប្រើ​លើសលប់​ដោយ​អ្នក​ពិត​ប្រាកដ​ម្នាក់ ។" -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "អ្នក​ប្រើ ៖" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -703,42 +703,42 @@ msgstr "" "ដូច្នេះ​អ្នក​អាច​បញ្ជាក់​អ្នកប្រើតាម​ចិត្ត​របស់​អ្នក " "ដែល​វា​អាច​បណ្តាល​ឲ្យ​យល់ខុស​ថា មាន​អ្នកវាយប្រហារ​កើតឡើង ។​" -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "ផ្ដោត​លើ​ពាក្យ​សម្ងាត់" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"ពេល​ជម្រើស​នេះ​បាន​បើក KDM " +"ពេល​ជម្រើស​នេះ​បាន​បើក TDM " "នឹង​ដាក់​ទស្សន៍​ទ្រនិច​ក្នុង​វាល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ជំនួស​ឲ្យ​ក្នុង​វាល​អ្នក​ប្រើ​បន្" "ទាប់​ពី​ការ​ជ្រើស​អ្នក​ប្រើ​ម្នាក់​ជាមុន ។ ប្រើ​វា " "ដើម្បី​រក្សា​ទុក​ការ​ចុច​គ្រាប់​ចុច​មួយ​ក្នុង​ការ​ចូល​ម្ដង " "ប្រសិនបើ​ការ​ជ្រើស​ជាមុនតាម​ធម្មតា​មិន​បានផ្លាស់​ប្ដូរ ។" -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "អនុញ្ញាត​ការ​ចូល​ដោយ​គ្មាន​ពាក្យ​សម្ងាត់" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "ពេល​ជម្រើស​នេះ​ត្រូវ​បាន​ធីក អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​ធីក​ពី​បញ្ជី​ខាង​ក្រោម " "​នឹង​ត្រូវ​បា​ន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ចូល​ដោយ​មិន​ចាំបាច់​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​ពួក​គ" -"េ ។ វា​នេះ​អនុវត្ត​តែ​ចំពោះ​ការ​ចូល​ក្រាហ្វិក​របស់ KDM ប៉ុណ្ណោះ ។ " +"េ ។ វា​នេះ​អនុវត្ត​តែ​ចំពោះ​ការ​ចូល​ក្រាហ្វិក​របស់ TDM ប៉ុណ្ណោះ ។ " "គិត​ឲ្យ​បាន​ច្រើន មុន​ពេល​ធ្វើ​ឲ្យ​វា​ប្រើ​បាន !" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "មិន​ត្រូវ​ការ​ពាក្យ​សម្ងាត់ ៖" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -748,11 +748,11 @@ msgstr "" "ធាតុ​តាង​ដោយសញ្ញា '@' គឺជាក្រុម​អ្នក​ប្រើ ។ ការ​ជ្រើស​ក្រុម​មួយ " "ដូច​ជា​ការ​ជ្រើស​អ្នកប្រើ​ទាំងអស់​ក្នុង​ក្រុម​នោះ ។" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "ចូល​ម្តង​ទៀត​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ បន្ទាប់​ពី​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ X គាំង" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -776,16 +776,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "ម៉ូឌុល​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កម្មវិធី​គ្រប់​គ្រង​ការ​ចូល KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ១៩៩៦ - ២០០៥ ដោយអ្នក​និពន្ធ KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ១៩៩៦ - ២០០៥ ដោយអ្នក​និពន្ធ TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kdmgreet.po index ce0d752f7d8..67425136f5e 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,8 +1,8 @@ -# translation of kdmgreet.po to Khmer +# translation of tdmgreet.po to Khmer # Khoem Sokhem , 2005, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-06 13:44+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" @@ -12,27 +12,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[ជួសជុល kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[ជួសជុល tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "%1៖ %n ការ​ចូល​របស់ TTY" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "មិន​បាន​ប្រើ" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1 ៖ %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -40,8 +40,8 @@ msgid "" msgstr "ការ​ចូល​ទៅ X លើ %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​របស់​ផ្ទៃតុ​ដ៏​ប្រសើរ​សម្រាប់ kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​របស់​ផ្ទៃតុ​ដ៏​ប្រសើរ​សម្រាប់ tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "កំហុស​ធ្ងន់​ធ្ងរ​មួយ​បាន​កើត​ឡើង ។\n" -"សូម​មើល​ឯកសារ​កំណត់​ហេតុ​របស់ KDM អំពីព័ត៌មាន​បន្ថែម\n" +"សូម​មើល​ឯកសារ​កំណត់​ហេតុ​របស់ TDM អំពីព័ត៌មាន​បន្ថែម\n" "ឬ ទាក់​ទង​អ្នក​គ្រប់​គ្រង​ប្រព័ន្ធ​របស់អ្នក ។" #: kgverify.cpp:482 @@ -314,113 +314,113 @@ msgstr "" msgid "Changing authentication token" msgstr "ការ​ផ្លាស់ប្តូរ​គ្រឿង​សម្គាល់​ការ​អនុញ្ញាត​" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "ត្រូវការ​សិទ្ធិ​ជា Root ។" -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "តារាង​ពេល​វេលា..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "ប្រភេទ​បិទ" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "បិទ​កុំព្យូទ័រ" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "ចាប់​ផ្ដើម​កុំព្យូទ័រ​ឡើងវិញ" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "ការ​កំណត់​ពេល​វេលា" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "ចាប់​ផ្ដើម ៖" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "ពេល​សម្រាក ៖" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "បង្ខំ ប​ន្ទាប់​ពី​ពេល​សម្រាក" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "កាល​បរិច្ឆេទ​ចាប់​ផ្ដើមដែល​បាន​បញ្ចូលមិនត្រឹម​ត្រូវ ។" -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "កាលបរិច្ឆេទ​ពេល​សម្រាក​ដែល​បាន​បញ្ចូល​មិន​ត្រឹម​ត្រូវ ។" -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "បិទ​កុំព្យូទ័រ" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "ចាប់ផ្ដើម​កុំព្យូទ័រ​ឡើងវិញ" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (បច្ចុប្បន្ន)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "បិទ​កុំព្យូទ័រ" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "ប្ដូរ​ទៅ​កុងសូល" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "ចាប់ផ្ដើម​កុំព្យូទ័រ​ឡើងវិញ" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (ចាប់​ផ្ដើម​ពេល​ក្រោយ ៖ %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "បោះបង់​សម័យ​សកម្ម ៖" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "គ្មាន​សិទ្ធិ​ក្នុង​ការ​បោះបង់​សម័យ​សកម្ម ៖" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "សម័យ" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "ទីតាំង" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "បោះបង់​ការ​បិទ​កុំព្យូទ័រ​ដែល​មិន​ទាន់​សម្រេច ៖ ៖" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "គ្មាន​សិទ្ធិ​បោះបង់​ការបិទ​កុំព្យូទ័រ​ដែល​មិ​នទាន់​សម្រេច ៖ច ៖" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "ឥឡូវ" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "មិន​កំណត់" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -432,23 +432,23 @@ msgstr "" "ចាប់ផ្ដើម ៖ %3\n" "ពេលសម្រាក ៖ %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "អ្នកប្រើ​កុងសូល" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "រន្ធ​វត្ថុបញ្ជា" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "បិទ​កុំព្យូទ័រ" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "ចាប់​ផ្ដើម​កុំព្យូទ័រ​ឡើងវិញ" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "" "\n" "ចាប់​ផ្ដើម​ពេល​ក្រោយ ៖ %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -466,89 +466,89 @@ msgstr "" "\n" "បន្ទាប់​ពី​ពេល​ ៖ %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "បោះបង់​សម័យ​ទាំង​អស់" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "បោះបង់​សម័យ​ផ្ទាល់ខ្លួន" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "បោះបង់​ការ​បិទ" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "ភាសា" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "ប្រភេទ​សម័យ" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "ម៉ឺនុយ" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "ផ្ដាច់" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "បិទ" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "ផ្អាក" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "ចាប់​ផ្ដើម​ឡើងវិញ" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "ឧបករណ៍​ជ្រើស XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "ប្ដូរ​ជាប់ (caps lock) កំពុង​បើក ។" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "អ្នក​ប្រើ %s នឹង​ចូល​ក្នុងរយៈ​ពេល %d វិនាទី" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "សូម​ស្វាគមន៍​មក​កាន់ %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ ៖" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់ ៖" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "ចូល" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "មិន​អាច​បើក​ឯកសារ​ស្បែក %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "មិន​អាច​ញែក​ឯកសារ​ស្បែក %1 ជាផ្នែក​តូចៗ" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/Makefile.in index 9d4e26d5f93..eb740849320 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = ko SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 466 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -978,9 +978,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1002,12 +1002,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1042,7 +1042,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1165,7 +1165,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmfonts.po index 2e06eb8d032..2eec3d7840e 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -181,14 +181,14 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" "

    이 옵션은 글꼴의 DPI 값을 강제로 지정합니다. 실제 하드웨어의 DPI 값이 잘못 계산되었거나, 96이나 120 DPI 이외의 화면에서 " "제대로 보이지 않는 글꼴에 사용합니다.

    " "

    이 옵션의 사용은 일반적으로 권장하지 않습니다. X 서버 설정을 편집하여 적당한 DPI 값을 지정하시기 바랍니다. (예: " -"xorg.conf의 DisplaySize 항목이나 $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc 파일에 ServerLocalArgs= " +"xorg.conf의 DisplaySize 항목이나 $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc 파일에 ServerLocalArgs= " "항목에 -dpi 값추가) 실제 DPI 값을 강제로 지정해도 글꼴이 제대로 표시되지 않으면 다른 글꼴을 사용하거나 글꼴 힌팅 설정을 " "확인하십시오.

    " diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 9433619d588..fbc61d3d03a 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -115,8 +115,8 @@ msgstr "기본 시스템 종료 옵션" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." -msgstr "이 곳에서 로그아웃할 때 일어날 일을 설정할 수 있습니다. KDM으로 로그인했을 때만 적용됩니다." +"has meaning, if you logged in through TDM." +msgstr "이 곳에서 로그아웃할 때 일어날 일을 설정할 수 있습니다. TDM으로 로그인했을 때만 적용됩니다." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kdmconfig.po index c97e1883063..6312a22d9b7 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Korean messages for kdmconfig. +# Korean messages for tdmconfig. # Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2007 Free Software Foundation, Inc. # Byeong-Chan Kim , 1999. # Yu-Chan, Park, 2001. @@ -7,7 +7,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 21:05+0900\n" @@ -24,23 +24,23 @@ msgstr "배경 그림 사용하기(&N)" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"이 설정을 사용하면 KDM에서는 배경 그림으로 아래 설정을 사용합니다. 만약 이 설정을 사용하지 않으면 배경 그림을 수동으로 지정해야 합니다. " -"kdmrc의 Setup= 설정에 지정한 Xsetup 같은 스크립트에서 xsetroot 같은 프로그램을 실행해서 설정합니다." +"이 설정을 사용하면 TDM에서는 배경 그림으로 아래 설정을 사용합니다. 만약 이 설정을 사용하지 않으면 배경 그림을 수동으로 지정해야 합니다. " +"tdmrc의 Setup= 설정에 지정한 Xsetup 같은 스크립트에서 xsetroot 같은 프로그램을 실행해서 설정합니다." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "환영(&G):" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -52,8 +52,8 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"이것은 KDM 로그인 창의 \"머릿말\"입니다. 운영 체제나 환영 문구를 삽입할 수 있습니다." -"

    KDM에서는 다음 문자열들을 그에 해당하는 내용으로 대체합니다:" +"이것은 TDM 로그인 창의 \"머릿말\"입니다. 운영 체제나 환영 문구를 삽입할 수 있습니다." +"

    TDM에서는 다음 문자열들을 그에 해당하는 내용으로 대체합니다:" "
    " "

      " "
    • %d: 현재 디스플레이
    • " @@ -64,117 +64,117 @@ msgstr "" "
    • %m: 하드웨어 종류
    • " "
    • %%: % 기호
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "로고 범위:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "없음(&N)" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "시계 보이기(&K)" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "로고 보이기(&W)" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "시계, 사용자 정의 로고를 보여 줄 수 있거나 로고를 숨길 수 있습니다." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "로고(&L):" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." -msgstr "KDM에서 보여 줄 그림을 선택하십시오. Konqueror 등에서 이 단추 위에 그림을 끌어다 놓을 수 있습니다." +msgstr "TDM에서 보여 줄 그림을 선택하십시오. Konqueror 등에서 이 단추 위에 그림을 끌어다 놓을 수 있습니다." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "위치:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "로그인 대화 상자의 중심에서의 상대 좌표를 입력하십시오." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<기본값>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI 스타일(&T):" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "KDM에서 사용할 GUI 스타일을 선택할 수 있습니다." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "TDM에서 사용할 GUI 스타일을 선택할 수 있습니다." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "색 배열(&M):" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "KDM에서 사용할 기본 색 배열을 선택할 수 있습니다." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "TDM에서 사용할 기본 색 배열을 선택할 수 있습니다." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "표시하지 않음" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "별 하나" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "별 세개" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "표시 모드(&M):" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." -msgstr "암호를 입력할 때 KDM에서 표시할 방법을 설정합니다." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." +msgstr "암호를 입력할 때 TDM에서 표시할 방법을 설정합니다." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "로케일" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "언어(&E):" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." -msgstr "KDM에서 사용할 언어입니다. 로그인 한 다음 적용될 사용자 언어 설정에는 영향을 주지 않습니다." +msgstr "TDM에서 사용할 언어입니다. 로그인 한 다음 적용될 사용자 언어 설정에는 영향을 주지 않습니다." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "이름 없이" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -184,198 +184,198 @@ msgstr "" "%1\n" "저장하지 않을 것입니다." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "%s에 오신 것을 환영합니다(%n)" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - 대화 상자

    환영 문구나 아이콘 같은 KDM 로그인 관리자의 대화 상자 모드에서의 모습을 설정할 수 있습니다." -"

    KDM의 모양을 더 설정하려면, \"글꼴\"이나 \"배경\" 탭을 참고하십시오." +"

    TDM - 대화 상자

    환영 문구나 아이콘 같은 TDM 로그인 관리자의 대화 상자 모드에서의 모습을 설정할 수 있습니다." +"

    TDM의 모양을 더 설정하려면, \"글꼴\"이나 \"배경\" 탭을 참고하십시오." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "일반 문구(&G):" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." msgstr "로그인 관리자의 실패와 환영 문구를 제외한 모든 곳에 사용하는 글꼴입니다." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "실패 문구(&F):" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "로그인 관리자의 실패 문구에 사용할 글꼴입니다." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "환영 문구(&T):" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "로그인 관리자의 환영 문구에 사용할 글꼴입니다." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "글꼴에 안티앨리어싱 사용하기" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." msgstr "X 서버에서 Xft 확장을 지원하고 이 상자를 선택하면, 로그인 대화 상자의 글꼴에 안티앨리어싱을 사용합니다." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "시스템 종료 허용" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "로컬(&L):" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "모두" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "루트만" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "없음" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "원격지(&R):" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"KDM을 사용하여 시스템을 종료할 수 있는 사용자를 선택합니다. 로컬 디스플레이와 원격 디스플레이에 대해서 다른 값을 지정할 수 있습니다. " +"TDM을 사용하여 시스템을 종료할 수 있는 사용자를 선택합니다. 로컬 디스플레이와 원격 디스플레이에 대해서 다른 값을 지정할 수 있습니다. " "사용 가능한 값은 다음과 같습니다: " "
      " -"
    • 모두: 모든 사용자가 KDM을 통해서 시스템을 종료할 수 있습니다.
    • " +"
    • 모두: 모든 사용자가 TDM을 통해서 시스템을 종료할 수 있습니다.
    • " "
    • 루트만: 사용자가 루트 암호를 입력해야만 시스템을 종료할 수 있습니다.
    • " -"
    • 없음: 아무도 KDM을 통해서 시스템을 종료할 수 없습니다.
    " +"
  • 없음: 아무도 TDM을 통해서 시스템을 종료할 수 없습니다.
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "명령" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "컴퓨터 끄기(&A):" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "시스템을 종료하는 명령입니다. 대부분 경우 /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "다시 시작(&O):" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "시스템을 다시 시작하는 명령입니다. 대부분 경우 /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "없음" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "부트 관리자:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "\"시스템 종료...\" 대화 상자에서 부트 옵션을 사용합니다." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "폴더 %1을(를) 만들 수 없습니다" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "시스템 UID(&I)" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -"이 범위 밖에 있는 UID를 가지고 있는 사용자들은 KDM과 이 설정 대화 상자에 표시되지 않을 것입니다. UID 0(대개 루트)인 사용자는 " +"이 범위 밖에 있는 UID를 가지고 있는 사용자들은 TDM과 이 설정 대화 상자에 표시되지 않을 것입니다. UID 0(대개 루트)인 사용자는 " "여기에 영향을 받지 않으며 \"선택 반전\" 모드에 반드시 명시적으로 포함되어야 합니다." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "이하:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "이상:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "사용자" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "목록 보이기" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." -msgstr "이 옵션을 사용하면 KDM은 사용자 목록을 보여 줍니다. 로그인 이름을 입력하는대신, 이름이나 그림을 누를 수 있습니다." +msgstr "이 옵션을 사용하면 TDM은 사용자 목록을 보여 줍니다. 로그인 이름을 입력하는대신, 이름이나 그림을 누를 수 있습니다." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "자동 완성" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." -msgstr "이 옵션을 선택하면 KDM에서는 사용자 이름을 입력하는 동안 자동으로 완성합니다." +msgstr "이 옵션을 선택하면 TDM에서는 사용자 이름을 입력하는 동안 자동으로 완성합니다." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "선택 반전" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -385,94 +385,94 @@ msgstr "" "이 옵션은 \"자동 완성\"과 \"보이기 목록\"에 나타나는 사용자들을 어떻게 결정할 것인지 설정합니다. 이 옵션을 선택하지 않으면 체크한 " "사용자만 포함합니다. 이 옵션을 선택하면 체크한 사용자를 제외한 모든 비 시스템 사용자를 포함합니다." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "사용자 정렬(&T)" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"이 옵션을 선택하면 KDM에서는 사용자 이름 목록을 가나다순으로 정렬합니다. 그렇지 않으면 목록의 이름은 passwd 파일에 나타난 대로 " +"이 옵션을 선택하면 TDM에서는 사용자 이름 목록을 가나다순으로 정렬합니다. 그렇지 않으면 목록의 이름은 passwd 파일에 나타난 대로 " "정렬합니다." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "사용자와 그룹을 선택하십시오(&E):" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "선택한 사용자" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM에서는 선택한 모든 사용자를 표시합니다. @으로 시작하는 항목은 사용자 그룹입니다. 그룹을 선택하면 그룹의 모든 사용자를 선택합니다." +"TDM에서는 선택한 모든 사용자를 표시합니다. @으로 시작하는 항목은 사용자 그룹입니다. 그룹을 선택하면 그룹의 모든 사용자를 선택합니다." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "숨은 사용자" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM에서는 선택하지 않은 모든 비 시스템 사용자를 표시합니다. @으로 시작하는 항목은 사용자 그룹입니다. 그룹을 선택하면 그룹의 모든 " +"TDM에서는 선택하지 않은 모든 비 시스템 사용자를 표시합니다. @으로 시작하는 항목은 사용자 그룹입니다. 그룹을 선택하면 그룹의 모든 " "사용자를 선택합니다." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "사용자 그림 원본" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"이 곳에서 KDM에서 사용자를 나타내기 위한 그림을 가져 올 경로를 설정할 수 있습니다. \"관리자\"는 전역 폴더를 나타냅니다. 아래에 " -"설정할 수 있는 그림이 있습니다. \"사용자\"는 KDM에서 $HOME/.fase.icon 파일을 읽어 온다는 것을 뜻합니다. 가운데에 있는 " +"이 곳에서 TDM에서 사용자를 나타내기 위한 그림을 가져 올 경로를 설정할 수 있습니다. \"관리자\"는 전역 폴더를 나타냅니다. 아래에 " +"설정할 수 있는 그림이 있습니다. \"사용자\"는 TDM에서 $HOME/.fase.icon 파일을 읽어 온다는 것을 뜻합니다. 가운데에 있는 " "두 가지 선택은 둘 다 존재하는 경우 우선 순위를 결정합니다." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "관리자" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "관리자, 사용자" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "사용자, 관리자" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "사용자" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "사용자 그림" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "이 그림을 사용하는 사용자입니다." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "사용자:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "누르거나 그림을 끌어다 놓으십시오." -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -481,20 +481,20 @@ msgstr "" "현재 선택된 사용자와 이 사용자에게 할당된 그림을 볼 수 있습니다. 그림 목록에서 그림을 선택하려면 그림 단추를 누르거나 사용자 정의 그림을 " "Konqueror 등에서 끌어다 놓을 수 있습니다." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "설정 해제" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." -msgstr "이 단추를 누르면 KDM은 선택한 사용자에 대해서 기본 그림을 사용합니다." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." +msgstr "이 단추를 누르면 TDM은 선택한 사용자에 대해서 기본 그림을 사용합니다." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "기본 그림으로 지정하시겠습니까?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "" "다음 그림 파일을 불러오는 데 오류가 발생했습니다\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -512,11 +512,11 @@ msgstr "" "그림 파일을 저장하는 데 오류가 발생했습니다:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "그림 선택" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -526,104 +526,104 @@ msgstr "" "
    주의!" "
    도움말을 읽으십시오!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "자동 로그인 사용하기(&T)" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"자동 로그인 기능을 사용합니다. 이 설정은 KDM의 그래픽 로그인에만 영향을 줍니다. 이 설정을 사용하기 전에 다시 한 번 생각해 보십시오!" +"자동 로그인 기능을 사용합니다. 이 설정은 TDM의 그래픽 로그인에만 영향을 줍니다. 이 설정을 사용하기 전에 다시 한 번 생각해 보십시오!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "사용자(&R):" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "자동으로 로그인할 사용자를 선택하십시오." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "없음" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " 초" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "지연 시간(&E):" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "자동으로 로그인하기 전의 지연 시간입니다." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "항상 자동으로 로그인하기(&E)" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"일반적으로 KDM이 시작될 때에만 자동으로 로그인합니다. 그러나 이 옵션을 선택하면 세션을 끝낼 때에도 자동으로 로그인할 것입니다." +"일반적으로 TDM이 시작될 때에만 자동으로 로그인합니다. 그러나 이 옵션을 선택하면 세션을 끝낼 때에도 자동으로 로그인할 것입니다." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "세션 잠금(&K)" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "선택하면 이 자동으로 시작된 세션은 즉시 잠깁니다. (KDE 세션의 경우) 한 사용자로 제한된 빠른 로그인을 할 수 있습니다." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "사용자 미리 선택하기" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "없음(&N)" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "이전 사용자(&I)" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." msgstr "이전에 로그인한 사용자를 미리 선택합니다. 한 사용자가 컴퓨터를 연속으로 사용할 때 이 설정을 사용하십시오." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "지정한 사용자(&Y)" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." msgstr "아래 콤보 상자에서 선택한 사용자를 미리 선택합니다. 한 사용자가 컴퓨터를 자주 사용할 때 이 설정을 사용하십시오." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "다음 사용자(&E):" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -631,37 +631,37 @@ msgstr "" "아래에서 선택한 사용자를 미리 선택합니다. 이 상자는 편집할 수 있으며, 임의의 존재하지 않는 사용자 이름을 지정해서 잠재적인 공격자를 속일 " "수 있습니다." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "비밀번호에 초점 맞추기(&W)" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"이 옵션을 선택하면 KDM에서 사용자를 미리 선택한 다음 비밀번호 필드에 초점을 맞춥니다. 미리 선택하는 사용자가 변하지 않는다면 로그인 할 " +"이 옵션을 선택하면 TDM에서 사용자를 미리 선택한 다음 비밀번호 필드에 초점을 맞춥니다. 미리 선택하는 사용자가 변하지 않는다면 로그인 할 " "때마다 키 입력을 한 번씩 줄일 수 있습니다." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "비밀번호 없는 로그인 사용(&L)" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" -"이 옵션을 선택하면 선택한 사용자는 비밀번호 없이 로그인할 수 있습니다. 이 옵션은 KDM의 그래픽 로그인에만 적용됩니다. 사용하기 전에 " +"이 옵션을 선택하면 선택한 사용자는 비밀번호 없이 로그인할 수 있습니다. 이 옵션은 TDM의 그래픽 로그인에만 적용됩니다. 사용하기 전에 " "주의하십시오!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "다음 사용자는 비밀번호가 필요 없음(&Q):" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -670,11 +670,11 @@ msgstr "" "비밀번호 없이 로그인 할 사용자를 선택하십시오. @으로 시작하는 항목은 사용자 그룹입니다. 그룹에 선택하는 것은 그 그룹의 모든 사용자를 " "선택하는 것과 같습니다." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "X 서버가 충돌했을 때 자동으로 다시 로그인하기(&X)" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -695,16 +695,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE 로그인 관리자 설정 모듈" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 KDM 작성자" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 TDM 작성자" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kdmgreet.po index a885d55c667..e52b0da6f64 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Korean messages for kdmgreet. +# Korean messages for tdmgreet. # Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. # Yu-Chan, Park , 2001. # KIM KyungHeon , 2002. @@ -6,7 +6,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 20:48+0900\n" @@ -17,27 +17,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[kdmrc 수정!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[tdmrc 수정!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "%1: TTY 로그인 %n개" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "사용되지 않음" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -45,8 +45,8 @@ msgid "" msgstr "%1의 X 로그인" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "kdm의 멋진 데스크톱 배경" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "tdm의 멋진 데스크톱 배경" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -244,11 +244,11 @@ msgstr "계정 사용 기간이 끝났습니다. 시스템 관리자와 연락 #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "심각한 문제가 생겼습니다.\n" -"더 많은 정보를 KDM 로그 파일에서 찾아 보시거나\n" +"더 많은 정보를 TDM 로그 파일에서 찾아 보시거나\n" "시스템 관리자에게 물어보십시오." #: kgverify.cpp:482 @@ -310,113 +310,113 @@ msgstr "인증 방법 '%1'에서는 테마를 사용할 수 없습니다." msgid "Changing authentication token" msgstr "인증 토큰 교환 중" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "루트 인증이 필요합니다." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "예약(&S)..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "컴퓨터 끄기 종류" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "컴퓨터 끄기(&T)" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "컴퓨터 다시 시작(&R)" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "예약" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "시작(&S):" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "시간 제한(&I):" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "시간 제한 이후 강제(&F)" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "입력한 시작 날짜가 잘못되었습니다." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "입력한 시간 제한 날짜가 잘못되었습니다." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "컴퓨터 끄기(&T)" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "컴퓨터 다시 시작(&R)" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (현재)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "컴퓨터 끄기" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "콘솔로 전환" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "컴퓨터 다시 시작" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (다음 부팅: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "다음 세션을 중단합니다:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "다음 세션을 중단할 권한이 없습니다:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "세션 형식" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "위치" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "대기하고 있는 컴퓨터 끄기를 중단합니다:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "대기하고 있는 컴퓨터 끄기를 중단할 권한이 없습니다:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "지금" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "무한히" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -428,23 +428,23 @@ msgstr "" "시작: %3\n" "시간 제한: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "콘솔 사용자" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "제어 소켓" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "컴퓨터 끄기" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "컴퓨터 다시 시작" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "" "\n" "다음 부팅: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -462,89 +462,89 @@ msgstr "" "\n" "다음 시간 제한 후: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "모든 세션 중단" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "소유하고 있는 세션 중단" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "컴퓨터 끄기 취소" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "언어" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "세션 종류" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "메뉴" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "연결 끊기" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "컴퓨터 끄기" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "대기 모드" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "다시 시작" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP 선택기" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Caps Lock이 켜져 있습니다." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "사용자 %s이(가) %d초 후에 로그인 할 것입니다" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "%h에 오신 것을 환영합니다" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "사용자 이름:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "비밀번호:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "로그인" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%Y%y년 %n월 %e일 %A" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "테마 파일 %1을(를) 열 수 없음" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "테마 파일 %1을(를) 처리할 수 없음" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdeaccessibility/kttsd.po b/tde-i18n-lt/messages/tdeaccessibility/kttsd.po index 92824197aa4..801ccd1f5ee 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdeaccessibility/kttsd.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdeaccessibility/kttsd.po @@ -3050,7 +3050,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "&Refresh" msgstr "" -"#-#-#-#-# kdmgreet.po (kdmgreet) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# tdmgreet.po (tdmgreet) #-#-#-#-#\n" "&Atnaujinti\n" "#-#-#-#-# ksysguard.po (ksysguard) #-#-#-#-#\n" "&Atnaujinti\n" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/Makefile.in index e57f1dec1cc..98e53558af9 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = lt SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmfonts.po index e9caa209cb7..3e1c079d2a8 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -187,7 +187,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "vertę geriau teisingai ją sukonfigūruokite visam X serveriui, jei tik tai " "įmanoma (pvz., nustatydami parametrą „DisplaySize“ xorg.conf byloje ar " "pridėdami -dpi vertė parametrą ServerLocalArgs= nustatyme " -"$TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc byloje). Kai šriftai neteisingai vaizduojami su " +"$TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc byloje). Kai šriftai neteisingai vaizduojami su " "teisinga DPI verte geriau naudoti geresnius šriftus ar patikrinti šriftų " "hintingo konfigūraciją.

    " diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmsmserver.po index a0e17b12638..6b7e3597990 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -124,10 +124,10 @@ msgstr "Numatyta išjungimo parinktis" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Čia Jūs galite pasirinkti, kas turi įvykti kitaip nenurodžius po " -"išsiregistravimo. Tai turi prasmę tik tuo atveju, jei Jūs įsiregistravote KDM " +"išsiregistravimo. Tai turi prasmę tik tuo atveju, jei Jūs įsiregistravote TDM " "pagalba." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdmconfig.po index 676e980827a..86ca14c998b 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kdmconfig.po to Lithuanian +# translation of tdmconfig.po to Lithuanian # Donatas Glodenis , 2004, 2005, 2006. # Ričardas Čepas , 2004. -# translation of kdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-31 21:59+0200\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis \n" @@ -29,25 +29,25 @@ msgstr "Įjungti &foną" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Pažymėjus tai, KDM naudos žemiau esančius nustatymus fonui. Išjungus tai Jūs " +"Pažymėjus tai, TDM naudos žemiau esančius nustatymus fonui. Išjungus tai Jūs " "turėsite patys ieškoti fono. Tai daroma leidžiant kokią nors programą (galbūt " -"xsetroot) iš scenarijaus, nurodyto Setup= parinktyje kdmrc byloje (paprastai " +"xsetroot) iš scenarijaus, nurodyto Setup= parinktyje tdmrc byloje (paprastai " "Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "Pa&sisveikinimas:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -59,9 +59,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Tai yra KDM prisijungimų lango „antraštė“. Čia galite įrašyti kokios nors " +"Tai yra TDM prisijungimų lango „antraštė“. Čia galite įrašyti kokios nors " "malonios pasisveikinimo informacijos." -"

    KDM žemiau nurodytus ženklų junginius pakeis tokiais įrašais:" +"

    TDM žemiau nurodytus ženklų junginius pakeis tokiais įrašais:" "
    " "

      " "
    • %d -> dabartiniu displėjumi
    • " @@ -72,56 +72,56 @@ msgstr "" "
    • %m -> mašinos (aparatinės įrangos) tipu
    • " "
    • %% -> vienu %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Logotipo zona:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Jokio" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Rodyti lai&krodį" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Rod&yti logotipą" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Jūs galite pasirinkti: rodyti savo logotipą (žr. žemiau), laikrodį arba visai " "nerodyti logotipo." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logotipas:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Paspauskite čia norėdami pasirinkti paveiksliuką, kurį rodys KDM. Jūs taip pat " +"Paspauskite čia norėdami pasirinkti paveiksliuką, kurį rodys TDM. Jūs taip pat " "galite atitempti ir padėti paveiksliuką į šią vietą (pvz. iš Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Pozicija:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -129,70 +129,70 @@ msgstr "" "Čia Jūs galite nurodyti registravimosi dialogo centro " "koordinates (procentais)." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI s&tilius:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Čia Jūs galite pasirinkti pradinį GUI stilių, kurį naudos tik KDM." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Čia Jūs galite pasirinkti pradinį GUI stilių, kurį naudos tik TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Spalvų schema:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Čia Jūs galite pasirinkti pradinę spalvų schemą, kurią naudos tik KDM." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Čia Jūs galite pasirinkti pradinę spalvų schemą, kurią naudos tik TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Nerodyti" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Viena žvaigždutė" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Trys žvaigždutės" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Slaptažodžio simbolių rodymas &ekrane:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Jūs galite pasirinkti ar KDM rodo slaptažodį jums jį įvedinėjant ir kaip tą " +"Jūs galite pasirinkti ar TDM rodo slaptažodį jums jį įvedinėjant ir kaip tą " "daryti." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Lokalė" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Kalba:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Čia Jūs galite pasirinkti KDM kalbos nustatymą. Šis nustatymas neturi įtakos " +"Čia Jūs galite pasirinkti TDM kalbos nustatymą. Šis nustatymas neturi įtakos " "naudotojo asmeniniams nustatymams, kuriais bus naudojamasi prisijungus." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "be vardo" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -202,27 +202,27 @@ msgstr "" "%1\n" "Jis nebus išsaugotas." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Sveiki atvykę į %s, %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - išvaizda

    Čia galite nustatyti bendrą KDM prisijungimų tvarkyklės " +"

    TDM - išvaizda

    Čia galite nustatyti bendrą TDM prisijungimų tvarkyklės " "išvaizdą, pvz., pasisveikinimo užrašą, paveikslėlį ir t.t." -"

    Daugiau KDM išvaizdos nustatymų ieškokite „Font“ ir „Background“ kortelėse." +"

    Daugiau TDM išvaizdos nustatymų ieškokite „Font“ ir „Background“ kortelėse." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "Bendr&i:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -230,32 +230,32 @@ msgstr "" "Čia galite pakeisti šriftą, kuris naudojamas visame registravimosi tvarkyklėje, " "išskyrus pasisveikinimo ir klaidų pranešimus." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Nepavyko:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Čia galite pakeisti šriftą, kuris naudojamas klaidų žinutėms registravimosi " "tvarkyklėje." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "Pa&sisveikinimas:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Čia galite pakeisti šriftą, kuris naudojamas registravimosi tvarkyklės " "pasisveikinimo pranešimui." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Naudoti šriftų glotninimą" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -263,158 +263,158 @@ msgstr "" "Jei pažymėsite šią parinktį ir Jūsų X-Serveris turi Xft palaikymą, šriftai bus " "glotninami registravimosi dialoge." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Leisti išjungti" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Vietiniams:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Kiekvienam" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Tik root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Niekam" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Nutolusiems:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Čia Jūs galite pasirinkti kam leista išjungti kompiuterį naudojant KDM. Galimi " +"Čia Jūs galite pasirinkti kam leista išjungti kompiuterį naudojant TDM. Galimi " "variantai:" "
      " -"
    • Visiems:bet kas gali išjungti kompiuterį naudodamas KDM
    • " +"
    • Visiems:bet kas gali išjungti kompiuterį naudodamas TDM
    • " "
    • Iš konsolės: tik naudotojai sėdintys prie šio kompiuterio gali jį " -"išjungti naudodami KDM
    • " -"
    • Tik root: KDM leis išjungti tik naudotojui įvedus root " +"išjungti naudodami TDM
    • " +"
    • Tik root: TDM leis išjungti tik naudotojui įvedus root " "slaptažodį
    • " -"
    • Niekam:niekas negalės išjungti kompiuterio, naudodamas KDM
    • " +"
    • Niekam:niekas negalės išjungti kompiuterio, naudodamas TDM
    • " "
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Komandos" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Išjungti:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Išjungimo komanda. Paprastai būna /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Perstartuti:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Komanda, sukelianti kompiuterio perkrovimą. Papratai būna /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Jokios" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Įkelties tvarkyklė:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Įgalinti įkrovos parinktis „Išjungti...“ dialoge." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Nepavyko sukurti aplanko %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Sisteminiai &UID" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Naudotojai su UID (skaitmeniniu naudotojo identifikatoriumi), neesančiu šiame " -"intervale, nebus rodomi KDM ir šiame nustatymų dialoge. Atkreipkite dėmesį, " +"intervale, nebus rodomi TDM ir šiame nustatymų dialoge. Atkreipkite dėmesį, " "kad naudotojų su UID lygiu 0 (paprastai „root“) tas neliečia, ir juos reiktų " "atskirai paslėpti „Neslėpti“ veiksenoje." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "mažesniu, nei:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "didesniu, nei:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Naudotojai" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Rodyti sąrašą" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Pasirinkus šią parinktį KDM rodys naudotojų sąrašą, registravimosi dialogo " +"Pasirinkus šią parinktį TDM rodys naudotojų sąrašą, registravimosi dialogo " "metu, kad naudotojai galėtų paspausti ant savo vardo ir paveikslėlio vietoje " "naudotojo vardo įvedinėjimo." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Automatinis užbaigimas" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Nustačius šią parinktį KDM automatiškai pabaigs naudotojų vardus, kai jie bus " +"Nustačius šią parinktį TDM automatiškai pabaigs naudotojų vardus, kai jie bus " "rašomi laukelyje." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Pažymėti atvirkščiai" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -426,97 +426,97 @@ msgstr "" "Jei nustatymas nepažymėtas, žymėkite tik išrinktus naudotojus. Jei pažymėta, " "žymėkite visus ne-sistemos naudotojus, išskyrus pažymėtuosius." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&Rūšiuoti naudotojus" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Nustačius šią parinktį, KDM rūšiuos naudotojų sąrašą. Priešingu atveju " +"Nustačius šią parinktį, TDM rūšiuos naudotojų sąrašą. Priešingu atveju " "naudotojai bus pateikti taip, kaip jie yra sisteminėje slaptažodžių byloje." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "P&asirinkite naudotojus ir grupes:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Pasirinkti naudotojai" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM parodys visas pažymėtas grupes. Įrašai, paženklinti '@' yra naudotojų " +"TDM parodys visas pažymėtas grupes. Įrašai, paženklinti '@' yra naudotojų " "grupės. Pažymėti grupę yra tolygu visų naudotojų pažymėjimui toje grupėje." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Paslėpti naudotojai" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM rodys visus ne sistemos naudotojus. Įrašai, pažymėti '@' yra naudotojų " +"TDM rodys visus ne sistemos naudotojus. Įrašai, pažymėti '@' yra naudotojų " "grupės. Pažymėti grupę yra tolygu visų naudotojų pažymėjimui toje grupėje." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Naudotojo paveiksliuko šaltinis" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Čia Jūs galite nurodyti, kur KDM gaus paveiksliukus, atitinkančius naudotojus. " +"Čia Jūs galite nurodyti, kur TDM gaus paveiksliukus, atitinkančius naudotojus. " "„Administratorius“ atitinka bendrą aplanką, tai yra paveiksliukai, kuriuos Jūs " -"galite nurodyti žemiau. „Naudotojas“ reiškia, kad KDM turėtų skaityti " +"galite nurodyti žemiau. „Naudotojas“ reiškia, kad TDM turėtų skaityti " "naudotojo $HOME/.face.icon bylą. Du pažymėjimai viduryje nurodo pasirinkimą " "tuo atveju, kai prieinami abu paveiksliuko šaltiniai." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Administratorius" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Administratorius, naudotojas" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Naudotojas, administratorius" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Naudotojas" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Naudotojo paveiksliukai" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Naudotojas, kuriam priklauso žemiau parodytas paveiksliukas." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Naudotojas:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Paspauskite ar atitempkite čia paveikslėlį" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -527,22 +527,22 @@ msgstr "" "paspauskite paveikslėlio mygtuką, arba atitempkite ir padėkite Jūsų nuosavą " "paveikslėlį ant mygtuko (pvz. iš Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Nenurodyta" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Norėdami, kad KDE naudotų numatytą paveikslėlį pasirinktam naudotojui, " "spragtelėkite ant šio mygtuko." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Įrašyti paveiksliuką kaip numatytą (naudojamą kitaip nenurodžius)?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "" "Klaida įkeliant paveiksliuką\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -560,11 +560,11 @@ msgstr "" "Klaida išsaugant paveiksliuką:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Pasirinkite paveiksliuką" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -574,43 +574,43 @@ msgstr "" "
    Dėmesio!" "
    Skaitykite pagalbą!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Įgalinti au&tomatinį išsiregistravimą" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Įjungia automatinį registravimąsi. Tai liečia tik KDM grafinį registravimąsi. " +"Įjungia automatinį registravimąsi. Tai liečia tik TDM grafinį registravimąsi. " "Gerai pagalvokite prieš įjungdami šią parinktį!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Naudotojas:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Parinkite naudotoją, kuris bus registruojamas automatiškai." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "nėra" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "Už&laikymas:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -618,23 +618,23 @@ msgstr "" "Delsa (sekundėmis) po kurios įvyksta automatinis registravimasis. Ši parinktis " "taip pat žinoma kaip „uždelstas registravimasis“." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "&Išliekantis" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Paprastai automatinis registravimasis atliekamas tik įsikėlus KDM. Pažymėjus " +"Paprastai automatinis registravimasis atliekamas tik įsikėlus TDM. Pažymėjus " "šią parinktį automatinis registravimasis įvyks taip pat ir užbaigus sesiją." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Už&rakinti sesiją" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -644,21 +644,21 @@ msgstr "" "tai - KDE sesija). Tai gali būti naudojama labai greitam registravimuisi, " "apsiribojančiam vienu naudotoju." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Iš anksto pažymėtas naudotojas" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Nėra" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Pr&ieš tai buvęs" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -667,11 +667,11 @@ msgstr "" "tai, jei šis kompiuteris paprastai naudojamas to paties naudotojo kelis kartus " "paeiliui." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Nurod&yti" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -679,11 +679,11 @@ msgstr "" "Iš anksto pažymėti naudotoją iš sąrašo žemiau. Naudokite tai, jei šis " "kompiuteris paprastai naudojamas vieno ir to paties naudotojo." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Naudotojas:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -692,39 +692,39 @@ msgstr "" "redaguojamas, tad norėdami suklaidinti galimus įsilaužėlius, Jūs galite įvesti " "bet kokį neegzistuojantį naudotoją." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Fokusuoti ties slapta&žodžiu" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Įjungus šią parinktį KDM nustatys žymeklį slaptažodžio lauke vietoje " +"Įjungus šią parinktį TDM nustatys žymeklį slaptažodžio lauke vietoje " "registracijos vardo lauko po registracijos vardo pažymėjimo. Tai sutaupys " "vieną klavišo paspaudimą jei naudotojo vardas retai keičiasi." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Įgalinti registravimąsi &be slaptažodžio" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Įjungus šią parinktį, naudotojams iš sąrašo bus leidžiama registruotis be " -"slaptažodžio. Tai liečia tik KDM grafinį registravimąsi. Gerai pagalvokite " +"slaptažodžio. Tai liečia tik TDM grafinį registravimąsi. Gerai pagalvokite " "prieš įjungdami tai!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Naudotojai, kuriems slaptažodis &nebūtinas:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -734,11 +734,11 @@ msgstr "" "Įrašai, pažymėti '@' yra naudotojų grupės. Pažymėti grupę yra tolygu visų " "naudotojų pažymėjimui toje grupėje." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Automatiškai re&gistruotis vėl nulūžus X serveriui" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -761,16 +761,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE Registravimosi tvarkyklės konfigūravimo modulis" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "© 1996 - 2005 KDM autoriai" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "© 1996 - 2005 TDM autoriai" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdmgreet.po index 7bc701f3d42..7866da107de 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# translation of kdmgreet.po to Lithuanian -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to Lithuanian +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to # # Donatas Glodenis , 2004, 2005, 2006. # Ričardas Čepas , 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-31 21:59+0200\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis \n" @@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[pataisyti kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[pataisyti tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -37,17 +37,17 @@ msgstr "" "%1: %n TTY prisijungimai\n" "%1: %n TTY prisijungimų" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Nenaudojamas" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -55,8 +55,8 @@ msgid "" msgstr "X registravimasis %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Prašmatnus darbastalio fonas kdm programai" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Prašmatnus darbastalio fonas tdm programai" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Įvyko kritinė klaida.\n" -"Prašome peržiūrėti KDM žurnalo bylas, kuriose rasite \n" +"Prašome peržiūrėti TDM žurnalo bylas, kuriose rasite \n" "daugiau informacijos, arba susisiekti su \n" "sistemos administratoriumi." @@ -335,113 +335,113 @@ msgstr "Tema nenaudotina su autentikavimo metodu „%1“." msgid "Changing authentication token" msgstr "Keičiama autentikacijos žymė" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Reikia „root“ autorizacijos." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Tvarkaraštis..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Išjungimo tipas" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Išjungti kompiuterį" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Perstartuoti kompiuterį" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Planuojamas" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "P&radžia:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Laikom &limitas:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "Privers&ti pasibaigus laikui" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Įvesta pradžios data neteisinga." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Įvesta pabaigos data neteisinga." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Išjungti kompiuterį" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "Pe&rstartuoti kompiuterį" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (dabartinis)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Išjungti kompiuterį" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Persijungti į konsolę" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Perstartuoti kompiuterį" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (kita įkeltis: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Nutraukti aktyvias sesijas:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Nėra leidimo nutraukti aktyvias sesijas:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sesija" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Vieta" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Nutraukti įvyksiantį išsijungimą" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Nėra leidimo nutraukti įvyksiantį išsijungimą:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "dabar" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "neribota" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -453,23 +453,23 @@ msgstr "" "Pradžia: %3\n" "Pabaiga: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "konsolės naudotojas" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "valdymo lizdas" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "Išjungti kompiuterį" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "perstartuoti kompiuterį" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "" "\n" "Kita įkeltis: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -487,89 +487,89 @@ msgstr "" "\n" "Pasibaigus laiko limitui: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "Nutraukti visas sesijas" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "nutraukti savo sesijas" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "Nutraukti išjungimą" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Kalba" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Sesijos tipas" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Meniu" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Atjungti" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Išjungti maitinimą" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Sustabdyti" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Perstartuoti" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP parinkiklis" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Įjungtos didžiosios raidės." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Naudotojas %s prisiregistruos už %d sekundžių" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Sveiki prisijungę prie %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Naudotojo vardas:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Slaptažodis:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Registravimasis" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Nepavyksta atverti temos bylos %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Nepavyksta perskaityti temos bylos %1" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdeedu/kgeography.po b/tde-i18n-lt/messages/tdeedu/kgeography.po index 550e105acea..bdff9ffc09a 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdeedu/kgeography.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdeedu/kgeography.po @@ -54,9 +54,9 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "&Accept" msgstr "" -"#-#-#-#-# kdmchooser.po (kdmchooser) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# tdmchooser.po (tdmchooser) #-#-#-#-#\n" "P&riimti\n" -"#-#-#-#-# kdmgreet.po (kdmgreet) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# tdmgreet.po (tdmgreet) #-#-#-#-#\n" "Pri&imti\n" "#-#-#-#-# kio.po (kio) #-#-#-#-#\n" "&Priimu\n" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdeedu/ktouch.po b/tde-i18n-lt/messages/tdeedu/ktouch.po index a4138287365..ee0d814ad50 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdeedu/ktouch.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdeedu/ktouch.po @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "" "Dabartinis palaikytojas\n" "#-#-#-#-# kdialog.po (kdialog) #-#-#-#-#\n" "Dabartinis palaikytojas\n" -"#-#-#-#-# kdmconfig.po (kdmconfig) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# tdmconfig.po (tdmconfig) #-#-#-#-#\n" "Esamas palaikytojas\n" "#-#-#-#-# kicker.po (kicker) #-#-#-#-#\n" "Dabartinis palaikytojas\n" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-lt/messages/tdegames/kmahjongg.po index 993faa20a87..bcc65e8af8f 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdegames/kmahjongg.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdegames/kmahjongg.po @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "" "Dabartinis palaikytojas\n" "#-#-#-#-# kdialog.po (kdialog) #-#-#-#-#\n" "Dabartinis palaikytojas\n" -"#-#-#-#-# kdmconfig.po (kdmconfig) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# tdmconfig.po (tdmconfig) #-#-#-#-#\n" "Esamas palaikytojas\n" "#-#-#-#-# kicker.po (kicker) #-#-#-#-#\n" "Dabartinis palaikytojas\n" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdemultimedia/kscd.po b/tde-i18n-lt/messages/tdemultimedia/kscd.po index d5da34d9001..865c5f8fa31 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdemultimedia/kscd.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdemultimedia/kscd.po @@ -727,9 +727,9 @@ msgstr "&Išstumti" #, fuzzy, no-c-format msgid "Status" msgstr "" -"#-#-#-#-# kdmchooser.po (kdmchooser) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# tdmchooser.po (tdmchooser) #-#-#-#-#\n" "Statusas\n" -"#-#-#-#-# kdmgreet.po (kdmgreet) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# tdmgreet.po (tdmgreet) #-#-#-#-#\n" "Būsena\n" "#-#-#-#-# khelpcenter.po (khelpcenter) #-#-#-#-#\n" "Būvis\n" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kopete.po index 324842b8953..e1a450095be 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "" "Dabartinis palaikytojas\n" "#-#-#-#-# kdialog.po (kdialog) #-#-#-#-#\n" "Dabartinis palaikytojas\n" -"#-#-#-#-# kdmconfig.po (kdmconfig) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# tdmconfig.po (tdmconfig) #-#-#-#-#\n" "Esamas palaikytojas\n" "#-#-#-#-# kicker.po (kicker) #-#-#-#-#\n" "Dabartinis palaikytojas\n" @@ -17231,7 +17231,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "A&ppear Offline" msgstr "" -"#-#-#-#-# kdmconfig.po (kdmconfig) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# tdmconfig.po (tdmconfig) #-#-#-#-#\n" "&Išvaizda\n" "#-#-#-#-# kbabel.po (kbabel) #-#-#-#-#\n" "&Išvaizda\n" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/kres_groupware.po b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/kres_groupware.po index 3cb4de52590..cc1e37d8a7c 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/kres_groupware.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/kres_groupware.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "URL:" #, fuzzy msgid "User:" msgstr "" -"#-#-#-#-# kdmconfig.po (kdmconfig) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# tdmconfig.po (tdmconfig) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas:\n" "#-#-#-#-# kcontrol.po (kcontrol) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas:\n" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-lt/messages/tdevelop/tdevelop.po index aa617822ab3..cc76b10e32e 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -2061,7 +2061,7 @@ msgstr "" "Pasirinktas\n" "#-#-#-#-# kcmkonsole.po (kcmkonsole) #-#-#-#-#\n" "Pasirinkta\n" -"#-#-#-#-# kdmgreet.po (kdmgreet) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# tdmgreet.po (tdmgreet) #-#-#-#-#\n" "Pasirinktina\n" "#-#-#-#-# khelpcenter.po (khelpcenter) #-#-#-#-#\n" "Pasirinkta\n" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-lt/messages/tdewebdev/quanta.po index 7ab847eaaf7..413fc46eaf5 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdewebdev/quanta.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdewebdev/quanta.po @@ -3379,7 +3379,7 @@ msgstr "" "Orginalo autorius\n" "#-#-#-#-# tdesu.po (tdesu) #-#-#-#-#\n" "Originalus autorius\n" -"#-#-#-#-# kdmconfig.po (kdmconfig) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# tdmconfig.po (tdmconfig) #-#-#-#-#\n" "Originalus autorius\n" "#-#-#-#-# kghostview.po (kghostview) #-#-#-#-#\n" "Orginalo autorius\n" diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/Makefile.in index 4ba37e96f32..8a49e500777 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = lv SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kasbarextension.po kcontrol.po kio_tar.po kcmbell.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kminipagerapplet.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kcmtaskbar.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kicker.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po kcmkonsole.po appletproxy.po kcmkonq.po kio_nntp.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kcmlayout.po kpager.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po kreadconfig.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po kio_settings.po ksysguard.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo kcontrol.gmo kio_tar.gmo kcmbell.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kminipagerapplet.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kicker.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo ksystemtrayapplet.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kasbarextension.po kcontrol.po kio_tar.po kcmbell.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kminipagerapplet.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kcmtaskbar.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kicker.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po kcmkonsole.po appletproxy.po kcmkonq.po kio_nntp.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kcmlayout.po kpager.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po kreadconfig.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po kio_settings.po ksysguard.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo kcontrol.gmo kio_tar.gmo kcmbell.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kminipagerapplet.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kicker.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo ksystemtrayapplet.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=extensionproxy.po libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po ktip.po kcmusb.po twin.po libtaskmanager.po khotkeys.po kdebugdialog.po kappfinder.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kcmcolors.po kdmgreet.po nsplugin.po kcmcss.po display.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po kfmclient.po kcmkwm.po kate.po kcmnotify.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po kdcop.po kcmkurifilt.po libtaskbar.po kxkb.po kcontrol.po kio_finger.po kio_pop3.po konqueror.po libkicker.po kcmsamba.po krunapplet.po lockout.po kcmbackground.po ksmserver.po mediaapplet.po krdb.po kio_home.po kcmenergy.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_tar.po kio_remote.po tdeprintfax.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kcmtwindecoration.po konsole.po ksplash.po kio_nfs.po kcmkonq.po ksystemtrayapplet.po kcmspellchecking.po kcmbell.po htmlsearch.po tdeprint_part.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kcmlocale.po kicker.po kcmarts.po kio_system.po kasbarextension.po khelpcenter.po kscreensaver.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kprinter.po kpager.po kcmscreensaver.po drkonqi.po kcmsmartcard.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kcmkeys.po kfindpart.po kcmkclock.po kio_print.po Makefile.in kcmicons.po tdesu.po quicklauncher.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcminfo.po kcmcrypto.po kcmkicker.po libkickermenu_prefmenu.po kio_trash.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kdmconfig.po kcmsmserver.po kpersonalizer.po trashapplet.po +KDE_DIST=extensionproxy.po libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po ktip.po kcmusb.po twin.po libtaskmanager.po khotkeys.po kdebugdialog.po kappfinder.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kcmcolors.po tdmgreet.po nsplugin.po kcmcss.po display.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po kfmclient.po kcmkwm.po kate.po kcmnotify.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po kdcop.po kcmkurifilt.po libtaskbar.po kxkb.po kcontrol.po kio_finger.po kio_pop3.po konqueror.po libkicker.po kcmsamba.po krunapplet.po lockout.po kcmbackground.po ksmserver.po mediaapplet.po krdb.po kio_home.po kcmenergy.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_tar.po kio_remote.po tdeprintfax.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kcmtwindecoration.po konsole.po ksplash.po kio_nfs.po kcmkonq.po ksystemtrayapplet.po kcmspellchecking.po kcmbell.po htmlsearch.po tdeprint_part.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kcmlocale.po kicker.po kcmarts.po kio_system.po kasbarextension.po khelpcenter.po kscreensaver.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kprinter.po kpager.po kcmscreensaver.po drkonqi.po kcmsmartcard.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kcmkeys.po kfindpart.po kcmkclock.po kio_print.po Makefile.in kcmicons.po tdesu.po quicklauncher.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcminfo.po kcmcrypto.po kcmkicker.po libkickermenu_prefmenu.po kio_trash.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po tdmconfig.po kcmsmserver.po kpersonalizer.po trashapplet.po #>+ 355 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -582,9 +582,9 @@ kio_tar.gmo: kio_tar.po kcmbell.gmo: kcmbell.po rm -f kcmbell.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmbell.gmo $(srcdir)/kcmbell.po test ! -f kcmbell.gmo || touch kcmbell.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -867,9 +867,9 @@ kcmarts.gmo: kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po rm -f libkickermenu_prefmenu.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_prefmenu.gmo $(srcdir)/libkickermenu_prefmenu.po test ! -f libkickermenu_prefmenu.gmo || touch libkickermenu_prefmenu.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -891,12 +891,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo kcontrol.gmo kio_tar.gmo kcmbell.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kminipagerapplet.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kicker.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo ksystemtrayapplet.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo kcontrol.gmo kio_tar.gmo kcmbell.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kminipagerapplet.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kicker.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo ksystemtrayapplet.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kasbarextension kcontrol kio_tar kcmbell kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kminipagerapplet kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kcmtaskbar kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kicker krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar kcmkonsole appletproxy kcmkonq kio_nntp konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kcmlayout kpager kdebugdialog kcmnotify kio_nfs ksystemtrayapplet kreadconfig libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi kio_settings ksysguard kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmarts libkickermenu_prefmenu kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kasbarextension kcontrol kio_tar kcmbell tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kminipagerapplet kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kcmtaskbar kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kicker krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar kcmkonsole appletproxy kcmkonq kio_nntp konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kcmlayout kpager kdebugdialog kcmnotify kio_nfs ksystemtrayapplet kreadconfig libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi kio_settings ksysguard kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmarts libkickermenu_prefmenu tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -922,7 +922,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcontrol.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_tar.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1017,7 +1017,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmusb.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmfonts.po index 7847b4ec70c..ca15d176ccf 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 207f96e8a9f..701da52974c 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -119,10 +119,10 @@ msgstr "Noklusējuma izslēgšanas opcija" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Šeit jūs varat izvēlēties noklusējuma izvēli pie atslēgšanās. Tam ir jēga tikai " -"tad, ja priekš pieslēgšanās izmantojāt KDM." +"tad, ja priekš pieslēgšanās izmantojāt TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kdmconfig.po index 18d0f4e4513..f8c0381f67e 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -21,21 +21,21 @@ msgstr "&Fons" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Apsveikt:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -48,58 +48,58 @@ msgid "" "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Logo zona:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Rādīt pul&ksteni" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Rādī&t logo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Jūs varat izvēlēties vai rādīt pielāgotu logo (skatīt zemāk), pulksteni vai " "vispār bez logo." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Noklikšķiniet šeit, lai izvēlētos attēlu ko rādīs KDM. Jūs varat arī pārvilkt " +"Noklikšķiniet šeit, lai izvēlētos attēlu ko rādīs TDM. Jūs varat arī pārvilkt " "un nomest attēlu uz šīs pogas (t.i. no Iekarotāja)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Pozīcija:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 #, fuzzy msgid "&X:" msgstr "&X" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 #, fuzzy msgid "&Y:" msgstr "&Y" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 #, fuzzy msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " @@ -107,74 +107,74 @@ msgid "" msgstr "" "Šeit jūs varat norādīt koordinātes pieteikšanās dialogam centrēts." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 #, fuzzy msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI S&tils:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Šeit jūs varat izvēlēties pamat GUI stilu, kuru izmantos tikai KDM." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Šeit jūs varat izvēlēties pamat GUI stilu, kuru izmantos tikai TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 #, fuzzy msgid "&Color scheme:" msgstr "Krāsa &1:" -#: kdm-appear.cpp:193 +#: tdm-appear.cpp:193 #, fuzzy -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Šeit jūs varat izvēlēties pamat GUI stilu, kuru izmantos tikai KDM." +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Šeit jūs varat izvēlēties pamat GUI stilu, kuru izmantos tikai TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 #, fuzzy msgid "No Echo" msgstr "Bez eho" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Viena Zvaigzne" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Trīs Zvaigznes" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Eho režī&ms:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Jūs varat izvēlēties vai un kā KDM rādīs jūsu paroli, kad to rakstīsiet." +"Jūs varat izvēlēties vai un kā TDM rādīs jūsu paroli, kad to rakstīsiet." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Lokāle" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "Valod&a:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 #, fuzzy msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Šeit jūs varat izvēlēties KDM izmantojamo valodu. Šie uzstādījumi neietekmē " +"Šeit jūs varat izvēlēties TDM izmantojamo valodu. Šie uzstādījumi neietekmē " "lietotāja personālos uzstādījumus, kas stājas spēkā pēc pieteikšanās." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "bez vārda" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -184,57 +184,57 @@ msgstr "" "%1\n" "tas netiks saglabāts." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Laipni lūdzam %s uz %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Izskats

    Šeit jūs varat konfigurēt KDM pieteikšanās menedžera " +"

    TDM - Izskats

    Šeit jūs varat konfigurēt TDM pieteikšanās menedžera " "pamat izskatu, t.i. apsveikuma rinda, ikonas u.t.t." -"

    Papildus KDM izskata uzspodrināšanai, skatīt \"Fonts\" un \"Fons\" tabus." +"

    Papildus TDM izskata uzspodrināšanai, skatīt \"Fonts\" un \"Fons\" tabus." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 #, fuzzy msgid "&General:" msgstr "&Intervāls:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 #, fuzzy msgid "Gree&ting:" msgstr "&Apsveikt:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 #, fuzzy msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Izmantot Anti-Aliasingu fontiem" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -242,169 +242,169 @@ msgstr "" "Ja jūs iezīmēsiet šo boksi un jūsu X-Serverim ir Xft paplašinājums, fonti tiks " "antialiasēti (nolīdzināti) pieteikšanās dialogā." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 #, fuzzy msgid "Allow Shutdown" msgstr "Atļauj izslēgšanu" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 #, fuzzy msgid "&Local:" msgstr "Lokāle" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Jebkurš" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 #, fuzzy msgid "Only Root" msgstr "Tikai roots" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Neviens" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 #, fuzzy msgid "&Remote:" msgstr "Attā&lināts:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Šeit jūs varat izvēlēties, kam ir atļauts izslēgt datoru izmantojot KDM. Jūs " +"Šeit jūs varat izvēlēties, kam ir atļauts izslēgt datoru izmantojot TDM. Jūs " "varat norādīt atšķirīgas vērtības lokālajam(konsole) attālinātajam displejam: " "Iespējamās vērtības ir:" "
      " -"
    • Visi: jebkurš var izslēgt datoru izmantojot KDM
    • " +"
    • Visi: jebkurš var izslēgt datoru izmantojot TDM
    • " "
    • TIkai Konsole: tikai lietotājs, kas sēž pie šī datora var izslēgt " -"to izmantojot KDM
    • " -"
    • Tikai Roots: KDM atļaus izslēgt datoru tikai pēc root paroles " +"to izmantojot TDM
    • " +"
    • Tikai Roots: TDM atļaus izslēgt datoru tikai pēc root paroles " "ievadīšanas
    • " -"
    • Neviens: neviens nevar izslēgt datoru izmantojot KDM
    " +"
  • Neviens: neviens nevar izslēgt datoru izmantojot TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Komandas" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 #, fuzzy msgid "H&alt:" msgstr "Stā&t" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Komanda, kas izsauc sistēmas izslēgšanu. Tipiskā vērtība: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 #, fuzzy msgid "Reb&oot:" msgstr "&Pārstartēt" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Komanda, kas izsauc sistēmas restartu. Tipiskā vērtība: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 #, fuzzy msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Atļauj Lilo sāknēšanas opcijas \"Izslēgšanas ...\" dialogā." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Nevar izveidot direktoriju %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 #, fuzzy msgid "System U&IDs" msgstr "Slēpt U&IDs" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 #, fuzzy msgid "Below:" msgstr "zem" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 #, fuzzy msgid "Above:" msgstr "virs" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 #, fuzzy msgid "Users" msgstr "&Lietotāji" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 #, fuzzy msgid "Show list" msgstr "Rādīt lietotājus" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 #, fuzzy msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Ja šī opcija ir izvēlēta, KDM nerādīs nevienu lietotāju. Ja kāda no " -"alternatīvajām radio pogām ir izvēlēta, KDM rādīs lietotāju sarakstu tā " +"Ja šī opcija ir izvēlēta, TDM nerādīs nevienu lietotāju. Ja kāda no " +"alternatīvajām radio pogām ir izvēlēta, TDM rādīs lietotāju sarakstu tā " "pieteikšanās dialogā, tā lietotājs var noklikšķināt uz sava vārda un attēla, " "nevis ierakstōt savu pieteikšanos." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 #, fuzzy msgid "Autocompletion" msgstr "Automātiska pieteikšanās" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 #, fuzzy msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Ja šī opcija ir izvēlēta, KDM rādīs tikai tos lietotājus savā pieteikšanās " +"Ja šī opcija ir izvēlēta, TDM rādīs tikai tos lietotājus savā pieteikšanās " "dialogā, kas uzskaitīti \"izvēlētie lietotāji\" sarakstā." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -412,94 +412,94 @@ msgid "" "checked ones." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Šķiro&t lietotājus" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 #, fuzzy msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Ja šī opcija ir izvēlēta, KDM rādīs tikai tos lietotājus savā pieteikšanās " +"Ja šī opcija ir izvēlēta, TDM rādīs tikai tos lietotājus savā pieteikšanās " "dialogā, kas uzskaitīti \"izvēlētie lietotāji\" sarakstā." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 #, fuzzy msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Iz&vēlētie lietotāji" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 #, fuzzy msgid "Selected Users" msgstr "Iz&vēlētie lietotāji" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 #, fuzzy msgid "Hidden Users" msgstr "Slēpt U&IDs" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 #, fuzzy msgid "User" msgstr "Lieto&tājs:" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 #, fuzzy msgid "User:" msgstr "Liet&otājs:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Noklikšķniet vai nometiet attēlu šeit" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 #, fuzzy msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " @@ -510,20 +510,20 @@ msgstr "" "piešķirto attēlu. Noklikšķiniet uz attēla pogas, lai izvēlētos no attēlu " "saraksta, vai pārvelciet un nometiet jūsu attēlu uz pogas (t.i. no Iekarotāja)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Saglabāt attēlu kā noklusēto?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "" "Kļūda saglabājot attēlu:\n" "%1\n" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -541,172 +541,172 @@ msgstr "" "Kļūda saglabājot attēlu:\n" "%1\n" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" "
    Read help!
    " msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 #, fuzzy msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Atļaut au&to-pieteikšanos" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Ieslēdz auto-pieteikšanās iespēju. a attiecas tikai uz KDM'a grafisko " +"Ieslēdz auto-pieteikšanās iespēju. a attiecas tikai uz TDM'a grafisko " "pieteikšanos. Padomājiet divreiz pirms atļaujiet šo!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Lieto&tājs:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 #, fuzzy msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Izvēlieties lietotāju no saraksta, kurš tiks automātiski pieteikts." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 #, fuzzy msgid "Loc&k session" msgstr "&Sesijas" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Preselektēt Lietotāju" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 #, fuzzy msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "Tikai Izvēlē&tie" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Iepr&iekšējais" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Norādī&t" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Liet&otājs:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Fokus uz paro&li" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 #, fuzzy msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Kad šī opcija ir ieslēgta, KDM novietos kursoru paroles laukā pieteikšanās " +"Kad šī opcija ir ieslēgta, TDM novietos kursoru paroles laukā pieteikšanās " "lauka vietā pēc lietotāja preselektēšanas. Tas ietaupa vienu taustiņa " "nospiešanu uz pieteikšanos, ja lietotāja vārds tiek mainīts ļoti reti." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 #, fuzzy msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Atļaut bez-paro&les pieteikšanos" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 #, fuzzy msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Kad šī opcija ir iezīmēta, lietotājiem no saraksta pa labi būs atļauts " -"pieteikties bez paroles ievadīšanas. tas attiecas tikai uz KDM grafisko " +"pieteikties bez paroles ievadīšanas. tas attiecas tikai uz TDM grafisko " "pieteikšanos. Padomājiet divreiz pirms to atļaut!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 #, fuzzy msgid "No password re&quired for:" msgstr "Nepieciešama pa&role" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " "group." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Automātiski pieteikt atkal pēc &X servera salūšanas" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 #, fuzzy msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " @@ -731,8 +731,8 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" @@ -740,8 +740,8 @@ msgstr "KDE Pieteikšanās Menedžera Konfigurācijas Modulis" #: main.cpp:90 #, fuzzy -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2001 KDM Autori" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2001 TDM Autori" #: main.cpp:92 msgid "Original author" @@ -866,8 +866,8 @@ msgstr "andzha@latnet.lv" #~ msgstr "Pieteikšanās bez paroles" #, fuzzy -#~ msgid "If this option is selected, KDM will show all non-system users, except those checked in the \"Select users\" list." -#~ msgstr "Ja šī opcija ir izvēlēta, KDM rādīs tikai tos lietotājus savā pieteikšanās dialogā, kas uzskaitīti \"izvēlētie lietotāji\" sarakstā." +#~ msgid "If this option is selected, TDM will show all non-system users, except those checked in the \"Select users\" list." +#~ msgstr "Ja šī opcija ir izvēlēta, TDM rādīs tikai tos lietotājus savā pieteikšanās dialogā, kas uzskaitīti \"izvēlētie lietotāji\" sarakstā." #, fuzzy #~ msgid "Session Types" @@ -902,8 +902,8 @@ msgstr "andzha@latnet.lv" #~ msgid "With these two arrow buttons, you can change the order in which the available session types are presented to the user" #~ msgstr "Ar šīm divām bultiņu pogām, jūs varat mainīt secību kādā pieejamie sesiju tipi tiek parādīti lietotājam" -#~ msgid "This is the string KDM will display in the login window. You may want to put here some nice greeting or information about the operating system.

    KDM will replace the string '%n' with the actual host name of the computer running the X server. Especially in networks this is a good idea." -#~ msgstr "Šī rinda būs redzama KDM pieteikšanās logā. Jūs varbūt vēlaties ielikt kādu brīnišķīgu apsveikumu vai informāciju par operacionālo sistēmu.

    KDM aizvietos rindu '%n' ar aktuālo resursdatora vārdu uz kura darbojas X serveris. Šī ir laba ideja īpaši tīkliem." +#~ msgid "This is the string TDM will display in the login window. You may want to put here some nice greeting or information about the operating system.

    TDM will replace the string '%n' with the actual host name of the computer running the X server. Especially in networks this is a good idea." +#~ msgstr "Šī rinda būs redzama TDM pieteikšanās logā. Jūs varbūt vēlaties ielikt kādu brīnišķīgu apsveikumu vai informāciju par operacionālo sistēmu.

    TDM aizvietos rindu '%n' ar aktuālo resursdatora vārdu uz kura darbojas X serveris. Šī ir laba ideja īpaši tīkliem." #~ msgid "Co&nsole:" #~ msgstr "Ko&nsole:" @@ -936,8 +936,8 @@ msgstr "andzha@latnet.lv" #~ msgid "Standard" #~ msgstr "Standarta" -#~ msgid "Here you can select the font you want to change. KDM knows three fonts:

    • Greeting: used to display KDM's greeting string (see \"Appearance\" tab)
    • Fail: used to display a message when a person fails to login
    • Standard: used for the rest of the text
    " -#~ msgstr "Šeit jūs varat izvēlēties fontu, kuru vēlaties nomainīt. KDM zin trīs fontus:
    • Apsveikuma: tiek izmantots KDM apsveikuma rindas parādīšanai (skatīt \"Izskats\" tabu)
    • Kļūda: tiek izmantots, lai parādītu ziņojumu, kad personai neizdodas pieteikties
    • Standarta: tiek izmantots visam atlikušajam tekstam
    " +#~ msgid "Here you can select the font you want to change. TDM knows three fonts:
    • Greeting: used to display TDM's greeting string (see \"Appearance\" tab)
    • Fail: used to display a message when a person fails to login
    • Standard: used for the rest of the text
    " +#~ msgstr "Šeit jūs varat izvēlēties fontu, kuru vēlaties nomainīt. TDM zin trīs fontus:
    • Apsveikuma: tiek izmantots TDM apsveikuma rindas parādīšanai (skatīt \"Izskats\" tabu)
    • Kļūda: tiek izmantots, lai parādītu ziņojumu, kad personai neizdodas pieteikties
    • Standarta: tiek izmantots visam atlikušajam tekstam
    " #~ msgid "C&hange Font..." #~ msgstr "&Mainīt Fontu..." @@ -961,8 +961,8 @@ msgstr "andzha@latnet.lv" #~ msgstr "Standarta fonts" #, fuzzy -#~ msgid "Here you can see a preview of how KDM's background will look using the current settings. You can even set a background picture by dragging it on to the preview (e.g. from Konqueror)." -#~ msgstr "Šeit jūs varat apskatīties kā izskatās KDM fons izmantojot tekošos uzstādījumus. Jūs arī varat uzstādīt fona attēlu ievelkot to apskatē (t.i. no Iekarotāja)." +#~ msgid "Here you can see a preview of how TDM's background will look using the current settings. You can even set a background picture by dragging it on to the preview (e.g. from Konqueror)." +#~ msgstr "Šeit jūs varat apskatīties kā izskatās TDM fons izmantojot tekošos uzstādījumus. Jūs arī varat uzstādīt fona attēlu ievelkot to apskatē (t.i. no Iekarotāja)." #~ msgid "Back&ground" #~ msgstr "&Fons" @@ -970,14 +970,14 @@ msgstr "andzha@latnet.lv" #~ msgid "&Mode:" #~ msgstr "&Režīms:" -#~ msgid "Here you can change the way colors are applied to KDM's background. Apart of just a plain color you can choose gradients, custom patterns or a background program (e.g. xearth)." -#~ msgstr "Šeit jūs varat nomainīt veidu kādā krāsas tiek piemērotas KDM fonam. Vienkāršas krāsas vietā jūs varat izvēlēties gradientus, pielāgotus šablonus vai fona programmu (t.i. xzeme)." +#~ msgid "Here you can change the way colors are applied to TDM's background. Apart of just a plain color you can choose gradients, custom patterns or a background program (e.g. xearth)." +#~ msgstr "Šeit jūs varat nomainīt veidu kādā krāsas tiek piemērotas TDM fonam. Vienkāršas krāsas vietā jūs varat izvēlēties gradientus, pielāgotus šablonus vai fona programmu (t.i. xzeme)." #~ msgid "Color &1:" #~ msgstr "Krāsa &1:" -#~ msgid "By clicking on these buttons you can choose the colors KDM will use to paint the background. If you selected a gradient or a pattern, you can choose two colors." -#~ msgstr "Noklikšķinot uz šim pogām jūs varat izvēlēties krāsas, kuras KDM izmantos fona nokrāsošanai. Ja jūs izvēlējāties gradientu vai šablonu, jūs varat izvēlēties divas krāsas." +#~ msgid "By clicking on these buttons you can choose the colors TDM will use to paint the background. If you selected a gradient or a pattern, you can choose two colors." +#~ msgstr "Noklikšķinot uz šim pogām jūs varat izvēlēties krāsas, kuras TDM izmantos fona nokrāsošanai. Ja jūs izvēlējāties gradientu vai šablonu, jūs varat izvēlēties divas krāsas." #~ msgid "Color &2:" #~ msgstr "Krāsa &2:" @@ -992,8 +992,8 @@ msgstr "andzha@latnet.lv" #~ msgid "Wa&llpaper" #~ msgstr "&Tapete" -#~ msgid "Here you can choose the way the selected picture will be used to cover KDM's background. If you select \"No Wallpaper\", the colors settings will be used." -#~ msgstr "Šeit jūs varat izvēlēties veidu kā izvēlētais attēls pārklās KDM fonu. Ja jūs izvēlēsieties \"Bez Tapetes\", tiks izmantoti krāsu uzstādījumi." +#~ msgid "Here you can choose the way the selected picture will be used to cover TDM's background. If you select \"No Wallpaper\", the colors settings will be used." +#~ msgstr "Šeit jūs varat izvēlēties veidu kā izvēlētais attēls pārklās TDM fonu. Ja jūs izvēlēsieties \"Bez Tapetes\", tiks izmantoti krāsu uzstādījumi." #, fuzzy #~ msgid "&Wallpaper:" @@ -1232,35 +1232,35 @@ msgstr "andzha@latnet.lv" #~ msgid "No-sho&w users:" #~ msgstr "Ne-redza&mie lietotāji" -#~ msgid "Click here to add the highlighted user on the left to the list of selected users on the right, i.e. users that should in any case be shown in KDM's user list." -#~ msgstr "Noklikšķiniet šeit lai pievienotu pa kreisi izcelto lietotāju izvēlēto lietotāju sarakstam pa labi, t.i. lietotājus kuri jebkurā gadījumā būs redzami KDM lietotāju sarakstā." +#~ msgid "Click here to add the highlighted user on the left to the list of selected users on the right, i.e. users that should in any case be shown in TDM's user list." +#~ msgstr "Noklikšķiniet šeit lai pievienotu pa kreisi izcelto lietotāju izvēlēto lietotāju sarakstam pa labi, t.i. lietotājus kuri jebkurā gadījumā būs redzami TDM lietotāju sarakstā." #~ msgid "Click here to remove the highlighted user from the list of selected users." #~ msgstr "Noklikšķiniet šeit, lai aivāktu izcelto lietotāju no izvēlēto lietotāju saraksta." -#~ msgid "Click here to add the highlighted user on the left to the list of users explicitly not shown by KDM." -#~ msgstr "Noklikšķiniet šeit, lai pievienotu izcelto lietotāju pa kreisi lietotāju sarakstam kurus KDM nerāda." +#~ msgid "Click here to add the highlighted user on the left to the list of users explicitly not shown by TDM." +#~ msgstr "Noklikšķiniet šeit, lai pievienotu izcelto lietotāju pa kreisi lietotāju sarakstam kurus TDM nerāda." -#~ msgid "Click here to remove the highlighted user from the list of users explicitly not shown by KDM." -#~ msgstr "Noklikšķiniet šeit, lai aizvāktu izcelto lietotāju no lietotāju saraksta, kurus KDM skaidri nerāda." +#~ msgid "Click here to remove the highlighted user from the list of users explicitly not shown by TDM." +#~ msgstr "Noklikšķiniet šeit, lai aizvāktu izcelto lietotāju no lietotāju saraksta, kurus TDM skaidri nerāda." -#~ msgid "This is the list of users for which no explicit show policy has been set, i.e. they will only be shown by KDM if \"Show users\" is \"all but no-show\"." -#~ msgstr "Šis ir lietotāju saraksts, kuriem uzstādīti neskaidri parādīšanas noteikumi, t.i. tos KDM parādīs tikai , ja \"Rādīt lietotājus\" ir \"visi bet ne-rādīt\"." +#~ msgid "This is the list of users for which no explicit show policy has been set, i.e. they will only be shown by TDM if \"Show users\" is \"all but no-show\"." +#~ msgstr "Šis ir lietotāju saraksts, kuriem uzstādīti neskaidri parādīšanas noteikumi, t.i. tos TDM parādīs tikai , ja \"Rādīt lietotājus\" ir \"visi bet ne-rādīt\"." -#~ msgid "This is the list of users KDM will show in its login dialog in any case." -#~ msgstr "Šis ir lietotāju saraksts kuru KDM rāda tā pieteikšanās dialogā jebkurā gadījumā." +#~ msgid "This is the list of users TDM will show in its login dialog in any case." +#~ msgstr "Šis ir lietotāju saraksts kuru TDM rāda tā pieteikšanās dialogā jebkurā gadījumā." -#~ msgid "This is the list of users KDM will not show in its login dialog. Users (except for root) with a user ID less than the one specified in the \"Hide UIDs\" fields will not be shown, too." -#~ msgstr "Lietotāji no šī saraksta nebūs redzami KDM pieteikšanās dialogā. Lietotāji (izņemot rootu) ar lietotāja ID, kas mazāks par norādīto \"Slēpt UID\" laukos arī nebūs redzami." +#~ msgid "This is the list of users TDM will not show in its login dialog. Users (except for root) with a user ID less than the one specified in the \"Hide UIDs\" fields will not be shown, too." +#~ msgstr "Lietotāji no šī saraksta nebūs redzami TDM pieteikšanās dialogā. Lietotāji (izņemot rootu) ar lietotāja ID, kas mazāks par norādīto \"Slēpt UID\" laukos arī nebūs redzami." #~ msgid "A&ll but no-show" #~ msgstr "Vi&si bet neredzamie" -#~ msgid "If this option is selected, KDM will show all users but those who are listed in the \"no-show users\" listbox or have user ID less then the one specified in the \"Hide UIDs\" fields (except root)." -#~ msgstr "Ja šī opcija ir izvēlēta, KDM rādīs visus lietotājus, bet tos kuri ir \"ne-rādīt lietotājus\" sarakstaboksā vai kam lietotāja ID ir mazāks nekā norādīts \"Slēpt UID\" laukā (izņemot rootu)." +#~ msgid "If this option is selected, TDM will show all users but those who are listed in the \"no-show users\" listbox or have user ID less then the one specified in the \"Hide UIDs\" fields (except root)." +#~ msgstr "Ja šī opcija ir izvēlēta, TDM rādīs visus lietotājus, bet tos kuri ir \"ne-rādīt lietotājus\" sarakstaboksā vai kam lietotāja ID ir mazāks nekā norādīts \"Slēpt UID\" laukā (izņemot rootu)." -#~ msgid "This option tells KDM to alphabetically sort the users shown in its login dialog." -#~ msgstr "Šī opcija liek KDM sakārtot lietotājus pēc alfabēta, kas redzami tā pieteikšanās dialogā." +#~ msgid "This option tells TDM to alphabetically sort the users shown in its login dialog." +#~ msgstr "Šī opcija liek TDM sakārtot lietotājus pēc alfabēta, kas redzami tā pieteikšanās dialogā." #~ msgid "In \"All but no-show\"-mode all users with a user ID less/greater than these numbers are hidden. Note, that the root user is not affected by this and must be explicitly listed in \"No-show users\" to be hidden." #~ msgstr "\"Visi bet ne-rādīt\" režīmā visi lietotāji ar lietotāja ID mazāku/lielāku par šo numuru ir slēpti. Atcerieties, ka uz lietotāju root tas neattiecas un tam skaidri jābūt uzrādītam \"Ne-rādīt lietotājus\" lai tiktu slēpts." @@ -1277,8 +1277,8 @@ msgstr "andzha@latnet.lv" #~ msgid "Truly automatic lo&gin" #~ msgstr "Vienkārši automātiska pietei&kšanās" -#~ msgid "When this option is on, the auto-login will be carried out immediately when KDM starts (i.e., when your computer comes up). When this is off, you will need to initiate the auto-login by crashing the X server (by pressing alt-ctrl-backspace)." -#~ msgstr "Kad šī opcija ir ieslēgta, auto-pieteikšanās tiks izpildīta uzreiz pēc KDM starta (t.i. kad jūsu dators ielādējas). Kad tā ir izslēgta, jums būs nepieciešams ieslēgt auto-pieteikšanos nokaujot X serveri (nospiežot alt-ctrl-backspace)." +#~ msgid "When this option is on, the auto-login will be carried out immediately when TDM starts (i.e., when your computer comes up). When this is off, you will need to initiate the auto-login by crashing the X server (by pressing alt-ctrl-backspace)." +#~ msgstr "Kad šī opcija ir ieslēgta, auto-pieteikšanās tiks izpildīta uzreiz pēc TDM starta (t.i. kad jūsu dators ielādējas). Kad tā ir izslēgta, jums būs nepieciešams ieslēgt auto-pieteikšanos nokaujot X serveri (nospiežot alt-ctrl-backspace)." #~ msgid "Select the user to be preselected for login from this list." #~ msgstr "Izvēlieties lietotāju no šī saraksta, kurš tiks preselektēts pieteikšanai." diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kdmgreet.po index 72656c01b3b..f5de7238160 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kdmgreet.po to Latvian -# kdmgreet.po tulkojums uz Latviešu valodu +# translation of tdmgreet.po to Latvian +# tdmgreet.po tulkojums uz Latviešu valodu # Copyright (C) 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # Maris Nartiss , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-12 13:38+0300\n" "Last-Translator: Maris Nartiss \n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[fix kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[fix tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -29,17 +29,17 @@ msgstr "" "%1: %n TTY pieslēgumi\n" "%1: %n TTY pieslēgumi" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Nelietots" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -47,8 +47,8 @@ msgid "" msgstr "X pieslēgums %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Moderns kdm darbvirsmas fons" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Moderns tdm darbvirsmas fons" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Gadījusies kritiska kļūda.\n" -"Lūdzu ieskatīeties KDM žurnālfailā pēc papildus informācijas\n" +"Lūdzu ieskatīeties TDM žurnālfailā pēc papildus informācijas\n" "vai kontaktējieties ar sistēmas administratoru." #: kgverify.cpp:482 @@ -324,113 +324,113 @@ msgstr "Šī tēma nav lietojama ar '%1' autentifikācijas metodi." msgid "Changing authentication token" msgstr "Mainu autentifikācijas pilnvaru" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Nepieciešama Root autorizācija." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Grafiks..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Izslēgšanas tips" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Izslēgt datoru" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Pārstartēt datoru" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Plānošana" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Starts:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "No&ildze:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Piespiest pēc noildzes" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Ievadītais sākuma datums ir nepareizs." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Ievadītais noildzes datums ir nepareizs." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Izslēgt datoru" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Pārstartēt datoru" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (pašreizējais)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Izslēgt datoru" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Pārslēgties uz konsoli" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Pārstartēt datoru" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Nākamā ielāde: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Pārtraukt aktīvās sesijas:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Nav pieejas atļauju, lai pārtrauktu aktīvās sesijas:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sesija" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Atrašanās vieta" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Atcelt gaidāmo izslēgšanos:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Nav atļaujas atcelt gaidāmo izslēgšanos:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "tūlīt" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "bezgalīgs" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -442,23 +442,23 @@ msgstr "" "Starts: %3\n" "Noildze: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "konsoles lietotājs" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "kontoles ligzda" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "izslēgt datoru" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "pārstartēt datoru" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "" "\n" "Nākamā ielāde: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -476,89 +476,89 @@ msgstr "" "\n" "Pēc noildzes: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "pārtraukt visas sesijas" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "pārtraukt savas sesijas" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "atcelt izslēgšanu" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Valoda" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Sesijas tips" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Izvēlne" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Atvienot" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Izslēgt" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Iemidzināt" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Pārstartēt" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP izvēle" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Jums ir ieslēgts caps lock." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Lietotājs %s pieslēgsies pēc %d sekundēm" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Laipni lūdzam iekš %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Lietotāja vārds:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Parole:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Pieslēgties" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Nevar atvērt tēmas failu %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Nevar parsēt tēmas failu %1" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/Makefile.in index 8062782d31e..16b1f92c036 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = mk SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmfonts.po index d17730faa1b..2544c9c5e12 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -188,7 +188,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" "
    " diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 11fb053f3c2..3f891df14fb 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -122,10 +122,10 @@ msgstr "Стандардна опција за гасење" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Тука може да изберете што треба вообичаено да се случи кога ќе се одјавите. Ова " -"има значење само ако сте се најавиле преку KDM." +"има значење само ако сте се најавиле преку TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kdmconfig.po index 49757b25f2f..afdaa905d54 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmconfig.po to Macedonian +# translation of tdmconfig.po to Macedonian # Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # Danko Ilik , 2000,2002,2003. @@ -7,7 +7,7 @@ # Zaklina Gjalevska , 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 12:08+0200\n" "Last-Translator: Zaklina Gjalevska \n" @@ -23,25 +23,25 @@ msgstr "Овозможи подло&га" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Ако ова е избрано KDM ќе ги користи подолу дадените поставувања за подлога. Ако " +"Ако ова е избрано TDM ќе ги користи подолу дадените поставувања за подлога. Ако " "не, ќе треба самостојно да се погрижите за подлогата. Ова се прави со " "извршување на некоја програма (можеби xsetroot) во скриптата наведена во " -"опцијата Setup= во kdmrc (вообичаено Xsetup)." +"опцијата Setup= во tdmrc (вообичаено Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Поздрав:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -53,9 +53,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Ова е „насловот“ за прозорецот за најава на KDM. Тука би можеле да ставите " +"Ова е „насловот“ за прозорецот за најава на TDM. Тука би можеле да ставите " "некој убав поздрав или информација за оперативниот систем." -"

    KDM ќе ги замени следните парови на знаци со нивната соодветна содржина:" +"

    TDM ќе ги замени следните парови на знаци со нивната соодветна содржина:" "
    " "

      " "
    • %d -> моментален екран
    • " @@ -67,56 +67,56 @@ msgstr "" "
    • %m -> типот на машината (хардвер)
    • " "
    • %% -> знакот %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Место за лого:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Нема" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Прикажи часовни&к" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Прикажи лог&о" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Може да изберете прикажување на лого по сопствен избор (видете долу), часовник, " "или пак воопшто да немате лого." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Лого:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Кликнете тука за да изберете слика што ќе ја прикажува KDM. Исто така, може да " +"Кликнете тука за да изберете слика што ќе ја прикажува TDM. Исто така, може да " "довлечете и пуштите слика врз ова копче (на пример, од Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Позиција:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -124,70 +124,70 @@ msgstr "" "Тука може да ги наведете координатите на центарот " "на дијалогот за најавување." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<основна>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI с&тил:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Може да изберете основен GUI стил што ќе се користи само од KDM." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Може да изберете основен GUI стил што ќе се користи само од TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Шема на бои:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Може да изберете основна шема на бои што ќе се користи само од KDM." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Може да изберете основна шема на бои што ќе се користи само од TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Без ехо" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Една ѕвездичка" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Три ѕвездички" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Ехо режи&м:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Може да изберете дали и како KDM ќе ја прикажува вашата лозинка кога ја " +"Може да изберете дали и како TDM ќе ја прикажува вашата лозинка кога ја " "внесувате." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Локализација" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "Ј&азик:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Тука може да го изберете јазикот што го користи KDM. Ова не влијае на " +"Тука може да го изберете јазикот што го користи TDM. Ова не влијае на " "поставувањата на корисникот кои стапуваат на сила по најавувањето." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "без име" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -197,28 +197,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Таа нема да биде снимена..." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Добредојдовте во %s на %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Изглед

    Тука може да го конфигурирате основниот изглед на KDM " +"

    TDM - Изглед

    Тука може да го конфигурирате основниот изглед на TDM " "менаџерот за најави, т.е. поздравна низа, икона итн." -"

    За понатамошно рафинирање на изгледот на KDM, видете ги ливчињата за „Фонт“ " +"

    За понатамошно рафинирање на изгледот на TDM, видете ги ливчињата за „Фонт“ " "и „Подлога“." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Општо:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -226,31 +226,31 @@ msgstr "" "Ова го менува фонтот кој се користи за сите пораки во менаџерот за најава освен " "за пораките за поздрав и за неуспех." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Неуспеси:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Ова го менува фонтот кој се користи за пораките за неуспех во менаџерот за " "најава." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Поздрав:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Ова го менува фонтот што се користи во поздравот на менаџерот за најава" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Користи измазнување за фонтовите" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -258,156 +258,156 @@ msgstr "" "Ако ја изберете оваа опција и ако вашиот X сервер ја има екстензијата Xft, " "фонтовите во дијалогот за најава ќе бидат со мазни рабови." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Дозволи исклучување" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Локално:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Сите" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Само root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Никој" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Оддалечено:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Тука може да изберете кому му е дозволено да го исклучи компјутерот преку KDM. " +"Тука може да изберете кому му е дозволено да го исклучи компјутерот преку TDM. " "Може да наведете различни вредности за локални (конзолни) и мрежни пристапи. " "Можни вредности се:" "
      " -"
    • Сите: сите можат да го изгасат компјутерот со KDM
    • " -"
    • Само root: KDM ќе дозволи гасење само откако ќе биде внесена root " +"
    • Сите: сите можат да го изгасат компјутерот со TDM
    • " +"
    • Само root: TDM ќе дозволи гасење само откако ќе биде внесена root " "лозинката
    • " -"
    • Никој: никој не може да го изгаси компјутерот со KDM
    " +"
  • Никој: никој не може да го изгаси компјутерот со TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Команди" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "С&топ:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "Команда за да се иницира запирање на системот. Типична вредност: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Рестартирај:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Команда за иницирање на рестарт на системот. Типична вредност: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Нема" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Менаџер за подигање:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Овозможи ги опциите за подигање во дијалогот „Исклучи...“." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Не може да се создаде папката %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Системски U&ID-а" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Корисниците со UID (нумеричка идентификација на корисник) надвор од овој опсег " -"нема да бидат излистани од KDM и неговиот дијалог за поставување. Забележете " +"нема да бидат излистани од TDM и неговиот дијалог за поставување. Забележете " "дека ова не влијае на корисниците со UID 0 (типично root) и дека тие мора " "експлицитно да бидат скриени во режимот „нескриени“." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Под:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Над:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Корисници" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Прикажи листа" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Ако е избрана оваа опција, KDM ќе покаже листа на корисници, за истите да можат " +"Ако е избрана оваа опција, TDM ќе покаже листа на корисници, за истите да можат " "да кликнат на нивното име или слика наместо да ја куцаат нивната најава." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Автодовршување" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Ако е избрана оваа опција, KDM автоматски ќе ги довршува имињата на корисниците " +"Ако е избрана оваа опција, TDM автоматски ќе ги довршува имињата на корисниците " "додека се куцаат на линијата." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Инверзна селекција" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -419,100 +419,100 @@ msgstr "" "избираат само обележаните корисници. Ако е обележано, се избираат сите " "корисници кои не се системски, освен обележаните." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Подреди ги корисници&те" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Ако е избрана оваа опција, KDM автоматски ќе ги подреди корисниците од листата " +"Ако е избрана оваа опција, TDM автоматски ќе ги подреди корисниците од листата " "по азбучен редослед. Ако не, тие ќе бидат прикажани како што се појавуваат во " "датотеката со лозинки." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Изб&ери корисници и групи:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Избрани корисници" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM ќе ги покаже сите обележани корисници. Ставките покажани со '@' се " +"TDM ќе ги покаже сите обележани корисници. Ставките покажани со '@' се " "кориснички групи. Обележувањето на група е како обележување на сите корисници " "во таа група." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Скриени корисници" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM ќе ги покаже сите корисници кои не се обележани и не системски. Ставките " +"TDM ќе ги покаже сите корисници кои не се обележани и не системски. Ставките " "покажани со '@' се кориснички групи. Обележувањето на група е како обележување " "на сите корисници во таа група." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Извор на сликички за корисниците" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Тука може да наведете од каде KDM може да ги најде сликичките кои означуваат " +"Тука може да наведете од каде TDM може да ги најде сликичките кои означуваат " "корисници. „Администрато“ го претставува глобалниот директориум; тоа се " -"сликичките кои може да ги поставите подолу. „Корисник“ значи дека KDM треба да " +"сликичките кои може да ги поставите подолу. „Корисник“ значи дека TDM треба да " "ја прочита датотеката $HOME/.face.icon која му припаѓа на корисникот. Двата " "избори во средината го дефинираат приоритетот ако и двата извори се достапни." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Администратор" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Администратор, корисник" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Корисник, администратор" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Корисник" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Сликички за корисникот" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Корисникот на кој му припаѓа долната слика." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Корисник:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Кликнете или пуштете слика тука" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -522,22 +522,22 @@ msgstr "" "горното поле. Кликнете на сликичката за да изберете друга или довлечете си " "сопствена сликичка до копчето (на пр. од Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Одпостави" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Кликнете на ова копче за KDM да ја користи стандардната слика за избраниот " +"Кликнете на ова копче за TDM да ја користи стандардната слика за избраниот " "корисник." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Да ја зачувам сликата како почетна?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" "Имаше грешка при вчитувањето на сликата:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -555,11 +555,11 @@ msgstr "" "Имаше грешка при запишувањето на сликата:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Изберете слика" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -569,43 +569,43 @@ msgstr "" "
    Внимание!" "
    Прочитајте ја помошта!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Овозможи ав&том. најава" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Ја вклучува можноста за автоматска најава. Ова важи само за графичката најава " -"на KDM. Помислете двапати пред да го овозможите ова! " +"на TDM. Помислете двапати пред да го овозможите ова! " -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Ко&рисник:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Изберете го корисникот кој ќе се најавува автоматски." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "нема" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " сек" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "Доцн&ење:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -613,23 +613,23 @@ msgstr "" "Доцнењето (во секунди) пред да се активира автоматското најавување. Оваа " "можност е позната и како „темпирана најава“." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "Т&рајна" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Обично автоматската најава се прави само при стартување на KDM. Ако е ова " +"Обично автоматската најава се прави само при стартување на TDM. Ако е ова " "обележано автоматската најава ќе се вклучи и по завршувањето на сесијата." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "За&клучи сесија" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -639,21 +639,21 @@ msgstr "" "услов да е KDE-сесија). Ова може да се користи за да се добие супер-брза најава " "ограничена на само еден корисник." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Претходно избран корисник" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Нема" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Пр&етходен" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -661,11 +661,11 @@ msgstr "" "Го избира корисникот кој претходно се најавил. Користете го ова ако компјутерот " "обично се користи повеќе последователни пати само од еден корисник." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Навед&и" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -673,11 +673,11 @@ msgstr "" "Изберете го соодветниот корисник од долното поле. Користете го ова ако " "компјутерот се користи доминантно од одреден корисник." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Корисн&ик:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -686,40 +686,40 @@ msgstr "" "менливо, така што може да наведете некој непостоечки корисник за да ги збуните " "можните напаѓачи." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Фок&усирај лозинка" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Кога е избрана оваа опција, KDM ќе го стави покажувачот во полето за лозинка " +"Кога е избрана оваа опција, TDM ќе го стави покажувачот во полето за лозинка " "наместо во полето за корисник кога е тој веќе избран. Користете го ова за да " "заштедите по едно притискање при најава, ако изборот не треба често да се " "менува." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Овозможи најави без &лозинка" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Кога е избрана оваа опција, избраните корисници од долната листа ќе можат да се " "најават без внесување на нивната лозинка. Ова важи само за графичката најава на " -"KDM. Помислете двапати пред да го дозволите ова!" +"TDM. Помислете двапати пред да го дозволите ова!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Не е потребна ло&зинка за:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -729,11 +729,11 @@ msgstr "" "Ставките покажани со '@' се кориснички групи. Обележувањето на група е како " "обележување на сите корисници во таа група." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Автоматски најави се повторно после паѓање на &X серверот" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -757,16 +757,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Модул на KDE за конфигурација на менаџерот на најави" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 Авторите на KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 Авторите на TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "" "најави, кој јазик тој ќе го користи и кој графички стил ќе го користи. " "Поставувањата на јазикот што се прават тука немаат влијание на корисничките " "поставувања за јазик." -"

    Фонт

    Тука може да ги изберете фонтовите што KDM ќе ги користи за приказ " +"

    Фонт

    Тука може да ги изберете фонтовите што TDM ќе ги користи за приказ " "на различни работи, како поздравниот текст или имињата на корисниците." "

    Подлога

    Ако сакате да поставите специјална подлога на екранот за " "најавување, ова е вистинското место." diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kdmgreet.po index 4197e7fbd4d..c351b8358cb 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmgreet.po to Macedonian +# translation of tdmgreet.po to Macedonian # # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # @@ -7,7 +7,7 @@ # Zaklina Gjalevska , 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 12:12+0200\n" "Last-Translator: Zaklina Gjalevska \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[поправи го kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[поправи го tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -30,17 +30,17 @@ msgstr "" "%1: %n TTY-најави\n" "%1: %n TTY-најави" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Не е користено" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -48,8 +48,8 @@ msgid "" msgstr "X-најава на %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Стилизирана подлога за kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Стилизирана подлога за tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Настана критична грешка.\n" -"Погледнете во дневникот на KDM за повеќе информации\n" +"Погледнете во дневникот на TDM за повеќе информации\n" "или контактирајте со вашиот систем-администратор." #: kgverify.cpp:482 @@ -326,113 +326,113 @@ msgstr "Темата не е употреблива со методот за п msgid "Changing authentication token" msgstr "Менувам симбол за проверка за автентичност" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Потребна е авторизација од Root." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Распореди..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Тип на спуштање" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Исклучи го компјутерот" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Рестартирај го компјутерот" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Распоредување" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Старт:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "&Истек на време:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Форсирај по истек на време:" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Внесениот датум за старт не е валиден." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Внесениот датум за истек на време не е валиден." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Исклучи го компјутерот" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Рестартирај го компјутерот" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (тековно)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Исклучи го компјутерот" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Префрли се на конзола" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Рестартирај го компјутерот" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Следно подигање: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Прекини ги активните сесии:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Нема дозвола за прекин на активните сесии:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Сесија" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Локација" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Прекини го спуштањето што е во тек:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Нема дозвола за прекин на спуштањето што е во тек:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "сега" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "бесконечно" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -444,23 +444,23 @@ msgstr "" "Старт: %3\n" "Истек на време: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "конзолен корисник" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "контролен socket" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "исклучи го компјутерот" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "рестартирај го компјутерот" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "" "\n" "Следно подигање: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -478,89 +478,89 @@ msgstr "" "\n" "По истек на време: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "прекини ги сите сесии" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "прекини ги сопствените сесии" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "откажи спуштање" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Јазик" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Тип на сесија" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Мени" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Отповрзи" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Исклучи" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Суспендирај" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Рестартирај" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Избирач на XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Вклучен ви е caps lock." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Корисникот %s ќе се најави за %d секунди" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Добредојдовте на %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Корисник:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Лозинка:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Најава" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%d %a %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Не можам да ја отворам датотеката со тема %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Не можам да ја анализирам датотеката со тема %1" diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/Makefile.in index e9398a89ca9..3c2b24d4040 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = mn SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kasbarextension.po ksplashthemes.po kcontrol.po kmenuapplet.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po krdb.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo ksplashthemes.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kasbarextension.po ksplashthemes.po kcontrol.po kmenuapplet.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po krdb.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo ksplashthemes.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po kcmview1394.po tdeprintfax.po kcmxinerama.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po klipper.po kaccess.po kicker.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po extensionproxy.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po kcmkwm.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po krdb.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kcmlayout.po kstart.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kfontinst.po kcmtaskbar.po kio_man.po Makefile.am naughtyapplet.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po kcmview1394.po tdeprintfax.po kcmxinerama.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po klipper.po kaccess.po kicker.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po extensionproxy.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po kcmkwm.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po krdb.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kcmlayout.po kstart.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kfontinst.po kcmtaskbar.po kio_man.po Makefile.am naughtyapplet.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 388 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -594,9 +594,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -900,9 +900,9 @@ kcmarts.gmo: kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po rm -f libkickermenu_prefmenu.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_prefmenu.gmo $(srcdir)/libkickermenu_prefmenu.po test ! -f libkickermenu_prefmenu.gmo || touch libkickermenu_prefmenu.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -924,12 +924,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo ksplashthemes.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo ksplashthemes.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kasbarextension ksplashthemes kcontrol kmenuapplet kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kcmtaskbar kcmcgi kio_media kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker krdb kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kcmarts libkickermenu_prefmenu kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kasbarextension ksplashthemes kcontrol kmenuapplet kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kcmtaskbar kcmcgi kio_media kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker krdb kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kcmarts libkickermenu_prefmenu tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -959,7 +959,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1061,7 +1061,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmperformance.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmfonts.po index aa32fd0e15e..f6ab343b70b 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 497f6b2d31c..9277e0a0bed 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Эндэ та таныг системээс гарахад стандартаар юу хийхийг сонгож болно. Энэ " "тохируулга таныг зөвхөн Kdm -р нэвтэрсэн тохиолдолд хүчинтэй." diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdmconfig.po index 994a553b316..ea91e7158a2 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kdmconfig.po to Mongolian +# translation of tdmconfig.po to Mongolian # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Sanlig Badral , 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-17 03:31+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" @@ -20,21 +20,21 @@ msgstr "" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Мэндчилгээ:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -47,307 +47,307 @@ msgid "" "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Лого муж:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "&цаг харуулах" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "&Лого харуулах" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Лого:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Байрлал:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<стандарт>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI &маяг:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Локал" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "Х&эл:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "Нэр үгүй" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" "It will not be saved." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "%s-н %n д тавтай морит " -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Ерөнхий:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Доод:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Дээд:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 #, fuzzy msgid "Users" msgstr "Хэрэглэгч харуулах" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 #, fuzzy msgid "Show list" msgstr "Хэрэглэгч харуулах" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -355,269 +355,269 @@ msgid "" "checked ones." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " "drop your own image on to the button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" "%1" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" "%1" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" "
    Read help!
    " msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " "group." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "" msgstr "" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" msgstr "" #: main.cpp:88 @@ -641,7 +641,7 @@ msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" msgstr "" #: main.cpp:92 diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdmgreet.po index a658e827f24..3ca597005e1 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kdmgreet.po to Mongolian -# translation of kdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to Mongolian +# translation of tdmgreet.po to # , 2003 # Sanlig Badral , 2003. # Sanlig Badral , 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-15 02:10+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" @@ -15,27 +15,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[fix kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[fix tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "" msgstr "" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" msgstr "" #: krootimage.cpp:42 @@ -242,11 +242,11 @@ msgstr "Таны нэвтрэх эрхийн хугацаа дуусчээ. (н #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Ноцтой алдаа гарлаа.\n" -"Та нэмэлт мэдээллтийг KDM-н Log файлуудаас \n" +"Та нэмэлт мэдээллтийг TDM-н Log файлуудаас \n" "харах эсвэл системийн зохион байгуулагчдаа мэдэгдэнэ үү." #: kgverify.cpp:482 @@ -312,121 +312,121 @@ msgstr "" msgid "Changing authentication token" msgstr "Баталгаажуулалтын токэн өөрчилөх" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 #, fuzzy msgid "&Schedule..." msgstr "&Хуваарь" -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Унтраах хэлбэр" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Компьютер унтраах" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "Компьютер &шинээр эхлүүлэх" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 #, fuzzy msgid "&Start:" msgstr "Төлөв" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 #, fuzzy msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Компьютер унтраах" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 #, fuzzy msgid "&Restart Computer" msgstr "Компьютер &шинээр эхлүүлэх" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 #, fuzzy msgid "Turn Off Computer" msgstr "&Компьютер унтраах" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 #, fuzzy msgid "Restart Computer" msgstr "Компьютер &шинээр эхлүүлэх" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "&Суултын төрөл" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "&Локал-Нэвтрэлт" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -434,126 +434,126 @@ msgid "" "Timeout: %4" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 #, fuzzy msgid "turn off computer" msgstr "&Компьютер унтраах" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 #, fuzzy msgid "restart computer" msgstr "Компьютер &шинээр эхлүүлэх" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" "Next boot: %1" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" "After timeout: %1" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 #, fuzzy msgid "Session Type" msgstr "&Суултын төрөл" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 #, fuzzy msgid "Menu" msgstr "&Цэс" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 #, fuzzy msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP Хост цэс" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "&Нууц үг:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "&Нэвтрэлт" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Консолыг нээж чадахгүй байна" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/Makefile.in index ed163b7decc..f74e46498b9 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = ms SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 466 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -978,9 +978,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1002,12 +1002,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1042,7 +1042,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1165,7 +1165,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmfonts.po index 04ce8ac348a..123d7d53108 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 893a3d286a8..3fca316768c 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -118,10 +118,10 @@ msgstr "Pilihan Default Shutdown" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Di sini anda boleh memilih apa yang patut berlaku secara default semasa anda " -"log keluar. Ini hanya boleh memberi kesan jika anda log masuk dengan KDM." +"log keluar. Ini hanya boleh memberi kesan jika anda log masuk dengan TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdmconfig.po index 89bfcb05c93..093f3250181 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kdmconfig.po to Malay +# translation of tdmconfig.po to Malay # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Mohd Nasir bin Che Embee , 2003 # Muhammad Najmi Ahmad Zabidi , 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-05 10:19+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" @@ -21,26 +21,26 @@ msgstr "Izinkan latarbelaka&ng" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Sekiranya ini ditandakan, KDM akan menggunakan tetapan di bawah untuk latar " +"Sekiranya ini ditandakan, TDM akan menggunakan tetapan di bawah untuk latar " "belakang. Sekiranya ia dinyahbolehkan, anda perlu melihat sendiri latarbelakang " "yang ingin dipilih. Hal ini boleh dilakukan dengan melarikan sesuatu program " "(berkemungkinan xsetroot) di dalam skrip yang dinyatakan di dalam pilihan " -"Tetapan di kdmrc (biasanya Xsetup)." +"Tetapan di tdmrc (biasanya Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Ucapan" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -52,10 +52,10 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Ini ialah \"pengepala\" untuk tetingkap log masuk KDM. Anda mungkin berminat " +"Ini ialah \"pengepala\" untuk tetingkap log masuk TDM. Anda mungkin berminat " "untuk meletakkan ucapan yang baik atau sedikit maklumat tentang sistem " "pengoperasian anda di sini" -"

    KDM akan menukarkan pasangan aksara berikut dengan kandungan yang " +"

    TDM akan menukarkan pasangan aksara berikut dengan kandungan yang " "sepatutunya" "
    " "

      " @@ -67,56 +67,56 @@ msgstr "" "
    • %m -> jenis nama mesin (hardware)
    • " "
    • %% -> satu %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Kawasan logo" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Tunjuk&kan jam" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Tunjukkan &logo " -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Anda boleh memilih untuk memaparkan satu logo kustomasi (lihat di bawah), satu " "jam atau tiada logo langsung" -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Klik di sini untuk memilih satu gambar untuk KDM memaparkannya. Anda juga boleh " +"Klik di sini untuk memilih satu gambar untuk TDM memaparkannya. Anda juga boleh " "drag dan jatuhkan satu gambar ke atas butang ini (contoh: daripada Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Posisi:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -124,73 +124,73 @@ msgstr "" "Di sini anda nyatakan kordinat relatif (dalam peratus) bagi pusat dialog log " "masuk ." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "Gaya &GUI" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" "Anda boleh memilih satu gaya asas GUI di sini yang hanya akan digunakan oleh " -"KDM" +"TDM" -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Skima &warna:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Anda boleh memilih skim warna asas di sini yang hanya akan digunakan oleh KDM." +"Anda boleh memilih skim warna asas di sini yang hanya akan digunakan oleh TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Tiada Gema" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Satu Bintang" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Tiga Bintang" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Mod gema:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Anda boleh memilih bagaimana dan sama ada KDM akan memaparkan kata laluan anda " +"Anda boleh memilih bagaimana dan sama ada TDM akan memaparkan kata laluan anda " "apabila anda menaipnya." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Lokal" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "Bahas&a" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Di sini anda boleh pilih bahasa yang digunakan oleh KDM. Seting ini tidak " +"Di sini anda boleh pilih bahasa yang digunakan oleh TDM. Seting ini tidak " "melibatkan seting peribadi pengguna; ini akan berfungsi selepas log masuk." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "tanpa nama" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -200,28 +200,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Ia tidak akan diselamatkan." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Selamat datang ke %s di %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    Penampilan - KDM

    Di sini anda boleh menetapkan penampilan asas " -"pengurus log masuk KDM, seperti: ayat ucapan, ikon dsbg. " -"

    Untuk penghalusan lanjutan penampilan KDM, lihat tab \"Tulisan\" dan " +"

    Penampilan - TDM

    Di sini anda boleh menetapkan penampilan asas " +"pengurus log masuk TDM, seperti: ayat ucapan, ikon dsbg. " +"

    Untuk penghalusan lanjutan penampilan TDM, lihat tab \"Tulisan\" dan " "\"Latarbelakang\"" -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Umum:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -229,31 +229,31 @@ msgstr "" "Ini mengubah fon yang digunakan untuk semua teks dalam pengurus log masuk " "kecuali untuk mesej ucapan dan mesej gagal." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Kegagalan:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "ini akan mengubah tulisan yang digunakan untuk mesej kegagalan di dalam " "pengurus log masuk." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "Uca&pan:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Ini akan mengubah tulisan yang digunakan untuk ucapan pengurus log masuk." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Gunakan anti-alias untuk tulisan." -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -261,158 +261,158 @@ msgstr "" "Jika anda tandakan kotak ini, dan pelayan X anda mempunyai sambungan Xft, " "tulisan akan di 'antialias'kan (dilicinkan) di dalam dialog log masuk." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Izinkan Tutup" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Lokal:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Sesiapa" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Root Sahaja" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Tiada sesiapa" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Jauh:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" "Di sini anda boleh memilih sesiapa yang diizinkan untuk memadamkan komputer ini " -"menggunakan KDM. Anda boleh menyatakan nilai yang berbeza untuk lokal (konsol) " +"menggunakan TDM. Anda boleh menyatakan nilai yang berbeza untuk lokal (konsol) " "dan paparan kawalan. Nilai-nilai yang mungkin ialah: " "
      " "
    • Sesiapa. sesiapa sahaja boleh memadamkan komputer ini menggunakan " -"KDM
    • " -"
    • Root sahaja KDM akan membenarkan komputer ini dipadamkan selepas " +"TDM
    • " +"
    • Root sahaja TDM akan membenarkan komputer ini dipadamkan selepas " "pengguna memasukkan katalaluan root
    • " "
    • Tiada sesiapa tiada sesiapa pun yang dibenarkan memadamkan " -"komputer ini menggunakan KDM
    " +"komputer ini menggunakan TDM" -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Arahan" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Berhenti:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Arahan untuk memulakan hentian sistem. Nilai biasa: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&But semula:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Arahan untuk memulakan but semula sistem. Nilai biasa: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 #, fuzzy msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Aktifkan opsyen but LILO dalam dialog \"Penutupan...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Tidak dapat mencipta folder %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "U&ID sistem" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Pengguna dengan UID (identifikasi pengguna bernombor) di luar julat ini tidak " -"akan disenaraikan oleh KDM dan di dalam dialog setup ini. Diberitakan bahawa " +"akan disenaraikan oleh TDM dan di dalam dialog setup ini. Diberitakan bahawa " "pengguna dengan UID 0 (lazimnya root) tidak memberi kesan dalam hal ini dan ia " "sepatutnya tersembunyi di dalam mod \"Tidak-tersembunyi\"" -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Bawah:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Atas:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Pengguna" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Tayang senarai" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Jika opsyen ini ditandakan, KDM akan menayangkan senarai pengguna, jadi " +"Jika opsyen ini ditandakan, TDM akan menayangkan senarai pengguna, jadi " "pengguna boleh mengklik pada nama mereka atau imej dan bukan menaip dalam log " "masuk mereka." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Autoselesai" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Jika opsyen ini ditandakan, KDM akan, secara automatik, melengkapkan nama " +"Jika opsyen ini ditandakan, TDM akan, secara automatik, melengkapkan nama " "pengguna semasa ia ditaip dalam baris edit." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Songsangkan pemilihan" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -424,100 +424,100 @@ msgstr "" "tidak disemak, pilih hanya pengguna yang disemak. Jika tidak disemak, pilih " "semua pengguna bukan sistem, kecuali yang disemak." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Sus&un pengguna" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Jika ini ditandakan, KDM akan menyenaraikan senarai pengguna dengan susunan " +"Jika ini ditandakan, TDM akan menyenaraikan senarai pengguna dengan susunan " "alfabetik. Jika tidak, pengguna akan dipaparkan mengikut susunan di dalam fail " "katalaluan." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Pilih pengguna dan kumpulan:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Pengguna telah dipilih" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM akan menayangkan semua pengguna yang disemak. Entri yang ditandai '@' " +"TDM akan menayangkan semua pengguna yang disemak. Entri yang ditandai '@' " "adalah kumpulan pengguna. Menyemak satu kumpulan adalah seperti menyemak semua " "pengguna dalam kumpulan itu." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Pengguna tersembunyi" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM akan menayangkan semua pengguna bukan sistem yang tak disemak. Entri yang " +"TDM akan menayangkan semua pengguna bukan sistem yang tak disemak. Entri yang " "ditandai '@' adalah kumpulan pengguna. Menyemak satu kumpulan adalah seperti " "menyemak semua pengguna dalam kumpulan itu." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Sumber gambar pengguna" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" "Di sini anda boleh nyatakan di mana KDE akan dapatkan imej yang mewakili " "pengguna. \"Tadbir\" mewakili folder global; ini adalah gambar yang anda boleh " -"set di bawah. \"Pengguna\" bermakna KDM patut membaca fail $HOME/.face.icon " +"set di bawah. \"Pengguna\" bermakna TDM patut membaca fail $HOME/.face.icon " "pengguna. Dua pilihan di tengah mentakrif tertib keutamaan jika kedua-dua " "sumber boleh didapatkan." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Pentadbir" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Pentadbir, pengguna" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Pengguna, pentadbir" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Pengguna" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Gambar pengguna" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Gambar pengguna di bawah dimiliki oleh" -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Pengguna:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klik atau jatuhkan satu imej di sini" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -528,22 +528,22 @@ msgstr "" "senarai imej atau drag dan jatuhkan imej anda sendiri di atas butang (seperti: " "daripada Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Tidak diset" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Klik butang ini supaya KDM menggunakan imej lalaian untuk pengguna yang dipilih " +"Klik butang ini supaya TDM menggunakan imej lalaian untuk pengguna yang dipilih " "tersebut." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Simpan imej sebagai imej lalaian?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "" "Ada sedikit masalah semasa memuatkan imej\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -561,11 +561,11 @@ msgstr "" "Ada masalah semasa menyimpan imej\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Pilih imej" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -575,85 +575,85 @@ msgstr "" "
    Perhatian!" "
    Baca bantuan!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Aktifkan &Autolog Masuk" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "'On' log masuk auto. Ini hanya sah untuk log masuk bergrafik. Fikirkan banyak " "kali sebelum membolehkannya!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Penggu&na:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Pilih pengguna yang akan log masuk secara automatik." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Prapilih pengguna" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 #, fuzzy msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "Prapilih pengguna" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Terdah&ulu" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -661,11 +661,11 @@ msgstr "" "Prapilih pengguna yang akan log masuk sebelumnya. Gunakan ini jika komputer ini " "selalu digunakan oleh seorang pengguna." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Nyata&kan" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -673,11 +673,11 @@ msgstr "" "Prapilih pengguna yang dinyatakan di dalam combo box di bawah. Gunakan ini jika " "komputer ini secara dominannya digunakan oleh pengguna tertentu." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "P&engguna:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -686,41 +686,41 @@ msgstr "" "untuk anda menyatakan pengguna yang mungkin tidak pernah wujud untuk " "mengelirukan penyerang yang berkemungkinan." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Fokus&kan kata laluan" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Apabila pilihan ini di'on'kan, KDM akan meletakkan kursor di dalam kotak " +"Apabila pilihan ini di'on'kan, TDM akan meletakkan kursor di dalam kotak " "katalaluan berbanding di dalam kotak pengguna selepas prapemilihan pengguna. " "Gunakan ini untuk menjimatkan satu tekanan kekunci per log masuk, jika " "prapemilihan dipilih, kebiasaannya tidak perlu ditukarkan." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Aktifkan Log Masuk Tanpa Kata Laluan" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Apa pilihan ini ditandakan, pengguna yang ditandakan daripada senarai di bawah " "akan dibenarkan untuk log masuk tanpa perlu memasukkan katalaluan. Hal ini " -"hanya sah untuk log masuk KDM bergrafik. Fikirkan banyak kali sebelum " +"hanya sah untuk log masuk TDM bergrafik. Fikirkan banyak kali sebelum " "membolehkan pilihan ini!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Tiada kata laluan di&perlukan untuk:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -730,11 +730,11 @@ msgstr "" "Entri yang ditandai '@' adalah kumpulan pengguna. Menyemak satu kumpulan adalah " "seperti menyemak semua pengguna dalam kumpulan itu." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Log masuk semula secara automatik apabila pelayan &X ranap" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -758,16 +758,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Konfigurasi modul Pengurus Log masuk KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 Penulis KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 Penulis TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" @@ -873,5 +873,5 @@ msgstr "chadtce@linuxmail.org" #~ msgid "Sho&w boot options" #~ msgstr "&Tayang opsyen but" -#~ msgid "(c) 1996 - 2002 The KDM Authors" -#~ msgstr "(c) 1996 - 2002 Pengarang KDM" +#~ msgid "(c) 1996 - 2002 The TDM Authors" +#~ msgstr "(c) 1996 - 2002 Pengarang TDM" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdmgreet.po index 2ef1b6a9c41..820c942caea 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kdmgreet.po to Malay +# translation of tdmgreet.po to Malay # Copyright (C) # Muhammad Najmi Ahmad Zabidi ,2003 . # Mahrazi Mohd Kamal , 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-03 22:16+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" @@ -15,11 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[fix kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[fix tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 #, fuzzy msgid "" "_n: %1: TTY login\n" @@ -28,17 +28,17 @@ msgstr "" "_n: %1: log masuk TTY\n" "%1: %n log masuk TTY " -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Tidak diguna" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -46,8 +46,8 @@ msgid "" msgstr "log masuk X dalam %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Latar belakang desktop aneka bagi kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Latar belakang desktop aneka bagi tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "Akaun anda telah luput, sila hubungi pentadbir sistem anda." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Ralat kritikal berlaku.\n" -"Sila lihat fail log KDM untuk maklumat lanjut\n" +"Sila lihat fail log TDM untuk maklumat lanjut\n" "atau hubungi pentandir sistem anda." #: kgverify.cpp:482 @@ -316,113 +316,113 @@ msgstr "Tema tidak boleh digunakan dengan kaedah pelemahan '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Menukar token pengesahan" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Pengesahan root diperlukan." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "Ja&dual..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Jenis Tutup" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "Ma&tikan komputer" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "U&langhidup komputer" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Penjadualan" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "Mula:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Had masa:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "Paksa selepas hadmasa" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Masukan tarikh tidak sah." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Masukan hadmasa tidak sah." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Tutup Komputer" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "Ulangmula Kompute&r" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (semasa)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Tutup Komputer" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Tukar kepada Konsol" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Mulakan Semula Komputer" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (But berikutnya: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Gugurkan sessi aktif:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Tiada kebenaran menggugurkan sessi aktif:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sessi" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Lokasi" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Gugurkan tunggu tutupsemua:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Tiada kebenaran unutk gugurkan amenunggu tutupsemua:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "sekarang" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "tiadahad" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -434,23 +434,23 @@ msgstr "" "Mula: %3\n" "Waktu rehat: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "konsol pengguna" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "soket kawalan" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "matikan komputer" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "ulanghidup komputer" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "" "\n" "But berikutnya: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -468,89 +468,89 @@ msgstr "" "\n" "Selepas hadmasa: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "gugurkan semua sessi" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "gugurkan sessi sendiri" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "batalkan tutupsemua" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Bahasa" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Jenis Sesi" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Nyahsambung" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Tutup" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Gantung" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "But semula" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Pemilih XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Caps Lock buka." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Pengguna %s akan log masuk dalam %d saat" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Selamat datang ke %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Nama Pengguna:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Katalaluan:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Log Masuk" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Tidak dapat buka fail tema %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Tidak dapat kaji hurai fail tema %1" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/Makefile.in index 0b03c420d2b..5298f6b35ee 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = nb SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmfonts.po index a9cb9ef5281..a0b9c0e4236 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -190,7 +190,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "

    Bruken av dette valget er ikke anbefalt. Hvis mulig så sett opp X tjeneren " "med korrekt punkter per tomme verdi istedenfor (f.eks DisplaySize i xorg.conf " "eller legg til -dpi value i ServerLocalArgs= som finnes i " -"$TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Når skrifta ikke gjengis riktig for faktisk " +"$TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Når skrifta ikke gjengis riktig for faktisk " "punkter per tomme verdi, kan andre skrifttyper benyttes, eller så bør " "innstillinga for skriftsnittantydning kontrolleres.

    " diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 49eca91ac24..0631316fdc8 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -121,10 +121,10 @@ msgstr "Standard avslutningsvalg" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Her kan du velge hva som skal gjøres etter at du logger ut. Dette har bare " -"mening dersom du logget inn via KDM." +"mening dersom du logget inn via TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kdmconfig.po index af3021d9719..3bc4c6ab5d3 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to Norwegian bokmål -# translation of kdmconfig.po to Norwegian Nynorsk -# translation of kdmconfig.po to Norwegian Bokmål -# translation of kdmconfig.po to Norwegian -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to -# Norwegian translations for KDE Base, kdmconfig +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to Norwegian bokmål +# translation of tdmconfig.po to Norwegian Nynorsk +# translation of tdmconfig.po to Norwegian Bokmål +# translation of tdmconfig.po to Norwegian +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to +# Norwegian translations for KDE Base, tdmconfig # Copyright (C) 1998-2000 Hans Petter Bieker. # Hans Petter Bieker , 1998-2000,2002. # Bjørn Steensrud , 2002. @@ -17,7 +17,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-22 12:54+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" @@ -33,25 +33,25 @@ msgstr "Bruk bakgru&nn" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Hvis dette er valgt vil KDM bruke oppsettet nedenfor for bakgrunnen. Hvis det " +"Hvis dette er valgt vil TDM bruke oppsettet nedenfor for bakgrunnen. Hvis det " "er slått av, må du styre bakgrunnen selv. Dette gjøres ved å kjøre et program ( " -"kanskje xsetroot) i skriptet oppgitt i «Setup=» valget i kdmrc (vanligvis " +"kanskje xsetroot) i skriptet oppgitt i «Setup=» valget i tdmrc (vanligvis " "Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Velkomst:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -63,9 +63,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Dette er «overskriften» til innloggingsvinduet i KDM. Her kan du skrive en " +"Dette er «overskriften» til innloggingsvinduet i TDM. Her kan du skrive en " "velkomsthilsen eller informasjon om operativsystemet." -"

    KDM vil erstatte følgende tekst med det respektive innholdet:" +"

    TDM vil erstatte følgende tekst med det respektive innholdet:" "
    " "

      " "
    • %d -> navnet på skjermen
    • " @@ -76,56 +76,56 @@ msgstr "" "
    • %m -> maskintypen
    • " "
    • %% -> ett enkelt prosenttegn
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Logo-område:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Intet" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Vis &klokke" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "&Vis logo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Du kan velge mellom å vise en tilpasset logo (se under), en klokke, eller ingen " "logo i det hele tatt." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Klikk her for å velge et bilde som KDM vil vise. Du kan også dra og slippe et " +"Klikk her for å velge et bilde som TDM vil vise. Du kan også dra og slippe et " "bilde på denne knappen (f eks fra Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Posisjon:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -133,69 +133,69 @@ msgstr "" "Her kan du velge de relative koordinatene (i prosent) for hvor " "innloggingsvinduets midtpunkt skal være." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI-s&til:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Her kan du velge en grunnleggende GUI-stil som bare KDM vil bruke." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Her kan du velge en grunnleggende GUI-stil som bare TDM vil bruke." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Fargeoppsett:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Her kan du velge et grunnleggende fargeoppsett som bare brukes av KDM." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Her kan du velge et grunnleggende fargeoppsett som bare brukes av TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Intet ekko" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "En stjerne" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Tre stjerner" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Ekko-&modus:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Du kan velge om KDM skal vise passordet eller ikke når du skriver det inn." +"Du kan velge om TDM skal vise passordet eller ikke når du skriver det inn." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Lokale" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "S&pråk:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Her kan du velge språket som brukes av KDM. Dette påvirker ikke brukerens " +"Her kan du velge språket som brukes av TDM. Dette påvirker ikke brukerens " "personlige innstillinger, som vil bli tatt i bruk etter innlogging." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "uten navn" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -205,27 +205,27 @@ msgstr "" "%1\n" "Det blir ikke lagret." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Velkommen til %s på %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM – Utseende

    Her kan du sette opp grunnleggende utseende til " -"loginbehandleren KDM, f eks en velkomsthilsen, et ikon osv." -"

    For finjustering av KDMs utseende, se «Skrifttype»- og «Bakgrunn»-sidene." +"

    TDM – Utseende

    Her kan du sette opp grunnleggende utseende til " +"loginbehandleren TDM, f eks en velkomsthilsen, et ikon osv." +"

    For finjustering av TDMs utseende, se «Skrifttype»- og «Bakgrunn»-sidene." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Generell:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -233,32 +233,32 @@ msgstr "" "Her kan du endre skrifta som blir brukt til all tekst i innloggingsbehandleren, " "foruten velkomsthilsenen og feilmeldingene." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Feil:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Her kan du endre skrifta som blir brukt for feilmeldinger i " "innloggingsbehandleren." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "V&elkomst:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Her kan du endre skrifta som blir brukt til velkomsthilsenen i " "innloggingsbehandleren." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Bruk kantutjevnede skrifter" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -266,156 +266,156 @@ msgstr "" "Om du krysser av denne boksen og X-tjeneren har Xft-utvidelser, så brukes " "fontutjevning i login-dialogen." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Tillat bruker å slå av maskinen" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Lokal:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Alle sammen" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Bare root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Ingen" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "Ekste&rn:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Her kan du velge hvem som har lov til å stoppe maskinen fra KDM. Du kan oppgi " +"Her kan du velge hvem som har lov til å stoppe maskinen fra TDM. Du kan oppgi " "forskjellige verdier for lokale bruker (konsollet, de som sitter ved maskinen) " "og brukere ved andre skjermer. Mulige verdier er:" "
      " -"
    • Alle: alle kan stoppe maskinen fra KDM
    • " -"
    • Ingen: ingen kan stoppe maskinen fra KDM
    • " -"
    • Bare root: KDM vil bare tillate brukere som kan oppgi " +"
    • Alle: alle kan stoppe maskinen fra TDM
    • " +"
    • Ingen: ingen kan stoppe maskinen fra TDM
    • " +"
    • Bare root: TDM vil bare tillate brukere som kan oppgi " "root-passordet å stoppe maskinen
    • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Kommandoer" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Stopp:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "Kommandoen som setter i gang avsluttings-sekvensen. Typisk verdi: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "G&jenstart:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Kommandoen som setter i gang omstarts-sekvensen. Typisk verdi: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Ingen" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Oppstartslaster:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Vis oppstartsvalg i avsluttingsdialogen." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Kan ikke opprette mappe %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "System U&IDer" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Brukere med en UID (numerisk bruker-identifikasjon) utenfor dette området blir " -"ikke vist i KDM og denne oppsettsdialogen. Merk at brukere med UID 0 (vanligvis " +"ikke vist i TDM og denne oppsettsdialogen. Merk at brukere med UID 0 (vanligvis " "root) ikke omfattes av dette og må gjemmes særskilt i «Ikke skjult»-modus." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Under:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Over:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Brukere" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Vis brukerliste" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Hvis dette valget er avkrysset, vil KDM vise en liste over brukere i " +"Hvis dette valget er avkrysset, vil TDM vise en liste over brukere i " "login-dialogen slik at brukere kan klikke på navnet eller bildet fremfor å " "skrive inn brukernavnet." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Autofullføring" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Hvis dette valget er avkrysset, vil KDM automatisk fullføre brukernavn mens de " +"Hvis dette valget er avkrysset, vil TDM automatisk fullføre brukernavn mens de " "tastes inn i tekstfeltet." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Omvendt valg" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -427,98 +427,98 @@ msgstr "" "avkryssede brukere. Hvis det er krysset av, så velges alle som ikke er " "system-brukere, unntatt de som er avkrysset." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "S&orter brukere" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Hvis dette valget er avkrysset, vil KDM sortere brukerlista alfabetisk. Ellers " +"Hvis dette valget er avkrysset, vil TDM sortere brukerlista alfabetisk. Ellers " "listes brukerne i samme rekkefølge som i password-fila." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "V&elg brukere og grupper:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Utvalgte brukere" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM vil vise alle avkryssede brukere. Elementer merket «@» er brukergrupper. Å " +"TDM vil vise alle avkryssede brukere. Elementer merket «@» er brukergrupper. Å " "krysse av en gruppe er som å krysse av alle brukere i den gruppa." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Skjulte brukere" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM vil vise alle brukere som ikke er system-brukere og ikke krysset av. " +"TDM vil vise alle brukere som ikke er system-brukere og ikke krysset av. " "Elementer merket «@» er brukergrupper. Å krysse av en gruppe er som å krysse av " "alle brukere i den gruppa." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Kilde for brukerbilder" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Her kan du oppgi et sted der KDM henter bilder som representerer brukere. " +"Her kan du oppgi et sted der TDM henter bilder som representerer brukere. " "«Admin» er den globale katalogen, dette er bilder du kan oppgi nedenfor. " -"«Bruker» betyr at KDM skal lese en fil i brukerens hjemmeområde, " +"«Bruker» betyr at TDM skal lese en fil i brukerens hjemmeområde, " "$HOME/.face.icon. De to valgene i midten avgjør rekkefølgen dersom det er " "bilder begge steder." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Admin, bruker" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Bruker, Admin" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Bruker" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Brukerbilder" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Brukeren som bildet nedenfor tilhører." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Bruker:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klikk eller slipp et bilde her" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -528,22 +528,22 @@ msgstr "" "kombinasjonsboksen ovenfor. Trykk på bildeknappen for å velge i en liste av " "filer, eller dra og slipp ditt eget bilde oppå knappen (f.eks. fra Konqueror.)" -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Slå av" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Trykk på denne knappen for å få KDM til å bruke standardbildet for den markerte " +"Trykk på denne knappen for å få TDM til å bruke standardbildet for den markerte " "brukeren." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Lagre bilde som standard bilde?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "" "Det oppsto en feil ved henting av bildet\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -561,11 +561,11 @@ msgstr "" "Det oppsto en feil ved lagring av bildet:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Velg bilde" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
      Attention!" @@ -575,43 +575,43 @@ msgstr "" "
      Merk!" "
      Du bør lese hjelpen
      " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Skru på au&tomatisk innlogging" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Skru på automatisk-login funksjonen. Dette gjelder bare for KDMs grafiske " +"Skru på automatisk-login funksjonen. Dette gjelder bare for TDMs grafiske " "login. Tenk deg om to ganger før du skrur på dette!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Bruke&r:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Velg brukeren som skal logges inn automatisk." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "ingen" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "Paus&e:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -619,23 +619,23 @@ msgstr "" "Pause (i sekunder) før auto-innlogging begynner. Dette er også kjent som " "«tidsinnlogging»." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "V&edvarende" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Vanligvis kjøres auto-innlogging bare når KDM starter. Hvis dette krysses av " +"Vanligvis kjøres auto-innlogging bare når TDM starter. Hvis dette krysses av " "vil auto-innlogging også starte når en økt avsluttes." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Lås ø&kt" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -645,21 +645,21 @@ msgstr "" "(hvis det er en KDE-økt). Dette kan brukes til å oppnå hurtig innlogging " "begrenset til én bruker." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Forvalgt bruker" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "I&ngen" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "F&oregående" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -667,11 +667,11 @@ msgstr "" "La forrige bruker automatisk logges inn igjen. Bruk dette hvis denne maskinen " "som regel brukes flere ganger i rekkefølge av samme bruker." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Opp&gi" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -679,11 +679,11 @@ msgstr "" "Sett som forvalg det brukernavnet som er oppgitt i kombinasjonsboksen nedenfor. " "Bruk dette hvis det for det meste er en bruker som bruker denne maskinen." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Bruker:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -692,39 +692,39 @@ msgstr "" "redigeres, så du kan oppgi et brukernavn som ikke finnes for å forvirre mulige " "angripere." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Fokuser pass&ord" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Hvis dette valget er avkrysset, vil KDM plassere markøren i passordfeltet i " +"Hvis dette valget er avkrysset, vil TDM plassere markøren i passordfeltet i " "stedet for i login-feltet når en bruker er forvalgt. Dette sparer ett " "tastetrykk per innlogging hvis brukernavnet sjelden endres." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Bruk passord&løs innlogging" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Med denne funksjonen kan brukerne fra lista til høyre logge inn uten å oppgi " -"passordet sitt. Dette gjelder bare den grafiske innloggingen med KDM. Tenk deg " +"passordet sitt. Dette gjelder bare den grafiske innloggingen med TDM. Tenk deg " "om to ganger før du bruker denne funksjonen!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Passord &kreves ikke for:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -734,11 +734,11 @@ msgstr "" "merket «@» er brukergrupper. Å krysse av en gruppe er som å krysse av alle " "brukere i den gruppa." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Automatisk innlogging igjen etter et &X-tjener krasj" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -761,16 +761,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Oppsettsmodul for KDE Loginhåndterer" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "© 1996–2005 KDM-forfatterne" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "© 1996–2005 TDM-forfatterne" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kdmgreet.po index 47d5a10bd4a..ca13aaced16 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmgreet.po to Norwegian Bokmål +# translation of tdmgreet.po to Norwegian Bokmål # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Bjørn Steensrud , 2002, 2005. @@ -12,7 +12,7 @@ # Jørgen Grønlund , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-26 10:50+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[reparer kdmrc]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[reparer tdmrc]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -34,17 +34,17 @@ msgstr "" "%1: TTY-innlogging\n" "%1: %n TTY-innlogginger" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Ubrukt" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -52,8 +52,8 @@ msgid "" msgstr "X-innlogging på %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Stilig bakgrunn for kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Stilig bakgrunn for tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Kontoen din er utgått på dato, kontakt din systemadministrator." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Det oppsto en kritisk feil.\n" -"Vennligst se mer informasjon i KDMs logg(er), eller \n" +"Vennligst se mer informasjon i TDMs logg(er), eller \n" "kontakt din systemadministrator." #: kgverify.cpp:482 @@ -324,113 +324,113 @@ msgstr "Temaet kan ikke brukes med autentiseringsmetoden «%1»." msgid "Changing authentication token" msgstr "Endrer autentiseringstegn" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Root-tilgang kreves." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Planlegg …" -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Type avstenging" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Slå av maskinen" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "Sta&rt maskinen om igjen" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Planlegging" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Start:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "T&idsgrense:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Tving etter tidsgrensa" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Den valgte startdatoen er ugyldig." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Den valgte tidsgrensa er ugyldig." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Slå av datamaskinen" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "Start &maskinen om igjen" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (gjeldende)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Slå av maskinen" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Bytt til konsoll" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Start maskinen om igjen" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
      (Next boot: %1)" msgstr "
      (Neste oppstart: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Avbryt aktive økter:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Ingen tilgang til å avbryte aktive økter:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Økt" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Plassering" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Avbryt kommende avslutting:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Ingen tilgang til å avbryte kommende avslutting:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "nå" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "uendelig" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -442,23 +442,23 @@ msgstr "" "Start: %3\n" "Tidsgrense: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "konsollbruker" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "kontrollsokkel" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "slå av datamaskinen" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "start datamaskinen om igjen" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "" "\n" "Neste oppstart: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -476,89 +476,89 @@ msgstr "" "\n" "Etter tidsgrense: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "avbryt alle økter" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "avbryt egne økter" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "avbryt avslutting" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Språk" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Økt type" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Koble fra" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Steng ned" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Hvilemodus" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Start om igjen" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP velger" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Du har «Caps Lock» på." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Bruker %s vil logge inn om %d sekunder" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Velkommen til %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Brukernavn:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Passord:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Logg inn" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Kan ikke åpne temafila %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Kan ikke tolke temafila %1" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/Makefile.in index 561578191db..386d3d93d4e 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = nds SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmfonts.po index 5d8775789d8..9e18d85f862 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "" "

      The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

      " msgstr "" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" "sik beter för den helen X-Server fastleggen, t.B. över den Weert för " "\"DisplaySize\" binnen \"xorg.conf\" oder mit de Optschoon -dpi weert" ", de Du as Weert för \"ServerLocalArgs=\" binnen " -"\"$TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc\" angeven kannst. Seht Schriftoorden ok mit " +"\"$TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc\" angeven kannst. Seht Schriftoorden ok mit " "den richtigen dpi-Weert nich goot ut, probeer beter Schriftoorden un/oder " "Henwiesbruuk (\"Hinting\") ut." diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 29f4b0490a3..c971b7fc2f0 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -122,10 +122,10 @@ msgstr "Standardinstellen för dat Daalfohren" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Hier kannst Du instellen, wat bi't Afmellen standardwies passeren schall. Dat " -"funkscheneert bloots, wenn Du Di över KDM anmeldt hest." +"funkscheneert bloots, wenn Du Di över TDM anmeldt hest." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kdmconfig.po index 4bef06e339a..2938c4ba379 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# Translation of kdmconfig.po to Low Saxon +# Translation of tdmconfig.po to Low Saxon # Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Heiko Evermann , 2004. # Sönke Dibbern , 2005, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-28 17:32+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" @@ -21,25 +21,25 @@ msgstr "Ach&tergrundinstellen bruken" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Wenn aktiveert, warrt KDM de Instellen nerrn bruken, wenn nich, muttst Du Di " +"Wenn aktiveert, warrt TDM de Instellen nerrn bruken, wenn nich, muttst Du Di " "sülven mit den Achtergrund aftasen. Dat kannst Du dör dat Utföhren vun en " "Programm (t.B. xsetroot) binnen dat Skript, dat vun de Optschoon \"Setup\" in " -"\"kdmrc \"fastleggt is (normalerwies Xsetup)." +"\"tdmrc \"fastleggt is (normalerwies Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Grööttext:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

      KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

      TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
      " "

        " @@ -51,9 +51,9 @@ msgid "" "
      • %m -> the machine (hardware) type
      • " "
      • %% -> a single %
      " msgstr "" -"Dit is de \"Överschrift\" för dat Anmellfinster vun KDM. Hier kannst Du t.B. en " +"Dit is de \"Överschrift\" för dat Anmellfinster vun TDM. Hier kannst Du t.B. en " "fründlich Gröten oder Informatschonen över dat Bedriefsysteem henstellen." -"

      KDM sett för disse Bookstaven de tohören Informatschoon in:" +"

      TDM sett för disse Bookstaven de tohören Informatschoon in:" "
      " "

        " "
      • %d -> De aktuelle Schirm
      • " @@ -64,56 +64,56 @@ msgstr "" "
      • %m -> De Reeknertyp
      • " "
      • %% -> en Perzent-Teken
      " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Logo-Rebeet:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "K&een" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Klock &wiesen" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Logo w&iesen" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Du kannst utsöken, wat gor nix, en Klock oder en (egen) Bild as Logo wiest " "warrt." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Klick hier, wenn Du dat Logo-Bild för KDM fastleggen wullt. Du kannst ok en " +"Klick hier, wenn Du dat Logo-Bild för TDM fastleggen wullt. Du kannst ok en " "Bild na dissen Knoop trecken (t.B. ut Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Positschoon:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -121,73 +121,73 @@ msgstr "" "Hier kannst Du de Koordinaten vun de Merrn vun den Dialoog angeven (in " "Perzent)." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "Stil för de graafsche Bö&versiet:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Hier kannst du en eenfachen Stil fastleggen, de bloots vun KDM bruukt warrt." +"Hier kannst du en eenfachen Stil fastleggen, de bloots vun TDM bruukt warrt." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Klöö&rschema:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Hier kannst Du en eenfach Klöörschema fastleggen, dat bloots vun KDM bruukt " +"Hier kannst Du en eenfach Klöörschema fastleggen, dat bloots vun TDM bruukt " "warrt." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Keen Torüchmellen" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Een Steern" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Dree Steerns" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Torüchmellen:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Du kannst utsöken, wat KDM wiesen schall, wenn Du dat Passwoort ingiffst." +"Du kannst utsöken, wat TDM wiesen schall, wenn Du dat Passwoort ingiffst." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Regioon" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "S&praak:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Hier kannst Du de Spraak fastleggen, de KDM bruken schall. Disse Instellen " +"Hier kannst Du de Spraak fastleggen, de TDM bruken schall. Disse Instellen " "bedröppt de persöönliche Instellen vun de Brukers nich, de warrt na't Anmellen " "anwendt." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "ahn Naam" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -197,28 +197,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Dat warrt nich sekert." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Willkamen bi %s op %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

      KDM - Appearance

      Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

      For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

      TDM - Appearance

      Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

      For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

      Utsehn vun KDM

      Hier kannst Du dat Utsehn vun den Anmellenpleger KDM " +"

      Utsehn vun TDM

      Hier kannst Du dat Utsehn vun den Anmellenpleger TDM " "fastleggen, also den Grööttext, dat Lüttbild usw." "

      Wenn Du noch anner Saken instellen wullt, kannst Du binnen de Dialoogsieden " "\"Schriftoort\" un \"Achtergrund\" kieken." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "A&llgemeen:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -226,28 +226,28 @@ msgstr "" "Hier kannst Du de Schriftoort fastleggen, de för allens bruukt warrt, bloots " "nich för den Grööttext un de Fehlermellen." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "F&ehlermellen:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "Hier kannst Du de Schriftoort för Fehlermellen fastleggen." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Grööttext:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "Hier kannst Du de Schriftoort för den Grööttext fastleggen." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Kantstreken för Schriftoorden bruken" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -255,156 +255,156 @@ msgstr "" "Wenn aktiveert, un wenn Dien X-Server de Xft-Verwiedern bruukt, warrt Schrift " "an de Kanten glattstreken." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Utmaken tolaten" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Lokaal:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Elkeen" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Bloots Systeempleger" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Keeneen" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Vun anner Reekner:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

        " -"
      • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
      • " -"
      • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
      • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
      • " +"
      • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
      • " -"
      • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
      " +"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
    " msgstr "" -"Hier kannst Du fastleggen, wokeen den Reekner mit KDM utmaken dörv. Du kannst " +"Hier kannst Du fastleggen, wokeen den Reekner mit TDM utmaken dörv. Du kannst " "verscheden Weerten för lokale un feerne Schirmen angeven. Möögliche Weerten " "sünd:" "
      " -"
    • Elkeen: Elkeen dörv den Reekner dör KDM utmaken.
    • " -"
    • Bloots Systeempleger: KDM maakt den Reekner bloots ut, wenn de " +"
    • Elkeen: Elkeen dörv den Reekner dör TDM utmaken.
    • " +"
    • Bloots Systeempleger: TDM maakt den Reekner bloots ut, wenn de " "Bruker dat Systeemplegerpasswoort ingeven hett.
    • " -"
    • Keeneen: Keeneen dörv den Reekner dör KDM utmaken.
    " +"
  • Keeneen: Keeneen dörv den Reekner dör TDM utmaken.
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Befehlen" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "Reekner u&tmaken:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "Befehl, de dat Anhollen vun't Systeem anstött. Normaal Weert: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Nieg starten:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Befehl, de den Niegstart vun't Systeem anstött. Normaal Weert: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Keen" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Systeemstartpleger:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Startoptschonen binnen den \"Utmaken\"-Dialoog anmaken" -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Orner \"%1\" lett sik nich opstellen" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Brukernummern (U&IDs)" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -"Brukers mit en Nummer (UID) buten dit Rebeet warrt vun KDM un dissen Dialoog " +"Brukers mit en Nummer (UID) buten dit Rebeet warrt vun TDM un dissen Dialoog " "nich oplist. Beacht bitte, dat de Bruker mit de UID 0 (normalerwies de " "Systeempleger) hier nich vun bedrapen is un per Hand versteken warrn mutt. " "Bruuk dor de \"Ümdreiht Utwahl\" to." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Lütter as:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Grötter as:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Brukers" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "List wiesen" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Wenn aktiveert, warrt KDM de List vun Brukers wiesen. Brukers köönt denn " +"Wenn aktiveert, warrt TDM de List vun Brukers wiesen. Brukers köönt denn " "eenfach op ehr Naam oder Bild klicken, ansteed den Naam to tippen." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Autom. kompletteren" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Wenn aktiveert, warrt KDM de Brukernööm automaatsch komplett maken, wielt se " +"Wenn aktiveert, warrt TDM de Brukernööm automaatsch komplett maken, wielt se " "ingeven warrt." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Ümdreiht Utwahl" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -416,99 +416,99 @@ msgstr "" "utwählt, wenn nich, warrt all wieste Brukers utwählt, bloots de ankrüüzten " "nich." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Brukers sor&teren" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Wenn aktiveert, warrt KDM de Brukerlist alfabeetsch sorteren, anners warrt se " +"Wenn aktiveert, warrt TDM de Brukerlist alfabeetsch sorteren, anners warrt se " "in de Reeg wiest, in de se binnen de Passwoortdatei opdukt." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Brukers un Koppeln ut&söken:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Utwählte Brukers" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM warrt all ankrüüzte Brukers wiesen. Indrääg mit en \"@\" markeert Koppeln. " +"TDM warrt all ankrüüzte Brukers wiesen. Indrääg mit en \"@\" markeert Koppeln. " "Dat Ankrüüzen vun en Koppel is dat Lieke as dat Ankrüüzen vun all Brukers " "binnen den Koppel." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Versteken Brukers" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM warrt all nich ankrüüzte Brukers wiesen. Indrääg mit en \"@\" markeert " +"TDM warrt all nich ankrüüzte Brukers wiesen. Indrääg mit en \"@\" markeert " "Koppeln. Dat Ankrüüzen vun en Koppel is dat Lieke as dat Ankrüüzen vun all " "Brukers binnen den Koppel." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Born för't Brukerbild" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Hier kannst Du instellen, woneem KDM de Brukerbiller söcht. \"Systeem\" " +"Hier kannst Du instellen, woneem TDM de Brukerbiller söcht. \"Systeem\" " "bedüüdt, dat de Biller ut den Systeemorner kaamt, dat sünd de, de Du nerrn " -"bruken kannst. \"Bruker\" bedüüdt, dat KDM den Bruker sien " +"bruken kannst. \"Bruker\" bedüüdt, dat TDM den Bruker sien " "$HOME/.face.icon-Datei bruken schall. De twee Instellen in de Merrn leggt fast, " -"woneem KDM toeerst kiekt." +"woneem TDM toeerst kiekt." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Systeem" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Systeem, Bruker" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Bruker, Systeem" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Bruker" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Brukerbiller" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "De Bruker, den dat Bild nerrn tohöört" -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Bruker:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klick hier oder treck en Bild her" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -518,21 +518,21 @@ msgstr "" "op den Knoop, wenn Du en Bild ut en List utsöken wullt, oder treck Dien egen " "Bild her un legg dat op den Knoop af (t.B. ut Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Torüchsetten" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Klick hier, wenn KDM dat Standardbild för den utsöchten Bruker bruken schall." +"Klick hier, wenn TDM dat Standardbild för den utsöchten Bruker bruken schall." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Bild as Standardbild sekern?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "" "Fehler bi't Laden vun dat Bild\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "" "Fehler bi't Sekern vun dat Bild:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Bild utsöken" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -564,43 +564,43 @@ msgstr "" "
    Wohrscho!" "
    Bitte de Hülp lesen!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Au&tomaatsch anmellen tolaten" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Lett dat automaatsche Anmellen to. Dit gellt bloots för de graafsche Anmellen " -"in KDM. Bitte överlegg Di goot, wat Du dat redig wullt!" +"in TDM. Bitte överlegg Di goot, wat Du dat redig wullt!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "B&ruker:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Söök den Bruker ut, de automaatsch anmeldt warrt." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "keen" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "Töö&vtiet:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -608,24 +608,24 @@ msgstr "" "De Tiet, ehr en Bruker automaatsch anmeldt warrt. Disse Funkschoon warrt ok " "\"Tietstüert Anmellen\" nöömt." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "&Jümmers" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Normalerwies warrt en automaatsche Anmellen bloots bi den Start vun KDM " +"Normalerwies warrt en automaatsche Anmellen bloots bi den Start vun TDM " "utföhrt. Wenn dit aktiveert is, warrt en Bruker ok na en Törnenn automaatsch " "anmeldt." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Tör&n afsluten" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -635,21 +635,21 @@ msgstr "" "en KDE-Törn is). Dat is goot, wenn een enkel Bruker bannig gau anmeldt warrn " "schall." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Bruker vörweg utsöken" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "K&eeneen" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Ver&leden" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -658,11 +658,11 @@ msgstr "" "disse Reekner normalerwies mehr as eenmaal in een Reeg vun den sülven Bruker " "bruukt warrt." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "An&geven" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -670,11 +670,11 @@ msgstr "" "Söcht den Bruker ut, de mit dat Utsöökfeld nerrn angeven is. Bruuk dit, wenn " "disse Reekner tomehrst vun en bestimmten Bruker bruukt warrt." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "B&ruker:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -683,13 +683,13 @@ msgstr "" "hier ok en Bruker angeven, den dat op den Reekner nich gifft, wenn Du möögliche " "Angrepers op en verkehrte Spoor föhren wullt." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Passwoortfel&d aktiveren" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" @@ -697,25 +697,25 @@ msgstr "" "Brukerfeld opduken, na dat en Bruker vörweg utsöcht wöör. Dat spoort Di en " "Tastendruck, wenn de Vörutwahl normalerwies nich ännert warrn mutt." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Anmellen ahn &Passwoort tolaten" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Wenn aktiveert, köönt sik de binnen de List nerrn ankrüüzten Brukers anmellen, " "ahn ehr Passwoort to tippen; dat gellt bloots för de graafsche Anmellen över " -"KDM. Bitte överlegg Di goot, wat Du dit redig bruken wullt!" +"TDM. Bitte överlegg Di goot, wat Du dit redig bruken wullt!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Passwoort deit n&ich noot för:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -725,11 +725,11 @@ msgstr "" "en \"@\" markeert Koppeln. Dat Ankrüüzen vun en Koppel is dat Lieke as dat " "Ankrüüzen vun all Brukers binnen den Koppel." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Na en &X-Server-Afstört automaatsch wedder anmellen" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -752,16 +752,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE-Instellenmoduul för den Anmellpleger" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 De Autoren vun KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 De Autoren vun TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "" "Anmellschirm utsüht, welk Spraak he bruukt un welk Stil de graafsche Böversiet " "hebben schall. De Spraakinstellen hier bedröppt de Instellen vun anner Brukers " "nich." -"

    Schriftoorden

    Hier kannst Du de Schriftoorden fastleggen, de KDM för " +"

    Schriftoorden

    Hier kannst Du de Schriftoorden fastleggen, de TDM för " "t.B. den Grööttext un de Brukernööm bruken schall." "

    Achtergrund

    Hier kannst Du en besünner Achtergrund för de Anmellen " "fastleggen." diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kdmgreet.po index c56d67ed519..e9ad4f01440 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# Translation of kdmgreet.po to Low Saxon +# Translation of tdmgreet.po to Low Saxon # Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Heiko Evermann , 2004. # Sönke Dibbern , 2005, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-29 23:49+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" @@ -15,11 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[richt kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[richt tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -27,17 +27,17 @@ msgstr "" "%1: TTY-Anmellen\n" "%1: %n TTY-Anmellen" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Nich in Bruuk" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -45,8 +45,8 @@ msgid "" msgstr "X-Anmellen op %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Smuck Schriefdisch-Achtergrund för \"kdm\"" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Smuck Schriefdisch-Achtergrund för \"tdm\"" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -244,11 +244,11 @@ msgstr "Dien Togang is aflopen, bitte snack mit Dien Systeempleger." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Dat geev en sworen Fehler.\n" -"Bitte kiek binnen de Logbookdatei(en) vun KDM na mehr\n" +"Bitte kiek binnen de Logbookdatei(en) vun TDM na mehr\n" "Informatschonen oder snack mit Dien Systeempleger." #: kgverify.cpp:482 @@ -317,113 +317,113 @@ msgstr "Dat Muster lett sik nich mit de Identiteetprööv-Metood \"%1\" bruken." msgid "Changing authentication token" msgstr "Identiteetprööv-Teken warrt ännert" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Systeempleger-Verlöven nödig." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Tietplaan..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Typ vun't Utmaken" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Reekner utmaken" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "Reekner &nieg starten" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Tiet planen" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Start:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "T&ietgrenz:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "Na Tietafloop &dwingen" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "De angeven Starttiet gellt nich." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "De angeven Tietgrenz gellt nich." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Reekner utmaken" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "Reekner &nieg starten" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (dit hier)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Reekner utmaken" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Na Konsool wesseln" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Reekner nieg starten" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Nakamen Systeemstart: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Aktive Törns afbreken:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Keen Verlööf för't Afbreken vun aktive Törns:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Törn" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Oort" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Plaant Utmaken afbreken:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Keen Verlööf för't Afbreken vun't Utmaken:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "nu" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "ahn Enn" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -435,23 +435,23 @@ msgstr "" "Start: %3\n" "Tietgrenz: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "Konsoolbruker" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "Kuntrull-Socket" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "Reekner utmaken" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "Reekner nieg starten" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" "\n" "Nakamen Systeemstart: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -469,89 +469,89 @@ msgstr "" "\n" "Na Tietafloop: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "all Törns afbreken" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "egen Törns afbreken" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "Utmaken afbreken" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Spraak" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Törntyp" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Afkoppeln" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Utmaken" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Utsetten" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Nieg starten" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMPC-Menü" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Dien Grootschrieventast is aktiv." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "De Bruker %s warrt sik in %d Sekunnen anmellen" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Willkamen to %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Brukernaam:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Passwoort:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Anmellen" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "De Musterdatei \"%1\" lett sik nich opmaken" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Musterdatei \"%1\" lett sik nich inlesen" diff --git a/tde-i18n-nl/configure b/tde-i18n-nl/configure index 9d543b12aff..a1c081e582b 100755 --- a/tde-i18n-nl/configure +++ b/tde-i18n-nl/configure @@ -4265,7 +4265,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" @@ -4311,7 +4311,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdesu/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kfind/Makefile" @@ -5330,7 +5330,7 @@ do "docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile" ;; @@ -5353,7 +5353,7 @@ do "docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdeprint/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdesu/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdesu/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kfind/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kfind/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/Makefile" ;; "docs/tdebase/kicker/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kicker/Makefile" ;; diff --git a/tde-i18n-nl/configure.in b/tde-i18n-nl/configure.in index d9b506988dd..1f8ba451c66 100644 --- a/tde-i18n-nl/configure.in +++ b/tde-i18n-nl/configure.in @@ -86,7 +86,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmnotify/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile ]) @@ -109,7 +109,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdcop/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdeprint/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdesu/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kfind/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kicker/Makefile ]) diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook index ac9481af456..679d1149824 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook @@ -330,7 +330,7 @@ lrwxrwxrwx 1 root root 11 13:11 S99local -> ../rc.local >-runlevel bevatten dat alleen httpd, sendmail, networking, &enz; draait. Daarnaast kan die computer ook een user-runlevel bevatten dat kdmtdm, networking, &enz; draait. diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/Makefile.in index b61b89cf52b..1c59d9cb204 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/Makefile.in @@ -187,7 +187,7 @@ xdg_menudir = @xdg_menudir@ KDE_LANG = nl #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kfind konsole kxkb kappfinder kdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit +SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kfind konsole kxkb kappfinder tdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit KDE_DOCS = AUTO KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/faq/configkde.docbook index 8f835a45312..17e68ed4efd 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/faq/configkde.docbook +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/faq/configkde.docbook @@ -107,14 +107,14 @@ > en vervangt u die door de regel:x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. In mijn geval, met Mandrake 9.2, is die laatste regel niet aanwezig, en moet ik alleen de 3 (Full multiuser mode) in een 5 (X11) veranderen -Elders heb ik reeds xdm door kdm vervangen: -Uw computer configureren (root wachtwoord) -Systeem - Kies de beeldmanager - KDM(Vert). De locatie van &kdm; kan op uw systeem anders zijn dan /opt/kdeDe locatie van &tdm; kan op uw systeem anders zijn dan /opt/kde bewerken en een van de regels die eruit ziet als ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure veranderen in ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. @@ -207,7 +207,7 @@ Uw computer configureren (root wachtwoord) -Systeem - Kies de beeldmanager - KDM &kde; (&kdm;) leest mijn &kde; (&tdm;) leest mijn .bash_profile bestand niet in! @@ -215,7 +215,7 @@ Uw computer configureren (root wachtwoord) -Systeem - Kies de beeldmanager - KDM De aanmeldbeheerders xdm en &kdm; gebruiken geen login-shell zodat en &tdm; gebruiken geen login-shell zodat .profile, .bash_profile) tegelijk kan gebruiken. In &kde; heet dit programma &kdm;, hetgeen staan voor In &kde; heet dit programma &tdm;, hetgeen staan voor &kde; Display Manager (&kde;-beeldbeheerder). Als u niet &kdm; als aanmeldscherm gebruikt, dient u de documentatie van het programma dat u gebruikt te raadplegen over hoe u meerdere sessies bewerkstelligt. +> (&kde;-beeldbeheerder). Als u niet &tdm; als aanmeldscherm gebruikt, dient u de documentatie van het programma dat u gebruikt te raadplegen over hoe u meerdere sessies bewerkstelligt. Standaard wordt dit bij de installatie automatisch ingesteld als &kdm; virtuele terminals ondersteunt (momenteel alleen Linux). Als het niet automatisch is ingesteld, raadpleeg dan de handleideng van &kdm;, sectie Standaard wordt dit bij de installatie automatisch ingesteld als &tdm; virtuele terminals ondersteunt (momenteel alleen Linux). Als het niet automatisch is ingesteld, raadpleeg dan de handleideng van &tdm;, sectie Permanente &X-Server;s opgeven. Nadat u kdmrc hebt gewijzigd, dient u &kdm; hiervan op de hoogte te stellen met killall -HUP kdm. Nadat u tdmrc hebt gewijzigd, dient u &tdm; hiervan op de hoogte te stellen met killall -HUP tdm. diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/faq/install.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/faq/install.docbook index c0b0d3331cb..979176cf812 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/faq/install.docbook +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/faq/install.docbook @@ -521,7 +521,7 @@ >.xinitrc aan in uw persoonlijke map (maak eerst een backup!), verwijder alles dat een windowmanager lijkt te willen starten, en voeg de opdracht starttde toe. Herstart de &X-Server;. Als u &kdm;/ toe. Herstart de &X-Server;. Als u &tdm;/xdm gebruikt, moet u in plaats van het bestand .xinitrc.xinitrc- of .Xclients-bestand als u geen &kdm; of -bestand als u geen &tdm; of xdm gebruikt). Verwijder wel de regels die een andere windowmanager starten. Is er geen .xsessiongetal 8, 16, 24 of 32 kan zijn, afhankelijk van de gewenste kleurdiepte, of als u xdm/&kdm; gebruikt, kunt u het bestand /&tdm; gebruikt, kunt u het bestand /etc/X11/xdm/Xservers (kan iets anders zijn) bewerken en een regel toevoegen: :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref kthememgr proxy desktop khtml kdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver +SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref kthememgr proxy desktop khtml tdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver KDE_DOCS = kcontrol KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook index 534f50c62ce..4dfa58c9318 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook @@ -104,7 +104,7 @@ U kunt instellen wat er standaard dient te gebeuren als u zich afmeldt bij &kde;. Deze opties zijn niet op alle besturingssystemen mogelijk, en vereisen het gebruik van &kdm; als aanmeldbeheerder. +>U kunt instellen wat er standaard dient te gebeuren als u zich afmeldt bij &kde;. Deze opties zijn niet op alle besturingssystemen mogelijk, en vereisen het gebruik van &tdm; als aanmeldbeheerder. De beschikbare opties zijn zelfverklarend. Als u twijfelt kunt u het beste de standaardinstelling aanhouden. De opties zijn: diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am index 74746537f14..05a3c37467b 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = nl SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in index dc0fd6758fe..eb667d1c3c0 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kcontrol/kdm +subdir = docs/tdebase/kcontrol/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = nl #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @for base in index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook index 6f7a3d9bdce..12a42b2ed30 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook @@ -30,7 +30,7 @@ KControl KDM-configuratie +>TDM-configuratie aanmeldscherm Aanmeldscherm Met behulp van deze module kunt u &kde;'s grafisch aanmeldscherm &kdm; instellen. U kunt het uiterlijk van het aanmeldscherm veranderen, wie er toegang via het aanmeldscherm mag hebben en wie de computer kan afsluiten. +>Met behulp van deze module kunt u &kde;'s grafisch aanmeldscherm &tdm; instellen. U kunt het uiterlijk van het aanmeldscherm veranderen, wie er toegang via het aanmeldscherm mag hebben en wie de computer kan afsluiten. Om al deze opties netjes te groeperen bestaat deze module uit zes tabbladen: Om al deze opties netjes te groeperen bestaat deze module uit zes tabbladen: Uiterlijk, , Lettertype, , Achtergrond, , Sessies, , Gebruikers en en Gemak te klikken. U wordt dan gevraagd om het systeembeheerderswachtwoord. Het invoeren van het juiste wachtwoord heeft tot gevolg dat de module wordt geladen en vervolgens kunt u de opties aanpassen. - + Uiterlijk Op dit tabblad kunt u het visuele uiterlijk van &kdm;, &kde;'s grafische aanmeldbeheerder, instellen. +>Op dit tabblad kunt u het visuele uiterlijk van &tdm;, &kde;'s grafische aanmeldbeheerder, instellen. De begroeting is de titel van het aanmeldvenster. als de string het woord HOSTNAME bevat dan zal het worden vertaald naar de naam van de computer zonder de domeinnaam van de machine waarop &kdm; is geïnstalleerd. +> bevat dan zal het worden vertaald naar de naam van de computer zonder de domeinnaam van de machine waarop &tdm; is geïnstalleerd. U kunt kiezen om of de huidige systeemtijd, of een logo, of niets speciaals te tonen in het aanmeldvenster. Maak uw keuze uit de radioknoppen Als u geen afbeelding selecteert, wordt de standaardafbeelding, $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.png/share/apps/tdm/pics/kdelogo.png, getoond. Terwijl de stijl van &kde; afhankelijk is van de gebruiker die is ingelogd, kan de stijl die door &kdm; wordt gebruikt worden ingesteld met de optie Terwijl de stijl van &kde; afhankelijk is van de gebruiker die is ingelogd, kan de stijl die door &tdm; wordt gebruikt worden ingesteld met de optie GUI-stijl. @@ -134,7 +134,7 @@ - + Lettertype @@ -180,7 +180,7 @@ - + Achtergrond @@ -379,7 +379,7 @@ - + Sessies @@ -394,19 +394,19 @@ Niemand: Niemand mag de computer uitschakelen met behulp van &kdm;. U moet ingelogd zijn en een commando uitvoeren. +>: Niemand mag de computer uitschakelen met behulp van &tdm;. U moet ingelogd zijn en een commando uitvoeren. Iedereen: Iedereen mag de computer uitschakelen met &kdm;. +>: Iedereen mag de computer uitschakelen met &tdm;. Alleen root: &kdm; vereist dat het : &tdm; vereist dat het root-wachtwoord wordt ingevoerd voor de computer opnieuw wordt opgestart.Wanneer Opstartopties tonen is geselecteerd dan zal &kdm; tijdens het herstarten u aanbieden om opties voor de bootmanager lilo in te stellen. Voordat dit werkt moet u de correcte paden naar uw commando is geselecteerd dan zal &tdm; tijdens het herstarten u aanbieden om opties voor de bootmanager lilo in te stellen. Voordat dit werkt moet u de correcte paden naar uw commando lilo en uw bestand lilo.conf invoeren. - + Sessietypes @@ -492,7 +492,7 @@ - + Gebruikers @@ -512,7 +512,7 @@ Als u er voor kiest om de gebruikers niet te tonen dan zal het login venster er meer traditioneel uitzien. Gebruikers moeten dan hun gebruikersnaam en wachtwoord invoeren. Dit is de geprefereerde manier als u veel gebruikers heeft op deze terminal. - + Gebruikers tonen (en sorteren) of gebruikers niet tonen @@ -533,7 +533,7 @@ - + Hoe bepaalt u welke gebruikers wel en welke gebruikers niet te tonen @@ -565,7 +565,7 @@ - + Gebruikers selecteren @@ -584,7 +584,7 @@ - + Afbeeldingen @@ -599,13 +599,13 @@ >Elke gebruiker op het systeem kan worden gerepreseneteerd door een afbeelding. De afbeelding wordt bewaard in een bestand met de naam $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/$/share/apps/tdm/pics/users/$GEBRUIKERSNAAM.xpm.Als de gebruiker geen eigen afbeeldingsbestand heeft dan wordt in plaats daarvan$TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/default.xpm/share/apps/tdm/pics/users/default.xpm gebruikt. - + Gemak @@ -651,9 +651,9 @@ Automatisch inloggen is beschikbaar in twee smaken: Echt automatisch inloggenwerkt zoals u van automatich inloggen mag verwachten, dat wil zeggen &kdm; zal automatisch inloggen zonder invoer van de de gebruiker. Activeer dit door de optie werkt zoals u van automatich inloggen mag verwachten, dat wil zeggen &tdm; zal automatisch inloggen zonder invoer van de de gebruiker. Activeer dit door de optie Echt automatisch inloggen te selecteren. Als deze optie niet is geselecteerd dan zal &kdm; normaal starten en geeft u de mogelijkheid om in te loggen als elke gebruiker en zal alleen automatisch inloggen als u de X server doodt door bijvoorbeeld op te selecteren. Als deze optie niet is geselecteerd dan zal &tdm; normaal starten en geeft u de mogelijkheid om in te loggen als elke gebruiker en zal alleen automatisch inloggen als u de X server doodt door bijvoorbeeld op &Ctrl;&Alt;BackspaceOpnieuw aanmelden wanneer de X-server onverwacht wordt beëindigd geeft u de mogelijkheid om de authenticatieprocedure over te slaan nadat uw X-server is gecrasht. De optie Vorige gebruiker tonen zal de naam van de persoon die het laatst was ingelogd weer invoeren in het aanmeldtekstveld in &kdm;. Sommige systeembeheerders beschouwen dit als een mogelijke beveiligingszwakte omdat potentiële aanvallers dan op zijn minst één geldige inlognaam hebben. +> zal de naam van de persoon die het laatst was ingelogd weer invoeren in het aanmeldtekstveld in &tdm;. Sommige systeembeheerders beschouwen dit als een mogelijke beveiligingszwakte omdat potentiële aanvallers dan op zijn minst één geldige inlognaam hebben. diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook index 7924f53b691..f2533bf700d 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook @@ -564,7 +564,7 @@ if [ "${ACTION}" = "add" ] && [ -f "${DEVICE}" ] then # New code, using lock files instead of copying /dev/console permissions -# This also works with non-kdm logins (e.g. on a virtual terminal) +# This also works with non-tdm logins (e.g. on a virtual terminal) # Idea and code from Nalin Dahyabhai if [ -f /var/run/console.lock ] then diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am index 4f4faa96fda..ac09e8c1391 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = nl SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in index 06f521d7ef7..d44aefad048 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kdm +subdir = docs/tdebase/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = nl #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -525,28 +525,28 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=kdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 +KDE_DIST=tdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 #>+ 24 -index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) kdmrc-ref.docbook index.docbook +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) tdmrc-ref.docbook index.docbook @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,21 +554,21 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm - @for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm + @for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: - for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done #>+ 5 distdir-nls: - for file in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + for file in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kdm/index.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kdm/index.docbook index f4b186edf39..23ae4c8121f 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kdm/index.docbook @@ -1,10 +1,10 @@ + - kdmrctdmrc"> ksmserverxdm"> - + @@ -27,7 +27,7 @@ Het handboek van &kdm; +>Het handboek van &tdm; Dit document beschrijft &kdm;, de Display manager van &kde; Display Manager. &kdm; staat ook wel bekend als het Dit document beschrijft &tdm;, de Display manager van &kde; Display Manager. &tdm; staat ook wel bekend als het Aanmeldscherm. @@ -86,7 +86,7 @@ KDE kdm +>tdm xdm Inleiding &kdm; biedt een grafische interface om u bij een systeem aan te melden. Het vraagt om de gebruikersnaam en het wachtwoord, bevestigt de identiteit van de gebruiker en start een &tdm; biedt een grafische interface om u bij een systeem aan te melden. Het vraagt om de gebruikersnaam en het wachtwoord, bevestigt de identiteit van de gebruiker en start een sessie. &kdm; is op een aantal manieren veel beter dan &xdm;, de X-Display Manager. +>. &tdm; is op een aantal manieren veel beter dan &xdm;, de X-Display Manager. @@ -112,7 +112,7 @@ - + &kdm; instellen +>&tdm; instellen In dit hoofdstuk wordt aangenomen dat &kdm; op uw systeem werkt en dat u het alleen gedrag ervan wilt veranderen. +>In dit hoofdstuk wordt aangenomen dat &tdm; op uw systeem werkt en dat u het alleen gedrag ervan wilt veranderen. Wanneer &kdm; start, leest het de configuratie uit de map $TDEDIR/share/config/kdm/Wanneer &tdm; start, leest het de configuratie uit de map $TDEDIR/share/config/tdm/ (afhankelijk van het systeem kan dit ook /etc/kde3/kdm//etc/kde3/tdm/ of nog iets anders zijn). Het belangrijkste bestand is &kdmrc;;, naar alle andere bestanden wordt vanuit dit bestand verwezen en deze bestanden kunnen onder elke willekeurige naam overal op het systeem opgeslagen zijn - maar in het algemeen is dat vanzelfsprekend niet echt zinvol (één uitzondering kan de verwijzing naar de configuratiebestanden van een geïnstalleerde &xdm; zijn - wanneer er echter een nieuwe &kdm; wordt geïnstalleerd, worden de instellingen uit de configuratiebestanden van de geïnstalleerde &xdm; geïmporteerd). +>Het belangrijkste bestand is &tdmrc;;, naar alle andere bestanden wordt vanuit dit bestand verwezen en deze bestanden kunnen onder elke willekeurige naam overal op het systeem opgeslagen zijn - maar in het algemeen is dat vanzelfsprekend niet echt zinvol (één uitzondering kan de verwijzing naar de configuratiebestanden van een geïnstalleerde &xdm; zijn - wanneer er echter een nieuwe &tdm; wordt geïnstalleerd, worden de instellingen uit de configuratiebestanden van de geïnstalleerde &xdm; geïmporteerd). Omdat &kdm; moet draaien voordat gebruikers zich kunnen aanmelden, is het niet met een bepaalde gebruiker geassocieerd. Daarom is het ook niet mogelijk dat gebruikers eigen configuratiebestanden hebben; voor alle gebruikers gelden de instellingen in de algemene &kdmrc;. Hieruit volgt dat de configuratie van &kdm; alleen gewijzigd kan worden door gebruikers met schrijfrechten voor Omdat &tdm; moet draaien voordat gebruikers zich kunnen aanmelden, is het niet met een bepaalde gebruiker geassocieerd. Daarom is het ook niet mogelijk dat gebruikers eigen configuratiebestanden hebben; voor alle gebruikers gelden de instellingen in de algemene &tdmrc;. Hieruit volgt dat de configuratie van &tdm; alleen gewijzigd kan worden door gebruikers met schrijfrechten voor $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc/share/config/tdm/tdmrc (gewoonlijk beperkt tot systeembeheerders die aangemeld zijn als root). U kunt het bestand &kdmrc; dat door het systeem gebruikt wordt bekijken en u kunt &kdm; configureren door dit bestand te bewerken. Hiervoor kunt u ook het grafische hulpmiddel van het &kcontrolcenter; gebruiken (kies U kunt het bestand &tdmrc; dat door het systeem gebruikt wordt bekijken en u kunt &tdm; configureren door dit bestand te bewerken. Hiervoor kunt u ook het grafische hulpmiddel van het &kcontrolcenter; gebruiken (kies Systeembeheer . In de rest van dit hoofdstuk wordt de configuratie van &kdm; via het &kcontrolcenter; beschreven. In het In de rest van dit hoofdstuk wordt de configuratie van &tdm; via het &kcontrolcenter; beschreven. In het volgende hoofdstuk worden de beschikbare opties in &kdmrc; zelf beschreven. Als u alleen voor lokale gebruikers moet configureren, zou de module van &kcontrolcenter; voldoende moeten zijn. Als u aanmeldingen op afstand moet configureren of als u meerdere &kdm;-sessies draait zult u verder moeten lezen. +> worden de beschikbare opties in &tdmrc; zelf beschreven. Als u alleen voor lokale gebruikers moet configureren, zou de module van &kcontrolcenter; voldoende moeten zijn. Als u aanmeldingen op afstand moet configureren of als u meerdere &tdm;-sessies draait zult u verder moeten lezen. - + De module "Aanmeldscherm" in het &kcontrolcenter; In deze module kunt u &kdm;, het grafische aanmeldscherm van &kde;, configureren. U kunt het uiterlijk wijzigen, bepalen wie er toegang heeft tot het aanmeldscherm en wie het systeem kan uitzetten. +>In deze module kunt u &tdm;, het grafische aanmeldscherm van &kde;, configureren. U kunt het uiterlijk wijzigen, bepalen wie er toegang heeft tot het aanmeldscherm en wie het systeem kan uitzetten. Alle instellingen worden in het configuratiebestand &kdmrc; weggeschreven. Het oorspronkelijke bestand bevat heel veel commentaren die u kunnen helpen bij de configuratie van &kdm;. Als u de module van het &kcontrolcenter; gebruikt, worden deze commentaren uit het bestand verwijderd. Alle beschikbare opties in &kdmrc; worden beschreven in . +>Alle instellingen worden in het configuratiebestand &tdmrc; weggeschreven. Het oorspronkelijke bestand bevat heel veel commentaren die u kunnen helpen bij de configuratie van &tdm;. Als u de module van het &kcontrolcenter; gebruikt, worden deze commentaren uit het bestand verwijderd. Alle beschikbare opties in &tdmrc; worden beschreven in . De opties die in dit hoofdstuk vermeld worden hebben een kruisverwijzing naar hun equivalenten in &kdmrc;. Alle opties die in de module van het &kcontrol; beschikbaar zijn, zijn ook direct beschikbaar in &kdmrc;, maar het omgekeerde is niet altijd waar.De opties die in dit hoofdstuk vermeld worden hebben een kruisverwijzing naar hun equivalenten in &tdmrc;. Alle opties die in de module van het &kcontrol; beschikbaar zijn, zijn ook direct beschikbaar in &tdmrc;, maar het omgekeerde is niet altijd waar. Deze module is in verscheidene secties verdeeld om al deze opties te ordenen: Deze module is in verscheidene secties verdeeld om al deze opties te ordenen: Uiterlijk, , Lettertype, , Achtergrond, , Afsluiten, , Gebruikers en en Gemak klikken. U moet dan het root-wachtwoord intypen. Als het wachtwoord correct is, kunt u de instellingen in deze module wijzigen. - + Uiterlijk Op dit tabblad kunt u het uiterlijk van &kdm;, het grafische aanmeldscherm van &kde;'s wijzigen. +>Op dit tabblad kunt u het uiterlijk van &tdm;, het grafische aanmeldscherm van &kde;'s wijzigen. De in &kdmrc;. +> in &tdmrc;. Vervolgens kunt u kiezen om of de huidige systeemtijd, of een logo, of niets te laten weergeven. Maak uw keuze door op een radioknop bij in &kdmrc; +> in &tdmrc; Als u Als u geen logo specificeert, wordt het standaardlogo $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm/share/apps/tdm/pics/kdelogo.xpm gebruikt. in &kdmrc;. +> in &tdmrc;. De &kde;-stijl is afhankelijk van de instellingen die de gebruiker gemaakt heeft; de stijl die door &kdm; gebruikt wordt, kan geconfigureerd worden met de opties De &kde;-stijl is afhankelijk van de instellingen die de gebruiker gemaakt heeft; de stijl die door &tdm; gebruikt wordt, kan geconfigureerd worden met de opties GUI-stijl: en Kleurenschema: in &kdmrc;. +> in &tdmrc;. Hieronder kunt u de taal voor het aanmeldscherm kiezen. Deze optie correspondeert met in &kdmrc;. +> in &tdmrc;. - + Lettertype @@ -621,7 +621,7 @@ - + Achtergrond @@ -820,7 +820,7 @@ - + <guilabel >Afsluiten</guilabel @@ -837,19 +837,19 @@ <para ><guilabel >Niemand</guilabel ->: Niemand kan de computer met behulp van &kdm; afsluiten. U moet aangemeld zijn en een commando uitvoeren.</para> +>: Niemand kan de computer met behulp van &tdm; afsluiten. U moet aangemeld zijn en een commando uitvoeren.</para> </listitem> <listitem> <para ><guilabel >Iedereen</guilabel ->: iedereen kan de computer met behulp van &kdm; afsluiten.</para> +>: iedereen kan de computer met behulp van &tdm; afsluiten.</para> </listitem> <listitem ><para ><guilabel >Alleen root</guilabel ->: &kdm; vereist dat het <systemitem +>: &tdm; vereist dat het <systemitem >root</systemitem >-wachtwoord ingetypt wordt voordat de computer afgesloten kan worden.</para ></listitem @@ -883,13 +883,13 @@ <para >Als de optie <guilabel >Boot-opties tonen</guilabel -> ingeschakeld is, laat &kdm; bij het herstarten de opties voor de lilo-bootmanager zien. Voor een correcte werking van deze functie moet u de juiste paden naar het commando <command +> ingeschakeld is, laat &tdm; bij het herstarten de opties voor de lilo-bootmanager zien. Voor een correcte werking van deze functie moet u de juiste paden naar het commando <command >lilo</command > en naar het mapbestand van lilo intypen. Opmerking: deze optie is niet op alle besturingssystemen beschikbaar.</para> </sect2> -<sect2 id="kdmconfig-users"> +<sect2 id="tdmconfig-users"> <title >Gebruikers @@ -897,7 +897,7 @@ >Hier kunt u instellen hoe de gebruikers in het aanmeldscherm gerepresenteerd worden. U kunt de lijst van gebruikers in &kdm; geheel uitschakelen in het gedeelte U kunt de lijst van gebruikers in &tdm; geheel uitschakelen in het gedeelte Gebruikers tonen. U kunt kiezen uit: @@ -938,7 +938,7 @@ U kunt de optie Gebruikers sorteren inschakelen om de lijst op alfabetische volgorde te sorteren. Als deze optie uitgeschakeld is, wordt de volgorde uit het wachtwoordbestand gebruikt. &kdm; vult gebruikersnamen automatisch aan als u de optie inschakelen om de lijst op alfabetische volgorde te sorteren. Als deze optie uitgeschakeld is, wordt de volgorde uit het wachtwoordbestand gebruikt. &tdm; vult gebruikersnamen automatisch aan als u de optie Auto-aanvulling inschakelt. @@ -956,7 +956,7 @@ - + Gemak @@ -1012,13 +1012,13 @@ U kunt ook instellen welke gebruiker al voorgeselecteerd is wanneer &kdm; start. De standaard is is wanneer &tdm; start. De standaard is Geen, maar u kunt Vorige kiezen, &kdm; selecteert dan de gebruiker die zich als laatste succesvol heeft aangemeld. U kunt een bepaalde gebruiker die altijd geselecteerd wordt kiezen, &tdm; selecteert dan de gebruiker die zich als laatste succesvol heeft aangemeld. U kunt een bepaalde gebruiker die altijd geselecteerd wordt Specificeren. U kunt ook instellen dat &kdm; de focus in het tekstvak "Wachtwoord" plaatst, zodat na het verschijnen van het aanmeldscherm, het wachtwoord direct ingetypt kan worden. +>. U kunt ook instellen dat &tdm; de focus in het tekstvak "Wachtwoord" plaatst, zodat na het verschijnen van het aanmeldscherm, het wachtwoord direct ingetypt kan worden. Met de optie -&kdmrc-ref; +&tdmrc-ref; - + Uw systeem configureren voor het gebruik van &kdm; +>Uw systeem configureren voor het gebruik van &tdm; In dit hoofdstuk wordt aangenomen dat uw systeem geconfigureerd is om &X-Window; te draaien en dat u alleen iets moet wijzigen om grafisch aanmelden mogelijk te maken. - + &kdm; instellen +>&tdm; instellen Het standaard runlevel bepaalt of uw systeem na het opstarten een tekstscherm (console-modus) of een grafisch aanmeldscherm weergeeft. Het runlevel wordt ingesteld door het programma Voordat u het systeem gaat configureren moet u er zeker van zijn dat u &kdm; vanaf de commandoregel kunt starten. Zodra dit goed werkt, kunt u de configuratie van het systeem wijzigen, zodat &kdm; automatisch start wanneer u de computer opstart. +>Voordat u het systeem gaat configureren moet u er zeker van zijn dat u &tdm; vanaf de commandoregel kunt starten. Zodra dit goed werkt, kunt u de configuratie van het systeem wijzigen, zodat &tdm; automatisch start wanneer u de computer opstart. Om &kdm; te testen moet u eerst het systeem op een runlevel zetten dat geen &xdm; draait. Typ hiervoor het volgende commando: +>Om &tdm; te testen moet u eerst het systeem op een runlevel zetten dat geen &xdm; draait. Typ hiervoor het volgende commando: kde toestaat. Als u eerder zonder problemen met &xdm; kon werken, hoeft u geen wijzigingen in de PAM-configuratie te maken om &kdm; te kunnen gebruiken. (-configuratie te maken om &tdm; te kunnen gebruiken. (/etc/pam.conf of /etc/pam.d/kde). Nu wordt het tijd om &kdm; te testen door het volgende commando te typen: +>Nu wordt het tijd om &tdm; te testen door het volgende commando te typen: kdm Als er een &kdm;-aanmeldscherm verschijnt en als het aanmelden goed gaat is alles in orde. Het belangrijkste dat hier fout kan gaan, is dat de run-time-linker de gedeelde &Qt;- of &kde;-bibliotheken niet kan vinden. Als u een binaire distributie van de &kde;-bibliotheken hebt, moet u controleren of &kdm; op dezelfde plaats geïnstalleerd is waar &kde; volgend de bibliotheken te vinden is. Probeer de omgevingsvariabelen in te stellen zodat deze naar de &kde;- en &Qt;-bibliotheken verwijzen. +>Als er een &tdm;-aanmeldscherm verschijnt en als het aanmelden goed gaat is alles in orde. Het belangrijkste dat hier fout kan gaan, is dat de run-time-linker de gedeelde &Qt;- of &kde;-bibliotheken niet kan vinden. Als u een binaire distributie van de &kde;-bibliotheken hebt, moet u controleren of &tdm; op dezelfde plaats geïnstalleerd is waar &kde; volgend de bibliotheken te vinden is. Probeer de omgevingsvariabelen in te stellen zodat deze naar de &kde;- en &Qt;-bibliotheken verwijzen. Bijvoorbeeld: @@ -1184,7 +1184,7 @@ id:3:initdefault: >Als het nog steeds niet werkt, probeer dan &xdm; te starten om te controleren of de fout niet bij een ernstiger probleem in de X-configuratie zit. Wanneer u &kdm; zonder problemen kunt starten, kunt u &xdm; door &kdm; vervangen. De methode is weer afhankelijk van de distributie die u gebruikt. +>Wanneer u &tdm; zonder problemen kunt starten, kunt u &xdm; door &tdm; vervangen. De methode is weer afhankelijk van de distributie die u gebruikt. @@ -1197,11 +1197,11 @@ id:3:initdefault: en vervangt deze door: x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm +>x:5:respawn:/opt/kde/bin/tdm Dit laat init(8) weten dat &kdm; opnieuw gestart moet worden wanneer het systeem op runlevel 5 is. Opmerking: &kdm; heeft de optie niet nodig. @@ -1211,7 +1211,7 @@ id:3:initdefault: >/etc/inittab roept het shell-script /etc/X11/prefdm aan, dat ingesteld is om uit verscheidene display-managers, waaronder &kdm;, te kiezen. Controleer of alle paden correct zijn. aan, dat ingesteld is om uit verscheidene display-managers, waaronder &tdm;, te kiezen. Controleer of alle paden correct zijn. @@ -1222,7 +1222,7 @@ id:3:initdefault: . /etc/rc.config -DISPLAYMANAGER=kdm +DISPLAYMANAGER=tdm export DISPLAYMANAGER en vervangt deze door: ttyv8 "/usr/local/bin/kdm" xterm on secure +>ttyv8 "/usr/local/bin/tdm" xterm on secure In dit stadium kunt u &kdm; weer testen door het systeem op het runlevel dat &kdm; moet starten te zetten. Typ het volgende commando: +>In dit stadium kunt u &tdm; weer testen door het systeem op het runlevel dat &tdm; moet starten te zetten. Typ het volgende commando: >id:5:initdefault: Als u nu het systeem opstart, moet u het grafische aanmeldscherm van &kdm; zien. +>Als u nu het systeem opstart, moet u het grafische aanmeldscherm van &tdm; zien. Als deze stap niet werkt, is het probleem waarschijnlijk dat de omgeving die tijdens het opstarten gebruikt wordt, anders is dan de omgeving die u hebt gebruikt om op de commandoregel te testen. Als u twee versies van &kde; naast elkaar gebruikt, controleer dan of de instellingen voor de omgevingsvariabelen - + Meerdere vensterbeheerders ondersteunen &kdm; detecteert de meeste vensterbeheerders en bureaubladomgevingen. Als u een nieuwe installeert, zou deze automatisch beschikbaar moeten zijn in het dialoogvenster &tdm; detecteert de meeste vensterbeheerders en bureaubladomgevingen. Als u een nieuwe installeert, zou deze automatisch beschikbaar moeten zijn in het dialoogvenster Sessietype: van &kdm;. +> van &tdm;. Als u een erg nieuwe vensterbeheerder hebt of iets dat niet door &kdm; ondersteund wordt, moet u eerst controleren of de bewuste toepassing in het Als u een erg nieuwe vensterbeheerder hebt of iets dat niet door &tdm; ondersteund wordt, moet u eerst controleren of de bewuste toepassing in het PATH staat en dat het niet tijdens de installatie hernoemd is. Als de toepassing te nieuw is en nog niet door &kdm; wordt ondersteund, kunt u eenvoudig een nieuwe sessie toevoegen. +>Als de toepassing te nieuw is en nog niet door &tdm; wordt ondersteund, kunt u eenvoudig een nieuwe sessie toevoegen. De sessies worden in >-bestanden in $TDEDIR/share/apps/kdm/sessions/share/apps/tdm/sessions gedefinieerd. U kunt eenvoudig een .desktop-bestand met de juiste naam in deze map toevoegen. De velden zijn: @@ -1354,7 +1354,7 @@ TryExec=Supported but not required Name=name to show in the &kdm; session listname to show in the &tdm; session list default De standaardsessie voor &kdm; is gewoonlijk &kde;, maar dit kan door de systeembeheerder geconfigureerd worden. +>De standaardsessie voor &tdm; is gewoonlijk &kde;, maar dit kan door de systeembeheerder geconfigureerd worden. @@ -1392,13 +1392,13 @@ Name=Om een ander sessietype in te stellen, kopieert u het .desktop-bestand van de gegevensmap naar de configuratiemap en bewerkt u het. U kunt de meegeleverde sessietypes verwijderen door ze te overschaduwen met .desktop-bestanden die de regel "Hidden=true" bevatten. Voor de sessietypes "magic" zijn er standaard geen .desktop-bestanden aanwezig, maar &kdm; doet alsof ze er wel zijn, u kunt ze dus net als elk ander type vervangen. Ik denk dat u nu wel weet hoe u een nieuwe sessie kunt toevoegen. ;-) +> met .desktop-bestanden die de regel "Hidden=true" bevatten. Voor de sessietypes "magic" zijn er standaard geen .desktop-bestanden aanwezig, maar &tdm; doet alsof ze er wel zijn, u kunt ze dus net als elk ander type vervangen. Ik denk dat u nu wel weet hoe u een nieuwe sessie kunt toevoegen. ;-) - + &kdm; gebruiken voor aanmelden op afstand (&XDMCP;) +>&tdm; gebruiken voor aanmelden op afstand (&XDMCP;) &XDMCP; is de Open Group-standaard, het Commando-sockets U kunt deze functie gebruiken om &kdm; op afstand te beheren. Het is vooral bedoeld voor gebruik door &ksmserver; en &kdesktop; vanuit een draaiende sessie, maar andere toepassingen zijn ook mogelijk. +>U kunt deze functie gebruiken om &tdm; op afstand te beheren. Het is vooral bedoeld voor gebruik door &ksmserver; en &kdesktop; vanuit een draaiende sessie, maar andere toepassingen zijn ook mogelijk. De sockets zijn &UNIX;-domain-sockets die zich in submappen bevinden van de map die door @@ -1787,7 +1787,7 @@ Name=end is de uiterlijke tijd waarop de shutdown uitgevoerd gaat worden als er nog steeds actieve sessies draaien. Als het met een plus-teken begint, wordt de begintijd erbij opgeteld. -1 betekent dat er eindeloos gewacht wordt. Als "end" voorbij is en er draaien nog steeds actieve sessies, heeft &kdm; één van de volgende mogelijkheden: +> is de uiterlijke tijd waarop de shutdown uitgevoerd gaat worden als er nog steeds actieve sessies draaien. Als het met een plus-teken begint, wordt de begintijd erbij opgeteld. -1 betekent dat er eindeloos gewacht wordt. Als "end" voorbij is en er draaien nog steeds actieve sessies, heeft &tdm; één van de volgende mogelijkheden: Door het commando kdmctltdmctl te gebruiken (⪚ vanuit een shell-script). Typ kdmctltdmctl om meer informatie te vinden. @@ -1935,13 +1935,13 @@ Name=: if kdmctl | grep -q shutdown; then +>if tdmctl | grep -q shutdown; then IFS=$'\t' - set -- `kdmctl listbootoptions` + set -- `tdmctl listbootoptions` if [ "$1" = ok ]; then fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}') if [ -n "$fbsd" ]; then - kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null + tdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null else echo "FreeBSD boot unavailable." fi @@ -1953,7 +1953,7 @@ else fi - + - + De bestanden die door &kdm; voor de configuratie gebruikt worden +>De bestanden die door &tdm; voor de configuratie gebruikt worden In dit hoofdstuk worden de bestanden beschreven die het gedrag van &kdm; besturen. Een aantal opties kunnen ook in de &kcontrol;-module ingesteld worden, maar niet allemaal. +>In dit hoofdstuk worden de bestanden beschreven die het gedrag van &tdm; besturen. Een aantal opties kunnen ook in de &kcontrol;-module ingesteld worden, maar niet allemaal. - + &kdmrc; - Het belangrijkste configuratiebestand van &kdm; +>&tdmrc; - Het belangrijkste configuratiebestand van &tdm; De basisopmaak van het bestand lijkt op INI-bestanden. Opties zijn paren van sleutel/waarde, onderverdeeld in secties. Alle tekst in het bestand is hoofdlettergevoelig. Syntactische fouten en sleutel/sectie identifiers die niet herkend worden hebben tot gevolg dat &kdm; niet-fatale foutmeldingen geeft. +>. Opties zijn paren van sleutel/waarde, onderverdeeld in secties. Alle tekst in het bestand is hoofdlettergevoelig. Syntactische fouten en sleutel/sectie identifiers die niet herkend worden hebben tot gevolg dat &tdm; niet-fatale foutmeldingen geeft. Regels die met Een onaangeroerd &kdmrc;-bestand is voorzien van uitgebreide commentaren. Alle commentaren gaan verloren als u dit bestand met het K-Configuratiecentrum wijzigt.Een onaangeroerd &tdmrc;-bestand is voorzien van uitgebreide commentaren. Alle commentaren gaan verloren als u dit bestand met het K-Configuratiecentrum wijzigt. - + De sectie [General] van &kdmrc; +>De sectie [General] van &tdmrc; Deze sectie bevat globale opties die niet in een specifieke sectie passen. @@ -222,7 +222,7 @@ Deze optie is er alleen om nette automatische upgrades mogelijk te maken. Wijzig dit in geen geval, u zou toekomstige upgrades in de war kunnen gooien en het resultaat kan zijn dat &kdm; niet meer werkt. +>, u zou toekomstige upgrades in de war kunnen gooien en het resultaat kan zijn dat &tdm; niet meer werkt. @@ -233,9 +233,9 @@ > Lijst van displays (&X-Server;s) die permanent door &kdm; beheerd worden. Displays met een host-naam zijn "vreemde" displays, waarvan verwacht wordt dat ze al draaien, de andere zijn lokale displays waarvoor &kdm; een eigen &X-Server; start; zie . Elke display kan aan een display-klasse behoren; u kunt dit aan de display-naam toevoegen, gescheiden door een underscore. Zie voor de details. +>. Elke display kan aan een display-klasse behoren; u kunt dit aan de display-naam toevoegen, gescheiden door een underscore. Zie voor de details. De standaard is :0Lijst van Virtual Terminals om aan &X-Server;s toe te wijzen. Bij negatieve getallen wordt de absolute waarde gebruikt, de VT wordt alleen toegewezen als de kernel aangeeft dat deze vrij is. Als &kdm; deze lijst overschrijdt, worden vrije wordt alleen toegewezen als de kernel aangeeft dat deze vrij is. Als &tdm; deze lijst overschrijdt, worden vrije VTs toegewezen die een hogere waarde hebben dan de laatste absolute waarde in de lijst. Op dit moment alleen voor Linux. OS-en) met ondersteuning voor virtuele terminals (VT's), zowel door &kdm; als de 's), zowel door &tdm; als de OS zelf. Op dit moment geldt dit alleen voor Linux. Wanneer &kdm; overschakelt naar de console-modus, begint het alle Wanneer &tdm; overschakelt naar de console-modus, begint het alle TTY's te monitoren (zonder de voorafgaande /dev/). Als er geeneen gedurende een bepaalde tijd actief is, schakelt &kdm; terug naar het X-aanmeldscherm. +>). Als er geeneen gedurende een bepaalde tijd actief is, schakelt &tdm; terug naar het X-aanmeldscherm. Standaard leeg @@ -307,7 +307,7 @@ > De gespecificeerde bestandsnaam wordt aangemaakt en bevat dan een ASCII-representatie van het proces-ID van het hoofdproces van &kdm;; de PID wordt niet opgeslagen als de bestandsnaam leeg is. +>De gespecificeerde bestandsnaam wordt aangemaakt en bevat dan een ASCII-representatie van het proces-ID van het hoofdproces van &tdm;; de PID wordt niet opgeslagen als de bestandsnaam leeg is. Standaard leeg @@ -320,7 +320,7 @@ > Deze optie bepaalt of &kdm; bestandsvergrendeling gebruikt om te voorkomen dat meerdere display managers met elkaar botsen. +>Deze optie bepaalt of &tdm; bestandsvergrendeling gebruikt om te voorkomen dat meerdere display managers met elkaar botsen. De standaard is true Deze optie geeft een naam aan de directory waarin &kdm; &X-Server;-autorisatie-bestanden opslaat bij het initialiseren van de sessie. &kdm; verwacht dat het systeem tijdens het rebooten verouderde bestanden uit deze directory verwijdert. Deze optie geeft een naam aan de directory waarin &tdm; &X-Server;-autorisatie-bestanden opslaat bij het initialiseren van de sessie. &tdm; verwacht dat het systeem tijdens het rebooten verouderde bestanden uit deze directory verwijdert. Het autorisatie-bestand, dat voor eenm bepaalde display gebruikt moet worden, kan gespecificeerd worden met de optie Deze booleaanse waarde bepaalt of &kdm; automatisch zijn configuratie-bestanden herleest als deze gewijzigd zijn. +>Deze booleaanse waarde bepaalt of &tdm; automatisch zijn configuratie-bestanden herleest als deze gewijzigd zijn. De standaard is true Aanvullende omgevingsvariabelen die &kdm; mee moet geven aan alle programma's die het draait. Aanvullende omgevingsvariabelen die &tdm; mee moet geven aan alle programma's die het draait. LD_LIBRARY_PATH en XCURSOR_THEMEPrngdSocket en ) draait, valt &kdm; terug op zijn eigen pseudo-random-getallen generator die, onder andere, achtereenvolgens delen van dit bestand een checksum geeft (die vanzelfsprekend regelmatig gewijzigd moet worden). ) draait, valt &tdm; terug op zijn eigen pseudo-random-getallen generator die, onder andere, achtereenvolgens delen van dit bestand een checksum geeft (die vanzelfsprekend regelmatig gewijzigd moet worden). Deze optie is niet beschikbaar op Linux en diverse BSD's. Het pad naar een character-device waarvanaf &kdm; de willekeurige gegevens moet lezen. Leeg betekent dat het geprefereerde entropy-device van het systeem gebruikt wordt, als dat er is. Het pad naar een character-device waarvanaf &tdm; de willekeurige gegevens moet lezen. Leeg betekent dat het geprefereerde entropy-device van het systeem gebruikt wordt, als dat er is. Deze optie is niet beschikbaar op OpenBSD, dit gebruikt in plaats daarvan de functie arc4_random. De directory waarin &kdm; blijvende werkgegevens moet opslaan; zulke gegevens zijn bijvoorbeeld: de vorige gebruiker die zich op een bepaalde display aangemeld had. +>De directory waarin &tdm; blijvende werkgegevens moet opslaan; zulke gegevens zijn bijvoorbeeld: de vorige gebruiker die zich op een bepaalde display aangemeld had. De standaard is /var/lib/kdm/var/lib/tdm. @@ -499,7 +499,7 @@ > De directory waarin &kdm; de De directory waarin &tdm; de .dmrc-bestanden van gebruikers moet opslaan. Dit is alleen nodig als de home-directory's niet gelezen kunen worden voordat de aanmelding plaats vindt (zoals met AFS). - + De sectie [Xdmcp] van &kdmrc; +>De sectie [Xdmcp] van &tdmrc; Deze sectie bevat opties die bepalen hoe &kdm; &XDMCP;-aanvragen behandelt. +>Deze sectie bevat opties die bepalen hoe &tdm; &XDMCP;-aanvragen behandelt. @@ -527,7 +527,7 @@ > Bepaalt of &kdm; naar binnenkomende &XDMCP;-aanvragen luistert. +>Bepaalt of &tdm; naar binnenkomende &XDMCP;-aanvragen luistert. De standaard is true Dit duidt het nummer van de UDP-port aan die &kdm; gebruikt om naar binnenkomende &XDMCP;-aanvragen te luisteren. Als u het systeem moet debuggen kunt u dit veranderen, anders kunt u het beter op de standaardwaarde laten. +>Dit duidt het nummer van de UDP-port aan die &tdm; gebruikt om naar binnenkomende &XDMCP;-aanvragen te luisteren. Als u het systeem moet debuggen kunt u dit veranderen, anders kunt u het beter op de standaardwaarde laten. De standaard is 177 &XDMCP;-authenticatie op de manier van XDM-AUTHENTICATION-1 vereist dat een privésleutel gedeeld wordt door &kdm; en de terminal. Deze optie specificeert het bestand met deze waarden. Elk item in het bestand bestaat uit een display-naam en de gedeelde sleutel. +>&XDMCP;-authenticatie op de manier van XDM-AUTHENTICATION-1 vereist dat een privésleutel gedeeld wordt door &tdm; en de terminal. Deze optie specificeert het bestand met deze waarden. Elk item in het bestand bestaat uit een display-naam en de gedeelde sleutel. Standaard leeg @@ -570,12 +570,12 @@ > Om ongeautoriseerd &XDMCP;-service te voorkomen en om &XDMCP;-IndirectQuery aanvragen te kunnen doorsturen, bevat dit bestand een database met host-namen die of directe toegang hebben tot deze computer, of een lijst met hosts hebben waar de aanvragen naar doorgestuurd moeten worden. De indeling van het bestand wordt beschreven in . +>Om ongeautoriseerd &XDMCP;-service te voorkomen en om &XDMCP;-IndirectQuery aanvragen te kunnen doorsturen, bevat dit bestand een database met host-namen die of directe toegang hebben tot deze computer, of een lijst met hosts hebben waar de aanvragen naar doorgestuurd moeten worden. De indeling van het bestand wordt beschreven in . De standaard is ${kde_confdir}/kdm/Xaccess}/tdm/Xaccess. @@ -602,7 +602,7 @@ > Wanneer de display-naam voor &XDMCP;-clients berekend wordt, creëert de name-resolver in de regel een volledig gekwalificeerde host-naam voor de terminal. Omdat dit soms verwarrend kan zijn, verwijdert &kdm;, als deze optie ingeschekeld is, het domein-naam deel van de host-naam als deze hetzelfde is als de domein-naam van de lokale host. +>Wanneer de display-naam voor &XDMCP;-clients berekend wordt, creëert de name-resolver in de regel een volledig gekwalificeerde host-naam voor de terminal. Omdat dit soms verwarrend kan zijn, verwijdert &tdm;, als deze optie ingeschekeld is, het domein-naam deel van de host-naam als deze hetzelfde is als de domein-naam van de lokale host. De standaard is true - + De sectie [Shutdown] van &kdmrc; +>De sectie [Shutdown] van &tdmrc; Deze sectie bevat globale opties met betrekking tot systeem-shutdown (afsluiten van het systeem). @@ -664,7 +664,7 @@ Het commando (de woorden in deze string worden, indien nodig, gesplitst) dat gedraaid wordt om het systeem te stoppen of geheel uit te schakelen. De standaard is een commando dat gangbaar is voor het systeem waarop &kdm; gecompileerd werd, bijvoorbeeld De standaard is een commando dat gangbaar is voor het systeem waarop &tdm; gecompileerd werd, bijvoorbeeld /sbin/shutdown  Het commando (de woorden in deze string worden, indien nodig, gesplitst) dat gedraaid wordt om het systeem te rebooten. De standaard is een commando dat gangbaar is voor het systeem waarop &kdm; gecompileerd werd, bijvoorbeeld De standaard is een commando dat gangbaar is voor het systeem waarop &tdm; gecompileerd werd, bijvoorbeeld /sbin/shutdown   De boot-manager die &kdm; moet gebruiken om boot-opties te tonen in het dialoogvenster dat bij het afsluiten verschijnt. +>De boot-manager die &tdm; moet gebruiken om boot-opties te tonen in het dialoogvenster dat bij het afsluiten verschijnt. - + De sectie-klasse [X-*-Core] van &kdmrc; +>De sectie-klasse [X-*-Core] van &tdmrc; Deze sectie-klasse bevat opties met betrekking tot de configuratie van de &kdm;-backend (core). +>Deze sectie-klasse bevat opties met betrekking tot de configuratie van de &tdm;-backend (core). @@ -832,7 +832,7 @@ > Deze opties besturen het gedrag van &kdm; wanneer geprobeerd wordt verbinding met een &X-Server; te maken. is de lengte van de pauze (in seconden) tussen opeenvolgende pogingen, Bepaalt hoe vaak &kdm; moet proberen om een Bepaalt hoe vaak &tdm; moet proberen om een vreemde display, die vermeld is in Bepaalt hoe vaak &kdm; moet proberen om een lokale &X-Server; op te starten. Opstarten houdt in dat er gewacht wordt tot deze draait. +>Bepaalt hoe vaak &tdm; moet proberen om een lokale &X-Server; op te starten. Opstarten houdt in dat er gewacht wordt tot deze draait. De standaard is 1 Bepaalt hoeveel seconden &kdm; moet wachten tot een lokale &X-Server; draait. +>Bepaalt hoeveel seconden &tdm; moet wachten tot een lokale &X-Server; draait. De standaard is 15Het commando om de &X-Server; te starten, zonder display-nummer en VT-specificatie. De woorden in deze string worden, indien nodig, gesplitst. De standaard is een gangbaar commando voor het systeem waarop &kdm; gecompileerd werd, bijvoorbeeld De standaard is een gangbaar commando voor het systeem waarop &tdm; gecompileerd werd, bijvoorbeeld /usr/X11R6/bin/X. @@ -951,7 +951,7 @@ De VT waarop de &X-Server; moet draaien. In plaats van deze optie kunt u beter gebruiken. Laat de waarde op nul staan om &kdm; automatisch een gebruiken. Laat de waarde op nul staan om &tdm; automatisch een VT toe te wijzen. Zet de waarde op -1OS-en (besturingssystemen) die geen ondersteuning hebben voor VT's, noch door &kdm; of het 's, noch door &tdm; of het OS zelf. Op het moment geldt dit voor alle OS-en, uitgezonderd Linux. Wanneer &kdm; overschakelt naar de console-modus, begint het deze Wanneer &tdm; overschakelt naar de console-modus, begint het deze TTY (zonder de voorafgaande /dev/) te monitoren. Als er gedurende een bepaalde tijd geen activiteit is, schakelt &kdm; terug naar het X-aanmeldscherm. +>) te monitoren. Als er gedurende een bepaalde tijd geen activiteit is, schakelt &tdm; terug naar het X-aanmeldscherm. Standaard leeg @@ -1014,7 +1014,7 @@ Om te weten wanneer displays op afstand uitvallen, pingt &kdm; ze regelmatig. specificeert de tijd (in minuten) tussen de pings en Bepaalt of &kdm; de lokale &X-Server; nadat een sessie afgesloten is, moet herstarten in plaats van te resetten. Gebruik deze optie als de &X-Server; geheugenlekken heeft of het systeem laat crashen bij pogingen om te resetten. +>Bepaalt of &tdm; de lokale &X-Server; nadat een sessie afgesloten is, moet herstarten in plaats van te resetten. Gebruik deze optie als de &X-Server; geheugenlekken heeft of het systeem laat crashen bij pogingen om te resetten. De standaard is false Bepaalt of &kdm; autorisatie voor Bepaalt of &tdm; autorisatie voor local &X-Server;-verbindingen genereert en gebruikt. Voor &XDMCP;-displays wordt de vraag om autorisatie, dat de display doet, gebruikt; vreemde, niet-&XDMCP;-displays ondersteunen geen enkele vorm van autorisatie. Sommige oude &X-Server;s herlezen het autorisatie-bestand als de &X-Server; ge-reset wordt, in plaats van te controleren of de aanvankelijke verbinding succesvol was. Daar &kdm; de autorisatie-gegevens vlak voor de verbinding met de display tot stand komt, genereert, krijgt een oude &X-Server; geen bijgewerkte informatie over de autorisatie. Deze optie laat &kdm; een SIGHUP naar de &X-Server; sturen nadat het bestand gemaakt is, hierdoor wordt de &X-Server; ge-reset en gedurende de reset wordt de informatie over de autorisatie gelezen +> &X-Server;s herlezen het autorisatie-bestand als de &X-Server; ge-reset wordt, in plaats van te controleren of de aanvankelijke verbinding succesvol was. Daar &tdm; de autorisatie-gegevens vlak voor de verbinding met de display tot stand komt, genereert, krijgt een oude &X-Server; geen bijgewerkte informatie over de autorisatie. Deze optie laat &tdm; een SIGHUP naar de &X-Server; sturen nadat het bestand gemaakt is, hierdoor wordt de &X-Server; ge-reset en gedurende de reset wordt de informatie over de autorisatie gelezen De standaard is falseDe commandoregel-optie van de &X-Server; gebruikt dit bestand om de autorisatie-gegevens van &kdm; naar de &X-Server; door te geven. Het bestand kan het beste opgeslagen worden in een directory waarvoor niet iedereen schrijfrechten heeft, dit om te voorkomen dat het bestand verwijderd wordt, waardoor het autorisatie-mechanisme in de &X-Server; uitgeschakeld wordt. Als er geen naam gespecificeerd is, wordt een willekeurige naam gegenereerd uit de en de naam van het display. xconsole draaien). Gewoonlijk wordt hier Xsetup gebruikt. Zie . +> gebruikt. Zie . Standaard leeg @@ -1209,7 +1209,7 @@ >root) gedraaid wordt, nadat de gebruiker succesvol is aangemeld. Gewoonlijk wordt hier Xstartup gebruikt. Zie . +> gebruikt. Zie . Standaard leeg @@ -1226,7 +1226,7 @@ >root) gedraaid wordt, nadat de sessie afgesloten is. Gewoonlijk wordt hier Xreset gebruikt. Zie . +> gebruikt. Zie . Standaard leeg @@ -1241,7 +1241,7 @@ Deze string wordt, indien nodig, gesplitst. Hiermee wordt het sessie-programma dat uitgevoerd moet worden (als de gebruiker die eigenaar van de sessie is) gespecificeerd. Gewoonlijk wordt hier Xsession gebruikt. Zie . +> gebruikt. Zie . De standaard is ${Als het progamma niet uitgevoerd kan worden, valt &kdm; terug op dit programma. Dit programma wordt zonder argumenten , maar met dezelfde omgevingsvariabelen als de sessie zou hebben, uitgevoerd (zie ). +> niet uitgevoerd kan worden, valt &tdm; terug op dit programma. Dit programma wordt zonder argumenten , maar met dezelfde omgevingsvariabelen als de sessie zou hebben, uitgevoerd (zie ). De standaard is ${Sessions. De standaard is afhankelijk van het systeem waarop &kdm; gecompileerd werd. +>De standaard is afhankelijk van het systeem waarop &tdm; gecompileerd werd. @@ -1306,7 +1306,7 @@ >. (de huidige directory) in dit item op te nemen. De standaard is afhankelijk van het systeem waarop &kdm; gecompileerd werd. +>De standaard is afhankelijk van het systeem waarop &tdm; gecompileerd werd. @@ -1336,7 +1336,7 @@ > Wanneer &kdm; niet naar het standaard autorisatie-bestand van de gebruiker ($Wanneer &tdm; niet naar het standaard autorisatie-bestand van de gebruiker ($ HOME/.Xauthority) kan schrijven, creëert het een uniek bestand in deze directory en verwijst de omgevingsvariabele XAUTHORITY Als deze optie ingeschakeld is, herstart &kdm; automatisch een sessie na een &X-Server;-crash (of na uitschakelen met Alt-Ctrl-BackSpace). Opmerking: Het inschakelen van deze functie is een veiligheidsrisico: een veilige display-vergrendeling kan gekraakt worden (behalve als de ingebouwde schermvergrendeling van &kde; gebruikt wordt). +>Als deze optie ingeschakeld is, herstart &tdm; automatisch een sessie na een &X-Server;-crash (of na uitschakelen met Alt-Ctrl-BackSpace). Opmerking: Het inschakelen van deze functie is een veiligheidsrisico: een veilige display-vergrendeling kan gekraakt worden (behalve als de ingebouwde schermvergrendeling van &kde; gebruikt wordt). De standaard is falsechmod  kdmrctdmrc uitvoeren. De standaard is ${kde_datadir}/kdm/sessions}/tdm/sessions. @@ -1776,7 +1776,7 @@ > Specificeert of &kdm;'s ingebouwde registratie in utmp/wtmp/lastlog gebruikt moet worden. Zo niet, dan moet het commando Specificeert of &tdm;'s ingebouwde registratie in utmp/wtmp/lastlog gebruikt moet worden. Zo niet, dan moet het commando sessreg in de - + De sectie-klasse [X-*-Greeter] van &kdmrc; +>De sectie-klasse [X-*-Greeter] van &tdmrc; Deze sectie-klasse bevat opties met betrekking tot de configuratie van de &kdm;-frontend (greeter). +>Deze sectie-klasse bevat opties met betrekking tot de configuratie van de &tdm;-frontend (greeter). @@ -1910,7 +1910,7 @@ > De relatieve coördinaten (percentages van de schermafmetingen; X,Y) waar het midden van het venster geplaatst wordt. &kdm; lijnt het venster uit aan de randen van het scherm als het er buiten zou vallen. +>De relatieve coördinaten (percentages van de schermafmetingen; X,Y) waar het midden van het venster geplaatst wordt. &tdm; lijnt het venster uit aan de randen van het scherm als het er buiten zou vallen. De standaard is 50,50Als ingeschakelkd is, specificeert deze optie waar &kdm; de afbeeldingen vandaan haalt. +> ingeschakelkd is, specificeert deze optie waar &tdm; de afbeeldingen vandaan haalt. De afbeeldingen kunnen elk bestandstype hebben dat door Qt herkend wordt, maar de bestandsnamen moeten aan de verwachtingen van &kdm; voldoen: De afbeeldingen kunnen elk bestandstype hebben dat door Qt herkend wordt, maar de bestandsnamen moeten aan de verwachtingen van &tdm; voldoen: .face.icon moet een pictogram van 48x48 zijn, terwijl .faceDe standaard is ${kde_datadir}/kdm/faces}/tdm/faces. @@ -2544,7 +2544,7 @@ > Als deze optie ingeschakeld is, start &kdm; automatisch het programma Als deze optie ingeschakeld is, start &tdm; automatisch het programma krootimage om de achtergrond in te stellen; anders wordt de achtergrond ingesteld door het programma De standaard is ${kde_confdir}/kdm/backgroundrc}/tdm/backgroundrc. @@ -2610,7 +2610,7 @@ > Deze optie specificeert hoe lang &kdm; maximaal wacht tot het vasthouden gelukt is. Vasthouden kan mislukken als een andere X-client de &X-Server; of het toetsenbord vasthoudt, of als het netwerk traag reageert. Wees voorzichtig met het verlengen van de time-out, een gebruiker kan bedrogen worden door een nep-venster op de display. Als het vashouden mislukt, sluit &kdm; de &X-Server; af en herstart hem (indien mogelijk) en de sessie. +>Deze optie specificeert hoe lang &tdm; maximaal wacht tot het vasthouden gelukt is. Vasthouden kan mislukken als een andere X-client de &X-Server; of het toetsenbord vasthoudt, of als het netwerk traag reageert. Wees voorzichtig met het verlengen van de time-out, een gebruiker kan bedrogen worden door een nep-venster op de display. Als het vashouden mislukt, sluit &tdm; de &X-Server; af en herstart hem (indien mogelijk) en de sessie. De standaard is 3Schakelt het ingebouwde commando xconsole van &kdm; in. Deze optie kan alleen voor één display tegelijk ingeschakeld worden. Bovendien is deze optie alleen beschikbaar als &kdm; ge- van &tdm; in. Deze optie kan alleen voor één display tegelijk ingeschakeld worden. Bovendien is deze optie alleen beschikbaar als &tdm; ge-configured is met de optie --enable-tdm-xconsole. De standaard is De gegevensbron voor het ingebouwde commando xconsole van &kdm;. Als de waarde leeg is, wordt doorsturen van een console-log aangevraagd van van &tdm;. Als de waarde leeg is, wordt doorsturen van een console-log aangevraagd van /dev/console. Heeft geen effect als de optie - + Permanente &X-Server;s specificeren Elk item in de lijst geeft een display aan die constant beheerd moet worden en die geen &XDMCP; gebruikt. Deze methode wordt in de regel alleen gebruikt voor lokale &X-Server;s die door &kdm; gestart worden, maar &kdm; kan ook geeft een display aan die constant beheerd moet worden en die geen &XDMCP; gebruikt. Deze methode wordt in de regel alleen gebruikt voor lokale &X-Server;s die door &tdm; gestart worden, maar &tdm; kan ook vreemde &X-Server;s (die extern opgestart zijn) beheren, of ze nu op de lokale of op een andere computer draaien. @@ -2966,12 +2966,12 @@ >localhost van lokale &XDMCP;-displays niet verwijderd om ze van lokale &X-Server;s, die door &kdm; gestart, zijn te onderscheiden. +> verwijderd om ze van lokale &X-Server;s, die door &tdm; gestart, zijn te onderscheiden. Het deel display-klasse wordt ook in de display-specifieke secties gebruikt. Dit is nuttig als u een grote hoeveelheid gelijksoortige displays (zoals een serie X-terminals) hebt, en opties voor een hele groep tegelijk wilt instellen. Wanneer de display &XDMCP; gebruikt, moet deze de display-klasse specificeren, de handleiding voor deze bepaalde X-terminal moet dus de string van de display-klasse voor het device beschrijven. Als dit niet het geval is, kunt u &kdm; in debug-modus draaien en het commando wordt ook in de display-specifieke secties gebruikt. Dit is nuttig als u een grote hoeveelheid gelijksoortige displays (zoals een serie X-terminals) hebt, en opties voor een hele groep tegelijk wilt instellen. Wanneer de display &XDMCP; gebruikt, moet deze de display-klasse specificeren, de handleiding voor deze bepaalde X-terminal moet dus de string van de display-klasse voor het device beschrijven. Als dit niet het geval is, kunt u &tdm; in debug-modus draaien en het commando grep op het logbestand loslaten om de classDe displays die gespecificeerd is bij wordt niet gestart wanneer &kdm; opstart, maar wanneer er expliciet om gevraagd wordt via de commando-socket (of wordt niet gestart wanneer &tdm; opstart, maar wanneer er expliciet om gevraagd wordt via de commando-socket (of FiFo). Als er reserve displays gespecificeerd zijn, heeft het &kde;-menu onderin een item Nieuwe sessie starten; dit kunt u gebruiken om een reserve-display met een nieuwe sessie te activeren. De monitor schakelt over naar de nieuwe display en u hebt een minuut de tijd om u aan te melden. Als er geen reserve-displays meer beschikbaar zijn, wordt het menu-item uitgeschakeld. Wanneer &kdm; een sessie start, worden de autorisatie-gegevens voor de &X-Server; ingesteld. Voor lokale servers geeft &kdm; de optie Wanneer &tdm; een sessie start, worden de autorisatie-gegevens voor de &X-Server; ingesteld. Voor lokale servers geeft &tdm; de optie  filename door aan de commandoregel van de &X-Server; om deze naar de autorisatie-gegevens te wijzen. Voor &XDMCP;-displays geeft &kdm; autorisatie-gegevens door aan de &X-Server; via het bericht door aan de commandoregel van de &X-Server; om deze naar de autorisatie-gegevens te wijzen. Voor &XDMCP;-displays geeft &tdm; autorisatie-gegevens door aan de &X-Server; via het bericht Accept van &XDMCP;. - + Beheer van &XDMCP;-toegang Het bestand dat gespecificeerd wordt door de optie levert informatie die &kdm; gebruikt om toegang te beheren van displays die diensten aanvragen via &XDMCP;. Het bestand bevat vier typen items: items die het antwoord op levert informatie die &tdm; gebruikt om toegang te beheren van displays die diensten aanvragen via &XDMCP;. Het bestand bevat vier typen items: items die het antwoord op Direct- en BroadcastIndirect-aanvragen beheren, macro-definities voor Indirect-items en items die bepalen op welke netwerk-interfaces &kdm; naar &XDMCP;-aanvragen luistert. Lege regels worden genegeerd, -items en items die bepalen op welke netwerk-interfaces &tdm; naar &XDMCP;-aanvragen luistert. Lege regels worden genegeerd, # wordt als het begin van een commentaar beschouwd, waardoor de rest van die regel genegeerd wordt, door \Direct-aanvragen voor een host of patroon te antwoorden, kan het optionele sleutelwoord NOBROADCAST eraan toegevoegd worden. Dit kan gebruikt worden om te voorkomen dat er een &kdm;-server in menu's, die gebaseerd zijn op eraan toegevoegd worden. Dit kan gebruikt worden om te voorkomen dat er een &tdm;-server in menu's, die gebaseerd zijn op Broadcast-aanvragen, verschijnt. @@ -3050,7 +3050,7 @@ >CHOOSER bevat, worden Indirect-aanvragen niet doorgestuurd, in plaats daarvan wordt een dialoogvenster, de host chooser, door &kdm; geopend. De chooser stuurt een -aanvragen niet doorgestuurd, in plaats daarvan wordt een dialoogvenster, de host chooser, door &tdm; geopend. De chooser stuurt een Direct-aanvraag naar elk van de resterende host-namen in de lijst en geeft een menu met alle hosts die antwoorden. De host-lijst kan het sleutelwoord BROADCAST Als er één of meer regels bij LISTEN gespecificeerd zijn, luistert &kdm; alleen naar &XDMCP;-aanvragen op de gespecificeerde interfaces. gespecificeerd zijn, luistert &tdm; alleen naar &XDMCP;-aanvragen op de gespecificeerde interfaces. interface kan een host-name of IP-adres zijn dat een netwerk-interface op deze computer representeert of het jokerteken * dat alle beschikbare netwerk-interfaces representeert. Als er multicast-groep-adressen op een LISTEN-regel vermeld worden, maakt &kdm; verbinding met de multicast-groepen op de gegeven interface. Voor IPv6-multicasts heeft de IANA ff0-regel vermeld worden, maakt &tdm; verbinding met de multicast-groepen op de gegeven interface. Voor IPv6-multicasts heeft de IANA ff0X:0:0:0:0:0:0:12b toegewezen als het permanent toegewezen bereik van multicast-adresen voor &XDMCP;. De X in het voorvoegsel kan vervangen worden door elke geldige scope-identifier, zoals 1 voor Node-Local, 2 voor Link-Local, 5 voor Site-Local, enzovoort (zie IETF RFC 2373 of het vervangende document voor verdere details en scope-definities). &kdm; luistert standaard naar het Link-Local scope-adres ff02:0:0:0:0:0:0:12b om zo goed mogelijk het gedrag van IPv4-subnet-broadcast te laten overeenkomen. Als er geen in het voorvoegsel kan vervangen worden door elke geldige scope-identifier, zoals 1 voor Node-Local, 2 voor Link-Local, 5 voor Site-Local, enzovoort (zie IETF RFC 2373 of het vervangende document voor verdere details en scope-definities). &tdm; luistert standaard naar het Link-Local scope-adres ff02:0:0:0:0:0:0:12b om zo goed mogelijk het gedrag van IPv4-subnet-broadcast te laten overeenkomen. Als er geen LISTEN-regels ingevuld zijn, luistert &kdm; op alle interfaces en maakt verbinding met de standaard &XDMCP; IPv6-multicast-groep (wanneer gecompileerd is met IPv6-ondersteuning). Om het luisteren naar &XDMCP;-aanvragen helemaal uit te schakelen, kan een -regels ingevuld zijn, luistert &tdm; op alle interfaces en maakt verbinding met de standaard &XDMCP; IPv6-multicast-groep (wanneer gecompileerd is met IPv6-ondersteuning). Om het luisteren naar &XDMCP;-aanvragen helemaal uit te schakelen, kan een LISTEN-regel zonder adressen gespecificeerd worden, maar de optie [Xdmcp] - + Aanvullende programma's De volgende programma's worden door &kdm; gedraaid in de diverse stadia van een sessie. In de regel zijn dit shell-scripts. +>De volgende programma's worden door &tdm; gedraaid in de diverse stadia van een sessie. In de regel zijn dit shell-scripts. De programma's Setup, Startup en Reset worden als auto als de sessie het resultaat is van automatische aanmelding; in alle andere gevallen worden er geen argumenten meegegeven. - + Het Setup-programma @@ -3188,7 +3188,7 @@ Houd er rekening mee dat &kdm; het toetsenbord vasthoudt, andere vensters kunnen hierdoor geen invoer van het toetsenbord krijgen. Ze kunnen echter wel op muisklikken reageren; dit kan veiligheidsrisico's met zich meebrengen. Als de optie ingesteld is, kan Xsetup - + Het Startup-programma @@ -3293,11 +3293,11 @@ kdm; wacht tot dit programma stopt, daarna wordt de sessie van de gebruiker gestart. Als de stop-waarde van dit programma niet-nul is, breekt &kdm; de sessie af en begint een nieuwe authenticatie-cyclus. +>tdm; wacht tot dit programma stopt, daarna wordt de sessie van de gebruiker gestart. Als de stop-waarde van dit programma niet-nul is, breekt &tdm; de sessie af en begint een nieuwe authenticatie-cyclus. - + Het Session-programma @@ -3429,7 +3429,7 @@ - + Het Reset-programma diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook index 62dadcbf731..81c68b55668 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook @@ -555,7 +555,7 @@ Welcome Text = Loading KDE Use KDM User Icon +>Use TDM User Icon [true/false] wordt op de volgende manier bekeken: als bestand met een "/" begint, wordt het gezien als een bestandsnaam. Anders wordt het gezien als de naam van een globaal &kde;-configuratiebestand. Bijvoorbeeld: om de K Display Manager, kdmtdm, in te stellen voert u het volgende commando in: tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook index cb9d093ef5d..5db8180d49b 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook @@ -1104,7 +1104,7 @@ networks. You can select a profile to be loaded on KDE startup. > In deze module kunt u &kde;'s displaymanager &kdm; instellen. &kdm; is een krachtige displaymanager met een groot aantal opties. Het biedt ondersteuning voor het wisselen van gebruiker, externe grafische aanmeldingen en heeft een volledig instelbaar uiterlijk. Voor meer informatie, lees het handboek van &kdm;. In deze module kunt u &kde;'s displaymanager &tdm; instellen. &tdm; is een krachtige displaymanager met een groot aantal opties. Het biedt ondersteuning voor het wisselen van gebruiker, externe grafische aanmeldingen en heeft een volledig instelbaar uiterlijk. Voor meer informatie, lees het handboek van &tdm;. diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook index 83e00e5075a..610e039bb2c 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook @@ -38,7 +38,7 @@ Als u dat nog niet hebt gedaan, raden we u aan dat u uw X-beeldmanager verandert van xdm naar &kdm;, die dezelfde functionaliteit heeft, maar met de geavanceerde eigenschappen van de K Bureaubladomgeving (KDE dus). +> naar &tdm;, die dezelfde functionaliteit heeft, maar met de geavanceerde eigenschappen van de K Bureaubladomgeving (KDE dus). Indien uw systeem zo ingesteld is dat deze auomatisch start in een bepaalde &GUI;, dan zou u in de documentatie van uw systeem of in discussielijsten moeten kijken om te bepalen hoe u deze &GUI; kunt veranderen in &kde;. diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/index.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/index.docbook index 4d398baa0ae..da057e48c18 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/index.docbook +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/index.docbook @@ -430,7 +430,7 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs). Aanmelden en afmelden Basisinformatie over KDM en starttde. +>Basisinformatie over TDM en starttde. > &kdm;&tdm; >Aanverwante informatie Het handboek van &kdm; bevat informatie over het opzetten en gebruiken van de grafische displaymanager van &kde;. U kunt het lezen in KDE's documentatiecentrum of door het commando help:/kdmHet handboek van &tdm; bevat informatie over het opzetten en gebruiken van de grafische displaymanager van &kde;. U kunt het lezen in KDE's documentatiecentrum of door het commando help:/tdm in te typen in het locatieveld van &konqueror;. diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/installation.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/installation.docbook index 0dc9c3a9fa5..8e765705398 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/installation.docbook +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/installation.docbook @@ -285,7 +285,7 @@ arch is natuurlijk de naam van uw architectuur. >apt-get install tdm @@ -423,7 +423,7 @@ tde-i18n-apt-get install tdm diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook index 3be2eef8c48..f3e1b40e620 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook @@ -1085,9 +1085,9 @@ Auto Save Interval=25 Opstartreeks van &kde; - + &kdm; +>&tdm; Draait altijd als ! Gebruikt $TDEDIR/share/config/kdmrc/share/config/tdmrc en /etc/X11/xdm/Xservers. De laatste bevat items als: @@ -1109,7 +1109,7 @@ Auto Save Interval=25 [X-*-Core] section in kdmrctdmrc Setup - De opstartreeks van &kde; begint met het starttde-script. In de meeste gevallen wordt dit script aangeroepen door de display manager (&kdm;), zodra de gebruiker is geauthenticeerd. Er zijn twee belangrijke regels in het -script. In de meeste gevallen wordt dit script aangeroepen door de display manager (&tdm;), zodra de gebruiker is geauthenticeerd. Er zijn twee belangrijke regels in het starttde-script: @@ -3297,7 +3297,7 @@ shell_access=false > Of de gebruiker een tweede X-sessie mag starten (zie ook bij &kdm;)Of de gebruiker een tweede X-sessie mag starten (zie ook bij &tdm;) diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook index c21128d9f35..af7ceb48c1c 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook @@ -36,7 +36,7 @@ Het &kmenu; heeft er een nieuw item bij. Onderin het menu kunt u het submenu Gebruiker wisselen vinden. Dit bevat het commando om de huidige sessie te vergrendelen en een nieuwe sessie te starten, dit betekent dat het bureaublad de schermbeveiliging start en na een paar seconden kunt u zich, zoals u gewend bent, met KDM aanmelden. Het item vinden. Dit bevat het commando om de huidige sessie te vergrendelen en een nieuwe sessie te starten, dit betekent dat het bureaublad de schermbeveiliging start en na een paar seconden kunt u zich, zoals u gewend bent, met TDM aanmelden. Het item Nieuwe sessie starten slaat het activeren van de schermbeveiliging over. @@ -66,10 +66,10 @@ Sessies wisselen in &kdm; +>Sessies wisselen in &tdm; In &kdm; kunt u naar een andere actieve sessie overschakelen door op de knop In &tdm; kunt u naar een andere actieve sessie overschakelen door op de knop Menu te klikken en Gebruiker wisselenMöller kdmoeller@foni.nettdmoeller@foni.net, &Matthias.Messmer; &Matthias.Messmer.mail; and Fredrik- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmfonts.po index 73abc475d53..a5a650a2f38 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "

    Het gebruik van deze optie wordt over het algemeen gezien afgeraden. Het is " "beter om de DPI in te stellen voor de hele X-server indien mogelijk (bijv. " "DisplaySize in xorg.conf of door -dpi waarde toe te voegen aan " -"ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Wanneer lettertypes niet " +"ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Wanneer lettertypes niet " "goed worden getekend met de werkelijke DPI-waarde kunt u betere lettertypes " "gebruiken of hinting inschakelen.

    " diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsmserver.po index dfdaf00a3ea..7277be57cce 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "Standaard afmeldactie" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Hier kunt u kiezen wat er standaard zal gebeuren als u zich afmeldt. Dit is " "alleen van toepassing als u zich hebt aangemeld via het grafische aanmeldscherm " -"van KDM." +"van TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdmconfig.po index a5e14653fd3..a074519c922 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to # Proefgelezen door Onno Zweers, 1-5-2002. # Vertaalgroep KDE Nederlands , 2000, 2001, 2002. # Rinse de Vries , 2003, 2004. @@ -6,15 +6,15 @@ # Rinse de Vries , 2004, 2005. # Bram Schoenmakers , 2004, 2006. # Rinse de Vries , 2005. -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to Nederlands -# Nederlandse vertaling van kdmconfig. +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to Nederlands +# Nederlandse vertaling van tdmconfig. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002 KDE e.v. # Rinse de Vries msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-25 23:54+0200\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers \n" @@ -31,26 +31,26 @@ msgstr "Achtergrond activere&n" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Als dit is geselecteerd zal KDM de onderstaande achtergrondinstellingen " +"Als dit is geselecteerd zal TDM de onderstaande achtergrondinstellingen " "gebruiken. Als dit niet is geselecteerd, dan dient u de achtergrond zelf " "handmatig in te stellen. Dit wordt gedaan door het uitvoeren van een bepaald " "programma (waarschijnlijk xsetroot) in het script dat is opgegeven in de optie " -"\"Setup=\" in het bestand kdmrc (meestal Xsetup)." +"\"Setup=\" in het bestand tdmrc (meestal Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "Be&groeting:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "" msgstr "" "Dit is de kopregel voor het aanmeldvenster van de KDE Display Manager. U kunt " "hier een leuke groet opgeven. " -"

      Ook kunt u systeemspecifieke informatie in de groet opnemen. KDM zal de " +"

      Ook kunt u systeemspecifieke informatie in de groet opnemen. TDM zal de " "volgende plaatshouders vervangen door de erbij genoemde inhoud: " "
      " "

        " @@ -76,56 +76,56 @@ msgstr "" "
      • %m -> de architectuur van de hardware
      • " "
      • %% -> een enkel procentteken (%)
      " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Logogebied:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "Gee&n" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Klo&k tonen" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Lo&go tonen" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "U kunt ervoor kiezen een eigen logo te laten tonen (zie hieronder), een klok, " "of geen enkel logo." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Klik hier om de afbeelding te kiezen die KDM zal weergeven. U kunt ook een " +"Klik hier om de afbeelding te kiezen die TDM zal weergeven. U kunt ook een " "afbeelding naar deze knop toeslepen (bijv. vanuit Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Positie:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -133,72 +133,72 @@ msgstr "" "Hier specificeert u de relatieve coördinaten (in procenten) van het " "midden van de aanmelddialoog." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI-s&tijl:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Hier kunt u de weergavestijl kiezen die alleen door KDM zal worden gebruikt." +"Hier kunt u de weergavestijl kiezen die alleen door TDM zal worden gebruikt." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Kleurens&chema:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Hier kunt u basis kleurenschema kiezen dat alleen door KDM zal worden gebruikt." +"Hier kunt u basis kleurenschema kiezen dat alleen door TDM zal worden gebruikt." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Geen echo" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Één ster" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Drie sterren" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Echomodus:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"U kunt hier bepalen of, en hoe KDM uw wachtwoord toont als u het intypt." +"U kunt hier bepalen of, en hoe TDM uw wachtwoord toont als u het intypt." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Lokalisatie" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "T&aal:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Hier kunt u de taal kiezen die door KDM zal worden gebruikt. Deze instelling " +"Hier kunt u de taal kiezen die door TDM zal worden gebruikt. Deze instelling " "heeft geen effect op de persoonlijke instellingen van de gebruiker nadat deze " "zich heeft aangemeld." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "naamloos" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -208,28 +208,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Ze zal niet worden opgeslagen." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Welkom bij %s op %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

      KDM - Appearance

      Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

      For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

      TDM - Appearance

      Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

      For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

      KDM-uiterlijk

      Hier kunt u het basisuiterlijk van de aanmelddialoog " +"

      TDM-uiterlijk

      Hier kunt u het basisuiterlijk van de aanmelddialoog " "bepalen; dus de begroetingstekst, de pictogrammen etc. " -"

      Kijk voor verdere verfijning van KDM's uiterlijk onder de tabbladen " +"

      Kijk voor verdere verfijning van TDM's uiterlijk onder de tabbladen " "\"Lettertypen\" en \"Achtergrond\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "Al&gemeen:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -237,32 +237,32 @@ msgstr "" "Dit wijzigt het lettertype dat wordt gebruikt voor alle tekst in de " "aanmelddialoog, met uitzondering van de groet en foutmeldingen." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Foutmelding:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Dit wijzigt het lettertype dat wordt gebruikt voor de foutmeldingen in de " "aanmelddialoog." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "Be&groeting:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Dit wijzigt het lettertype dat wordt gebruikt bij de begroeting in de " "aanmelddialoog." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Anti-aliasing gebruiken voor tekst" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -270,155 +270,155 @@ msgstr "" "Als u dit keuzevakje selecteert en uw X-server heeft de extensie Xft, dan wordt " "de tekst in het aanmeldscherm gladgestreken." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Toestemming voor afsluiten" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Lokaal:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Iedereen" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Alleen root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Niemand" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "Op a&fstand:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

        " -"
      • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
      • " -"
      • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
      • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
      • " +"
      • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
      • " -"
      • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
      " +"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
    " msgstr "" "Hier kunt u bepalen wie er toestemming heeft om de computer af te sluiten " -"m.b.v. KDM. U kunt verschillende waarden voor lokale (console) displays en voor " +"m.b.v. TDM. U kunt verschillende waarden voor lokale (console) displays en voor " "displays op afstand opgeven. De mogelijke waarden zijn:" "
      " -"
    • Iedereen: iedereen kan de computer met KDM afsluiten.
    • " -"
    • Alleen root: KDM sluit alleen af nadat de gebruiker het wachtwoord " +"
    • Iedereen: iedereen kan de computer met TDM afsluiten.
    • " +"
    • Alleen root: TDM sluit alleen af nadat de gebruiker het wachtwoord " "van de root-gebruiker heeft ingevoerd.
    • " -"
    • Niemand: niemand kan de computer via KDM afsluiten
    " +"
  • Niemand: niemand kan de computer via TDM afsluiten
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Commando's" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "H&alt:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Commando dat het systeem laat afsluiten. Normaliter: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Hers&tarten:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Commando dat het systeem laat herstarten. Normaliter: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Geen" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "LILO" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Bootmanager:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Opstartopties in afsluitdialoog activeren." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "De map %1 kon niet worden aangemaakt" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "U&ID's van het systeem" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Gebruikers met een UID (numerical user identification) buiten dit bereik zullen " -"niet worden getoond door KDM of dit instellingendialoogvenster. Opmerking: " +"niet worden getoond door TDM of dit instellingendialoogvenster. Opmerking: " "gebruikers met UID 0 (zoals root) vallen niet onder deze instelling. Deze kunt " "u verbergen door ze in de stand \"Niet verborgen\" te verbergen." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Onder:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Boven:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Gebruikers" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Lijst tonen" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Als deze optie is geselecteerd zal KDM een lijst met gebruikers tonen. " +"Als deze optie is geselecteerd zal TDM een lijst met gebruikers tonen. " "Gebruikers kunnen dan op hun naam of afbeelding klikken om aan te kunnen " "melden, ipv dat ze hun gebruikersnaam dienen in te voeren." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Automatisch aanvullen" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Als deze optie is geselecteerd zal KDM automatisch gebruikersnamen aanvullen " +"Als deze optie is geselecteerd zal TDM automatisch gebruikersnamen aanvullen " "terwijl ze worden getypt in het invoerveld." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Selectie omkeren" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -431,99 +431,99 @@ msgstr "" "geactiveerd worden alle niet-systeem-gebruikers gekozen, behalve de " "gemarkeerde." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Gebruikers s&orteren" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Als deze optie is ingeschakeld, dan zal KDM de gebruikerslijst alfabetisch " +"Als deze optie is ingeschakeld, dan zal TDM de gebruikerslijst alfabetisch " "sorteren. Anders worden ze getoond in de volgorde van het wachtwoordenbestand." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Gebruikers en groepen s&electeren:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Geselecteerde gebruikers" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM zal alle gemarkeerde gebruikers tonen. Items met een '@' zijn " +"TDM zal alle gemarkeerde gebruikers tonen. Items met een '@' zijn " "gebruikersgroepen. Als u een groep selecteert, dan worden alle gebruikers in " "die groep gemarkeerd." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Verborgen gebruikers" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM zal alle niet-gemarkeerde niet-systeem-gebruikers tonen. Items met een @ " +"TDM zal alle niet-gemarkeerde niet-systeem-gebruikers tonen. Items met een @ " "zijn gebruikersgroepen. Door een groep te selecteren markeert u alle gebruikers " "in die groep." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Afbeeldingbron voor gebruiker" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Hier kunt u opgeven waar KDM afbeeldingen vandaan zal halen die de gebruikers " +"Hier kunt u opgeven waar TDM afbeeldingen vandaan zal halen die de gebruikers " "representeren. \"Admin\" representeert de globale map; dit zijn de afbeeldingen " -"die u hieronder kunt instellen. \"Gebruiker\" betekent dat KDM het bestand " +"die u hieronder kunt instellen. \"Gebruiker\" betekent dat TDM het bestand " "$HOME/.face.icon van de gebruiker zal lezen. De twee selecties in het midden " "bepalen welke volgorde gehanteerd wordt als beide bronnen beschikbaar zijn." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Admin, gebruiker" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Gebruiker, admin" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Gebruiker" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Gebruikersafbeeldingen" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "De gebruiker waartoe deze afbeelding behoort." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Gebruiker:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klik op een afbeelding of versleep een afbeelding naar dit venster " -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -534,22 +534,22 @@ msgstr "" "afbeeldingen te kiezen, of sleep uw eigen afbeelding naar deze knop (bijv. " "vanuit Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Standaard" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Druk op deze knop om KDM de standaardafbeelding te laten gebruiken voor de " +"Druk op deze knop om TDM de standaardafbeelding te laten gebruiken voor de " "geselecteerde gebruiker." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Afbeelding opslaan als standaardafbeelding?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij het laden van de afbeelding\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -567,11 +567,11 @@ msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van de afbeelding:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Afbeelding kiezen" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -581,66 +581,66 @@ msgstr "" "
    Attentie! " "
    Lees de documentatie!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Automatisch aanmelden ac&tiveren" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Hiermee schakelt u automatisch aanmelden in. Dit is alleen van toepassing op " -"KDM's grafische aanmelddialoog. Bedenk uzelf tweemaal voordat u dit activeert." +"TDM's grafische aanmelddialoog. Bedenk uzelf tweemaal voordat u dit activeert." -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Gebruike&r:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Selecteer de gebruiker die automatisch wordt aangemeld." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "geen" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "V&ertraging:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "De vertraging (in seconden) voordat er automatisch wordt aangemeld." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "Blijv&end" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Normaliter wordt er alleen automatisch aangemeld als KDM opstart. Als deze " +"Normaliter wordt er alleen automatisch aangemeld als TDM opstart. Als deze " "optie is ingeschakeld, dan zal de automatische aanmelding ook starten als er " "een sessie wordt afgesloten." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Sessie vergrende&len" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -650,21 +650,21 @@ msgstr "" "vergrendeld (alleen van toepassing op KDE-sessies). Dit kan worden gebruikt om " "een supersnelle aanmelding te krijgen die beperkt is tot één gebruiker." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Gebruiker voorselecteren" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "Gee&n" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&Vorige" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -673,11 +673,11 @@ msgstr "" "computer meestal meerdere keren achter elkaar door één gebruiker wordt " "gebruikt." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Specifi&ceren" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -685,11 +685,11 @@ msgstr "" "Selecteer de gebruiker opgegeven in het onderstaande combinatieveld. Gebruik " "dit als deze computer bijna altijd door dezelfde gebruiker wordt gebruikt." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "G&ebruiker:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -698,41 +698,41 @@ msgstr "" "kunt u wijzigen, zodat u een willekeurige, niet bestaande gebruiker kunt " "opgeven om mogelijke aanvallers te misleiden." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "&Wachtwoord focussen" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Als deze optie is ingeschakeld, dan plaatst KDM nadat een gebruiker is " +"Als deze optie is ingeschakeld, dan plaatst TDM nadat een gebruiker is " "voorgeselecteerd de cursor in het wachtwoordveld, in plaats van in het " "gebruikersnaamveld. Dit beperkt het aanmelden tot 1 toetsaanslag, en is handig " "wanneer er zelden van gebruiker wordt gewisseld." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Aanme&lden zonder wachtwoord activeren" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Als deze optie is ingeschakeld, dan mogen gebruikers uit de lijst hieronder " "zich aanmelden zonder dat ze hun wachtwoord hoeven in te voeren. Dit is alleen " -"van toepassing op KDM's grafische aanmeldscherm. Bedenk uzelf twee maal voordat " +"van toepassing op TDM's grafische aanmeldscherm. Bedenk uzelf twee maal voordat " "u dit activeert." -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Geen wachtwoord vere&ist voor:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -742,11 +742,11 @@ msgstr "" "Items met een @ zijn gebruikersgroepen. Door een groep te selecteren markeert u " "alle gebruikers in die groep." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "&Opnieuw aanmelden wanneer de X-server onverwacht wordt beëindigd." -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -771,16 +771,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE Aanmeldbeheer Configuratiemodule" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 de auteurs van KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 de auteurs van TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "" "en of er een bootmanager dient te worden gebruikt." "

    Gebruikers

    Op dit tabblad kunt u de gebruikers selecteren die worden " "getoond in de aanmelddialoog." -"

    Gemak

    Hier kunt u enkele opties instellen die het gebruik van KDM " +"

    Gemak

    Hier kunt u enkele opties instellen die het gebruik van TDM " "kunnen vereenvoudigen. U kunt bijv. een gebruiker opgeven die automatisch wordt " "aangemeld. De gebruiker hoeft dan geen wachtwoord meer in te voeren. " "
    Houd er rekening dat deze instellingen in feite beveiligingsgaten zijn. " diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdmgreet.po index 345154b4b95..b01fa4a454e 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to Dutch -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to Nederlands -# Nederlandse vertaling van kdmgreet +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to Dutch +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to Nederlands +# Nederlandse vertaling van tdmgreet # Copyright (C) 2000 - 2002 KDE e.v. # KDE-vertaalgroep Nederlands # Proefgelezen door Onno Zweers, 1-5-2002 @@ -15,7 +15,7 @@ # Bram Schoenmakers , 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-22 09:43+0100\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers \n" @@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[kdmrc herstellen!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[tdmrc herstellen!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -38,17 +38,17 @@ msgstr "" "%1: TTY-aanmelding\n" "%1: %n TTY-aanmeldingen" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Ongebruikt" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -56,8 +56,8 @@ msgid "" msgstr "X-aanmelding op %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Elegante achtergrond voor KDM" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Elegante achtergrond voor TDM" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "Uw account is verlopen. Neem contact op met uw systeembeheerder." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Er deed zich een kritieke fout voor.\n" -"Raadpleeg de KDM-logbestanden voor meer informatie,\n" +"Raadpleeg de TDM-logbestanden voor meer informatie,\n" "of neem contact op met uw systeembeheerder." #: kgverify.cpp:482 @@ -332,113 +332,113 @@ msgstr "Thema onbruikbaar met authenticatiemethode '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Wijzigen van het authenticatie-token" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Root-autorisatie vereist." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Plannen..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Afsluittype" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "Computer ui&tschakelen" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "Computer he&rstarten" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Plannen" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Start:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Tijdsl&imiet:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Forceren na tijdslimiet" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Ingevoerde startdatum is ongeldig." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Ingevoerde tijdslimiet-datum is ongeldig." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "Computer ui&tschakelen" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "Computer he&rstarten" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (huidige)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Computer uitschakelen" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Naar Console" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Computer herstarten" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Volgende start: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Actieve sessies afbreken:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Geen permissie om actieve sessies af te breken:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sessie" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Locatie" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Gaande afsluiting afbreken:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Geen permissie om gaande afsluiting af te breken:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "nu" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "oneindig" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -450,23 +450,23 @@ msgstr "" "Start: %3\n" "Tijdslimiet: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "console-gebruiker" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "controlesocket" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "computer uitschakelen" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "computer herstarten" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "" "\n" "Volgende start: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -484,89 +484,89 @@ msgstr "" "\n" "Na tijdslimiet van: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "alle sessie afbreken" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "alle eigen sessies afbreken" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "afsluiten annuleren" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Taal" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Sessietype" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Verbinding verbreken" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Uitschakelen" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Wachtstand" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Herstarten" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP-kiezer" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Uw Caps Lock staat aan." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Gebruiker %s zal na %d seconden worden aangemeld" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Welkom bij %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Gebruikersnaam:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Aanmelden" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Themabestand %1 kon niet worden geopend" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Themabestand %1 kon niet worden ingelezen" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/Makefile.in index d5f93a3bcee..6675a868a85 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = nn SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kcmkded.po kpersonalizer.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kcmkded.po kpersonalizer.po kcmsmserver.po #>+ 466 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -978,9 +978,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1002,12 +1002,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1042,7 +1042,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1165,7 +1165,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmfonts.po index 83974a12169..5b3839ad326 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" "

    Du er frårådd å slå på dette valet. For å velja rett PPT-verdi er det betre " "å endra oppsettet for heile X-tenaren (valet «DisplaySize» i «xorg.conf», eller " "legg til -dpi verdi i «ServerLocalArgs=» i " -"«$TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc»). Viss skriftene ikkje ser bra ut med ekte " +"«$TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc»). Viss skriftene ikkje ser bra ut med ekte " "PPT-verdiar, bør du bruka betre skrifter, eller sjå til at vala for " "skrifthinting er rette.

    " diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 318eb2d3921..4a3512f8a5c 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -120,10 +120,10 @@ msgstr "Standard avslutningsval" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Her kan du velja kva som skal skje når du loggar ut. Innstillinga fungerer " -"berre når du har logga inn gjennom KDM." +"berre når du har logga inn gjennom TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdmconfig.po index d54635464bb..f1910af4984 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# Translation of kdmconfig to Norwegian Nynorsk -# translation of kdmconfig.po to Norwegian Nynorsk +# Translation of tdmconfig to Norwegian Nynorsk +# translation of tdmconfig.po to Norwegian Nynorsk # Norwegian (Nynorsk) KDE translation # Copyright (C) 2000 Gaute Hvoslef Kvalnes. # Gaute Hvoslef Kvalnes , 1999-2000,2002, 2004, 2005. @@ -7,7 +7,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 19:15+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n" @@ -24,25 +24,25 @@ msgstr "&Vis bakgrunn" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Dersom dette er valt, vil KDM bruka oppsettet nedanfor for bakgrunnen. Dersom " +"Dersom dette er valt, vil TDM bruka oppsettet nedanfor for bakgrunnen. Dersom " "det er slått av, må du sjølv styra bakgrunnen. Det kan du gjera ved å køyra eit " -"program (kanskje xsetroot) i skriptet som er oppgjeve i «Setup=» i kdmrc " +"program (kanskje xsetroot) i skriptet som er oppgjeve i «Setup=» i tdmrc " "(vanlegvis Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Helsing:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -54,9 +54,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Dette er «overskrifta» til innloggingsvindauget i KDM. Her kan du skriva ei " +"Dette er «overskrifta» til innloggingsvindauget i TDM. Her kan du skriva ei " "velkomsthelsing eller informasjon om operativsystemet. " -"

    KDM byter ut dei følgjande teiknpara med anna innhald: " +"

    TDM byter ut dei følgjande teiknpara med anna innhald: " "
    " "

      " "
    • %d → namnet på skjermen
    • " @@ -67,56 +67,56 @@ msgstr "" "
    • %m → maskintypen
    • " "
    • %% → eitt enkelt prosentteikn
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Logo-område:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Ingen" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Vis &klokke" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "&Vis logo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Du kan velja om ein egendefinert logo (sjå under), ei klokke eller ingen logo " "skal visast." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Trykk her for å velja eit bilete som KDM skal visa. Du kan òg dra eit bilete " +"Trykk her for å velja eit bilete som TDM skal visa. Du kan òg dra eit bilete " "t.d. frå Konqueror til denne knappen." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Plassering:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -124,68 +124,68 @@ msgstr "" "Her vel du dei relative koordinatane (i prosent) til midten " "av innloggingsdialogen." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI-s&til:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Her kan du velja kva for GUI-stil KDM skal bruka." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Her kan du velja kva for GUI-stil TDM skal bruka." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Fargeoppsett:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Her kan du velja eit grunnleggjande fargeoppsett som berre KDM brukar." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Her kan du velja eit grunnleggjande fargeoppsett som berre TDM brukar." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Ingen ekko" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Ei stjerne" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Tre stjerner" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Ekko-&modus:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." -msgstr "Du kan visa om KDM skal visa passordet eller ikkje når du skriv det." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." +msgstr "Du kan visa om TDM skal visa passordet eller ikkje når du skriv det." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Lokaltilpassing" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Språk:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Her kan du velja kva for språk KDM skal bruka. Denne innstillinga påverkar " +"Her kan du velja kva for språk TDM skal bruka. Denne innstillinga påverkar " "ikkje dei personlege brukarinnstillingane som vert bruka etter innlogginga." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "utan namn" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -195,27 +195,27 @@ msgstr "" "%1\n" "Det vert ikkje lagra …" -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Velkommen til %s på %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM-utsjånad

    Her kan du setja opp utsjånaden til " -"innloggingshandsamaren KDM, t.d. ein helsingstekst, eit ikon osv. " +"

    TDM-utsjånad

    Her kan du setja opp utsjånaden til " +"innloggingshandsamaren TDM, t.d. ein helsingstekst, eit ikon osv. " "

    For vidare tilpassing, sjå sidene «Skrifttype» og «Bakgrunn»." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Generelt:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -223,31 +223,31 @@ msgstr "" "Her kan du endra skrifta som vert bruka til all tekst i innloggingshandsamaren, " "utanom helsinga og feilmeldingane." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Feil:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Her kan du endra skrifta som vert bruka til feilmeldingar i " "innloggingshandsamaren." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Helsing:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Her kan du endra skrifta som vert bruka til helsinga i innloggingshandsamaren." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Bruk skriftutjamning på tekst" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -255,155 +255,155 @@ msgstr "" "Dersom du brukar denne funksjonen og X-tenaren din støttar Xft-utvidinga, får " "du kantutjamna tekst i innloggingsdialogen." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Tillat å avslutta" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Lokal:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Alle" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Berre root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Ingen" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Nettverk:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Her kan du velja kven som skal kunna avslutta datamaskina gjennom KDM. Du kan " +"Her kan du velja kven som skal kunna avslutta datamaskina gjennom TDM. Du kan " "velja mellom:\n" "
      " -"
    • Alle: Alle kan avslutta maskina gjennom KDM.
    • \n" +"
    • Alle: Alle kan avslutta maskina gjennom TDM.
    • \n" "
    • Berre konsoll: Berre brukarar som sit foran denne datamaskina kan " -"avslutta systemet gjennom KDM.
    • \n" -"
    • Berre root: KDM krev root-passord før maskina kan avsluttast.
    • " +"avslutta systemet gjennom TDM.\n" +"
    • Berre root: TDM krev root-passord før maskina kan avsluttast.
    • " "\n" -"
    • Ingen: Ingen kan avslutta maskina gjennom KDM.
    " +"
  • Ingen: Ingen kan avslutta maskina gjennom TDM.
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Kommandoar" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Stopp:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Kommando for å starta avsluttinga. Typisk verdi: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Start &om att:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Kommando for å starta omstarten: Typisk verdi: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Ingen" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Oppstartshandterar:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Vis oppstartsval i avsluttingsdialogvindauget" -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Klarte ikkje oppretta mappa %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Gøym U&ID-ar" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Brukarar med ein UID (numerisk brukaridentifikasjon) utanfor dette området vert " -"ikkje viste i KDM og denne oppsettsdialogen. Legg merke til at brukarar med UID " +"ikkje viste i TDM og denne oppsettsdialogen. Legg merke til at brukarar med UID " "0 (vanlegvis root) ikkje vert omfatta av denne innstillinga, og må gøymast for " "seg i «Ikkje gøymd»-modus." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Under:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Over:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Brukarar" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Vis liste" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Her vel du om KDM skal visa brukarlista, slik at brukarane kan klikka på namnet " +"Her vel du om TDM skal visa brukarlista, slik at brukarane kan klikka på namnet " "og biletet sitt i staden for å skriva brukarnamnet sjølv." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Automatisk fullføring" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Dersom dette er valt, vil KDM fullføra brukarnamnet medan brukaren skriv i " +"Dersom dette er valt, vil TDM fullføra brukarnamnet medan brukaren skriv i " "tekstfeltet." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Omvend val" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -416,98 +416,98 @@ msgstr "" "alternativet er kryssa av, vert alle ikkje-systembrukarane bruka, utanom dei " "som er utvalde." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "S&orter brukarar" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Dersom dette er valt, vil KDM berre visa brukarane i lista over «utvalde " +"Dersom dette er valt, vil TDM berre visa brukarane i lista over «utvalde " "brukarar» i innloggingsdialogen." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Utvalde brukarar og grupper:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Utvalde brukarar" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM vil visa alle dei utvalde brukarane. Oppføringar med «@» er brukargrupper. " +"TDM vil visa alle dei utvalde brukarane. Oppføringar med «@» er brukargrupper. " "Å kryssa av ei gruppe er det same som å kryssa av alle brukarane i den gruppa " "på ein gong." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Gøymde brukarar" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM vil visa alle dei ikkje-utvalde brukarane. Oppføringar med «@» er " +"TDM vil visa alle dei ikkje-utvalde brukarane. Oppføringar med «@» er " "brukargrupper. Å kryssa av ei gruppe er det same som å kryssa av alle brukarane " "i den gruppa på ein gong." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Kjelde for brukarbilete" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Her kan du velja kvar KDM skal henta bileta som representerer brukarane. " +"Her kan du velja kvar TDM skal henta bileta som representerer brukarane. " "«Admin» er den globale katalogen, som inneheld bilete du kan velja nedanfor. " -"«Brukar» tyder at KDM skal lesa fila $HOME/.face.icon. Dei to vala i midten " +"«Brukar» tyder at TDM skal lesa fila $HOME/.face.icon. Dei to vala i midten " "avgjer rekkjefølgja dersom begge kjeldene er tilgjengelege." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Admin, brukar" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Brukar, admin" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Brukar" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Brukarbilete" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Brukaren biletet nedanfor høyrer til." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Brukar:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Trykk eller slepp eit bilete her" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -517,22 +517,22 @@ msgstr "" "denne. Trykk på biletknappen for å velja frå ei biletliste eller dra ditt eige " "bilete til knappen, til dømes frå Konqueror." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Slå av" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Bruk denne knappen for å få KDM til å bruka standardbiletet for den merka " +"Bruk denne knappen for å få TDM til å bruka standardbiletet for den merka " "brukaren." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Lagra bilete som standardbilete?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "" "Feil ved lasting av biletet\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "" "Feil ved lagring av biletet:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Vel bilete" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -564,65 +564,65 @@ msgstr "" "
    Merk! " "
    Du bør lesa hjelpa.
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "&Bruk automatisk innlogging" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Slår på automatisk innlogging. Dette gjeld berre den grafiske innlogginga med " -"KDM. Tenk deg om før du brukar denne funksjonen!" +"TDM. Tenk deg om før du brukar denne funksjonen!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "B&rukar:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Vel brukaren som skal loggast inn automatisk frå denne lista." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "inga" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "&Forseinking:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "Forseinkinga (i sekund) før du vert automatisk logga inn." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "All&tid" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Vanlegvis skjer automatisk innlogging berre når KDM startar. Her kan du velja " +"Vanlegvis skjer automatisk innlogging berre når TDM startar. Her kan du velja " "om det òg skal skje etter at ei økt er avslutta." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "&Lås økt" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -632,21 +632,21 @@ msgstr "" "det er ei KDE-økt). På denne måten kan du få til ei superrask innlogging for " "éin brukar." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Førehandsvalt brukar" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Ingen" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&Førre" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -654,11 +654,11 @@ msgstr "" "Vel automatisk den brukaren som logga inn sist. Bruk dette dersom datamaskina " "som regel vert bruka av den same brukaren fleire gongar etter kvarandre." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "O&ppgi" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -666,11 +666,11 @@ msgstr "" "Vel automatisk brukaren som er oppgjeve i kombiboksen nedanfor. Bruk dette " "dersom datamaskina oftast vert bruka av den same brukaren." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Brukar:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -678,39 +678,39 @@ msgstr "" "Vel brukaren som skal veljast automatisk. Feltet kan endrast, slik at du kan " "oppgje eit brukarnamn som ikkje finst for å forvirra moglege angriparar." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Fokus på pa&ssord" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Vel om KDM skal setja skrivemerket i passordfeltet i staden for " +"Vel om TDM skal setja skrivemerket i passordfeltet i staden for " "brukarnamnfeltet etter å ha førehandsvalt ein brukar. Dette sparar eitt " "tastetrykk for kvar innlogging dersom brukarnamnet sjeldan vert endra." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Bruk passord&laus innlogging" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Med denne funksjonen kan brukarane frå lista til høgre logga inn utan å oppgje " -"passordet sitt. Dette gjeld berre den grafiske innlogginga med KDM. Tenk deg om " +"passordet sitt. Dette gjeld berre den grafiske innlogginga med TDM. Tenk deg om " "før du brukar denne funksjonen!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Tren&g ikkje passord for:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -720,11 +720,11 @@ msgstr "" "med «@» er brukargrupper. Å kryssa av ei gruppe er det same som å kryssa av " "alle brukarane i den gruppa på ein gong." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Automatisk innlogging etter krasj av &X-tenar" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -747,16 +747,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Oppsettsmodul for KDE-innloggingshandsamaren" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "© 1996–2005 KDM-utviklarane" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "© 1996–2005 TDM-utviklarane" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdmgreet.po index 9f1b7448e70..cd840b9426a 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# Translation of kdmgreet to Norwegian Nynorsk -# translation of kdmgreet.po to Norwegian Nynorsk +# Translation of tdmgreet to Norwegian Nynorsk +# translation of tdmgreet.po to Norwegian Nynorsk # Norwegian (Nynorsk) KDE translation. # Copyright (C) 2001, Gaute Hvoslef Kvalnes. # Gaute Hvoslef Kvalnes . @@ -9,7 +9,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-22 17:43+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[fiks kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[fiks tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -32,17 +32,17 @@ msgstr "" "%1: TTY-innlogging\n" "%1: %n TTY-innloggingar" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Ubruka" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -50,8 +50,8 @@ msgid "" msgstr "X innlogging på %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Stilig bakgrunn for kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Stilig bakgrunn for tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -249,11 +249,11 @@ msgstr "Kontoen din er utgått på dato. Kontakt systemadministratoren." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Ein kritisk feil oppstod.\n" -"Undersøk KDM-loggfila for meir informasjon\n" +"Undersøk TDM-loggfila for meir informasjon\n" "eller ta kontakt med systemadministratoren." #: kgverify.cpp:482 @@ -321,113 +321,113 @@ msgstr "Temaet kan ikkje brukast med autentiseringsmetoden «%1»." msgid "Changing authentication token" msgstr "Endrar autentiseringsteikn" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Root-tilgang krevst." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Planlegg …" -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Avsluttingstype" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Slå av datamaskina" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "Start datamaskina &om att" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Planlegging" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Start:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "T&idsgrense:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Tving etter tidsgrensa" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Den valde startdatoen er ugyldig." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Den valde tidsgrensa er ugyldig." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Slå av datamaskina" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "Start &maskina om att" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (noverande)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Slå av datamaskina" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "&Byt til konsoll" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Start maskina om att" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Neste oppstart: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Avbryt aktive økter:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Ikkje tilgang til å avbryta aktive økter:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Økt" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Plassering" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Avbryt komande avslutting" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Ikkje tilgang til å avbryta komande avslutting:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "no" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "uendeleg" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -439,23 +439,23 @@ msgstr "" "Start: %3\n" "Tidsgrense: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "konsollbrukar" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "kontrollsokkel" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "slå av datamaskina" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "start datamaskina om att" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" "\n" "Neste oppstart: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -473,89 +473,89 @@ msgstr "" "\n" "Etter tidsgrense: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "avbryt alle økter" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "avbryt eigne økter" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "avbryt avslutting" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Språk" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Økttype" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Kople frå" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Skru av" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Kvilemodus" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Start om igjen" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP-veljar" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Du har «Caps Lock» på." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Brukar %s vil logga inn om %d sekund" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Velkommen til %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Brukarnamn:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Passord:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Logg inn" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Klarer ikkje opna temafila %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Klarer ikkje tolka temafila %1" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/Makefile.in index ca03dfa4d94..f1ff75d7906 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = pa SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmfonts.po index a71cf8443e0..0d237ba5c68 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmsmserver.po index f18d6d82557..ec1ffd973a5 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "ਮੂਲ ਬੰਦ ਕਰਨ ਦੀ ਚੋਣ" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdmconfig.po index 7e41026ebad..42cd05372fa 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kdmconfig.po to Punjabi +# translation of tdmconfig.po to Punjabi # Amanpreet Singh Alam , 2004, 2005. # Amanpreet Singh Alam , 2005. # Amanpreet Singh Brar , 2005. # A S Alam , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:12+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" @@ -23,21 +23,21 @@ msgstr "ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਯੋਗ(&n)" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "ਸਵਾਗਤ(&G):" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -50,118 +50,118 @@ msgid "" "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "ਲੋਗੋ ਖੇਤਰ:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(&N)" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "ਘੜੀ ਵੇਖਾਓ(&k)" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "ਲੋਗੋ ਵੇਖਾਓ(&w)" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "ਲੋਗੋ(&L):" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "ਸਥਿਤੀ:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<ਮੂਲ>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI ਸ਼ੈਲੀ(&t):" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "ਰੰਗ ਸਕੀਮ(&C):" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਮੂਲ ਰੰਗ ਸਕੀਮ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜੋ ਕਿ ਸਿਰਫ ਕੇਡੀਐਮ ਰਾਹੀਂ ਹੀ ਵਰਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।" -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "ਗੂੰਜ ਨਹੀਂ" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "ਇੱਕ ਤਾਰਾ" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "ਤਿੰਨ ਤਾਰੇ" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "ਗੂੰਜ ਢੰਗ(&m):" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "ਇਲਾਕਾਈ" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "ਭਾਸ਼ਾ(&e):" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -171,188 +171,188 @@ msgstr "" "%1\n" "ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੇਗਾ।" -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "%s ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ %n ਤੇ" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "ਸਧਾਰਨ(&G):" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "ਅਸਫਲ(&F):" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "ਸਵਾਗਤ(&t):" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "ਲਾਗਿੰਨ ਪਰਬੰਧਕ ਰਾਹੀਂ ਸਵਾਗਤ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਦੇ ਫੋਂਟ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ।" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "ਫੋਂਟਾਂ ਲਈ ਐਂਟੀ-ਲਾਇਸਿੰਸ ਵਰਤੋਂ" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "ਬੰਦ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜ਼ਾਜਤ" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "ਸਥਾਨਕ(&L):" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "ਹਰ ਕੋਈ" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪਰਬੰਧਕ(root)" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "ਰਿਮੋਟ(&R):" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "ਬੰਦ(&a):" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "ਸਿਸਟਮ ਬੰਦ ਕਰਨ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕਮਾਂਡ। ਖਾਸ ਮੁੱਲ: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "ਮੁੜ ਚਾਲੂ(&o):" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕਮਾਂਡ। ਖਾਸ ਮੁੱਲ: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "ਗਰਬ(Grub)" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "ਲੀਲੋ(Lilo)" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "ਬੂਟ ਪਰਬੰਧਕ:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "\"ਬੰਦ ਕਰੋ...\" ਵਾਰਤਾਲਾਪ 'ਚ ਬੂਟ ਚੋਣ ਯੋਗ ਕਰੋ।" -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "ਫੋਲਡਰ %1 ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "ਸਿਸਟਮ U&IDs" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "ਹੇਠਾਂ:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "ਉੱਪਰ:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "ਸੂਚੀ ਵੇਖਾਓ" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "ਸਵੈ-ਪੂਰਨ" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "ਉਲਟ ਚੋਣ" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -360,106 +360,106 @@ msgid "" "checked ones." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਕ੍ਰਮਬੱਧ(&t)" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਤੇ ਸਮੂਹ ਚੁਣੋ(&e):" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "ਚੁਣੇ ਉਪਭੋਗੀ" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "ਲੁਕਵੇਂ ਉਪਭੋਗੀ" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਚਿੱਤਰ ਸਰੋਤ" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "ਪਰਸ਼ਾਸਕ" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "ਪਰਸ਼ਾਸਕ, ਉਪਭੋਗੀ" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ, ਪਰਸ਼ਾਸਕ" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਚਿੱਤਰ" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਦਾ ਚਿੱਤਰ ਸਬੰਧਤ ਹੈ।" -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "ਇੱਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਚਿੱਤਰ ਸੁੱਟੋ" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " "drop your own image on to the button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "ਨਾ-ਨਿਰਧਾਰਤ" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "ਕੀ ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਮੂਲ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "" "ਚਿੱਤਰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -477,11 +477,11 @@ msgstr "" "ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਚੁਣੋ" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -491,145 +491,145 @@ msgstr "" "
    ਸਾਵਧਾਨ!" "
    ਸਹਾਇਤਾ ਪੜੋ!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "ਸਵੈ-ਚਾਲਿਤ ਲਾਗਿੰਨ ਯੋਗ(&t)" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ(&r):" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "ਸਵੈ-ਚਾਲਿਤ ਲਾਗਿੰਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਉਪਭੋਗੀ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।" -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " ਸ" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "ਅੰਤਰਾਲ(&e):" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "ਅਜਲਾਸ ਤਾਲਾ(&k)" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਚੁਣਿਆ ਉਪਭੋਗੀ" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(&N)" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "ਪਿੱਛੇ(&i)" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "ਨਿਰਧਾਰਿਤ(&y)" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ(&e):" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਕੇਂਦਰਿਤ(&w)" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਲਾਗਿੰਨ ਯੋਗ(&L)" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "ਇਸ ਲਈ ਕੋਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਦੀ ਲੋਡ਼ ਨਹੀਂ(&q):" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " "group." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "&X ਸਰਵਰ ਦੇ ਬੰਦ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ ਸਵੈ-ਚਾਲਤ ਲਾਗਿੰਨ ਕਰੋ" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -648,15 +648,15 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE ਲਾਗਿੰਨ ਪਰਬੰਧਕ ਸੰਰਚਨਾ ਮੈਡੀਊਲ" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" msgstr "(c) ੧੯੯੬-੨੦੦੫, ਕੇਡੀਐਮ ਲੇਖਕ" #: main.cpp:92 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdmgreet.po index 155e95ce0e8..1fe301145d7 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# translation of kdmgreet.po to Punjabi +# translation of tdmgreet.po to Punjabi # Amanpreet Singh Alam , 2004, 2005. # A S Alam , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:12+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[fix kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[fix tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -28,17 +28,17 @@ msgstr "" "%1: TTY ਲਾਗਇਨ\n" "%1: %n TTY ਲਾਗਇਨ" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "ਨਾ-ਵਰਤਿਆ" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -46,8 +46,8 @@ msgid "" msgstr "%1 ਤੇ X ਲਾਗਇਨ" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "KDM ਲਈ ਰੰਗ-ਬਰੰਗੀ ਵਿਹੜਾ ਬੈਕਗਰਾਊਡ" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "TDM ਲਈ ਰੰਗ-ਬਰੰਗੀ ਵਿਹੜਾ ਬੈਕਗਰਾਊਡ" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" @@ -308,113 +308,113 @@ msgstr "" msgid "Changing authentication token" msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਕਿਤਾ ਟੋਕਨ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਕ (root) ਪਰਮਾਣਿਕਤਾ ਲੋੜੀਦੀ ਹੈ।" -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "ਨਿਯਤ(&S)..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "ਬੰਦ ਕਰਨ ਦੀ ਕਿਸਮ" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਬੰਦ ਕਰੋ(&T)" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ(&R)" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "ਨਿਯਤ" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ(&S):" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "ਅੰਤਰਾਲ(&i):" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "ਅੰਤਰਾਲ ਬਾਅਦ ਮਜਬੂਰ ਕਰੋ(&F)" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "ਦਿੱਤੀ ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "ਦਿੱਤੀ ਅੰਤਰਾਲ ਮਿਤੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਬੰਦ(&T)" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ(&R)" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (ਮੌਜੂਦਾ)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "ਕੰਨਸੋਲ ਤੇ ਜਾਓ" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (ਅਗਲਾ ਬੂਟ: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਅਧੂਰੇ ਛੱਡੋ:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਅਧੂਰੇ ਛੱਡਣ ਲਈ ਕੋਈ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "ਅਜਲਾਸ" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "ਸਥਿਤੀ" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "ਬਕਾਇਆ ਬੰਦ ਕਰਨ ਅਧੂਰਾ ਛੱਡੋ:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "ਬਕਾਇਆ ਬੰਦ ਕਰਨ ਅਧੂਰਾ ਛੱਡਣ ਲਈ ਕੋਈ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "ਹੁਣ" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "ਬੇਅੰਤ" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -426,23 +426,23 @@ msgstr "" "ਸ਼ੁਰੂ: %3\n" "ਅੰਤਰਾਲ: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "ਕੰਨਸੋਲ ਉਪਭੋਗਤਾ" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਸਾਕਟ" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "" "\n" "ਅਗਲਾ ਬੂਟ: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -460,89 +460,89 @@ msgstr "" "\n" "ਸਮੇਂ ਬਾਅਦ: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "ਸਭ ਅਜਲਾਸ ਛੱਡੋ" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "ਆਪਣਾ ਅਜਲਾਸ ਅਧੂਰਾ ਛੱਡੋ" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਰੱਦ ਕਰੋ" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "ਭਾਸ਼ਾ" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਕਿਸਮ" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "ਮੇਨੂ" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬੰਦ" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "ਮੁਅੱਤਲ" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "ਮੁੜ-ਚਾਲੂ" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP ਚੋਣਕਾਰ" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਪਸ(caps) ਲਾਕ ਚਾਲੂ ਹੈ।" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ %s %d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਾਗਇਨ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "%h ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "ਲਾਗਇਨ" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "ਸਰੂਪ ਫਾਇਲ %1 ਖੋਲੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "ਸਰੂਪ ਫਾਇਲ %1 ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" diff --git a/tde-i18n-pl/configure b/tde-i18n-pl/configure index ffc4ee37340..4857b9a9c4f 100755 --- a/tde-i18n-pl/configure +++ b/tde-i18n-pl/configure @@ -4237,7 +4237,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" @@ -4279,7 +4279,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdesu/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kfind/Makefile" @@ -5192,7 +5192,7 @@ do "docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile" ;; @@ -5213,7 +5213,7 @@ do "docs/tdebase/kdcop/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdcop/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdeprint/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdesu/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdesu/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kfind/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kfind/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/Makefile" ;; "docs/tdebase/kicker/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kicker/Makefile" ;; diff --git a/tde-i18n-pl/configure.in b/tde-i18n-pl/configure.in index f691e1f3c66..ce58ca68c12 100644 --- a/tde-i18n-pl/configure.in +++ b/tde-i18n-pl/configure.in @@ -72,7 +72,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmnotify/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile ]) @@ -93,7 +93,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/windowmanagement/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdcop/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdeprint/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdesu/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kfind/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kicker/Makefile ]) diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/Makefile.in index 6856b330095..6091a99c3cb 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/Makefile.in @@ -187,7 +187,7 @@ xdg_menudir = @xdg_menudir@ KDE_LANG = pl #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder kdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit +SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder tdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit KDE_DOCS = AUTO KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/faq/configkde.docbook index 393a6fac4d0..35fce9c488f 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/faq/configkde.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/faq/configkde.docbook @@ -107,10 +107,10 @@ > i zamień ją na x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. Położenie &kdm-mianownik; może być inne w twoim systemie.Położenie &tdm-mianownik; może być inne w twoim systemie. i zamień linię wyglądającą tak: ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure, na ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. @@ -199,7 +199,7 @@ &kde; (&kdm-mianownik;) nie czyta mojego pliku &kde; (&tdm-mianownik;) nie czyta mojego pliku .bash_profile! @@ -207,7 +207,7 @@ Graficzne menedżery logowania xdm i &kdm-mianownik; nie uruchamiają powłoki logowania, a więc pliki i &tdm-mianownik; nie uruchamiają powłoki logowania, a więc pliki .profile, .bash_profile) w tym samym czasie. W &kde; program ten jest nazywany &kdm-narzednik;, co oznacza W &kde; program ten jest nazywany &tdm-narzednik;, co oznacza &kde; Display Manager. Jeśli nie używasz &kdm-dopelniacz; jako menedżera logowania, musisz skonsultować się z dokumentacją używanego przez Ciebie programu, aby dowiedzieć się, jak w nim zrealizować wielokrotne sesje. +>. Jeśli nie używasz &tdm-dopelniacz; jako menedżera logowania, musisz skonsultować się z dokumentacją używanego przez Ciebie programu, aby dowiedzieć się, jak w nim zrealizować wielokrotne sesje. Domyślnie, funkcjonalność ta jest ustawiana automatycznie podczas instalacji, jeśli &kdm-mianownik; obsługuje wirtualne terminale w Twoim systemie (na dzień dzisiejszy obsługuje tylko w Linuksie). Jeśli &kdm-mianownik; nie został skonfigurowany automatycznie, zajrzyj do jego podręcznika, sekcja Domyślnie, funkcjonalność ta jest ustawiana automatycznie podczas instalacji, jeśli &tdm-mianownik; obsługuje wirtualne terminale w Twoim systemie (na dzień dzisiejszy obsługuje tylko w Linuksie). Jeśli &tdm-mianownik; nie został skonfigurowany automatycznie, zajrzyj do jego podręcznika, sekcja Ustawianie trwałych X serwerów. Po zmodyfikowaniu kdmrc, musisz jakoś poinformować o tym fakcie &kdm-dopelniacz;. Wywołaj po prostu killall -HUP kdm. Po zmodyfikowaniu tdmrc, musisz jakoś poinformować o tym fakcie &tdm-dopelniacz;. Wywołaj po prostu killall -HUP tdm. diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/faq/install.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/faq/install.docbook index 7608be4df2c..54cbe42b76b 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/faq/install.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/faq/install.docbook @@ -519,7 +519,7 @@ >.xinitrc, umieszczony w twoim katalogu domowym (pamiętaj o zrobieniu kopii zapasowej!), usuń wszystko, co wygląda na komendy wywołujące menadżera okien i w zamian wprowadź starttde. Uruchom ponownie &X-Server;. Jeśli używasz &kdm;/. Uruchom ponownie &X-Server;. Jeśli używasz &tdm;/xdm, będziesz musiał zmodyfikować plik .xsession.xinitrc lub .Xclients jeśli używasz &kdm; lub jeśli używasz &tdm; lub xdm). Usuń linie które uruchamiają twój poprzedni menadżer okien. Jeśli w twoim katalogu domowym nie ma pliku .xsessionnumer można wybrać z 8, 16, 24 lub 32, zależnie od głębi, którą chcesz osiągnąć. Jeśli używasz xdm/&kdm;, możesz edytować plik /&tdm;, możesz edytować plik /etc/X11/xdm/Xservers (nazwa może się różnić). Wpisz w nim :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref proxy desktop khtml kdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver +SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref proxy desktop khtml tdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver KDE_DOCS = kcontrol KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook index 8e1a607ed20..71a9fe200d9 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook @@ -120,7 +120,7 @@ Możesz również skonfigurować opcje odpowiedzialne za zachowanie systemu w momencie wylogowywania się z &kde;. Opcje te nie są dostępne we wszystkich systemach operacyjnych i niektóre wymagają użycia &kdm; jako menedżera logowania. +>Możesz również skonfigurować opcje odpowiedzialne za zachowanie systemu w momencie wylogowywania się z &kde;. Opcje te nie są dostępne we wszystkich systemach operacyjnych i niektóre wymagają użycia &tdm; jako menedżera logowania. Opcje w tej sekcji opisują same siebie. Jeżeli nie masz pewności, którą wybrać, pozostaw wybór domyślny. Możliwe są następujące opcje: diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am index be12bc22ca8..d31e17b1dfe 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = pl SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in index 060fa79a8b9..fdd18d3d418 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kcontrol/kdm +subdir = docs/tdebase/kcontrol/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = pl #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @for base in index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook index 89090b053c1..dca65e5a517 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook @@ -58,7 +58,7 @@ KControl Konfiguracja KDM +>Konfiguracja TDM menedżer logowania Menedżer logowania Za pomocą tego modułu, masz możliwość konfiguracji graficznego menedżera logowania środowiska &kde;, &kdm-mianownik;. Możesz zmieniać wygląd ekranu logowania oraz definiować osoby, które mogą wyłączyć komputer. +>Za pomocą tego modułu, masz możliwość konfiguracji graficznego menedżera logowania środowiska &kde;, &tdm-mianownik;. Możesz zmieniać wygląd ekranu logowania oraz definiować osoby, które mogą wyłączyć komputer. Aby umożliwić łatwe ustawianie w/w opcji, okno modułu zostało podzielone na następujące działy: Aby umożliwić łatwe ustawianie w/w opcji, okno modułu zostało podzielone na następujące działy: Wygląd, , Czcionka, , Tło, , Wyłącz system, , Użytkownicy oraz oraz Ułatwienia. Zostaniesz poproszony o wprowadzenie hasła administratora. Jeżeli wprowadzisz poprawne hasło, będziesz miał możliwość zmiany ustawień modułu. - + Wygląd @@ -122,7 +122,7 @@ >Powitanie jest tytułem ekranu logowania. Jeżeli zawiera ono słowo HOSTNAME, zostanie ono zamienione na nazwę komputera (bez nazwy domeny), na którym zainstalowany jest &kdm-mianownik;. +>, zostanie ono zamienione na nazwę komputera (bez nazwy domeny), na którym zainstalowany jest &tdm-mianownik;. W kolejnym polu możesz zdecydować, czy pokazywany ma być bieżący czas systemowy, logo, czy też pole logowania ma pozostać puste. Decyzji należy dokonać, zaznaczając odpowiedną opcję w obszarze Jeśli nie określisz loga, zostanie użyty obraz domyślny $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.png/share/apps/tdm/pics/kdelogo.png. Styl &kde; zależy od ustawień zalogowanego użytkownika, styl wykorzystywany przez &kdm-mianownik; może być konfigurowany za pomocą listy rozwijalnej Styl &kde; zależy od ustawień zalogowanego użytkownika, styl wykorzystywany przez &tdm-mianownik; może być konfigurowany za pomocą listy rozwijalnej Stylu interfejsu: . @@ -164,7 +164,7 @@ - + Czcionka @@ -208,7 +208,7 @@ - + Tło @@ -270,7 +270,7 @@ >Gradient poziomy Poprzez użycie tej opcji możesz wybrać dwa kolory (używając dwóch przycisków kolorów). &kdm-mianownik; ustawi w lewej części ekranu kolor określony na przycisku Poprzez użycie tej opcji możesz wybrać dwa kolory (używając dwóch przycisków kolorów). &tdm-mianownik; ustawi w lewej części ekranu kolor określony na przycisku pierwszy kolor i powoli przetworzy go (do momentu osiągnięcia prawej krawędzi ekranu) w kolor określony w polu drugi kolorGradient pionowy Poprzez użycie tej opcji możesz wybrać dwa kolory (używając dwóch przycisków kolorów). &kdm-mianownik; ustawi w górnej części ekranu kolor określony na przycisku Poprzez użycie tej opcji możesz wybrać dwa kolory (używając dwóch przycisków kolorów). &tdm-mianownik; ustawi w górnej części ekranu kolor określony na przycisku pierwszy kolor i powoli przetworzy go (do momentu osiągnięcia dolnej krawędzi ekranu) w kolor określony w polu drugi kolorPiramidkowe przenikanie Poprzez użycie tej opcji możesz wybrać dwa kolory (używając dwóch przycisków kolorów). &kdm-mianownik; ustawi na środkach krawędzi ekranu kolor określony na przycisku Poprzez użycie tej opcji możesz wybrać dwa kolory (używając dwóch przycisków kolorów). &tdm-mianownik; ustawi na środkach krawędzi ekranu kolor określony na przycisku pierwszy kolor i powoli przetworzy go (do momentu osiągnięcia środka ekranu) w kolor określony w polu drugi kolorGradient krzyżowy Poprzez użycie tej opcji możesz wybrać dwa kolory (używając dwóch przycisków kolorów). &kdm-mianownik; ustawi na środkach krawędzi ekranu kolor określony na przycisku Poprzez użycie tej opcji możesz wybrać dwa kolory (używając dwóch przycisków kolorów). &tdm-mianownik; ustawi na środkach krawędzi ekranu kolor określony na przycisku pierwszy kolor i powoli przetworzy go (do momentu osiągnięcia środka ekranu) w kolor określony w polu drugi kolorGradient eliptyczny Poprzez użycie tej opcji możesz wybrać dwa kolory (używając dwóch przycisków kolorów). &kdm-mianownik; ustawi na środku ekranu kolor określony na przycisku Poprzez użycie tej opcji możesz wybrać dwa kolory (używając dwóch przycisków kolorów). &tdm-mianownik; ustawi na środku ekranu kolor określony na przycisku drugi kolor i powoli przetworzy go na wzór elipsy (do momentu osiągnięcia krawędzi) w kolor określony w polu pierwszy kolor - + Wyłącz system @@ -434,19 +434,19 @@ Nikt: Nikt nie może zamknąć systemu za pomocą &kdm-mianownik;. Musisz być zalogowany i wykonać odpowiednie polecenie. +>: Nikt nie może zamknąć systemu za pomocą &tdm-mianownik;. Musisz być zalogowany i wykonać odpowiednie polecenie. Wszyscy: Wszyscy mogą zamknąć system za pomocą &kdm-mianownik;. +>: Wszyscy mogą zamknąć system za pomocą &tdm-mianownik;. Tylko administrator: &kdm-mianownik; wymaga podania hasła : &tdm-mianownik; wymaga podania hasła administratora, zanim wykona zamknięcie systemu. możesz wybrać z listy rozwijalnej menedżera uruchamiania systemu. Dzięki temu w oknie "Wyłącz system", przy restartowaniu komputera, będziesz mógł wybrać opcje jego ponownego uruchomienia, zaczerpnięte z menu startowego odpowiedniego programu ładującego (bootloadera). - + Rodzaje sesji @@ -530,7 +530,7 @@ - + Użytkownicy @@ -550,7 +550,7 @@ Jeśli wybierzesz, aby nie pokazywać użytkowników, okno logowania będzie bardziej tradycyjne. Użytkownicy będą musieli wprowadzić swoją nazwę użytkownika i hasło, aby uzyskać dostęp. Jest to rekomendowany sposób logowania, szczególnie jeśli posiadasz wielu użytkowników. - + Wyświetlanie (i sortowanie) lub nie wyświetlanie użytkowników @@ -573,14 +573,14 @@ - + <guilabel >Automatyczne dopełnianie</guilabel > Jeśli ta opcja jest zaznaczona, podczas wpisywania loginu w oknie logowania, &kdm-mianownik; będzie dopełniał nazwy użytkowników. +>Jeśli ta opcja jest zaznaczona, podczas wpisywania loginu w oknie logowania, &tdm-mianownik; będzie dopełniał nazwy użytkowników. - + Ta opcja określa sposób wyboru użytkowników w listach. @@ -624,7 +624,7 @@ - + <guilabel >Obrazki użytkowników</guilabel @@ -641,13 +641,13 @@ >Każdy użytkownik w systemie może być przedstawiany poprzez obrazek. Obraz użytkownika jest przechowywany w pliku o nazwie <filename >$<envar >TDEDIR</envar ->/share/apps/kdm/pics/users/$<envar +>/share/apps/tdm/pics/users/$<envar >USER</envar >.xpm</filename >. Jeżeli użytkownik nie posiada takiego pliku, zostanie zastosowany plik <filename >$<envar >TDEDIR</envar ->/share/apps/kdm/pics/users/default.xpm</filename +>/share/apps/tdm/pics/users/default.xpm</filename >.</para> <para @@ -665,7 +665,7 @@ </sect2> -<sect2 id="kdmconfig-convenience"> +<sect2 id="tdmconfig-convenience"> <title >Ułatwienia @@ -687,7 +687,7 @@ >Automatyczne logowanie umożliwi każdemu na dostęp do określonego konta w Twoim systemie bez konieczności weryfikacji. Automatyczne logowanie polega na tym, że po uruchomieniu, &kdm-mianownik; zaloguje automatycznie wybranego w module konfiguracyjnym użytkownika. Dodatkowo zaznaczenie opcji Automatyczne logowanie polega na tym, że po uruchomieniu, &tdm-mianownik; zaloguje automatycznie wybranego w module konfiguracyjnym użytkownika. Dodatkowo zaznaczenie opcji Trwałe spowoduje automatyczne logowanie na wybrane konto po zakończeniu poprzedniej sesji. diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook index fcc92708374..18efe500c82 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook @@ -592,7 +592,7 @@ if [ "${ACTION}" = "add" ] && [ -f "${DEVICE}" ] then # New code, using lock files instead of copying /dev/console permissions -# This also works with non-kdm logins (e.g. on a virtual terminal) +# This also works with non-tdm logins (e.g. on a virtual terminal) # Idea and code from Nalin Dahyabhai if [ -f /var/run/console.lock ] then diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am index 466239ff0e3..838890bfadb 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = pl SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in index f41bcbd21fa..7aa968daf68 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kdm +subdir = docs/tdebase/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = pl #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -525,28 +525,28 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=kdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 +KDE_DIST=tdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 #>+ 24 -index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) kdmrc-ref.docbook index.docbook +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) tdmrc-ref.docbook index.docbook @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,21 +554,21 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm - @for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm + @for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: - for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done #>+ 5 distdir-nls: - for file in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + for file in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/index.docbook index 0eae690eac2..1bcbda8d9cc 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/index.docbook @@ -1,10 +1,10 @@ + - kdmrctdmrc"> ksmserverxdm"> - + @@ -27,7 +27,7 @@ Podręcznik &kdm; +>Podręcznik &tdm; Ten dokument opisuje &kdm;, menedżera wyświetlania &kde;, nazywanego także Ten dokument opisuje &tdm;, menedżera wyświetlania &kde;, nazywanego także menedżerem logowania. @@ -100,7 +100,7 @@ KDE kdm +>tdm xdm Wprowadzenie &kdm; udostępnia interfejs graficzny do logowania w systemie. Pyta o nazwę użytkownika i hasło, uwierzytelnia użytkownika i rozpoczyna &tdm; udostępnia interfejs graficzny do logowania w systemie. Pyta o nazwę użytkownika i hasło, uwierzytelnia użytkownika i rozpoczyna sesję. &kdm; odróżnia się (pozytywnie) od &xdm; w wielu sprawach. +>. &tdm; odróżnia się (pozytywnie) od &xdm; w wielu sprawach. @@ -126,7 +126,7 @@ - + Konfiguracja &kdm; +>Konfiguracja &tdm; W tym rozdziale zakłada się, że &kdm; już działa w Twoim systemie i chcesz w pewien sposób zmienić jego zachowanie. +>W tym rozdziale zakłada się, że &tdm; już działa w Twoim systemie i chcesz w pewien sposób zmienić jego zachowanie. Kiedy &kdm; rozpoczyna działanie, odczytuje konfigurację z katalogu $TDEDIR/share/config/kdm/Kiedy &tdm; rozpoczyna działanie, odczytuje konfigurację z katalogu $TDEDIR/share/config/tdm/ (może to być także /etc/kde3/kdm//etc/kde3/tdm/ lub inna lokalizacja). Głównym plikiem konfiguracyjnym jest &kdmrc;. Wszystkie odwołania do innych plików są w nim zawarte. Mogą one mieć dowolne nazwy i znajdować się w dowolnym katalogu - ale zazwyczaj nie będzie to miało większego sensu z oczywistych przyczyn (szczególnym wyjątkiem są odwołania do plików konfiguracyjnych programu &xdm; - jednak podczas instalacji &kdm; importuje te ustawienia, jeśli tylko znajdzie &xdm;). +>Głównym plikiem konfiguracyjnym jest &tdmrc;. Wszystkie odwołania do innych plików są w nim zawarte. Mogą one mieć dowolne nazwy i znajdować się w dowolnym katalogu - ale zazwyczaj nie będzie to miało większego sensu z oczywistych przyczyn (szczególnym wyjątkiem są odwołania do plików konfiguracyjnych programu &xdm; - jednak podczas instalacji &tdm; importuje te ustawienia, jeśli tylko znajdzie &xdm;). W związku z tym, że &kdm; działa zanim zalogują się użytkownicy, nie jest związany z żadnym z nich. Nie ma też więc oddzielnych plików konfiguracyjnych, wszyscy dzielą jeden &kdmrc;. Wynika z tego, że konfiguracja &kdm; może być zmieniana tylko przez tych, którzy mają prawo do zapisu pliku W związku z tym, że &tdm; działa zanim zalogują się użytkownicy, nie jest związany z żadnym z nich. Nie ma też więc oddzielnych plików konfiguracyjnych, wszyscy dzielą jeden &tdmrc;. Wynika z tego, że konfiguracja &tdm; może być zmieniana tylko przez tych, którzy mają prawo do zapisu pliku $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc/share/config/tdm/tdmrc (zazwyczaj ograniczone do administratorów systemu zalogowanych jako root). Możesz przeglądać &kdmrc; używany w Twoim systemie. Konfiguracja &kdm; następuje przez jego modyfikację. Inną metodą jest wykorzystanie graficznego narzędzia z &kcontrolcenter-dopelniacz; (Możesz przeglądać &tdmrc; używany w Twoim systemie. Konfiguracja &tdm; następuje przez jego modyfikację. Inną metodą jest wykorzystanie graficznego narzędzia z &kcontrolcenter-dopelniacz; (Administracja systemu. Pozostała część tego rozdziału omawia konfigurację &kdm; za pomocą modułu &kcontrolcenter-dopelniacz;, a Pozostała część tego rozdziału omawia konfigurację &tdm; za pomocą modułu &kcontrolcenter-dopelniacz;, a następny opisuje opcje dostępne w samym &kdmrc;. Jeśli potrzebujesz ustawień tylko dla użytkowników lokalnych, moduł &kcontrolcenter-mianownik; powinien być wystarczający. Jeśli jednak chcesz wykorzystywać zdalne logowanie albo mieć wiele jednocześnie działających sesji &kdm;, czytaj dalej. +> opisuje opcje dostępne w samym &tdmrc;. Jeśli potrzebujesz ustawień tylko dla użytkowników lokalnych, moduł &kcontrolcenter-mianownik; powinien być wystarczający. Jeśli jednak chcesz wykorzystywać zdalne logowanie albo mieć wiele jednocześnie działających sesji &tdm;, czytaj dalej. - + Moduł menedżera logowania w &kcontrolcenter-miejscownik; Przy pomocy tego modułu możesz skonfigurować graficznego menedżera logowania &kde;, czyli &kdm;. Masz możliwość wpływania na wygląd ekranu logowania, na to, kto może wykorzystywać menedżera logowania i kto może zakończyć pracę komputera. +>Przy pomocy tego modułu możesz skonfigurować graficznego menedżera logowania &kde;, czyli &tdm;. Masz możliwość wpływania na wygląd ekranu logowania, na to, kto może wykorzystywać menedżera logowania i kto może zakończyć pracę komputera. Wszystkie ustawienia zostaną zapisane do pliku konfiguracyjnego &kdmrc;, który w swoim pierwotnym stanie zawiera wiele komentarzy pomagających osiągnąć pożądane zachowanie &kdm;. Wykorzystanie modułu &kcontrolcenter-dopelniacz; spowoduje usunięcie tych komentarzy. Wszystkie dostępne w &kdmrc; opcje są opisane w . +>Wszystkie ustawienia zostaną zapisane do pliku konfiguracyjnego &tdmrc;, który w swoim pierwotnym stanie zawiera wiele komentarzy pomagających osiągnąć pożądane zachowanie &tdm;. Wykorzystanie modułu &kcontrolcenter-dopelniacz; spowoduje usunięcie tych komentarzy. Wszystkie dostępne w &tdmrc; opcje są opisane w . W opisach wszystkich opcji w tym rozdziale znajdują się odnośniki do ich odpowiedników w &kdmrc;. Wszystkie opcje z modułu &kcontrol; są dostępne w &kdmrc;, ale nie odwrotnie.W opisach wszystkich opcji w tym rozdziale znajdują się odnośniki do ich odpowiedników w &tdmrc;. Wszystkie opcje z modułu &kcontrol; są dostępne w &tdmrc;, ale nie odwrotnie. Rozdział ten jest podzielony na kilka części: Rozdział ten jest podzielony na kilka części: Wygląd KDMWygląd TDM, , Czcionka, , Tło, , Zamykanie, , Użytkownicy i i Ułatwienia i podaj właściwe hasło. - + Wygląd KDM +>Wygląd TDM Na tej karcie można zmieniać wygląd &kdm;, menedżera logowania dla &kde;. +>Na tej karcie można zmieniać wygląd &tdm;, menedżera logowania dla &kde;. w &kdmrc;. +> w &tdmrc;. Dalej możesz zdecydować, co ma być wyświetlane w oknie logowania: czas systemowy, logo, albo nic. Wyboru tego dokonuje się poprzez zaznaczenie odpowiedniego przycisku z grupy oznaczonej w &kdmrc; +> w &tdmrc; Jeśli wybierzesz Jeśli nie określisz loga, zostanie wykorzystany plik domyślny: $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm/share/apps/tdm/pics/kdelogo.xpm. z &kdmrc;. +> z &tdmrc;. Podczas gdy styl &kde; zależy od ustawień użytkownika, ten wykorzystywany przez &kdm; jest konfigurowany przy pomocy opcji Podczas gdy styl &kde; zależy od ustawień użytkownika, ten wykorzystywany przez &tdm; jest konfigurowany przy pomocy opcji Styl użytkownika i Zestaw kolorów z &kdmrc;. +> z &tdmrc;. Niżej znajduje się lista rozwijana pozwalająca wybrać język używany przez okno logowania. Odpowiada to kluczowi z &kdmrc;. +> z &tdmrc;. - + Czcionka @@ -635,7 +635,7 @@ - + Tło @@ -830,7 +830,7 @@ - + <guilabel >Zamykanie</guilabel @@ -847,19 +847,19 @@ <para ><guilabel >Nikt</guilabel ->: Nikt nie może zamykać systemu za pomocą &kdm;. Trzeba się zalogować i wydać odpowiednie polecenie.</para> +>: Nikt nie może zamykać systemu za pomocą &tdm;. Trzeba się zalogować i wydać odpowiednie polecenie.</para> </listitem> <listitem> <para ><guilabel >Wszyscy</guilabel ->: Każdy może zamykać system za pomocą &kdm;.</para> +>: Każdy może zamykać system za pomocą &tdm;.</para> </listitem> <listitem ><para ><guilabel >Tylko administrator</guilabel ->: &kdm; wymaga hasła administratora (użytkownika <systemitem +>: &tdm; wymaga hasła administratora (użytkownika <systemitem >root</systemitem >) przed zamknięciem systemu.</para ></listitem @@ -893,13 +893,13 @@ <para >Jeśli włączona jest opcja <guilabel >Pokaż opcje uruchamiania systemu w oknie "Wyłącz system..."</guilabel ->, to przy ponownym uruchamianiu &kdm; pokaże opcje z menedżera rozruchu lilo. Aby ta właściwość działała poprawnie, trzeba podać ścieżkę do polecenia <command +>, to przy ponownym uruchamianiu &tdm; pokaże opcje z menedżera rozruchu lilo. Aby ta właściwość działała poprawnie, trzeba podać ścieżkę do polecenia <command >lilo</command > i pliku mapy. Uwaga: ta opcja nie jest dostępna we wszystkich systemach operacyjnych.</para> </sect2> -<sect2 id="kdmconfig-users"> +<sect2 id="tdmconfig-users"> <title >Użytkownicy @@ -907,7 +907,7 @@ >Tutaj możesz zmienić sposób wyświetlania informacji o użytkownikach w oknie logowania. Listę użytkowników w &kdm; można wyłączyć w sekcji Listę użytkowników w &tdm; można wyłączyć w sekcji Pokaż użytkowników. Dostępne są następujące opcje: @@ -948,7 +948,7 @@ Jeśli także włączysz opcję Sortuj, to lista użytkowników będzie posortowana alfabetycznie. W przeciwnym wypadku kolejność określa plik haseł. &kdm; będzie wykorzystywać automatyczne dopełnianie nazw jeśli włączysz opcję , to lista użytkowników będzie posortowana alfabetycznie. W przeciwnym wypadku kolejność określa plik haseł. &tdm; będzie wykorzystywać automatyczne dopełnianie nazw jeśli włączysz opcję Automatyczne dopełnianie. @@ -966,7 +966,7 @@ - + Ułatwienia @@ -1022,13 +1022,13 @@ Możesz także zdecydować, który użytkownik ma być wybrany przy starcie &kdm;. Domyślną opcją jest przy starcie &tdm;. Domyślną opcją jest Brak. Pozostałe to Poprzedni (&kdm; używa ostatniego zalogowanego użytkownika) oraz (&tdm; używa ostatniego zalogowanego użytkownika) oraz Podany. W tym drugim przypadku należy wybrać jednego z listy. Można także skonfigurować &kdm; tak, aby bieżącym polem było pole hasła. W takim przypadku, po uruchomieniu &kdm; wystarczy tylko wpisać hasło. +>. W tym drugim przypadku należy wybrać jednego z listy. Można także skonfigurować &tdm; tak, aby bieżącym polem było pole hasła. W takim przypadku, po uruchomieniu &tdm; wystarczy tylko wpisać hasło. Opcja -&kdmrc-ref; +&tdmrc-ref; - + Konfiguracja systemu do wykorzystania &kdm; +>Konfiguracja systemu do wykorzystania &tdm; W tym rozdziale zakłada się, że Twój system posiada już skonfigurowany system &X-Window; i pozostało do dodania tylko graficzne logowanie. - + Konfiguracja &kdm; +>Konfiguracja &tdm; Podstawowym parametrem określającym czy Twój system kończy uruchamianie na tekstowym, czy też graficznym ekranie logowania jest domyślny poziom działania. Ustawia go program Pierwszym krokiem w konfiguracji Twojego systemu jest sprawdzenie czy udaje się uruchomić &kdm; z wiersza poleceń. Kiedy to działa, możesz zmienić konfigurację tak, aby &kdm; był uruchamiany przy starcie systemu. +>Pierwszym krokiem w konfiguracji Twojego systemu jest sprawdzenie czy udaje się uruchomić &tdm; z wiersza poleceń. Kiedy to działa, możesz zmienić konfigurację tak, aby &tdm; był uruchamiany przy starcie systemu. Aby sprawdzić działanie &kdm; musisz najpierw zmienić poziom działania na taki, gdzie nie ma programu &xdm;. Wykorzystuje się do tego polecenie podobne do tego: +>Aby sprawdzić działanie &tdm; musisz najpierw zmienić poziom działania na taki, gdzie nie ma programu &xdm;. Wykorzystuje się do tego polecenie podobne do tego: PAM pozwala na logowanie przez usługę kde. Jeśli poprzednio używany był &xdm;, to do uruchomienia &kdm; nie powinno być konieczności jakichkolwiek zmian w konfiguracji . Jeśli poprzednio używany był &xdm;, to do uruchomienia &tdm; nie powinno być konieczności jakichkolwiek zmian w konfiguracji PAM, w plikach /etc/pam.conf). Nadszedł czas wypróbowania &kdm; przez wydanie polecenia: +>Nadszedł czas wypróbowania &tdm; przez wydanie polecenia: kdm Jeśli widzisz okno logowania &kdm; i możesz się zalogować, to wszystko przebiegło dobrze. Najczęściej spotykanym problemem na tym etapie jest sytuacja, kiedy linker nie może znaleźć bibliotek &Qt; lub &kde;. Jeśli posiadasz binarną dystrybucję bibliotek &kde; sprawdź, czy &kdm; jest zainstalowany tam, gdzie biblioteki sądzą, że znajduje się &kde;. Spróbuj także ustawić zmienne środowiska tak, żeby wskazywały biblioteki &Qt; i &kde;. +>Jeśli widzisz okno logowania &tdm; i możesz się zalogować, to wszystko przebiegło dobrze. Najczęściej spotykanym problemem na tym etapie jest sytuacja, kiedy linker nie może znaleźć bibliotek &Qt; lub &kde;. Jeśli posiadasz binarną dystrybucję bibliotek &kde; sprawdź, czy &tdm; jest zainstalowany tam, gdzie biblioteki sądzą, że znajduje się &kde;. Spróbuj także ustawić zmienne środowiska tak, żeby wskazywały biblioteki &Qt; i &kde;. Na przykład: @@ -1194,7 +1194,7 @@ id:3:initdefault: >W przypadku niepowodzenia, spróbuj uruchomić &xdm;, żeby sprawdzić, czy nie jest ono związane z poważniejszym problemem w konfiguracji X Window. Jeśli udało się uruchomić &kdm;, możesz rozpocząć zamianę &xdm; na &kdm;. Znów - metoda zależy od dystrybucji. +>Jeśli udało się uruchomić &tdm;, możesz rozpocząć zamianę &xdm; na &tdm;. Znów - metoda zależy od dystrybucji. @@ -1207,11 +1207,11 @@ id:3:initdefault: zamień go na: x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm +>x:5:respawn:/opt/kde/bin/tdm To powiadamia init(8), że na poziomie 5 ma ponownie uruchamiać &kdm; za każdym razem, kiedy zakończy on działanie. Warto zauważyć, że &kdm; nie potrzebuje opcji . @@ -1221,7 +1221,7 @@ id:3:initdefault: >/etc/inittab wykorzystuje skrypt /etc/X11/prefdm, który wybieramenedżera wyświetlania spośród kilku; obsługuje także &kdm;. Upewnij się,że wszystkie ścieżki są poprawnie ustawione., który wybieramenedżera wyświetlania spośród kilku; obsługuje także &tdm;. Upewnij się,że wszystkie ścieżki są poprawnie ustawione. @@ -1232,7 +1232,7 @@ id:3:initdefault: . /etc/rc.config -DISPLAYMANAGER=kdm +DISPLAYMANAGER=tdm export DISPLAYMANAGER i zmodyfikuj go do następującej postaci: ttyv8 "/usr/local/bin/kdm" xterm on secure +>ttyv8 "/usr/local/bin/tdm" xterm on secure Na tym etapie możesz ponownie sprawdzić działanie programu &kdm; przez zmianę poziomu działania na ten, który powinien spowodować uruchomienie &kdm;. Aby to zrobić użyj polecenia podobnego do: +>Na tym etapie możesz ponownie sprawdzić działanie programu &tdm; przez zmianę poziomu działania na ten, który powinien spowodować uruchomienie &tdm;. Aby to zrobić użyj polecenia podobnego do: >id:5:initdefault: Po ponownym uruchomieniu systemu powinno pojawić się graficzne okno logowania za pomocą &kdm;. +>Po ponownym uruchomieniu systemu powinno pojawić się graficzne okno logowania za pomocą &tdm;. Przypadki niepowodzenia tego etapu są zazwyczaj związane z różnicą między zmiennymi środkowiska używanymi do testowania konfiguracji, a tymi używanymi przy starcie systemu. Jeśli chcesz równocześnie korzystać z dwóch wersji &kde;, zwróć uwagę szczególnie na zgodność między sobą ustawień zmiennych - + Obsługa wielu menedżerów okien &kdm; jest w stanie znaleźć większość menedżerów okien i środowisk graficznych po uruchomieniu. Oznacza to, że nowe środowisko powinno pojawić się automatycznie w oknie głównym &kdm; w menu &tdm; jest w stanie znaleźć większość menedżerów okien i środowisk graficznych po uruchomieniu. Oznacza to, że nowe środowisko powinno pojawić się automatycznie w oknie głównym &tdm; w menu Typ sesji. Jeśli używasz bardzo nowego menedżera okien lub takiego, który nie jest znany programowi &kdm; należy sprawdzić kilka rzeczy. Upewnij się, że ścieżka do uruchamianego menedżera okien znajduje się w Jeśli używasz bardzo nowego menedżera okien lub takiego, który nie jest znany programowi &tdm; należy sprawdzić kilka rzeczy. Upewnij się, że ścieżka do uruchamianego menedżera okien znajduje się w PATH. Oprócz tego sprawdź, czy nazwa programu nie została zmieniona podczas instalacji. Jeśli program jest po prostu zbyt nowy i &kdm; jeszcze go nie obsługuje, w dość łatwy sposób możesz dodać nową sesję. +>Jeśli program jest po prostu zbyt nowy i &tdm; jeszcze go nie obsługuje, w dość łatwy sposób możesz dodać nową sesję. Sesje są zdefiniowane w plikach > w $TDEDIR/share/apps/kdm/sessions/share/apps/tdm/sessions. Możesz po prostu dodać odpowiednio nazwany plik .desktop do tego katalogu. Pola w tym pliku to: @@ -1362,7 +1362,7 @@ TryExec=Obsługiwane, ale nie wymagane Name=nazwa pokazywana na liście sesji &kdm;nazwa pokazywana na liście sesji &tdm; default Domyślna sesja &kdm;, zazwyczaj &kde;. Konfigurowana przez administratora. +>Domyślna sesja &tdm;, zazwyczaj &kde;. Konfigurowana przez administratora. @@ -1400,13 +1400,13 @@ Name=Aby zmienić typ sesji skopiuj plik .desktop z katalogu danych do tego z konfiguracją i dostosuj do swoich potrzeb. Usunięcie sesji domyślnych jest możliwe przez przesłonięcie ich za pomocą plików zawierających Hidden=true. W przypadku sesji specjalnych domyślnie nie istnieją pliki .desktop, ale &kdm; zachowuje się tak, jakby istniały. Można więc przesłonić je tak samo jak każde inne. W tym miejscu zakładamy, że domyślasz się też jak utworzyć nowy typ sesji. +> ich za pomocą plików zawierających Hidden=true. W przypadku sesji specjalnych domyślnie nie istnieją pliki .desktop, ale &tdm; zachowuje się tak, jakby istniały. Można więc przesłonić je tak samo jak każde inne. W tym miejscu zakładamy, że domyślasz się też jak utworzyć nowy typ sesji. - + Wykorzystywanie &kdm; do logowania zdalnego (&XDMCP;) +>Wykorzystywanie &tdm; do logowania zdalnego (&XDMCP;) &XDMCP; to standard Open Group. Skrót ten oznacza Gniazda poleceń Jest to właściwość, którą można wykorzystywać do zdalnej kontroli &kdm;. Została stworzona z myślą o &ksmserver; i &kdesktop; z działającej sesji, ale będzie także współpracować z innymi programami. +>Jest to właściwość, którą można wykorzystywać do zdalnej kontroli &tdm;. Została stworzona z myślą o &ksmserver; i &kdesktop; z działającej sesji, ale będzie także współpracować z innymi programami. Gniazda domeny &UNIX-celownik; znajdują się w podkatalogach katalogu podanego w opcji @@ -1795,7 +1795,7 @@ Name=end określa kiedy najpóźniej powinno nastąpić zakończenie pracy jeśli są aktywne sesje. Jeśli czas ten jest podanyze znakie plus, dodawany jest czas początkowy. -1 oznacza nieskończone oczekiwanie. Przed zamknięciem systemu z aktywnymi sesjami &kdm; może wykonać jedną z poniższych czynności: +> określa kiedy najpóźniej powinno nastąpić zakończenie pracy jeśli są aktywne sesje. Jeśli czas ten jest podanyze znakie plus, dodawany jest czas początkowy. -1 oznacza nieskończone oczekiwanie. Przed zamknięciem systemu z aktywnymi sesjami &tdm; może wykonać jedną z poniższych czynności: Przez wykorzystanie polecenia kdmctltdmctl (⪚ w skrypcie powłoki) Więcej informacji uzyskuje się po wydaniu polecenia kdmctltdmctl . @@ -1943,13 +1943,13 @@ Name=: if kdmctl | grep -q shutdown; then +>if tdmctl | grep -q shutdown; then IFS=$'\t' - set -- `kdmctl listbootoptions` + set -- `tdmctl listbootoptions` if [ "$1" = ok ]; then fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}') if [ -n "$fbsd" ]; then - kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null + tdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null else echo "FreeBSD boot unavailable." fi @@ -1961,7 +1961,7 @@ else fi - + - + Pliki wykorzystywane podczas konfiguracji programu &kdm; +>Pliki wykorzystywane podczas konfiguracji programu &tdm; Ten rozdział opisuje pliki, które wpływają na zachowanie programu &kdm;. Niektóre z nich można zmieniać przy pomocy modułów &kcontrol;, ale nie wszystkie. +>Ten rozdział opisuje pliki, które wpływają na zachowanie programu &tdm;. Niektóre z nich można zmieniać przy pomocy modułów &kcontrol;, ale nie wszystkie. - + &kdmrc; - Główny plik konfiguracyjny &kdm; +>&tdmrc; - Główny plik konfiguracyjny &tdm; Ogólny format pliku przypomina format plików INI. Opcje to pary złożone z klucza i wartości, umieszcza się je w sekcjach. Ważna jest wielkość liter (wielkie i małe są traktowane inaczej). Błędy składniowe i nierozpoznane pary klucz/wartość powodują komunikaty o błędach, ale nie zakończenie działania &kdm;. +>. Opcje to pary złożone z klucza i wartości, umieszcza się je w sekcjach. Ważna jest wielkość liter (wielkie i małe są traktowane inaczej). Błędy składniowe i nierozpoznane pary klucz/wartość powodują komunikaty o błędach, ale nie zakończenie działania &tdm;. Wiersze zaczynające się od znaku Standardowy &kdmrc; zawiera bardzo wiele komentarzy. Wszystkie one są tracone po wykonaniu w nim zmian za pomocą Centrum Sterowania KDE.Standardowy &tdmrc; zawiera bardzo wiele komentarzy. Wszystkie one są tracone po wykonaniu w nim zmian za pomocą Centrum Sterowania KDE. - + Sekcja [General] &kdmrc; +>Sekcja [General] &tdmrc; Ta sekcja zawiera opcje globalne, które nie pasują do żadnej z pozostałych sekcji. @@ -222,7 +222,7 @@ Ta opcja istnieje tylko w celu ułatwienia automatycznego uaktualniania. Nie zmieniaj jej wartości, może to spowodować konflikt przy kolejnych uaktualnieniach i, w niektórych przypadkach, uniemożliwić uruchomienie &kdm;. +> jej wartości, może to spowodować konflikt przy kolejnych uaktualnieniach i, w niektórych przypadkach, uniemożliwić uruchomienie &tdm;. @@ -233,9 +233,9 @@ > Lista ekranów (&X-Server;) zarządzanych przez &kdm;. Ekrany z nazwą komputera są ekranami zdalnymi, które powinny już działać; pozostałe ekrany są lokalne, &kdm; uruchamia dla każdego z nich własny &X-Server;; zobacz też . Każdy ekran należy do klasy ekranów; nazwę klasy dołącza się do nazwy ekranu po podkreśleniu. Po więcej szczegółów zajrzyj do . +>. Każdy ekran należy do klasy ekranów; nazwę klasy dołącza się do nazwy ekranu po podkreśleniu. Po więcej szczegółów zajrzyj do . Domyślną wartością jest :0Lista wirtualnych terminali, które może otrzymać &X-Server;. W przypadku podania wartości ujemnej zostanie użyta jej wartość bezwzględna, a terminal wirtualny zostanie utworzony tylko jeśli jądro systemu stwierdzi, że taki jeszcze nie istnieje. Jeśli &kdm; wykorzysta wszystkie terminale z listy, utworzy nowe zostanie utworzony tylko jeśli jądro systemu stwierdzi, że taki jeszcze nie istnieje. Jeśli &tdm; wykorzysta wszystkie terminale z listy, utworzy nowe terminale wirtualne o numerach większych od ostatniego w listy. Opcja ta działa obecnie tylko w Linuksie. OS) z obsługą terminali wirtualnych (VT) zarówno w &kdm;, jak i w samym ) zarówno w &tdm;, jak i w samym OS. Obecnie działa tylko w Linuksie. Kiedy &kdm; przełącza do trybu wiersza poleceń, rozpoczyna monitorowanie wszystkich Kiedy &tdm; przełącza do trybu wiersza poleceń, rozpoczyna monitorowanie wszystkich TTY wpisanych w tej opcji (bez początkowego /dev/). Jeśli żaden z nich nie jest aktywny przez określony czas, &kdm; przełącza do graficznego okna logowania. +>). Jeśli żaden z nich nie jest aktywny przez określony czas, &tdm; przełącza do graficznego okna logowania. Domyślnie puste. @@ -307,7 +307,7 @@ > Wartością jest nazwa pliku, do którego zostanie zapisany identyfikator głównego procesu &kdm; w formacie ASCII (czyli jako ciąg cyfr). Jeśli nazwa pliku jest pusta, numer procesu nie będzie przechowywany w pliku. +>Wartością jest nazwa pliku, do którego zostanie zapisany identyfikator głównego procesu &tdm; w formacie ASCII (czyli jako ciąg cyfr). Jeśli nazwa pliku jest pusta, numer procesu nie będzie przechowywany w pliku. Domyślnie puste. @@ -320,7 +320,7 @@ > Ta opcja wskazuje czy &kdm; używa blokad plików do synchronizacji między wieloma menedżerami wyświetlania. +>Ta opcja wskazuje czy &tdm; używa blokad plików do synchronizacji między wieloma menedżerami wyświetlania. Domyślna wartość to true Nazwa katalogu, w którym &kdm;, podczas inicjalizacji sesji, przechowuje pliki uwierzytelniania wykorzystywane przez &X-Server;. &kdm; spodziewa się, ze system wyczyści ten katalog podczas ponownego uruchamiania. Nazwa katalogu, w którym &tdm;, podczas inicjalizacji sesji, przechowuje pliki uwierzytelniania wykorzystywane przez &X-Server;. &tdm; spodziewa się, ze system wyczyści ten katalog podczas ponownego uruchamiania. Plik uwierzytelniania do użycia dla konkretnego ekranu podaje się za pomocą opcji Wartość typu prawda/fałsz, która wskazuje, czy &kdm; automatycznie ponownie wczytuje konfigurację jeśli stwierdzi, że została zmieniona. +>Wartość typu prawda/fałsz, która wskazuje, czy &tdm; automatycznie ponownie wczytuje konfigurację jeśli stwierdzi, że została zmieniona. Domyślna wartość to true Dodatkowe zmienne środowiska przekazywane przez &kdm; do uruchamianych przez niego programów. Często są to Dodatkowe zmienne środowiska przekazywane przez &tdm; do uruchamianych przez niego programów. Często są to LD_LIBRARY_PATH i XCURSOR_THEMEPrngdSocket i ), to &kdm; wykorzysta własny generator liczb pseudolosowych który, między innymi, będzie wykorzystywał sumy kontrolne fragmentów tego pliku (które, oczywiście, powinny się często zmieniać). ), to &tdm; wykorzysta własny generator liczb pseudolosowych który, między innymi, będzie wykorzystywał sumy kontrolne fragmentów tego pliku (które, oczywiście, powinny się często zmieniać). Ta opcja nie istnieje w Linuksie i wielu BSD. Ścieżka do urządzenia znakowego, z którego &kdm; powinien czytać dane losowe. Pusta wartość oznacza, że ma zostać użyte systemowe źródło entropii, jeśli takie istnieje. Ścieżka do urządzenia znakowego, z którego &tdm; powinien czytać dane losowe. Pusta wartość oznacza, że ma zostać użyte systemowe źródło entropii, jeśli takie istnieje. Ta opcja nie istnieje w OpenBSD, gdzie zamiast tego jest wykorzystywana systemowa funkcja arc4_random. Katalog, w którym &kdm; ma przechowywać stałe dane robocze. Takie dane to na przykład informacja o poprzednio zalogowanym użytkowniku na określonym ekranie. +>Katalog, w którym &tdm; ma przechowywać stałe dane robocze. Takie dane to na przykład informacja o poprzednio zalogowanym użytkowniku na określonym ekranie. Domyślna wartość to /var/lib/kdm/var/lib/tdm. @@ -499,7 +499,7 @@ > Katalog, w którym &kdm; ma przechowywać pliki Katalog, w którym &tdm; ma przechowywać pliki .dmrc użytkowników. Jest potrzebny tylko jeśli przez zalogowaniem nie można odczytywać katalogów domowych (tak jest w przypadku AFS). - + Sekcja [Xdmcp] &kdmrc; +>Sekcja [Xdmcp] &tdmrc; Ta sekcja zawiera opcje sterujące sposobem obsługi żądań &XDMCP; przez &kdm;. +>Ta sekcja zawiera opcje sterujące sposobem obsługi żądań &XDMCP; przez &tdm;. @@ -527,7 +527,7 @@ > Czy &kdm; ma nasłuchiwać nadchodzących żądań &XDMCP;. +>Czy &tdm; ma nasłuchiwać nadchodzących żądań &XDMCP;. Domyślna wartość to true Port UDP używany przez &kdm; do nasłuchiwania nadchodzących żądań &XDMCP;. Jeśli nie zajmujesz się wyszukiwaniem błędów w systemie, zostaw domyślną wartość. +>Port UDP używany przez &tdm; do nasłuchiwania nadchodzących żądań &XDMCP;. Jeśli nie zajmujesz się wyszukiwaniem błędów w systemie, zostaw domyślną wartość. Domyślna wartość to 177 Metoda uwierzytelniania &XDMCP; XDM-AUTHENTICATION-1 wymaga, żeby klucz prywatny był współdzielony między &kdm; i terminalem. Za pomocą tej opcji podaje się plik z tymi wartościami. Każdy wpis pliku składa się z nazwy ekranu i współdzielonego klucza. +>Metoda uwierzytelniania &XDMCP; XDM-AUTHENTICATION-1 wymaga, żeby klucz prywatny był współdzielony między &tdm; i terminalem. Za pomocą tej opcji podaje się plik z tymi wartościami. Każdy wpis pliku składa się z nazwy ekranu i współdzielonego klucza. Domyślnie puste. @@ -570,12 +570,12 @@ > Aby zapobiegać nieautoryzowanym usługom &XDMCP; i pozwolić na przekazywanie żądań &XDMCP; IndirectQuery, ten plik zawiera bazę nazw komputerów, którym zezwala się na połączenia do tego komputera albo listę komputerów, do których takie żądania mają być przekazywane. Format tego pliku jest opisany w . +>Aby zapobiegać nieautoryzowanym usługom &XDMCP; i pozwolić na przekazywanie żądań &XDMCP; IndirectQuery, ten plik zawiera bazę nazw komputerów, którym zezwala się na połączenia do tego komputera albo listę komputerów, do których takie żądania mają być przekazywane. Format tego pliku jest opisany w . Domyślna wartość to ${kde_confdir}/kdm/Xaccess}/tdm/Xaccess. @@ -602,7 +602,7 @@ > Podczas tworzenia nazwy klientów &XDMCP; zostaje zazwyczaj użyta w pełni kwalifikowana nazwa terminala. Taka nazwa jest czasami nieczytelna, więc, jeśli ta opcja jest włączona, &kdm; usuwa część zawierającą nazwę domeny. +>Podczas tworzenia nazwy klientów &XDMCP; zostaje zazwyczaj użyta w pełni kwalifikowana nazwa terminala. Taka nazwa jest czasami nieczytelna, więc, jeśli ta opcja jest włączona, &tdm; usuwa część zawierającą nazwę domeny. Domyślna wartość to true - + Sekcja [Shutdown] &kdmrc; +>Sekcja [Shutdown] &tdmrc; Ta sekcja zawiera opcje globalne dotyczące zamykania systemu. @@ -664,7 +664,7 @@ Polecenie (objęte podziałem na słowa) używane do zatrzymania/zakończenia pracy systemu. Wartość domyślna to coś sensownego dla systemu, dla którego zbudowano &kdm;. Przykład: Wartość domyślna to coś sensownego dla systemu, dla którego zbudowano &tdm;. Przykład: /sbin/shutdown  Polecenie (objęte podziałem na słowa) używane do ponownego uruchomienia systemu. Wartość domyślna to coś sensownego dla systemu, dla którego zbudowano &kdm;. Przykład: Wartość domyślna to coś sensownego dla systemu, dla którego zbudowano &tdm;. Przykład: /sbin/shutdown   Menadżer rozruchu, którego ma użyć &kdm; przy pokazywaniu opcji ponownego uruchomienia w oknie zamykania systemu. +>Menadżer rozruchu, którego ma użyć &tdm; przy pokazywaniu opcji ponownego uruchomienia w oknie zamykania systemu. - + Klasa sekcji [X-*-Core] &kdmrc; +>Klasa sekcji [X-*-Core] &tdmrc; Ta sekcja klasy zawiera opcje dotyczące ogólnych mechanizmów &kdm; (tzw. core). +>Ta sekcja klasy zawiera opcje dotyczące ogólnych mechanizmów &tdm; (tzw. core). @@ -832,7 +832,7 @@ > Te opcje kontrolują sposób zachowania &kdm; podczas próby otwarcia połączenia do&X-Server;. to długość oczekiwania(w sekundach) między próbami zakończonymi sukcesem, Ile razy &kdm; próbuje uruchomić Ile razy &tdm; próbuje uruchomić odległy ekran z listy Liczba prób uruchomienia przez &kdm; lokalnego &X-Server;. Uruchomienie obejmuje także oczekiwanie na pojawienie się ekranu. +>Liczba prób uruchomienia przez &tdm; lokalnego &X-Server;. Uruchomienie obejmuje także oczekiwanie na pojawienie się ekranu. Domyślna wartość to 1 Ile sekund &kdm; powinien czekać na start lokalnego &X-Server;. +>Ile sekund &tdm; powinien czekać na start lokalnego &X-Server;. Domyślna wartość to 15Polecenie używane do uruchomienia &X-Server;, bez numeru ekranu i terminala wirtualnego. Ciąg ten podlega podziałowi na słowa. Wartość domyślna to coś sensownego dla systemu, dla którego zbudowano &kdm;. Przykład: Wartość domyślna to coś sensownego dla systemu, dla którego zbudowano &tdm;. Przykład: /usr/X11R6/bin/X. @@ -951,7 +951,7 @@ Terminal wirtualny na którym powinien być uruchomiony &X-Server;. Zamiast tej opcji powinno się używać . Wartość zerowa oznacza, że &kdm; ma automatycznie przydzielić . Wartość zerowa oznacza, że &tdm; ma automatycznie przydzielić VT. Ustawienie wartości -1OSów bez obsługi VT; tak przez &kdm; jak i przez sam ; tak przez &tdm; jak i przez sam OS. Obecnie odnosi się do wszystkich OSów poza Linuksem. Po przełączeniu &kdm; do trybu wiersza poleceń zaczyna on monitorować ten Po przełączeniu &tdm; do trybu wiersza poleceń zaczyna on monitorować ten TTY (podany bez początkowego /dev/). Jeśli nie jest używany przez pewien czas, &kdm; przełącza do graficznego ekranu logowania. +>). Jeśli nie jest używany przez pewien czas, &tdm; przełącza do graficznego ekranu logowania. Domyślnie puste. @@ -1014,7 +1014,7 @@ Aby dowiedzieć się o zniknięciu odległych ekranów, &kdm; regularnie je sprawdza. określa czas (w minutach) między kolejnymi próbami, a Czy &kdm; powinien uruchamiać ponownie lokalny &X-Server; po zakończeniu sesji, zamiast jej resetu. Ta opcja jest przydatna jeśli &X-Server; posiada błędy wycieków pamięci lub powoduje awarię systemu przy próbie resetu. +>Czy &tdm; powinien uruchamiać ponownie lokalny &X-Server; po zakończeniu sesji, zamiast jej resetu. Ta opcja jest przydatna jeśli &X-Server; posiada błędy wycieków pamięci lub powoduje awarię systemu przy próbie resetu. Domyślna wartość to false Określa czy &kdm; generuje i używa uwierzytelniania dla Określa czy &tdm; generuje i używa uwierzytelniania dla lokalnych połączeń z &X-Server;. W przypadku ekranów &XDMCP; wykorzystywane jest uwierzytelnianie żądane przez ekran; zdalne ekrany nie wykorzystujące &XDMCP; w ogóle nie obsługują uwierzytelniania. Niektóre stare &X-Server;y ponownie odczytują plik uwierzytelniania podczas resetu &X-Server;a, zamiast sprawdzenia pierwotnego połączenia. &kdm; generuje informacja wykorzystywane przy uwierzytelnianiu zaraz przed połączeniem z ekranem, więc stary &X-Server; nie otrzyma aktualnej informacji. Włączenie tej opcji powoduje, że &kdm; wysyła do &X-Server; sygnał SIGHUP po utworzeniu pliku. Powoduje to dodatkowy reset &X-Server;a, podczas którego odczyta on nowe informacje dotyczące uwierzytelniania. +> &X-Server;y ponownie odczytują plik uwierzytelniania podczas resetu &X-Server;a, zamiast sprawdzenia pierwotnego połączenia. &tdm; generuje informacja wykorzystywane przy uwierzytelnianiu zaraz przed połączeniem z ekranem, więc stary &X-Server; nie otrzyma aktualnej informacji. Włączenie tej opcji powoduje, że &tdm; wysyła do &X-Server; sygnał SIGHUP po utworzeniu pliku. Powoduje to dodatkowy reset &X-Server;a, podczas którego odczyta on nowe informacje dotyczące uwierzytelniania. Domyślna wartość to false Ten plik jest wykorzystywany do przekazywania danych uwierzytelniania z &kdm; do &X-Server;, przy pomocy opcji wiersza poleceń programu &X-Server;. Powinien być przechowywany w katalogu, który nie jest dostępny do zapisu dla użytkowników, jako że mógłby być łatwo usunięty, co spowodowałoby wyłączenie mechanizmu uwierzytelniania w &X-Server;. Jeśli nic nie podano, tworzona jest losowa nazwa z xconsole). Najczęściej używa się tutaj nazwy pliku Xsetup. Zobacz: . +>. Zobacz: . Domyślnie puste. @@ -1209,7 +1209,7 @@ >root) po sukcesie procesu uwierzytelniania użytkownika. Najczęściej spotykaną tu nazwą pliku jest Xstartup. Zobacz: . +>. Zobacz: . Domyślnie puste. @@ -1226,7 +1226,7 @@ >root) po zakończeniu sesji. Najczęściej spotykaną tu nazwą pliku jest Xreset. Zobacz: . +>. Zobacz: . Domyślnie puste. @@ -1241,7 +1241,7 @@ Ciąg podlega podziałowi na słowa. Podaje się tu program sesji, który ma być uruchomiony (z prawami użytkownika posiadającego daną sesję). Najczęściej spotykaną nazwą wykorzystywanego tu pliku jest Xsession. Zobacz: . +>. Zobacz: . Wartość domyślna to ${Jeśli nie uda się uruchomić programu , &kdm; spróbuje podanego tutaj. Ten program jest uruchamiany bez argumentów, ale przy wykorzystaniu takich samych zmiennych środowiska jakie miałaby sesja (zobacz: ). +>, &tdm; spróbuje podanego tutaj. Ten program jest uruchamiany bez argumentów, ale przy wykorzystaniu takich samych zmiennych środowiska jakie miałaby sesja (zobacz: ). Wartość domyślna to ${Session. Wartość domyślna zależy od systemu, dla którego zbudowano &kdm;. +>Wartość domyślna zależy od systemu, dla którego zbudowano &tdm;. @@ -1306,7 +1306,7 @@ >. (bieżący katalog). Wartość domyślna zależy od systemu, dla którego zbudowano &kdm;. +>Wartość domyślna zależy od systemu, dla którego zbudowano &tdm;. @@ -1336,7 +1336,7 @@ > Jeśli &kdm; nie może zapisać do zwykłego pliku uwierzytelniania ($Jeśli &tdm; nie może zapisać do zwykłego pliku uwierzytelniania ($HOME/.Xauthority), tworzy plik o unikalnej nazwie w tym katalogu i tak zmienia zmienną środowiska XAUTHORITY Jeśli włączona, &kdm; automatycznie ponownie uruchomi sesję po awarii programu &X-Server; (lub jeśli został on wyłączony za pomocą Alt-Ctrl-BackSpace). Włączenie tej opcji otwiera lukę w bezpieczeństwie: blokadę ekranu daje się obejść (jeśli nie jest wykorzystana blokada wbudowana w &kde;). +>Jeśli włączona, &tdm; automatycznie ponownie uruchomi sesję po awarii programu &X-Server; (lub jeśli został on wyłączony za pomocą Alt-Ctrl-BackSpace). Włączenie tej opcji otwiera lukę w bezpieczeństwie: blokadę ekranu daje się obejść (jeśli nie jest wykorzystana blokada wbudowana w &kde;). Domyślna wartość to falsechmod  kdmrctdmrc z oczywistych przyczyn. Wartość domyślna to ${kde_datadir}/kdm/sessions}/tdm/sessions. @@ -1776,7 +1776,7 @@ > Określenie czy ma być wykorzystana wbudowana w &kdm; rejestracja w utmp/wtmp/lastlog. Jeśli nie, to uruchomienie narzędzia Określenie czy ma być wykorzystana wbudowana w &tdm; rejestracja w utmp/wtmp/lastlog. Jeśli nie, to uruchomienie narzędzia sessreg powinno znaleźć się w skryptach - + Klasa sekcji [X-*-Greeter] &kdmrc; +>Klasa sekcji [X-*-Greeter] &tdmrc; Ta klasa sekcji zawiera opcje związane z konfiguracją okna logowania &kdm; (tzw. greeter). +>Ta klasa sekcji zawiera opcje związane z konfiguracją okna logowania &tdm; (tzw. greeter). @@ -1910,7 +1910,7 @@ > Względne współrzędne (procent rozmiaru ekranu; X,Y) środka ekranu logowania.&kdm; przesuwa okno do wnętrza ekranu jeśli miałoby się znaleźć poza nim. +>Względne współrzędne (procent rozmiaru ekranu; X,Y) środka ekranu logowania.&tdm; przesuwa okno do wnętrza ekranu jeśli miałoby się znaleźć poza nim. Wartość domyślna to 50,50Jeśli włączona jest opcja , podane jest tu miejsce skąd &kdm; pobiera obrazki: +>, podane jest tu miejsce skąd &tdm; pobiera obrazki: Obrazki mogą być w dowolnym formacie rozpoznawanym przez Qt, ale nazwa pliku musi spełniać oczekiwania &kdm;: Obrazki mogą być w dowolnym formacie rozpoznawanym przez Qt, ale nazwa pliku musi spełniać oczekiwania &tdm;: .face.icon to ikona 48x48, a .faceDomyślna wartość to ${kde_datadir}/kdm/faces}/tdm/faces. @@ -2544,7 +2544,7 @@ > Jeśli włączone, &kdm; uruchomi program Jeśli włączone, &tdm; uruchomi program krootimage ustawiający tło; w przeciwnym wypadku za tło odpowiedzialny jest program Domyślna wartość to ${kde_confdir}/kdm/backgroundrc}/tdm/backgroundrc. @@ -2610,7 +2610,7 @@ > Ta opcja określa maksymalny czas oczekiwania &kdm; na zakończenie przechwytywania. Proces przechwytywania może się nie powieść jeśli inny klient X posiada ten &X-Server; lub klawiaturę lub jeśli opóźnienia sieci są bardzo duże. Czas oczekiwania należy zwiększać ostrożnie, bo użytkownik może być oszukany przez wyświetlenie mu podobnie wyglądającego okna. Jeśli przechwycenie się nie uda, &kdm; ponownie uruchamia &X-Server; (jeśli to możliwe) i sesję. +>Ta opcja określa maksymalny czas oczekiwania &tdm; na zakończenie przechwytywania. Proces przechwytywania może się nie powieść jeśli inny klient X posiada ten &X-Server; lub klawiaturę lub jeśli opóźnienia sieci są bardzo duże. Czas oczekiwania należy zwiększać ostrożnie, bo użytkownik może być oszukany przez wyświetlenie mu podobnie wyglądającego okna. Jeśli przechwycenie się nie uda, &tdm; ponownie uruchamia &X-Server; (jeśli to możliwe) i sesję. Domyślna wartość to 3 Włączenie wbudowanego w &kdm; programu Włączenie wbudowanego w &tdm; programu xconsole. Jest to możliwe tylko dla jednego ekranu na raz. Ta opcja jest dostępna tylko jeśli podczas budowania &kdm; skrypt . Jest to możliwe tylko dla jednego ekranu na raz. Ta opcja jest dostępna tylko jeśli podczas budowania &tdm; skrypt configure został uruchomiony z parametrem --enable-tdm-xconsole. Domyślna wartość to Źródła danych dla wbudowanego w &kdm; programu Źródła danych dla wbudowanego w &tdm; programu xconsole. Jeśli puste, następuje żądanie przekierowanie dzienników z /dev/console - + Miejsce na listę stale uruchomionych programów &X-Server; Każdy wpis listy określa ekran nie wykorzystujący &XDMCP;, który ma być stale zarządzany. Ta metoda jest zazwyczaj stosowana tylko dla lokalnych programów &X-Server; uruchamianych przez &kdm;, ale &kdm; może zarządzać zewnętrznie uruchomionymi ( określa ekran nie wykorzystujący &XDMCP;, który ma być stale zarządzany. Ta metoda jest zazwyczaj stosowana tylko dla lokalnych programów &X-Server; uruchamianych przez &tdm;, ale &tdm; może zarządzać zewnętrznie uruchomionymi (odległymi) programami &X-Server;, niezależnie od tego czy działają na komputerze lokalnym czy zdalnym. @@ -2966,12 +2966,12 @@ >localhost w nazwach lokalnych ekranów &XDMCP; nie jest usuwany, co pozwala na odróżnienie ich od lokalnych programów &X-Server; uruchomionych przez &kdm;. +> jest usuwany, co pozwala na odróżnienie ich od lokalnych programów &X-Server; uruchomionych przez &tdm;. Część klasa ekranu jest też używana w sekcjach dotyczących ekranu. Jest to użyteczne jeśli ma się wiele podobnych ekranów (na przykład zbiór X-terminali) i potrzeba ustawić opcje dla całej ich grupy. Kiedy używa się &XDMCP;, ekran musi mieć klasę ekranów, więc dokumentacja każdego X terminala powinna zawierać klasę ekranu danego urządzenia. Jeśli tak nie jest, można uruchomić &kdm; w trybie rozwiązywania problemów (debug) i użyć polecenia jest też używana w sekcjach dotyczących ekranu. Jest to użyteczne jeśli ma się wiele podobnych ekranów (na przykład zbiór X-terminali) i potrzeba ustawić opcje dla całej ich grupy. Kiedy używa się &XDMCP;, ekran musi mieć klasę ekranów, więc dokumentacja każdego X terminala powinna zawierać klasę ekranu danego urządzenia. Jeśli tak nie jest, można uruchomić &tdm; w trybie rozwiązywania problemów (debug) i użyć polecenia grep na logach w poszukiwaniu ciągu classEkrany podane w nie zostaną uruchomione na początku działania &kdm-dopelniacz;, ale dopiero po żądaniu otrzymanym z gniazda sterującego (lub nie zostaną uruchomione na początku działania &tdm-dopelniacz;, ale dopiero po żądaniu otrzymanym z gniazda sterującego (lub FiFo). Jeśli podane są rezerwoweekrany, menu &kde; będzie posiadało na dole element Uruchom nową sesję. Jego użycie powoduje zarezerwowanie ekranu z nową sesją logowania. Monitor przełączy się na nowy ekran. Na zalogowanie się jest minuta. Jeśli nie ma więcej zarezerwowanych ekranów to ten element menu jest zablokowany. Kiedy &kdm; rozpoczyna sesję, tworzy dane uwierzytelniania dla programu &X-Server;. W przypadku serwerów lokalnych &kdm; przekazuje Kiedy &tdm; rozpoczyna sesję, tworzy dane uwierzytelniania dla programu &X-Server;. W przypadku serwerów lokalnych &tdm; przekazuje  nazwa_pliku do wiersza poleceń programu &X-Server; wskazując mu dane uwierzytelniania. W przypadku ekranów &XDMCP;, &kdm; przekazuje dane uwierzytelniania do programu &X-Server; za pomocą wiadomości &XDMCP; do wiersza poleceń programu &X-Server; wskazując mu dane uwierzytelniania. W przypadku ekranów &XDMCP;, &tdm; przekazuje dane uwierzytelniania do programu &X-Server; za pomocą wiadomości &XDMCP; Accept. - + Kontrola dostępu &XDMCP; Plik podany w opcji zawiera informacjewykorzystywane przez &kdm; do kontroli dostępu z ekranów wysyłających żądania za pomocą &XDMCP;. Plik zawiera cztery typy wpisów: wpisy kontrolujące odpowiedzi na żądania typu zawiera informacjewykorzystywane przez &tdm; do kontroli dostępu z ekranów wysyłających żądania za pomocą &XDMCP;. Plik zawiera cztery typy wpisów: wpisy kontrolujące odpowiedzi na żądania typu Direct i BroadcastIndirect, definicje makr dla wpisów typu Indirect i wpisy określające to, na którym interfejsie sieciowym &kdm; nasłuchuje żądań &XDMCP;. Puste wiersze są ignorowane, i wpisy określające to, na którym interfejsie sieciowym &tdm; nasłuchuje żądań &XDMCP;. Puste wiersze są ignorowane, # traktowany jest jako znacznik komentarza powodujący ignorowanie reszty wiersza, a \Direct o nazwę komputera lub wzorzec można użyć słowa kluczowego NOBROADCAST. Taka możliwość pozwala uniknąć pokazywania serwera z programem &kdm; w menu bazujących na żądaniach typu . Taka możliwość pozwala uniknąć pokazywania serwera z programem &tdm; w menu bazujących na żądaniach typu Broadcast. @@ -3046,7 +3046,7 @@ >Indirect mogą być także wyłączające, w takich przypadkach (poprawna) nazwa komputera musi być podana w takiej formie, żeby wpis był odróżnialny od podobnego, ale typu Direct. Jeśli &kdm; jest skompilowany z obsługą IPv6, lista adresów, do których są przekazywane żądania może zawierać także adresy grup multicast. Jeśli w wierszu zawierającym nazwę komputera znajduje się słowo kluczowe . Jeśli &tdm; jest skompilowany z obsługą IPv6, lista adresów, do których są przekazywane żądania może zawierać także adresy grup multicast. Jeśli w wierszu zawierającym nazwę komputera znajduje się słowo kluczowe CHOOSER, żądania Indirect Jeśli podany jest jeden lub więcej wiersz LISTEN, &kdm; nasłuchuje na żądania &XDMCP; tylko na podanych interfejsach. , &tdm; nasłuchuje na żądania &XDMCP; tylko na podanych interfejsach. interfejs może być nazwą komputera lub adresem IP reprezentującym interfejs sieciowy na tym komputerze lub znakiem specjalnym * oznaczającym wszystkie dostępne interfejsy sieciowe. Jeśli w wierszu LISTEN podany jest adres grupy multicast, &kdm; dołącza do grupy na podanym interfejsie. W przypadku multicastu w IPv6 IANA przypisało zakres adresów ff0 podany jest adres grupy multicast, &tdm; dołącza do grupy na podanym interfejsie. W przypadku multicastu w IPv6 IANA przypisało zakres adresów ff0X:0:0:0:0:0:0:12b &XDMCP;. X w przedrostku można zastąpić każdym poprawnym identyfikatorem zakresu, takim jak 1 dla Node-Local, 2 dla Link-Local, 5 dla Site-Local i tak dalej (więcej informacji i definicje zakresów można znaleźć w IETF RFC 2373 lub dokumentach go zastępujących). &kdm; domyślnie nasłuchuje na adresie zakresu Link-Local ff02:0:0:0:0:0:0:12b, żeby możliwie dokładnie odwzorować rozgłaszanie w podsieci IPv4. Jeśli nie ma wierszy w przedrostku można zastąpić każdym poprawnym identyfikatorem zakresu, takim jak 1 dla Node-Local, 2 dla Link-Local, 5 dla Site-Local i tak dalej (więcej informacji i definicje zakresów można znaleźć w IETF RFC 2373 lub dokumentach go zastępujących). &tdm; domyślnie nasłuchuje na adresie zakresu Link-Local ff02:0:0:0:0:0:0:12b, żeby możliwie dokładnie odwzorować rozgłaszanie w podsieci IPv4. Jeśli nie ma wierszy LISTEN, &kdm; nasłuchuje na wszystkich interfejsach i dołącza się do domyślnej grupy multicast IPv6 &XDMCP; (jeśli skompilowano go z obsługą IPv6). Wyłączenie nasłuchiwania &XDMCP; jest możliwe za pomocą wiersza , &tdm; nasłuchuje na wszystkich interfejsach i dołącza się do domyślnej grupy multicast IPv6 &XDMCP; (jeśli skompilowano go z obsługą IPv6). Wyłączenie nasłuchiwania &XDMCP; jest możliwe za pomocą wiersza LISTEN bez żadnego adresu. Preferowane jest jednak użycie [Xdmcp] - + Dodatkowe programy Następujące programy są uruchamiane przez &kdm; na różnych etapach sesji. Zazwyczaj są to skrypty powłoki. +>Następujące programy są uruchamiane przez &tdm; na różnych etapach sesji. Zazwyczaj są to skrypty powłoki. Program konfiguracyjny, uruchamiający i kończący (Setup, Startup i Reset) są uruchamiane jako auto jeśli sesja jest wynikiem automatycznego logowania. W przeciwnym wypadku nie są do nich przekazywane żadne argumenty. - + Program konfiguracyjny @@ -3188,7 +3188,7 @@ &kdm; przechwytuje klawiaturę, więc inne okna nie będą otrzymywać informacji o naciśniętych klawiszach. Mogą wykorzystywać mysz; uwaga na luki w zabezpieczeniach z tym związane. Jeśli ustawione jest , to programowi Xsetup - + Program uruchamiający @@ -3293,11 +3293,11 @@ &kdm; czeka na zakończenie pracy tego programu przed rozpoczęciem sesji użytkownika. Jeśli wartość wyjściowa programu jest niezerowa, &kdm; przerwie sesję i rozpocznie kolejny cykl uwierzytelniania. +>&tdm; czeka na zakończenie pracy tego programu przed rozpoczęciem sesji użytkownika. Jeśli wartość wyjściowa programu jest niezerowa, &tdm; przerwie sesję i rozpocznie kolejny cykl uwierzytelniania. - + Program sesji @@ -3429,7 +3429,7 @@ - + Program resetujący diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook index 0b4d35a26f1..da4bf9c2333 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook @@ -569,7 +569,7 @@ Welcome Text = Uruchamianie KDE Use KDM User Icon +>Use TDM User Icon [true/false] zaczyna się od /, jest uznawany za absolutną nazwę pliku. W przeciwnym wypadku, przyjmuje się, że jest nazwą jednego z globalnych plików konfiguracyjnych &kde;. Na przykład, aby skonfigurować menedżer logowania &kde; (kdmtdm), możesz użyć polecenia tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook index fbbedb64cca..771eb1af9bd 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook @@ -196,10 +196,10 @@ > rozpoczyna się od znaku / to traktowana jest jako ścieżka absolutna, jeżeli zaś nie to katalogiem podstawowym będzie katalog konfiguracji globalnej środowiska &kde;. Na przykład aby skonfigurować menedżer wyświetlania KDE kdmtdm, można wprowadzić polecenie tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook index 3d5e232ec81..0abee6ca9a8 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook @@ -1100,7 +1100,7 @@ networks. You can select a profile to be loaded on KDE startup. > W tym miejscu można skonfigurować menedżera logowania &kde; zwanego &kdm;. KDM to potężny menedżer logowania z wieloma opcjami. Obsługuje przełączanie użytkowników, zdalne logowanie w trybie graficznym i można w pełni zmienić jego wygląd. Aby uzyskać więcej informacji, zajrzyj do podręcznika &kdm;. W tym miejscu można skonfigurować menedżera logowania &kde; zwanego &tdm;. TDM to potężny menedżer logowania z wieloma opcjami. Obsługuje przełączanie użytkowników, zdalne logowanie w trybie graficznym i można w pełni zmienić jego wygląd. Aby uzyskać więcej informacji, zajrzyj do podręcznika &tdm;. diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/index.docbook index 220e2713fed..084368fde1d 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/index.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/index.docbook @@ -514,7 +514,7 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs). Logowanie do systemu i wylogowywanie Podstawowe informacje o KDM i starttde. +>Podstawowe informacje o TDM i starttde. > &kdm;&tdm; >Powiązane informacje Podręcznik &kdm-dopelniacz; zawiera informacje o używaniu i konfigurowaniu menedżera graficznego logowania &kde;. Można go znaleźć w &khelpcenter-miejscownik; lub wyświetlić wpisując help:/kdmPodręcznik &tdm-dopelniacz; zawiera informacje o używaniu i konfigurowaniu menedżera graficznego logowania &kde;. Można go znaleźć w &khelpcenter-miejscownik; lub wyświetlić wpisując help:/tdm w pasku Adresu &konqueror-dopelniacz;. diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook index 2d5adf0f0c0..d7762275d95 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook @@ -1086,9 +1086,9 @@ Auto Save Interval=25 Sekwencja startowa &kde; - + &kdm; +>&tdm; Zawsze działa jako użytkownik ! Używa $TDEDIR/share/config/kdmrc/share/config/tdmrc i /etc/X11/xdm/Xservers. Ten drugi plik zawiera wpisy takie jak: @@ -1110,7 +1110,7 @@ Auto Save Interval=25 Sekcja [X-*-Core] w kdmrctdmrc Ustawienia - Sekwencja startowa &kde; rozpoczyna się skryptem starttde. W większości wypadków skrypt ten zostaje uruchomiony z menedżera wyświetlania (&kdm;) po potwierdzeniu tożsamości użytkownika. W skrypcie . W większości wypadków skrypt ten zostaje uruchomiony z menedżera wyświetlania (&tdm;) po potwierdzeniu tożsamości użytkownika. W skrypcie starttde znajdują się dwie bardzo ważne linie: @@ -3294,7 +3294,7 @@ shell_access=false > Czy użytkownik może uruchomić drugą sesję X (zobacz również &kdm;)Czy użytkownik może uruchomić drugą sesję X (zobacz również &tdm;) diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook index 986a90c5443..6e0181d7181 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook @@ -36,7 +36,7 @@ W &kmenu-miejscownik; pojawiła się nowa pozycja. Gdzieś na dole menu znajduje się podmenu Przełącz użytkownika. Zawiera ono polecenie zablokowanie bieżącej sesji i rozpoczęcia nowej sesji, co oznacza, że na Twoim pulpicie uruchomiony zostanie wygaszacz ekranu, a po kilku chwilach pojawi się ekran logowania KDM, jak zwykle przy uruchomieniu komputera. Użycie polecenia . Zawiera ono polecenie zablokowanie bieżącej sesji i rozpoczęcia nowej sesji, co oznacza, że na Twoim pulpicie uruchomiony zostanie wygaszacz ekranu, a po kilku chwilach pojawi się ekran logowania TDM, jak zwykle przy uruchomieniu komputera. Użycie polecenia Rozpocznij nową sesję robi to samo, z wyjątkiem uruchomienia wygaszacza ekranu na Twoim pulpicie. @@ -66,10 +66,10 @@ Przełączanie użytkowników w &kdm; +>Przełączanie użytkowników w &tdm; Jeśli uruchomiony jest &kdm; i chcesz przełączyć się na inną aktywną sesję, możesz nacisnąć przycisk Jeśli uruchomiony jest &tdm; i chcesz przełączyć się na inną aktywną sesję, możesz nacisnąć przycisk Menu i wybrać menu PrzełącznikaMöller kdmoeller@foni.nettdmoeller@foni.net, &Matthias.Messmer; &Matthias.Messmer.mail; oraz Fredrik- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmfonts.po index bc7d80a60fc..16d80459490 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -188,7 +188,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "

    Używanie tej opcji nie jest zalecane. Lepiej podać odpowiednią wartość dla " "całego serwera X (np. przez ustawienie DisplaySize w xorg.conf lub dodanie " "opcji -dpi value to ServerLocalArgs= w pliku " -"$TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Jeśli czcionki nie wyglądają dobrze przy " +"$TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Jeśli czcionki nie wyglądają dobrze przy " "prawdziwej wartości DPI value, lepiej użyć lepszych czcionek lub sprawdzić " "konfigurację hintingu.

    " diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 1eb3cd88316..ab506a4b5b7 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -124,10 +124,10 @@ msgstr "Domyśle opcje zamykania systemu" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Tutaj możesz zdecydować, co powinno się stać przy wylogowaniu. Ma to tylko " -"znaczenie, jeśli zalogowałeś się za pomocą KDM." +"znaczenie, jeśli zalogowałeś się za pomocą TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdmconfig.po index e718ef42e91..571c61b2434 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# translation of kdmconfig.po to polish +# translation of tdmconfig.po to polish # Michał Rudolf , 2002. # Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004. # Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. # Robert Gomulka , 2006. -# translation of kdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to # Version: $Revision: 737714 $ -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-18 23:50+0100\n" "Last-Translator: Robert Gomulka \n" @@ -29,25 +29,25 @@ msgstr "Włącz &tło" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Jeśli ta opcja jest włączona, KDM będzie używał poniższych ustawień tła. W " -"przeciwnym razie tło będzie ustawiane poza KDM, zazwyczaj przez uruchomienie " -"programu typu 'xsetroot' w skrypcie podanym w opcji Setup= w pliku kdmrc " +"Jeśli ta opcja jest włączona, TDM będzie używał poniższych ustawień tła. W " +"przeciwnym razie tło będzie ustawiane poza TDM, zazwyczaj przez uruchomienie " +"programu typu 'xsetroot' w skrypcie podanym w opcji Setup= w pliku tdmrc " "(zazwyczaj skryptem tym jest Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Powitanie:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -59,9 +59,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"To jest \"tytuł\" okna logowania KDM. Można tu wpisać np. powitanie albo " +"To jest \"tytuł\" okna logowania TDM. Można tu wpisać np. powitanie albo " "informację o systemie operacyjnym. " -"

    KDM zastąpi następujące pary znaków odpowiednią zawartością: " +"

    TDM zastąpi następujące pary znaków odpowiednią zawartością: " "
    " "

      " "
    • %d--> aktualny ekran
    • " @@ -72,54 +72,54 @@ msgstr "" "
    • %m--> typ komputera (procesora)
    • " "
    • %%--> pojedynczy znak %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Logo:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Brak" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Pokaż &zegar" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Pokaż &logo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "Możesz wybrać własny obrazek (patrz poniżej), zegar lub nic." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Wybierz obrazek wyświetlany przez KDM. Możesz także przeciągnąć obrazek z " +"Wybierz obrazek wyświetlany przez TDM. Możesz także przeciągnąć obrazek z " "innego programu (np. Konquerora) i upuścić tutaj." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Położenie:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -127,68 +127,68 @@ msgstr "" "Tu można podać względne (w procentach) współrzędne środka " "okna logowania." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "&Styl interfejsu:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "Wybierz podstawowy styl GUI dla okna logowania." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Zestaw &kolorów:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "Wybierz zestaw kolorów dla okna logowania." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Niewyświetlane" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Jedna gwiazdka" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Trzy gwiazdki" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Hasło:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." -msgstr "Wybierz, jak KDM ma wyświetlać wprowadzane hasło." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." +msgstr "Wybierz, jak TDM ma wyświetlać wprowadzane hasło." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Ustawienia regionalne" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Język:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" "Tu można wybrać język komunikatów okna logowania. Nie wpłynie to na ustawienia " "poszczególnych użytkowników." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "bez nazwy!" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -198,28 +198,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Obrazek nie zostanie zapisany..." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Witamy na komputerze %s w %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    Wygląd KDM

    Można tu skonfigurować podstawowy wygląd menedżera " +"

    Wygląd TDM

    Można tu skonfigurować podstawowy wygląd menedżera " "logowania (tytuł okna logowania, logo itd.)." "

    Bardziej zaawansowane ustawienia dostępne są na kartach \"Czcionki\" i " "\"Tło\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Ogólne:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -227,31 +227,31 @@ msgstr "" "To zmieni czcionkę używaną do wyświetlania wszystkich tekstów menedżera " "logowania poza powitaniem i komunikatami o błędach." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Błędy:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "To zmieni czcionkę używaną do wyświetlania komunikatów o błędach w menedżerze " "logowania." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Powitanie:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "To zmieni czcionkę używaną do wyświetlania powitania w menedżerze logowania." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Użyj antyaliasingu" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -259,153 +259,153 @@ msgstr "" "Jeśli włączysz tę opcję, a serwer X obsługuje rozszerzenie Xft, czcionki w " "oknie logowania będą wygładzone." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Możliwość zamknięcia systemu" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Lokalnie:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Wszyscy" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Tylko administrator" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Nikt" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Zdalnie:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" "Możesz wybrać, kto może zamknąć system. Możesz wybrać różne ustawienia dla " "użytkowników lokalnych i zdalnych.Dozwolone wartości to: " "
      " -"
    • Wszyscy: każdy może zamknąć system używający KDM
    • " -"
    • Tylko administrator: KDM zezwoli na zamknięcie systemu jedynie " +"
    • Wszyscy: każdy może zamknąć system używający TDM
    • " +"
    • Tylko administrator: TDM zezwoli na zamknięcie systemu jedynie " "użytkownikowi, który poda hasło administratora " "
    • Nikt: nikomu nie wolno zamknąć systemu
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Polecenia" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Zatrzymanie:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Polecenie służące do zamykania systemu. Typowa wartość: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Ponowne uruchomienie:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Polecenie służące do ponownego uruchomienia systemu. Typowa wartość: " "/sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Brak" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Menedżer uruchamiania systemu:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Pokaż opcje uruchamiania systemu w oknie \"Wyłącz system...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Nie można utworzyć katalogu %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "&UID-y systemowe" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Użytkownicy z UID (identyfikatorem użytkownika) spoza tego zakresu nie będą " -"wyświetlani przez KDM i to okno dialogowe. Uwaga: ustawienia te nie dotyczą " +"wyświetlani przez TDM i to okno dialogowe. Uwaga: ustawienia te nie dotyczą " "użytkownika z numerem 0 (zazwyczaj administrator systemu), który musi zostać " "ukryty w trybie \"Oprócz ukrytych\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "poniżej:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "ponad:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Pokaż listę" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Jeśli ta opcja jest wybrana, KDM będzie pokazywał listę użytkowników, " +"Jeśli ta opcja jest wybrana, TDM będzie pokazywał listę użytkowników, " "umożliwiając wybór użytkownika przez kliknięcie na odpowiednim obrazku." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Automatyczne dopełnianie" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." -msgstr "Jeśli ta opcja jest wybrana, KDM będzie dopełniał nazwy użytkowników." +msgstr "Jeśli ta opcja jest wybrana, TDM będzie dopełniał nazwy użytkowników." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Odwróć wybór" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -417,99 +417,99 @@ msgstr "" "użytkownicy będą dodani do listy, jeśli jest włączona, dodani będą wszyscy " "użytkownicy poza tymi z listy." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&Sortuj" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Jeśli ta opcja jest wybrana, KDM będzie sortował listę użytkowników " +"Jeśli ta opcja jest wybrana, TDM będzie sortował listę użytkowników " "alfabetycznie. W przeciwnym razie zostanie użyta kolejność z listy haseł." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Wybierz użytkowników i grupy:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Wybrani" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" "Menedżer logowania pokaże wszystkich zaznaczonych użytkowników. Pozycje " "oznaczone przez '@' to grupy użytkowników - zaznaczenie grupy jest równoważne " "zaznaczeniu wszystkich użytkowników z grupy." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Ukryci" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" "Menedżer logowania pokaże wszystkich niezaznaczonych użytkowników. Pozycje " "oznaczone przez '@' to grupy użytkowników - zaznaczenie grupy jest równoważne " "zaznaczeniu wszystkich użytkowników z grupy." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Obrazki użytkowników" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Tu można wybrać, skąd KDM pobiera obrazki reprezentujące poszczególnych " +"Tu można wybrać, skąd TDM pobiera obrazki reprezentujące poszczególnych " "użytkowników. \"Globalne\" odpowiada katalogowi globalnemu - są to obrazki do " -"wybrania poniżej. \"Indywidualne\" oznacza, że KDM powinien czytać obrazek z " +"wybrania poniżej. \"Indywidualne\" oznacza, że TDM powinien czytać obrazek z " "pliku .face.icon w katalogu użytkownika. Pozostałe dwie opcje definiują " "kolejność użycia, jeżeli dostępne są oba źródła." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Globalne" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Globalne, indywidualne" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Indywidualne, globalne" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Indywidualne" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Obrazki użytkowników" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Użytkownik, do którego należy obrazek." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Użytkownik:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Kliknij lub przenieś tu obrazek" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -519,22 +519,22 @@ msgstr "" "obrazek, by obejrzeć listę dostępnych obrazków lub przeciągnij odpowiedni " "obrazek z innego programu (np. Konquerora)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Przywróć" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Naciśnij ten przycisk, by przywrócić domyślny obrazek dla wybranego " "użytkownika." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Zapisać obrazek jako domyślny?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "" "Wystąpił błąd podczas odczytu obrazka:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -552,11 +552,11 @@ msgstr "" "Wystąpił błąd podczas zapisu obrazka:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Wybierz obrazek" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -566,66 +566,66 @@ msgstr "" "
    Uwaga!" "
    Proszę przeczytać pomoc!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "&Włącz automatyczne logowanie" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Włącza automatyczne logowanie (dotyczy jedynie logowania w trybie graficznym za " -"pomocą KDM). Zastanów się dobrze przed włączeniem tej opcji!" +"pomocą TDM). Zastanów się dobrze przed włączeniem tej opcji!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Użytkownik:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Wybierz użytkownika, którego sesja ma być rozpoczęta automatycznie." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "brak" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "&Opóźnienie:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "Opóźnienie (w sekundach) przed uruchomieniem domyślnego systemu." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "&Trwałe" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Zazwyczaj automatyczne logowanie odbywa się jedynie po uruchomieniu KDM. Jeśli " +"Zazwyczaj automatyczne logowanie odbywa się jedynie po uruchomieniu TDM. Jeśli " "ta opcja jest włączona, automatyczne logowanie będzie stosowane także po " "zakończeniu poprzedniej sesji." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Za&blokuj sesję" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -635,21 +635,21 @@ msgstr "" "blokowana (jeśli jest to sesja KDE). Jest to przydatne do szybkiego logowania w " "systemie z jednym użytkownikiem." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Wybrany użytkownik:" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Brak" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&Poprzedni" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -657,11 +657,11 @@ msgstr "" "Pokaż użytkownika zalogowanego poprzednio. Warto użyć tej opcji, jeśli komputer " "jest używany kilka razy z rzędu przez tego samego użytkownika." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Po&dany" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -669,11 +669,11 @@ msgstr "" "Pokaż użytkownika wybranego z poniższej listy. Warto użyć tej opcji, jeśli " "komputer jest zazwyczaj używany przez tego samego użytkownika." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Użytkownik:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -682,39 +682,39 @@ msgstr "" "zalogowania. To pole można zmieniać, możesz więc wpisać nieistniejącego " "użytkownika, by zmylić potencjalnych włamywaczy." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Kursor w polu &hasła" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Jeśli ta opcja jest wybrana, KDM ustawi kursor w polu wpisywania hasła po " +"Jeśli ta opcja jest wybrana, TDM ustawi kursor w polu wpisywania hasła po " "wybraniu użytkownika. Pozwoli to oszczędzić jedno wciśnięcie klawisza, jeżeli " "nazwa użytkownika zmienia się rzadko." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Włącz logowanie &bez hasła" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Jeśli ta opcja jest włączona, wszyscy użytkownicy z poniższej listy będą mogli " "się zalogować bez podawania hasła (dotyczy to jedynie logowania w trybie " -"graficznym za pomocą KDM). Zastanów się dobrze przed włączeniem tej opcji!" +"graficznym za pomocą TDM). Zastanów się dobrze przed włączeniem tej opcji!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "&Hasło niepotrzebne dla:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -724,11 +724,11 @@ msgstr "" "hasła. Pozycje oznaczone przez '@' to grupy użytkowników - zaznaczenie grupy " "jest równoważne zaznaczeniu wszystkich użytkowników z grupy." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Automatycznie zaloguj po awarii serwera &X" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -752,16 +752,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Ustawienia menedżera logowania KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 Autorzy KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 Autorzy TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdmgreet.po index 5956e32c0f3..ee98f412364 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# translation of kdmgreet.po to polish +# translation of tdmgreet.po to polish # Michał Rudolf , 2002. # Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. # Robert Gomulka , 2006. -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to # Version: $Revision: 746178 $ -# translation of kdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-18 23:41+0100\n" "Last-Translator: Robert Gomulka \n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[popraw kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[popraw tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -35,17 +35,17 @@ msgstr "" "%1: zalogowany %n razy na konsoli\n" "%1: zalogowany %n razy na konsoli" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Nieużywana" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -53,8 +53,8 @@ msgid "" msgstr "Zalogowany pod X na %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Ciekawe tło pulpitu dla KDM" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Ciekawe tło pulpitu dla TDM" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "Twoje konto wygasło; proszę skontaktować się z administratorem." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Wystąpił błąd krytyczny.\n" -"Proszę przeczytać informacje w dzienniku KDM albo skontaktować się z " +"Proszę przeczytać informacje w dzienniku TDM albo skontaktować się z " "administratorem systemu." #: kgverify.cpp:482 @@ -327,113 +327,113 @@ msgstr "Ten motyw nie może być używany przy metodzie uwierzytelniania '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Zmiana żetonu uwierzytelniania" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Wymagane uprawnienia administratora." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Zaplanuj..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Zamknięcie systemu" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Wyłącz komputer" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Uruchom ponownie" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Planowanie" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Rozpoczęcie:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "&Limit czasu:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Wymuś po limicie czasu" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Podana data rozpoczęcia jest nieprawidłowa." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Podana data limitu czasu jest nieprawidłowa." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Wyłącz komputer" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Uruchom komputer ponownie" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (bieżąca)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Wyłącz komputer" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Przełącz na konsolę" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Uruchom komputer ponownie" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Następne uruchomienie: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Przerwij aktywne sesje:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Brak zezwolenia na przerwanie aktywnych sesji:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sesja" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Lokalizacja" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Przerwij zaplanowane wyłączenie:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Brak zezwolenia na przerwanie zaplanowanego wyłączenia:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "teraz" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "nieskończony" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -445,23 +445,23 @@ msgstr "" "Rozpoczęcie: %3\n" "Limit czasu: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "użytkownik konsoli" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "gniazdo sterujące" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "wyłącz komputer" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "uruchom komputer ponownie" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "" "\n" "Następne uruchomienie: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -479,89 +479,89 @@ msgstr "" "\n" "Po limicie czasu: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "przerwij wszystkie sesje" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "przerwij swoje sesje" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "anuluj zamknięcie systemu" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Język" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Typ sesji" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Rozłącz" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Wyłącz komputer" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Zawieś" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Uruchom komputer ponownie" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Wybieranie serwera XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Caps Lock jest włączony." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Użytkownik %s zaloguje się w ciągu %d sekund" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Witamy w %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Nazwa użytkownika:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Zaloguj" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Nie można otworzyć pliku motywu %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Nie można zanalizować składni pliku %1" diff --git a/tde-i18n-pt/configure b/tde-i18n-pt/configure index 242f69dbe33..29772103f93 100755 --- a/tde-i18n-pt/configure +++ b/tde-i18n-pt/configure @@ -4267,7 +4267,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" @@ -4313,7 +4313,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdesu/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kfind/Makefile" @@ -5423,7 +5423,7 @@ do "docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile" ;; @@ -5446,7 +5446,7 @@ do "docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdeprint/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdesu/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdesu/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kfind/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kfind/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile" ;; diff --git a/tde-i18n-pt/configure.in b/tde-i18n-pt/configure.in index fe7a2b15803..5c57c50cde3 100644 --- a/tde-i18n-pt/configure.in +++ b/tde-i18n-pt/configure.in @@ -87,7 +87,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmnotify/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile ]) @@ -110,7 +110,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdcop/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdeprint/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdesu/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kfind/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile ]) diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook index 24b958f5c7c..fd91bd5ba07 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook @@ -340,7 +340,7 @@ lrwxrwxrwx 1 root root 11 13:11 S99local -> ../rc.local > que corre o httpd, o 'sendmail', a rede, etc. Também poderei ter um utilizador, que corre o kdmtdm, a rede, etc. diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/Makefile.in index 6b04a60768e..f785bd20c59 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/Makefile.in @@ -187,7 +187,7 @@ xdg_menudir = @xdg_menudir@ KDE_LANG = pt #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder kdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit +SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder tdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit KDE_DOCS = AUTO KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/configkde.docbook index c295c618bc2..afc193a0f47 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/configkde.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/configkde.docbook @@ -103,10 +103,10 @@ > e substitua-a por x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. A localização do &kdm; pode ser diferente no seu sistema.A localização do &tdm; pode ser diferente no seu sistema. e mudar uma das linhas semelhantes a ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure para ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. @@ -199,7 +199,7 @@ O &kde; (&kdm;) não lê o meu O &kde; (&tdm;) não lê o meu .bash_profile! @@ -207,7 +207,7 @@ O xdm e o &kdm; não correm uma linha de comandos de autenticação, por isso os e o &tdm; não correm uma linha de comandos de autenticação, por isso os .profile, .bash_profile) de cada vez. No &kde;, este programa chama-se &kdm;, que significa No &kde;, este programa chama-se &tdm;, que significa &kde; Display Manager (Gestor de Autenticação do &kde;). Se não estiver a usar o &kdm; como ecrã de autenticação, então terá de consultar a documentação desse 'software', para saber como usar várias sessões. +> (Gestor de Autenticação do &kde;). Se não estiver a usar o &tdm; como ecrã de autenticação, então terá de consultar a documentação desse 'software', para saber como usar várias sessões. Por omissão, isto será configurado na altura da instalação automaticamente, se o &kdm; suportar os terminais virtuais no seu sistema (de momento, apenas no Linux). Se não foi configurado automaticamente, consulte o manual do &kdm;, na secção Por omissão, isto será configurado na altura da instalação automaticamente, se o &tdm; suportar os terminais virtuais no seu sistema (de momento, apenas no Linux). Se não foi configurado automaticamente, consulte o manual do &tdm;, na secção Indicar &X-Server;s permanentes. Depois de modificar o 'kdmrc', terá de dizer isso ao &kdm;, invocando para tal um killall -HUP kdm. Depois de modificar o 'tdmrc', terá de dizer isso ao &tdm;, invocando para tal um killall -HUP tdm. diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/install.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/install.docbook index ece4dbdd243..bffc1c7c473 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/install.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/install.docbook @@ -523,7 +523,7 @@ >.xinitrc na sua pasta pessoal (faça uma cópia de segurança primeiro!), remova tudo o que pareça chamadas ao gestor de janelas e introduza starttde em alternativa. Reinicie o &X-Server;. Se usar o &kdm;/ em alternativa. Reinicie o &X-Server;. Se usar o &tdm;/xdm, terá de editar o ficheiro .xsession.xinitrc ou .Xclients, se não estiver a usar o &kdm; ou o , se não estiver a usar o &tdm; ou o xdm). Remova também as linhas que iniciam o seu gestor de janelas anterior. Se não existir um ficheiro .xsessionnúmero pode ser 8, 16, 24 ou 32, dependendo da profundidade desejada. Se estiver a usar o xdm/&kdm;, terá de editar o /&tdm;, terá de editar o /etc/X11/xdm/Xservers (pode variar) e introduzir :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref kthememgr proxy desktop khtml kdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver +SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref kthememgr proxy desktop khtml tdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver KDE_DOCS = kcontrol KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook index 2911c2db6db..a022803f86f 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook @@ -118,7 +118,7 @@ Pode configurar o que deverá acontecer por omissão, sempre que sai do &kde;. Esta opções não são possíveis em todos os sistemas operativos e necessitam da utilização do &kdm; como o seu gestor de autenticações. +>Pode configurar o que deverá acontecer por omissão, sempre que sai do &kde;. Esta opções não são possíveis em todos os sistemas operativos e necessitam da utilização do &tdm; como o seu gestor de autenticações. As opções disponíveis são relativamente simples mas, se tiver dúvidas, deixe ficar a opção predefinida. Estas são: diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am index b56483be8a2..561ebf75240 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = pt SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in index cb4a6f2ac3c..9e632eefb1b 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kcontrol/kdm +subdir = docs/tdebase/kcontrol/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = pt #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @for base in index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook index 2a622e5c364..df3c51904d5 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook @@ -44,7 +44,7 @@ KControl Configuração do KDM +>Configuração do TDM gestor de autenticação Gestor de Autenticação Ao usar este módulo, você poderá configurar o gestor gráfico de autenticações do &kde;, o &kdm;. Poderá configurar como aparecerá o ecrã de autenticação, quem tem acesso à utilização do gestor de autenticações ou quem pode desligar o computador. +>Ao usar este módulo, você poderá configurar o gestor gráfico de autenticações do &kde;, o &tdm;. Poderá configurar como aparecerá o ecrã de autenticação, quem tem acesso à utilização do gestor de autenticações ou quem pode desligar o computador. Para poder organizar todas essas opções, o módulo está dividido em seis secções: Para poder organizar todas essas opções, o módulo está dividido em seis secções: Aparência, , Tipo de Letra, , Fundo, , Sessões, , Utilizadores e e Conveniência. Ser-lhe-á então pedida a senha de super-utilizador. Se indicar a senha correcta, poderá então modificar a configuração deste módulo. - + Aparência A partir desta página, você poderá alterar a aparência visual do &kdm;, o gestor gráfico de autenticações do &kde;. +>A partir desta página, você poderá alterar a aparência visual do &tdm;, o gestor gráfico de autenticações do &kde;. A mensagem de boas-vindas é o título do ecrã de autenticação. Se a mensagem contiver Se você não indicar nenhum logótipo, será apresentado o predefinido em $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.png/share/apps/tdm/pics/kdelogo.png. Embora o estilo do &kde; dependa da configuração do utilizador actual, o estilo usado pelo &kdm; pode ser configurado usando a opção Embora o estilo do &kde; dependa da configuração do utilizador actual, o estilo usado pelo &tdm; pode ser configurado usando a opção Estilo da interface. @@ -148,7 +148,7 @@ - + Tipo de Letra @@ -194,7 +194,7 @@ - + Fundo @@ -391,7 +391,7 @@ - + Sessões @@ -406,19 +406,19 @@ Ninguém: Nenhum utilizador poderá desligar o computador com o &kdm;. Você precisa estar ligado e executar um comando. +>: Nenhum utilizador poderá desligar o computador com o &tdm;. Você precisa estar ligado e executar um comando. Todos: Qualquer utilizador poderá desligar o computador com o &kdm;. +>: Qualquer utilizador poderá desligar o computador com o &tdm;. Apenas o 'root': O &kdm; necessita que a senha do : O &tdm; necessita que a senha do root seja indicada antes de desligar o computador.Quando o Mostrar as opções do arranque está activo, o &kdm; irá mostrar-lhe as opções no reinício para o gestor de arranque LILO. Para esta funcionalidade resultar, você precisa de indicar as localizações correctas do seu comando está activo, o &tdm; irá mostrar-lhe as opções no reinício para o gestor de arranque LILO. Para esta funcionalidade resultar, você precisa de indicar as localizações correctas do seu comando lilo e do ficheiro 'map' do LILO. - + Tipos de sessão @@ -504,7 +504,7 @@ - + Utilizadores @@ -524,7 +524,7 @@ Se optar por não mostrar os utilizadores, então a janela de autenticação será mais tradicional. Os utilizadores irão necessitar de escrever o seu nome de utilizador e a sua senha para terem acesso. É a forma preferida se você tiver muitos utilizadores neste terminal. - + Mostrar (e ordenar) ou não mostrar os utilizadores @@ -545,7 +545,7 @@ - + Como determinar quais os utilizadores a mostrar e quais a esconder @@ -577,7 +577,7 @@ - + Seleccionar os utilizadores @@ -596,7 +596,7 @@ - + Imagens @@ -611,13 +611,13 @@ >Cada utilizador do sistema poderá ser representado por uma imagem. A imagem do utilizador é mantida num ficheiro chamado $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/$/share/apps/tdm/pics/users/$USER.xpm. Se o utilizador não tiver esse ficheiro será utilizado o $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/default.xpm/share/apps/tdm/pics/users/default.xpm em alternativa. - + Conveniência @@ -665,9 +665,9 @@ A autenticação automática vem com duas variantes: a autenticação automática real funciona como você espera que funcione, &ie;, o &kdm; irá ligar-se automaticamente sem esperar nenhuma intervenção do utilizador. Active isto usando a opção funciona como você espera que funcione, &ie;, o &tdm; irá ligar-se automaticamente sem esperar nenhuma intervenção do utilizador. Active isto usando a opção Autenticação automática real. Se esta opção não estiver activa, o &kdm; irá iniciar normalmente, permitindo ao utilizador autenticar-se como qualquer utilizador, e só fará a autenticação automática se você matar o servidor X, &pex; carregando em . Se esta opção não estiver activa, o &tdm; irá iniciar normalmente, permitindo ao utilizador autenticar-se como qualquer utilizador, e só fará a autenticação automática se você matar o servidor X, &pex; carregando em &Ctrl;&Alt;BackspaceLigar automaticamente outra vez depois de abortar o X permite-lhe evitar o procedimento de autenticação quando o seu servidor X estoirar acidentalmente. A opção Mostrar o utilizador anterior irá mostrar o nome do último utilizador introduzido no campo correspondente do &kdm;. Alguns administradores de sistemas consideram até isto uma falha de segurança possível, porque os atacantes potenciais passam a conhecer pelo menos um utilizador válido. +> irá mostrar o nome do último utilizador introduzido no campo correspondente do &tdm;. Alguns administradores de sistemas consideram até isto uma falha de segurança possível, porque os atacantes potenciais passam a conhecer pelo menos um utilizador válido. diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook index f95af62c5fc..9f67f56c001 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook @@ -578,7 +578,7 @@ if [ "${ACTION}" = "add" ] && [ -f "${DEVICE}" ] then # New code, using lock files instead of copying /dev/console permissions -# This also works with non-kdm logins (e.g. on a virtual terminal) +# This also works with non-tdm logins (e.g. on a virtual terminal) # Idea and code from Nalin Dahyabhai if [ -f /var/run/console.lock ] then diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kdm/Makefile.am index 8c30dd29a1c..476ad676be4 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = pt SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kdm/Makefile.in index f1137928b28..0a5565a98a9 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kdm +subdir = docs/tdebase/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = pt #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -525,28 +525,28 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=kdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 +KDE_DIST=tdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 #>+ 24 -index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) kdmrc-ref.docbook index.docbook +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) tdmrc-ref.docbook index.docbook @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,21 +554,21 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm - @for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm + @for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: - for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done #>+ 5 distdir-nls: - for file in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + for file in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kdm/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kdm/index.docbook index fe6623e25c3..fdc1283799a 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kdm/index.docbook @@ -1,10 +1,10 @@ + - kdmrctdmrc"> ksmserverxdm"> - + @@ -27,7 +27,7 @@ O Manual do &kdm; +>O Manual do &tdm; Este documento descreve o &kdm;, o Gestor de Ecrã do &kde;. O &kdm; também é conhecido como o Este documento descreve o &tdm;, o Gestor de Ecrã do &kde;. O &tdm; também é conhecido como o Gestor de Autenticação. @@ -100,7 +100,7 @@ KDE kdm +>tdm xdm Introdução O &kdm; oferece uma interface gráfica que lhe permite autenticar-se num sistema. Ele pede-lhe o nome de utilizador e a senha, autentica o utilizador e inicia uma O &tdm; oferece uma interface gráfica que lhe permite autenticar-se num sistema. Ele pede-lhe o nome de utilizador e a senha, autentica o utilizador e inicia uma sessão. O &kdm; é um substituto do &xdm;, o Gestor de Ecrã do X e é superior a ele em vários aspectos. +>. O &tdm; é um substituto do &xdm;, o Gestor de Ecrã do X e é superior a ele em vários aspectos. @@ -126,7 +126,7 @@ - + Configurar o &kdm; +>Configurar o &tdm; Este capítulo assume que o &kdm; já está instalado e pronto no seu sistema e que, simplesmente, o utilizador pretende apenas alterar o seu comportamento de alguma forma. +>Este capítulo assume que o &tdm; já está instalado e pronto no seu sistema e que, simplesmente, o utilizador pretende apenas alterar o seu comportamento de alguma forma. Quando o &kdm; se inicia, lê a sua configuração na pasta $TDEDIR/share/config/kdm/Quando o &tdm; se inicia, lê a sua configuração na pasta $TDEDIR/share/config/tdm/ (esta poderá ser do tipo /etc/kde3/kdm//etc/kde3/tdm/ ou algo do género no seu sistema). O ficheiro de configuração principal é o &kdmrc;; todos os outros ficheiros são referenciados a partir daí e poderiam estar guardados com qualquer nome e em qualquer local no sistema - mas normalmente não fará muito sentido por razões óbvias (uma excepção em particular seria referenciar os ficheiros de configuração de um &xdm; já instalado - de facto, quando um &kdm; é instalado, irá de facto tirar partido desta possibilidade se encontrar um &xdm; já instalado). +>O ficheiro de configuração principal é o &tdmrc;; todos os outros ficheiros são referenciados a partir daí e poderiam estar guardados com qualquer nome e em qualquer local no sistema - mas normalmente não fará muito sentido por razões óbvias (uma excepção em particular seria referenciar os ficheiros de configuração de um &xdm; já instalado - de facto, quando um &tdm; é instalado, irá de facto tirar partido desta possibilidade se encontrar um &xdm; já instalado). Dado que o &kdm; precisa correr antes de qualquer utilizador se autenticar, não está associado com nenhum utilizador em particular. Como tal, não é possível ter um ficheiro Dado que o &tdm; precisa correr antes de qualquer utilizador se autenticar, não está associado com nenhum utilizador em particular. Como tal, não é possível ter um ficheiro $HOME/share/config/kdmrc/share/config/tdmrc específico para cada utilizador; todos partilham a versão comum do kdmrctdmrc, localizada em $TDEDIR/share/config/kdmrc. Daí, parte-se do princípio que a configuração do &kdm; só poderá ser alterada por aqueles utilizadores que tiverem acesso de escrita ao /share/config/tdmrc. Daí, parte-se do princípio que a configuração do &tdm; só poderá ser alterada por aqueles utilizadores que tiverem acesso de escrita ao $TDEDIR/share/config/kdmrc/share/config/tdmrc (o que normalmente está restrito aos administradores de sistema que se ligam como root). Poderá ver o ficheiro &kdmrc; que está em uso actualmente no seu sistema e poderá configurar o &kdm;, bastando para tal editar este ficheiro. Em alternativa, poderá usar a ferramenta de configuração gráfica oferecida pelo Centro de Controlo do KDE (situada em Poderá ver o ficheiro &tdmrc; que está em uso actualmente no seu sistema e poderá configurar o &tdm;, bastando para tal editar este ficheiro. Em alternativa, poderá usar a ferramenta de configuração gráfica oferecida pelo Centro de Controlo do KDE (situada em Administração do Sistema . O resto deste capítulo descreve a configuração do &kdm; através do módulo de controlo do &kcontrol;, o O resto deste capítulo descreve a configuração do &tdm; através do módulo de controlo do &kcontrol;, o próximo capítulo descreve as opções disponíveis no &kdmrc; propriamente dito. Se você só precisa de configuração utilizadores locais, o módulo do &kcontrolcenter; deverá ser suficiente para as suas necessidades. Se você precisar de configurar autenticação remota ou várias sessões do &kdm; a correr, você precisa de continuar a ler. +> descreve as opções disponíveis no &tdmrc; propriamente dito. Se você só precisa de configuração utilizadores locais, o módulo do &kcontrolcenter; deverá ser suficiente para as suas necessidades. Se você precisar de configurar autenticação remota ou várias sessões do &tdm; a correr, você precisa de continuar a ler. - + O Módulo do &kcontrolcenter; do Gestor de Autenticações Ao usar este módulo, você poderá configurar o gestor gráfico de autenticações do &kde;, o &kdm;. Poderá configurar como aparecerá o ecrã de autenticação, quem tem acesso à utilização do gestor de autenticações ou quem pode desligar o computador. +>Ao usar este módulo, você poderá configurar o gestor gráfico de autenticações do &kde;, o &tdm;. Poderá configurar como aparecerá o ecrã de autenticação, quem tem acesso à utilização do gestor de autenticações ou quem pode desligar o computador. Todas as configurações serão gravadas no ficheiro de configuração &kdmrc;, o qual no seu estado original tem muitos comentários que o ajudam a configurar o &kdm;. Ao usar este módulo do &kcontrolcenter; irá retirar esses comentários do ficheiro. Todas as opções disponíveis no &kdmrc; estão cobertas no . +>Todas as configurações serão gravadas no ficheiro de configuração &tdmrc;, o qual no seu estado original tem muitos comentários que o ajudam a configurar o &tdm;. Ao usar este módulo do &kcontrolcenter; irá retirar esses comentários do ficheiro. Todas as opções disponíveis no &tdmrc; estão cobertas no . As opções listadas neste capitulo farão referências às suas equivalentes no &kdmrc;. Todas as opções disponíveis no módulo do &kcontrol; também estão disponíveis directamente no &kdmrc; mas o inverso não é verdade.As opções listadas neste capitulo farão referências às suas equivalentes no &tdmrc;. Todas as opções disponíveis no módulo do &kcontrol; também estão disponíveis directamente no &tdmrc; mas o inverso não é verdade. Para poder organizar todas essas opções, o módulo está dividido em cinco secções: Para poder organizar todas essas opções, o módulo está dividido em cinco secções: Aparência, , Tipo de Letra, , Fundo, , Desligar, , Utilizadores e e Conveniência. Ser-lhe-á então pedida a senha de super-utilizador. Se indicar a senha correcta, poderá então modificar a configuração deste módulo. - + Aparência A partir desta página, você poderá alterar a aparência visual do &kdm;, o gestor gráfico de autenticações do &kde;. +>A partir desta página, você poderá alterar a aparência visual do &tdm;, o gestor gráfico de autenticações do &kde;. A no &kdmrc;. +> no &tdmrc;. Você poderá então optar por mostrar tanto a hora actual do sistema, um logótipo ou nada de especial na área de autenticação. Faça a sua opção nas opções exclusivas chamadas de do &kdmrc; +> do &tdmrc; Se optou por Se você não indicar nenhum logótipo, será apresentado o predefinido em $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm/share/apps/tdm/pics/kdelogo.xpm. no &kdmrc;. +> no &tdmrc;. Enquanto que o estilo do &kde; depende da configuração do utilizador que se encontra ligado, o estilo usado pelo &kdm; poderá ser configurado usando as opções Enquanto que o estilo do &kde; depende da configuração do utilizador que se encontra ligado, o estilo usado pelo &tdm; poderá ser configurado usando as opções Estilo da Interface: e Esquema de Cores: do &kdmrc;, respectivamente. +> do &tdmrc;, respectivamente. Por baixo disso, você tem uma lista onde poderá escolher a língua para a sua janela de autenticação, correspondente à opção do &kdmrc;. +> do &tdmrc;. - + Tipo de Letra @@ -645,7 +645,7 @@ - + Fundo @@ -842,7 +842,7 @@ - + <guilabel >Desligar</guilabel @@ -859,19 +859,19 @@ <para ><guilabel >Ninguém</guilabel ->: Nenhum utilizador poderá desligar o computador com o &kdm;. Você precisa estar ligado e executar um comando.</para> +>: Nenhum utilizador poderá desligar o computador com o &tdm;. Você precisa estar ligado e executar um comando.</para> </listitem> <listitem> <para ><guilabel >Todos</guilabel ->: Qualquer utilizador poderá desligar o computador com o &kdm;.</para> +>: Qualquer utilizador poderá desligar o computador com o &tdm;.</para> </listitem> <listitem ><para ><guilabel >Apenas o 'root'</guilabel ->: O &kdm; necessita que a senha do <systemitem +>: O &tdm; necessita que a senha do <systemitem >root</systemitem > seja indicada antes de desligar o computador.</para ></listitem @@ -905,13 +905,13 @@ <para >Quando o <guilabel >Mostrar as opções do arranque</guilabel -> está activo, o &kdm; irá mostrar-lhe as opções no reinício para o gestor de arranque LILO. Para esta funcionalidade resultar, você precisa de indicar as localizações correctas do seu comando <command +> está activo, o &tdm; irá mostrar-lhe as opções no reinício para o gestor de arranque LILO. Para esta funcionalidade resultar, você precisa de indicar as localizações correctas do seu comando <command >lilo</command > e do ficheiro 'map' do LILO. Lembre-se que esta opção não está disponível em todos os sistemas operativos.</para> </sect2> -<sect2 id="kdmconfig-users"> +<sect2 id="tdmconfig-users"> <title >Utilizadores @@ -919,7 +919,7 @@ >Aqui, pode alterar a forma como os utilizadores são representados na janela de autenticação. Você pode desactivar de todo a lista de utilizadores no &kdm; na secção Você pode desactivar de todo a lista de utilizadores no &tdm; na secção Mostrar os Utilizadores. Poderá optar por: @@ -960,7 +960,7 @@ Você também pode activar a opção Ordenar os utilizadores, para que a lista apareça ordenada alfabeticamente. Se estiver desligada, os utilizadores irão aparecer pela ordem em que estão descritos no ficheiro de senhas. O &kdm; irá também completar automaticamente os nomes dos utilizadores se você activar a opção de , para que a lista apareça ordenada alfabeticamente. Se estiver desligada, os utilizadores irão aparecer pela ordem em que estão descritos no ficheiro de senhas. O &tdm; irá também completar automaticamente os nomes dos utilizadores se você activar a opção de Completação automática. @@ -978,7 +978,7 @@ - + Conveniência @@ -1034,13 +1034,13 @@ Você poderá também escolher qual o utilizador que é pré-seleccionado quando o &kdm; se inicia. O valor por omissão é quando o &tdm; se inicia. O valor por omissão é Nenhum, mas poderá escolher o Anterior para que o &kdm; utilize por omissão o último utilizador que se autenticou com sucesso, ou poderá ainda para que o &tdm; utilize por omissão o último utilizador que se autenticou com sucesso, ou poderá ainda Especificar um utilizador em particular como sendo sempre seleccionado da lista. Você poderá também fazer com que o &kdm; ponha o campo da senha em primeiro plano, para que ao chegar ao ecrã de autenticação, possa logo introduzir a senha imediatamente. +> um utilizador em particular como sendo sempre seleccionado da lista. Você poderá também fazer com que o &tdm; ponha o campo da senha em primeiro plano, para que ao chegar ao ecrã de autenticação, possa logo introduzir a senha imediatamente. A opção -&kdmrc-ref; +&tdmrc-ref; - + Configurar o sistema para utilizar o &kdm; +>Configurar o sistema para utilizar o &tdm; Este capítulo assume que o seu sistema já está configurado para iniciar o &X-Window; e que só necessita de o reconfigurar para permitir a autenticação gráfica. - + Configurar o &kdm; +>Configurar o &tdm; O factor fundamental que controla se o seu computador arranca para uma mensagem do terminal (modo consola) ou para uma ambiente gráfico é o 'runlevel' por omissão. O 'runlevel' ou nível de execução é definido pelo programa O primeiro passo na configuração do seu sistema é a garantia de que pode iniciar o &kdm; a partir da linha de comandos. Logo que isto esteja a funcionar, pode alterar a configuração do seu sistema de modo a que o &kdm; se inicie automaticamente de cada vez que reinicia o seu sistema. +>O primeiro passo na configuração do seu sistema é a garantia de que pode iniciar o &tdm; a partir da linha de comandos. Logo que isto esteja a funcionar, pode alterar a configuração do seu sistema de modo a que o &tdm; se inicie automaticamente de cada vez que reinicia o seu sistema. Para testar o &kdm;, deverá passar primeiro o seu sistema para um 'runlevel' que não arranque o &xdm;. Para o fazer, indique um comando como o seguinte: +>Para testar o &tdm;, deverá passar primeiro o seu sistema para um 'runlevel' que não arranque o &xdm;. Para o fazer, indique um comando como o seguinte: kde. Se usou anteriormente o &xdm; com sucesso, não deverá ter de efectuar nenhumas alterações à sua configuração do PAM para usar o &kdm;, a qual se encontra em para usar o &tdm;, a qual se encontra em /etc/pam.conf ou /etc/pam.d/kde). Agora é a altura de testar o &kdm;, indicando o seguinte comando: +>Agora é a altura de testar o &tdm;, indicando o seguinte comando: kdm Se obtiver uma janela de autenticação do &kdm; e se conseguir autenticar-se, as coisas estão a correr bem. O factor principal que poderá falhar aqui será o facto do &kdm; não encontrar as bibliotecas dinâmicas do &Qt; ou do &kde;. Se tiver uma distribuição binária das bibliotecas do &kde;, certifique-se que o &kdm; está instalado no mesmo sítio que as bibliotecas assumem que este esteja de facto (normalmente em Se obtiver uma janela de autenticação do &tdm; e se conseguir autenticar-se, as coisas estão a correr bem. O factor principal que poderá falhar aqui será o facto do &tdm; não encontrar as bibliotecas dinâmicas do &Qt; ou do &kde;. Se tiver uma distribuição binária das bibliotecas do &kde;, certifique-se que o &tdm; está instalado no mesmo sítio que as bibliotecas assumem que este esteja de facto (normalmente em /opt/kde/bin) e tente alterar algumas das variáveis de ambiente para apontar para as bibliotecas do &kde; e do &Qt;. @@ -1208,7 +1208,7 @@ id:3:initdefault: >Se mesmo assim não tiver sucesso, tente iniciar o &xdm; em alternativa, para confirmar se não não está a passar por um problema de configuração mais sério do X. Quando for capaz de iniciar o &kdm; com sucesso, poderá começar a substituir o &xdm; pelo &kdm;. Mais uma vez, isto é dependente da distribuição. +>Quando for capaz de iniciar o &tdm; com sucesso, poderá começar a substituir o &xdm; pelo &tdm;. Mais uma vez, isto é dependente da distribuição. @@ -1221,11 +1221,11 @@ id:3:initdefault: e substitua por: x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm +>x:5:respawn:/opt/kde/bin/tdm Isto indica ao init(8) para reiniciar o &kdm; quando o sistema estiver no nível de execução ('runlevel') 5. Repare que o &kdm; não necessita da opção . @@ -1235,7 +1235,7 @@ id:3:initdefault: >/etc/inittab invoca o 'shell script' /etc/X11/prefdm, que é configurado para poder escolher vários gestores gráficos de autenticação, incluindo o &kdm;. Certifique-se que todas as localizações estão correctas na sua instalação., que é configurado para poder escolher vários gestores gráficos de autenticação, incluindo o &tdm;. Certifique-se que todas as localizações estão correctas na sua instalação. @@ -1246,7 +1246,7 @@ id:3:initdefault: . /etc/rc.config -DISPLAYMANAGER=kdm +DISPLAYMANAGER=tdm export DISPLAYMANAGER e mude-a para o seguinte: ttyv8 "/usr/local/bin/kdm" xterm on secure +>ttyv8 "/usr/local/bin/tdm" xterm on secure Nesta altura, o utilizador poderá testar de novo o &kdm;, passando o seu sistema para o 'runlevel' que deverá executar o &kdm;. Para o fazer, invoque um comando do tipo: +>Nesta altura, o utilizador poderá testar de novo o &tdm;, passando o seu sistema para o 'runlevel' que deverá executar o &tdm;. Para o fazer, invoque um comando do tipo: >id:5:initdefault: Quando reiniciar o seu sistema, deverá chegar à autenticação gráfica do &kdm;. +>Quando reiniciar o seu sistema, deverá chegar à autenticação gráfica do &tdm;. Se este passo não tiver sucesso, o problema possível será que o ambiente usado durante a altura do arranque difere do ambiente que usou para testar na linha de comandos. Se está a tentar que duas versões do KDE coexistam, tenha um especial cuidado com as configurações que fizer das suas variáveis de ambiente - + Suportar vários gestores de janelas O &kdm; detecta a maioria dos gestores de janelas e ambientes de trabalho que estão disponíveis, quando é executado. A instalação de um ambiente novo deverá torná-lo automaticamente disponível na janela principal do &kdm;, em O &tdm; detecta a maioria dos gestores de janelas e ambientes de trabalho que estão disponíveis, quando é executado. A instalação de um ambiente novo deverá torná-lo automaticamente disponível na janela principal do &tdm;, em Tipo de Sessão:. Se tiver um gestor de janelas muito recente, ou se for algo que o &kdm; não suporte, a primeira coisa que deverá verificar é se a aplicação a executar está na sua Se tiver um gestor de janelas muito recente, ou se for algo que o &tdm; não suporte, a primeira coisa que deverá verificar é se a aplicação a executar está na sua PATH e se não mudou de nome, durante a instalação, para algo inesperado. Se for o caso de a aplicação ser muito recente e ainda não ser suportada pelo &kdm;, poderá simplesmente adicionar uma sessão nova. +>Se for o caso de a aplicação ser muito recente e ainda não ser suportada pelo &tdm;, poderá simplesmente adicionar uma sessão nova. As sessões estão definidas em ficheiros > na pasta $TDEDIR/share/apps/kdm/sessions/share/apps/tdm/sessions. Poderá adicionar simplesmente um ficheiro .desktop apropriado nessa pasta. Os campos são: @@ -1376,7 +1376,7 @@ TryExec=É suportado mas não é necessário Name=nome a mostrar na lista de sessões do &kdm;nome a mostrar na lista de sessões do &tdm; por omissão A sessão por omissão para o &kdm; é, normalmente, o &kde;, mas pode ser configurada pelo administrador de sistemas. +>A sessão por omissão para o &tdm; é, normalmente, o &kde;, mas pode ser configurada pelo administrador de sistemas. @@ -1412,13 +1412,13 @@ Name= Para sobrepor um tipo de sessão, copie o ficheiro '.desktop' da pasta de dados para a pasta de configuração e altere-o de acordo com a sua vontade. Para remover os tipos de sessão fornecidos, poderá "escondê-los" com ficheiros '.desktop' que contenham o texto "Hidden=true". Para as sessões 'mágicas' não existem ficheiros '.desktop' por omissão, mas o &kdm; finge que eles existem, pelo que os poderá sobrepor como outro tipo qualquer. Espera-se que já saiba então como adicionar um tipo de sessão novo, por agora ;-) +>Para sobrepor um tipo de sessão, copie o ficheiro '.desktop' da pasta de dados para a pasta de configuração e altere-o de acordo com a sua vontade. Para remover os tipos de sessão fornecidos, poderá "escondê-los" com ficheiros '.desktop' que contenham o texto "Hidden=true". Para as sessões 'mágicas' não existem ficheiros '.desktop' por omissão, mas o &tdm; finge que eles existem, pelo que os poderá sobrepor como outro tipo qualquer. Espera-se que já saiba então como adicionar um tipo de sessão novo, por agora ;-) - + Usar o &kdm; para Autenticações Remotas (&XDMCP;) +>Usar o &tdm; para Autenticações Remotas (&XDMCP;) O &XDMCP; é a norma do Open Group, e significa 'Sockets' de Comandos Esta é uma funcionalidade que você poderá usar para controlar remotamente o &kdm;. É principalmente usada pelo &ksmserver; e pelo &kdesktop;, a partir de uma sessão em execução, mas poderá ser usada para outras aplicações. +>Esta é uma funcionalidade que você poderá usar para controlar remotamente o &tdm;. É principalmente usada pelo &ksmserver; e pelo &kdesktop;, a partir de uma sessão em execução, mas poderá ser usada para outras aplicações. Os 'sockets' são do domínio &UNIX; e estão nas sub-pastas da pasta indicada em @@ -1807,7 +1807,7 @@ Name=O fim é a última hora a que o encerramento deverá ser executado, se existirem sessões activas em execução. Se começar por um sinal de mais, a hora final é adicionada. O -1 corresponde a uma espera infinita. Se ainda não tiver atingido o fim e existirem sessões activas, o &kdm; poderá fazer uma das seguintes coisas: +> é a última hora a que o encerramento deverá ser executado, se existirem sessões activas em execução. Se começar por um sinal de mais, a hora final é adicionada. O -1 corresponde a uma espera infinita. Se ainda não tiver atingido o fim e existirem sessões activas, o &tdm; poderá fazer uma das seguintes coisas: Se usar o comando kdmctltdmctl (⪚, a partir de um 'shell script'). Tente o kdmctltdmctl para descobrir mais. @@ -1955,13 +1955,13 @@ Name=: if kdmctl | grep -q shutdown; then +>if tdmctl | grep -q shutdown; then IFS=$'\t' - set -- `kdmctl listbootoptions` + set -- `tdmctl listbootoptions` if [ "$1" = ok ]; then fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}') if [ -n "$fbsd" ]; then - kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null + tdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null else echo "Arranque para FreeBSD indisponível." fi @@ -1973,7 +1973,7 @@ else fi - + - + Os Ficheiros de Configuração do &kdm; +>Os Ficheiros de Configuração do &tdm; Este capítulo documenta os ficheiro que controlam o comportamento do &kdm;. Parte desta funcionalidades também podem ser controladas do módulo do &kcontrol;, mas não todas. +>Este capítulo documenta os ficheiro que controlam o comportamento do &tdm;. Parte desta funcionalidades também podem ser controladas do módulo do &kcontrol;, mas não todas. - + &kdmrc; - O Ficheiro de Configuração do &kdm; +>&tdmrc; - O Ficheiro de Configuração do &tdm; O formato básico do ficheiro é do tipo INI. As opções são pares chave/valor, colocados em secções. Tudo no ficheiro distingue a capitalização. Os erros sintácticos e identificadores de chave/secção não reconhecidos causam o envio pelo &kdm; de mensagens de erro não fatais. +>. As opções são pares chave/valor, colocados em secções. Tudo no ficheiro distingue a capitalização. Os erros sintácticos e identificadores de chave/secção não reconhecidos causam o envio pelo &tdm; de mensagens de erro não fatais. As linhas que começam com O &kdmrc; original está comentado de forma exaustiva. Todos os comentários serão perdidos se modificar este ficheiro através do kcontrol.O &tdmrc; original está comentado de forma exaustiva. Todos os comentários serão perdidos se modificar este ficheiro através do kcontrol. - + A secção [General] (geral) do &kdmrc; +>A secção [General] (geral) do &tdmrc; Esta secção contém opções globais que não se adequam a qualquer secção específica. @@ -222,7 +222,7 @@ Esta opção existe apenas com o intuito de limpar as actualizações automáticas. Não a altere, ou irá interferir com as futuras actualizações, e isso poderá fazer com que o &kdm; deixe de correr. +> a altere, ou irá interferir com as futuras actualizações, e isso poderá fazer com que o &tdm; deixe de correr. @@ -233,9 +233,9 @@ > Uma lista dos ecrãs (&X-Server;s) geridos permanentemente pelo &kdm;. Os ecrãs com um nome de máquina são ambientes estrangeiros que se pressupõe que já estejam em execução, enquanto os outros são ecrãs locais, para os quais o &kdm; arranca o seu próprio &X-Server;; veja o . Cada ecrã poderá pertencer a uma dada classe; adicione-a ao nome do ecrã, separada por um sublinhado. Veja os detalhes em . +>. Cada ecrã poderá pertencer a uma dada classe; adicione-a ao nome do ecrã, separada por um sublinhado. Veja os detalhes em . O valor por omissão é 0Lista de Terminais Virtuais a alocar aos &X-Server;s. Para números negativos é utilizado o valor absoluto e o VT é alocado apenas se o kernel dizer que está livre. Se o &kdm; esgotar esta lista, aloca é alocado apenas se o kernel dizer que está livre. Se o &tdm; esgotar esta lista, aloca VTs livres com um número maior que o valor absoluto do última valor nesta lista. De momento, apenas funciona no Linux. SOs) com suporte para terminais virtuais (VTs), tanto pelo &kdm; como pelos s), tanto pelo &tdm; como pelos SOs em si. De momento, isto só se aplica ao Linux. Quando o &kdm; muda para o modo de consola, ele começa a monitorizar todas as linhas de Quando o &tdm; muda para o modo de consola, ele começa a monitorizar todas as linhas de TTY aqui indicadas (sem o /dev/ inicial). Se nenhuma delas ficar activa durante algum tempo, o &kdm; volta outra vez para o ecrã do X. +> inicial). Se nenhuma delas ficar activa durante algum tempo, o &tdm; volta outra vez para o ecrã do X. Vazio por omissão. @@ -307,7 +307,7 @@ > O ficheiro indicado será criado contendo uma representação ASCII do ID do processo principal do &kdm;; o PID não será guardado se o nome de ficheiro estiver vazio. +>O ficheiro indicado será criado contendo uma representação ASCII do ID do processo principal do &tdm;; o PID não será guardado se o nome de ficheiro estiver vazio. Vazio por omissão. @@ -320,7 +320,7 @@ > Esta opção controla se o &kdm; utiliza exclusão por ficheiros para impedir que vários gestores de ecrã colidam uns com os outros. +>Esta opção controla se o &tdm; utiliza exclusão por ficheiros para impedir que vários gestores de ecrã colidam uns com os outros. O valor por omissão é true O nome de uma directoria onde o &kdm; guarda ficheiros de autorização de &X-Server; ao inicializar a sessão. O &kdm; assume que o sistema limpa esta directoria de ficheiros obsoletos ao reiniciar o sistema. O nome de uma directoria onde o &tdm; guarda ficheiros de autorização de &X-Server; ao inicializar a sessão. O &tdm; assume que o sistema limpa esta directoria de ficheiros obsoletos ao reiniciar o sistema. O ficheiro de autorização a ser utilizado para um ecrã em particular pode ser indicado com a opção Este booleano controla se o &kdm; volta a ler automaticamente os seus ficheiros de configuração, se detectar que foram modificados. +>Este booleano controla se o &tdm; volta a ler automaticamente os seus ficheiros de configuração, se detectar que foram modificados. O valor por omissão é true Variáveis de ambiente adicionais que o &kdm; deve passar a todos os programas que executa. Variáveis de ambiente adicionais que o &tdm; deve passar a todos os programas que executa. LD_LIBRARY_PATH e XCURSOR_THEMEPrngdSocket e ) estiver a correr, o &kdm; utiliza o seu próprio gerador de números pseudo aleatórios que irá, entre outras coisas, fazer somas de controlo sucessivas a este ficheiro (que, obviamente, deve mudar frequentemente). ) estiver a correr, o &tdm; utiliza o seu próprio gerador de números pseudo aleatórios que irá, entre outras coisas, fazer somas de controlo sucessivas a este ficheiro (que, obviamente, deve mudar frequentemente). Este opção não existe em Linux e em vários BSDs. A localização de um dispositivo de tipo caracter de onde o KDM deve ler dados aleatórios. Vazio significa utilizar o dispositivo de entropia preferia do sistema, se houver um. A localização de um dispositivo de tipo caracter de onde o TDM deve ler dados aleatórios. Vazio significa utilizar o dispositivo de entropia preferia do sistema, se houver um. Esta opção não existe no OpenBSD, uma vez que utiliza a função aleatória arc4_random. A pasta onde o &kdm; deve armazenar dados persistentes de trabalho; estes dados são por exemplo o último utilizador que se ligou num dado ecrã. +>A pasta onde o &tdm; deve armazenar dados persistentes de trabalho; estes dados são por exemplo o último utilizador que se ligou num dado ecrã. O valor por omissão é /var/lib/kdm/var/lib/tdm. @@ -501,7 +501,7 @@ > A pasta onde o &kdm; deve guardar os ficheiros A pasta onde o &tdm; deve guardar os ficheiros .dmrc dos utilizadores. Isto só é necessário se não for possível ler as pastas pessoais antes de realmente se ligar (como quando utiliza o AFS). - + A secção [Xdmcp] do &kdmrc; +>A secção [Xdmcp] do &tdmrc; Esta secção contém opções que controlam a gestão de pedidos &XDMCP; pelo &kdm;. +>Esta secção contém opções que controlam a gestão de pedidos &XDMCP; pelo &tdm;. @@ -529,7 +529,7 @@ > Se o &kdm; deverá atender os pedidos de &XDMCP;. +>Se o &tdm; deverá atender os pedidos de &XDMCP;. O valor por omissão é true Indica o número de porto UDP que o &kdm; utiliza para escutar pedidos &XDMCP;. A não ser que necessite de depurar o sistema, deixe com o valor por omissão. +>Indica o número de porto UDP que o &tdm; utiliza para escutar pedidos &XDMCP;. A não ser que necessite de depurar o sistema, deixe com o valor por omissão. O valor por omissão é 177 A autenticação XDM-AUTHENTICATION-1 no estilo &XDMCP; necessita de uma chave privada partilhada entre o &kdm; e o terminal. Esta opção indica o ficheiro que contém estes valores. Cada entrada no ficheiro consiste de um nome de ecrã e da chave partilhada. +>A autenticação XDM-AUTHENTICATION-1 no estilo &XDMCP; necessita de uma chave privada partilhada entre o &tdm; e o terminal. Esta opção indica o ficheiro que contém estes valores. Cada entrada no ficheiro consiste de um nome de ecrã e da chave partilhada. Vazio por omissão. @@ -572,12 +572,12 @@ > Para impedir a utilização não autorizada do serviço &XDMCP; e permitir o reenvio de pedidos &XDMCP; IndirectQuery, este ficheiro contém uma base de dados de nomes de máquinas que podem aceder directamente a esta máquina, ou uma lista de máquinas para quais os pedidos devem ser reenviados. O formato deste ficheiro está descrito em . +>Para impedir a utilização não autorizada do serviço &XDMCP; e permitir o reenvio de pedidos &XDMCP; IndirectQuery, este ficheiro contém uma base de dados de nomes de máquinas que podem aceder directamente a esta máquina, ou uma lista de máquinas para quais os pedidos devem ser reenviados. O formato deste ficheiro está descrito em . O valor por omissão é ${kde_confdir}/kdm/Xaccess}/tdm/Xaccess. @@ -604,7 +604,7 @@ > Ao calcular o nome de ecrã para clientes &XDMCP;, a resolução de nomes cria tipicamente um nome de máquina completo, com a componente de domínio, para o terminal. Uma vez que isto por vezes é confuso, o &kdm; remove a componente de domínio do nome se este for o mesmo que o da máquina local, se esta opção estiver activada. +>Ao calcular o nome de ecrã para clientes &XDMCP;, a resolução de nomes cria tipicamente um nome de máquina completo, com a componente de domínio, para o terminal. Uma vez que isto por vezes é confuso, o &tdm; remove a componente de domínio do nome se este for o mesmo que o da máquina local, se esta opção estiver activada. O valor por omissão é true - + A secção [Shutdown] (desligar) do &kdmrc; +>A secção [Shutdown] (desligar) do &tdmrc; Esta secção contém opções globais relacionadas com o desligar do sistema. @@ -666,7 +666,7 @@ O comando (sujeito à repartição de palavras) a executar para parar/desligar o sistema. O valor por omissão é algo razoável para o sistema em que o &kdm; foi compilado, como por exemplo O valor por omissão é algo razoável para o sistema em que o &tdm; foi compilado, como por exemplo /sbin/shutdown  O comando (sujeito à repartição de palavras) a executar para reiniciar o sistema. O valor por omissão é algo razoável para o sistema em que o &kdm; foi compilado, como por exemplo O valor por omissão é algo razoável para o sistema em que o &tdm; foi compilado, como por exemplo /sbin/shutdown   O gestor de arranque que o &kdm; deverá usar para oferecer opções de arranque na janela de finalização. +>O gestor de arranque que o &tdm; deverá usar para oferecer opções de arranque na janela de finalização. - + A classe de secções [X-*-Core] do &kdmrc; +>A classe de secções [X-*-Core] do &tdmrc; Esta secção contém opções relacionadas com a configuração da infra-estrutura do &kdm; (núcleo). +>Esta secção contém opções relacionadas com a configuração da infra-estrutura do &tdm; (núcleo). @@ -834,7 +834,7 @@ > Esta opções controlar o comportamento do of &kdm; ao tentar abrir uma ligação para um &X-Server;. é a duração da pausa (em segundos) entre tentativas sucessivas, Quantas vezes deve o &kdm; tentar iniciar um ecrã Quantas vezes deve o &tdm; tentar iniciar um ecrã foreign (estrangeiro) listado no ficheiro Xservers Quantas vezes deve o &kdm; tentar iniciar um &X-Server; local. A inicialização inclui executá-lo e esperar que arranque. +>Quantas vezes deve o &tdm; tentar iniciar um &X-Server; local. A inicialização inclui executá-lo e esperar que arranque. O valor por omissão é 1 Quantos segundos deve o &kdm; esperar pelo arranque de um &X-Server; local. +>Quantos segundos deve o &tdm; esperar pelo arranque de um &X-Server; local. O valor por omissão é 15A linha de comandos para iniciar o &X-Server;, sem o nome do ecrã e a indicação do VT. Este texto está sujeito à repartição de palavras. O valor por omissão é algo razoável para o sistema em que o &kdm; foi compilado, como por exemplo O valor por omissão é algo razoável para o sistema em que o &tdm; foi compilado, como por exemplo /usr/X11R6/bin/X. @@ -953,7 +953,7 @@ O VT em que o &X-Server; deverá executar. O deverá ser usado em vez desta opção. Deixe-o em branco, para que o &kdm; atribua um deverá ser usado em vez desta opção. Deixe-o em branco, para que o &tdm; atribua um VT automaticamente. Configure como -1SOs sem suporte para VTs, quer pelo &kdm; quer pelo s, quer pelo &tdm; quer pelo SO em si. De momento, esta opção aplica-se a todos os SOs, excepto o Linux. Quando o &kdm; muda para o modo de consola, ele começa a monitorizar esta linha de Quando o &tdm; muda para o modo de consola, ele começa a monitorizar esta linha de TTY (indicada sem o /dev/ inicial) por actividade. Se a linha não for usada durante algum tempo, o &kdm; volta para o ecrã do X. +> inicial) por actividade. Se a linha não for usada durante algum tempo, o &tdm; volta para o ecrã do X. Vazio por omissão. @@ -1016,7 +1016,7 @@ Para descobrir quando os ecrãs remotos desaparecem, o &kdm; contacta-os regularmente. O indica o tempo (em minutos) entre as tentativas e Se o &kdm; deve reiniciar o &X-Server; local depois da sessão terminar em vez de o limpar. Utilize isto se o &X-Server; perde memória ou bloqueia o sistema quando se tenta limpá-lo. +>Se o &tdm; deve reiniciar o &X-Server; local depois da sessão terminar em vez de o limpar. Utilize isto se o &X-Server; perde memória ou bloqueia o sistema quando se tenta limpá-lo. O valor por omissão é false Controla se o &kdm; gera e utiliza autorização para ligações ao &X-Server; Controla se o &tdm; gera e utiliza autorização para ligações ao &X-Server; local. Para ecrãs &XDMCP; a autorização pedida pelo ecrã é utilizada; os ecrãs não-&XDMCP; não suportam autorização de todo. Alguns &X-Server;s antigos voltam a ler o ficheiro de autorização quando o &X-Server; é limpo, em vez de quando verificam a ligação inicial. Como o &kdm; gera a informação de autorização mesmo antes de ligar a ecrã um &X-Server; antigo não recebe informações de autorização actualizadas. Esta opção faz com que o &kdm; envie um SIGHUP ao &X-Server; após configurar o ficheiro, causando uma limpeza adicional do &X-Server; que obriga a leitura da nova informação de autorização. +> voltam a ler o ficheiro de autorização quando o &X-Server; é limpo, em vez de quando verificam a ligação inicial. Como o &tdm; gera a informação de autorização mesmo antes de ligar a ecrã um &X-Server; antigo não recebe informações de autorização actualizadas. Esta opção faz com que o &tdm; envie um SIGHUP ao &X-Server; após configurar o ficheiro, causando uma limpeza adicional do &X-Server; que obriga a leitura da nova informação de autorização. O valor por omissão é false Este ficheiro é utilizado para comunicar os dados de autorização do &kdm; para o &X-Server;, utilizando a opção de linha de comando do &X-Server;. Deve ser mantido numa directoria onde nem toda a gente possa escrever, já que se tal ocorre-se seria facilmente removido, desactivando o mecanismo de autorização do &X-Server;. Se não foi indicado, um nome aleatório é gerado de xconsole). O nome normal para este ficheiro é Xsetup. Veja . +>. Veja . Vazio por omissão. @@ -1211,7 +1211,7 @@ >root) após o processo de autenticação de utilizador. O nome normal para este ficheiro é Xstartup. Veja . +>. Veja . Vazio por omissão. @@ -1228,7 +1228,7 @@ >root) após a sessão terminar. O nome normal para este ficheiro é Xreset. Veja . +>. Veja . Vazio por omissão. @@ -1243,7 +1243,7 @@ Este texto está sujeito à repartição de palavras. Indica o programa de sessão que é executado (como o utilizador a que pertence da sessão). O nome normal para este ficheiro é Xsession. Veja . +>. Veja . O valor por omissão é ${Se o programa não se executar, o &kdm; reverte para este programa. Este programa é executado sem argumentos, mas com as mesmas variáveis que a sessão teria tido (veja ). +> não se executar, o &tdm; reverte para este programa. Este programa é executado sem argumentos, mas com as mesmas variáveis que a sessão teria tido (veja ). O valor por omissão é ${root. O valor por omissão depende do sistema onde o &kdm; foi compilado. +>O valor por omissão depende do sistema onde o &tdm; foi compilado. @@ -1308,7 +1308,7 @@ >. (a directoria actual) neste valor. O valor por omissão depende do sistema onde o &kdm; foi compilado. +>O valor por omissão depende do sistema onde o &tdm; foi compilado. @@ -1338,7 +1338,7 @@ > Quando não é possível ao &kdm; escrever o ficheiro de autorização de utilizador normal ($Quando não é possível ao &tdm; escrever o ficheiro de autorização de utilizador normal ($HOME/.Xauthority), cria um ficheiro único nesta directoria e aponta a variável de ambiente XAUTHORITY Se activado, o &kdm; reiniciar automaticamente a sessão após um estoiro do &X-Server; (ou se for morto utilizando Alt-Ctrl-BackSpace). Repare que activar esta opção abre um buraco de segurança: um bloqueio seguro de ecrã pode ser ultrapassado (a não ser que utilize o bloqueio de ecrã do &kde;). +>Se activado, o &tdm; reiniciar automaticamente a sessão após um estoiro do &X-Server; (ou se for morto utilizando Alt-Ctrl-BackSpace). Repare que activar esta opção abre um buraco de segurança: um bloqueio seguro de ecrã pode ser ultrapassado (a não ser que utilize o bloqueio de ecrã do &kde;). O valor por omissão é falsechmod  kdmrctdmrc por razões óbvias. O valor por omissão é ${kde_datadir}/kdm/sessions}/tdm/sessions. @@ -1778,7 +1778,7 @@ > Indica se o registo incorporado do &kdm; para o utmp/wtmp/lastlog deverá ser usado. Se não for, a ferramenta Indica se o registo incorporado do &tdm; para o utmp/wtmp/lastlog deverá ser usado. Se não for, a ferramenta sessreg deverá ser usada nos programas - + A classe de secções [X-*-Greeter] do &kdmrc; +>A classe de secções [X-*-Greeter] do &tdmrc; Este classe de secção contém opções respeitantes à configuração da interface do &kdm; (saudação). +>Este classe de secção contém opções respeitantes à configuração da interface do &tdm; (saudação). @@ -1912,7 +1912,7 @@ > As coordenadas relativas (percentagem do tamanho do ecrã; X,Y) onde é colocado o centro da saudação. O &kdm; alinha a saudação às margens do ecrã se caso contrário as ultrapassa-se. +>As coordenadas relativas (percentagem do tamanho do ecrã; X,Y) onde é colocado o centro da saudação. O &tdm; alinha a saudação às margens do ecrã se caso contrário as ultrapassa-se. O valor por omissão é 50,50Se estiver activo, indica de onde o &kdm; obtém as imagens: +> estiver activo, indica de onde o &tdm; obtém as imagens: As imagens podem estar em qualquer formato reconhecido pelo Qt, mas o ficheiro de cumprir as regras do &kdm;: As imagens podem estar em qualquer formato reconhecido pelo Qt, mas o ficheiro de cumprir as regras do &tdm;: .face.icon deve ser um ícone de tamanho 48x48, enquanto que .faceO valor por omissão é ${kde_datadir}/kdm/faces}/tdm/faces. @@ -2546,7 +2546,7 @@ > Se activado, &kdm; inicia automaticamente o programa Se activado, &tdm; inicia automaticamente o programa krootimage para configurar o fundo do ecrã. Em caso contrário, o programa O valor por omissão é ${kde_confdir}/kdm/backgroundrc}/tdm/backgroundrc. @@ -2612,7 +2612,7 @@ > Esta opção indica o tempo máximo que o &kdm; espera pelo sucesso das capturas. Uma captura pode falhar se outro cliente X tiver o &X-Server; ou o teclado capturado, ou possivelmente se a latência da rede for muito elevada. Deve ter cuidado ao aumentar este tempo, uma vez que o utilizador pode ser enganado por uma janela semelhante no ecrã. Se a captura falhar, o &kdm; mata e reinicia o &X-Server; (se possível) e a sessão. +>Esta opção indica o tempo máximo que o &tdm; espera pelo sucesso das capturas. Uma captura pode falhar se outro cliente X tiver o &X-Server; ou o teclado capturado, ou possivelmente se a latência da rede for muito elevada. Deve ter cuidado ao aumentar este tempo, uma vez que o utilizador pode ser enganado por uma janela semelhante no ecrã. Se a captura falhar, o &tdm; mata e reinicia o &X-Server; (se possível) e a sessão. O valor por omissão é 3Activa xconsole integrado no &kdm;. Repare que isto só pode ser activado para um ecrã de cada vez. Esta opção só está disponível se o &kdm; foi configurado ( integrado no &tdm;. Repare que isto só pode ser activado para um ecrã de cada vez. Esta opção só está disponível se o &tdm; foi configurado (configure) com --enable-tdm-xconsole. O valor por omissão é A fonte de dados para o xconsole embutido no &kdm;. Se vazio, é pedido o redireccionamento do registo da consola de embutido no &tdm;. Se vazio, é pedido o redireccionamento do registo da consola de /dev/console. Não tem efeito se - + Indicar &X-Server;s permanentes Cada entrada indica um ecrã que deve ser gerido constantemente e que não está a utilizar &XDMCP;. Este método é tipicamente utilizado apenas &X-Server;s locais que são iniciados pelo &kdm;, mas o &kdm; pode também gerir &X-Server;s iniciados externamente (Cada entrada indica um ecrã que deve ser gerido constantemente e que não está a utilizar &XDMCP;. Este método é tipicamente utilizado apenas &X-Server;s locais que são iniciados pelo &tdm;, mas o &tdm; pode também gerir &X-Server;s iniciados externamente (estrangeiro), quer corram na máquina local ou remotamente. @@ -2966,12 +2966,12 @@ >localhost dos ecrãs &XDMCP; locais não é retirado para tornar possível distingui-lo de &X-Server;s locais iniciado pelo &kdm;. +> é retirado para tornar possível distingui-lo de &X-Server;s locais iniciado pelo &tdm;. A componente classe de ecrã é também utilizada das secções específicas a ecrãs. Isto é útil se tiver um grande conjunto de ecrãs semelhantes (por exemplo um conjunto de terminais X) e deseja configurar opções para grupos destes. Ao utilizar &XDMCP;, o ecrã é obrigado a indicar a classe do ecrã, por isso o manual do terminal X deve documentar o texto da classe de ecrã do dispositivo. Se não a indicar, pode correr o &kdm; em modo de depuração e usar o é também utilizada das secções específicas a ecrãs. Isto é útil se tiver um grande conjunto de ecrãs semelhantes (por exemplo um conjunto de terminais X) e deseja configurar opções para grupos destes. Ao utilizar &XDMCP;, o ecrã é obrigado a indicar a classe do ecrã, por isso o manual do terminal X deve documentar o texto da classe de ecrã do dispositivo. Se não a indicar, pode correr o &tdm; em modo de depuração e usar o grep no registo procurando classA palavra-chave reserve indica ao &kdm; que deve iniciar o ecrã não quando o &kdm; arranca, mas sim quando lhe é pedido explicitamente pelo indica ao &tdm; que deve iniciar o ecrã não quando o &tdm; arranca, mas sim quando lhe é pedido explicitamente pelo FiFo de comandos. Se ecrãs de reserva forem indicados, o menu do &kde; vai ter um item Iniciar Nova Sessão perto do fundo; utilize isto para activar um ecrã de reserva com uma nova sessão de utilizador. O monitor muda para o novo ecrã e terá um minuto para se autenticar. Se não houveram mais ecrãs de reservas disponíveis, seleccionar o item de menu não tem qualquer efeito. Quando o &kdm; iniciar uma sessão, configura os dados de autorização para o &X-Server;. Para servidores locais, o &kdm; passa Quando o &tdm; iniciar uma sessão, configura os dados de autorização para o &X-Server;. Para servidores locais, o &tdm; passa  nome de ficheiro na linha de comandos do &X-Server;, apontando para os dados de autorização. Para ecrãs &XDMCP;, o &kdm; passa os dados de autorização ao &X-Server; via a mensagem the &XDMCP; na linha de comandos do &X-Server;, apontando para os dados de autorização. Para ecrãs &XDMCP;, o &tdm; passa os dados de autorização ao &X-Server; via a mensagem the &XDMCP; Accept. - + Controlo de acesso &XDMCP; O ficheiro indicado pela opção fornece informações que o &kdm; utiliza para controlar o acesso aos ecrãs que pedem serviço via &XDMCP;. O ficheiro contém quatro tipos de entradas: entradas que controlar a resposta a procuras fornece informações que o &tdm; utiliza para controlar o acesso aos ecrãs que pedem serviço via &XDMCP;. O ficheiro contém quatro tipos de entradas: entradas que controlar a resposta a procuras Direct e BroadcastIndirect, definições de macros para entradas Indirect e entradas que controlam em que interfaces de rede é que o &kdm; escuta procuras &XDMCP;. As linhas em branco são ignoradas, e entradas que controlam em que interfaces de rede é que o &tdm; escuta procuras &XDMCP;. As linhas em branco são ignoradas, # é tratado como o delimitador de comentário e faz com que o resto da linha seja ignorado e \Direct para uma máquina ou padrão, esta pode ser seguida pela palavra-chave opcional NOBROADCAST. Isto pode ser utilizado para impedir o servidor &kdm; de aparecer em menus baseados em procuras . Isto pode ser utilizado para impedir o servidor &tdm; de aparecer em menus baseados em procuras Broadcast. @@ -3050,7 +3050,7 @@ >CHOOSER, as procuras Indirect não são reenviadas, e em vez disso é mostrada um janela de escolha de máquina pelo &kdm;. A janela de escolha envia uma procura não são reenviadas, e em vez disso é mostrada um janela de escolha de máquina pelo &tdm;. A janela de escolha envia uma procura Direct para cada uma das máquinas restantes na lista e oferece um menu com todas as que responderem. A lista de máquina pode conter a palavra-chave BROADCAST Se forem indicadas uma ou mais linhas LISTEN, o &kdm; escuta pedidos &XDMCP; apenas das interfaces indicadas. , o &tdm; escuta pedidos &XDMCP; apenas das interfaces indicadas. interface pode ser um nome de máquina ou endereço IP que representa uma interface de rede nesta máquina, ou o caracter especial * para representar todas as interfaces de rede disponíveis. Se forem indicados endereços de grupos 'multicast' numa linha LISTEN, o &kdm; junta-se aos grupos 'multicast' na interface dada. Para 'multicasts' IPv6, a IANA atribuiu ff0, o &tdm; junta-se aos grupos 'multicast' na interface dada. Para 'multicasts' IPv6, a IANA atribuiu ff0X:0:0:0:0:0:0:12b como a gama de endereços 'multicast' permanentemente atribuída a &XDMCP;. O X no prefixo pode ser substituído por qualquer identificador de âmbito válido, como 1 para local ao nó, 2 para Local à ligação, 5 para local ao sítio e assim por diante (veja o IETF RFC 2373 ou o seu substituto para mais detalhes e definições de âmbitos). O &kdm; por omissão escuta no endereço de âmbito local à ligação ff02:0:0:0:0:0:0:12b para ter um comportamento mais semelhante à difusão em sub-redes IPv4. Se não forem dadas linhas no prefixo pode ser substituído por qualquer identificador de âmbito válido, como 1 para local ao nó, 2 para Local à ligação, 5 para local ao sítio e assim por diante (veja o IETF RFC 2373 ou o seu substituto para mais detalhes e definições de âmbitos). O &tdm; por omissão escuta no endereço de âmbito local à ligação ff02:0:0:0:0:0:0:12b para ter um comportamento mais semelhante à difusão em sub-redes IPv4. Se não forem dadas linhas LISTEN, o &kdm; escuta em todas as interfaces e junta-se ao grupo 'multicast' IPv6 por omissão de &XDMCP; (quando compilado com suporte IPv6). Para desactivar completamente a escuta de pedidos &XDMCP; pode ser indicada uma linha , o &tdm; escuta em todas as interfaces e junta-se ao grupo 'multicast' IPv6 por omissão de &XDMCP; (quando compilado com suporte IPv6). Para desactivar completamente a escuta de pedidos &XDMCP; pode ser indicada uma linha LISTEN sem endereços, mas é preferível utilizar a opção [Xdmcp] - + Programas suplementares O seguintes programas são executados pelo &kdm; em várias etapas da sessão. São tipicamente 'shell scripts'. +>O seguintes programas são executados pelo &tdm; em várias etapas da sessão. São tipicamente 'shell scripts'. Os programas de Configuração, Arranque e Limpeza são corridos como auto se a sessão resultar de uma ligação automática, em caso contrário não são passados argumentos. - + Programa de configuração @@ -3188,7 +3188,7 @@ Repare que uma vez que o &kdm; captura o teclado, nenhuma outra janela consegue receber dados do teclado. No entanto, podem interagir com o rato; cuidado com potências falhas de segurança. Se estiver activo, o Xsetup - + Programa de arranque @@ -3293,11 +3293,11 @@ O &kdm; espera que este programa termine antes de iniciar a sessão do utilizador. Se o valor de saída deste programa for diferente de zero, o &kdm; desliga a sessão e inicia outro ciclo de autenticação. +>O &tdm; espera que este programa termine antes de iniciar a sessão do utilizador. Se o valor de saída deste programa for diferente de zero, o &tdm; desliga a sessão e inicia outro ciclo de autenticação. - + Programa de sessão @@ -3429,7 +3429,7 @@ - + Programa de limpeza diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook index 3626dcd49a8..56bae7ea891 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook @@ -103,10 +103,10 @@ > e substitua-a com x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. A localização do &kdm; pode ser diferente no teu sistema.A localização do &tdm; pode ser diferente no teu sistema. e mudar uma das linhas semelhantes a ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure para ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. @@ -203,7 +203,7 @@ O &kde; (&kdm;) não lê o meu O &kde; (&tdm;) não lê o meu .bash_profile! @@ -211,7 +211,7 @@ O xdm e o &kdm; não correm uma 'login shell', por isso os e o &tdm; não correm uma 'login shell', por isso os .profile, .bash_profile.xinitrc na sua pasta pessoal (faça uma cópia de segurança primeiro!), remova tudo o que pareça chamadas ao gestor de janelas e introduza starttde em alternativa. Reinicie o &X-Server;. Se usar o &kdm;/ em alternativa. Reinicie o &X-Server;. Se usar o &tdm;/xdm, terá de editar o ficheiro .xsession.xinitrc ou .Xclients, se não estiver a usar o &kdm; ou o , se não estiver a usar o &tdm; ou o xdm). Remova também as linhas que iniciam o seu gestor de janelas anterior. Se não existir um ficheiro .xsessionnúmero pode ser 8, 16, 24 ou 32, dependendo da profundidade desejada. Se estiver a usar o xdm/&kdm;, terá de editar o /&tdm;, terá de editar o /etc/X11/xdm/Xservers (pode variar) e introduzir :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16 Aqui pode configurar as funcionalidades restantes do sistema - como as aplicações &konsole; e &kdm; se comportam, configurar a impressão e alterar a data do seu sistema. Pode não ser capaz de alterar algumas dessas opções a menos que esteja ligado como Aqui pode configurar as funcionalidades restantes do sistema - como as aplicações &konsole; e &tdm; se comportam, configurar a impressão e alterar a data do seu sistema. Pode não ser capaz de alterar algumas dessas opções a menos que esteja ligado como root, mas o &kcontrol; irá indicá-lo se for esse o caso. diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/first-impressions.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/first-impressions.docbook index 96f383478ca..09614fd2d3d 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/first-impressions.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/first-impressions.docbook @@ -36,7 +36,7 @@ Se ainda não o fez, recomendamos que mude o seu gestor de apresentação do X de xdm para o &kdm;, que inclui as mesmas funcionalidades, mas com as funcionalidades avançadas do Ambiente de Trabalho K. +> para o &tdm;, que inclui as mesmas funcionalidades, mas com as funcionalidades avançadas do Ambiente de Trabalho K. Se o seu sistema está configurado para o autenticar automaticamente, você terá de consultar os manuais do seu sistema operativo ou os fóruns de suporte para saber algumas instruções sobre como fazer com que o &kde; seja a interface gráfica executada. diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook index ec721e180cf..8d0be84be97 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook @@ -279,7 +279,7 @@ >apt-get install tdm @@ -417,7 +417,7 @@ tde-i18n-apt-get install tdm diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook index 742c7491e8a..65c7a6994df 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook @@ -97,7 +97,7 @@ > &kdm;&tdm; Gestor de autenticação do &kde; Usar o Ícone do Utilizador do KDM +>Usar o Ícone do Utilizador do TDM [true/false] é avaliado da seguinte maneira: se o FICHEIRO começar com um "/", é tomado como um nome de ficheiro absoluto. De outra maneira, é tomado como o nome de um ficheiro de configuração global do &kde;. Por exemplo: para configurar o gestor de autenticação do &kde;, kdmtdm, o utilizador poderá emitir um tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook index 992c5809024..4641e4434cb 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook @@ -196,10 +196,10 @@ > começar por um /, é usado como um ficheiro absoluto. Caso contrário, é tratado como o nome de um ficheiro de configuração global do &kde;. Por exemplo: para configurar o gestor de autenticações do KDE, o kdmtdm, poderá usar o comando tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook index 7a6756e341e..9a383e64eca 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook @@ -1100,7 +1100,7 @@ networks. You can select a profile to be loaded on KDE startup. > Este módulo permite-lhe configurar o gestor de autenticação do &kde;, o &kdm;. O &kdm; é um gestor de autenticação poderoso com uma gama enorme de opções. Suporta a mudança de utilizadores, as autenticações gráficas remotas e tem uma aparência completamente personalizado. Para mais informações, leia o manual do &kdm;. Este módulo permite-lhe configurar o gestor de autenticação do &kde;, o &tdm;. O &tdm; é um gestor de autenticação poderoso com uma gama enorme de opções. Suporta a mudança de utilizadores, as autenticações gráficas remotas e tem uma aparência completamente personalizado. Para mais informações, leia o manual do &tdm;. diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook index 96f383478ca..09614fd2d3d 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook @@ -36,7 +36,7 @@ Se ainda não o fez, recomendamos que mude o seu gestor de apresentação do X de xdm para o &kdm;, que inclui as mesmas funcionalidades, mas com as funcionalidades avançadas do Ambiente de Trabalho K. +> para o &tdm;, que inclui as mesmas funcionalidades, mas com as funcionalidades avançadas do Ambiente de Trabalho K. Se o seu sistema está configurado para o autenticar automaticamente, você terá de consultar os manuais do seu sistema operativo ou os fóruns de suporte para saber algumas instruções sobre como fazer com que o &kde; seja a interface gráfica executada. diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/index.docbook index d09bfae4eb1..70000b16fda 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/index.docbook @@ -442,7 +442,7 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs). Iniciar e Terminar a Sessão Tópicos básicos sobre o KDM e o 'starttde'. +>Tópicos básicos sobre o TDM e o 'starttde'. > &kdm;&tdm; >Informação Relacionada O Manual do &kdm; tem informações sobre a utilização e configuração do gestor de autenticação gráfico do &kde;. Podê-lo-á ler no &khelpcenter; ou escrevendo help:/kdmO Manual do &tdm; tem informações sobre a utilização e configuração do gestor de autenticação gráfico do &kde;. Podê-lo-á ler no &khelpcenter; ou escrevendo help:/tdm na barra de Localização do &konqueror;. diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/installation.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/installation.docbook index ec721e180cf..8d0be84be97 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/installation.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/installation.docbook @@ -279,7 +279,7 @@ >apt-get install tdm @@ -417,7 +417,7 @@ tde-i18n-apt-get install tdm diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook index 11536de5b65..f5f1c1236cd 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook @@ -1086,9 +1086,9 @@ Intervalo de Gravação Automática=25 Sequência de Arranque do &kde; - + &kdm; +>&tdm; É sempre corrido como ! Usa o $TDEDIR/share/config/kdmrc/share/config/tdmrc e o /etc/X11/xdm/Xservers. O último contém itens do género: @@ -1110,7 +1110,7 @@ Intervalo de Gravação Automática=25 A secção [X-*-Core] no kdmrctdmrc Configuração - A sequência de arranque do &kde; começa com o programa starttde. Na maioria dos casos, este programa é chamado pelo gestor de autenticação (&kdm;) logo que o utilizador se tenha autenticado. Existem duas linhas muito importantes no programa . Na maioria dos casos, este programa é chamado pelo gestor de autenticação (&tdm;) logo que o utilizador se tenha autenticado. Existem duas linhas muito importantes no programa starttde: @@ -3299,7 +3299,7 @@ shell_access=false > Se o utilizador poderá iniciar uma segunda sessão do X (veja também o &kdm;)Se o utilizador poderá iniciar uma segunda sessão do X (veja também o &tdm;) diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook index 285066f8adf..1674cbb3e35 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook @@ -36,7 +36,7 @@ O &kmenu; tem agora um novo item. Em vez do fundo do menu, terá agora um submenu Mudar de Utilizador. Ele contém o comando para bloquear a sessão actual e começar uma nova, o que significa que o seu ecrã irá iniciar o protector de ecrã e, ao fim de alguns segundos, poderá ligar-se com o KDM, como de costume. O item . Ele contém o comando para bloquear a sessão actual e começar uma nova, o que significa que o seu ecrã irá iniciar o protector de ecrã e, ao fim de alguns segundos, poderá ligar-se com o TDM, como de costume. O item Iniciar uma Nova Sessão salta a activação do seu protector de ecrã. @@ -66,10 +66,10 @@ Mudar de Sessão no &kdm; +>Mudar de Sessão no &tdm; Se estiver no &kdm; e quiser mudar para outra sessão activa, poderá carregar no botão Se estiver no &tdm; e quiser mudar para outra sessão activa, poderá carregar no botão Menu e escolher Mudar de UtilizadorMöller kdmoeller@foni.nettdmoeller@foni.net, &Matthias.Messmer; &Matthias.Messmer.mail; e FredrikPorque isto seria uma falha de segurança, com a detecção do utilizador actual. Você poderá ultrapassar esta limitação se adicionar duas linhas aos ficheiros de configuração do xdm (que são os mesmos que os do &kdm;). +> (que são os mesmos que os do &tdm;). Isto fará com que o &kdm; (ou o Isto fará com que o &tdm; (ou o xdm) registe o utilizador no 'utmp', o que é a acção correcta a fazer. Não depende do &konsole;, nem do xterm, registar qual o utilizador, mas sim do xdm e do &kdm;, na opinião do autor. Contudo, isto não irá registar o utilizador como sendo um utilizador do X ao usar o e do &tdm;, na opinião do autor. Contudo, isto não irá registar o utilizador como sendo um utilizador do X ao usar o startx... Alguma sugestão para isto ? @@ -471,7 +471,7 @@ DisplayManager._0.reset: /etc/X11/xdm/Xreset >root ler o /proc. A solução é a mesma que na questão anterior, desde que você tenha corrido o &kdm; ou o . A solução é a mesma que na questão anterior, desde que você tenha corrido o &tdm; ou o xdm para se ligarem ao X. Ou então faça a actualização! @@ -479,7 +479,7 @@ DisplayManager._0.reset: /etc/X11/xdm/Xreset >Caso contrário, isto é normal. O &ktalkd; não consegue encontrar o utilizador, dado que o &kde; não o regista no 'utmp' e que a detecção do &Linux; pelo /proc está desactivada. A solução é a mesma que para a questão anterior, desde que tenha corrido o kdmtdm ou o xdm para se ligarem ao X. Outra solução será certificar-se que você tem sempre um - POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmfonts.po index d72b782f02e..ea845fbe48d 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Spell-Extra: antevisão ícones itens negrito\n" "X-Spell-Extra: helvetica times kde\n" -"X-POFile-SpellExtra: pt CRT BGR tm TFT ClearType kdm xorg ServerLocalArgs\n" -"X-POFile-SpellExtra: share DisplaySize conf kdmrc config dpi\n" +"X-POFile-SpellExtra: pt CRT BGR tm TFT ClearType tdm xorg ServerLocalArgs\n" +"X-POFile-SpellExtra: share DisplaySize conf tdmrc config dpi\n" #: fonts.cpp:219 msgid "Configure Anti-Alias Settings" @@ -185,7 +185,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" "valor de PPP adequado, uma melhor opção será configurá-lo explicitamente para " "todo o servidor X, se possível (p.ex. DisplaySize no xorg.conf ou adicionando a " "opção -dpi valor ao ServerLocalArgs= do ficheiro " -"$TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Quando os tipos de letra não aparecerem bem " +"$TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Quando os tipos de letra não aparecerem bem " "com um valor de PPP real, deverá usar tipos de letra melhores ou então deverá " "verificar a configuração das sugestões de tipos de letra.

    " diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmsmserver.po index be492fdee3b..35ea49a4239 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POFile-SpellExtra: KDM xterm xconsole\n" +"X-POFile-SpellExtra: TDM xterm xconsole\n" #: kcmsmserver.cpp:42 msgid "" @@ -117,10 +117,10 @@ msgstr "Opção de Desligar Predefinida" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Aqui pode escolher o que deve acontecer, por omissão, quando termina uma " -"sessão. Esta opção só tem significado se tiver utilizado o KDM para iniciar a " +"sessão. Esta opção só tem significado se tiver utilizado o TDM para iniciar a " "sessão." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdesktop.po index f5178db17bf..727459c0819 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Spell-Extra: root CTRL SHIFT ALT BACKSPACE\n" -"X-Spell-Extra: kded kcheckpass kdm KDesktop\n" +"X-Spell-Extra: kded kcheckpass tdm KDesktop\n" "X-POFile-SpellExtra: kderc KDesktop CTRL Ut ALT kdesktoplock kded orig\n" "X-POFile-SpellExtra: xpenguin xmountain Mac xsnow netscape Xinerama\n" "X-POFile-SpellExtra: NameCaseInsensitive directory Type NameCaseSensitive\n" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdmconfig.po index 46a92adc2e1..15f74e55a95 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 17:17+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POFile-SpellExtra: KDM kcmkdm Admin kdesktop admin fu sbin halt Grub\n" +"X-POFile-SpellExtra: TDM kcmtdm Admin kdesktop admin fu sbin halt Grub\n" "X-POFile-IgnoreConsistency: One Star\n" -"X-POFile-SpellExtra: xsetroot Setup reboot Xft Xsetup Lilo kdmrc UID Root\n" +"X-POFile-SpellExtra: xsetroot Setup reboot Xft Xsetup Lilo tdmrc UID Root\n" "X-POFile-SpellExtra: display UIDs\n" #: background.cpp:47 @@ -19,26 +19,26 @@ msgstr "Activar o fu&ndo" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Se esta opção estiver assinalada, o KDM irá usar a configuração em baixo para o " -"fundo. Se estiver activa, O KDM irá usar as opções em baixo para o fundo. Se " +"Se esta opção estiver assinalada, o TDM irá usar a configuração em baixo para o " +"fundo. Se estiver activa, O TDM irá usar as opções em baixo para o fundo. Se " "estiver inactiva, o utilizador verá o fundo por omissão. Isto é feito através " "da execução de algum programa (por exemplo, o xsetroot) no programa " -"especificado na opção Setup= do kdmrc (normalmente, o Xsetup)." +"especificado na opção Setup= do tdmrc (normalmente, o Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Saudação:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -50,9 +50,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Esta é a \"linha de topo\" da janela de autenticação do KDM. Você poderá querer " +"Esta é a \"linha de topo\" da janela de autenticação do TDM. Você poderá querer " "pôr algumas boas-vindas ou alguma informação acerca do sistema operativo aqui." -"

    O KDM irá substituir os seguintes pares de caracteres com o conteúdo " +"

    O TDM irá substituir os seguintes pares de caracteres com o conteúdo " "respectivo:" "
    " "

      " @@ -64,56 +64,56 @@ msgstr "" "
    • %m -> o tipo de máquina ('hardware')
    • " "
    • %% -> um simples %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Zona do logótipo:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Nenhuma" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Mostrar um &relógio" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "&Mostrar um logótipo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Pode escolher mostrar um logótipo personalizado (ver em baixo), um relógio ou " "simplesmente não querer mostrar nada." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logótipo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Carregue aqui para escolher uma imagem, a qual o KDM irá mostrar. Poderá também " +"Carregue aqui para escolher uma imagem, a qual o TDM irá mostrar. Poderá também " "arrastar e largar uma imagem neste botão (p. ex., vinda do Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Posição:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -121,75 +121,75 @@ msgstr "" "Aqui, o utilizador pode especificar as coordenadas relativas (em percentagem) " "do centro da janela de autenticação." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "Es&tilo da interface:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" "O utilizador pode escolher um estilo básico de GUI que será usado apenas pelo " -"KDM." +"TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Esquema de &cores:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" "O utilizador pode escolher aqui um esquema de cores básico que será usado " -"apenas pelo KDM." +"apenas pelo TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Sem Eco" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Um Asterisco" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Três Asteriscos" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Modo de &eco:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Pode definir se e como o KDM mostra a sua senha à medida que o utilizador a " +"Pode definir se e como o TDM mostra a sua senha à medida que o utilizador a " "escreve." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Localização" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "Lí&ngua:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Aqui pode escolher a língua utilizada pelo KDM. Esta escolha não afecta as " +"Aqui pode escolher a língua utilizada pelo TDM. Esta escolha não afecta as " "opções dos utilizadores, que entram em efeito depois de o utilizador se " "autenticar." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "sem nome" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -199,28 +199,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Esta não será gravada." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Bem-vindo(a) ao %s em %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Aparência

    Aqui o utilizador pode configurar a aparência básica " -"do gestor de autenticação KDM, i.e. uma mensagem de saudação, um ícone etc." -"

    Para um maior refinamento da aparência do KDM, veja as secções \"Tipos de " +"

    TDM - Aparência

    Aqui o utilizador pode configurar a aparência básica " +"do gestor de autenticação TDM, i.e. uma mensagem de saudação, um ícone etc." +"

    Para um maior refinamento da aparência do TDM, veja as secções \"Tipos de " "Letra\" e \"Fundo\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Geral:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -228,31 +228,31 @@ msgstr "" "Isto altera o tipo de letra que é usado para todo o texto do gestor de " "autenticação, excepto as mensagens de saudação e de falha." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Falhas:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Isto altera o tipo de letra que é usado para as mensagens de falha no gestor de " "autenticação." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "Sa&udação:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Isto altera o tipo de letra usado para a saudação do gestor de autenticação." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Usar o 'anti-aliasing' para os tipos de letra" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -260,156 +260,156 @@ msgstr "" "Se activar esta opção e o seu servidor X tiver a extensão Xft, os tipos de " "letra irão aparecer suavizados na janela de autenticação." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Permitir Desligar" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Local:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Todos" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Só o Root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Ninguém" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Remoto:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" "Aqui, o utilizador pode seleccionar a quem é permitido desligar o computador " -"através do KDM. Pode indicar valores diferentes para os ambientes local e " +"através do TDM. Pode indicar valores diferentes para os ambientes local e " "remoto. Os valores possíveis são:" "
      " -"
    • Todos: todos podem desligar o computador através do KDM
    • " -"
    • Só o root: o KDM só deixará desligar depois de o utilizador " +"
    • Todos: todos podem desligar o computador através do TDM
    • " +"
    • Só o root: o TDM só deixará desligar depois de o utilizador " "indicar a senha de root
    • " -"
    • Ninguém: ninguém pode desligar o computador com o KDM
    " +"
  • Ninguém: ninguém pode desligar o computador com o TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Comandos" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "P&arar:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Comando para iniciar a paragem do sistema. Valor normal: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Rei&niciar:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Comando para iniciar o reinício do sistema. Valor normal: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Nenhum" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Gestor de arranque:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Activa as opções de arranque na janela de \"Desligar...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Não é possível criar a pasta %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "U&IDs do Sistema" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Os utilizadores com um UID (identificador numérico do utilizador) fora deste " -"intervalo não serão listados pelo KDM e por esta janela de configuração. " +"intervalo não serão listados pelo TDM e por esta janela de configuração. " "Lembre-se que os utilizadores com o UID igual a 0 (tipicamente, o 'root') não " "são afectados por isto e deverão ser escondidos explicitamente no modo \"não " "escondido\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Menor que:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Maior que:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Utilizadores" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Mostrar a lista" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Se esta opção estiver assinalada, o KDM irá mostrar uma lista de utilizadores, " +"Se esta opção estiver assinalada, o TDM irá mostrar uma lista de utilizadores, " "de maneira a que estes possam carregar no seu nome e imagem em vez de o " "escreverem." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Completação Automática" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Se esta opção estiver seleccionada, o KDM irá completar automaticamente os " +"Se esta opção estiver seleccionada, o TDM irá completar automaticamente os " "nomes de utilizadores à medida que estes sejam escritos." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Escolha inversa" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -421,100 +421,100 @@ msgstr "" "se não estiver activada, selecciona apenas os utilizadores marcados; se estiver " "activada selecciona todos os utilizadores não de sistema, excepto os marcados." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Ordenar os u&tilizadores" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Se esta opção estiver assinalada, o KDM irá ordenar alfabeticamente a lista de " +"Se esta opção estiver assinalada, o TDM irá ordenar alfabeticamente a lista de " "utilizadores. Caso contrário, os utilizadores são listados na ordem em que " "aparecem no ficheiro de senhas." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "S&eleccione utilizadores e grupos:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Utilizadores Seleccionados" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"O KDM vai mostrar todos os utilizadores marcados. As entradas com um '@' são " +"O TDM vai mostrar todos os utilizadores marcados. As entradas com um '@' são " "grupos de utilizadores. Marcar um grupo é como marcar todos os utilizadores " "desse grupo." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Utilizadores Escondidos" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"O KDM vai mostrar todos os utilizadores não marcados, não do sistema. As " +"O TDM vai mostrar todos os utilizadores não marcados, não do sistema. As " "entradas com um '@' são grupos de utilizadores. Marcar um grupo é como marcar " "todos os utilizadores desse grupo." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Origem da Imagem do Utilizador" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Aqui pode especificar onde quer que o KDM obtenha as imagens que representam os " +"Aqui pode especificar onde quer que o TDM obtenha as imagens que representam os " "utilizadores. O \"Admin.\" representa a pasta global; estas são as imagens que " -"pode alterar em baixo. O \"Utilizador\" significa que o KDM irá ler o ficheiro " +"pode alterar em baixo. O \"Utilizador\" significa que o TDM irá ler o ficheiro " "$HOME/.face.icon do utilizador. As duas selecções no meio definem a ordem de " "preferência se ambas as versões estiverem disponíveis." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Administração" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Admin., utilizador" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Utilizador, admin." -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Utilizador" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Imagens dos Utilizadores" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "O utilizador a quem a imagem em baixo pertence." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Utilizador:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Carregue ou largue aqui uma imagem" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -525,22 +525,22 @@ msgstr "" "lista ou arrastando e largando a sua própria imagem em cima do botão (p.ex. a " "partir do Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Desactivar" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Carregue neste botão para que o KDM use a imagem por omissão para o utilizador " +"Carregue neste botão para que o TDM use a imagem por omissão para o utilizador " "seleccionado." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Gravar a imagem como sendo a imagem por omissão?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro ao carregar a imagem\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -558,11 +558,11 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro ao gravar a imagem:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Escolha a Imagem" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -572,43 +572,43 @@ msgstr "" "
    Atenção!" "
    Leia a ajuda!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Activar a Autenticação Au&tomática" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Active a opção de autenticação automática. Isto aplica-se só à autenticação " -"gráfica do KDM. Pense duas vezes antes de activar isto!" +"gráfica do TDM. Pense duas vezes antes de activar isto!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Utilizador:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Seleccione o utilizador a autenticar-se automaticamente." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "nenhum" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "A&traso:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -616,24 +616,24 @@ msgstr "" "O atraso (em segundos) antes de a ligação automática ser despoletada. Esta " "funcionalidade também é conhecida como \"autenticação temporizada\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "P&ersistente" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Normalmente, a ligação automática é efectuada só quando o KDM arrancar. Se esta " +"Normalmente, a ligação automática é efectuada só quando o TDM arrancar. Se esta " "opção estiver assinalada, a ligação automática também irá funcionar ao sair de " "uma sessão." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Blo&quear a sessão" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -643,21 +643,21 @@ msgstr "" "imediatamente (assumindo que é uma sessão do KDE). Isto poderá ser usado para " "obter uma autenticação bastante rápida mas restringida a um único utilizador." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Pré-seleccionar o Utilizador" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Nenhum" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Anter&ior" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -666,11 +666,11 @@ msgstr "" "Utilize isto se este computador é usado frequente e consecutivamente por apenas " "um utilizador." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Espe&cificar" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -679,11 +679,11 @@ msgstr "" "Utilize isto se este computador é usado frequente e consecutivamente por apenas " "um utilizador." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Utilizador:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -692,40 +692,40 @@ msgstr "" "é editável, como tal você pode especificar um utilizador arbitrário para " "enganar os possíveis atacantes." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Seleccionar o campo 'sen&ha'" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Quando esta opção estiver seleccionada, o KDM colocará o cursor no campo da " +"Quando esta opção estiver seleccionada, o TDM colocará o cursor no campo da " "senha em vez de ser no nome do utilizador depois de escolher um utilizador. " "Isto poupar-lhe-á o carregar duma tecla de cada vez que se liga, se o nome do " "utilizador for mudado com frequência." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Activar as Autenticações &Sem Senha" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Quando esta opção estiver ligada, os utilizadores da lista à direita " "poder-se-ão ligar sem indicar a sua senha. Isto só se aplica à autenticação " -"gráfica do KDM. Pense duas vezes antes de activar isto!" +"gráfica do TDM. Pense duas vezes antes de activar isto!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Não é necessár&ia a senha para:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -735,11 +735,11 @@ msgstr "" "um '@' são grupos de utilizadores. Marcar um grupo é como marcar todos os " "utilizadores desse grupo." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Ligar automaticamente outra vez depois de abortar o &X" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -763,16 +763,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Módulo de Controlo do Gestor de Autenticação do KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 Os Autores do KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 Os Autores do TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdmgreet.po index 65bb6fb12b2..fecef47caba 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdm\n" +"Project-Id-Version: tdm\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 11:57+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "X-Spell-Extra: Lilo lilo KDE OK next boot map root\n" "X-POFile-IgnoreInconsistency: Login\n" "X-POFile-IgnoreConsistency: Login\n" -"X-POFile-SpellExtra: KRootImage kdm TTY KDM Lock Caps kdmrc XDMCP shells\n" +"X-POFile-SpellExtra: KRootImage tdm TTY TDM Lock Caps tdmrc XDMCP shells\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[corrigir o kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[corrigir o tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -26,17 +26,17 @@ msgstr "" "%1: ligação em TTY\n" "%1: %n ligações em TTY" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Não utilizado" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "" msgstr "ligação X em %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Fundo de ecrã melhorado para o kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Fundo de ecrã melhorado para o tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Ocorreu um erro crítico.\n" -"Examine o ficheiro de registo do KDM para mais\n" +"Examine o ficheiro de registo do TDM para mais\n" "informações ou contacte o seu administrador de sistemas." #: kgverify.cpp:482 @@ -317,113 +317,113 @@ msgstr "O tema não pode ser usado com o método de autenticação '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "A mudar o elemento de autenticação" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "É necessária uma autorização do 'root'." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Escalonar..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Tipo de Encerramento" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "Desligar o compu&tador" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Reiniciar o computador" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Escalonamento" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Início:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Tempo-l&imite:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Forçar após o tempo-limite:" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "A data de início indicada é inválida." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "A data-limite indicada é inválida." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "Desligar o Compu&tador" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Reiniciar o Computador" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (actual)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Desligar o Computador" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Mudar para a Consola" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Reiniciar o Computador" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Próximo arranque: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Interromper as sessões activas:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Sem permissões para interromper as sessões activas:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sessão" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Localização" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Interromper o encerramento pendente:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Sem permissões para interromper o encerramento pendente:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "agora" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "infinito" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -435,23 +435,23 @@ msgstr "" "Início: %3\n" "Limite: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "utilizador de consola" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "'socket' de controlo" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "desligar o computador" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "reiniciar o computador" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" "\n" "Próximo arranque: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -469,89 +469,89 @@ msgstr "" "\n" "Após o tempo-limite: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "interromper todas as sessões" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "interromper as próprias sessões" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "cancelar o encerramento" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Língua" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Tipo de Sessão" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Desligar" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Desligar computador" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Suspender" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Reiniciar" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Escolha XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Tem o Caps Lock ligado." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Utilizar %s vai ligar-se dentro de %d segundos" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Bem-vindo ao %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Utilizador:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Ligar" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro de tema %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Não foi possível processar o ficheiro de tema %1" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/configure b/tde-i18n-pt_BR/configure index adf9464e141..3df61e87434 100755 --- a/tde-i18n-pt_BR/configure +++ b/tde-i18n-pt_BR/configure @@ -4261,7 +4261,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" @@ -4305,7 +4305,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdesu/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kfind/Makefile" @@ -5376,7 +5376,7 @@ do "docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile" ;; @@ -5398,7 +5398,7 @@ do "docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdeprint/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdesu/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdesu/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kfind/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kfind/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/Makefile" ;; "docs/tdebase/kicker/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kicker/Makefile" ;; diff --git a/tde-i18n-pt_BR/configure.in b/tde-i18n-pt_BR/configure.in index e17e34cd744..892726bcbd6 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/configure.in +++ b/tde-i18n-pt_BR/configure.in @@ -84,7 +84,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmnotify/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile ]) @@ -106,7 +106,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdcop/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdeprint/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdesu/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kfind/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kicker/Makefile ]) diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook index 51c6515909d..54aedf18c9c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook @@ -340,7 +340,7 @@ lrwxrwxrwx 1 root root 11 13:11 S99local -> ../rc.local > que executa o httpd, o sendmail, a rede, &etc;. Também poderei ter um usuário que execute o kdmtdm, a rede, &etc;. diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/Makefile.in index 54d219df1aa..89f32aa8e50 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/Makefile.in @@ -187,7 +187,7 @@ xdg_menudir = @xdg_menudir@ KDE_LANG = pt_BR #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder kdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit +SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder tdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit KDE_DOCS = AUTO KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/configkde.docbook index f26ae940162..b2dedd31260 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/configkde.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/configkde.docbook @@ -103,10 +103,10 @@ > e substitua com x:5:respawn:/caminho/do/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. A localização do &kdm; pode ser diferente no seu sistema.A localização do &tdm; pode ser diferente no seu sistema. para ttyv8 "/caminho/do/kde//bin/kdm -nodaemon" xterm off secure/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. @@ -201,7 +201,7 @@ O &kde; (&kdm;) não lê o meu O &kde; (&tdm;) não lê o meu .bash_profile! @@ -209,7 +209,7 @@ O administrador de login xdm e o &kdm; não executam um 'login shell', por isso os e o &tdm; não executam um 'login shell', por isso os .profile, .bash_profile) ao mesmo tempo. No &kde; este programa é chamado &kdm; que é a abreviatura para, do inglês, No &kde; este programa é chamado &tdm; que é a abreviatura para, do inglês, Gerenciador de Terminais do &kde;. Se você não estiver usando o &kdm; como gerenciador de login então você precisará consultar a documentação do programa que está usando para descobrir como permitir sessões múltiplas. +>. Se você não estiver usando o &tdm; como gerenciador de login então você precisará consultar a documentação do programa que está usando para descobrir como permitir sessões múltiplas. Por padrão, isto será configurado no momento da instalação automaticamente, se o &kdm; suportar os terminais virtuais no seu sistema (atualmente, apenas no Linux). Se isto não foi configurado automaticamente, consulte o manual do &kdm;, na seção Por padrão, isto será configurado no momento da instalação automaticamente, se o &tdm; suportar os terminais virtuais no seu sistema (atualmente, apenas no Linux). Se isto não foi configurado automaticamente, consulte o manual do &tdm;, na seção Indicar &X-Server;s permanentes. Depois de modificar o 'kdmrc', você terá de informar isso ao &kdm;, invocando para tal um killall -HUP kdm. Depois de modificar o 'tdmrc', você terá de informar isso ao &tdm;, invocando para tal um killall -HUP tdm. diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/install.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/install.docbook index e9afc6691e0..74ae6d5a911 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/install.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/install.docbook @@ -519,7 +519,7 @@ >.xinitrc no seu diretório pessoal (faça uma cópia de segurança primeiro!), remova tudo que pareça chamada ao gerenciador de janelas e introduza starttde no lugar. Reinicie o &X-Server;. Se você usar o &kdm;/ no lugar. Reinicie o &X-Server;. Se você usar o &tdm;/xdm, terá de editar o arquivo .xsession.xinitrc ou .Xclients, se você não estiver usando o &kdm; ou o , se você não estiver usando o &tdm; ou o xdm). Por favor, remova também as linhas que iniciam o seu gerenciador de janelas anterior. Se não existir um arquivo .xsessionnúmero pode ser 8, 16, 24 ou 32, dependendo da profundidade desejada. Se estiver usando o xdm/&kdm;, terá que editar o /&tdm;, terá que editar o /etc/X11/xdm/Xservers (pode variar) e inserir :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref proxy desktop khtml kdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver +SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref proxy desktop khtml tdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver KDE_DOCS = kcontrol KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook index 65bb32a6430..c123443bb16 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook @@ -118,7 +118,7 @@ Você pode configurar o que deverá acontecer por padrão, sempre que sai do &kde;. Esta opções não são possíveis em todos os sistemas operacionais e necessitam da utilização do &kdm; como o seu gerenciador de autenticações. +>Você pode configurar o que deverá acontecer por padrão, sempre que sai do &kde;. Esta opções não são possíveis em todos os sistemas operacionais e necessitam da utilização do &tdm; como o seu gerenciador de autenticações. As opções disponíveis são auto-explicativas; se você tiver dúvida, deixa a configuração padrão. São elas: diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am index 81427dd2914..8fb858db08e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = pt_BR SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in index 22d45b7c9e5..22bf4e7940e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kcontrol/kdm +subdir = docs/tdebase/kcontrol/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = pt_BR #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @for base in index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook index df0527c8430..bc8389db50a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook @@ -44,7 +44,7 @@ Centro de Controle Configuração do KDM +>Configuração do TDM gerenciador de login Gerenciador de Login Usando este módulo, você pode configurar o gerenciador de login gráfico do &kde; - &kdm;. Você pode modificar como a tela de login aparecerá, quem tem acesso pelo gerenciador de login, e quem pode desligar o computador. +>Usando este módulo, você pode configurar o gerenciador de login gráfico do &kde; - &tdm;. Você pode modificar como a tela de login aparecerá, quem tem acesso pelo gerenciador de login, e quem pode desligar o computador. Para você poder organizar todas essas opções, o módulo está dividido em seis seções: Para você poder organizar todas essas opções, o módulo está dividido em seis seções: Aparência, , Fontes, , Fundo, , Sessões, , Usuários e e ConveniênciaSe você não está acessando atualmente o sistema como superusuário, uma janela irá surgir, pedindo para que você digite a senha de root. Digite a senha corretamente e será permitido a você modificar as configurações deste módulo. - + Aparência Desta página, você poderá modificar a aparência visual do &kdm;, o gerenciador de login gráfico do &kde;. +>Desta página, você poderá modificar a aparência visual do &tdm;, o gerenciador de login gráfico do &kde;. A frase de saudação é o título da tela de login, se a string conter a palavra HOSTNAME, será traduzido para o nome da máquina onde o o &kdm; estiver instalado, menos seu domínio. +>, será traduzido para o nome da máquina onde o o &tdm; estiver instalado, menos seu domínio. Você pode escolher mostrar a hora atual do sistema, um logotipo ou não mostrar nada em especial na caixa de login. Faça sua escolha pelos botões de rádio da Se você não especificar um logotipo, será exibido o logotipo padrão, localizado em $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.png/share/apps/tdm/pics/kdelogo.png. Enquanto o estilo do &kde; depende das configurações do usuário logado, o estilo usando pelo &kdm; pode ser configurado usando a opção Enquanto o estilo do &kde; depende das configurações do usuário logado, o estilo usando pelo &tdm; pode ser configurado usando a opção Estilo GUI. @@ -146,7 +146,7 @@ - + Fontes @@ -192,7 +192,7 @@ - + Fundo @@ -391,7 +391,7 @@ - + Sessões @@ -406,19 +406,19 @@ Ninguém: Ninguém pode desligar o computador usando o &kdm;. Você deve estar acessando o sistema e executar um comando. +>: Ninguém pode desligar o computador usando o &tdm;. Você deve estar acessando o sistema e executar um comando. Todos: Qualquer um pode desligar o computador usando o &kdm;. +>: Qualquer um pode desligar o computador usando o &tdm;. Somente root: o &kdm; necessita que a senha de: o &tdm; necessita que a senha deroot seja digitada antes de desligar o computador.Quando a opção Mostrar opções de inicialização estiver habilitada, o &kdm; reinicializará com as opções do gerenciador de inicialização LILO. Para esta característica funcionar, você precisará preencher os caminhos corretos para o comando estiver habilitada, o &tdm; reinicializará com as opções do gerenciador de inicialização LILO. Para esta característica funcionar, você precisará preencher os caminhos corretos para o comando lilo e também para o arquivo de mapa. - + Tipos de sessão @@ -504,7 +504,7 @@ - + Usuários @@ -524,7 +524,7 @@ Se você escolher não mostrar os usuários, então a janela de login será mais tradicional. Um usuário deverá selecionar o seu nome de acesso e digitar a sua senha para conseguir entrar. Esta é a maneira preferida, se você possui muitos usuários nesta máquina. - + Mostrar (e ordenar) ou não mostrar usuários @@ -545,7 +545,7 @@ - + Como determinar quais usuários mostrar e quais ocultar @@ -571,7 +571,7 @@ - + Selecionar usuários @@ -590,7 +590,7 @@ - + Imagens @@ -605,13 +605,13 @@ >Cada usuário do sistema pode ser representado por uma imagem, sendo que esta imagem é mantida em um arquiv chamado $ TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/$/share/apps/tdm/pics/users/$USER.xpm. . Se o usuário não possui tal arquivo, será usado em seu lugar o arquivo $TDEDIR /share/apps/kdm/pics/users/default.xpm /share/apps/tdm/pics/users/default.xpm. - + Conveniência @@ -659,9 +659,9 @@ O login automático vem em dois sabores: o login realmente automático age como se gostaria que você um login automático, &ie;, o &kdm; irá entrar automaticamente sem esperar qualquer entrada do usuário. Habilite isto usando a opção age como se gostaria que você um login automático, &ie;, o &tdm; irá entrar automaticamente sem esperar qualquer entrada do usuário. Habilite isto usando a opção Login realmente automático. Se não estiver habilitada, o &kdm; iniciará normalmente, habilitando você a acessar o sistema como qualquer usuário, e somente executará o login automático quando o servidor X for finalizado, como, por exemplo, pressionando-se as teclas . Se não estiver habilitada, o &tdm; iniciará normalmente, habilitando você a acessar o sistema como qualquer usuário, e somente executará o login automático quando o servidor X for finalizado, como, por exemplo, pressionando-se as teclas &Ctrl;&Alt;BackspaceRe-login automático após falha do X permite sair do procedimento de autenticação, quando o seu servidor X acidentalmente falhar. A opção Mostrar usuários pré-selecionados mostrará o nome do último acesso já digitado dentro do campo de login no &kdm;. Alguns administradores de site considerariam isto uma possível falha de segurança, por causa de ataques em potencial, que podem tornar conhecido, pelo menos um login válido. +> mostrará o nome do último acesso já digitado dentro do campo de login no &tdm;. Alguns administradores de site considerariam isto uma possível falha de segurança, por causa de ataques em potencial, que podem tornar conhecido, pelo menos um login válido. diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook index d82c6ac4f2e..5648ad44e14 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook @@ -592,7 +592,7 @@ if [ "${ACTION}" = "add" ] && [ -f "${DEVICE}" ] then # Novo código, usando arquivos trava ao invés de copiar permissões do /dev/console -# Isto também funciona com logins não-kdm (por ex. em um terminal virtual) +# Isto também funciona com logins não-tdm (por ex. em um terminal virtual) # Idéia e código de Nalin Dahyabhai if [ -f /var/run/console.lock ] then diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kdm/Makefile.am index 3a2564901aa..9a759942e61 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = pt_BR SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kdm/Makefile.in index f8a3f1ae4ce..ed0bff364c4 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kdm +subdir = docs/tdebase/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = pt_BR #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -525,28 +525,28 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=kdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 +KDE_DIST=tdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 #>+ 24 -index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) kdmrc-ref.docbook index.docbook +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) tdmrc-ref.docbook index.docbook @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,21 +554,21 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm - @for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm + @for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: - for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done #>+ 5 distdir-nls: - for file in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + for file in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kdm/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kdm/index.docbook index 8f1c63af77f..aa1539db060 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kdm/index.docbook @@ -1,10 +1,10 @@ + - kdmrctdmrc"> ksmserverxdm"> - + @@ -27,7 +27,7 @@ O Manual do &kdm; +>O Manual do &tdm; Esta documentação descreve o &kdm;, o Gerenciador de Tela do &kde;. O &kdm; é também conhecido como Esta documentação descreve o &tdm;, o Gerenciador de Tela do &kde;. O &tdm; é também conhecido como Gerenciador de Login. @@ -100,7 +100,7 @@ KDE kdm +>tdm xdm Introdução O &kdm; fornece uma interface gráfica que permite-lhe logar num sistema. Ele pede um login (nome do usuário) e senha, autentica o usuário e inicia uma O &tdm; fornece uma interface gráfica que permite-lhe logar num sistema. Ele pede um login (nome do usuário) e senha, autentica o usuário e inicia uma sessão. O &kdm; é superior ao &xdm;, o Gerenciador de Tela do X, em diversos aspectos. +>. O &tdm; é superior ao &xdm;, o Gerenciador de Tela do X, em diversos aspectos. @@ -126,7 +126,7 @@ - + Configurando o &kdm; +>Configurando o &tdm; Este capítulo considera que o &kdm; já esteja instalado e funcionando em seu sistema, e que você simplesmente deseja mudar seu comportamento de algum modo. +>Este capítulo considera que o &tdm; já esteja instalado e funcionando em seu sistema, e que você simplesmente deseja mudar seu comportamento de algum modo. Quando o &kdm; se inicia, ele lê seu arquivo de configuração a partir da pasta $TDEDIR/share/config/kdm/Quando o &tdm; se inicia, ele lê seu arquivo de configuração a partir da pasta $TDEDIR/share/config/tdm/ (ele pode estar em /etc/kde3/kdm//etc/kde3/tdm/ ou em algum outro lugar no seu sistema). O arquivo de configuração principal é o &kdmrc;; todos os outros arquivos são referenciados a partir dele e podem ser armazenados com qualquer nome e em qualquer lugar no sistema - mas normalmente colocá-los em outro lugar não faz muito sentido por razões óbvias (uma exceção particular é a referência aos arquivos de configuração de um &xdm; já instalado; - de fato quando um novo &kdm; é instalado, ele atualmente fará uso dessa possibilidade se ele encontrar um &xdm; já instalado). +>O arquivo de configuração principal é o &tdmrc;; todos os outros arquivos são referenciados a partir dele e podem ser armazenados com qualquer nome e em qualquer lugar no sistema - mas normalmente colocá-los em outro lugar não faz muito sentido por razões óbvias (uma exceção particular é a referência aos arquivos de configuração de um &xdm; já instalado; - de fato quando um novo &tdm; é instalado, ele atualmente fará uso dessa possibilidade se ele encontrar um &xdm; já instalado). Uma vez que o &kdm; deve ser executado antes de qualquer usuário estar logado, ele não é associado à nenhum usuário em particular. Por isso, não é possível ter arquivos de configuração específicos por usuário; todos os usuários compartilham o mesmo &kdmrc;. Em virtude disto a configuração do &kdm; só pode ser alterada por usuários que tenha acesso de escrita ao Uma vez que o &tdm; deve ser executado antes de qualquer usuário estar logado, ele não é associado à nenhum usuário em particular. Por isso, não é possível ter arquivos de configuração específicos por usuário; todos os usuários compartilham o mesmo &tdmrc;. Em virtude disto a configuração do &tdm; só pode ser alterada por usuários que tenha acesso de escrita ao $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc/share/config/tdm/tdmrc (normalmente somente o administrador do sistema logado como root). Você pode ver o arquivo &kdmrc; atualmente em uso no seu sistema, e você pode configurar o &kdm; editando este arquivo. Alternativamente, você pode usar a ferramenta de configuração gráfica fornecida pelo &kcontrolcenter; (sob o menu Você pode ver o arquivo &tdmrc; atualmente em uso no seu sistema, e você pode configurar o &tdm; editando este arquivo. Alternativamente, você pode usar a ferramenta de configuração gráfica fornecida pelo &kcontrolcenter; (sob o menu Administração do Sistema . O restante deste capítulo descreve a configuração do &kdm; através do módulo do &kcontrolcenter;, e o O restante deste capítulo descreve a configuração do &tdm; através do módulo do &kcontrolcenter;, e o próximo capítulo descreve as opções disponíveis no &kdmrc; propriamente dito. Se você somente precisa configurar para usuários locais, o módulo do &kcontrolcenter; deve atender todas as suas necessidades. Se você precisa configurar logins remotos, ou possui múltiplas sessões do &kdm; em execução, você precisará ler o restante da documentação. +> descreve as opções disponíveis no &tdmrc; propriamente dito. Se você somente precisa configurar para usuários locais, o módulo do &kcontrolcenter; deve atender todas as suas necessidades. Se você precisa configurar logins remotos, ou possui múltiplas sessões do &tdm; em execução, você precisará ler o restante da documentação. - + O Módulo do Gerenciador de Login do &kcontrolcenter; Usando este módulo, você pode configurar o gerenciador de login gráfico do &kde;, o &kdm;. Você pode mudar como a tela de login se parece, que tem acesso usando o gerenciador de login e quem pode desligar o computador. +>Usando este módulo, você pode configurar o gerenciador de login gráfico do &kde;, o &tdm;. Você pode mudar como a tela de login se parece, que tem acesso usando o gerenciador de login e quem pode desligar o computador. Todas as configurações serão gravadas no arquivo de configuração &kdmrc;, que em seu estado original possui muitos comentários para auxiliá-lo a configurar o &kdm;. Usar este módulo do &kcontrolcenter; removerá estes comentários do arquivo. Todas as opções disponíveis no &kdmrc; são abordadas em . +>Todas as configurações serão gravadas no arquivo de configuração &tdmrc;, que em seu estado original possui muitos comentários para auxiliá-lo a configurar o &tdm;. Usar este módulo do &kcontrolcenter; removerá estes comentários do arquivo. Todas as opções disponíveis no &tdmrc; são abordadas em . As opções listadas neste capítulo são referenciadas com suas equivalentes no &kdmrc;. Todas as opções disponíveis no módulo do &kcontrol; estão também disponíveis diretamente no &kdmrc;, mas o inverso não é verdadeiro.As opções listadas neste capítulo são referenciadas com suas equivalentes no &tdmrc;. Todas as opções disponíveis no módulo do &kcontrol; estão também disponíveis diretamente no &tdmrc;, mas o inverso não é verdadeiro. Para organizar todas estas opções, este módulo é dividido em diversas seções Para organizar todas estas opções, este módulo é dividido em diversas seções Aparência, , Fonte, , Fundo, , Usuários e e Conveniência. Você então deverá informar a senha do super-usuário. Inserir a senha correta permitirá à você modificar as configurações neste módulo. - + Aparência A partir desta página você pode mudar a aparência visual do &kdm;, o gerenciador de login gráfico do &kde;. +>A partir desta página você pode mudar a aparência visual do &tdm;, o gerenciador de login gráfico do &kde;. A no &kdmrc;. +> no &tdmrc;. Você pode então escolher entre mostrar a hora atual do sistema, um logotipo ou nada em especial na caixa de login. Faça sua escolha nos botões de opção rotulados no &kdmrc; +> no &tdmrc; Se você escolher Se você não especificar um logotipo o padrão $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm/share/apps/tdm/pics/kdelogo.xpm será exibido. no &kdmrc;. +> no &tdmrc;. Enquanto o estilo do &kde; depende das configurações do usuário logado, o estilo usado pelo &kdm; pode ser configurado usando as opções Enquanto o estilo do &kde; depende das configurações do usuário logado, o estilo usado pelo &tdm; pode ser configurado usando as opções Estilo da Interface: e Esquema de Cores: no &kdmrc; respectivamente. +> no &tdmrc; respectivamente. Abaixo disto, você tem uma caixa combinada para escolher o idioma para sua caixa de login, correspondendo à configuração no &kdmrc;. +> no &tdmrc;. - + Fonte @@ -631,7 +631,7 @@ - + Fundo @@ -830,7 +830,7 @@ - + <guilabel >Desligar</guilabel @@ -847,19 +847,19 @@ <para ><guilabel >Ninguém</guilabel ->: Ninguém pode desligar o computador usando o &kdm;. Você deverá logar-se, e executar um comando.</para> +>: Ninguém pode desligar o computador usando o &tdm;. Você deverá logar-se, e executar um comando.</para> </listitem> <listitem> <para ><guilabel >Todos</guilabel ->: Todos poderão desligar o computador usando o &kdm;.</para> +>: Todos poderão desligar o computador usando o &tdm;.</para> </listitem> <listitem ><para ><guilabel >Somente Root</guilabel ->: o &kdm; necessitará que a senha do <systemitem +>: o &tdm; necessitará que a senha do <systemitem >root</systemitem > seja inserida antes de desligar o computador.</para ></listitem @@ -893,13 +893,13 @@ <para >Quando o <guilabel >Mostrar opções de boot</guilabel -> está ativo, o &kdm; irá exibir as opções de boot para o gerenciador de boot LILO. Para este recurso funcionar, você precisa inserir as localizações corretas do seu comando <command +> está ativo, o &tdm; irá exibir as opções de boot para o gerenciador de boot LILO. Para este recurso funcionar, você precisa inserir as localizações corretas do seu comando <command >lilo</command > e do arquivo 'map' do LILO. Lembre-se que esta opção não está disponível em todos os sistemas operacionais.</para> </sect2> -<sect2 id="kdmconfig-users"> +<sect2 id="tdmconfig-users"> <title >Usuários @@ -907,7 +907,7 @@ >A partir daqui você pode mudar o modo como os usuários são representados na janela de login. Você pode desabilitar totalmente a lista de usuários do &kdm; na seção Você pode desabilitar totalmente a lista de usuários do &tdm; na seção Mostrar Usuários. Você pode escolher entre: @@ -948,7 +948,7 @@ Você também pode ativar a opção Ordenar usuários, para que a lista apareça ordenada alfabeticamente. Se estiver desligada, os usuários irão aparecer pela ordem em que estão descritos no arquivo de senhas. O &kdm; irá também completar automaticamente os nomes dos usuários se você ativar a opção de , para que a lista apareça ordenada alfabeticamente. Se estiver desligada, os usuários irão aparecer pela ordem em que estão descritos no arquivo de senhas. O &tdm; irá também completar automaticamente os nomes dos usuários se você ativar a opção de Complementação Automática. @@ -966,7 +966,7 @@ - + Conveniência @@ -1022,13 +1022,13 @@ Você pode também escolher que usuário é pré-selecionado quando o &kdm; inicia. O padrão é quando o &tdm; inicia. O padrão é Nenhum, mas você pode escolher Anterior para fazer que o padrão do &kdm; seja o último usuário que se logou com sucesso, ou você pode para fazer que o padrão do &tdm; seja o último usuário que se logou com sucesso, ou você pode Especificar um usuário em particular que sempre será selecionado na lista. Você pode também fazer com que o &kdm; coloque o foco no campo senha, de modo que quando você obter a tela de login do &kdm;, você possa inserir a senha imediatamente. +> um usuário em particular que sempre será selecionado na lista. Você pode também fazer com que o &tdm; coloque o foco no campo senha, de modo que quando você obter a tela de login do &tdm;, você possa inserir a senha imediatamente. A opção -&kdmrc-ref; +&tdmrc-ref; - + Configurando seu sistema para usar o &kdm; +>Configurando seu sistema para usar o &tdm; Este capítulo considera que seu sistema já está configurado para rodar o &X-Window;, e que você somente precisa reconfigurá-lo para permitir o login gráfico. - + Configurando o &kdm; +>Configurando o &tdm; O que fundamentalmente controla se seu computador inicia com um login em terminal (modo console) ou com um login gráfico e o nível de execução padrão. O nível de execução é configurado pelo programa O primeiro passo na configuração do seu sistema é certificar-se de que você pode iniciar o &kdm; a partir da linha de comando. Uma vez que isto esteja funcionando, você pode mudar sua configuração do sistema de modo que o &kdm; inicie automaticamente toda vez que você reiniciar seu sistema. +>O primeiro passo na configuração do seu sistema é certificar-se de que você pode iniciar o &tdm; a partir da linha de comando. Uma vez que isto esteja funcionando, você pode mudar sua configuração do sistema de modo que o &tdm; inicie automaticamente toda vez que você reiniciar seu sistema. Para testar o &kdm; você deve primeiro trazer seu sistema para um nível de execução que não execute o &xdm;. Para fazer isto, execute um comando como este: +>Para testar o &tdm; você deve primeiro trazer seu sistema para um nível de execução que não execute o &xdm;. Para fazer isto, execute um comando como este: kde. Se você usava anteriormente o &xdm; com sucesso, você não deve precisar fazer nenhuma mudança na configuração do seu PAM para permitir o uso do &kdm;. para permitir o uso do &tdm;. /etc/pam.conf ou /etc/pam.d/kde). Agora é hora de você testar o &kdm; digitando o seguinte comando: +>Agora é hora de você testar o &tdm; digitando o seguinte comando: kdm Se você obtiver um diálogo de login do &kdm; e você for capaz de logar-se, as coisas estão indo bem. A principal coisa que pode dar errado aqui é que o lincador em tempo de execução pode não encontrar as bibliotecas compartilhadas do &Qt; ou &kde;. Se você tiver uma distribuição binária das bibliotecas do &kde;, certifique-se de que o &kdm; está instalado onde as bibliotecas acreditam que o &kde; está instalado e tente configurar alguma variável de ambiente para apontar para suas bibliotecas &kde; e &Qt;. +>Se você obtiver um diálogo de login do &tdm; e você for capaz de logar-se, as coisas estão indo bem. A principal coisa que pode dar errado aqui é que o lincador em tempo de execução pode não encontrar as bibliotecas compartilhadas do &Qt; ou &kde;. Se você tiver uma distribuição binária das bibliotecas do &kde;, certifique-se de que o &tdm; está instalado onde as bibliotecas acreditam que o &kde; está instalado e tente configurar alguma variável de ambiente para apontar para suas bibliotecas &kde; e &Qt;. Por exemplo: @@ -1194,7 +1194,7 @@ id:3:initdefault: >Se você ainda não está tendo sucesso, tente iniciar o &xdm;, para ter certeza de que você não está sofrendo de um problema de configuração mais sério no X. Quando você for capaz de iniciar o &kdm; com sucesso, você pode iniciar a substituição do &xdm; pelo &kdm;. Novamente, isto depende da sua distribuição. +>Quando você for capaz de iniciar o &tdm; com sucesso, você pode iniciar a substituição do &xdm; pelo &tdm;. Novamente, isto depende da sua distribuição. @@ -1207,11 +1207,11 @@ id:3:initdefault: e substitua por: x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm +>x:5:respawn:/opt/kde/bin/tdm Isto indica ao init(8) para reiniciar o &kdm; quando o sistema estiver no nível de execução ('runlevel') 5. Repare que o &kdm; não precisa da opção . @@ -1221,7 +1221,7 @@ id:3:initdefault: >/etc/inittab invoca um script do shell /etc/X11/prefdm, que é configurado para selecionar a partir de diversos gerenciadores de tela, incluindo o &kdm;. Certifique-se de que todos os caminhos estão corretos para sua instalação., que é configurado para selecionar a partir de diversos gerenciadores de tela, incluindo o &tdm;. Certifique-se de que todos os caminhos estão corretos para sua instalação. @@ -1232,7 +1232,7 @@ id:3:initdefault: . /etc/rc.config -DISPLAYMANAGER=kdm +DISPLAYMANAGER=tdm export DISPLAYMANAGER e mude-a para o seguinte: ttyv8 "/usr/local/bin/kdm" xterm on secure +>ttyv8 "/usr/local/bin/tdm" xterm on secure Neste estágio, você pode testar o &kdm; novamente levando o seu sistema para o nível de execução que deve agora executar o &kdm;. Para fazer isto, digite um comando como este: +>Neste estágio, você pode testar o &tdm; novamente levando o seu sistema para o nível de execução que deve agora executar o &tdm;. Para fazer isto, digite um comando como este: >id:5:initdefault: Quando você reiniciar seu sistema, você deve terminar num diálogo de login gráfico do &kdm;. +>Quando você reiniciar seu sistema, você deve terminar num diálogo de login gráfico do &tdm;. Se este passo não for bem sucedido, o problema possível será que o ambiente usado durante a inicialização difere do ambiente que usou para testar na linha de comando. Se você está tentando fazer duas versões do KDE coexistam, tenha um cuidado especial com as configurações que fizer das suas variáveis de ambiente - + Suportando gerenciadores de janela múltiplos O &kdm; detecta a maioria dos gerenciadores de janelas e ambientes de trabalho quando ele é executado. Ao instalar um novo, ele se tornará disponível automaticamente no diálogo principal do &kdm; em O &tdm; detecta a maioria dos gerenciadores de janelas e ambientes de trabalho quando ele é executado. Ao instalar um novo, ele se tornará disponível automaticamente no diálogo principal do &tdm; em Tipo de Sessão:. Se você tiver um gerenciador de janelas muito recente, ou algo que o &kdm; não suporte, a primeira coisa que você deve verificar é que o aplicativo a ser executado deve estar no Se você tiver um gerenciador de janelas muito recente, ou algo que o &tdm; não suporte, a primeira coisa que você deve verificar é que o aplicativo a ser executado deve estar no PATH e não deve ser renomeado durante a instalação para algo não esperado. Se este aplicativo for tão novo que ainda não seja suportado pelo &kdm;, você pode simplesmente adicionar uma nova sessão. +>Se este aplicativo for tão novo que ainda não seja suportado pelo &tdm;, você pode simplesmente adicionar uma nova sessão. As sessões são definidas em arquivos > em $TDEDIR/share/apps/kdm/sessions/share/apps/tdm/sessions. Você pode simplesmente adicionar um nome arquivo .desktop apropriado neste diretório. Os campos são: @@ -1364,7 +1364,7 @@ TryExec=Suportado mas não necessário Name=nome mostrado na lista de sessão do &kdm;nome mostrado na lista de sessão do &tdm; padrão A sessão padrão para o &kdm; é, normalmente, o &kde;, mas ela pode ser configurada pelo administrador de sistemas. +>A sessão padrão para o &tdm; é, normalmente, o &kde;, mas ela pode ser configurada pelo administrador de sistemas. @@ -1402,13 +1402,13 @@ Name=Para sobrepor um tipo de sessão, copie o arquivo '.desktop' da pasta de dados para a pasta de configuração e altere-o de acordo com a sua vontade. Para remover os tipos de sessão fornecidos, você poderá ocultá-los com arquivos '.desktop' que contenham o texto "Hidden=true". Para as sessões 'mágicas' não existem arquivos '.desktop' padrão, mas o &kdm; finge que eles existem, permitindo assim que você os sobreponha como outro tipo qualquer. Eu espero que você já saiba então como adicionar um tipo novo de sessão, agora ;-) +> com arquivos '.desktop' que contenham o texto "Hidden=true". Para as sessões 'mágicas' não existem arquivos '.desktop' padrão, mas o &tdm; finge que eles existem, permitindo assim que você os sobreponha como outro tipo qualquer. Eu espero que você já saiba então como adicionar um tipo novo de sessão, agora ;-) - + Usando o &kdm; para Logins Remotos (&XDMCP;) +>Usando o &tdm; para Logins Remotos (&XDMCP;) O &XDMCP; é o padrão do Grupo Aberto, o 'Sockets' de Comandos Esta é uma funcionalidade que você poderá usar para controlar remotamente o &kdm;. É principalmente usada pelo &ksmserver; e pelo &kdesktop;, a partir de uma sessão em execução, mas poderá ser usada por outras aplicações. +>Esta é uma funcionalidade que você poderá usar para controlar remotamente o &tdm;. É principalmente usada pelo &ksmserver; e pelo &kdesktop;, a partir de uma sessão em execução, mas poderá ser usada por outras aplicações. Os 'sockets' são do domínio &UNIX; e estão nas sub-pastas da pasta indicada em @@ -1797,7 +1797,7 @@ Name=O fim é a última hora a que o encerramento deverá ser executado, se existirem sessões ativas em execução. Se começar por um sinal de mais, a hora final é adicionada. O -1 corresponde a uma espera infinita. Se ainda não tiver atingido o fim e existirem sessões ativas, o &kdm; poderá fazer uma das seguintes coisas: +> é a última hora a que o encerramento deverá ser executado, se existirem sessões ativas em execução. Se começar por um sinal de mais, a hora final é adicionada. O -1 corresponde a uma espera infinita. Se ainda não tiver atingido o fim e existirem sessões ativas, o &tdm; poderá fazer uma das seguintes coisas: Usando o comando kdmctltdmctl (⪚, a partir de um 'shell script'). Tente o kdmctltdmctl para descobrir mais. @@ -1945,13 +1945,13 @@ Name=: if kdmctl | grep -q shutdown; then +>if tdmctl | grep -q shutdown; then IFS=$'\t' - set -- `kdmctl listbootoptions` + set -- `tdmctl listbootoptions` if [ "$1" = ok ]; then fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}') if [ -n "$fbsd" ]; then - kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null + tdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null else echo "Boot para FreeBSD indisponível." fi @@ -1963,7 +1963,7 @@ else fi - + - + Os Arquivos que o &kdm; Usa para Configuração +>Os Arquivos que o &tdm; Usa para Configuração Este capítulo documenta os arquivos que controlam o comportamento do &kdm;. Uma parte deste comportamento pode também ser controlada pelo módulo do &kcontrol;, mas nem tudo. +>Este capítulo documenta os arquivos que controlam o comportamento do &tdm;. Uma parte deste comportamento pode também ser controlada pelo módulo do &kcontrol;, mas nem tudo. - + &kdmrc; - O arquivo principal de configuração do &kdm; +>&tdmrc; - O arquivo principal de configuração do &tdm; O formato básico deste arquivo é no estilo-INI. Opções são pares de valor/chave, colocadas em seções. Tudo no arquivo é sensível à caixa. Erros de sitaxe e chaves/seções desconhecidas fazem com que o &kdm; envie mensagens de erros não fatais. +>. Opções são pares de valor/chave, colocadas em seções. Tudo no arquivo é sensível à caixa. Erros de sitaxe e chaves/seções desconhecidas fazem com que o &tdm; envie mensagens de erros não fatais. Linhas iniciando com O &kdmrc; original é intensamente comentado. Todos os comentários serão perdidos se você mudar este arquivo com a interface do kcontrol.O &tdmrc; original é intensamente comentado. Todos os comentários serão perdidos se você mudar este arquivo com a interface do kcontrol. - + A seção [General] do &kdmrc; +>A seção [General] do &tdmrc; Esta seção contém opções globais que não cabem em nenhuma outra seção específica. @@ -220,7 +220,7 @@ Esta opção existe somente para fins de atualizações automáticas. Não mude-a, ou você pode interferir com atualizações futuras e isto pode resultar numa falha na execução do &kdm;. +> mude-a, ou você pode interferir com atualizações futuras e isto pode resultar numa falha na execução do &tdm;. @@ -231,9 +231,9 @@ > Uma lista dos terminais (&X-Server;s) gerenciados permanentemente pelo &kdm;. Os terminais com um nome de máquina são ambientes estrangeiros que se pressupõe que já estejam em execução, enquanto os outros são terminais locais, para os quais o &kdm; inicia o seu próprio &X-Server;; veja o . Cada terminal poderá pertencer a uma determinada classe; adicione-a ao nome do terminal, separada por um sublinhado. Veja os detalhes em . +>. Cada terminal poderá pertencer a uma determinada classe; adicione-a ao nome do terminal, separada por um sublinhado. Veja os detalhes em . O padrão é :0Lista dos Terminais Virtuais a serem alocados para os &X-Server;s. Para números negativos o valor absoluto é usado, e o VT (do inglês, Terminal Virtual) será alocado somente se o kernel disser que ele está livre. Se o &kdm; exaurir esta lista, ele alocará (do inglês, Terminal Virtual) será alocado somente se o kernel disser que ele está livre. Se o &tdm; exaurir esta lista, ele alocará VTs livres maiores que o valor absoluto da última entrada nesta lista. Atualmente somente para o Linux. SOs) com suporte para terminais virtuais (VTs), tanto pelo &kdm; como pelos s), tanto pelo &tdm; como pelos SOs em si. Atualmente, isto só se aplica ao Linux. Quando o &kdm; muda para o modo de console, ele começa a monitorar todas as linhas de Quando o &tdm; muda para o modo de console, ele começa a monitorar todas as linhas de TTY aqui indicadas (sem o /dev/ inicial). Se nenhuma delas ficar ativa durante algum tempo, o &kdm; volta outra vez para o terminal do X. +> inicial). Se nenhuma delas ficar ativa durante algum tempo, o &tdm; volta outra vez para o terminal do X. Vazio por padrão. @@ -305,7 +305,7 @@ > O nome do arquivo especificado será criado para conter uma representação ASCII do ID do processo principal do &kdm;; o PID não será armazenado se o nome do arquivo estiver vazio. +>O nome do arquivo especificado será criado para conter uma representação ASCII do ID do processo principal do &tdm;; o PID não será armazenado se o nome do arquivo estiver vazio. Vazio por padrão. @@ -318,7 +318,7 @@ > Esta opção controla se o &kdm; usa o travamento de arquivo para manter gerenciadores de terminais múltiplos em execução distintamente. +>Esta opção controla se o &tdm; usa o travamento de arquivo para manter gerenciadores de terminais múltiplos em execução distintamente. O padrão é true Isto nomeia um diretório sob o qual o &kdm; armazena os arquivos de autorização do &X-Server; ao inicializar a sessão. O &kdm; espera que o sistema limpe este diretório de arquivos antigos ao reiniciar. Isto nomeia um diretório sob o qual o &tdm; armazena os arquivos de autorização do &X-Server; ao inicializar a sessão. O &tdm; espera que o sistema limpe este diretório de arquivos antigos ao reiniciar. O arquivo de autorização a ser usado por um terminal em particular pode ser especificado com a opção Este booleano controla se o &kdm; re-lerá automaticamente seus arquivos de configuração se ele descobrir que eles foram mudados. +>Este booleano controla se o &tdm; re-lerá automaticamente seus arquivos de configuração se ele descobrir que eles foram mudados. O padrão é true Variáveis de ambiente adicionais do &kdm; que devem ser passadas para todos os programas que ele executa. Variáveis de ambiente adicionais do &tdm; que devem ser passadas para todos os programas que ele executa. LD_LIBRARY_PATH e XCURSOR_THEMEPrngdSocket e ) em execução, o &kdm; usará seu próprio gerador de números pseudo-randômicos que, dentre outras coisas, verificará sucessivamente as somas das partes deste arquivo (que, obviamente, deve mudar freqüentemente). ) em execução, o &tdm; usará seu próprio gerador de números pseudo-randômicos que, dentre outras coisas, verificará sucessivamente as somas das partes deste arquivo (que, obviamente, deve mudar freqüentemente). Esta opção não existe em Linux e vários BSDs. O caminho para um dispositivo de caracter que o &kdm; deve ler para obter dados randômicos. Se vazio, significa usar o dispositivo randômico preferencial do sistema se existir um. O caminho para um dispositivo de caracter que o &tdm; deve ler para obter dados randômicos. Se vazio, significa usar o dispositivo randômico preferencial do sistema se existir um. Esta opção não existe em OpenBSD, uma vez que ele usa a função arc4_random em substituição. O diretório onde o &kdm; deve armazenar dados de trabalho persistentes. Estes dados podem ser por exemplo o usuário anterior que se logou em um terminal em particular. +>O diretório onde o &tdm; deve armazenar dados de trabalho persistentes. Estes dados podem ser por exemplo o usuário anterior que se logou em um terminal em particular. O padrão é /var/lib/kdm/var/lib/tdm. @@ -497,7 +497,7 @@ > O diretório onde o &kdm; armazena arquivos de usuários O diretório onde o &tdm; armazena arquivos de usuários .dmrc. Isto somente é necessário se os diretórios pessoais não são legíveis antes do login (como diretórios AFS). - + A Seção [Xdmcp] do &kdmrc; +>A Seção [Xdmcp] do &tdmrc; Esta seção contém opções que controlam como o &kdm; manipula requisições &XDMCP;. +>Esta seção contém opções que controlam como o &tdm; manipula requisições &XDMCP;. @@ -525,7 +525,7 @@ > Se o &kdm; deve ouvir as solicitações &XDMCP;. +>Se o &tdm; deve ouvir as solicitações &XDMCP;. O padrão é true Isto indica o número da porta UDP que o &kdm; usa para ouvir as requisições do &XDMCP;. A menos que você precise depurar o sistema, deixe isto com seu valor padrão. +>Isto indica o número da porta UDP que o &tdm; usa para ouvir as requisições do &XDMCP;. A menos que você precise depurar o sistema, deixe isto com seu valor padrão. O padrão é 177 O estilo de autenticação XDM-AUTHENTICATION-1 do &XDMCP; necessita de uma chave privada para ser compartilhada entre o &kdm; e o terminal. Esta opção especifica o arquivo contendo estes valores. Cada entrada no arquivo consiste de um nome de terminal e a chave compartilhada. +>O estilo de autenticação XDM-AUTHENTICATION-1 do &XDMCP; necessita de uma chave privada para ser compartilhada entre o &tdm; e o terminal. Esta opção especifica o arquivo contendo estes valores. Cada entrada no arquivo consiste de um nome de terminal e a chave compartilhada. Vazio por padrão. @@ -568,12 +568,12 @@ > Para evitar serviço não autorizado do &XDMCP; e para permitir o repasse de requisições IndirectQuery do &XDMCP;, este arquivo contém um banco de dados de nomes de máquinas que terão acesso direto permitido a esta máquina, ou terá uma lista de máquinas das quais consultas devem ser repassadas. O formato deste arquivo é descrito em . +>Para evitar serviço não autorizado do &XDMCP; e para permitir o repasse de requisições IndirectQuery do &XDMCP;, este arquivo contém um banco de dados de nomes de máquinas que terão acesso direto permitido a esta máquina, ou terá uma lista de máquinas das quais consultas devem ser repassadas. O formato deste arquivo é descrito em . O padrão é ${kde_confdir}/kdm/Xaccess}/tdm/Xaccess. @@ -600,7 +600,7 @@ > Ao processar o nome do terminal para clientes &XDMCP;, o resolvedor de nomes normalmente criará um nome de máquina totalmente qualificado para o terminal. Como isto algumas vezes é confuso, o &kdm; removerá a porção do nome do domínio do nome da máquina se ele for o mesmo da máquina local quando esta opção estiver habilitada. +>Ao processar o nome do terminal para clientes &XDMCP;, o resolvedor de nomes normalmente criará um nome de máquina totalmente qualificado para o terminal. Como isto algumas vezes é confuso, o &tdm; removerá a porção do nome do domínio do nome da máquina se ele for o mesmo da máquina local quando esta opção estiver habilitada. O padrão é true - + A seção [Shutdown] do &kdmrc; +>A seção [Shutdown] do &tdmrc; Esta seção contém opções globais referentes ao desligamento do sistema. @@ -662,7 +662,7 @@ O comando (sujeito à repartição de palavras) a executar para parar/desligar o sistema. O padrão é algo razoável para o sistema em que o &kdm; foi construído, como O padrão é algo razoável para o sistema em que o &tdm; foi construído, como /sbin/shutdown  O comando (sujeito à repartição de palavras) a ser executado para reiniciar o sistema. O padrão é algo razoável para o sistema em que o &kdm; foi construído, como O padrão é algo razoável para o sistema em que o &tdm; foi construído, como /sbin/shutdown   O gerenciador de inicialização que o &kdm; deverá usar para oferecer opções de inicialização no diálogo de desligamento. +>O gerenciador de inicialização que o &tdm; deverá usar para oferecer opções de inicialização no diálogo de desligamento. - + A classe de seção [X-:*-Core] do &kdmrc; +>A classe de seção [X-:*-Core] do &tdmrc; Esta classe de seção contém opções referentes a configuração do programa de base do &kdm; (principal). +>Esta classe de seção contém opções referentes a configuração do programa de base do &tdm; (principal). @@ -830,7 +830,7 @@ > Estas opções controlam o comportamento do &kdm; ao tentar abrir uma conexão com um &X-Server;. é o comprimento da pausa (em segundos) entre as tentativas sucessivas, Quantas vezes o &kdm; deve tentar iniciar um terminal Quantas vezes o &tdm; deve tentar iniciar um terminal estrangeiro listado em Quantas vezes o &kdm; tenta iniciar um &X-Server; local. A inicialização inclui executá-lo e esperar pelo seu ativamento. +>Quantas vezes o &tdm; tenta iniciar um &X-Server; local. A inicialização inclui executá-lo e esperar pelo seu ativamento. O padrão é 1 Quantos segundos o &kdm; deve esperar para que um &X-Server; local se torne ativo. +>Quantos segundos o &tdm; deve esperar para que um &X-Server; local se torne ativo. O padrão é 15A linha de comando para iniciar o &X-Server;, sem o nome do terminal e a indicação do VT. Este texto está sujeito à repartição de palavras. O valor padrão é algo razoável para o sistema em que o &kdm; foi compilado, como por exemplo O valor padrão é algo razoável para o sistema em que o &tdm; foi compilado, como por exemplo /usr/X11R6/bin/X. @@ -949,7 +949,7 @@ O VT em que o &X-Server; deverá executar. O deverá ser usado em vez desta opção. Deixe-o em branco, para que o &kdm; atribua um deverá ser usado em vez desta opção. Deixe-o em branco, para que o &tdm; atribua um VT automaticamente. Configure como -1SOs sem suporte para VTs, quer pelo &kdm; quer pelo s, quer pelo &tdm; quer pelo SO em si. Atualmente, esta opção aplica-se a todos os SOs, exceto o Linux. Quando o &kdm; muda para o modo de console, ele começa a monitorar esta linha de Quando o &tdm; muda para o modo de console, ele começa a monitorar esta linha de TTY (indicada sem o /dev/ inicial) por atividade. Se a linha não for usada durante algum tempo, o &kdm; volta para o terminal do X. +> inicial) por atividade. Se a linha não for usada durante algum tempo, o &tdm; volta para o terminal do X. Vazio por padrão. @@ -1012,7 +1012,7 @@ Para descobrir quando terminais remotos desaparecem, o &kdm; os pinga regularmente. especifica o tempo (em minutos) entre os pings e Se o &kdm; deve reiniciar o &X-Server; local após a sessão terminar ao invés de reiniciá-lo. Use isto se o &X-Server; estiver consumindo memório ou trava o sistema nas tentativas de reinicialização. +>Se o &tdm; deve reiniciar o &X-Server; local após a sessão terminar ao invés de reiniciá-lo. Use isto se o &X-Server; estiver consumindo memório ou trava o sistema nas tentativas de reinicialização. O padrão é false Controla se o &kdm; gera e usa autorização para conexões com &X-Server; Controla se o &tdm; gera e usa autorização para conexões com &X-Server; local. Para terminais &XDMCP; a autorização solicitada por terminal é usada, terminais estrangeiros não-&XDMCP; não suportam nenhum tipo de autorização. Alguns &X-Server;s antigos relêem o arquivo de autorização no momento da reinicialização do &X-Server;, ao invés de quando verifica a conexão inicial. Como o &kdm; gera as informações de autorização antes da conexão com o terminal, um &X-Server; antigo não obterá informações de autorização atualizadas. Esta opção faz com que o &kdm; envie um SIGHUP ao &X-Server; após configurar o arquivo, gerando uma reinicialização adicional do &X-Server;, durante a qual as novas informações de autorização serão lidas. +> relêem o arquivo de autorização no momento da reinicialização do &X-Server;, ao invés de quando verifica a conexão inicial. Como o &tdm; gera as informações de autorização antes da conexão com o terminal, um &X-Server; antigo não obterá informações de autorização atualizadas. Esta opção faz com que o &tdm; envie um SIGHUP ao &X-Server; após configurar o arquivo, gerando uma reinicialização adicional do &X-Server;, durante a qual as novas informações de autorização serão lidas. O padrão é false Este arquivo é usado para comunicar os dados de autorização a partir do &kdm; para o &X-Server;, usando a opção de linha de comando do &X-Server;. Ele deve ser mantido em um diretório que não seja gravável por todos de modo que ele possa ser removido facilmente, desabilitando o mecanismo de autorização do &X-Server;. Se não especificado, um nome randômico será gerado a partir do xconsole aqui). O nome convencionado para um programa usado aqui é Xsetup. Veja . +>. Veja . Vazio por padrão. @@ -1207,7 +1207,7 @@ >root) após o processo de autenticação do usuário ocorrer. O nome convencionado para um programa usado aqui é Xstartup. Veja . +>. Veja . Vazio por padrão. @@ -1224,7 +1224,7 @@ >root) após a sessão terminar. O nome convencionado para um programa usado aqui é Xreset. Veja . +>. Veja . Vazio por padrão. @@ -1239,7 +1239,7 @@ Este texto está sujeito à repartição de palavras. Isto especifica o programa de sessão a ser executado (como o usuário dono da sessão). O nome convencionado para um programa usado aqui é Xsession. Veja . +>. Veja . O padrão é ${Se o programa falhar na execução, o &kdm; falhará para este programa. Este programa é executado sem argumentos, mas executa-se usando as mesmas variáveis de ambiente que a sessão deve possuir (veja ). +> falhar na execução, o &tdm; falhará para este programa. Este programa é executado sem argumentos, mas executa-se usando as mesmas variáveis de ambiente que a sessão deve possuir (veja ). O padrão é ${root. O padrão depende do sistema no qual o &kdm; foi construído. +>O padrão depende do sistema no qual o &tdm; foi construído. @@ -1304,7 +1304,7 @@ >. (o diretório atual) nesta entrada. O padrão depende do sistema no qual o &kdm; foi construído. +>O padrão depende do sistema no qual o &tdm; foi construído. @@ -1334,7 +1334,7 @@ > Quando o &kdm; é incapaz de gravar no arquivo de autorização do usuário ativo ($Quando o &tdm; é incapaz de gravar no arquivo de autorização do usuário ativo ($HOME/.Xauthority), ele cria um nome de arquivo único neste diretório e aponta para a variável de ambiente XAUTHORITY Se habilitado, o &kdm; automaticamente reiniciará uma sessão após um &X-Server; quebrar (ou se ele for morto por um Alt-Ctrl-BackSpace). Observe que habilitar este recurso abre uma brecha na segurança: um terminal seguro travado pode ser envolvido (a menos que a trava de tela embutida do &kde; seja usada). +>Se habilitado, o &tdm; automaticamente reiniciará uma sessão após um &X-Server; quebrar (ou se ele for morto por um Alt-Ctrl-BackSpace). Observe que habilitar este recurso abre uma brecha na segurança: um terminal seguro travado pode ser envolvido (a menos que a trava de tela embutida do &kde; seja usada). O padrão é falsechmod  kdmrctdmrc por motivos óbvios. O padrão é ${kde_datadir}/kdm/sessions}/tdm/sessions. @@ -1774,7 +1774,7 @@ > Indica se o registro incorporado do &kdm; para o utmp/wtmp/lastlog deverá ser usado. Se não for, a ferramenta Indica se o registro incorporado do &tdm; para o utmp/wtmp/lastlog deverá ser usado. Se não for, a ferramenta sessreg deverá ser usada nos programas - + A classe de seção [X-*-Greeter] do &kdmrc; +>A classe de seção [X-*-Greeter] do &tdmrc; Esta classe de seção contém opções referentes à configuração da interface do &kdm; (saudador). +>Esta classe de seção contém opções referentes à configuração da interface do &tdm; (saudador). @@ -1908,7 +1908,7 @@ > As coordenadas relativas (percentagens do tamanho da tela; X,Y) as quais o centro do saudador é colocado. O &kdm; alinha o saudador aos cantos da tela se ele extrapolar o espaço. +>As coordenadas relativas (percentagens do tamanho da tela; X,Y) as quais o centro do saudador é colocado. O &tdm; alinha o saudador aos cantos da tela se ele extrapolar o espaço. O padrão é 50,50Se estiver habilitado, isto especifica de onde o &kdm; obtém as imagens para os usuários: +> estiver habilitado, isto especifica de onde o &tdm; obtém as imagens para os usuários: As imagens pode estar em qualquer formato que o Qt reconheça, mas o nome do arquivo deve corresponder ao esperado pelo &kdm;: As imagens pode estar em qualquer formato que o Qt reconheça, mas o nome do arquivo deve corresponder ao esperado pelo &tdm;: .face.icon deve ser um ícone de 48x48, enquanto .faceO padrão é ${kde_datadir}/kdm/faces}/tdm/faces. @@ -2542,7 +2542,7 @@ > Se habilitado o &kdm; automaticamente iniciará o programa Se habilitado o &tdm; automaticamente iniciará o programa krootimage para configurar o segundo plano. Caso contrário, o programa O padrão é ${kde_confdir}/kdm/backgroundrc}/tdm/backgroundrc. @@ -2608,7 +2608,7 @@ > Esta opção especifica o tempo máximo que o &kdm; irá esperar para que o controle ocorra. O controle pode falhar se algum outro cliente X estiver controlando o &X-Server; ou o teclado, ou possivelmente se a latência de rede for muito alta. Você deve ser cauteloso ao aumentar o tempo de espera, uma vez que um usuário pode estar monitorando uma janela no terminal. Se um controle falhar, o &kdm; mata e reinicia o &X-Server; (se possível) e a sessão. +>Esta opção especifica o tempo máximo que o &tdm; irá esperar para que o controle ocorra. O controle pode falhar se algum outro cliente X estiver controlando o &X-Server; ou o teclado, ou possivelmente se a latência de rede for muito alta. Você deve ser cauteloso ao aumentar o tempo de espera, uma vez que um usuário pode estar monitorando uma janela no terminal. Se um controle falhar, o &tdm; mata e reinicia o &X-Server; (se possível) e a sessão. O padrão é 3Habilita o xconsole embutido do &kdm;. Observe que isto pode ser habilitado somente para um terminal por vez. Esta opção está disponível somente se o &kdm; foi embutido do &tdm;. Observe que isto pode ser habilitado somente para um terminal por vez. Esta opção está disponível somente se o &tdm; foi configure (configurado) com --enable-tdm-xconsole. O padrão é A fonte de dados para o xconsole embutido do &kdm;. Se vazio, um redirecionamento de registro do console é solicitado a partir de embutido do &tdm;. Se vazio, um redirecionamento de registro do console é solicitado a partir de /dev/console. Não possui efeito se - + Especificando &X-Server;s permanentes Cada entrada na lista indica uma terminal que deverá constantemente ser gerenciado e que não está usando o &XDMCP;. Este método é tipicamente usado somente para &X-Server;s locais que são iniciados pelo &kdm;, mas o &kdm; pode também gerenciar &X-Server;s iniciados externamente ( indica uma terminal que deverá constantemente ser gerenciado e que não está usando o &XDMCP;. Este método é tipicamente usado somente para &X-Server;s locais que são iniciados pelo &tdm;, mas o &tdm; pode também gerenciar &X-Server;s iniciados externamente (estrangeiros), sejam eles executados na máquina local ou remotamente. @@ -2964,12 +2964,12 @@ >localhost de terminais &XDMCP; locais não é cortado para torná-los distinguíveis dos &X-Server;s locais iniciados pelo &kdm;. +> é cortado para torná-los distinguíveis dos &X-Server;s locais iniciados pelo &tdm;. A porção classe de terminal é também usada nas seções específicas de terminal. Isto é útil se você tem uma grande coleção de terminais semelhantes (como um circuito de terminais X) e gostaria de configurar opções para grupos deles. Ao usar o &XDMCP; o terminal é necessário para especificar a classe do terminal, de modo que o manual para seu terminal X em particular deve documentar o string de classe do terminal para seu dispositivo. Caso contrário, você pode executar o &kdm; em modo de depuração e fazer um é também usada nas seções específicas de terminal. Isto é útil se você tem uma grande coleção de terminais semelhantes (como um circuito de terminais X) e gostaria de configurar opções para grupos deles. Ao usar o &XDMCP; o terminal é necessário para especificar a classe do terminal, de modo que o manual para seu terminal X em particular deve documentar o string de classe do terminal para seu dispositivo. Caso contrário, você pode executar o &tdm; em modo de depuração e fazer um grep do registro para a classeO terminal especificado em ReserveServers não será iniciado quando o &kdm; iniciar, mas quando ele for explicitamente solicitado através de soquete de comando (ou não será iniciado quando o &tdm; iniciar, mas quando ele for explicitamente solicitado através de soquete de comando (ou FiFo). Se a reserva do terminal estiver especificada, o menu do &kde; terá um ítem Iniciar Nova Sessão próximo à base; use-o para ativar um terminal reservado com uma nova sessão de login. O monitor alternará para o novo terminal, e você terá um minuto para logar-se. Se não existirem mais terminais reservados disponíveis, o ítem do menu será desabilitado. Quando o &kdm; iniciar uma sessão, ele configura os dados de autorização para o &X-Server;. Para servidores locais, o &kdm; passa Quando o &tdm; iniciar uma sessão, ele configura os dados de autorização para o &X-Server;. Para servidores locais, o &tdm; passa  nome de arquivo na linha de comando do &X-Server;, apontando para os dados de autorização. Para terminais &XDMCP;, o &kdm; passa os dados de autorização ao &X-Server; via a mensagem na linha de comando do &X-Server;, apontando para os dados de autorização. Para terminais &XDMCP;, o &tdm; passa os dados de autorização ao &X-Server; via a mensagem Accept do &XDMCP;. - + Controle de acesso &XDMCP; O arquivo especificado pela opção fornece informações que o &kdm; usa para controlar o acesso a partir de terminais solicitando serviçoes através do &XDMCP;. O arquivo contém quatro tipos de entradas: entradas que controlam a resposta para consultas fornece informações que o &tdm; usa para controlar o acesso a partir de terminais solicitando serviçoes através do &XDMCP;. O arquivo contém quatro tipos de entradas: entradas que controlam a resposta para consultas Direct e BroadcastIndirect, definições de macro para entradas Indirect, e entradas que controlam em quais interfaces de rede o &kdm; deve receber consultas &XDMCP;. Linha em branco são ignoradas, , e entradas que controlam em quais interfaces de rede o &tdm; deve receber consultas &XDMCP;. Linha em branco são ignoradas, # é tratado como um delimitador de comentário fazendo com que o resto da linha seja ignorado, e \Direct para uma máquina ou padrão, ele pode ser seguido pela chave NOBROADCAST opcional. Isto pode ser usado pear evitar que um servidor &kdm; apareça em menus baseados em consulta opcional. Isto pode ser usado pear evitar que um servidor &tdm; apareça em menus baseados em consulta Broadcast. @@ -3048,7 +3048,7 @@ >CHOOSER, consultas Indirect não são repassadas, mas ao invés disso um diálogo de escolha de máquina é exibido pelo &kdm;. O selecionador enviará um consulta não são repassadas, mas ao invés disso um diálogo de escolha de máquina é exibido pelo &tdm;. O selecionador enviará um consulta Direct para cada nome de máquina restante da lista e oferecerá um menu para todas as máquinas que responderem. A lista de máquinas pode conter a chave BROADCAST Se uma ou mais linhas LISTEN forem especificadas, o &kdm; ouve por solicitações &XDMCP; somente nas interfaces especificas. A forem especificadas, o &tdm; ouve por solicitações &XDMCP; somente nas interfaces especificas. A interface pode ser um nome de máquina ou endereço IP representando uma interface de rede nesta máquina, ou o coringa * para representar todas as interfaces de rede disponíveis. Se um grupo de endereços múltiplos estiver sendo ouvido em uma linha LISTEN, o &kdm; une os grupos múltiplos na interface fornecida. Para IPv6 múltiplo, a IANA atribuiu ff0, o &tdm; une os grupos múltiplos na interface fornecida. Para IPv6 múltiplo, a IANA atribuiu ff0X:0:0:0:0:0:0:12b como intervcalo permanentemente atribuído para endereços múltiplos para o &XDMCP;. O X no prefixo pode ser substituído por qualquer identificador de escopo válido, como 1 para Nó-Local, 2 para Link-Local, 5 para Site-Local, e assim por diante (veja IETF RFC 2373 ou seu substituto para mais detalhes e definições de escopo). O padrão do &kdm; é ouvir no escopo Link-Local scope endereços ff02:0:0:0:0:0:0:12b para atender melhor o comportamento de broadcast em subrede IPv4. Se nenhuma linha no prefixo pode ser substituído por qualquer identificador de escopo válido, como 1 para Nó-Local, 2 para Link-Local, 5 para Site-Local, e assim por diante (veja IETF RFC 2373 ou seu substituto para mais detalhes e definições de escopo). O padrão do &tdm; é ouvir no escopo Link-Local scope endereços ff02:0:0:0:0:0:0:12b para atender melhor o comportamento de broadcast em subrede IPv4. Se nenhuma linha LISTEN for fornecida, o &kdm; ouve em todas as interfaces e une o padrão de grupo múltiplo IPv6 do &XDMCP; (quando compilado com suporte ao IPv6). Para desabilitar receber solicitações &XDMCP; uma linha for fornecida, o &tdm; ouve em todas as interfaces e une o padrão de grupo múltiplo IPv6 do &XDMCP; (quando compilado com suporte ao IPv6). Para desabilitar receber solicitações &XDMCP; uma linha LISTEN sem nenhum endereço pode ser especificada, mas usar a opção [Xdmcp] - + Programas suplementares Os seguintes programas são executados pelo &kdm; em vários estágios de uma sessão. Eles são tipicamente scripts shell. +>Os seguintes programas são executados pelo &tdm; em vários estágios de uma sessão. Eles são tipicamente scripts shell. Os programas de Configuração, Inicialização e Reinicialização são executados como auto se a sessão resulta de um login automático, caso contrário nenhum argumento é passado para eles. - + O programa de configuração @@ -3186,7 +3186,7 @@ Observe que uma vez que o &kdm; intercepta o teclado, qualquer outra janela não será capaz de receber entradas de teclado. Elas serão capazes de interagir com o mouse, no entanto; atente para falhas de segurança em potencial aqui. Se o é configurado, o Xsetup - + Programa de inicialização @@ -3291,11 +3291,11 @@ O &kdm; espera até este programa terminar antes de iniciar a sessão do usuário. Se o valor de saída do programa não for zero, o &kdm; interrompe a sessão e inicia outro ciclo de autenticação. +>O &tdm; espera até este programa terminar antes de iniciar a sessão do usuário. Se o valor de saída do programa não for zero, o &tdm; interrompe a sessão e inicia outro ciclo de autenticação. - + Programa de sessão @@ -3427,7 +3427,7 @@ - + Programa de reiniciar diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook index 402b3e5d3ad..02257adc209 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook @@ -569,7 +569,7 @@ Welcome Text = Carregando o KDE Use KDM User Icon +>Use TDM User Icon [true/false] é avaliado da seguinte maneira: se o ARQUIVO começar com um "/", é tomado como um nome de arquivo absoluto. De outra maneira, é tomado como o nome de um arquivo de configuração global do &kde;. Por exemplo: para configurar o gerenciador de login do &kde;, kdmtdm, o usuário poderá emitir um tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook index c17cd5229bc..c54f72d574a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook @@ -196,10 +196,10 @@ > começar por um /, é usado como um arquivo absoluto. Caso contrário, é tratado como o nome de um arquivo de configuração global do &kde;. Por exemplo: para configurar o gerenciador de login do KDE, o kdmtdm, você poderá usar o comando tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook index a2097049b28..440eb220cae 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook @@ -1164,7 +1164,7 @@ networks. You can select a profile to be loaded on KDE startup. > Este módulo permite configurar o gerenciador de login do &kde;, o &kdm;. O &kdm; é um poderoso gerenciador de login com uma grande variedade de opções. Ele suporta múltiplas sessões, logins gráficos remotos e tem uma aparência personalizável. Para mais informações, veja o manual do &kdm;. Este módulo permite configurar o gerenciador de login do &kde;, o &tdm;. O &tdm; é um poderoso gerenciador de login com uma grande variedade de opções. Ele suporta múltiplas sessões, logins gráficos remotos e tem uma aparência personalizável. Para mais informações, veja o manual do &tdm;. diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/index.docbook index d7baf7287bd..71f71791031 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/index.docbook @@ -442,7 +442,7 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs). Iniciando e Terminando a Sessão Tópicos básicos sobre o KDM & o 'starttde'. +>Tópicos básicos sobre o TDM & o 'starttde'. > &kdm;&tdm; >Informações Relacionadas O Manual do &kdm; tem informações sobre a utilização e configuração do gerenciador de autenticação gráfico do &kde;. Você poderá lê-lo no &khelpcenter; ou inserindo help:/kdmO Manual do &tdm; tem informações sobre a utilização e configuração do gerenciador de autenticação gráfico do &kde;. Você poderá lê-lo no &khelpcenter; ou inserindo help:/tdm na barra de Localização do &konqueror;. diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook index 62e4c2351ea..f1a55ce8709 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook @@ -1086,9 +1086,9 @@ Intervalo de Salvamento Automático=25 Sequência de Inicialização do &kde; - + &kdm; +>&tdm; Sempre executado como ! Usa o $TDEDIR/share/config/kdmrc/share/config/tdmrc e o /etc/X11/xdm/Xservers. O último contém ítens como: @@ -1110,7 +1110,7 @@ Intervalo de Salvamento Automático=25 A seção [X-*-Core] no kdmrctdmrc Configuração - A sequência de inicialização do &kde; começa com o programa starttde. Na maioria dos casos, este programa é chamado pelo gerenciador de autenticação (&kdm;) logo que o usuário tenha se autenticado. Existem duas linhas muito importantes no programa . Na maioria dos casos, este programa é chamado pelo gerenciador de autenticação (&tdm;) logo que o usuário tenha se autenticado. Existem duas linhas muito importantes no programa starttde: @@ -3299,7 +3299,7 @@ shell_access=false > Se o usuário poderá iniciar uma segunda sessão do X (veja também o &kdm;)Se o usuário poderá iniciar uma segunda sessão do X (veja também o &tdm;) diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook index 5f36e86ab40..c1123dd960e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook @@ -36,7 +36,7 @@ O &kmenu; tem agora um novo item. Em vez do fundo do menu, você terá agora um submenu Mudar de Usuário. Ele contém o comando para bloquear a sessão atual e começar uma nova, o que significa que o seu ambiente de trabalho irá iniciar o protetor de tela e, ao fim de alguns segundos, poderá logar-se com o KDM, como sempre. O item . Ele contém o comando para bloquear a sessão atual e começar uma nova, o que significa que o seu ambiente de trabalho irá iniciar o protetor de tela e, ao fim de alguns segundos, poderá logar-se com o TDM, como sempre. O item Iniciar Nova Sessão pula a ativação do seu protetor de tela. @@ -66,10 +66,10 @@ Mudar de Sessão no &kdm; +>Mudar de Sessão no &tdm; Se estiver no &kdm; e quiser mudar para outra sessão ativa, você poderá pressionar o botão Se estiver no &tdm; e quiser mudar para outra sessão ativa, você poderá pressionar o botão Menu e escolher Mudar de UsuárioPorque isto seria uma falha de segurança, com a detecção do usuário atual. Você poderá ultrapassar esta limitação adicionando duas linhas aos arquivos de configuração do xdm (que são os mesmos que os do &kdm;). +> (que são os mesmos que os do &tdm;). Isto fará com que o &kdm; (ou o Isto fará com que o &tdm; (ou o xdm) registre o usuário no 'utmp', o que é a ação correcta a fazer. Não depende do &konsole;, nem do xterm, registrar qual o usuário, mas sim do xdm e do &kdm;, na opinião do autor. Contudo, isto não irá registrar o usuário como sendo um usuário do X ao usar o e do &tdm;, na opinião do autor. Contudo, isto não irá registrar o usuário como sendo um usuário do X ao usar o startx... Alguma sugestão para isto ? @@ -471,7 +471,7 @@ DisplayManager._0.reset: /etc/X11/xdm/Xreset >root ler o /proc. A solução é a mesma que na questão anterior, desde que você tenha rodado o &kdm; ou o . A solução é a mesma que na questão anterior, desde que você tenha rodado o &tdm; ou o xdm para se logarem ao X. Ou então faça a atualização! @@ -479,7 +479,7 @@ DisplayManager._0.reset: /etc/X11/xdm/Xreset >Caso contrário, isto é normal. O &ktalkd; não consegue encontrar o usuário, uma vez que o &kde; não o registra no 'utmp' e que a detecção do &Linux; pelo /proc está desativada. A solução é a mesma que para a questão anterior, desde que tenha rodado o kdmtdm ou o xdm para se logarem ao X. Outra solução será certificar-se que você tem sempre um - POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmfonts.po index d0a4af8436d..43642670008 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -193,7 +193,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" "

    O uso desta opção normalmente é desenconrajado. Para selecionar um valor de " "DPI apropriado uma melhor opção é configurá-lo explicitamente para todo o " "servidor X se possível (p.ex. DisplaySize no xorg.conf ou adicionando " -"-dpi value ao ServerLocalArgs= no $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Quando " +"-dpi value ao ServerLocalArgs= no $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Quando " "as fontes não são mostradas corretamente com um valor de DPI real podem ser " "usadas fontes melhores ou deve ser verificada a configuração das sugestões de " "fontes.

    " diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmsmserver.po index cdf2f62b37c..b3d4b61dc56 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -125,10 +125,10 @@ msgstr "Opção Padrão de Desligamento" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Aqui você pode escolher o que deve acontecer por padrão quando você encerra a " -"sessão. Esta opção só tem efeito se você abriu a sessão em modo gráfico (KDM)." +"sessão. Esta opção só tem efeito se você abriu a sessão em modo gráfico (TDM)." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdmconfig.po index b692d89ca74..1f0ceae614b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# tradução de kdmconfig.po para Brazilian Portuguese -# tradução de kdmconfig.po para Brazilian portuguese -# tradução de kdmconfig.po para Brazilian Portuguese -# translation of kdmconfig.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdmconfig.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdmconfig.po para Brazilian portuguese +# tradução de tdmconfig.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdmconfig.po to Brazilian Portuguese # Lisiane Sztoltz , 2002,2003. # Henrique Pinto , 2003. # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. @@ -9,7 +9,7 @@ # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 22:51-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" @@ -25,25 +25,25 @@ msgstr "Habilitar plano de &fundo" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Se isto estiver marcado, o KDM usará as configurações abaixo, para o fundo. Se " +"Se isto estiver marcado, o TDM usará as configurações abaixo, para o fundo. Se " "estiver desabilitado, você terá que procurar pelo fundo sozinho. Isto é feito " "através da execução de algum programa (provavelmente o xsetroot), no script " -"especificado na opção Setup=, no arquivo kdmrc (usualmente Xsetup)." +"especificado na opção Setup=, no arquivo tdmrc (usualmente Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Saudação:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -55,9 +55,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Esta é a \"headline\" para a janela de login do KDM. Você pode precisar colocar " +"Esta é a \"headline\" para a janela de login do TDM. Você pode precisar colocar " "alguma saudação ou informação sobre o sistema operacional aqui. " -"

    O KDM substituirá os seguintes pares de caracteres pelos respectivos " +"

    O TDM substituirá os seguintes pares de caracteres pelos respectivos " "conteúdos: " "
    " "

      " @@ -69,56 +69,56 @@ msgstr "" "
    • %m -> o tipo de máquina (hardware)
    • " "
    • %% -> um único %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Área de logotipo:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Nenhuma" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Mostrar r&elógio" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Mostrar &logotipo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Você pode escolher exibir um logotipo personalizado (ver abaixo), um relógio ou " "nenhum logotipo." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logotipo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Clique aqui para escolher uma imagem que o KDM irá exibir. Você também pode " +"Clique aqui para escolher uma imagem que o TDM irá exibir. Você também pode " "arrastar e soltar uma imagem com este botão (p.ex. do Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Posição:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -126,71 +126,71 @@ msgstr "" "Aqui você especifica as coordenadas relativas (em percentagem) do " "centro da janela de login." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "E&stilo da Interface:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Você pode escolher aqui um estilo GUI básico que será usado apenas pelo KDM." +"Você pode escolher aqui um estilo GUI básico que será usado apenas pelo TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Esquema de &cores:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Você pode escolher aqui um Esquema de Cores que será usado apenas pelo KDM." +"Você pode escolher aqui um Esquema de Cores que será usado apenas pelo TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Sem Eco" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Um Asterisco" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Três Asteriscos" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Modo de &eco:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Você pode escolher como o KDM mostrará sua senha quando você digitá-la." +"Você pode escolher como o TDM mostrará sua senha quando você digitá-la." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Localidade" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Idioma:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Aqui você pode escolher o idioma usado pelo KDM. Esta configuração não afeta as " +"Aqui você pode escolher o idioma usado pelo TDM. Esta configuração não afeta as " "configurações pessoais do usuário que terão efeito após o login." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "sem nome" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -200,27 +200,27 @@ msgstr "" "%1\n" "Ela não será salva." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Bem-vindo à %s em %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Aparência

    Aqui você pode configurar a aparência básica do " -"gerenciador de login do KDM, isto é, uma frase de saudação, um ícone, etc." +"

    TDM - Aparência

    Aqui você pode configurar a aparência básica do " +"gerenciador de login do TDM, isto é, uma frase de saudação, um ícone, etc." "

    Para ajuste posterior da aparência, veja as abas \"Fonte\" e \"Fundo\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Geral:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -228,31 +228,31 @@ msgstr "" "Isto modifica a fonte que é usada para o todo o texto do gerenciador de login, " "exceto para a saudação e para as mensagens de falha." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Falhas:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Isto modifica a fonte que é usada para mensagens de falha no gerenciador d e " "login." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Saudação:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Isto modifica a fonte que é usada para a saudação do gerenciador de login." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Usar anti-aliasing para as fontes" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -260,157 +260,157 @@ msgstr "" "Se você marcar esta caixa e se seu servidor X possui a extensão Xft, as fontes " "usarão anti-aliasing (fontes suavizadas) no diálogo de login." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Permitir Desligamento" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Local:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Todos" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Somente Root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Ninguém" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "R&emoto:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" "Aqui você pode selecionar quem terá permissão para desligar o computador usando " -"o KDM. Você pode especificar valores diferentes para displays locais (console) " +"o TDM. Você pode especificar valores diferentes para displays locais (console) " "e remotos. Os possíveis valores são:" "
      " -"
    • Todos: todo mundo pode desligar o computador usando o KDM
    • " -"
    • Somente root: o KDM permitirá o desligamento somente após o " +"
    • Todos: todo mundo pode desligar o computador usando o TDM
    • " +"
    • Somente root: o TDM permitirá o desligamento somente após o " "usuário ter entrado com senha de root
    • " -"
    • Ninguém: ninguém pode desligar o computador usando o KDM
    " +"
  • Ninguém: ninguém pode desligar o computador usando o TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Comandos" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Desligar:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "O comando para iniciar o desligamento do sistema. O valor típico é: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Reinicializar:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "O comando para iniciar o processo de reboot do sistema. O valor típico é: " "/sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Nenhum" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Gerenciador de boot:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Habilite as opções de boot no diálogo \"Desligar...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Não foi possível criar a pasta %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "UIDs do &Sistema" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "O usuários com UID (identificação numérica do usuário) fora desse intervalo não " -"serão listados pelo KDM e nem neste diálogo de configuração. Note que os " +"serão listados pelo TDM e nem neste diálogo de configuração. Note que os " "usuários com UID 0 (tipicamente o root) não serão afetados por isto, e precisam " " estar explicitamente escondidos, no modo \"Não ocultos\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Abaixo:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Acima:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Usuários" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Mostrar lista" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Se esta opção estiver selecionada, o KDM mostrará uma lista de usuários, para " +"Se esta opção estiver selecionada, o TDM mostrará uma lista de usuários, para " "que os usuários possam clicar em seus nomes e imagens ao invés de digitar." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Complementação Automática" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Se esta opção estiver selecionada, o KDM irá automaticamente completar os nomes " +"Se esta opção estiver selecionada, o TDM irá automaticamente completar os nomes " "dos usuários, a medida que forem digitados na linha de edição." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Seleção inversa" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -423,99 +423,99 @@ msgstr "" "marcados, e se estiver marcada, seleciona todos os usuários que não são do " "sistema, exceto os que estão marcados." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "O&rdenar usuários" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Se esta opção estiver selecionada, o KDM ordernará a lista de usuários " +"Se esta opção estiver selecionada, o TDM ordernará a lista de usuários " "alfabeticamente. Caso contrário, os usuários serão listados na ordem em que " "aparecem no arquivo de senhas." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Selecionar usuários e grupos:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Usuários Selecionados" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"O KDM mostrará todos os usuários marcados. As entradas com um '@' são grupos de " +"O TDM mostrará todos os usuários marcados. As entradas com um '@' são grupos de " "usuários. Marcar um grupo é o mesmo que marcar todos os usuários daquele grupo." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Usuários Ocultos" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"O KDM mostrará todos os usuários desmarcados. As entradas com um '@' são grupos " +"O TDM mostrará todos os usuários desmarcados. As entradas com um '@' são grupos " "de usuários. Marcar um grupo é o mesmo que marcar todos os usuários daquele " "grupo." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Origem da Imagem do Usuário" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Aqui você pode especificar onde o KDM obterá as imagens que representarão " +"Aqui você pode especificar onde o TDM obterá as imagens que representarão " "usuários. \"Admin\" representa a pasta global; estas são as figuras que você " -"pode configurar abaixo. \"Usuário\" significa que o KDM deve ler o arquivo " +"pode configurar abaixo. \"Usuário\" significa que o TDM deve ler o arquivo " "$HOME/.face.icon da pasta do usuário . As duas seleções do meio definem a " "ordem de preferência, caso ambas as fontes estejam disponíveis." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Admin, usuário" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Usuário, admin" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Usuário" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Imagens do Usuário" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "O usuário ao qual a imagem abaixo pertence." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Usuário:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Clique ou solte uma imagem aqui" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -526,22 +526,22 @@ msgstr "" "imagens ou arraste e solte sua própria imagem com o botão (p.ex., do " "Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Desmarcado" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Clique neste botão para fazer com que o KDM use a imagem padrão para o usuário " +"Clique neste botão para fazer com que o TDM use a imagem padrão para o usuário " "selecionado." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Salvar imagem como padrão?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "" "Houve um erro ao carregar a imagem \n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -559,11 +559,11 @@ msgstr "" "Houve um erro ao salvar a imagem:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Escolher Imagem" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -573,43 +573,43 @@ msgstr "" "
    Atenção!" "
    Leia a Ajuda!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "&Habilitar login automático" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Habilita o recurso de login automático. Isto aplica-se somente ao login gráfico " -"via KDM. Pense duas vezes antes de habilitar este recurso!" +"via TDM. Pense duas vezes antes de habilitar este recurso!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Usuário:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Selecione o usuário para o login automático." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "nenhum" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "A&traso:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -617,24 +617,24 @@ msgstr "" "O atraso (em segundos) antes que o login automático seja finalizado. Este " "recurso também é conhecido como \"login com tempo\" (ou timed login)." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "P&ersistente" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Normalmente, o login automático é executado somente quando o KDM for iniciado. " +"Normalmente, o login automático é executado somente quando o TDM for iniciado. " "Se esta opção estiver marcada, o login automático será finalizado também após o " "término de uma sessão" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "&Bloquear sessão" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -644,21 +644,21 @@ msgstr "" "for uma sessão do KDE). Isto pode ser usado para obter um login muito rápido, " "restrito a um usuário." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Pré-selecionar Usuário" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Nenhum" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&Anterior" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -666,11 +666,11 @@ msgstr "" "Pré-seleciona o usuário que entrou no sistema anteriormente. Use isto se este " "computador é usado várias vezes consecutivas por um mesmo usuário." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "&Especificar" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -678,11 +678,11 @@ msgstr "" "Pré-seleciona o usuário especificado na caixa de verificação abaixo. Use isto " "se este computador é predominantemente usado por uma certa pessoa." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Usuário:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -691,40 +691,40 @@ msgstr "" "editada, assim, você pode especificar um usuário arbitrário ou não-existente, " "para confundir possíveis atacantes." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "&Focalizar senha" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Quando esta opção estiver habilitada, o KDM colocará o cursor no campo da " +"Quando esta opção estiver habilitada, o TDM colocará o cursor no campo da " "senha, ao invés do campo de login, depois de pré-selecionar um usuário. Use " "isto para economizar uma digitação de tecla por login, se a pré-seleção for " "mudado raramente." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Habilitar logins &sem senha" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Quando esta opção estiver habilitada, os usuários marcados da lista abaixo " "poderão entrar sem digitar senha. Isto aplica-se somente ao login gráfico via " -"KDM. Pense duas vezes antes de habilitar este recurso!" +"TDM. Pense duas vezes antes de habilitar este recurso!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Não requerer senha ¶:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -734,11 +734,11 @@ msgstr "" "As entradas com um '@' são grupos de usuários. Marcar um grupo é o mesmo que " "marcar todos os usuários daquele grupo." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "&Fazer re-login automático após falha do servidor X" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -762,16 +762,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Módulo de Configuração do Gerenciador de Login do KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 Os Autores do KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 Os Autores do TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdmgreet.po index 23c1f7d899d..495e26e171b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# tradução de kdmgreet.po para Brazilian Portuguese -# tradução de kdmgreet.po para Brazilian portuguese -# tradução de kdmgreet.po para Brazilian Portuguese -# translation of kdmgreet.po to Brazilian Portuguese +# tradução de tdmgreet.po para Brazilian Portuguese +# tradução de tdmgreet.po para Brazilian portuguese +# tradução de tdmgreet.po para Brazilian Portuguese +# translation of tdmgreet.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # Lisiane Sztoltz , 2002,2003. @@ -12,7 +12,7 @@ # Diniz Bortolotto , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:52-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto \n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[arrumar kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[arrumar tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -35,17 +35,17 @@ msgstr "" "%1: login em TTY\n" "%1: %n logins em TTY" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Não usado" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -53,8 +53,8 @@ msgid "" msgstr "Login X em %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Fundo do ambiente bonito para o KDM" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Fundo do ambiente bonito para o TDM" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -257,11 +257,11 @@ msgstr "Sua conta expirou; contate o administrador do sistema." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Ocorreu um erro crítico.\n" -"Por favor, dê uma olhada nos arquivos de registro do KDM para mais informações\n" +"Por favor, dê uma olhada nos arquivos de registro do TDM para mais informações\n" " ou contate o administrador do seu sistema." #: kgverify.cpp:482 @@ -329,113 +329,113 @@ msgstr "O tema não pode ser usado com o método de autenticação'%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Modificando sinal de autenticação" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Autorização do root necessária." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "Ag&endar..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Tipo de Desligamento" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Desligar o computador" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Reiniciar o computador" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Agendamento" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Início:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Tempo-&limite:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Forçar após o tempo-limite" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "A data de início digitada é inválida." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "O tempo-limite digitado é inválido." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Desligar computador" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Reiniciar computador" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (atual)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Desligar computador" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Trocar para o Console" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Reiniciar computador" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (próximo boot: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Interromper sessões ativas:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Sem permissão para interromper sessões ativas:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sessão" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Localização" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Interromper desligamento pendente:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Sem permissão para interromper desligamento pendente:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "agora" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "infinito" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -447,23 +447,23 @@ msgstr "" "Início: %3\n" "Tempo-limite: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "usuário do console" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "socket de controle" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "desliga o computador" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "reinicia o computador" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "" "\n" "Próximo boot: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -481,89 +481,89 @@ msgstr "" "\n" "Após o tempo-limite: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "interromper todas as sessões" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "interromper as próprias sessões " -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "cancelar desligamento" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Tipo de Sessão" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Desconectar" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Desligar" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Suspender" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Reiniciar" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Escolha do XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Você está com o CAPS LOCK ligado." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "O usuário %s acessará o sistema em %d segundos" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Bem-vindo ao %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Nome do usuário:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Login" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo de tema %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Não foi possível analisar o arquivo de tema %1" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/Makefile.in index f816fd45fc0..fa7b437990f 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = ro SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po kio_man.po Makefile.am kcmkded.po kpersonalizer.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po kio_man.po Makefile.am kcmkded.po kpersonalizer.po kcmsmserver.po #>+ 430 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -606,9 +606,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -942,9 +942,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -966,12 +966,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1005,7 +1005,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1117,7 +1117,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmfonts.po index e5afdcb9071..3434b6f4f9b 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmsmserver.po index efed024ff9e..7816d57f5ce 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -122,10 +122,10 @@ msgstr "Opţiunea implicită de oprire" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Aici puteţi alege ce anume să se întîmple cînd ieşiţi din KDE. Această setare " -"are sens numai dacă v-aţi autentificat utilizînd KDM ca manager de logare." +"are sens numai dacă v-aţi autentificat utilizînd TDM ca manager de logare." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kdmconfig.po index b13472a7b58..e08edf348f3 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,12 +1,12 @@ -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to Romanian +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to Romanian # translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Claudiu Costin , 2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:20+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" @@ -23,26 +23,26 @@ msgstr "Activează imaginea de &fundal" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Dacă această opţiune este selectată, KDM va utiliza pentru fundal setările de " +"Dacă această opţiune este selectată, TDM va utiliza pentru fundal setările de " "mai jos. În caz contrar va trebui să setaţi fundalul în alt mod dacă îl doriţi. " "Acest lucru îl puteţi face rulînd anumite programe (precum \"xsetroot\") din " -"scriptul specificat de opţiunea Setup= din fişierul \"kdmrc\" (în mod normal el " +"scriptul specificat de opţiunea Setup= din fişierul \"tdmrc\" (în mod normal el " "este \"Xsetup\")." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Salut:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -54,9 +54,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Acesta este \"antetul\" pentru fereastra de logare KDM. Puteţi să introduceţi " +"Acesta este \"antetul\" pentru fereastra de logare TDM. Puteţi să introduceţi " "un mesaj de întîmpinare drăguţ sau informaţii despre sistemul de operare." -"

    KDM va substitui următoarele perechi de caractere cu conţinutul asociat:

    " +"

    TDM va substitui următoarele perechi de caractere cu conţinutul asociat:

    " "
      " "
    • %d -> ecranul curent
    • " "
    • %h -> numele maşinii, posibil şi cu domeniul
    • " @@ -66,57 +66,57 @@ msgstr "" "
    • %m -> tipul hardware al maşinii
    • " "
    • %% -> un singur %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Zona de logo:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Afişează &ceasul" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Afişează &logo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Puteţi să alegeţi să afişaţi un logo personalizat (vedeţi mai jos), un ceas sau " "chiar nimic din toate acestea." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Daţi clic aici pentru a alege o imagine pe care o va afişa KDM. Puteţi să " +"Daţi clic aici pentru a alege o imagine pe care o va afişa TDM. Puteţi să " "trageţi şi imagini din altă parte şi să le puneţi pe acest buton (de exemplu " "din Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Poziţie:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -124,72 +124,72 @@ msgstr "" "Aici specificaţi coordonatele relative (în procente) ale centrului " "dialogului de autentificare." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "&Stil GUI:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Puteţi alege aici stilul de interfaţă grafică care va fi utilizat numai de KDM." +"Puteţi alege aici stilul de interfaţă grafică care va fi utilizat numai de TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Schema de &culori:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Puteţi alege aici schema de culori care va fi utilizată numai de KDM." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Puteţi alege aici schema de culori care va fi utilizată numai de TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Fără ecou" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "O steluţă" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Trei steluţe" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Mod &ecou:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Puteţi alege modul în care KDM va afişa parola atunci cînd o scrieţi la " +"Puteţi alege modul în care TDM va afişa parola atunci cînd o scrieţi la " "autentificare." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Localizare" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "L&imbaj:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Aici puteţi alege limbajul utilizat de KDM. Această setare nu afectează " +"Aici puteţi alege limbajul utilizat de TDM. Această setare nu afectează " "setările personale ale utilizatorului, care vor intra în efect numai după " "logare." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "fără nume" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -199,28 +199,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Nu va fi salvată." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Bine aţi venit în %s pe %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    Aspect KDM

    Aici puteţi configura aspectul de bază al managerului de " -"logare KDM, adică mesajul de întîmpinare, o iconiţă etc." -"

    Pentru mai multe rafinamente ale aspectului KDM, vedeţi şi subferestrele " +"

    Aspect TDM

    Aici puteţi configura aspectul de bază al managerului de " +"logare TDM, adică mesajul de întîmpinare, o iconiţă etc." +"

    Pentru mai multe rafinamente ale aspectului TDM, vedeţi şi subferestrele " "\"Font\" şi \"Fundal\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&General:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -228,32 +228,32 @@ msgstr "" "Aceasta schimbă fontul care este utilizat pentru toate textele din managerului " "de logare cu excepţia mesajelor de salut şi eşec." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Eşecuri:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Aceasta schimbă fontul utilizat pentru mesajele de eroare ale managerului de " "logare." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Salut:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Aceasta schimbă fontul utilizat pentru mesajul de întîmpinare al managerului de " "logare." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Utilizează antialiere pentru fonturi" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -261,158 +261,158 @@ msgstr "" "Dacă această opţiune este selectată şi serverul X are activată extensia Xft, " "fonturile utilizate în dialogul de autentificare vor fi antialiate (netezite)." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Permite oprirea sistemului" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Local:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Oricine" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Numai \"root\"" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Nimeni" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Distant:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Aici puteţi selecta cine are voie să oprească sistemul utilizînd KDM. Valorile " +"Aici puteţi selecta cine are voie să oprească sistemul utilizînd TDM. Valorile " "posibile sînt:" "
      " -"
    • Toţi: oricine poate opri calculatorul utilizînd KDM
    • " -"
    • Numai root: KDM va permite oprirea calculatorului numai după ce " +"
    • Toţi: oricine poate opri calculatorul utilizînd TDM
    • " +"
    • Numai root: TDM va permite oprirea calculatorului numai după ce " "utilizatorul a introdus parola de root
    • " -"
    • Nimeni: nimeni nu poate opri calculatorul utilizînd KDM
    " +"
  • Nimeni: nimeni nu poate opri calculatorul utilizînd TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Comenzi" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Oprire:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "Comanda pentru iniţierea opririi sistemului. Valoarea tipică: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Repornire:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Comanda pentru iniţierea repornirii sistemului. Valoarea tipică: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 #, fuzzy msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Activează opţiunile de startare LILO în dialogul \"Opreşte...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Nu pot crea folderul %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "&UID-uri de sistem" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Utilizatorii cu un UID (numărul de identificare al utilizatorului) în afara " -"acestui domeniu nu vor fi listaţi de KDM şi de acest dialog de configurare. " +"acestui domeniu nu vor fi listaţi de TDM şi de acest dialog de configurare. " "Utilizatorii care au UID-ul egal cu zero (de obicei utilizatorul \"root\") nu " "sînt afectaţi de această setare şi trebuie ascunşi în mod explicit cînd " "selectaţi opţiunea de afişare \"Neascunşi\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Sub:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Peste:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Utilizatori" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Afişează lista" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Dacă această opţiune este selectată, KDM va afişa o listă de utilizatori, " +"Dacă această opţiune este selectată, TDM va afişa o listă de utilizatori, " "astfel încît ei să poată da clic pe numele şi imaginea lor în loc să-şi scrie " "numele de cont." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Completare automată" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Dacă această opţiune este selectată, KDM va completa automat numele de " +"Dacă această opţiune este selectată, TDM va completa automat numele de " "utilizator cînd îl scrieţi în linia de editare." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Selectare inversă" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -425,101 +425,101 @@ msgstr "" "este marcată, selectează toţi utilizatorii non-sistem, cu excepţia celor " "marcaţi." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&Sortează utilizatorii" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Dacă această opţiune este selectată, KDM va sorta alfabetic lista de " +"Dacă această opţiune este selectată, TDM va sorta alfabetic lista de " "utilizatori. În caz contrar utilizatorii sînt afişaţi în ordinea în care apar " "în fişierul de parole." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Selectare utilizatori şi grupuri:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Utilizatori selectaţi" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM va afişa toţi utilizatorii marcaţi. Itemii care conţin un '@' reprezintă " +"TDM va afişa toţi utilizatorii marcaţi. Itemii care conţin un '@' reprezintă " "grupuri de utilizatori. Marcarea unui grup este echivalentă cu marcarea tututor " "utilizatorilor din acel grup." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Utilizatori ascunşi" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM va afişa toţi utilizatorii non-sistem care nu sînt marcaţi. Itemii care " +"TDM va afişa toţi utilizatorii non-sistem care nu sînt marcaţi. Itemii care " "conţin un '@' reprezintă grupuri de utilizatori. Marcarea unui grup este " "echivalentă cu marcarea tututor utilizatorilor din acel grup." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Sursă imagine utilizator" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Aici puteţi specifica de unde va obţine KDM imaginile care reprezintă " +"Aici puteţi specifica de unde va obţine TDM imaginile care reprezintă " "utilizatorii. \"Administrator\" reprezintă directorul global, iar acestea sînt " -"imaginile pe care le puteţi seta mai jos. \"Utilizator\" înseamnă că KDM " +"imaginile pe care le puteţi seta mai jos. \"Utilizator\" înseamnă că TDM " "trebuie să citească fişierul $HOME/.face.icon al utilizatorului. Cele două " "selecţii din mijloc definesc ordinea preferată cînd sînt disponibile ambele " "surse de imagini." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Administrator" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Administrator, utilizator" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Utilizator, administrator" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Utilizator" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Imagini utilizator" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Utilizatorul pentru care este dată imaginea de mai jos." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Utilizator:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Daţi clic sau trageţi o imagine aici" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -530,22 +530,22 @@ msgstr "" "listă de imagini sau trageţi propria imagine peste acest buton (de exemplu din " "Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Resetează" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Daţi clic pe acest buton pentru a seta KDM să utilizeze imaginea implicită " +"Daţi clic pe acest buton pentru a seta TDM să utilizeze imaginea implicită " "pentru utilizatorul selectat." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Salvez ca imagine implicită?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "" "A apărut o eroare la încărcarea imaginii\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -563,11 +563,11 @@ msgstr "" "A apărut o eroare la salvarea imaginii:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Alegere imagine" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -577,85 +577,85 @@ msgstr "" "
    Atenţie!" "
    Citiţi documentaţia!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Activează logarea &automată" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Activează opţiunea de logare automată. Aceasta se aplică numai logării cu KDM. " +"Activează opţiunea de logare automată. Aceasta se aplică numai logării cu TDM. " "Gîndiţi-vă de două ori înainte de a activa această opţiune!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Utilizato&r:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Selectaţi din listă utilizatorul care se va fi logat automat." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Utilizator preselectat" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 #, fuzzy msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "Utilizator preselectat" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&Precedent" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -664,11 +664,11 @@ msgstr "" "caracteristică dacă acest calculator este în mod normal utilizat consecutiv de " "un utilizator." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "&Specificat" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -677,11 +677,11 @@ msgstr "" "este utilă cînd acest calculator este utilizat cu precădere de un anumit " "utilizator." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "U&tilizator:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -690,41 +690,41 @@ msgstr "" "editabilă astfel încît puteţi seta şi un nume arbitrar de utilizator pentru a " "induce în eroare posibilii atacatori ai sistemului." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Selectează cîmpul de par&olă" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Cînd această opţiune este activată, după preselectarea unui utilizator KDM va " +"Cînd această opţiune este activată, după preselectarea unui utilizator TDM va " "plasa cursorul în cîmpul de parolă în loc de cîmpul utilizator.Este foarte " "utilă pentru a mai salva un pas în plus la logare atunci cînd nu mai este " "nevoie să modificaţi numele utilizator preselectat." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Activează logarea fără &parolă" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Cînd această opţiune este activată, utilizatorilor selectaţi din lista de mai " "jos li se va permite logarea fără să-şi introducă parola. Acest lucru se aplică " -"numai la logarea grafică KDM. Gîndiţi-vă de două ori înainte de activa această " +"numai la logarea grafică TDM. Gîndiţi-vă de două ori înainte de activa această " "facilitate!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "&Nu este necesară parolă pentru:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -734,11 +734,11 @@ msgstr "" "conţin un '@' reprezintă grupuri de utilizatori. Marcarea unui grup este " "echivalentă cu marcarea tututor utilizatorilor din acel grup." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Loghează automat din nou după o prăbuşire de server &X" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -762,8 +762,8 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" @@ -771,8 +771,8 @@ msgstr "Modul de configurare Manager de logare KDE" #: main.cpp:90 #, fuzzy -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2002, Autorii KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2002, Autorii TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kdmgreet.po index ea3ddea46e6..84124602e53 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,11 +1,11 @@ # translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE -# translation of kdmgreet.po to Romanian +# translation of tdmgreet.po to Romanian # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Claudiu Costin , 2002,2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-02 00:55+0300\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" @@ -15,11 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[reparaţi kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[reparaţi tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 #, fuzzy msgid "" "_n: %1: TTY login\n" @@ -28,17 +28,17 @@ msgstr "" "%1: logare TTY\n" "%1: %n logări TTY" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Neutilizat" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -46,8 +46,8 @@ msgid "" msgstr "Logare X la %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Fundal atractiv pentru KDM" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Fundal atractiv pentru TDM" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -251,12 +251,12 @@ msgstr "Contul dumneavoastră a expirat. Contactaţi administratorul de sistem." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "A apărut o eroare critică.\n" "Pentru mai multe informaţii citiţi\n" -"fişierul jurnal al KDM sau contactaţi\n" +"fişierul jurnal al TDM sau contactaţi\n" "administratorul dumneavoastră de sistem." #: kgverify.cpp:482 @@ -322,113 +322,113 @@ msgstr "Tematica nu poate fi utilizată cu metoda de autentificare '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Modific jetonul de autentificare" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Este necesară autorizare de \"root\"." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Programează..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Tip de oprire" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Opreşte calculatorul" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Reporneşte calculatorul" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Programare" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Pornire:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "T&emporizare:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Forţează după expirarea temporizării" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Data de început nu este validă." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Temporizarea introdusă este eronată." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Opreşte calculatorul" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Reporneşte calculatorul" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (curentă)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Opreşte calculatorul" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Trece la consolă" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Reporneşte calculatorul" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Următoarea pornire: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Anulează sesiunile active:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Nu există permisiuni pentru anularea sesiunilor active:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sesiune" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Locaţie" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Anulează oprirea în desfăşurare:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Nu aveţi permisiuni să anulaţi oprirea în desfăşurare:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "acum" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "infinit" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -440,23 +440,23 @@ msgstr "" "Pornire: %3\n" "Temporizare: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "utilizator de consolă" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "soclu de control" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "opreşte calculatorul" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "reporneşte calculatorul" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "" "\n" "Următoarea pornire: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -474,90 +474,90 @@ msgstr "" "\n" "După temporizare: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "anulează toate sesiunile" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "anulează propriile sesiuni" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "anulează oprirea" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Limba" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Tip de sesiune" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Meniu" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Deconectează" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Opreşte" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Suspendă" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Reporneşte" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Meniu XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 #, fuzzy msgid "You have got caps lock on." msgstr "Tasta CAPS LOCK este activă!" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Utilizatorul %s se va loga în %d secunde" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Bun venit în %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Nume utilizator:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Parolă:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Logare" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Nu am putut deschide fişierul de tematică %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Nu am putut analiza fişierul de tematică %1" diff --git a/tde-i18n-ru/configure b/tde-i18n-ru/configure index 9c247d7683d..d840385b383 100755 --- a/tde-i18n-ru/configure +++ b/tde-i18n-ru/configure @@ -4225,7 +4225,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" @@ -4269,7 +4269,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdesu/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kfind/Makefile" @@ -5244,7 +5244,7 @@ do "docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile" ;; @@ -5266,7 +5266,7 @@ do "docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdeprint/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdesu/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdesu/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kfind/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kfind/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/Makefile" ;; "docs/tdebase/kicker/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kicker/Makefile" ;; diff --git a/tde-i18n-ru/configure.in b/tde-i18n-ru/configure.in index bf99c371271..9aec711fc79 100644 --- a/tde-i18n-ru/configure.in +++ b/tde-i18n-ru/configure.in @@ -66,7 +66,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmnotify/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile ]) @@ -88,7 +88,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdcop/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdeprint/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdesu/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kfind/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kicker/Makefile ]) diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/Makefile.in index 512b7edd3fd..b886a4037e7 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/Makefile.in @@ -187,7 +187,7 @@ xdg_menudir = @xdg_menudir@ KDE_LANG = ru #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder kdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit +SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder tdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit KDE_DOCS = AUTO KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/configkde.docbook index d9965625c93..2ba548d6606 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/configkde.docbook +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/configkde.docbook @@ -99,10 +99,10 @@ > и замените её на x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. Расположение &kdm; на вашей системе может быть и другим.Расположение &tdm; на вашей системе может быть и другим. и замените строку, содержащую нечто наподобие ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure на, скажем, ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. @@ -195,7 +195,7 @@ &kde; (&kdm;) не читает мой &kde; (&tdm;) не читает мой .bash_profile! @@ -203,7 +203,7 @@ xdm (и &kdm;) не запускает login shell, поэтому такие файлы, как (и &tdm;) не запускает login shell, поэтому такие файлы, как .profile, .bash_profile). В &kde; эта программа называется &kdm; - В &kde; эта программа называется &tdm; - &kde; Display Manager. Если вы не работаете с &kdm;, то прочитайте в документации по своей программе, как в ней работать со множественными сеансами. +>. Если вы не работаете с &tdm;, то прочитайте в документации по своей программе, как в ней работать со множественными сеансами. По умолчанию это настраивается автоматически во время установки, если &kdm; поддерживает виртуальные терминалы (в настоящее время эта функция доступна только в Linux). В противном случае обратитесь к руководству &kdm;, раздел По умолчанию это настраивается автоматически во время установки, если &tdm; поддерживает виртуальные терминалы (в настоящее время эта функция доступна только в Linux). В противном случае обратитесь к руководству &tdm;, раздел Задание постоянного Х-сервера. Для того чтобы изменения в kdmrc вступили в силу, отправьте сигнал &kdm; командой killall -HUP kdm. Для того чтобы изменения в tdmrc вступили в силу, отправьте сигнал &tdm; командой killall -HUP tdm. diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/install.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/install.docbook index 0e9df382fca..f2fa601734d 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/install.docbook +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/install.docbook @@ -513,7 +513,7 @@ >.xinitrc в вашем домашнем каталоге (сначала создайте резервную копию!), удалите все, что похоже на вызов оконного менеджера, и вставьте вместо этого starttde. Перезапустите &X-Server;. Если вы используете &kdm;/. Перезапустите &X-Server;. Если вы используете &tdm;/xdm, вам нужно отредактировать файл .xsession.xinitrc, или .Xclients, если вы не пользуетесь ни &kdm;, ни , если вы не пользуетесь ни &tdm;, ни xdm). А также удалите строки, запускающие предыдущий оконный менеджер. Если в вашем домашнем каталоге нет ни .xsessionчислом может быть 8, 16, 24 или 32 в зависимости от желаемой глубины; или же, если вы используете xdm/&kdm;, вам нужно отредактировать /&tdm;, вам нужно отредактировать /etc/X11/xdm/Xservers (может варьироваться), вставив :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref proxy desktop khtml kdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver +SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref proxy desktop khtml tdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver KDE_DOCS = kcontrol KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook index b2bafe80481..fa75c9c21cf 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook @@ -118,7 +118,7 @@ Наконец, можно определить, что будет происходить по умолчанию при выходе из &kde;. Не все операционные системы это поддерживают, также для этого требуется &kdm; в качестве диспетчера входа в систему. +>Наконец, можно определить, что будет происходить по умолчанию при выходе из &kde;. Не все операционные системы это поддерживают, также для этого требуется &tdm; в качестве диспетчера входа в систему. Предлагаемые варианты не нуждаются в пояснении, и если вы сомневаетесь, оставьте настройки по умолчанию. Варианты: diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am index fa42cdc1c5a..7916fa2572d 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = ru SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in index 994f551d0a0..9280b5fb732 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kcontrol/kdm +subdir = docs/tdebase/kcontrol/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = ru #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @for base in index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook index 589096b902c..6480ffbd321 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook @@ -44,7 +44,7 @@ Центр управления Конфигурация KDM +>Конфигурация TDM менеджер входа в систему Менеджер входа в систему В этом модуле вы можете настроить различные параметры &kdm;, менеджера входа в систему &kde;, а именно: его оформление, список пользователей, которым разрешается входить в систему, и пользователей, которым разрешается выключать компьютер. +>В этом модуле вы можете настроить различные параметры &tdm;, менеджера входа в систему &kde;, а именно: его оформление, список пользователей, которым разрешается входить в систему, и пользователей, которым разрешается выключать компьютер. Этот модуль делится на пять вкладок: Этот модуль делится на пять вкладок: Внешний вид, , Шрифт, , Фон, , Выключение, , Пользователи и и Удобства. Система запросит у вас root-пароль. - + Внешний вид Здесь вы можете настроить внешний вид &kdm;, графического менеджера входа в систему (&kde;). +>Здесь вы можете настроить внешний вид &tdm;, графического менеджера входа в систему (&kde;). Это строка, которая будет выведена в окне входа в систему. Слово HOSTNAME в ней система заменит на имя компьютера (без имени домена), на котором установлен &kdm;. +> в ней система заменит на имя компьютера (без имени домена), на котором установлен &tdm;. При входе пользователя система может отображать текущее время, логотип либо ничего не отображать. Сделайте выбор с помощью переключателей По умолчанию будет выведено изображение $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.png/share/apps/tdm/pics/kdelogo.png. Так как стиль &kde; зависит от установок текущего пользователя, стиль &kdm; можно настроить через опцию Так как стиль &kde; зависит от установок текущего пользователя, стиль &tdm; можно настроить через опцию Стиль GUI. @@ -148,7 +148,7 @@ - + Шрифт @@ -194,7 +194,7 @@ - + Фон @@ -393,7 +393,7 @@ - + Сеансы @@ -408,19 +408,19 @@ Никому: никто не может выключить компьютер с помощью &kdm;, для этого необходимо будет войти в систему. +>: никто не может выключить компьютер с помощью &tdm;, для этого необходимо будет войти в систему. Каждому: любой может выключить компьютер с помощью &kdm;. +>: любой может выключить компьютер с помощью &tdm;. Только root: перед выключением компьютера &kdm; затребует пароль root.: перед выключением компьютера &tdm; затребует пароль root. Когда переключатель Показать опции загрузки включён, &kdm; в меню перезагрузки опции Lilo. Вам необходимо будет указать каталоги команд включён, &tdm; в меню перезагрузки опции Lilo. Вам необходимо будет указать каталоги команд lilo и каталог map-файла lilo. - + Типы сеансов @@ -504,7 +504,7 @@ - + Пользователи @@ -524,7 +524,7 @@ Если ваш выбор - не показывать пользователей, для входа необходимо будет напечатать имя и пароль. Рекомендуется, если на компьютере много пользователей. - + Показывать (и сортировать) или не показывать пользователей @@ -545,7 +545,7 @@ - + Как определить, каких пользователей показывать @@ -575,7 +575,7 @@ - + Выбранные пользователи @@ -594,7 +594,7 @@ - + Рисунки @@ -609,13 +609,13 @@ >Каждый пользователь системы может быть представлен изображением. Рисунок содержится в файле $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/$/share/apps/tdm/pics/users/$USER.xpm.. Если у пользователя нет такого файла, будет отображаться рисунок $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/default.xpm/share/apps/tdm/pics/users/default.xpm. - + Удобство @@ -661,9 +661,9 @@ Существует две разновидности автоматического входа в систему. Первая - Полностью автоматический вход в систему: &kdm; автоматически вводит пользователя в систему без всяких действий с его стороны (включается опцией : &tdm; автоматически вводит пользователя в систему без всяких действий с его стороны (включается опцией Полностью автоматический вход в систему). Если опция не включена, &kdm; запустится в обычном режиме и осуществит автоматический вход только при отключении Х - сервера, например, если вы нажмёте ). Если опция не включена, &tdm; запустится в обычном режиме и осуществит автоматический вход только при отключении Х - сервера, например, если вы нажмёте &Ctrl;&Alt;BackspaceАвтоматический вход в систему после сбоя Х-сервера позволит вам войти в систему, пропустив процедуру регистрации, после сбоя Х - сервера.Если включена опция Показывать предыдущего пользователя, &kdm; будет выводить имя последнего пользователя, входившего в систему, в поле имени. Администраторы сайтов должны рассматривать это как уязвимость, так как потенциальные взломщики будут знать как минимум одно подлинное имя пользователя. +>, &tdm; будет выводить имя последнего пользователя, входившего в систему, в поле имени. Администраторы сайтов должны рассматривать это как уязвимость, так как потенциальные взломщики будут знать как минимум одно подлинное имя пользователя. diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook index 5822b7b945a..84c17f41526 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook @@ -576,7 +576,7 @@ if [ "${ACTION}" = "add" ] && [ -f "${DEVICE}" ] then # New code, using lock files instead of copying /dev/console permissions -# This also works with non-kdm logins (e.g. on a virtual terminal) +# This also works with non-tdm logins (e.g. on a virtual terminal) # Idea and code from Nalin Dahyabhai if [ -f /var/run/console.lock ] then diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kdm/Makefile.am index cc5d84794f3..c8ba2ffcda5 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = ru SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kdm/Makefile.in index 68d0763d858..9d3ae27641b 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kdm +subdir = docs/tdebase/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = ru #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -525,28 +525,28 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=kdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 +KDE_DIST=tdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 #>+ 24 -index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) kdmrc-ref.docbook index.docbook +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) tdmrc-ref.docbook index.docbook @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,21 +554,21 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm - @for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm + @for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: - for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done #>+ 5 distdir-nls: - for file in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + for file in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kdm/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kdm/index.docbook index a890fd57947..ad1aff2c8ef 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kdm/index.docbook @@ -1,10 +1,10 @@ + - kdmrctdmrc"> ksmserverxdm"> - + @@ -27,7 +27,7 @@ Руководство пользователя &kdm; +>Руководство пользователя &tdm; Этот документ описывает &kdm;, менеджер входа в систему &kde; (также используется термин Этот документ описывает &tdm;, менеджер входа в систему &kde; (также используется термин Login Manager). @@ -100,7 +100,7 @@ KDE kdm +>tdm xdm Введение &kdm; предоставляет возможность входа в систему через графический интерфейс. Система запрашивает логин (имя пользователя) и пароль, опознаёт пользователя и запускает &tdm; предоставляет возможность входа в систему через графический интерфейс. Система запрашивает логин (имя пользователя) и пароль, опознаёт пользователя и запускает сеанс. По многим параметрам &kdm; превосходит &xdm;, менеджер входа в систему X-сервера. +>. По многим параметрам &tdm; превосходит &xdm;, менеджер входа в систему X-сервера. @@ -126,7 +126,7 @@ - + Настройка &kdm; +>Настройка &tdm; В этой главе предполагается, что &kdm; в вашей системе уже установлен, и вы просто хотите более тонко настроить его. +>В этой главе предполагается, что &tdm; в вашей системе уже установлен, и вы просто хотите более тонко настроить его. При запуске &kdm; считывает настройки из папки $TDEDIR/share/config/kdm/При запуске &tdm; считывает настройки из папки $TDEDIR/share/config/tdm/ (возможно, в вашей системе это /etc/kde3/kdm//etc/kde3/tdm/ или /etc/X11/kde3/kdm//etc/X11/kde3/tdm/ или другая папка). Основной конфигурационный файл - &kdmrc;, он содержит ссылки на остальные файлы, которые могут находиться где угодно в системе, причём обычно это не вызывает проблем. Единственное исключение - ссылки на конфигурационные файлы уже установленного &xdm;. При установке &kdm; использует их, если находит уже установленный &xdm;. +>Основной конфигурационный файл - &tdmrc;, он содержит ссылки на остальные файлы, которые могут находиться где угодно в системе, причём обычно это не вызывает проблем. Единственное исключение - ссылки на конфигурационные файлы уже установленного &xdm;. При установке &tdm; использует их, если находит уже установленный &xdm;. &kdm; запускается перед входом в систему любого пользователя, он не связан с каким-либо одним пользователем. Поэтому невозможно иметь отдельные конфигурационные файлы для каждого пользователя, для всех используется один общий файл &kdmrc;. Конфигурация &kdm; может быть изменена только пользователями, имеющими права записи в файл &tdm; запускается перед входом в систему любого пользователя, он не связан с каким-либо одним пользователем. Поэтому невозможно иметь отдельные конфигурационные файлы для каждого пользователя, для всех используется один общий файл &tdmrc;. Конфигурация &tdm; может быть изменена только пользователями, имеющими права записи в файл $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc/share/config/tdm/tdmrc (обычно это системные администраторы, входящие в систему под пользователем root). Настройка &kdm; осуществляется изменением файла &kdmrc; или через модуль Центра управления KDE (раздел Настройка &tdm; осуществляется изменением файла &tdmrc; или через модуль Центра управления KDE (раздел Системное администрирование. Оставшаяся часть данной главы посвящена настройке &kdm; с помощью модуля Центра управления KDE. Для настройки локального входа в систему его возможностей достаточно. Оставшаяся часть данной главы посвящена настройке &tdm; с помощью модуля Центра управления KDE. Для настройки локального входа в систему его возможностей достаточно. Следующая глава описывает параметры файла &kdmrc;. Прямое редактирование этого файла требуется для настройки удалённого входа или нескольких сеансов &kdm; одновременно. +> описывает параметры файла &tdmrc;. Прямое редактирование этого файла требуется для настройки удалённого входа или нескольких сеансов &tdm; одновременно. - + Модуль «Менеджер входа в систему» Центра управления KDE В этом модуле вы можете настроить различные параметры &kdm;, менеджера входа в систему &kde;, а именно: его внешний вид, список пользователей, которым разрешается входить в систему, и пользователей, которым разрешается выключать компьютер. +>В этом модуле вы можете настроить различные параметры &tdm;, менеджера входа в систему &kde;, а именно: его внешний вид, список пользователей, которым разрешается входить в систему, и пользователей, которым разрешается выключать компьютер. Все параметры сохраняются в файле &kdmrc;. Оригинальный файл содержит много комментариев, поясняющих назначение параметров. Использование данного модуля приводит к их потере. Поэтому дополнительно допустимые параметры &kdmrc; описаны в . +>Все параметры сохраняются в файле &tdmrc;. Оригинальный файл содержит много комментариев, поясняющих назначение параметров. Использование данного модуля приводит к их потере. Поэтому дополнительно допустимые параметры &tdmrc; описаны в . Все параметры, перечисленные в этой главе, связаны с соответствующими параметрами в &kdmrc;. Все параметры, доступные в Центре управления, напрямую доступны в &kdmrc;, но не наоборот.Все параметры, перечисленные в этой главе, связаны с соответствующими параметрами в &tdmrc;. Все параметры, доступные в Центре управления, напрямую доступны в &tdmrc;, но не наоборот. Этот модуль делится на несколько разделов: Этот модуль делится на несколько разделов: Внешний вид, , Шрифт, , Фон, , ВыключениеПользователи и и Удобства и ввести пароль администратора. - + Внешний вид Здесь вы можете настроить внешний вид &kdm; — графического менеджера входа в систему из &kde;. +>Здесь вы можете настроить внешний вид &tdm; — графического менеджера входа в систему из &kde;. Приглашение - это заголовок окна входа в систему. Использование приглашения особенно удобно, если пользователи могут входить в несколько систем. Вы можете употреблять различные заполнители (комбинации символов, которые программа заменит некоторым значением). Они описаны в файле &kdmrc;, в комментариях к параметру - это заголовок окна входа в систему. Использование приглашения особенно удобно, если пользователи могут входить в несколько систем. Вы можете употреблять различные заполнители (комбинации символов, которые программа заменит некоторым значением). Они описаны в файле &tdmrc;, в комментариях к параметру в &kdmrc;. +> в &tdmrc;. Если вы выбрали По умолчанию выводится изображение $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm/share/apps/tdm/pics/kdelogo.xpm. файла &kdmrc;. +> файла &tdmrc;. Стиль &kdm; можно настроить через параметры Стиль &tdm; можно настроить через параметры Стиль GUI и Цветовая схема: в &kdmrc; соответственно. +> в &tdmrc; соответственно. Ниже находится выпадающий список для выбора языка диалога входа. Он соответствует параметру файла &kdmrc;. +> файла &tdmrc;. - + Шрифт @@ -635,7 +635,7 @@ - + Фон @@ -824,7 +824,7 @@ - + <guilabel >Выключение</guilabel @@ -841,19 +841,19 @@ <para ><guilabel >Никому</guilabel ->: никто не сможет выключить компьютер с помощью &kdm;, для этого необходимо будет войти в систему.</para> +>: никто не сможет выключить компьютер с помощью &tdm;, для этого необходимо будет войти в систему.</para> </listitem> <listitem> <para ><guilabel >Каждому</guilabel ->: любой пользователь может выключить компьютер с помощью &kdm;.</para> +>: любой пользователь может выключить компьютер с помощью &tdm;.</para> </listitem> <listitem ><para ><guilabel >Администратору</guilabel ->: перед выключением компьютера &kdm; запросит пароль root.</para +>: перед выключением компьютера &tdm; запросит пароль root.</para ></listitem > </itemizedlist> @@ -885,13 +885,13 @@ <para >Если переключатель <guilabel >Показать параметры загрузки</guilabel -> включён, &kdm; при перезагрузке предоставит параметры Lilo. Вам необходимо будет указать каталог программы <command +> включён, &tdm; при перезагрузке предоставит параметры Lilo. Вам необходимо будет указать каталог программы <command >lilo</command > и каталог map-файла lilo. Замечание: этот параметр доступен не для всех операционных систем.</para> </sect2> -<sect2 id="kdmconfig-users"> +<sect2 id="tdmconfig-users"> <title >Пользователи @@ -899,7 +899,7 @@ >Здесь вы можете выбрать способ представления пользователей в окне входа в систему. Вы можете полностью отключить список пользователей в &kdm; с помощью переключателя Вы можете полностью отключить список пользователей в &tdm; с помощью переключателя Показывать список. Возможности указания пользователя: @@ -940,7 +940,7 @@ Вы можете включить флажок Сортировать пользователей, чтобы сортировать пользователей в списке по алфавиту. Если флажок установлен, пользователи будут выведены в порядке, в котором они перечислены в файле паролей. &kdm; будет также дополнять имя пользователя при вводе, если включить , чтобы сортировать пользователей в списке по алфавиту. Если флажок установлен, пользователи будут выведены в порядке, в котором они перечислены в файле паролей. &tdm; будет также дополнять имя пользователя при вводе, если включить Автозавершение. @@ -958,7 +958,7 @@ - + Удобства @@ -1012,13 +1012,13 @@ Вы также можете задать, какой пользователь будет выбран при запуске &kdm;. По умолчанию указан пункт при запуске &tdm;. По умолчанию указан пункт Нет, но вы можете выбрать Предыдущий, чтобы &kdm; было выведено имя последнего пользователя, входившего в систему, также вы можете , чтобы &tdm; было выведено имя последнего пользователя, входившего в систему, также вы можете Указать конкретного пользователя, который всегда будет выбран в списке. &kdm; может устанавливать фокус в поле ввода пароля, так что когда перед вами будет окно входа в систему &kdm;, вы сразу сможете вводить пароль. +> конкретного пользователя, который всегда будет выбран в списке. &tdm; может устанавливать фокус в поле ввода пароля, так что когда перед вами будет окно входа в систему &tdm;, вы сразу сможете вводить пароль. -&kdmrc-ref; +&tdmrc-ref; - + Настройка системы для использования &kdm; +>Настройка системы для использования &tdm; В данной главе подразумевается, что подсистема &X-Window; уже настроена и нужно только включить графический вход в систему. - + Установка &kdm; +>Установка &tdm; Уровень запуска по умолчанию определяет, загружается ваш компьютер в режиме терминала (текстовой консоли) или в графическом режиме входа в систему. Уровень запуска устанавливается программой Первое, что необходимо сделать при настройке системы - убедиться, что вы можете запустить &kdm; из командной строки. Если это работает, вы сможете так настроить систему, чтобы &kdm; автоматически запускался при перезагрузке. +>Первое, что необходимо сделать при настройке системы - убедиться, что вы можете запустить &tdm; из командной строки. Если это работает, вы сможете так настроить систему, чтобы &tdm; автоматически запускался при перезагрузке. Чтобы проверить &kdm;, вам надо перевести систему на уровень, при котором &xdm; не запускается автоматически. Для этого введите команду: +>Чтобы проверить &tdm;, вам надо перевести систему на уровень, при котором &xdm; не запускается автоматически. Для этого введите команду: . Теперь, чтобы проверить работоспособность &kdm;, введите следующую команду: +>Теперь, чтобы проверить работоспособность &tdm;, введите следующую команду: kdm Если в результате выводится диалог входа в систему &kdm; и вы можете войти, всё отлично. Сбой обычно происходит, если программе не удаётся найти или подключить разделяемые библиотеки &Qt; или &kde;. Если у вас установлен двоичный дистрибутив библиотек &kde;, убедитесь, что библиотеки могут обнаружить &kdm;; попытайтесь настроить соответствующие переменные окружения так, чтобы они указывали на библиотеки &kde; и &Qt;. +>Если в результате выводится диалог входа в систему &tdm; и вы можете войти, всё отлично. Сбой обычно происходит, если программе не удаётся найти или подключить разделяемые библиотеки &Qt; или &kde;. Если у вас установлен двоичный дистрибутив библиотек &kde;, убедитесь, что библиотеки могут обнаружить &tdm;; попытайтесь настроить соответствующие переменные окружения так, чтобы они указывали на библиотеки &kde; и &Qt;. Например: @@ -1180,24 +1180,24 @@ id:3:initdefault: >Если все попытки безуспешны, попытайтесь запустить &xdm;, чтобы убедиться, что вы не столкнулись с более серьёзной проблемой конфигурации Х. Если &kdm; успешно запускается, вы можете заменить &xdm; на &kdm;. Напомним, что шаги, которые необходимо проделать, зависят от дистрибутива. +>Если &tdm; успешно запускается, вы можете заменить &xdm; на &tdm;. Напомним, что шаги, которые необходимо проделать, зависят от дистрибутива. &RedHat;: откройте файл /etc/inittab и замените в нём xdm на &kdm; (включая все пути к файлам). +> и замените в нём xdm на &tdm; (включая все пути к файлам). x:5:respawn:/usr/X11/bin/xdm -nodaemon и замените на: x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm +>x:5:respawn:/opt/kde/bin/tdm Что заставить init(8) запустить &kdm; когда система перейдёт на уровень 5. Замечание: &kdm; не нуждается в данном случае в параметре . @@ -1207,7 +1207,7 @@ id:3:initdefault: >/etc/inittab вызывает сценарий оболочки /etc/X11/prefdm, который предоставляет возможность выбора из нескольких оконных менеджеров, в том числе &kdm;. Убедитесь, что пути к файлам указаны верно., который предоставляет возможность выбора из нескольких оконных менеджеров, в том числе &tdm;. Убедитесь, что пути к файлам указаны верно. @@ -1218,7 +1218,7 @@ id:3:initdefault: . /etc/rc.config -DISPLAYMANAGER=kdm +DISPLAYMANAGER=tdm export DISPLAYMANAGER >/etc/ttys и найдите строку наподобие этой: ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off secure +>ttyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure и замените её на: ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm on secure +>ttyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm on secure На этой стадии вы можете проверить работу &kdm;. Для этого переведите систему на уровень запуска, при котором автоматически запускается &kdm;. Выполните команду: +>На этой стадии вы можете проверить работу &tdm;. Для этого переведите систему на уровень запуска, при котором автоматически запускается &tdm;. Выполните команду: >id:5:initdefault: При перезагрузке системы вы увидите графический диалог входа в систему &kdm;. +>При перезагрузке системы вы увидите графический диалог входа в систему &tdm;. Наиболее вероятная причина сбоя на этом этапе состоит в том, что среда, используемая после перезагрузки, отличается от той, которую вы тестировали из командной строки. Если вы пытаетесь совместно использовать две версии KDE, убедитесь для каждой из них, что переменные окружения - + Поддержка нескольких оконных менеджеров &kdm; способен находить некоторые оконные менеджеры и окружения рабочего стола. При установке нового менеджера или окружения в диалоговое окно &tdm; способен находить некоторые оконные менеджеры и окружения рабочего стола. При установке нового менеджера или окружения в диалоговое окно Тип сеанса будет автоматически добавлен соответствующий пункт. Если вы установили менеджер, который &kdm; не поддерживает, вам нужно проверить, находится ли соответствующее приложение в одном из каталогов, перечисленных в переменной Если вы установили менеджер, который &tdm; не поддерживает, вам нужно проверить, находится ли соответствующее приложение в одном из каталогов, перечисленных в переменной PATH, и что во время установки файл не был переименован. @@ -1316,7 +1316,7 @@ export DISPLAYMANAGER > из $TDEDIR/share/apps/kdm/sessions/share/apps/tdm/sessions. Вы можете создать в этом каталоге файл .desktop с подходящим именем. Пример файла: @@ -1358,7 +1358,7 @@ Name=По умолчанию Тип сеанса &kdm; по умолчанию обычно &kde;, но системный администратор может это изменить. +>Тип сеанса &tdm; по умолчанию обычно &kde;, но системный администратор может это изменить. @@ -1384,9 +1384,9 @@ Name= - + Использование &kdm; для удалённого входа в систему (через &XDMCP;) +>Использование &tdm; для удалённого входа в систему (через &XDMCP;) &XDMCP; — стандарт Open Group, Сокеты команд Это расширение позволяет получить удалённый доступ к &kdm;. Эта возможность в первую очередь предназначена для использования &ksmserver; и &kdesktop; из запущенного сеанса, но также может быть использована и другими приложениями. +>Это расширение позволяет получить удалённый доступ к &tdm;. Эта возможность в первую очередь предназначена для использования &ksmserver; и &kdesktop; из запущенного сеанса, но также может быть использована и другими приложениями. Сокеты — обычные &UNIX; сокеты, которые находятся в подкаталогах каталога определённого параметром @@ -1773,7 +1773,7 @@ Name=end — время, через которое выключение будет произведено, несмотря на то, что некоторые сеансы ещё не закрыты. Если перед числом будет знак плюс, то добавляется текущее время. -1 означает бесконечность. Если время истекло и сеансы не закрыты, то &kdm; выполнит одно из следующих действий: +> — время, через которое выключение будет произведено, несмотря на то, что некоторые сеансы ещё не закрыты. Если перед числом будет знак плюс, то добавляется текущее время. -1 означает бесконечность. Если время истекло и сеансы не закрыты, то &tdm; выполнит одно из следующих действий: С помощью команды kdmctltdmctl (например в сценарии командной строки). Наберите kdmctltdmctl чтобы узнать остальные параметры. @@ -1921,13 +1921,13 @@ Name=: if kdmctl | grep -q shutdown; then +>if tdmctl | grep -q shutdown; then IFS=$'\t' - set -- `kdmctl listbootoptions` + set -- `tdmctl listbootoptions` if [ "$1" = ok ]; then fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}') if [ -n "$fbsd" ]; then - kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null + tdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null else echo "Загрузка FreeBSD невозможна." fi @@ -1939,7 +1939,7 @@ else fi - + - + Конфигурационные файлы &kdm; +>Конфигурационные файлы &tdm; Эта глава описывает файлы, определяющие поведение &kdm;. Некоторые его аспекты, но не все, могут быть настроены через соответствующий модуль Центра управления KDE. +>Эта глава описывает файлы, определяющие поведение &tdm;. Некоторые его аспекты, но не все, могут быть настроены через соответствующий модуль Центра управления KDE. - + &kdmrc; — основной конфигурационный файл &kdm; +>&tdmrc; — основной конфигурационный файл &tdm; Формат файла похож на формат INI-файлов. Пары параметр-значение организованы в секции. Все наименования регистрозависимы. Если &kdm; встретит в файле синтаксическую ошибку, непредусмотренный параметр или секцию, будет выведено сообщение о некритической ошибке. +>Формат файла похож на формат INI-файлов. Пары параметр-значение организованы в секции. Все наименования регистрозависимы. Если &tdm; встретит в файле синтаксическую ошибку, непредусмотренный параметр или секцию, будет выведено сообщение о некритической ошибке. Строки, начинающиеся с символа Исходный файл &kdmrc; очень подробно прокомментирован. Если для настройки kdm будет использован Центр управления KDE, все комментарии будут удалены.Исходный файл &tdmrc; очень подробно прокомментирован. Если для настройки tdm будет использован Центр управления KDE, все комментарии будут удалены. - + Секция [General] файла &kdmrc; +>Секция [General] файла &tdmrc; Эта секция содержит общие настройки. @@ -208,7 +208,7 @@ Этот параметр относится к автоматическому обновлению. НЕ изменяйте его, это может препятствовать будущим обновлениям и привести к тому, что &kdm; не сможет запуститься. +> изменяйте его, это может препятствовать будущим обновлениям и привести к тому, что &tdm; не сможет запуститься. @@ -219,9 +219,9 @@ > Список дисплеев (X-серверов), которыми &kdm; постоянно управляет. Дисплеи с названием сетевого хоста — удалённые (предполагается, что они уже работают), остальные — локальные (для них &kdm; запускает собственный X-сервер). См. . Каждый дисплей может принадлежать классу дисплеев, название которого добавляется к названию дисплея через символ подчёркивания. См. . +>. Каждый дисплей может принадлежать классу дисплеев, название которого добавляется к названию дисплея через символ подчёркивания. См. . Значение по умолчанию — :0 Список виртуальных терминалов, выделяемых X-серверам. Отрицательные числа означают выбор только свободных терминалов с номерами, равными абсолютной величине чисел списка. Если &kdm; исчерпает этот список, он будет выделять свободные терминалы с номерами больше абсолютной величины последнего значения в списке. На данный момент применим только к ОС Linux. +>Список виртуальных терминалов, выделяемых X-серверам. Отрицательные числа означают выбор только свободных терминалов с номерами, равными абсолютной величине чисел списка. Если &tdm; исчерпает этот список, он будет выделять свободные терминалы с номерами больше абсолютной величины последнего значения в списке. На данный момент применим только к ОС Linux. Значение по умолчанию — пустая строка. @@ -268,15 +268,15 @@ >ОС) с поддержкой виртуальных терминалов (VT), поддержкой и со стороны &kdm;, и со стороны самой ), поддержкой и со стороны &tdm;, и со стороны самой ОС. На данный момент применим только к ОС Linux. Когда &kdm; переходит в консольный режим, он начинает следить за всеми перечисленными здесь линиями Когда &tdm; переходит в консольный режим, он начинает следить за всеми перечисленными здесь линиями TTY (без префикса /dev/). Если ни одна из них не активна в течение некоторого времени, &kdm; снова возвращается к графическому диалогу входа в систему. +>). Если ни одна из них не активна в течение некоторого времени, &tdm; снова возвращается к графическому диалогу входа в систему. Значение по умолчанию — пустая строка. @@ -289,7 +289,7 @@ > В файле с указанным именем будет сохраняться идентификатор основного процесса (PID) &kdm;. Если имя не задано, PID сохраняться не будет. +>В файле с указанным именем будет сохраняться идентификатор основного процесса (PID) &tdm;. Если имя не задано, PID сохраняться не будет. Значение по умолчанию — пустая строка. @@ -302,7 +302,7 @@ > Этот параметр определяет, будет ли &kdm; использовать файл блокировки для того, чтобы не было запущено более одного экранного менеджера. +>Этот параметр определяет, будет ли &tdm; использовать файл блокировки для того, чтобы не было запущено более одного экранного менеджера. Значение по умолчанию — true В указанном каталоге &kdm; будет хранить файлы авторизации Х-сервера во время запуска сеанса. &kdm; требует, чтобы при перезагрузке система удаляла устаревшие файлы. В указанном каталоге &tdm; будет хранить файлы авторизации Х-сервера во время запуска сеанса. &tdm; требует, чтобы при перезагрузке система удаляла устаревшие файлы. Файл авторизации для конкретного дисплея можно указать через параметр Параметр определяет, будет ли &kdm; перечитывать файлы настроек при их изменении. Возможные значения — true (да) и false (нет). +>Параметр определяет, будет ли &tdm; перечитывать файлы настроек при их изменении. Возможные значения — true (да) и false (нет). Значение по умолчанию — true Дополнительные переменные окружения. Они будут доступны всем программам, которые запускает &kdm;. Желательно, хотя не обязательно, указать Дополнительные переменные окружения. Они будут доступны всем программам, которые запускает &tdm;. Желательно, хотя не обязательно, указать LD_LIBRARY_PATH и XCURSOR_THEMEPrngdSocket и ), &kdm; будет использовать собственный генератор псевдослучайных чисел. Кроме всего прочего, этот генератор будет использовать значение контрольной суммы файла kdmrc. ), &tdm; будет использовать собственный генератор псевдослучайных чисел. Кроме всего прочего, этот генератор будет использовать значение контрольной суммы файла tdmrc. Если программа выполняется на Linux или ОС семейства BSD, этот параметр отсутствует. Если в системе нет источника энтропии, такого, как /dev/urandom (см. параметр ), kdm будет получать случайные данные от демона генерации псевдослучайных чисел (пример такого демона — EGD, http://egd.sourceforge.net) через указанный сокет UNIX. ), tdm будет получать случайные данные от демона генерации псевдослучайных чисел (пример такого демона — EGD, http://egd.sourceforge.net) через указанный сокет UNIX. Если программа выполняется на Linux или ОС семейства BSD, этот параметр отсутствует. Путь к символьному устройству, с которого &kdm; будет считывать случайные данные. Если он пуст, будет использоваться системный источник псевдослучайных чисел. Путь к символьному устройству, с которого &tdm; будет считывать случайные данные. Если он пуст, будет использоваться системный источник псевдослучайных чисел. Если программа работает под OpenBSD, параметр отсутствует, так как используется функция arc4_random. В указанном каталоге &kdm; будет хранить данные, требующиеся для работы. К таким данным относится, например, имя последнего пользователя, вошедшего в систему на каком-либо дисплее. +>В указанном каталоге &tdm; будет хранить данные, требующиеся для работы. К таким данным относится, например, имя последнего пользователя, вошедшего в систему на каком-либо дисплее. Значение по умолчанию — /var/lib/kdm/var/lib/tdm. @@ -481,7 +481,7 @@ > В указанном каталоге &kdm; будет хранить пользовательские файлы В указанном каталоге &tdm; будет хранить пользовательские файлы .dmrc. Параметр используется, только если домашний каталог становится доступными для чтения только после входа пользователя в систему (пример — файловая система AFS). - + Параметры секции [Xdmcp] файла &kdmrc; +>Параметры секции [Xdmcp] файла &tdmrc; Параметры этой секции определяют, как &kdm; будет обрабатывать запросы &XDMCP;. +>Параметры этой секции определяют, как &tdm; будет обрабатывать запросы &XDMCP;. @@ -509,7 +509,7 @@ > Определяет, будет ли &kdm; принимать запросы &XDMCP;. Значение по умолчанию — Определяет, будет ли &tdm; принимать запросы &XDMCP;. Значение по умолчанию — true. Номер порта UDP, через который &kdm; будет принимать запросы &XDMCP;. Изменение может потребоваться только при отладке системы. +>Номер порта UDP, через который &tdm; будет принимать запросы &XDMCP;. Изменение может потребоваться только при отладке системы. Значение по умолчанию — 177 Метод аутентификации &XDMCP; XDM-AUTHENTICATION-1 требует, чтобы &kdm; связывал с каждым терминалом ключ доступа. Этот параметр задаёт путь к файлу, содержащему ключи. Каждая запись в файле должна состоять из имени дисплея и ключа. +>Метод аутентификации &XDMCP; XDM-AUTHENTICATION-1 требует, чтобы &tdm; связывал с каждым терминалом ключ доступа. Этот параметр задаёт путь к файлу, содержащему ключи. Каждая запись в файле должна состоять из имени дисплея и ключа. Значение по умолчанию — пустая строка. @@ -554,12 +554,12 @@ > Для того, чтобы предотвратить несанкционированный доступ к &XDMCP;, но разрешить перенаправление запросов &XDMCP; (IndirectQuery), система использует файл, содержащий базу данных имён машин, которым разрешён прямой доступ к компьютеру, или на которых содержится список машин, на которые будут перенаправляться запросы. Формат этого файла описан в документе . +>Для того, чтобы предотвратить несанкционированный доступ к &XDMCP;, но разрешить перенаправление запросов &XDMCP; (IndirectQuery), система использует файл, содержащий базу данных имён машин, которым разрешён прямой доступ к компьютеру, или на которых содержится список машин, на которые будут перенаправляться запросы. Формат этого файла описан в документе . Значение по умолчанию — ${kde_confdir}/kdm/Xaccess}/tdm/Xaccess. @@ -586,7 +586,7 @@ > Обычно при определении имени дисплея для клиентов &XDMCP; возвращается полное имя машины. Поскольку это может привести к ошибкам, &kdm; удаляет часть, соответствующую доменному имени, если оно совпадает с именем локальной машины (если параметр включен). +>Обычно при определении имени дисплея для клиентов &XDMCP; возвращается полное имя машины. Поскольку это может привести к ошибкам, &tdm; удаляет часть, соответствующую доменному имени, если оно совпадает с именем локальной машины (если параметр включен). Значение по умолчанию — true - + Параметры секции [Shutdown] файла &kdmrc; +>Параметры секции [Shutdown] файла &tdmrc; Секция содержит параметры, связанные с выключением системы. @@ -648,7 +648,7 @@ Команда останова/выключения системы. По умолчанию установлено значение, подходящее для системы, на которой был собран &kdm;, например, По умолчанию установлено значение, подходящее для системы, на которой был собран &tdm;, например, /sbin/shutdown  Команда перезагрузки системы. По умолчанию установлено значение, подходящее для системы, на которой был собран &kdm;, например, По умолчанию установлено значение, подходящее для системы, на которой был собран &tdm;, например, /sbin/shutdown   - + Параметры класса секций [X-:*-Core] файла &kdmrc; +>Параметры класса секций [X-:*-Core] файла &tdmrc; Секции этого класса содержат настройки ядра &kdm;. +>Секции этого класса содержат настройки ядра &tdm;. @@ -816,7 +816,7 @@ > Эти параметры определяют поведение &kdm; при установке соединения с Х-сервером. задаёт задержку (в секундах) между попытками, Определяет время (в секундах), в течение которого &kdm; будет ожидать запуска Х-сервера. +>Определяет время (в секундах), в течение которого &tdm; будет ожидать запуска Х-сервера. Значение по умолчанию — 15VT). По умолчанию установлено значение, имеющее смысл для системы, на которой был собран &kdm;, например, По умолчанию установлено значение, имеющее смысл для системы, на которой был собран &tdm;, например, /usr/X11R6/bin/X. @@ -935,7 +935,7 @@ Виртуальный терминал, на котором должен работать X-сервер. Вместо данного параметра должен использоваться . Если параметру не присваивать значение, &kdm; сделает это автоматически. Значение . Если параметру не присваивать значение, &tdm; сделает это автоматически. Значение -1 запрещает назначение виртуального терминала (это требуется при наличии нескольких физических консолей). На данный момент применим только к ОС Linux. @@ -948,7 +948,7 @@ > Данный параметр используется в случае, когда &kdm; или Данный параметр используется в случае, когда &tdm; или ОС не поддерживают виртуальные терминалы (VTОС, кроме Linux. Когда &kdm; переходит в консольный режим, он начинает следить за данной линией Когда &tdm; переходит в консольный режим, он начинает следить за данной линией TTY (указывается без префикса /dev/). Если линия неактивна в течение некоторого времени, &kdm; снова возвращается к графическому диалогу входа в систему. +>). Если линия неактивна в течение некоторого времени, &tdm; снова возвращается к графическому диалогу входа в систему. Значение по умолчанию — пустая строка. @@ -992,11 +992,11 @@ Чтобы определить, доступны ли удалённые дисплеи, &kdm; периодически опрашивает их. Параметр определяет интервал между запросами (в минутах), задаёт время (в минутах), в течение которого &kdm; будет ожидать ответа. Если ответ не был получен, сеанс считается неработающим и прерывается. задаёт время (в минутах), в течение которого &tdm; будет ожидать ответа. Если ответ не был получен, сеанс считается неработающим и прерывается. Если вы часто используете Х-терминалы, связь которых с управляющей машиной может прерываться, возможно, следует увеличить время ожидания. Однако при этом, если произойдёт выключение терминала, сеанс некоторое время будет существовать. Определяет, будет ли &kdm; заново запускать локальный Х-сервер после завершения сеанса. Используйте этот параметр, если при работе Х-сервера происходит утечка памяти или сбой системы. +>Определяет, будет ли &tdm; заново запускать локальный Х-сервер после завершения сеанса. Используйте этот параметр, если при работе Х-сервера происходит утечка памяти или сбой системы. Значение по умолчанию — false Определяет, будет ли &kdm; использовать авторизацию при подключениях к Определяет, будет ли &tdm; использовать авторизацию при подключениях к локальным Х-серверам. Дисплеи &XDMCP; сами определяют, будет ли использована авторизация; удалённые дисплеи, работающие не через &XDMCP;, авторизацию не поддерживают. Если параметр установлен в «true», kdm будет использовать механизмы авторизации, перечисленные здесь. Авторизацию по методу MIT-MAGIC-COOKIE-1 можно использовать всегда, доступность методов XDM-AUTHORIZATION-1, SUN-DES-1 и MIT-KERBEROS-5 определяется параметрами, заданными при сборке программы. +> установлен в «true», tdm будет использовать механизмы авторизации, перечисленные здесь. Авторизацию по методу MIT-MAGIC-COOKIE-1 можно использовать всегда, доступность методов XDM-AUTHORIZATION-1, SUN-DES-1 и MIT-KERBEROS-5 определяется параметрами, заданными при сборке программы. Значение по умолчанию — DEF_AUTH_NAMEНекоторые старые версии Х-серверов перечитывают файл авторизации при перезапуске, а не во время подключения. Так как &kdm; создаёт информацию об авторизации перед подключением к дисплею, такой Х-сервер будет работать с, возможно, устаревшей информацией. Если используется этот параметр, &kdm; будет отправлять Х-серверу сигнал SIGHUP. При этом Х-сервер перезапустится и считает обновлённую информацию. +> версии Х-серверов перечитывают файл авторизации при перезапуске, а не во время подключения. Так как &tdm; создаёт информацию об авторизации перед подключением к дисплею, такой Х-сервер будет работать с, возможно, устаревшей информацией. Если используется этот параметр, &tdm; будет отправлять Х-серверу сигнал SIGHUP. При этом Х-сервер перезапустится и считает обновлённую информацию. Значение по умолчанию — false Через указанный файл &kdm; и Х-сервер будут обмениваться информацией о авторизации (если Х-сервер был запущен с параметром ). Право записи в каталог с этим файлом должно быть ограничено, так как при удалении файла механизм авторизации Х-сервера отключается. Если значение не указано, файл со случайно сгенерированным именем будет создан в каталоге xconsole). Её общепринятое название — Xsetup. См. . +>. См. . Значение по умолчанию — пустая строка. @@ -1187,7 +1187,7 @@ >root) после удачного прохождения пользователем аутентификации. Её общепринятое название — Xstartup. См. . +>. См. . Значение по умолчанию — пустая строка. @@ -1204,7 +1204,7 @@ >root) после завершения сеанса. Её общепринятое название — Xreset. См. . +>. См. . Значение по умолчанию — пустая строка. @@ -1219,7 +1219,7 @@ Команда сеанса. Выполняется под учётной записью пользователя — владельца сеансом. Её общепринятое название — Xsession. См. . +>. См. . Значение по умолчанию — ${Если программа, указанная в параметре , завершается с кодом ошибки, &kdm; запускает заданную здесь программу. Она запускается без аргументов; при этом ей доступны переменные окружения, определённые для незапустившегося сеанса (см. ). +>, завершается с кодом ошибки, &tdm; запускает заданную здесь программу. Она запускается без аргументов; при этом ей доступны переменные окружения, определённые для незапустившегося сеанса (см. ). Значение по умолчанию — ${root. Значение по умолчанию зависит от того, на какой системе был собран &kdm;. +>Значение по умолчанию зависит от того, на какой системе был собран &tdm;. @@ -1280,7 +1280,7 @@ >. (соответствует текущему каталогу). Значение по умолчанию зависит от того, на какой системе был собран &kdm;. +>Значение по умолчанию зависит от того, на какой системе был собран &tdm;. @@ -1310,7 +1310,7 @@ > Если &kdm; не может создать обычный файл авторизации пользователя, в указанном здесь каталоге создаётся файл с уникальным именем. При этом значение переменной окружения Если &tdm; не может создать обычный файл авторизации пользователя, в указанном здесь каталоге создаётся файл с уникальным именем. При этом значение переменной окружения XAUTHORITY будет изменено на путь к этому файлу. Если используется этот параметр, при сбое Х-сервера (или при его выключении комбинацией клавиш Alt+Ctrl+BackSpace) &kdm; будет автоматически запускать новый сеанс. Обратите внимание, что использование этой возможности создаёт брешь в политике безопасности: злоумышленник может обойти программу, блокирующую экран (если не используется программа блокирования &kde;). +>Если используется этот параметр, при сбое Х-сервера (или при его выключении комбинацией клавиш Alt+Ctrl+BackSpace) &tdm; будет автоматически запускать новый сеанс. Обратите внимание, что использование этой возможности создаёт брешь в политике безопасности: злоумышленник может обойти программу, блокирующую экран (если не используется программа блокирования &kde;). Значение по умолчанию — falseПользователь с номером (UID) 0 (обычно его имя — root) может входить в систему через kdm, только если параметр включен. +>) может входить в систему через tdm, только если параметр включен. Значение по умолчанию — truechmod  kdmrctdmrc. Значение по умолчанию — ${kde_datadir}/kdm/sessions}/tdm/sessions. @@ -1746,7 +1746,7 @@ > Определяет должен ли &kdm; использовать встроенную регистрацию через utmp/wtmp/lastlog. Если нет, в сценариях и - + Переменные секции [X-*-Greeter] файла &kdmrc; +>Переменные секции [X-*-Greeter] файла &tdmrc; Этот класс секций содержит настройки интерфейса &kdm; (приглашения). +>Этот класс секций содержит настройки интерфейса &tdm; (приглашения). @@ -2283,7 +2283,7 @@ Если включен параметр , то этот параметр определяет, откуда &kdm; будет считывать изображения пользователей: +>, то этот параметр определяет, откуда &tdm; будет считывать изображения пользователей: Вы можете указать файл в любом формате из тех, которые способен распознать Qt, но имя файла должно соответствовать требованиям &kdm;: Вы можете указать файл в любом формате из тех, которые способен распознать Qt, но имя файла должно соответствовать требованиям &tdm;: .face.icon — значок 48x48 пикселей, файл .faceЗначение по умолчанию — ${kde_datadir}/kdm/faces}/tdm/faces. @@ -2526,7 +2526,7 @@ > Если параметр включен, &kdm; будет автоматически запускать Если параметр включен, &tdm; будет автоматически запускать krootimage, чтобы сформировать фоновое изображение, иначе фон устанавливает программа Значение по умолчанию — ${kde_confdir}/kdm/backgroundrc}/tdm/backgroundrc. @@ -2568,7 +2568,7 @@ > Чтобы увеличить безопасность системы, при выводе окна приглашения KDM не позволяет другим программам получать данные от Х-сервера и с клавиатуры. Если этот параметр включен, получение данных от Х-сервера другими программами будет невозможно до запуска сеанса, иначе оно становится доступным при блокировании чтения с клавиатуры. +>Чтобы увеличить безопасность системы, при выводе окна приглашения TDM не позволяет другим программам получать данные от Х-сервера и с клавиатуры. Если этот параметр включен, получение данных от Х-сервера другими программами будет невозможно до запуска сеанса, иначе оно становится доступным при блокировании чтения с клавиатуры. Если этот параметр включен, Значение по умолчанию — 3 Если параметр включен, будет использоваться встроенное приложение &kdm;, Если параметр включен, будет использоваться встроенное приложение &tdm;, xconsole. Обратите внимание, что программа не может работать на нескольких дисплеях одновременно. Параметр доступен только если &kdm; был собран с параметром . Обратите внимание, что программа не может работать на нескольких дисплеях одновременно. Параметр доступен только если &tdm; был собран с параметром . Значение по умолчанию — Источник данных встроенного приложения &kdm; Источник данных встроенного приложения &tdm; xconsole. Если значение не указано, происходит перенаправление журнала консоли из /dev/console - + Как указать программе на постоянные Х-серверы Список содержит дисплеи, которые управляются без &XDMCP;. Обычно этот метод управления используется только для локальных X-серверов, запускаемых &kdm;. В то же время &kdm; может управлять отдельно работающими («чужими») X-серверами: как локальными, так и удалёнными. +> содержит дисплеи, которые управляются без &XDMCP;. Обычно этот метод управления используется только для локальных X-серверов, запускаемых &tdm;. В то же время &tdm; может управлять отдельно работающими («чужими») X-серверами: как локальными, так и удалёнными. Cинтаксис для всех X-серверов следующий: @@ -2940,12 +2940,12 @@ >localhost не удаляется из имён локальных дисплеев &XDMCP;, чтобы их можно было отличить от Х-серверов, запущенных &kdm;. +> удаляется из имён локальных дисплеев &XDMCP;, чтобы их можно было отличить от Х-серверов, запущенных &tdm;. Значение Класса дисплея также используется в секциях, специфических для дисплея. Это может быть полезным, если программе доступно большое количество похожих дисплеев, и вы хотите применить какие-либо параметры к группе дисплеев. При использовании &XDMCP; класс дисплея указывать необходимо, поэтому вам следует узнать класс терминала Х в его руководстве. Также вы можете запустить &kdm; в режиме отладки и найти в его выводе строку, в которой указан класс дисплея ( также используется в секциях, специфических для дисплея. Это может быть полезным, если программе доступно большое количество похожих дисплеев, и вы хотите применить какие-либо параметры к группе дисплеев. При использовании &XDMCP; класс дисплея указывать необходимо, поэтому вам следует узнать класс терминала Х в его руководстве. Также вы можете запустить &tdm; в режиме отладки и найти в его выводе строку, в которой указан класс дисплея (grep classДисплеи, перечисленные в списке , будут запускаться не при старте &kdm;, а по запросу через сокет или именованный канал (, будут запускаться не при старте &tdm;, а по запросу через сокет или именованный канал (FiFo). Если список не пуст, меню &kdm; будет содержать в конце команду ). Если список не пуст, меню &tdm; будет содержать в конце команду Начать новый сеанс. С помощью неё можно активировать зарезервированный дисплей с новый сеансом. В этом случае монитор переключится на выбранный дисплей, и в течение минуты будет доступен вход в систему. При отсутствии доступных дисплеев, команда меню становится неактивной. Во время запуска сеанса &kdm; устанавливает данные авторизации X-сервера. Локальным серверам они передаются в командной строке запуска X-сервера: Во время запуска сеанса &tdm; устанавливает данные авторизации X-сервера. Локальным серверам они передаются в командной строке запуска X-сервера:   - + Управление доступом через &XDMCP; В файле, имя которого передаётся через параметр , находится информация, которую &kdm; использует для управления подключениями дисплеев, использующих &XDMCP;. Файл содержит записи четырёх типов: записи, управляющие ответами на , находится информация, которую &tdm; использует для управления подключениями дисплеев, использующих &XDMCP;. Файл содержит записи четырёх типов: записи, управляющие ответами на прямые (Direct) и широковещательные (Broadcast)запросы; записи, управляющие ответами на непрямые (Indirect) запросы; макроопределения записей предыдущего типа и записи, определяющие, через какие сетевые интерфейсы &kdm; будет принимать запросы &XDMCP;. Пустые строки и строки, которые начинаются с символа (Indirect) запросы; макроопределения записей предыдущего типа и записи, определяющие, через какие сетевые интерфейсы &tdm; будет принимать запросы &XDMCP;. Пустые строки и строки, которые начинаются с символа # (комментарии) игнорируются. Строка, следующая за символами \прямые запросы, добавьте в конец записи ключевое слово NOBROADCAST. При этом сервер &kdm; не будет появляться в меню программ выбора машины, которые формируются на основе широковещательных запросов. +>. При этом сервер &tdm; не будет появляться в меню программ выбора машины, которые формируются на основе широковещательных запросов. Записи, содержащие ключевое слово прямые запросы. Если программа была собрана с поддержкой IPv6, вы можете указывать группу сетевых адресов. Если запись содержит ключевое слово CHOOSER, &kdm; не перенаправляет запросы, а выводит диалоговое окно выбора машины. Программа выбора машины отправляет прямой запрос на каждую машину из списка, и показывает меню всех машин, ответивших на запрос. Если список машин содержит ключевое слово , &tdm; не перенаправляет запросы, а выводит диалоговое окно выбора машины. Программа выбора машины отправляет прямой запрос на каждую машину из списка, и показывает меню всех машин, ответивших на запрос. Если список машин содержит ключевое слово BROADCAST, программа выбора машины отправит широковещательный запрос. Обратите внимание, что на некоторых системах нельзя делать широковещательные запросы по протоколу UDP. На таких системах эта возможность работать не будет. @@ -3043,17 +3043,17 @@ >список адресов]] . Если указана хотя бы одна запись этого типа, &kdm; будет принимать запросы &XDMCP; только через указанные интерфейсы. . Если указана хотя бы одна запись этого типа, &tdm; будет принимать запросы &XDMCP; только через указанные интерфейсы. Интерфейс — имя машины или IP-адрес, представляющий сетевой интерфейс на этой машине, или шаблон * (соответствует всем доступным сетевым интерфейсам). Если указан список адресов, &kdm; добавляет их к указанному интерфейсу. Для групп адресов IPv6 в качестве диапазона адресов стандарты IANA задают ff0 (соответствует всем доступным сетевым интерфейсам). Если указан список адресов, &tdm; добавляет их к указанному интерфейсу. Для групп адресов IPv6 в качестве диапазона адресов стандарты IANA задают ff0X:0:0:0:0:0:0:12b для &XDMCP;. X — префикс, соответствующий действительному идентификатору группы (см. IETF RFC 2373 или аналогичный документ по определениям групп). По умолчанию &kdm; прослушивает адрес ff02:0:0:0:0:0:0:12b, что наиболее похоже на поведение подсети, работающей на протоколе IPv4. Если в файле не указано ни одной строки — префикс, соответствующий действительному идентификатору группы (см. IETF RFC 2373 или аналогичный документ по определениям групп). По умолчанию &tdm; прослушивает адрес ff02:0:0:0:0:0:0:12b, что наиболее похоже на поведение подсети, работающей на протоколе IPv4. Если в файле не указано ни одной строки LISTEN, &kdm; (если он собран с поддержкой IPv6) прослушивает все интерфейсы и присоединяется к группе &XDMCP; IPv6 по умолчанию. Чтобы выключить прослушивание запросов &XDMCP;, вы можете ввести строку , &tdm; (если он собран с поддержкой IPv6) прослушивает все интерфейсы и присоединяется к группе &XDMCP; IPv6 по умолчанию. Чтобы выключить прослушивание запросов &XDMCP;, вы можете ввести строку LISTEN без адресов, но лучше использовать параметр секции [Xdmcp] - + Дополнительные программы Следующие программы запускаются &kdm; на различных этапах сеанса. Чаще всего они являются скриптами оболочки. +>Следующие программы запускаются &tdm; на различных этапах сеанса. Чаще всего они являются скриптами оболочки. Скрипты, указанные в скриптах Setup, Startup и Reset, выполняются с правами auto, иначе никаких аргументов не передаётся. - + Программа Setup @@ -3142,7 +3142,7 @@ Обратите внимание, что &kdm; не позволяет другим программам считывать ввод с клавиатуры. Однако вы сможете управлять ими с помощью мыши; опасайтесь возможных уязвимостей в безопасности. Если включен параметр , Xsetup - + Программа Startup @@ -3247,11 +3247,11 @@ &kdm; ожидает завершения программы и после этого запускает сеанс пользователя. Если программа возвратила ненулевое значение, &kdm; завершает сеанс и предлагает ещё раз войти в систему. +>&tdm; ожидает завершения программы и после этого запускает сеанс пользователя. Если программа возвратила ненулевое значение, &tdm; завершает сеанс и предлагает ещё раз войти в систему. - + Программа Session @@ -3383,7 +3383,7 @@ - + Программа Reset diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook index df31a570e74..749fb69d7ec 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook @@ -589,7 +589,7 @@ Welcome Text = Загрузка KDE Use KDM User Icon +>Use TDM User Icon [true/false] анализируется следующим образом: если этот параметр начинается с /, то он считается абсолютным путём. Иначе — именем глобального файла конфигурации &kde;. Например, чтобы настроить менеджер входа в систему kdmtdm, вам следует набрать tdesu -c tdmconfig -f tdmrc. diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook index 56a8dbfa97d..b46dfcea3ba 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook @@ -196,10 +196,10 @@ > начинается с /, то он трактуется как абсолютное имя файла. Иначе он трактуется как имя файла глобальной конфигурации &kde;. Например, чтобы настроить менеджер экрана KDE, kdmtdm, вы можете использовать tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook index d189744d1cd..977cb0afdab 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook @@ -1102,7 +1102,7 @@ networks. You can select a profile to be loaded on KDE startup. > Данный модуль позволяет настроить менеджер входа в систему &kde; — &kdm;. Это мощный менеджер входа с широким спектром параметров. Он поддерживает переключение пользователей, удалённое подключение в графическом режиме и имеет полностью настраиваемый внешний вид. Дополнительная информация приведена в руководстве пользователя &kdm;. Данный модуль позволяет настроить менеджер входа в систему &kde; — &tdm;. Это мощный менеджер входа с широким спектром параметров. Он поддерживает переключение пользователей, удалённое подключение в графическом режиме и имеет полностью настраиваемый внешний вид. Дополнительная информация приведена в руководстве пользователя &tdm;. diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/index.docbook index 6543a2b9c01..dd2fe407993 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/index.docbook +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/index.docbook @@ -456,7 +456,7 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs). Вход в систему и выход Основные сведения о KDM и starttde +>Основные сведения о TDM и starttde > &kdm;&tdm; >Связанная информация Руководство &kdm; содержит сведения о использовании и настройке менеджера входа в систему &kde;. Вы можете обратиться к нему через &khelpcenter;, или введите help:/kdmРуководство &tdm; содержит сведения о использовании и настройке менеджера входа в систему &kde;. Вы можете обратиться к нему через &khelpcenter;, или введите help:/tdm в строке адреса &konqueror;. diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook index 93b2e90b26b..77529245ca5 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook @@ -1085,9 +1085,9 @@ Auto Save Interval=25 Последовательность запуска &kde; - + &kdm; +>&tdm; Всегда запускается от имени суперпользователя ()! Использует файлы $TDEDIR/share/config/kdmrc/share/config/tdmrc и /etc/X11/xdm/Xservers. Последний содержит записи типа @@ -1109,7 +1109,7 @@ Auto Save Interval=25 В разделе [X-*-Core] файла kdmrctdmrc Настройка через Запуск &kde; начинается с выполнения сценария starttde. Обычно его вызывает менеджер дисплея (&kdm;) после авторизации пользователя. В этом сценарии есть две очень важные строки: +>. Обычно его вызывает менеджер дисплея (&tdm;) после авторизации пользователя. В этом сценарии есть две очень важные строки: LD_BIND_NOW=true tdeinit +kcminit +knotify и kwrapper ksmserver $KDEWM @@ -3294,7 +3294,7 @@ shell_access=false > Возможность запуска пользователем второго сеанса Х (см. документацию &kdm;)Возможность запуска пользователем второго сеанса Х (см. документацию &tdm;) diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook index 340df67b208..d3d9e41d79f 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook @@ -66,10 +66,10 @@ Переключение сеансов в &kdm; +>Переключение сеансов в &tdm; Находясь в &kdm;, для переключения на другой активный сеанс нужно нажать кнопку Находясь в &tdm;, для переключения на другой активный сеанс нужно нажать кнопку Меню и выбрать Переключить пользователяMöller kdmoeller@foni.nettdmoeller@foni.net, &Matthias.Messmer; &Matthias.Messmer.mail; и FredrikПотому, что автоматическлое определение пользователей может быть дырой в безопасности системы. Вы можете обойти это ограничение, добавив две строчки в файл конфигурации xdm (аналогично &kdm;). +> (аналогично &tdm;). Благодаря этому &kdm; (или Благодаря этому &tdm; (или xdm) включит пользователя в utmp, что, собственно, и требовалось. Я думаю, что не &konsole;, или xterm должны заносить туда пользователя, а именно xdm и &kdm;. Тем не менее, это не занесет туда пользователя как пользователя Х при и &tdm;. Тем не менее, это не занесет туда пользователя как пользователя Х при startx... Есть какие-нибудь соображения? @@ -469,7 +469,7 @@ DisplayManager._0.reset: /etc/X11/xdm/Xreset >root читать /proc. Решение этой проблемы аналогично описанному в предыдущем вопросе, запускать &kdm; или . Решение этой проблемы аналогично описанному в предыдущем вопросе, запускать &tdm; или xdm для входа в X. Или обновить ядро! @@ -477,7 +477,7 @@ DisplayManager._0.reset: /etc/X11/xdm/Xreset >Иначе, это так и должно быть. &ktalkd; не может найти пользователя, так как &kde; не включил его в utmp и используемая в &Linux; (/proc) функция определения отключена. Решение этой проблемы аналогично описанному в предыдущем вопросе, запускать kdmtdm или xdm для входа в X. Другое решение - всегда запускать - POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmfonts.po index 793b21fb38d..d7a4038d1d6 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -192,7 +192,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "к плохому качеству показа шрифтов.

    " "

    Для того, чтобы правильно установить значение dpi для шрифтов, необходимо " "настроить X-сервер (параметр DisplaySize в файле xorg.conf или добавить " -"-dpi значение в ServerLocalArgs= в файле $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). " +"-dpi значение в ServerLocalArgs= в файле $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). " "Если это не помогло, измените настройки хинтинга.

    " #: fonts.cpp:761 diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmsmserver.po index d3a618fa784..fd5f061a552 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "Параметр выключения по умолчанию" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Здесь можно выбрать, что должно произойти по умолчанию после выхода из системы. " "Эти параметры действуют только в том случае, если вход в систему производился " -"при помощи KDM." +"при помощи TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdmconfig.po index 90b05f96aa5..67e86ecf2e8 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# KDE3 - tdebase/kdmconfig.po Russian translation. +# KDE3 - tdebase/tdmconfig.po Russian translation. # Copyright (C) 2005, KDE Russian translation team. # Denis Pershin , 1998. # Hermann Zheboldov , 2000. @@ -9,7 +9,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-24 23:19+0300\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov \n" @@ -27,24 +27,24 @@ msgstr "&Устанавливать фон" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Если установлен этот параметр, KDM будет использовать указанные ниже параметры " +"Если установлен этот параметр, TDM будет использовать указанные ниже параметры " "для фона. Для этого используется внешняя программа (возможно xsetroot) в " -"скрипте, указанном параметром Setup= файла kdmrc (как правило Xsetup)." +"скрипте, указанном параметром Setup= файла tdmrc (как правило Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Приглашение:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -69,57 +69,57 @@ msgstr "" "
    • %m -> тип машины (оборудования)
    • " "
    • %% -> один %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Область расположения логотипа:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Без логотипа" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Показать &часы" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Показать &логотип" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Вы можете выбрать отображение собственный логотип (см. ниже), часы, либо вообще " "ничего." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Логотип:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" "Здесь можно задать изображение, которое отобразит Менеджер входа в систему. Вы " "также можете поместить изображение на кнопку, перетащив его, например, из " "Konqueror." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Позиция:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -127,74 +127,74 @@ msgstr "" "Здесь вы можете выбрать координаты (в процентах)центра " "диалогового окна." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<По умолчанию>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "&Стиль GUI:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" "Вы можете задать здесь базовый стиль графического интерфейса, который будет " "использоваться только Менеджером входа в систему." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Цветовая схема:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" "Здесь можно выбрать базовую схему цветов, которая будет использоваться только " -"менеджером входа в систему KDM." +"менеджером входа в систему TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Не отображать" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Одна звёздочка" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Три звёздочки" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Отображение ввода:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" "Вы можете задать, каким образом Менеджер входа в систему отображает на экране " "вводимый вами пароль." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Локаль" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Язык:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Здесь вы можете выбрать язык, который будет использовать KDM. Этот параметр не " +"Здесь вы можете выбрать язык, который будет использовать TDM. Этот параметр не " "влияет на настройки пользователя, которые вступят в силу после входа в систему." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "без имени" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -204,29 +204,29 @@ msgstr "" "%1\n" "Изображение не будет сохранено." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Добро пожаловать в %s на %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    Внешний вид KDM

    Здесь вы можете настроить основные параметры " -"оформления Менеджера входа в систему (KDM), т.е. строку приглашения, значок и " +"

    Внешний вид TDM

    Здесь вы можете настроить основные параметры " +"оформления Менеджера входа в систему (TDM), т.е. строку приглашения, значок и " "т. д." "

    Для дальнейшего улучшения внешнего вида менеджера см. панели \"Шрифт\"и " "\"Фон\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Общий:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -234,31 +234,31 @@ msgstr "" "Изменяет шрифт, применяемый для всего интерфейса менеджера входа в систему, " "кроме приглашения и сообщений об ошибках." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "О&шибки:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Изменяет шрифт, используемый для сообщений об ошибках менеджера входа в " "систему." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Приглашение:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Изменяет шрифт, используемый для приглашения менеджера входа в систему." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Использовать сглаживание шрифтов" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -266,40 +266,40 @@ msgstr "" "Если выбран этот параметр и ваш X-сервер поддерживает расширение Xft, шрифты в " "диалоге входа в систему будут сглажены." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Разрешить выключать компьютер" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Локально:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Всем" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Администратору" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Никому" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Удалённо:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" "Здесь вы можете выбрать тех, кому разрешено выключать компьютер, используя " "Менеджер входа в систему. Возможные значения:" @@ -308,119 +308,119 @@ msgstr "" "менеджер. " "
  • Только с консоли:компьютер могут выключить только пользователи, " "непосредственно работающие на компьютере с локальной консоли
  • " -"
  • Только root:KDM позволит выключить компьютер только после того, " +"
  • Только root:TDM позволит выключить компьютер только после того, " "как пользователь введёт пароль root.
  • " "
  • Никому:никто не может выключить компьютер, используя менеджер.
  • " "" -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Команды" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Остановка:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "Команда для инициирования останова системы. Типичное значение: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Перезагр&узка:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Команда для инициирования перезагрузки системы. Типичное значение: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Не используется" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Менеджер загрузки:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Включить параметры загрузчика LILO в диалог \"Выключение...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Невозможно создать папку %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Системные U&ID" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Пользователи с UID (числовым идентификатором пользователя) за пределами этого " -"диапазона не будут перечислены в KDM и в этом диалоге настройки. Учтите, что " +"диапазона не будут перечислены в TDM и в этом диалоге настройки. Учтите, что " "пользователи с UID 0 (как правило root) не подпадают под действие этого " "параметра и должны быть явно указаны в режиме \"Показывать не скрытых " "пользователей\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Менее:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Более:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Пользователи" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Показывать список" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Если установлен этот параметр, KDM будет показывать список всех пользователей, " +"Если установлен этот параметр, TDM будет показывать список всех пользователей, " "так что пользователи смогут выбрать своё имя из списка вместо того, чтобы " "набирать его на клавиатуре." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Автозавершение" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Если установлен этот параметр, KDM будет автоматически завершать вводимое имя " +"Если установлен этот параметр, TDM будет автоматически завершать вводимое имя " "пользователя." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Обратное выделение" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -432,100 +432,100 @@ msgstr "" "установлен, выбираются только отмеченные пользователи. Если установлен, " "выбираются все обычные пользователи, кроме отмеченных." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&Сортировать пользователей" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Если установлен этот параметр, KDM будет сортировать пользователей по алфавиту. " +"Если установлен этот параметр, TDM будет сортировать пользователей по алфавиту. " "Иначе пользователи будут перечислены в том порядке, в котором они появляются в " "файле /etc/passwd." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Выберите пользователей и группы:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Избранные пользователи" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM будет показывать только избранных пользователей. Элементы, помеченные '@', " +"TDM будет показывать только избранных пользователей. Элементы, помеченные '@', " "являются группами пользователей. Выбор группы соответствует выбору всех " "пользователей в группе." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Скрытые пользователи" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM будет показывать всех не отмеченных обычных пользователей. Элементы, " +"TDM будет показывать всех не отмеченных обычных пользователей. Элементы, " "помеченные '@', являются группами пользователей. Выбор группы соответствует " "выбору всех пользователей в группе." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Источник изображений пользователей" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Здесь можно указать источник изображений пользователей для KDM. " +"Здесь можно указать источник изображений пользователей для TDM. " "\"Административный\" означает системную папку, эти изображения можно установить " -"ниже. \"Пользовательский\" означает, что KDM будет использовать файл " +"ниже. \"Пользовательский\" означает, что TDM будет использовать файл " "$HOME/.face.icon. Два параметра в середине определяют порядок предпочтения, " "если доступны оба источника." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Административный" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Административный, пользовательский" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Пользовательский, административный" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Пользовательский" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Изображения пользователей" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Пользователь, которому принадлежит изображение." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Пользователь:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Щёлкните или перетащите картинку сюда" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -536,22 +536,22 @@ msgstr "" "одно из стандартных, или перетащите на кнопку своё собственное изображение " "(например, из Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Отменить" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Нажмите эту кнопку, чтобы KDM использовал для выбранного пользователя " +"Нажмите эту кнопку, чтобы TDM использовал для выбранного пользователя " "изображение по умолчанию." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Сохранить изображение как изображение по умолчанию?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "" "Ошибка загрузки изображения:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -569,11 +569,11 @@ msgstr "" "Ошибка сохранения изображения:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Выберите изображение" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -583,46 +583,46 @@ msgstr "" "
    Внимание!" "
    Прочитайте справку!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "&Разрешить автоматический вход в систему" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Разрешает автоматический вход в систему. Эта настройка действует только для " "Менеджера входа в систему. Предупреждение: подумайте дважды,прежде чем " "использовать эту опцию!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Пользователь:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "" "Выберите пользователя, для которого будет включен автоматический вход в " "систему." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "нет" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " с" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "&Задержка:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -630,23 +630,23 @@ msgstr "" "Задержка в секундах для автоматического входа. Эта возможность также известна " "под названием \"вход с задержкой\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "&Обычный" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Обычно автоматический вход осуществляется при запуска KDM. При включении этого " +"Обычно автоматический вход осуществляется при запуска TDM. При включении этого " "параметра автоматический вход будет осуществлён после завершения сеанса." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "&Заблокировать сеанс" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -656,21 +656,21 @@ msgstr "" "заблокирован. Обычно это делается для быстрого начала работы конкретного " "пользователя." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Выбранный пользователь" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Нет" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "П&редыдущий" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -679,11 +679,11 @@ msgstr "" "этот параметр, если компьютер последовательно несколько раз используется одним " "и тем же пользователем." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "&Указать" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -691,11 +691,11 @@ msgstr "" "Выберите пользователя из выпадающего списка ниже. Используйте этот параметр, " "если компьютер используется одним и тем же пользователем." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Пользователь:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -705,40 +705,40 @@ msgstr "" "несуществующего пользователя, чтобы ввести в заблуждение потенциального " "злоумышленника." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Фокус ввода &пароля" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"При включении этой опции KDM будет помещать курсор сразу в поле ввода пароля, " +"При включении этой опции TDM будет помещать курсор сразу в поле ввода пароля, " "если был выбран пользователь для входа в систему. Это избавит вас от " "необходимости лишний раз нажимать кнопку, если этот пользователь все время один " "и тот же." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Ра&зрешить вход без пароля" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Если установлен этот параметр, пользователи из списка справа могут входить в " -"систему без ввода своих паролей. Этот параметр действует только для KDM. " +"систему без ввода своих паролей. Этот параметр действует только для TDM. " "Подумайте дважды, прежде чем использовать этот параметр!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "&Не требуется пароль для:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -748,11 +748,11 @@ msgstr "" "Элементы, помеченные '@', являются группами пользователей. Выбор группы " "соответствует выбору всех пользователей в группе." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "&Автоматический вход в систему после перезагрузки X-сервера" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -776,16 +776,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Модуль настройки Менеджера входа в систему KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 Авторы KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 Авторы TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdmgreet.po index c1d03a81ea9..edea92a8664 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po into Russian +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po into Russian # -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to Russian -# KDE2 - kdmgreet.pot Russian translation +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to Russian +# KDE2 - tdmgreet.pot Russian translation # Copyright (C) 2000 KDE Team # Konstantin Volckov , 2000. # Albert R. Valiev , 2002, 2003. @@ -12,7 +12,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-25 10:33+0300\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov \n" @@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[исправьте kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[исправьте tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -41,17 +41,17 @@ msgstr "" "%1: %n терминальных входа\n" "%1: %n терминальных входов" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Не используется" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -59,8 +59,8 @@ msgid "" msgstr "Графический вход на %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Красивый фон для kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Красивый фон для tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -262,11 +262,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Произошла критическая ошибка.\n" -"Посмотрите журналы работы KDM\n" +"Посмотрите журналы работы TDM\n" "или обратитесь к системному\n" "администратору." @@ -339,113 +339,113 @@ msgstr "Эту тему нельзя использовать с методом msgid "Changing authentication token" msgstr "Изменение ключа идентификации" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Требуется разрешение администратора." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Запланировать..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Завершение работы" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Выключить компьютер" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "Пере&загрузить компьютер" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Планирование" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Начало:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "&Таймаут:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Задержка" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Указана неверная начальная дата." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Указано неверное значение таймаута." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Выключить компьютер" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "Пере&загрузить компьютер" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (текущий)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Выключить компьютер" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Переключиться в консоль" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Перезагрузить компьютер" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Следующая загрузка: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Прервать активные сеансы:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Не разрешено прерывать текущие сеансы:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Сеанс" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Расположение" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Прервать ожидающее выключение:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Не разрешено прерывать ожидающее выключение:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "сейчас" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "никогда" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -457,23 +457,23 @@ msgstr "" "Начало: %3\n" "Таймаут: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "консольный сеанс" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "управляющий сокет" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "выключить компьютер" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "перезагрузить компьютер" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "" "\n" "Следующая загрузка: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -491,89 +491,89 @@ msgstr "" "\n" "После таймаута: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "прервать все сеансы" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "прервать собственные сеансы" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "отменить выключение" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Язык" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Тип сеанса" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Отключиться" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Выключить питание" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Ждущий режим" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Перезагрузка" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Выбор XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Нажата CapsLock" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Пользователь %s войдёт в систему через %d с" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "%h - приветствие" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Имя:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Вход" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a, %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Не удаётся открыть тему %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Не удаётся обработать тему %1" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/Makefile.in index 3ab53bfbce1..ae41d676dce 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = rw SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 466 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -978,9 +978,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1002,12 +1002,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1042,7 +1042,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1165,7 +1165,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmfonts.po index 3a634c3e4bf..b229b32f60f 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 771aad1a7ac..c47cac076b9 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Buto mburabuzi" #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Hitamo... ku Mburabuzi Ryari: LOG Inyuma . Igisobanuro , NIBA in Gihinguranya . " diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdmconfig.po index cb8a4251d15..6c8e8465786 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# translation of kdmconfig to Kinyarwanda. +# translation of tdmconfig to Kinyarwanda. # Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kdmconfig package. +# This file is distributed under the same license as the tdmconfig package. # Steve Murphy , 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. @@ -14,7 +14,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig 3.4\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 21:17-0800\n" "Last-Translator: Viateur \n" @@ -29,25 +29,25 @@ msgstr "Gufungura mbuganyuma" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Nutoranya iki, KDM izakoresha amagenamiterere akurikira ku mbuganyuma. " +"Nutoranya iki, TDM izakoresha amagenamiterere akurikira ku mbuganyuma. " "Nigihagarikwa, ni wowe ugomba kwita ku mbuganyuma. Ibi bikorwa utangiza " "porogaramu zimwe na zimwe (bishobotse xsetroot) mu gaporogaramu kagaragajwe mu " -"Mitegurire= uburyo buri muri kdmrc (akenshi Xsetup)." +"Mitegurire= uburyo buri muri tdmrc (akenshi Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Indamukanyo:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -59,10 +59,10 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Iyi ni \"ingingo y'ingenzi\" igenewe idirishya ryo twinjira muri KDM. Ushobora " +"Iyi ni \"ingingo y'ingenzi\" igenewe idirishya ryo twinjira muri TDM. Ushobora " "gukenera gushyira indamukanyo zimwe na zimwe nziza cyangwa amakuru yerekeye " "sisitemu y'imikorere aha." -"

    KDM izasimbuza inyuguti ebyiri ebyiri zikurikira n'ibikubiyemo bijyanye " +"

    TDM izasimbuza inyuguti ebyiri ebyiri zikurikira n'ibikubiyemo bijyanye " "nazo:" "
    " "

      " @@ -75,57 +75,57 @@ msgstr "" "
    • %m -> ubwoko bw'imashini (ibyuma)
    • " "
    • %% -> itsinda nyakimwe %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Umwanya w'ikirango: " -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Nta na hamwe" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Kwerekana isaha" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Kwerekana ikirango" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Ushobora guhitamo kugaragaza ikirango cyabonejwe (reba ahakurikira), isaha " "cyangwa ntihagire ikirango kijyaho na kimwe." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Ikirango:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Kanda hano kugira ngo uhitemo ishusho rizagaragazwa na KDM. Ushobora na none " +"Kanda hano kugira ngo uhitemo ishusho rizagaragazwa na TDM. Ushobora na none " "kunyereza no kurekurira ishusho kuri iyi buto (urugero riturutse muri " "Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Ibirindiro:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -133,72 +133,72 @@ msgstr "" "Aha ugaragaza uducirohuriro duciriritse (mu ijanisha) hagati mu " "gasandukukiganiro ka ifashayinjira." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "Imisusire ya GUI: " -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Ushobora guhitamo hano imisusire y'ibanze ya GUI izakoreshwa gusa na KDM." +"Ushobora guhitamo hano imisusire y'ibanze ya GUI izakoreshwa gusa na TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Igishushanyo mbonera cy'ibara:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" "Ushobora guhitamo hano Igishushanyo mbonera cy'Ibara cy'ibanze kizakoreshwa " -"gusa na KDM." +"gusa na TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Nta Echo" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Inyenyeri Imwe" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Inyenyeri Eshatu" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Uburyo bwa Echo:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Ushobora guhitamo niba n'uko KDM yerekana ijambobanga ryawe iyo uryanditse." +"Ushobora guhitamo niba n'uko TDM yerekana ijambobanga ryawe iyo uryanditse." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Ahantu" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "Ururimi:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Aha ushobora guhitamo ururimi rwakoreshejwe na KDM. Iri genamiterere ntacyo " +"Aha ushobora guhitamo ururimi rwakoreshejwe na TDM. Iri genamiterere ntacyo " "ritwara amagenamiterere bwite y'ukoresha; azagaragara nyuma yo twinjira." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "nta zina" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -208,29 +208,29 @@ msgstr "" "%1\n" "Ntabwo rizabikwa." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Ikaze kuri %s kuri %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Imigaragarire

    Aha ushobora kuboneza imigaragarire y'ibanze ya " -"mucungafashayinjira muri KDM, ni ukuvuga ikurikiranyanyuguti ry'indamukanyo, " +"

    TDM - Imigaragarire

    Aha ushobora kuboneza imigaragarire y'ibanze ya " +"mucungafashayinjira muri TDM, ni ukuvuga ikurikiranyanyuguti ry'indamukanyo, " "agashushondanga n'ibindi" -"

    Kugira ngo urusheho kunoza imigaragarire ya KDM, reba udufishi twa " +"

    Kugira ngo urusheho kunoza imigaragarire ya TDM, reba udufishi twa " "\"Imyandikire\" na\"Imbuganyuma\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Rusange:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -238,32 +238,32 @@ msgstr "" "Ibi bihindura imyandikire ikoreshwa ku mwandiko wose uri muri " "mucungafashayinjiza keretse ku ndamukanyo no ku butumwa butashobotse." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Ibitatunganye:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Ibi bihindura imyandikire ikoreshwa ku butumwa butashobotse buri muri " "mucungafashayinjira." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "Indamukanyo:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Ibi bihindura imyandikire ikoreshwa ku butumwa butashobotse buri mu ndamukanyo " "ya mucungafashayinjira." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Gukoresha imyandikire idasimburwa" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -272,159 +272,159 @@ msgstr "" "Xft, imyandikire izaba idashobora gusimburwa (izoroshywa) mu gasandukukiganiro " "k'ifashayinjira." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Kwemerera Kuzima" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Bya hafi:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Buri wese" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Umuzi Gusa" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Nta numwe" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Bya kure:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Aha ushobora gutoranya uwemerewe kuzimya mudasobwa ikoresha KDM. Ushobora " +"Aha ushobora gutoranya uwemerewe kuzimya mudasobwa ikoresha TDM. Ushobora " "kugaragaza uduciro dutandukanye tugenewe amagaragaza ya hafi (konsole) na kure. " "Uduciro dufatika ni:" "
      " -"
    • Buri wese: buri wese ashobora kuzimya mudasobwa ikoresha KDM
    • " -"
    • Umuzi gusa: KDM izemera gufunga gusa ukoresha amaze twinjiza " +"
    • Buri wese: buri wese ashobora kuzimya mudasobwa ikoresha TDM
    • " +"
    • Umuzi gusa: TDM izemera gufunga gusa ukoresha amaze twinjiza " "ijambobangamuzi
    • " -"
    • Nta numwe: nta numwe ushobora gufunga mudasobwa ikoresha KDM
    • " +"
    • Nta numwe: nta numwe ushobora gufunga mudasobwa ikoresha TDM
    • " "
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Amabwiriza" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "Guhagarika:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "Ibwiriza rigomba gutangiza guhagarika sisitemu. Agaciro nyako: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Kongera gutangiza:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Ibwiriza rigomba gutangiza kongera gutangiza sisitemu. Agaciro nyako: " "/sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Nta na kimwe" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Itsinda" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Muyobozi itangiza: " -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Gukoresha uburyo bw'itangiza mu gasanduku kiganiro \"Gufunga...\". " -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Ntibishoboka kurema ububiko %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "U&ID za Sisitemu" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Abakoresha bafite UID (irangamimerere mibare ry'ukoresha) batari muri iki " -"cyiciro ntibazashyirwa ku ilisiti na KDM n'aka gasandukiganiro k'imitegurire. " +"cyiciro ntibazashyirwa ku ilisiti na TDM n'aka gasandukiganiro k'imitegurire. " "Wibuke ko ibi nta ngaruka bigira ku bakoresha bafite UID 0 (umuzi nyawo) bityo " "bakaba bagomba kutagaragara na gato mu buryo bwa \"Bidahishe\"" -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Ahakurikira:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Ahabanza:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Abakoresha" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Kwerekana ilisiti" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Nushyira akamenyetso kuri ubu buryo, KDM izerekana ilisiti y'abakoresha, bityo " +"Nushyira akamenyetso kuri ubu buryo, TDM izerekana ilisiti y'abakoresha, bityo " "abakoresha bashobora gukanda ku izina cyangwa ishusho ryabo aho kwandika " "ifashayinjira ryabo." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Nyamwiyuzuza" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Nushyira akamenyetso kuri ubu buryo, KDM izahita yuzuza amazina y'abakoresha mu " +"Nushyira akamenyetso kuri ubu buryo, TDM izahita yuzuza amazina y'abakoresha mu " "gihe yandikwa mu ihindura murongo." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Gucurika ihitamo" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -436,100 +436,100 @@ msgstr "" "akamenyetso, toranya gusa abakoresha bashyizweho akamenyetso. Niba buriho " "akamenyetso, toranya abadakoresha sisitemu bose, uretse abariho akamenyetso." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Gushungura abakoresha " -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Nushyiraho akamenyetso, KDM izashungura ilisiti y'abakoresha hakurikijwe " +"Nushyiraho akamenyetso, TDM izashungura ilisiti y'abakoresha hakurikijwe " "urutondenyuguti. Bitaba uko, abakoresha bashyirwa ku ilisiti hakurikijwe uko " "bakurikirana ku rutonde rw'amagambobanga." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Gutoranya abakoresha n'amatsinda: " -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Abakoresha Batoranyijwe" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM izerekana abakoresha bose bashyizweho akamenyetso. Ibyinjijwe birangwa na " +"TDM izerekana abakoresha bose bashyizweho akamenyetso. Ibyinjijwe birangwa na " "'@' aba ari amatsinda y'abakoresha. Gushyira akamenyetso ku itsinda ni kimwe no " "kugashyira ku bakoresha bose bari muri iryo tsinda." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Abakoresha Batagaragara" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM izerekana abadakoresha sisitemu bose batashyizweho akamenyetso. Ibyinjijwe " +"TDM izerekana abadakoresha sisitemu bose batashyizweho akamenyetso. Ibyinjijwe " "birangwa na '@' aba ari amatsinda y'abakoresha. Gushyira akamenyetso ku itsinda " "ni kimwe no kugashyira ku bakoresha bose bari muri iryo tsinda." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Inkomoko y'Ishusho ry'Ukoresha" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Aha ushobora kugaragaza aho KDM izakura amashusho ahagarariye abakoresha. " +"Aha ushobora kugaragaza aho TDM izakura amashusho ahagarariye abakoresha. " "\"Umuyobozi\" buhagarariye ububiko rusange; aya ni amashusho ushobora gushyira " -"ahakurikira. \"Ukoresha\" bivuga ko KDM izagomba gusoma idosiye " +"ahakurikira. \"Ukoresha\" bivuga ko TDM izagomba gusoma idosiye " "$HOME/.face.icon y'ukoresha. Amahitamo yombi arimo hagati agena urutonde " "rw'amahitamo iyo inkomoko zombi zihari." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Umuyobozi" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Umuyobozi, ukoresha" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Ukoresha, umuyobozi" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Ukoresha" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Amashusho y'Ukoresha" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Ukoresha ufite ishusho ikurikira." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Ukoresha:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Kanda cyangwa urekurire ishusho hano" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -540,22 +540,22 @@ msgstr "" "unyereze ndetse unarekurire ishusho yawe bwite kuri buto (urugero: avuye muri " "Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Gukuraho" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Kanda iyi buto kugira ngo KDM ishobore gukoresha ishusho mburabuzi ku ukoresha " +"Kanda iyi buto kugira ngo TDM ishobore gukoresha ishusho mburabuzi ku ukoresha " "watoranyijwe." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Kubika ishusho nk'ishusho mburabuzi? " -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" "Habaye ikosa mu gutangiza ishusho\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -573,11 +573,11 @@ msgstr "" "Habaye ikosa mu kubika ishusho:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Guhitamo Ishusho" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -587,43 +587,43 @@ msgstr "" "
    Itonde!" "
    Soma ifashayobora!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Kwemerera Kwiyinjiza" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Cana ikiranga nyamwifungura. Ibi bikora gusa ku ifashayinjira bishushanyo rya " -"KDM. Tekereza bihagije mbere yo Kugifungura!" +"TDM. Tekereza bihagije mbere yo Kugifungura!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Ukoresha:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Gutoranya ukoresha ugomba guhita yinjira." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "nta na kimwe" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "Gutinda:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -631,23 +631,23 @@ msgstr "" "Igihe gishira (mu masegonda) mbere y'uko ifungura ryikora ritangira. Iki " "kiranga kizwi na none ku izina rya \"ifungura ryagenewe igihe\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "Bigaruka" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Ubusanzwe, ifungura ryikora rikorwa gusa iyo KDM itangiye. Iyo ryashyizweho " +"Ubusanzwe, ifungura ryikora rikorwa gusa iyo TDM itangiye. Iyo ryashyizweho " "akamenyetso, ifungura ryikora rizatangira nyuma yo kurangiza umukoro na none." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Gufunga umukoro" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -657,21 +657,21 @@ msgstr "" "kuba ari umukoro wa KDE). Uyu mukoro ushobora gukoreshwa kugira ngo ubone " "ifungura ryihuta ryo hejuru rikoreshwa gusa n'ukoresha umwe." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Gutoranya Ukoresha Mbere" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Nta numwe" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Ib&ibanza" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -679,11 +679,11 @@ msgstr "" "Kubanza gutoranya ukoresha winjiye mbere. Koresha iki niba mudasobwa yawe " "ikunda gukoreshwa inshuro nyinshi zikurikiranye n'ukoresha umwe." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Kugara&gaza" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -691,11 +691,11 @@ msgstr "" "Kubanza gutoranya ukoresha wagaragajwe mu ilisiti yirambura ikurikira. Koresha " "iki niba mudasobwa yawe ikoreshwa cyane n'ukoresha runaka." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Ukor&esha:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -704,41 +704,41 @@ msgstr "" "gashobora guhindurwa, bityo ushobora kugaragaza ukoresha utabaho ubonetse wese " "kugira ngo uyobye abashobora kuyibasira." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Ijambobanga ryitabwaho " -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Iyo ubu buryo bufunguye, KDM izashyira inyoborayandika mu mwanya wagenewe " +"Iyo ubu buryo bufunguye, TDM izashyira inyoborayandika mu mwanya wagenewe " "ijambobanga aho kuba mu mwanya w'ukoresha nyuma yo kubanza gutoranya ukoresha. " "Koresha iki kugira ngo ubike gukanda buto rimwe kuri buri yinjira, niba kubanza " "gutoranya bidakunda gukenera guhindurwa." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Kwemerera Ijambobanga-&Amafashayinjira Make" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Iyo ubu buryo bwashyizweho akamenyetso, abakoresha bashyizweho akamenyetso " "bavanywe mu ilisiti ikurikira bazemererwa twinjira badasabwa ijambobanga ryabo. " -"Ibi bikora gusa ku ifashayinjira bishushanyo rya KDM. Tekereza neza mbere yo " +"Ibi bikora gusa ku ifashayinjira bishushanyo rya TDM. Tekereza neza mbere yo " "kubufungura!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Nta jambobanga risabwa ku:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -749,11 +749,11 @@ msgstr "" "y'abakoresha. Gushyira akamenyetso ku itsinda ni kimwe no kugashyira ku " "bakoresha bose bari muri iryo tsinda." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Guhita wongera twinjira nyuma y'uko seriveri &X ihagarara" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -776,16 +776,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE Igice Kiboneza Mucungafashayinjira " #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 Abanditsi ba KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 Abanditsi ba TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdmgreet.po index d7502743de9..3b6e5a60dc3 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# translation of kdmgreet to Kinyarwanda. +# translation of tdmgreet to Kinyarwanda. # Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kdmgreet package. +# This file is distributed under the same license as the tdmgreet package. # Steve Murphy , 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. @@ -14,7 +14,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet 3.4\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-01 13:51-0800\n" "Last-Translator: Viateur \n" @@ -23,28 +23,28 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[fix kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[fix tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 #, fuzzy msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "Amafashayinjira TTY ya %1: %n" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Kidakoreshwa" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -52,8 +52,8 @@ msgid "" msgstr "Ifashayinjira X kuri %1 " #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Imbuganyuma y'ibiro kabuhariwe igenewe kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Imbuganyuma y'ibiro kabuhariwe igenewe tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "Konti yawe yarengeje igihe; baza umuyobozi wa sisitemu yawe." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Habaye ikosa rikomeye.\n" -"Reba mu dosiyembikamikorere za KDM kugira ngo ubone ibindi bisobanuro\n" +"Reba mu dosiyembikamikorere za TDM kugira ngo ubone ibindi bisobanuro\n" "cyangwa se ubaze umuyobozi wa sisitemu yawe." #: kgverify.cpp:482 @@ -324,113 +324,113 @@ msgstr "Insangamatsiko ntabwo ikoreshwa n'uburyo bw'imenyekanisha '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Guhindura akamenyetso ko guhamya" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Bisaba uruhushya rw'Umuzi." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Ingengabihe..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Ubwoko bwo Gufunga" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Kuzimya mudasobwa" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Kongera gutangiza mudasobwa" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Kugena ingengabihe" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Gutangira:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Igihe cyarenze:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Gushyiraho ingufu nyuma y'uko igihe kirenga " -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Itariki yo gutangiraho yinjijwe ntabwo ari yo." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Itariki y'igihe bizarangirira yinjijwe siyo." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Gufunga Mudasobwa" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Kongera Gutangiza Mudasobwa" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (kigezweho) " -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Gufunga Mudasobwa" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Kwimukira kuri Konsole" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Kongera Gutangiza Mudasobwa" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Itangiza rikurikira: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Guhagarika imikoro ikora:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Ntibyemewe guhagarika imikoro irimo gukorwa: " -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Umukoro" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Indanganturo" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Guhagarika ifunga riri gukorwa:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Ntibyemewe guhagarika ifunga riri gukorwa:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "Ubu" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "Bidashira" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -442,23 +442,23 @@ msgstr "" "Gutangira: %3\n" "Igihe bimara: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "Ukoresha konsole" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "kugenzura soketi" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "kuzimya mudasobwa" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "kongera gutangiza mudasobwa" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "" "\n" "Itangiza rikurikira: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -476,89 +476,89 @@ msgstr "" "\n" "Nyuma y'igihe bimara: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "guhagarika imikoro yose" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "guhagarika imikoro yawe bwite" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "kureka kuzimya " -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Ururimi" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Ubwoko bw'Umukoro" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Ibikubiyemo" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Gucomokora" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Yazimye" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Gusubika" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Kongera gutangiza" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Mutoranya XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Caps lock irafunguye." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Ukoresha %s azinjira mu masegonda %d" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Ikaze kuri %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Izina- ukoresha:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Ijambobanga:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Ifashayinjira" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Ntibishoboka gufungura idosiyi y'insanganyamatsiko %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Ntibishoboka gusesengura idosiye nsanganyamatsiko %1 " diff --git a/tde-i18n-se/messages/ChangeLog b/tde-i18n-se/messages/ChangeLog index 8a3c5e61a1c..c08aa609a93 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/ChangeLog +++ b/tde-i18n-se/messages/ChangeLog @@ -190,7 +190,7 @@ * kio_floppy.po (Module): Bidjen Regnor jorgalusaid ja nama sisa - * kdmgreet.po (Module): Vižžen Regnora jorgalusaid kde 2.2.2 veršuvnnas + * tdmgreet.po (Module): Vižžen Regnora jorgalusaid kde 2.2.2 veršuvnnas * kappfinder.po (Module): Bidjen Regnor jorgalusaid ja nama sisa diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-se/messages/tdebase/Makefile.in index fba73117054..33693c3a001 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = se SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po kcmview1394.po tdeprintfax.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po krdb.po tdesud.po kio_remote.po kcmioslaveinfo.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po kio_man.po Makefile.am kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po kcmview1394.po tdeprintfax.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po krdb.po tdesud.po kio_remote.po kcmioslaveinfo.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po kio_man.po Makefile.am kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 439 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -600,9 +600,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -951,9 +951,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -975,12 +975,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1012,7 +1012,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1129,7 +1129,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmfonts.po index eb41a69e86a..44c882d0023 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 5de5a419e12..f92a6bb34b0 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -121,10 +121,10 @@ msgstr "Standárda heaittihanmolssaeaktu" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Dás sáhtát válljet mii galgá dáhpáhuvvat go iežat olggosčálihat. Heivehus " -"doaibmá dušše jos leat iežat sisačálihan KDM:a bokte." +"doaibmá dušše jos leat iežat sisačálihan TDM:a bokte." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kdmconfig.po index 6dae35aca8f..85321f5ed72 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to Northern Sami -# translation of kdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to Northern Sami +# translation of tdmconfig.po to # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. # Børre Gaup , 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup \n" @@ -24,25 +24,25 @@ msgstr "G&eavat duogáža" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Jos dát lea merkejuvvon, de KDM geavaha heivehusaid dás vuolábealde. Jos ii " +"Jos dát lea merkejuvvon, de TDM geavaha heivehusaid dás vuolábealde. Jos ii " "leat merkejuvvon, de fertet ieš heivehit duogáža. Sáhtát geavahit omd. xsetroot " -"skriptas mii meroštallojuvvo «Setup=» molssaeavttus kdmrc fiillas (dábálaččat " +"skriptas mii meroštallojuvvo «Setup=» molssaeavttus tdmrc fiillas (dábálaččat " "Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Buresboahtin:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -55,123 +55,123 @@ msgid "" "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Logo-báiki:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Čájet &diimmu" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Čá&jet logo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Dás sáhtát válljet jos háliidat čájehit sierra logo (geahča vuolábealde), " "diibmu dahje ii makkárge logo obanassiige." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Coahkkal dása válljet gova maid KDM galgá čájehit. Don sáhtát maid geassit ja " +"Coahkkal dása válljet gova maid TDM galgá čájehit. Don sáhtát maid geassit ja " "luoitit gova dán boalu ala (omd. Konqueror'is)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Sajádat:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI s&tiila:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Dás sáhtát válljet GUI stiilla. Dušše KDM geavaha dan." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Dás sáhtát válljet GUI stiilla. Dušše TDM geavaha dan." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Ivdnečuohkádus" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Dás sáhtát válljet ivdnecuohkádusa. Dušše KDM geavaha dan." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Dás sáhtát válljet ivdnecuohkádusa. Dušše TDM geavaha dan." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Ale skája" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Okta násti" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Golbma nástti" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Skádja&ndoibmanvuohki:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." -msgstr "Sáhtát válljet jos ja mo KDM čájeha beassansánát dan čálidettiin." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." +msgstr "Sáhtát válljet jos ja mo TDM čájeha beassansánát dan čálidettiin." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Báikkálaš heivehusat" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Giella:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Dás válljet makkár gillii KDM cájehuvvo. Dát heivehus ii guoskkageavaheaddji " +"Dás válljet makkár gillii TDM cájehuvvo. Dát heivehus ii guoskkageavaheaddji " "iežas heivehusaide mat doaibmagohtet maŋŋá go leat iežat sisačálihan." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "namahis" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -181,55 +181,55 @@ msgstr "" "%1\n" "Dat ii vurkejuvo." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Bures boahtin %s mašiidnii %n fierpmis" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM fárda

    Dás sáhtát heivehit KDM sisačálihangieđahalli, omd. " +"

    TDM fárda

    Dás sáhtát heivehit TDM sisačálihangieđahalli, omd. " "govažiid, ivniid jna. " "

    Jos háliidat heivehit álgošearpma eanet, geahča «Fonta» ja «Duogáš» " "gilkoriid vuolde." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Buresboahtin:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Geavat fontasođbema" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -237,156 +237,156 @@ msgstr "" "Jos leat merken dán bovssa ja du X bálvás lea Xft-viiddádusat, de fonttat " "sisačálihanlásežis sođbejuvvot." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Divtte jaddadit" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Báikkálaš:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Buohkkat" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Dušše «root»" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Ii oktage" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "Gá&iddus:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Dás válljet geat besset jaddadit dihtora KDM geavahettiin. Sáhtát mearridit " +"Dás válljet geat besset jaddadit dihtora TDM geavahettiin. Sáhtát mearridit " "sierra árvvuid báikkalaš ja gáiddus šearpmaid várás. Eavttut leat: " "
      " -"
    • Buohkkat: buohkkat sáhtet jaddadit dihtora KDM geavahettiin.
    • " +"
    • Buohkkat: buohkkat sáhtet jaddadit dihtora TDM geavahettiin.
    • " "
    • Dušše «root»: diktá dušše daid geavaheaddjiid geain lea «root» " "beassansátni jaddadit dihtora
    • " "
    • Ii oktage: ii oktage sáhte jaddadit dihtora KDE geavahettiin.
    • " "
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "B&isset:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Vuo&lggát ođđasit:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 #, fuzzy msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Geavat LILO-vuolggahaneavttuid «Jaddat …» lásežis." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Vuogádat U&ID:at" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Geavaheaddjit mas leat UID:a (numeralaš geavaheaddjiidentifikašuvdna) dán " -"gaskka olggobealde eai čájehuvvo KDM:as eaige heivehanlásežis. Fuomáš ahte dát " +"gaskka olggobealde eai čájehuvvo TDM:as eaige heivehanlásežis. Fuomáš ahte dát " "ii guoskka geavaheddjiide mas lea UID 0 (dábálaččat root), ja daid ferte " "čiehkadit «Ii čiehkaduvvon» dilis." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Vuolil:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Badjel:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Geavaheaddjit" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Čájet listtu" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Jos dát molssaeaktu lea alde, de KDM čajehageavaheaddjelisttu. Dán listtus " +"Jos dát molssaeaktu lea alde, de TDM čajehageavaheaddjelisttu. Dán listtus " "geavaheaddjit sáhttet coahkkalit iežaset namaid dahje govaid, iige čállit sin " "geavaheaddjenama." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Automáhtalaš ollašuhttin" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Jos dát molssaeaktu válljejuvvo, de KDM automáhtalaččat ollašuvvá " +"Jos dát molssaeaktu válljejuvvo, de TDM automáhtalaččat ollašuvvá " "geavaheaddjenamat čálihettiin." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -394,93 +394,93 @@ msgid "" "checked ones." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "E&rohala geavaheddjiid" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Jos dát merkejuvvo, de KDM erohallá geavaheddjiid alfabehtalaččat. Muđui " +"Jos dát merkejuvvo, de TDM erohallá geavaheddjiid alfabehtalaččat. Muđui " "geavaheaddjit čájehuvvojit dan ortnegis mii lea beassansátnefiillas." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Vá&llje geavaheddjiid ja joavkkuid:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Merkejuvvon geavaheddjiid" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Čihkojuvvon geavaheddjiid" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Báiki gos geavaheaddjigovat leat" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Dáppe mearridat gos KDM gávdná govaid mat govvidit geavaheddjiid. " +"Dáppe mearridat gos TDM gávdná govaid mat govvidit geavaheddjiid. " "«Hálddašeapmi» lea váldomáhppa, daid govaid gaskkas don sáhtát válljet dás " "vuolábealde. «Geavaheaddji» máksá ahte KDE galgá lohkat fiilla " "$HOME/.face.icon. Dat guokte molssaeavttut guovdut mearrida guđe gáldu " "geavahuvvo jos goappašat gávdnojit." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Hálddašeapmi" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Hálddašeapmi, geavaheaddji" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Geaveheaddji, hálddašeapmi" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Geavaheaddji" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Geavaheaddjigovat" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Guđe geavaheaddjái govva dás vuolábealde gullá." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Geavaheaddji:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Coahkkal dahje luoitte gova dása" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -490,21 +490,21 @@ msgstr "" "bajábealde. Coahkkal govvaboalu válljet govvalisttus dahje gease ja luoitte " "iežat gova boalu ala (omd. Konqueroras)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Bija eret" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Coahkkal dán boalu vai KDM geavaha standárdgova merkejuvvon geavaheaddji várás." +"Coahkkal dán boalu vai TDM geavaha standárdgova merkejuvvon geavaheaddji várás." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Vurke gova standárdan?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "" "Šattai meattáhus vieččadettiin gova\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -522,97 +522,97 @@ msgstr "" "Šattai meattáhus vurkedettiin gova:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Vállje gova" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" "
    Read help!
    " msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 #, fuzzy msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Geavat au&to-sisačáliheapmi" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Bidjá automáhtalaš sisačáliheami ala. Dát guoská dušše KDM:a gráfalaš " +"Bidjá automáhtalaš sisačáliheami ala. Dát guoská dušše TDM:a gráfalaš " "sisačáliheapmái. Várut, dát sáhttá rihkut sihkkarvuođa!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Geavaheaddji:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Vállje geavaheaddji mii automáhtalaččat sisačálihuvvo" -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Vállje geavaheaddji ovdalgihtii" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 #, fuzzy msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "Vállje geavaheaddji ovdalgihtii" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&Ovddit" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -620,11 +620,11 @@ msgstr "" "Vállje geavaheaddji mii loggii sisa ovddit háve. Geavat dán jos lea seamma " "geavaheaddji mii dábálaččat geavaha dihtora." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Me&roštala" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -632,11 +632,11 @@ msgstr "" "Vállje geaveheaddji mii lea merkejuvvon lotnolasbovssas dás vuolábealde. Geavat " "dán jos lea seamma geavaheaddji mii dábálaččat geavaha dihtora." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Gea&vaheaddji:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -644,52 +644,52 @@ msgstr "" "Vállje geavaheaddji mii válljejuvvo automáhtalaččat. Gieddi lea rievdahahtti, " "vai sáhtát bidjat geavaheaddjinama mii ii gávdno, vai dájohit falleheddjiid." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Merke beassan&sáni" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Go dát lea alde, KDM bidjá čállinmearkka beassansátnegieddái, iige " +"Go dát lea alde, TDM bidjá čállinmearkka beassansátnegieddái, iige " "geavaheaddjigieddái maŋŋá go lea válljen geavaheaddji automáhtalaččat. Dát " "siestá ovtta boallodeaddileami jos geavaheaddjinama hárve rievdaduvvo." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 #, fuzzy msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Geavat &beassansátnekeahttes sisačáliheapmi" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Go dát molssaeakte lea merkejuvvon, merkejuvvon geavaheaddjit listtus " "vuolábealde eai darbbaš iežaset beassansániid čállit sisačálihettiin. Dát " -"geavahuvvo dušše KDM:a gráfalaš sisačáliheames. Fuomáš ahte dát sáhttá rihkut " +"geavahuvvo dušše TDM:a gráfalaš sisačáliheames. Fuomáš ahte dát sáhttá rihkut " "sihkkarvuođa!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Dát eai dárbbaš &beassansáni geavahit:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " "group." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Automáhtalaš sisačáliheapmi maŋŋa go &X-bálvá reakčana" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -708,8 +708,8 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" @@ -717,8 +717,8 @@ msgstr "KDE sisačálihangieđahalli stivrenmoduvla" #: main.cpp:90 #, fuzzy -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "© 1996–2002 KDM čállit" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "© 1996–2002 TDM čállit" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kdmgreet.po index 0a714167ecc..6a0aca81994 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kdmgreet.po to Northern Sami +# translation of tdmgreet.po to Northern Sami # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Børre Gaup , 2002. # Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:21+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup \n" @@ -15,11 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[divo kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[divo tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -27,17 +27,17 @@ msgstr "" "%1 TTY-sisačáliheapmi\n" "%1: %n TTY-sisačáliheami" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Ii geavahuvvo" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -45,8 +45,8 @@ msgid "" msgstr "X-sisačáliheapmi %1:as" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Fárddálas duogáš kdm:ii" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Fárddálas duogáš tdm:ii" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -244,11 +244,11 @@ msgstr "Du kontu lea boarásmuvvan. Váldde oktavuođa vuogádathálddašeddjiin #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Duođalaš meattáhus deaividii. \n" -"Eanet dieđuid gávnnat KDM:a loggafiillas \n" +"Eanet dieđuid gávnnat TDM:a loggafiillas \n" "dahje válde oktavuođa du vuogádaga hálddašeddjiin." #: kgverify.cpp:482 @@ -316,113 +316,113 @@ msgstr "Fáddá ii leat geavahahtti «%1» autentiserenvugiin." msgid "Changing authentication token" msgstr "Rievdadeamen autentiserenmearkka" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Dárbbaša supergeavaheaddjevuoigatvuođaid." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Pláne …" -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Heaittihanšládja" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Jaddat dihtora" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Vuolggát dihtora ođđasit" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Plánen" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "Á&lgu:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Á&igemearri:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Bákkolaččat maŋŋá áigemeari" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Válljejuvvon álggahanbeaivi ii gusto." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Válljejuvvon áigemearri ii gusto." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Jaddat dihtora" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Vuolggát dihtora ođđasit" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (dálá)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Jaddat dihtora" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Molsso konsollii" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Vuolggát dihtora ođđasit" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Boahtte vuolggáheapmi: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Gaskkalduhte aktiivalaš bargovuoruid:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Ii leat vuoigatvuohta gaskkalduhttit aktiivalaš bargovuoruid:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Bargovuorru" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Báiki" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Gaskkalduhte boahtti heaittiheami:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Ii leat vuoigátvuohta gaskkalduhttit boahtti heaittiheami:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "dál" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "agibeaivái" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -434,23 +434,23 @@ msgstr "" "Álgu: %3\n" "Áigemearri: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "konsollageavaheaddji" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "jaddat dihtora" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "vuolggát dihtora ođđasit" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "" "\n" "Boahtte vuolggáheapmi: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -468,89 +468,89 @@ msgstr "" "\n" "Maŋŋá áigemearri: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "gaskkalduhte buot bargovuoruid" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "gaskkalduhte iežat bargovuoruid" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "gaskkalduhte heaittiheami" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Giella" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Bargovuorrošládja" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Fállu" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Jaddat" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Vuoigŋanmodus" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Vuolggát ođđasit" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP-válljejeaddji" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Dus lea «Caps Lock» alde." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Geavaheaddji %s sisačálihuvvo %d sekundda geahččen" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Bures boahttin %h:ii" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Geavaheaddjinamma:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Beassansátni:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Sisačálit" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Ii sáhttán rahpat fáddáfiilla %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Ii sáhte dolkut fáddáfiilla %1" diff --git a/tde-i18n-sk/configure b/tde-i18n-sk/configure index 36ca63a3905..0f515ffb598 100755 --- a/tde-i18n-sk/configure +++ b/tde-i18n-sk/configure @@ -4231,7 +4231,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" @@ -4269,7 +4269,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdesu/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kfind/Makefile" @@ -5133,7 +5133,7 @@ do "docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile" ;; @@ -5152,7 +5152,7 @@ do "docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdeprint/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdesu/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdesu/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kfind/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kfind/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile" ;; diff --git a/tde-i18n-sk/configure.in b/tde-i18n-sk/configure.in index 61a0464e03e..3da8c8277c4 100644 --- a/tde-i18n-sk/configure.in +++ b/tde-i18n-sk/configure.in @@ -69,7 +69,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmnotify/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile ]) @@ -88,7 +88,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/windowmanagement/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdeprint/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdesu/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kfind/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile ]) diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/Makefile.in index 4355e1f237d..2fec30ebc1b 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/Makefile.in @@ -187,7 +187,7 @@ xdg_menudir = @xdg_menudir@ KDE_LANG = sk #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. kpager kioslave tdeprint klipper kdebugdialog khelpcenter kinfocenter tdesu kate konqueror kcontrol kfind konsole kdm ksysguard kicker kmenuedit +SUBDIRS =. kpager kioslave tdeprint klipper kdebugdialog khelpcenter kinfocenter tdesu kate konqueror kcontrol kfind konsole tdm ksysguard kicker kmenuedit KDE_DOCS = AUTO KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in index 6b133e322ea..ffdd6d93fd5 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/Makefile.in @@ -187,7 +187,7 @@ xdg_menudir = @xdg_menudir@ KDE_LANG = sk #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref proxy desktop khtml kdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys kcmcss kcmsmserver screensaver +SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref proxy desktop khtml tdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys kcmcss kcmsmserver screensaver KDE_DOCS = kcontrol KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook index b561201c96a..bebe54d33b1 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook @@ -116,7 +116,7 @@ > Nakoniec môžete nastaviť, čo sa má štandardne stať pri odhlásení z &kde;. Tieto možnosti nemusia byť dostupné na všetkých systémoch a vyžadujú, aby ste ako správcu prihlásenia používali &kdm;. +>Nakoniec môžete nastaviť, čo sa má štandardne stať pri odhlásení z &kde;. Tieto možnosti nemusia byť dostupné na všetkých systémoch a vyžadujú, aby ste ako správcu prihlásenia používali &tdm;. Dostupné možnosti sú asi jasné. Ak neviete, čo máte vybrať, nechajte si štandardné nastavenia. Máte na výber: diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am index 019706ca4e4..a6da512077d 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = sk SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in index 077ec837326..ccad2c0c8c1 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kcontrol/kdm +subdir = docs/tdebase/kcontrol/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = sk #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @for base in index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook index 8fea23d8043..8da1e3ac8e9 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook @@ -67,7 +67,7 @@ KControl Nastavenie KDM +>Nastavenie TDM správca prihlásenia Správca prihlásenia Tento modul nastavuje grafického správcu prihlásenia &kdm;. Môžete nastaviť, ako bude obrazovka pre prihlásenie vyzerať, kto má prístup k správcovi prihlásenia a kto môže vypnúť počítač. +>Tento modul nastavuje grafického správcu prihlásenia &tdm;. Môžete nastaviť, ako bude obrazovka pre prihlásenie vyzerať, kto má prístup k správcovi prihlásenia a kto môže vypnúť počítač. Aby sa v tom dalo vyznať, je tento modul rozdelený na päť záložiek: Aby sa v tom dalo vyznať, je tento modul rozdelený na päť záložiek: Vzhľad, , Písmo, , Pozadie, , Sedenia, , Používatelia a a Pohodlie. Zobrazí sa výzva, aby ste zadali heslo pre superusera. Zadaním správneho hesla budete môcť meniť nastavenia v tomto module. - + Vzhľad Z tejto záložky môžete meniť vzhľad grafického správcu prihlásení &kdm;. +>Z tejto záložky môžete meniť vzhľad grafického správcu prihlásení &tdm;. Privítací reťazec je titulok prihlasovacieho okna. Ak obsahuje slovo HOSTNAME, toto bude nahradené menom hostiteľa bez domény, na ktorom je &kdm; nainštalované. +>, toto bude nahradené menom hostiteľa bez domény, na ktorom je &tdm; nainštalované. Môžete si vybrať, či zobraziť aj aktuálny čas, logo alebo nič špeciálneho. Použite na to možnosti Ak nezadáte logo, zobrazí sa štandardné zo súboru $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm/share/apps/tdm/pics/kdelogo.xpm. Aj keď štýl &kde; závisí na nastavení prihláseného používateľa, pre &kdm; môžete vybrať jeho vlastný štýl pomocou voľby Aj keď štýl &kde; závisí na nastavení prihláseného používateľa, pre &tdm; môžete vybrať jeho vlastný štýl pomocou voľby Štýl GUI. @@ -171,7 +171,7 @@ - + Písmo @@ -217,7 +217,7 @@ - + Pozadie @@ -410,7 +410,7 @@ - + Sedenia @@ -425,19 +425,19 @@ > Nikto: Nikto nemôže vypnúť počíatč pomocou &kdm;. Musíte sa prihlásiť a ručne spustiť príkaz.: Nikto nemôže vypnúť počíatč pomocou &tdm;. Musíte sa prihlásiť a ručne spustiť príkaz. Všetci: Každý môže vypnúť pomocou &kdm; počítač.: Každý môže vypnúť pomocou &tdm; počítač. Iba root: &kdm; bude vyžadovať zadať heslo pre : &tdm; bude vyžadovať zadať heslo pre root pred vypnutím počítača.Ak je povolené Zobraziť boot možnosti, &kdm; pri reštarte bude ponúkať možnosti pre správcu bootovania lilo. Aby to fungovalo, musíte zadať správne cesty k príkazu , &tdm; pri reštarte bude ponúkať možnosti pre správcu bootovania lilo. Aby to fungovalo, musíte zadať správne cesty k príkazu lilo a jeho mapovému súboru. - + Typy sedenia @@ -521,7 +521,7 @@ - + Používatelia @@ -541,7 +541,7 @@ Ak sa rozhodnete, že nebudete zobrazovať používateľov, prihlasovacie okno bude tradičnejšie. Používatelia budú musieť zadať meno a heslo. To je doporučovaný spôsob, ak máte veľa používateľov. - + Zobrazovať (a triediť) alebo nezobrazovať používateľov @@ -562,7 +562,7 @@ - + Ako určiť, ktorých používateľov zobraziť a ktorých skryť @@ -594,7 +594,7 @@ - + Výber používateľov @@ -613,7 +613,7 @@ - + Obrázky @@ -628,13 +628,13 @@ >Každý používateľ na systéme môže byť reprezentovaný obrázkom. Ten je pre každého z nich uložený v súbore $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/$/share/apps/tdm/pics/users/$USER.xpm. Ak používateľ takýto súbor nemá, použije sa štandardný súbor $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/default.xpm/share/apps/tdm/pics/users/default.xpm. - + Pohodlie @@ -680,7 +680,7 @@ Automatické prihlásenie má dva typy: Naozaj automatické prihlásenie, kde spustenie &kdm; automaticky prihlási bez očakávania pomoci od používateľa. Ak je voľba vypnutá, &kdm; sa normálne spustí, a očakáva prihlásenie. Až po reštarte X serveru, napríklad pomocu , kde spustenie &tdm; automaticky prihlási bez očakávania pomoci od používateľa. Ak je voľba vypnutá, &tdm; sa normálne spustí, a očakáva prihlásenie. Až po reštarte X serveru, napríklad pomocu &Ctrl;&Alt;BackspaceAutomaticky znovu prihlásiť po spadnutí X serveru umožňuje preskočiť prihlásenie v prípade, ak X server náhodou spadne. Zobraziť predchádzajúceho používateľa bude rovno zadávať meno používateľa, ktorý sa naposledy pomocou &kdm; prihlásil. Niektorý administrátori dokonca aj toto považujú za bezpečnostné ohrozenie, pretože útočníci sa dozvedia, že existuje aspoň jeden fungujúci účet. +> bude rovno zadávať meno používateľa, ktorý sa naposledy pomocou &tdm; prihlásil. Niektorý administrátori dokonca aj toto považujú za bezpečnostné ohrozenie, pretože útočníci sa dozvedia, že existuje aspoň jeden fungujúci účet. diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kdm/Makefile.am index ba7f7df0465..029f9c03959 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = sk SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kdm/Makefile.in index 4d93cacaa33..93c081baac8 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kdm +subdir = docs/tdebase/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = sk #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @for base in index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kdm/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kdm/index.docbook index 2cb53fda0e3..614d71f147b 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kdm/index.docbook @@ -1,7 +1,7 @@ + Manuál pre &kdm; +>Manuál pre &tdm; Tento dokument popisuje správcu displejov KDE &kdm;. &kdm; je známy aj ako Tento dokument popisuje správcu displejov KDE &tdm;. &tdm; je známy aj ako Správca prihlásenia. @@ -94,7 +94,7 @@ KDE kdm +>tdm xdm &kdm; poskytuje grafické rozhranie, ktoré umožňuje prihlásenie do systému. Čaká na zadanie loginu (používateľského mena) a hesla, overí používateľa a spustí jeho "sedenie". &kdm; je náhrada za &tdm; poskytuje grafické rozhranie, ktoré umožňuje prihlásenie do systému. Čaká na zadanie loginu (používateľského mena) a hesla, overí používateľa a spustí jeho "sedenie". &tdm; je náhrada za xdm, X Display Manager a je vo veľa smeroch výrazne lepší. Používateľské rozhranie &kdm; má dva dialógy. Hlavné okno má tieto funkcie: +> Používateľské rozhranie &tdm; má dva dialógy. Hlavné okno má tieto funkcie: Typ sedenia umožňuje vybrať v &kdm;, aby spustil sedenia s rôznymi správcami okien alebo prostrediami, ktoré máte nainštalované, vrátane KDE, KDE2 a GNOME. umožňuje vybrať v &tdm;, aby spustil sedenia s rôznymi správcami okien alebo prostrediami, ktoré máte nainštalované, vrátane KDE, KDE2 a GNOME. OK spustíte vybranú akciu, stlačením Zrušiť vráti hlavný dialóg &kdm;. +> vráti hlavný dialóg &tdm;. Nasledujúca kapitola vysvetľuje nastavenie &kdm;. Ostatné potom popisujú, ako nainštalovať a preložiť &kdm; zo zdrojového kódu a naučiť sa viac o &kdm; a projekte KDE.Nasledujúca kapitola vysvetľuje nastavenie &tdm;. Ostatné potom popisujú, ako nainštalovať a preložiť &tdm; zo zdrojového kódu a naučiť sa viac o &tdm; a projekte KDE. - + Nastavenie &kdm; +>Nastavenie &tdm; Táto kapitola predpokladá, že &kdm; už beží na vašom systéme a že iba chcete zmeniť jeho chovanie. Ak máte vážnejší problém, prejdite na dalšie kapitoly. Táto kapitola predpokladá, že &tdm; už beží na vašom systéme a že iba chcete zmeniť jeho chovanie. Ak máte vážnejší problém, prejdite na dalšie kapitoly. Pri štarte &kdm; načíta nastavenie zo súboru kdmrc. Pretože &kdm; musí bežať predtým, ako sa prihlási používateľ, nie je s ním asociovaný žiadny. Preto nie je možné použiť $HOME/share/config/kdmrcPri štarte &tdm; načíta nastavenie zo súboru tdmrc. Pretože &tdm; musí bežať predtým, ako sa prihlási používateľ, nie je s ním asociovaný žiadny. Preto nie je možné použiť $HOME/share/config/tdmrc ale všetci používatelia zdieľajú spoločnú verziu kdmrctdmrc v $TDEDIR/share/config/kdmrc. Z toho vyplýva, že nastavenie &kdm; môže zmeniť iba ten, kto má práva pre zápis do $TDEDIR/share/config/kdmrc$TDEDIR/share/config/tdmrc. Z toho vyplýva, že nastavenie &tdm; môže zmeniť iba ten, kto má práva pre zápis do $TDEDIR/share/config/tdmrc (normálne to môže byť iba administrátor systému "root"). @@ -263,10 +263,10 @@ Môžete si pozrieť momentálne používaný súbor kdmrctdmrc (obvykle $TDEDIR/share/config/kdmrc) a úpravou tohto súboru môžete &kdm; nastavovať. Alebo môžete použiť grafické nastavenie pomocou Ovládacieho centra KDE (v $TDEDIR/share/config/tdmrc) a úpravou tohto súboru môžete &tdm; nastavovať. Alebo môžete použiť grafické nastavenie pomocou Ovládacieho centra KDE (v Aplikácie Zvyšok tejto kapitoly popisuje obsah súboru kdmrctdmrc. Ak radšej používate grafické nástroje, už nemusíte čítať dalej. - + V kdmrctdmrc sú štyri časti: - + KDM +>TDM Kľúče v tejto časti sú: Titulok prihlasovacieho okna &kdm;.Titulok prihlasovacieho okna &tdm;. Ak je to nastavené na , v okne &kdm; bude zobrazený grafický pohľad na používateľov., v okne &tdm; bude zobrazený grafický pohľad na používateľov. 1 a chýba Users, &kdm; bude hľadať zoznam v súbore , &tdm; bude hľadať zoznam v súbore /etc/passwd. Zobrazení sú tí používatelia, ktorý majú nastavené aj reálne meno, domovský priečinok a štandardný shell - ostatné sa preskočia. &kdm; bude v $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/. Zobrazení sú tí používatelia, ktorý majú nastavené aj reálne meno, domovský priečinok a štandardný shell - ostatné sa preskočia. &tdm; bude v $TDEDIR/share/apps/tdm/pics/users/ hľadať ikony pre jednotlivých používateľov. Ak existuje ikona pomenovaná jannovak.png, &kdm; ju použije pre používateľa jannovak. Ak nie, &kdm; použije , &tdm; ju použije pre používateľa jannovak. Ak nie, &tdm; použije default.png. &kdm; dokáže spracovať ikony rôznych veľkostí, ale výsledok môže vyzerať divne. Riešením je použiť napríklad &tdm; dokáže spracovať ikony rôznych veľkostí, ale výsledok môže vyzerať divne. Riešením je použiť napríklad Pixie (alebo GNU Image Manipulation Program, (gimp - + KDMDESKTOP +>TDMDESKTOP Táto časť je zastaralá. Staršia verzia &kdm; dokázala ovládať pozadie pri prihlásenie. Grafický konfigurátor &kdm; túto časť stále ešte generuje, ale &kdm; ju ignoruje. +>Táto časť je zastaralá. Staršia verzia &tdm; dokázala ovládať pozadie pri prihlásenie. Grafický konfigurátor &tdm; túto časť stále ešte generuje, ale &tdm; ju ignoruje. @@ -567,7 +567,7 @@ Charset > určuje použitý jazyk &kdm; (štandardne: pre americkú angličtinu). Hodnotu je možné predefinovať premennou KDE_LANG - + Nastavenie systému, aby používal &kdm; +>Nastavenie systému, aby používal &tdm; Táto kapitola predpokladá, že už máte správne nastavený X Window System, ale musíte ho iba zmeniť tak, aby umožnil grafické prihlásenie. - + Nastavenie &kdm; +>Nastavenie &tdm; Fundamentálna vec, ktorá ovláda či váš počítač spustí termináloé prihlásenie (konzolový mód) alebo grafické prihlásenie, sa nazýva štandardná úroveň runlevel. Nastavuje ju program Prvý krok je nastavenie systému tak, aby spustil &kdm; z príkazového riadku. Ak to funguje, môžete zmeniť nastavenie ssystému tak, že &kdm; sa spustí automaticky pri každom reštarte vášho počítača. +>Prvý krok je nastavenie systému tak, aby spustil &tdm; z príkazového riadku. Ak to funguje, môžete zmeniť nastavenie ssystému tak, že &tdm; sa spustí automaticky pri každom reštarte vášho počítača. Pre otestovanie &kdm; najprv musíte váš systém previesť do úrovne, ktorá nespúšťa Pre otestovanie &tdm; najprv musíte váš systém previesť do úrovne, ktorá nespúšťa xdm. Použite takýto príkaz: @@ -762,20 +762,20 @@ id:3:initdefault: >/usr/X11R6/lib/X11/xdm/. Obsahuje súbor Xsetup_0. Ak ste preložili &kdm; zo zdrojového kódu a krok . Ak ste preložili &tdm; zo zdrojového kódu a krok configure nedokázal tento priečinok nájsť, musíte nainštalovať novú verziu Xsetup_0 zo šablóny v zdrojovom strome &kdm;. Môžete pridať riadok: zo šablóny v zdrojovom strome &tdm;. Môžete pridať riadok: kdmdesktop +>tdmdesktop - + ** doesn't use the tdmrc file; from the source code it seems to read + ** the tdmdesktoprc file, which does not exist --> aby váš systém zobrazoval nejaké pekné pozadie (obrázky a farby). (Neviem určite, či to funguje, ale určite to nie je nutné). Ak váš nie je /opt/kde, možno budete musieť zmeniť cestu na kdmdesktoptdmdesktop. xdm, nemalo by byť treba robiť žiadne zmeny vo vašom nastavení PAM, aby ste mohli používať &kdm;. , aby ste mohli používať &tdm;. /etc/pam.conf alebo /etc/pam.d/xdm). Teraz je čas otestovať &kdm; pomocou tohto príkazu: +>Teraz je čas otestovať &tdm; pomocou tohto príkazu: kdm Ak ste dostali prihlasovací dialóg &kdm; a môžete sa prihlásiť, je to dobre. Hlavná vec, ktorá sa tu môže pokaziť je, že sa pri behu nenájdu zdieľané knižnice Qt alebo KDE. Ak máte binárnu distribúciu knižníc KDE, overte, že &kdm; je nainštalované tam, kde si to myslia knižnice (obvykle Ak ste dostali prihlasovací dialóg &tdm; a môžete sa prihlásiť, je to dobre. Hlavná vec, ktorá sa tu môže pokaziť je, že sa pri behu nenájdu zdieľané knižnice Qt alebo KDE. Ak máte binárnu distribúciu knižníc KDE, overte, že &tdm; je nainštalované tam, kde si to myslia knižnice (obvykle /opt/kde/bin) a skúste nastaviť niektoré premenné prostredia tak, aby ukazovali na knižnice KDE a Qt. Napríklad: @@ -861,16 +861,16 @@ id:3:initdefault: > aby ste overili, že nemáte nejaký vážny problém v nastavení X. Ak sa vám &kdm; podarí spustiť, môžete sa pokúsiť nahradiť Ak sa vám &tdm; podarí spustiť, môžete sa pokúsiť nahradiť xdm &kdm;. Toto je zase závislé na distribúcii. +> &tdm;. Toto je zase závislé na distribúcii. Pre RedHat upravte /etc/inittab, hľadajte xdm a nahradte ho &kdm; (spolu s celou cestou)., hľadajte xdm a nahradte ho &tdm; (spolu s celou cestou). /etc/inittab a spustí shellový skript /etc/X11/prefdm, ktorý je určený na to, aby sa vybralo z viacerých správcov displejov vrátane &kdm;. Overte, že máte správne nastavené všetky cesty., ktorý je určený na to, aby sa vybralo z viacerých správcov displejov vrátane &tdm;. Overte, že máte správne nastavené všetky cesty. a pridajte ako prvý riadok: . /etc/rc.config -DISPLAYMANAGER=kdm +DISPLAYMANAGER=tdm export DISPLAYMANAGER xdm.bak a urobiť xdm ako symbolický odkaz na &kdm;. +> ako symbolický odkaz na &tdm;. V tomto momente môžete znovu otestovať &kdm; spustením vášho systému v úrovni, ktorá má &kdm; spustiť. Použite na to príkaz: +>V tomto momente môžete znovu otestovať &tdm; spustením vášho systému v úrovni, ktorá má &tdm; spustiť. Použite na to príkaz: Po reštarte systému by sa malo objaviť grafické okno &kdm; pre prihlásenie. +>Po reštarte systému by sa malo objaviť grafické okno &tdm; pre prihlásenie. Ak bol tento krok neúspešný, problém je asi v tom, že prostredie použité pri štarte systému je iné než prostredie, ktoré ste použili pre testovanie z príkazového riadku. Overte, že súbory - + Podpora viacerých správcov okien Hlavný dialóg &kdm; obsahuje zoznam Hlavný dialóg &tdm; obsahuje zoznam typ sedenia, ktorý umožňuje vybrať správcu okien, ktorý chcete použiť pre sedenie. Táto kapitola popisuje zmeny, ktoré musíte urobiť v konfiguračných súboroch, aby vám toto fungovalo. Možnosti v zozname typ sedenianastavené položkami v časti KDMTDM súboru kdmrctdmrc. Po prihlásení pomocou &kdm; sa spustí skript Po prihlásení pomocou &tdm; sa spustí skript Xsession. Vybraný typ sedenia sa predáva ako argument príkazového riadku. (XsessionXsession. # now, we see if xdm/gdm/kdm has asked for a specific environment +># now, we see if xdm/gdm/tdm has asked for a specific environment case $# in 1) case $1 in @@ -1126,12 +1126,12 @@ exec $WINDOWMANAGER - + Preklad a inštalácia kdm +>Preklad a inštalácia tdm &kdm; je súčasťou projektu KDE. Rôzne časti projektu KDE sú rozdelené do balíkov. &kdm; je časť balíka tdebase. Zdrojové kódy KDE získate z rôznych distribúcií Linuxu a BSD, alebo ich môžete stiahnuť z &tdm; je súčasťou projektu KDE. Rôzne časti projektu KDE sú rozdelené do balíkov. &tdm; je časť balíka tdebase. Zdrojové kódy KDE získate z rôznych distribúcií Linuxu a BSD, alebo ich môžete stiahnuť z www.kde.org a jeho mirrorov. Ak máte starý strom kódu, môžete použiť niektorý zo serverov cvsup, aby ste ho aktualizovali čo najjednoduchšie. @@ -1151,7 +1151,7 @@ exec $WINDOWMANAGER >Ak vám niekoľko posledných odstavcov prišlo divných, asi ste narazili na nesprávnu časť tohto manuálu, alebo práve zažili niečo veľkého. Ak ste zvládli splniť tieto požiadavky, asi nebudete mať žiadne problémy s prekladom a inštaláciou tdebase. &kdm; je nainštalovaný vo vašom priečinku Ak ste zvládli splniť tieto požiadavky, asi nebudete mať žiadne problémy s prekladom a inštaláciou tdebase. &tdm; je nainštalovaný vo vašom priečinku $TDEDIR/bin. @@ -1162,7 +1162,7 @@ exec $WINDOWMANAGER >install prepíša váš starý kdmrctdmrc. @@ -1175,7 +1175,7 @@ exec $WINDOWMANAGER >Iné zdroje informácií Pretože &kdm; vznikol z Pretože &tdm; vznikol z xdm, môže manuálová stránka xdmX a startx. Ak máte nejaké otázky o &kdm;, na ktoré vám tento manuál neodpovedal, využite toho, že &kdm; používa licenciu . Ak máte nejaké otázky o &tdm;, na ktoré vám tento manuál neodpovedal, využite toho, že &tdm; používa licenciu GNU Public License: pozrite sa do zdrojového kódu. @@ -1195,12 +1195,12 @@ exec $WINDOWMANAGER >Autori a licencia &kdm; je odvodený a obsahuje k=od z &tdm; je odvodený a obsahuje k=od z xdm. &kdm; 0.1 napísal Matthias Ettrich. Všetky novšie verzie napísal Steffen Hansen. +>&tdm; 0.1 napísal Matthias Ettrich. Všetky novšie verzie napísal Steffen Hansen. je copyright (c) 1990, X Consortium. Ostatné časti kódu &kdm; sú copyright autorov a licencované pod Ostatné časti kódu &tdm; sú copyright autorov a licencované pod GNU GPL. Každý môže &kdm; zmeniť a distribuovať výsledok, ak budú mená autorov zachované. +>. Každý môže &tdm; zmeniť a distribuovať výsledok, ak budú mená autorov zachované. &kdm; vyžaduje knižnicu Qt, ktorá je copyright TrollTech AS. +>&tdm; vyžaduje knižnicu Qt, ktorá je copyright TrollTech AS. Do dokumentácie prispeli: a pridajte x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. Umiestnenie &kdm; môže byť na vašom počítači iné.Umiestnenie &tdm; môže byť na vašom počítači iné. a zmeniť jeden z riadkov, ktorý vyzerá ako ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure na ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. @@ -197,7 +197,7 @@ &kde; (&kdm;) nepoužíva môj súbor &kde; (&tdm;) nepoužíva môj súbor .bash_profile! @@ -205,7 +205,7 @@ Správci prihlásenia xdm a &kdm; nespúšťajú prihlasovací shell, takže súbory a &tdm; nespúšťajú prihlasovací shell, takže súbory .profile, .bash_profile.xinitrc vo vašom domovskom priečinku (nezabudnite si urobiť zálohu!), odstráňte všetko, čo vyzerá ako volanie správcu okien a vložte namiesto toho starttde. Reštartujte &X-Window; Ak používate &kdm;/. Reštartujte &X-Window; Ak používate &tdm;/xdm, musíte upraviť súbor .xsession.xinitrc alebo .Xclients , ak nepoužívate &kdm; alebo , ak nepoužívate &tdm; alebo xdm). pridajte volanie starttdepočet je 8, 16, 24, alebo 32 podľa počtu bitov, ktoré chcete použiť. Ak používate xdm/&kdm;, musíte upraviť súbor /&tdm;, musíte upraviť súbor /etc/X11/xdm/Xservers pridaním :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16 Tu sú ostatné systémové funkcie - ako sa má chovať &konsole; a &kdm;, nastavenie tlače alebo dátumu a času. Možno nebude možné niektoré tieto nastavenia zmeniť, pretože musíte byť prihlásený ako Tu sú ostatné systémové funkcie - ako sa má chovať &konsole; a &tdm;, nastavenie tlače alebo dátumu a času. Možno nebude možné niektoré tieto nastavenia zmeniť, pretože musíte byť prihlásený ako root. V tom prípade vás o tom bude &kcontrol; informovať. Ak ste to ešte neurobili, doporučujeme zmeniť správcu displeja X z xdm na &kdm;, ktorý obsahuje rovnaké funckie ale podporuje aj pokročilé funkcie K Desktop Environment. +> na &tdm;, ktorý obsahuje rovnaké funckie ale podporuje aj pokročilé funkcie K Desktop Environment. diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook index db50e9b9f0c..8d219574573 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook @@ -274,7 +274,7 @@ new Beta kernel >apt-get install tdm @@ -408,7 +408,7 @@ tde-i18n-apt-get install tdm diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook index e61bb56adb6..36e86c79d6f 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook @@ -97,7 +97,7 @@ > &kdm;&tdm; Správca prihlásenia &kde; začína na /, považuje sa za absolútne meno súboru. Inak sa považuje za meno globálneho konfiguračného súboru &kde;. Napríklad: aby ste nastavili správcu prihlásení pre &kde;, kdmtdm, môžete použiť príkaz tdesu -c tdmconfig -f tdmrc- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmfonts.po index f84bbbf272d..38406ed9d0e 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -188,7 +188,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "

    Použitie tejto možnosti sa vo všeobecnosti znemožnené. Pre voľbu správnej " "hodnoty DPI je lepšie explicitne nastaviť DPI pre celý X server, ak je to možné " "(napr. DisplaySize v xorg.conf alebo pridaním -dpi hodnota " -"do ServerLocalArgs= v $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Ak sa písmo nezobrazuje " +"do ServerLocalArgs= v $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Ak sa písmo nezobrazuje " "správne so skutočnou hodnotou DPI, mali by ste použiť lepšie písmo alebo " "skontrolujte konfiguráciu písma.

    " diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 871cd8bbcf9..c1cdc2c6e19 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -124,10 +124,10 @@ msgstr "Štandardná voľba pre vypnutie" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Tu si môžete vybrať čo sa štandardne stane po odhlásení. Toto nastavenie má " -"zmysel iba v prípade, že ste prihlásený pomocou KDM." +"zmysel iba v prípade, že ste prihlásený pomocou TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kdmconfig.po index 3975dfe3298..127421f7dc4 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmconfig.po to Slovak +# translation of tdmconfig.po to Slovak # Copyright (C) 2001-2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Stanislav Visnovsky , 2001-2002. @@ -7,7 +7,7 @@ # Richard Fric , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:50+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric \n" @@ -24,25 +24,25 @@ msgstr "Povoliť &pozadie" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Ak je táto voľba zapnutá, KDM použije dolné nastavenia pre pozadie. Ak je " +"Ak je táto voľba zapnutá, TDM použije dolné nastavenia pre pozadie. Ak je " "vypnutá, musíte si vybrať pozadie sami. To sa dá spraviť napríklad spustením " "nejakého programu (pravdepodobne xsetroot) zo skriptu špecifikovaného v Setup= " -"voľbe v kdmrc (pravdepodobne Xsetup)." +"voľbe v tdmrc (pravdepodobne Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Uvítanie:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -54,9 +54,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Toto je \"titulok\" pre okno prihlásenia KDM. Môžete sem napísať pekné " +"Toto je \"titulok\" pre okno prihlásenia TDM. Môžete sem napísať pekné " "privítanie alebo informáciu o operačnom systéme." -"

    KDM nahradí tieto znaky správnym obsahom:" +"

    TDM nahradí tieto znaky správnym obsahom:" "
    " "

      " "
    • %d -> aktuálny displej
    • " @@ -67,55 +67,55 @@ msgstr "" "
    • %m -> typ počítača (hardware)
    • " "
    • %% -> znak '%'
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Plocha loga:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "Žiad&na" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Zobrazovať &hodiny" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Zobrazovať &logo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Môžete si vybrať zobrazovanie vlastného loga (dole), hodín alebo žiadneho loga." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Kliknutím vyberte obrázok, ktorý má KDM zobraziť. Taktiež môžete na toto " +"Kliknutím vyberte obrázok, ktorý má TDM zobraziť. Taktiež môžete na toto " "tlačidlo obrázok pustiť myšou (napr. z Konquerora)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Umiestnenie:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -123,68 +123,68 @@ msgstr "" "Tu môžete zadať relatívnu pozíciu stredu prihlasovacieho dialógu v " "percentách." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<štandard>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "Š&týl GUI:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Tu si môžete vybrať základný štýl GUI, ktorý bude používať KDM." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Tu si môžete vybrať základný štýl GUI, ktorý bude používať TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Farebná &schéma:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Tu si môžete vybrať farebnú schému, ktorú bude používať KDM." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Tu si môžete vybrať farebnú schému, ktorú bude používať TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Bez zobrazenia" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Jedna hviezdička" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Tri hviezdičky" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Mód zobrazenia:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." -msgstr "Môžete vybrať, ako bude zobrazovať KDM heslo pri jeho zadávaní." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." +msgstr "Môžete vybrať, ako bude zobrazovať TDM heslo pri jeho zadávaní." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Locale" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Jazyk:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Tu si môžete vybrať jazyk používaný KDM. Toto nastavenie neovplyvní osobné " +"Tu si môžete vybrať jazyk používaný TDM. Toto nastavenie neovplyvní osobné " "nastavenie užívateľov, ktoré sa prejaví po prihlásení." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "bez mena" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -194,28 +194,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Obrázok nebude uložený." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Víta vás %s na %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Vzhľad

    Tu je možné nastaviť základný vzhľad KDM prihlasovacieho " -"manažéra KDM, ako je uvítací text, ikona atď." +"

    TDM - Vzhľad

    Tu je možné nastaviť základný vzhľad TDM prihlasovacieho " +"manažéra TDM, ako je uvítací text, ikona atď." "

    Pre dokonalejšie nastavenie vzhľadu použite záložky \"Písmo\" a " "\"Pozadie\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Všeobecné:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -223,29 +223,29 @@ msgstr "" "Toto zmení písmo používané pre všetky texty v správcovi prihlásenia okrem " "uvítania a správ o chybách." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Zlyhania:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Toto zmení písmo, ktoré sa používa pre správy o chbách v správcovi prihlásenia." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Uvítanie:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "Toto zmení písmo používané pre privítanie v správcovi prihlásenia." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Použiť vyhladenie písiem" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -253,151 +253,151 @@ msgstr "" "Ak zapnete túto voľbu a váš X server podporuje rozšírenie Xft, písma v " "prihlasovacom dialógu budú vyhladené." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Umožniť vypnutie" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Lokálne:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Všetci" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Iba root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Nikto" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Vzdialene:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Tu môžete vybrať, kto môže vypnúť počítač pomocou KDM. Možné hodnoty sú: " +"Tu môžete vybrať, kto môže vypnúť počítač pomocou TDM. Možné hodnoty sú: " "
      " -"
    • Všetci: každý môže vypnúť počítač pomocou KDM
    • " -"
    • Iba root: KDM umožní vypnúť počítač iba po zadaní hesla root
    • " -"
    • Nikto: nikto nesmie vypnúť počítač pomocou KDM
    " +"
  • Všetci: každý môže vypnúť počítač pomocou TDM
  • " +"
  • Iba root: TDM umožní vypnúť počítač iba po zadaní hesla root
  • " +"
  • Nikto: nikto nesmie vypnúť počítač pomocou TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Príkazy" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Vypnúť:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Príkaz pre vypnutie počítač. Obvyklá hodnota: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Reštart:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Príkaz pre reštart počítača. Obvyklá hodnota: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Žiadny" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Boot manažér:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Povoliť možnosti bootu v dialógu \"Vypnúť...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť priečinok %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Systémové &UID" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Užívateľ s UID (číselna identifikácia užívateľa) mimo tohoto rozsahu nebude " -"zobrazený v KDM a tomto dialógu. Pamätajte že užívatelia s UID 0 (štandardne " +"zobrazený v TDM a tomto dialógu. Pamätajte že užívatelia s UID 0 (štandardne " "root) nebudú touto voľbou ovplyvnení a musia byť explicitne skrytý v móde " "\"Neskrytý\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Pod:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Nad:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Užívatelia" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Zobraziť zoznam" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Ak je táto voľba vybraná, KDM zobrazí zoznam užívateľov, takže užívateľ môže " +"Ak je táto voľba vybraná, TDM zobrazí zoznam užívateľov, takže užívateľ môže " "kliknúť na meno a obrázok miesto písania prihlasovacieho mena." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Automatické doplnenie" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Ak je táto voľba použitá, KDM bude automaticky dopĺňať mená užívateľov počas " +"Ak je táto voľba použitá, TDM bude automaticky dopĺňať mená užívateľov počas " "ich zadávania." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Obrátený výber" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -409,96 +409,96 @@ msgstr "" "Ak nie je zapnutá, vyberú sa iba označení užívatelia. Inak sa vyberú " "neoznačení." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&Triediť užívateľov" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Ak je táto voľba použitá, KDM bude abecedne usporiadavať zoznam užívateľov. " +"Ak je táto voľba použitá, TDM bude abecedne usporiadavať zoznam užívateľov. " "Inak budú užívatelia zobrazený v poradí ako sa nachádzajú v súbore hesiel." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Vybraní užívatelia a skupiny:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Vybraní užívatelia" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM zobrazí všetkých označených užívateľov. Položky označené '@' sú skupiny. " +"TDM zobrazí všetkých označených užívateľov. Položky označené '@' sú skupiny. " "Označením skupiny je rovnaké ako označenie všetkých užívateľov v skupine." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Skrytí užívatelia" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM zobrazí všetkých neoznačených užívateľov. Položky označené '@' sú skupiny. " +"TDM zobrazí všetkých neoznačených užívateľov. Položky označené '@' sú skupiny. " "Označením skupiny je rovnaké ako označenie všetkých užívateľov v skupine." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Užívateľský zdroj obrázkov" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Tu môžete špecifikovať, kde KDM nájde obrázky pre užívateľov. \"Administrátor\" " +"Tu môžete špecifikovať, kde TDM nájde obrázky pre užívateľov. \"Administrátor\" " "prezentuje globálny priečinok; tieto obrázky môžete nastaviť nižšie. " -"\"Užívateľ\" znamená že KDM má prečítať užívateľský $HOME/.face.icon súbor. " +"\"Užívateľ\" znamená že TDM má prečítať užívateľský $HOME/.face.icon súbor. " "Tieto dva výbery v strede definujú poradie ak sú dostupné oba zdroje." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Administrátor" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Administrátor, užívateľ" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Užívateľ, administrátor" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Užívateľ" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Obrázky užívateľov" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Užívateľ ku ktorému patrí obrázok." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Užívateľ:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Kliknite tu alebo sem pusťte obrázok" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -508,22 +508,22 @@ msgstr "" "na tlačidlo s obrázkom môžete vybrať iný obrázok, alebo môžete pretiahnuť " "obrázok na toto tlačidlo (napr. z Konquerora)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Nenastaviť" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Kliknite na toto tlačidlo pre použitie štandardného obrázku pre vybraných " -"užívateľov v KDM." +"užívateľov v TDM." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Uložiť obrázok ako štandardný?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "" "Nastala chyba pri načítaní obrázku:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -541,11 +541,11 @@ msgstr "" "Nastala chyba pri ukladaní obrázku:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Vybrať obrázok" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -555,43 +555,43 @@ msgstr "" "
    Upozornenie!" "
    Prečítajte si pomoc!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Povoliť &automatické prihlásenie" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Zapne automatické prihlásenie. To sa bude používať iba pri grafickom prihlásení " -"pomocou KDM. Poriadne si to rozmyslite!" +"pomocou TDM. Poriadne si to rozmyslite!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Užívateľ:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Vyberte zo zoznamu automaticky prihlasovaného užívateľa." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "žiadne" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "On&eskorenie:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -599,23 +599,23 @@ msgstr "" "Oneskorenie (v sekundách) pred automatickým prihlásením. Táto vlastnosť je tiež " "známa ako \"časované príhlásenie\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "N&atrvalo" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Normálne, automatické prihlásenie sa vykoná len pri štarte KDM. Ak je táto " +"Normálne, automatické prihlásenie sa vykoná len pri štarte TDM. Ak je táto " "možnosť zapnutá, automatické prihlásenie sa vykoná aj po ukončení sedenia." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Zam&knúť sedenie" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -625,21 +625,21 @@ msgstr "" "KDE sedenie). Toto môže byť použité ako super rýchle prihlásenie obmedzené na " "jedného užívateľa." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Automaticky vybraný užívateľ" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "Žiad&ny" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Pre&dchádzajúci" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -647,11 +647,11 @@ msgstr "" "Vybrať užívateľa ktorý bol ako posledný prihlásený. Použite to ak tento počítač " "je pravidelne používaný tým istým užívateľom." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "&Zadať" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -659,11 +659,11 @@ msgstr "" "Predvýber užívateľa zo zoznamu dole. Použite to ak je počítač pravidelne " "používaný tým istým užívateľom." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Užívateľ:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -671,39 +671,39 @@ msgstr "" "Vyberte užívateľa na predvýber pre prihlásenie. Položka je upraviteľná, takže " "môžete zadať aj neexistujúceho užívateľa pre zmätenie možných útočníkov." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Fokus na &heslo" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Ak je táto voľba použitá, KDM umiestni kurzor do poľa hesla namiesto poľa " +"Ak je táto voľba použitá, TDM umiestni kurzor do poľa hesla namiesto poľa " "užívateľského mena po predvýbere užívateľa. To ušetrí jednu klávesu pri " "prihlásení v prípade, že sa užívateľ často nemení." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Povoliť prihlásenie &bez hesla" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Ak je táto voľba povolená, užívatelia zo zoznamu nižšie nebudú musieť zadávať " -"heslo pri prihlasovaní. To je použiteľné len pri prihlásení pomocou KDM. " +"heslo pri prihlasovaní. To je použiteľné len pri prihlásení pomocou TDM. " "Poriadne si to rozmyslite!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Nepoža&dovať heslo pre:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -713,11 +713,11 @@ msgstr "" "označené '@' sú skupiny. Označením skupiny je rovnaké ako označenie všetkých " "užívateľov v skupine." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Automaticky znovu prihlásiť po spadnutí &X serveru" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -740,16 +740,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Konfiguračný modul pre Správcu prihlásenia KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 Autori KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 Autori TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kdmgreet.po index b4093f97ead..755e0ec72ad 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmgreet.po to Slovak +# translation of tdmgreet.po to Slovak # Copyright (C) 2001,2002, 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Stanislav Visnovsky , 2001,2002. @@ -7,7 +7,7 @@ # Richard Fric , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:46+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric \n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[opraviť kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[opraviť tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -31,17 +31,17 @@ msgstr "" "%1: %n TTY prihlásenia\n" "%1: %n TTY prihlásení" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Nepoužité" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -49,8 +49,8 @@ msgid "" msgstr "X prihlásenie na %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Ozdobené pozadie pracovnej plochy pre kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Ozdobené pozadie pracovnej plochy pre tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -247,12 +247,12 @@ msgstr "Platnosť vášho účtu vypršala. Prosím, kontaktujte správcu systé #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Nastala kritická chyba.\n" "Prosím, ďalšie informácie nájdete v súbore\n" -"so záznamom KDM alebo kontaktujte\n" +"so záznamom TDM alebo kontaktujte\n" "administrátora." #: kgverify.cpp:482 @@ -323,113 +323,113 @@ msgstr "Téma nie je použiteľná s overovacou metódou '%1'." msgid "Changing authentication token" msgstr "Mením overovací token" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Vyžaduje sa overenie správcu." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Plánovať..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Typ vypnutia" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Vypnúť počítač" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Reštartovať počítač" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Plánuje sa" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Spustiť:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Č&as vypršania:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Vynútiť po vypršaní času" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Zadaný dátum štartu je neplatný." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Zadaný dátum vypršania je neplatný." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Vypnúť počítač" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Reštartovať počítač" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (aktuálne)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Vypnúť počítač" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Prepnúť na konzolu" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Reštartovať počítač" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Ďalšie zavedenie: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Prerušiť aktívne sedenia:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Nemáte práva na prerušenie aktívnych sedení:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sedenie" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Umiestnenie" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Prerušiť bežiace vypnutie:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Nemáte práva na prerušenie bežiacich vypnutí:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "teraz" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "nekonečne" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -441,23 +441,23 @@ msgstr "" "Štart: %3\n" "Čas vypršania: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "konzolový užívateľ" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "konzolový soket" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "vypnúť počítač" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "reštartovať počítač" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "" "\n" "Ďalšie zavedenie: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -475,89 +475,89 @@ msgstr "" "\n" "Po vypršaní času: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "prerušiť všetky sedenia" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "prerušiť vlastné sedenia" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "stornovať vypnutie" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Typ sedenia" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Odpojiť" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Vypnúť" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Pozastaviť" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Reštartovať" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Voľba XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Máte zapnutý Caps Lock." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Užívateľ %s bude prihlásený za %d sekúnd" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Vitajte v %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Meno užívateľa:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Prihlásiť" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor témy %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Súbor témy %1 sa nedá analyzovať" diff --git a/tde-i18n-sl/configure b/tde-i18n-sl/configure index 88a227f3b59..31635ff1b0b 100755 --- a/tde-i18n-sl/configure +++ b/tde-i18n-sl/configure @@ -4181,7 +4181,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdesu/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kfind/Makefile" @@ -4886,7 +4886,7 @@ do "docs/tdebase/kcontrol/windowmanagement/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/windowmanagement/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdeprint/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdesu/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdesu/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kfind/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kfind/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile" ;; diff --git a/tde-i18n-sl/configure.in b/tde-i18n-sl/configure.in index 34b7939ff61..5cf65f1244b 100644 --- a/tde-i18n-sl/configure.in +++ b/tde-i18n-sl/configure.in @@ -44,7 +44,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/spellchecking/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/windowmanagement/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdeprint/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdesu/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kfind/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile ]) diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/Makefile.in index 3e8865beb43..a6d5f5aca29 100644 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/Makefile.in @@ -187,7 +187,7 @@ xdg_menudir = @xdg_menudir@ KDE_LANG = sl #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. kioslave tdeprint khelpcenter kinfocenter tdesu konqueror kcontrol kfind konsole kdm +SUBDIRS =. kioslave tdeprint khelpcenter kinfocenter tdesu konqueror kcontrol kfind konsole tdm KDE_DOCS = AUTO KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am index 11e6ea494d9..4af6380a869 100644 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = sl SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in index 364a58c546d..b430c450dd3 100644 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kdm +subdir = docs/tdebase/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = sl #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @for base in index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/kdm/index.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/kdm/index.docbook index ea8d25288b0..4ec8e1b2021 100644 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/kdm/index.docbook @@ -1,7 +1,7 @@ + Priročnik za &kdm; +>Priročnik za &tdm; Ta dokument opisuje &kdm;, upravljalnik prikaza KDE. &kdm; je poznan tudi kot Ta dokument opisuje &tdm;, upravljalnik prikaza KDE. &tdm; je poznan tudi kot Upravljalnik prijav. @@ -94,7 +94,7 @@ KDE kdm +>tdm xdm &kdm; ponuja grafičen vmesnik, ki omogoča prijavo v sistem. Pozove za prijavo (uporabniško ime) in geslo, avtenticira uporabnika in sistem, da požene sejo. &kdm; je zamenjava za &tdm; ponuja grafičen vmesnik, ki omogoča prijavo v sistem. Pozove za prijavo (uporabniško ime) in geslo, avtenticira uporabnika in sistem, da požene sejo. &tdm; je zamenjava za xdm, X Display Manager, in mu je superioren naveč načinov. Uporabniški vmesnik &kdm; je izveden skozi dve pogovorni okni. Glavno pogovorno okno ima naslednje možnosti: +> Uporabniški vmesnik &tdm; je izveden skozi dve pogovorni okni. Glavno pogovorno okno ima naslednje možnosti: Spustno polje "Session type", ki omogoča uporabo &kdm; za zagon večih različnih okenskih upravljalnikov, ki so nameščeni na sistemu, vključno s KDE, KDE2 in GNOME.", ki omogoča uporabo &tdm; za zagon večih različnih okenskih upravljalnikov, ki so nameščeni na sistemu, vključno s KDE, KDE2 in GNOME. V redu" izvede izbrano dejanje; pritisk na gumb "Prekliči" povrne v glavno pogovorno okno &kdm;. +>" povrne v glavno pogovorno okno &tdm;. Naslednje poglavje razlaga, kako nastaviti &kdm;. Nadaljna poglavja opisujejo, kako nastaviti vaš sistem, da boste lahko uporabljali &kdm;, kako izgraditi in namestiti &kdm; iz izvorne kode in kako izvedeti več o &kdm; in projektu KDE.Naslednje poglavje razlaga, kako nastaviti &tdm;. Nadaljna poglavja opisujejo, kako nastaviti vaš sistem, da boste lahko uporabljali &tdm;, kako izgraditi in namestiti &tdm; iz izvorne kode in kako izvedeti več o &tdm; in projektu KDE. - + Nastavitev &kdm; +>Nastavitev &tdm; To poglavje predvideva da je &kdm; že postavljen in teče v vašem sistemu in da preprosto hočete le spremeniti njegovo obnašanje. Če je vaš problem resnejši, potem preskočite v naslednja poglavja. To poglavje predvideva da je &tdm; že postavljen in teče v vašem sistemu in da preprosto hočete le spremeniti njegovo obnašanje. Če je vaš problem resnejši, potem preskočite v naslednja poglavja. Ko se &kdm; zažene, prebere svojo nastavitveno datoteko kdmrc. Ker mora biti &kdm; pognan preden je katerikoli uporabnik prijavljen, ni povezana z nobenim uporabnikom. Tako ni mogoče imeti za uporabnika specifične datoteke $HOME/share/config/kdmrcKo se &tdm; zažene, prebere svojo nastavitveno datoteko tdmrc. Ker mora biti &tdm; pognan preden je katerikoli uporabnik prijavljen, ni povezana z nobenim uporabnikom. Tako ni mogoče imeti za uporabnika specifične datoteke $HOME/share/config/tdmrc; vsi uporabniki delijo skupno različico kdmrctdmrc, ki se nahaja v imeniku $TDEDIR/share/config/kdmrc. Iz tega sledi, da lahko nastavitev &kdm; spremeni le uporabnik, ki ima pisalni dostop do imenika $TDEDIR/share/config/kdmrc$TDEDIR/share/config/tdmrc. Iz tega sledi, da lahko nastavitev &tdm; spremeni le uporabnik, ki ima pisalni dostop do imenika $TDEDIR/share/config/tdmrc (običajno omejeno na sistemskega administratorja, prijavljenega kot "root"). @@ -263,10 +263,10 @@ Datoteko kdmrctdmrc ki se trenutno uporablja na vašem sistemu (privzeto je to v $TDEDIR/share/config/kdmrc) si lahko ogledate in z njenim urejevanjem nastavite &kdm;. Alternativno lahko uporabite grafično nastavitveno orodje, ki ga ponuja nadzorno središče KDE (pod$TDEDIR/share/config/tdmrc) si lahko ogledate in z njenim urejevanjem nastavite &tdm;. Alternativno lahko uporabite grafično nastavitveno orodje, ki ga ponuja nadzorno središče KDE (podProgramiOstanek tega poglavja opisuje vsebino datotekekdmrctdmrc. Če ste zadovolji z uporabo grafičnega nastavitvenega orodja, potem ni vzroka, da bi brali dalje. - + V kdmrctdmrc so štirje razdelki: - + KDM +>TDM Ključi v tem razdelku so: Naslov prijavnega okna &kdm;.Naslov prijavnega okna &tdm;. Če je postavljen na "", bo v oknu &kdm; prikazan grafičen pogled uporabnikov.", bo v oknu &tdm; prikazan grafičen pogled uporabnikov. 1" in vnos Users manjka,bo &kdm; iskal uporabnike v datoteki gesel manjka,bo &tdm; iskal uporabnike v datoteki gesel /etc/passwd. Uporabniki, ki so prikazani, so tisti, ki imajo realno ime poleg svojega prijavnega imena, domač (home) imenik in privzeto lupino - ostali so preskočeni. &kdm; bo pogledal v$TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/. Uporabniki, ki so prikazani, so tisti, ki imajo realno ime poleg svojega prijavnega imena, domač (home) imenik in privzeto lupino - ostali so preskočeni. &tdm; bo pogledal v$TDEDIR/share/apps/tdm/pics/users/ za ikono za vsakega uporabnika. Če ikona johndoe.png obstaja, jo bo &kdm; uporabil za prikaz uporabnika johndoe. Če ne, bo &kdm; uporabil obstaja, jo bo &tdm; uporabil za prikaz uporabnika johndoe. Če ne, bo &tdm; uporabil default.png &kdm; je sposoben rokovati z ikonam različnih velikosti, vendar rezultat izgleda nerodno. Rešitev je v uporabi programov, kot so KDE-jev &tdm; je sposoben rokovati z ikonam različnih velikosti, vendar rezultat izgleda nerodno. Rešitev je v uporabi programov, kot so KDE-jev Pixie, GNU Image Manipulation Program, (gimp - + KDMDESKTOP +>TDMDESKTOP Ta razdelek je zastarel. V prejšnji različici &kdm; se je lahko uporabil za nadzor ozadja pred prijavo. Grafični nastavitveni program za &kdm; bo morda še vedno generiral ta razdelek, vendar ga &kdm; ignorira. +>Ta razdelek je zastarel. V prejšnji različici &tdm; se je lahko uporabil za nadzor ozadja pred prijavo. Grafični nastavitveni program za &tdm; bo morda še vedno generiral ta razdelek, vendar ga &tdm; ignorira. @@ -567,7 +567,7 @@ Charset > nakazuje jezik, ki se uporablja za &kdm; (privzeto: , predstavlja ameriško angleščino; slovenščina: - + Nastavitev vašega sistema za uporabo &kdm; +>Nastavitev vašega sistema za uporabo &tdm; To poglavje predpostavlja, da je vaš sistem že nastavljen tako, da omogoča zagon sistema X Winow in da ga morate prenastaviti le toliko, da omogoča grafično prijavo. - + Postavitev &kdm; +>Postavitev &tdm; Osnovna stvar, ki določa, ali se zagon vašega računalnika konča v konzolnem načinu ali pa grafični prijavi je privzet runlevel. Runlevel je postavljen s programom Prvi korak pri nastavljanju sistema je, da se prepričate, če se da &kdm; pognati iz ukazne vrstice. Ko to enkrat deluje, lahko spremenite vašo sistemsko nastavitev tako, da se &kdm; samodejno zažene vsakič, ko ponovno poženete sistem. +>Prvi korak pri nastavljanju sistema je, da se prepričate, če se da &tdm; pognati iz ukazne vrstice. Ko to enkrat deluje, lahko spremenite vašo sistemsko nastavitev tako, da se &tdm; samodejno zažene vsakič, ko ponovno poženete sistem. Da preizkusite &kdm;, morate sistem najprej spraviti na runlevel, kine poganja Da preizkusite &tdm;, morate sistem najprej spraviti na runlevel, kine poganja xdm. Da to storite, izvedite ukaz: @@ -766,20 +766,20 @@ id:3:initdefault: >/usr/X11R6/lib/X11/xdm/. Nastavitveni imenik vsebuje datoteko Xsetup_0. Če gradite &kdm; iz izvorne kode in korak . Če gradite &tdm; iz izvorne kode in korak configure ne uspe najti tega imenika, bo namestil novo različico Xsetup_0 iz predloge v &kdm;-ovem drevesu izvorne kode. Vključite lahko vrstico: iz predloge v &tdm;-ovem drevesu izvorne kode. Vključite lahko vrstico: kdmdesktop +>tdmdesktop - + ** doesn't use the tdmrc file; from the source code it seems to read + ** the tdmdesktoprc file, which does not exist --> Da da se izriše kakšno prijetno ozadje (slike in barve ozadja). (Nisem prepričan, da še vedno dela; vsekakor ni zahtevano). Vaš ni /opt/kde boste morda morali spremeniti pot do kdmdesktoptdmdesktop. xdm, vam naj ne bi bilo treba spreminjati nastavitve PAM, da bi lahko uporabili&kdm;. , da bi lahko uporabili&tdm;. /etc/pam.conf ali /etc/pam.d/xdm). Sedaj je čas za preizkus &kdm; z uporabo naslednjega ukaza: +>Sedaj je čas za preizkus &tdm; z uporabo naslednjega ukaza: kdm Če se pojavi prijavno okno &kdm; se se lahko prijavite, pote gre vse kot po maslu. Glavna stvar, ki lahko gre tukaj narobe je, da sprotni povezovalnik (runtime linker) morda ne bo našel deljenih knjižnic Qt in KDE. Če imate binarno distribucijo knjižnic KDE, potem preverite, da je &kdm;nameščen tam, kjer knjižnice mislijo, da je nameščen KDE (običajno Če se pojavi prijavno okno &tdm; se se lahko prijavite, pote gre vse kot po maslu. Glavna stvar, ki lahko gre tukaj narobe je, da sprotni povezovalnik (runtime linker) morda ne bo našel deljenih knjižnic Qt in KDE. Če imate binarno distribucijo knjižnic KDE, potem preverite, da je &tdm;nameščen tam, kjer knjižnice mislijo, da je nameščen KDE (običajno /opt/kde/bin) in poskusite nastaviti nekaj spremenljivk okolja, da kažejo na vaše knjižnice KDE in Qt. Na primer: @@ -865,16 +865,16 @@ id:3:initdefault: >, da se prepričate, da ne trpite za resnejšo nastavitveno težavo X-ov. Ko ste v stanju, da lahko uspešno zaženete &kdm;, lahko pričnete nadomeščati Ko ste v stanju, da lahko uspešno zaženete &tdm;, lahko pričnete nadomeščati xdm s &kdm;. Ponovno je to odvisno oddistribucije. +> s &tdm;. Ponovno je to odvisno oddistribucije. Za Redhat uredite /etc/inittab, poiščite niz xdm in ga zamenjajte s &kdm; (vključno z vsemi potmi)., poiščite niz xdm in ga zamenjajte s &tdm; (vključno z vsemi potmi). /etc/inittab pokliče lupinsko skripto /etc/X11/prefdm, ki je nastavljena, da izbere iz množice različnih upravljalnikov prikaza (prijave), vključno s &kdm;. Preverite, da so vse poti za vašo namestitev pravilne., ki je nastavljena, da izbere iz množice različnih upravljalnikov prikaza (prijave), vključno s &tdm;. Preverite, da so vse poti za vašo namestitev pravilne. da dodate prvo vrstico: . /etc/rc.config -DISPLAYMANAGER=kdm +DISPLAYMANAGER=tdm export DISPLAYMANAGER xdm.bak in ustvarjanju simbolične povezave xdm do &kdm;. +> do &tdm;. Na tej stopnji lahko preizkusite &kdm; s postavitvijo sistema v runlevel, ki bi sedaj moral pognati &kdm;. Da to naredite, vtipkajte ukaz: +>Na tej stopnji lahko preizkusite &tdm; s postavitvijo sistema v runlevel, ki bi sedaj moral pognati &tdm;. Da to naredite, vtipkajte ukaz: Ko ponovno zaženete sistem, bi morali zaključiti z grafičnim prijavnim oknom &kdm;. +>Ko ponovno zaženete sistem, bi morali zaključiti z grafičnim prijavnim oknom &tdm;. Če je ta korak neuspešen, je najverjetneje težava v tem, da se okolje, ki se uporablja ob zagonu, razlikuje od okolja, ki ste ga uporabili ob testiranju v ukazni vrstici. Preverite datoteke, kot so - + Podpora raznovrstnim okenskim upravljalnikom Glavno pogovorno okno &kdm; vsebuje spustno polje "Glavno pogovorno okno &tdm; vsebuje spustno polje "sessiontype", ki omogoča izbiro okenskega upravljalnika za sejo. To poglavje opisuje spremembe, ki jih morate izvesti v vaših nastavitvenih datotekah, da je ta možnost podprta. Možnosti, ki se pojavijo v spustnem polju "session type" se " se nastavijo z vnosi v razdelku KDMTDM datoteke kdmrctdmrc. Ko se prijavite z uporabo &kdm;, je izvedena lupinska skripta Ko se prijavite z uporabo &tdm;, je izvedena lupinska skripta Xsession. Tip seje, ki ga izberete je podan kot argument ukazne vrstice. (XsessionXsession: # now, we see if xdm/gdm/kdm has asked for a specific environment +># now, we see if xdm/gdm/tdm has asked for a specific environment case $# in 1) case $1 in @@ -1130,12 +1130,12 @@ exec $WINDOWMANAGER - + Izgradnja in namestitev kdm +>Izgradnja in namestitev tdm &kdm; je del projekta KDE. Raznovrstne komponente so razdeljenev razdelke, imenovane paketi. &kdm; je del paketa imenovanega tdebase. Izvorno kodo KDE lahko dobite z različnih Linux in BSD distribucij ali z nalaganjem z &tdm; je del projekta KDE. Raznovrstne komponente so razdeljenev razdelke, imenovane paketi. &tdm; je del paketa imenovanega tdebase. Izvorno kodo KDE lahko dobite z različnih Linux in BSD distribucij ali z nalaganjem z www.kde.org ali njegovih zrcal. Če imate zastarelo drevo izvorne kode lahko uporabite KDE cvsup strežnike, da jihosvežite z uporabo minimalne pasovne širine omrežja. @@ -1155,7 +1155,7 @@ exec $WINDOWMANAGER >Če so se vam zazdeli zadnji odstavki kot nek tuj jezik, potem ste zašli v napačen del tega priročnika ali pa se boste veliko naučili. Če ste uspeli zadovoljiti vsem tem zahtevam, potem verjetno ne bi smeli imeti težav z izgradnjo in namestitvijo tdebase. &kdm; je nameščen v vaš "Če ste uspeli zadovoljiti vsem tem zahtevam, potem verjetno ne bi smeli imeti težav z izgradnjo in namestitvijo tdebase. &tdm; je nameščen v vaš "$TDEDIR/bin" imenik. @@ -1166,7 +1166,7 @@ exec $WINDOWMANAGER >install bo prepisal vaš prejšnji kdmrctdmrc. @@ -1179,7 +1179,7 @@ exec $WINDOWMANAGER >Drugi viri informacij Ker je &kdm; izpeljan iz Ker je &tdm; izpeljan iz xdm, bi utegnila xdm man stranX in startx. Če imate vprašanja glede &kdm;, ki niso odgovorjena v tem priročniku, izkoristite dejstvo, da je &kdm; objavljen pod pogoji . Če imate vprašanja glede &tdm;, ki niso odgovorjena v tem priročniku, izkoristite dejstvo, da je &tdm; objavljen pod pogoji GNUPublic License: poglejte v izvorno kodo. @@ -1199,12 +1199,12 @@ exec $WINDOWMANAGER >Zasluge in licence &kdm; je izpeljan iz in vsebuje kodo &tdm; je izpeljan iz in vsebuje kodo xdm. &kdm; 0.1 je napisal Matthias Ettrich. Vse poznejše različice je napisal Steffen Hansen. +>&tdm; 0.1 je napisal Matthias Ettrich. Vse poznejše različice je napisal Steffen Hansen. je copyright (c) 1990, X Consortium. Drugi deli kode &kdm; so last (copyright) njihovih avtorjev in licencirani pod pogoji Drugi deli kode &tdm; so last (copyright) njihovih avtorjev in licencirani pod pogoji GNU GPL. Vsakdo lahko spremeni &kdm; in ga razširja, dokler so omenjena imena avtorjev. +>. Vsakdo lahko spremeni &tdm; in ga razširja, dokler so omenjena imena avtorjev. &kdm; zahteva knjižnico Qt, ki je copyright Troll Tech AS. +>&tdm; zahteva knjižnico Qt, ki je copyright Troll Tech AS. K dokumentaciji so prispevali: in jo nadomestite z x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. Lokacija &kdm; je lahko na vašem sistemu nekoliko drugačna.Lokacija &tdm; je lahko na vašem sistemu nekoliko drugačna. in spremeniti eno izmed vrstic, ki je videti približno tako ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure v nekaj takšnega ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. @@ -195,7 +195,7 @@ &kde; (&kdm;) ne prebere mojega &kde; (&tdm;) ne prebere mojega .bash_profile! @@ -203,7 +203,7 @@ Upravljalnika prijave xdm in &kdm; ne poganjata prijavne lupine, tako da in &tdm; ne poganjata prijavne lupine, tako da .profile, .bash_profile.xinitrc v vašem domačem imeniku (najprej naredite varnostno kopijo!), odstranite vse, kar izgleda kot klicanje okenskega upravljalnika in vrinite namesto tega starttde. Ponovno poženite &X-Windows;. Če uporabljate &kdm;/. Ponovno poženite &X-Windows;. Če uporabljate &tdm;/xdm, boste morali urediti datoteko .xsession.xinitrc oziroma .Xclients če ne uporabljate &kdm; ali če ne uporabljate &tdm; ali xdm) dodajte starttdeštevilo 8, 16, 24, ali 32, odvisno od globine, ki jo želite. Če uporabljate xdm/&kdm;, morate urediti /&tdm;, morate urediti /etc/X11/xdm/Xservers (pot se morda lahko razlikuje) z :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16Če tega še niste storili, vam priporočamo spremembo vašega upravljalnika prikaza z xdm na &kdm;, ki vključuje isto funkcionalnost, vendar z naprednimi zmožnostmi namiznega okolja K. +> na &tdm;, ki vključuje isto funkcionalnost, vendar z naprednimi zmožnostmi namiznega okolja K. diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook index 48e8878ae2d..f15e22b5fb4 100644 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook +++ b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook @@ -274,7 +274,7 @@ new Beta kernel >apt-get install tdm @@ -408,7 +408,7 @@ tde-i18n-apt-get install tdm diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook index d38637defba..3f141323fcf 100644 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook +++ b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook @@ -99,7 +99,7 @@ > &kdm;&tdm; &kde;-jev upravljalnik prijav (ime datoteke) prične z /, je obravnavano kot absolutno ime datoteke. Drugače pa je vzeto kot ime globalne &kde; nastavitvene datoteke. Naj podam primer: da nastavite K display manager, kdmtdm, bi lahko uporabili tdesu -c tdmconfig -f tdmrc- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmfonts.po index 23b7aaf1d63..a8b1f6c8a99 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -193,7 +193,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 33a33e43b86..a8506231e19 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -126,10 +126,10 @@ msgstr "Privzeta možnost zaustavitve" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Tu lahko izberete kaj naj se privzeto zgodi ob odjavi. Nastavitev je smiselna " -"le, če ste se prijavili s KDM." +"le, če ste se prijavili s TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdmconfig.po index 4ba01fee85d..1dde0234d64 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# translation of kdmconfig.po to Slovenian -# Translation of kdmconfig.po to Slovenian -# $Id: kdmconfig.po 737714 2007-11-17 04:06:02Z scripty $ +# translation of tdmconfig.po to Slovenian +# Translation of tdmconfig.po to Slovenian +# $Id: tdmconfig.po 737714 2007-11-17 04:06:02Z scripty $ # $Source$ # # Grega Fajdiga , 2001. @@ -10,7 +10,7 @@ # Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-04 14:15+0100\n" "Last-Translator: Jure Repinc \n" @@ -28,25 +28,25 @@ msgstr "Omo&goči ozadje" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Če je to omogočeno, bo KDM uporabil spodaj navedene nastavitve za ozadje. Če je " +"Če je to omogočeno, bo TDM uporabil spodaj navedene nastavitve za ozadje. Če je " "to onemogočeno, potem boste morali sami poiskati ozadje. To naredite tako, da " "poženete nek program (npr. xsetroot) v skripti, navedeni v vrstici »Setup=« v " -"kdmrc (običajno Xsetup)." +"tdmrc (običajno Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Pozdrav:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -58,9 +58,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"To je »naslov« prijavnega okna KDM. Tukaj lahko postavite kakšen lep pozdrav " +"To je »naslov« prijavnega okna TDM. Tukaj lahko postavite kakšen lep pozdrav " "ali podatek o tukajšnem operacijskem sistemu. " -"

    KDM bo zamenjal naslednje pare znakov z pripadajočimi vsebinami:" +"

    TDM bo zamenjal naslednje pare znakov z pripadajočimi vsebinami:" "
    " "

      " "
    • %d -> trenuten zaslon
    • " @@ -71,56 +71,56 @@ msgstr "" "
    • %m -> vrsta strojne opreme
    • " "
    • %% -> enojen %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Območje logotipa:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Brez" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Pri&kaži uro" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Prik&aži logotip" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Izberete lahko prikaz grafičnega logotipa (glejte spodaj), ure ali pa brez " "kakršnegakoli logotipa." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logotip:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Tu kliknite, če želite izbrati sliko, ki jo bo KDM prikazal. Lahko pa sliko " +"Tu kliknite, če želite izbrati sliko, ki jo bo TDM prikazal. Lahko pa sliko " "tudi povlečete in spustite na ta gumb (npr. iz programa Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Položaj:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -128,71 +128,71 @@ msgstr "" "Tu določite relativne koordinate središča prijavnega okna (v " "odstotkih)." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "&Slog grafičnega vmesnika:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Izberete lahko osnovni uporabniški vmesnik, ki ga bo uporabljal le KDM." +"Izberete lahko osnovni uporabniški vmesnik, ki ga bo uporabljal le TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Barvna shema:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Izberete lahko osnovno barvno shemo, ki ga bo uporabljal le KDM." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Izberete lahko osnovno barvno shemo, ki ga bo uporabljal le TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Brez odziva" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Ena zvezdica" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Tri zvezdice" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Način odziva:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Določite, ali naj KDM sploh prikaže vaše geslo med tipkanjem in kako naj to " +"Določite, ali naj TDM sploh prikaže vaše geslo med tipkanjem in kako naj to " "stori." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Področje" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "J&ezik:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Tukaj lahko izberete jezik, ki ga bo uporabljal KDM. Ta nastavitev ne vpliva na " +"Tukaj lahko izberete jezik, ki ga bo uporabljal TDM. Ta nastavitev ne vpliva na " "osebne jezikovne nastavitve; to bo veljavno po prijavi." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "brez imena" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -202,28 +202,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Slika ne bo posneta." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Dobrodošli v %s pri %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Videz

    Nastavite lahko osnovni videz prijavnega upravljalnika " -"KDM, npr. pozdravno besedilo, ikono ipd." +"

    TDM - Videz

    Nastavite lahko osnovni videz prijavnega upravljalnika " +"TDM, npr. pozdravno besedilo, ikono ipd." "

    Če si želite videz podrobneje prilagoditi, si oglejte zavihka»Pisave« in " "»Ozadje«." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Splošno:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -231,30 +231,30 @@ msgstr "" "To spremeni pisavo, ki se uporablja za vso besedilo v upravljalniku prijav, " "razen za pozdrave in sporočila o neuspehih." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Neuspehi:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "To spremeni pisavo, ki se uporabi za sporočila ob neuspehu v upravljalniku " "prijav." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Pozdrav:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "To spremeni pisavo, ki se uporablja za pozdrav upravljalnika pisav." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Uporabi glajenje za pisave" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -262,157 +262,157 @@ msgstr "" "Če izberete to možnost in vaš strežnik X ima dodatek Xft, bodo pisave v " "prijavnem oknu glajene." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Dovoli zaustavitev sistema" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Območje:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Vsi" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Samo uporabnik »root«" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Nihče" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "Oddal&jeno:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Tu lahko izberete, kdo sme izklopiti računalnik z uporabo KDM. Različne " +"Tu lahko izberete, kdo sme izklopiti računalnik z uporabo TDM. Različne " "vrednosti lahko določite za krajevne (konzolo) in oddaljene zaslone. Na izbiro " "je: " "
      " -"
    • Vsi: vsi ga lahko izklopijo s pomočjo KDM
    • " -"
    • Samo uporabnik »root«: KDM dovoli izklop le uporabniku, ki pozna " +"
    • Vsi: vsi ga lahko izklopijo s pomočjo TDM
    • " +"
    • Samo uporabnik »root«: TDM dovoli izklop le uporabniku, ki pozna " "geslo uporabnika root
    • " -"
    • Nihče: nihče ga ne more izklopiti s pomočjo KDM
    " +"
  • Nihče: nihče ga ne more izklopiti s pomočjo TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Ukazi" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Ustavi (halt):" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "Ukaz za inicializacijo sistemske ustavitve (halt). Tipična vrednost: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Znova zaženi:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Ukaz za izvedbo sistemskega resetiranja. Tipična vrednost: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Brez" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "GRUB" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "LILO" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Upravljalnik zagona" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "V pogovornem oknu »Zaustavitev ...« omogoči zagonske možnosti." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Ni moč ustvariti mape %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Sistemski U&ID-ji" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Uporabniki z UID (številčna uporabnikova identifikacija) zunaj tega obsega ne " -"bodo na seznamu v KDM in teh nastavitvah. Vedite, da uporabniki z UID 0 " +"bodo na seznamu v TDM in teh nastavitvah. Vedite, da uporabniki z UID 0 " "(običajno root) niso prizadeti s tem in morajo zato biti skriti v načinu »Ne " "skriti«." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Pod:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Nad:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Uporabniki" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Prikaži seznam" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Če je ta izbrana ta možnost, bo KDM prikazal seznam uporabnikov, da lahko " +"Če je ta izbrana ta možnost, bo TDM prikazal seznam uporabnikov, da lahko " "uporabniki kliknejo na svoje ime ali sliko, ne da bi jim bilo treba vpisovati " "svojega uporabniškega imena." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Samodejno dokončanje" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Če je izbrana ta možnost, bo KDM samodejno dopolnil uporabniška imena med " +"Če je izbrana ta možnost, bo TDM samodejno dopolnil uporabniška imena med " "tipkanjem v urejevalni vrstici." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Obrni izbiro" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -424,98 +424,98 @@ msgstr "" "izbrana, izberite samo označene uporabnike. Če je izbrana, izberite vse " "nesistemske uporabnike razen označenih." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&Razvrsti uporabnike" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Če je izbrana ta možnost, KDM razvrsti uporabnike po abecedi. Sicer so " +"Če je izbrana ta možnost, TDM razvrsti uporabnike po abecedi. Sicer so " "uporabniki razvrščeni po vrstnem redu, ki je v datoteki z gesli." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Izberite uporabnike in skupine:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Izbrani uporabniki" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM bo prikazal vse izbrane uporabnike. Vnosi, ki so označeni z »@«, so " +"TDM bo prikazal vse izbrane uporabnike. Vnosi, ki so označeni z »@«, so " "uporabniške skupine. Izbor skupine pomeni izbor vseh uporabnikov v tej skupini." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Skriti uporabniki" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM bo prikazal vse neizbrane nesistemske uporabnike. Vnosi, ki so označeni z " +"TDM bo prikazal vse neizbrane nesistemske uporabnike. Vnosi, ki so označeni z " "»@«, so uporabniške skupine. Izbor skupine pomeni izbor vseh uporabnikov v tej " "skupini." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Vir slik uporabnikov" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Tu lahko določite, kje naj KDM pridobi slike, ki predstavljajo uporabnike. " +"Tu lahko določite, kje naj TDM pridobi slike, ki predstavljajo uporabnike. " "»Skrbnik« predstavlja splošno mapo; to so slike, ki jih lahko nastavite spodaj. " -"»Uporabnik« pomeni, da naj KDM poskuša brati v uporabnikovi datoteki " +"»Uporabnik« pomeni, da naj TDM poskuša brati v uporabnikovi datoteki " "$HOME/.face.icon. Obe možnosti vmes določajo vrstni red, če sta dostopna oba " "vira." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Skrbnik" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Skrbnik, uporabnik" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Uporabnik, skrbnik" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Uporabnik" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Slike uporabnikov" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Uporabnik, ki mu pripada slika spodaj." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Uporabnik:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Tu kliknite ali spustite sliko" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -525,21 +525,21 @@ msgstr "" "slike, če želite izbirati s seznama slik, ali sliko povlecite na gumb iz " "programa (denimo Konquerorja)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Odnastavi" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Kliknite ta gumb, da KDM uporabi privzeto sliko za izbranega uporabnika." +"Kliknite ta gumb, da TDM uporabi privzeto sliko za izbranega uporabnika." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Želite sliko shraniti kot privzeto?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "" "Med nalaganjem slike je nastala napaka:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -557,11 +557,11 @@ msgstr "" "Med shranjevanjem slike je nastala napaka:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Izberite sliko" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -571,43 +571,43 @@ msgstr "" "
    Pozor!" "
    Preberite pomoč!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Omogoči s&amodejno prijavo" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Vključi možnost samodejne prijave. To velja samo za grafično prijavo KDM. " +"Vključi možnost samodejne prijave. To velja samo za grafično prijavo TDM. " "Temeljito premislite, preden to omogočite!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Uporabnik:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Izberite uporabnika, ki se lahko samodejno prijavi." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "brez" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "&Zakasnitev:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -615,23 +615,23 @@ msgstr "" "Zakasnitev (v sekundah) preden pride do samodejne prijave. Ta zmožnost je " "poznana tudi kot »tempirana prijava«." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "&Vztrajno" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Običajno se samodejna prijava izvede le ob prvem zagonu KDM. Če je omogočena ta " +"Običajno se samodejna prijava izvede le ob prvem zagonu TDM. Če je omogočena ta " "možnost, bo do samodejne prijave prišlo tudi po zaključitvi seje (odjavi)." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Za&kleni sejo" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -641,21 +641,21 @@ msgstr "" "le za seje KDEja in je uporabno za zelo hitro prijavo, ki je omejena le na " "enega uporabnika." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "V naprej izbrani uporabnik" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Nihče" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Prej&šnji" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -663,11 +663,11 @@ msgstr "" "Predhodno izberi uporabnika, ki se je prijavil že prej. Uporabite to, če " "računalnik uporablja en uporabnik večkrat zaporedoma." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "D&oloči" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -675,11 +675,11 @@ msgstr "" "Predhodno izberi uporabnika, navedenega na spodnjem seznamu. Uporabite to, če " "računalnik večinoma uporablja določen uporabnik." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Upora&bnik:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -688,39 +688,39 @@ msgstr "" "urejate, da lahko začasno navedete neobstoječega uporabnika, da zavedete možne " "napadalce." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Fokus na &geslo" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Ko je vključena ta možnost, bo KDM kazalec po predizbiri uporabnika postavil v " +"Ko je vključena ta možnost, bo TDM kazalec po predizbiri uporabnika postavil v " "polje za geslo namesto v polje za prijavo. To vam bo prihranilo en pritisk " "tipke na prijavo, če se uporabniško ime le redko spreminja." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Omogoči prijave &brez gesla" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Ko je izbrana ta možnost, se lahko uporabniki z desnega seznama prijavijo, ne " -"da bi vnesli geslo. To velja le za grafično prijavo v KDM. Temeljito " +"da bi vnesli geslo. To velja le za grafično prijavo v TDM. Temeljito " "premislite, preden to omogočite!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "&Geslo ni potrebno za:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -730,11 +730,11 @@ msgstr "" "so označeni z »@«, so uporabniške skupine. Izbor skupine pomeni izbor vseh " "uporabnikov v tej skupini." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "&Vnovična samodejna prijava po sesutju strežnika X" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -758,16 +758,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Nastavitveni modul Upravljalnika prijav v KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "© 1996 - 2005 Avtorji KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "© 1996 - 2005 Avtorji TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdmgreet.po index d9165d97947..80bb0d9464a 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# translation of kdmgreet.po to Slovenian -# Translation of kdmgreet.po to Slovenian +# translation of tdmgreet.po to Slovenian +# Translation of tdmgreet.po to Slovenian # KDEBASE translation to Slovenian language. -# $Id: kdmgreet.po 746178 2007-12-08 04:09:36Z scripty $ +# $Id: tdmgreet.po 746178 2007-12-08 04:09:36Z scripty $ # $Source$ # # Marko Samastur , 1999. @@ -10,7 +10,7 @@ # Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-08 18:52+0100\n" "Last-Translator: Jure Repinc \n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[popravi kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[popravi tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -36,17 +36,17 @@ msgstr "" "%1: %n TTY prijavi\n" "%1: %n TTY prijave" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Neuporabljeno" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "" msgstr "X prijava na %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Lepo ozadje namizja za KDM" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Lepo ozadje namizja za TDM" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "Vaš račun je potekel. Prosim obvestite sistemskega skrbnika." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Prišlo je do kritične napake.\n" -"Prosim poiščite več podatkov v dnevniku KDM\n" +"Prosim poiščite več podatkov v dnevniku TDM\n" "ali pa obvestite skrbnika sistema." #: kgverify.cpp:482 @@ -331,113 +331,113 @@ msgstr "Tema ni uporabna z overovitveno metodo »%1«." msgid "Changing authentication token" msgstr "Spreminjanje overovitvenega žetona" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Potrebna je overovitev roota." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Razporedi ..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Vrsta zaustavitve" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Ugasni računalnik" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Znova zaženi računalnik" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Razporejanje" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Začetek:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Za&kansnitev:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "Pri&sili po zakasnitvi" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Vnešen začetni datum je neveljaven." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Vnesen datum preteka je neveljaven." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Ugasni računalnik" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Znova zaženi računalnik" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (trenutno)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Ugasni računalnik" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Preklopi na konzolo" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Znova zaženi računalnik" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Naslednji zagon: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Prekini aktivne seje:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Ni dovoljenja za prekinitev aktivnih sej:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Seja" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Preklic zaustavitve v teku:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Ni dovoljenja za preklic zaustavitve v teku:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "sedaj" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "neskončno" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -449,23 +449,23 @@ msgstr "" "Začetek: %3\n" "Zakasnitev: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "terminalski uporabnik" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "nadzorna vtičnica" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "ugasni računalnik" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "znova zaženi računalnik" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "" "\n" "Naslednji zagon: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -483,89 +483,89 @@ msgstr "" "\n" "Po zakasnitvi: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "ustavi vse seje" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "ustavi lastne seje" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "prekliči izklop" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Jezik" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Vrsta seje" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Meni" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Odklopi" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Ugasni" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "V pripravljenost" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Znova zaženi" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Izbirnik XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Vključen imate Caps Lock." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Uporabnik %s se bo prijavil v %d sekundah" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Dobrodošli v %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Uporabniško ime:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Geslo:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Prijava" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Ni moč odpreti datoteke s temo %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Ni moč razčleniti datoteke s temo %1" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/Makefile.in index 3b8753d7d65..57a28770157 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = sr SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmfonts.po index 3a37756e0a1..dda0bea6d50 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -188,7 +188,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "

    Углавном, ову опцију не треба користити. Боље је уместо тога, ако је могуће, " "тачно подесити DPI вредност за цео X-сервер (нпр. DisplaySize у xorg.conf или " "додавањем -dpi vrednost у ServerLocalArgs= у " -"$TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Ако и тада фонтови лоше изгледају, треба или " +"$TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Ако и тада фонтови лоше изгледају, треба или " "изабрати боље фонтове, или можда испробати опцију навођења фонтова у " "подешавањима.

    " diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 60501836e86..0f0feef3306 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -125,10 +125,10 @@ msgstr "Подразумевана опција гашења" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Ове можете одабрати шта треба да се догоди након одјављивања. Ово има смисла " -"само ако сте се пријавили преко KDM-а." +"само ако сте се пријавили преко TDM-а." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kdmconfig.po index 5e2591c837d..3a34fd29479 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to Serbian +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to Serbian # # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Aleksandar Dezelin , 2001. @@ -9,7 +9,7 @@ # Caslav Ilic , 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 18:38+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" @@ -25,25 +25,25 @@ msgstr "Укључи &позадину" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Уколико је ова опција укључена, KDM ће користити доња подешавања за позадину. " +"Уколико је ова опција укључена, TDM ће користити доња подешавања за позадину. " "Уколико није укључена, морате сами подесити позадину. Ово можете учинити " "одређеним програмима (највероватније xsetroot) у скрипти која је одређена у " -"опцији Setup= у kdmrc-у (обично Xsetup)." +"опцији Setup= у tdmrc-у (обично Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Поздрав:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -55,9 +55,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Ово је „наслов“ KDM-овог прозора за пријављивање. Вероватно желите да овде " +"Ово је „наслов“ TDM-овог прозора за пријављивање. Вероватно желите да овде " "ставите неки фини поздрав или информацију о оперативном систему." -"

    KDM ће заменити одговарајућим садржејем следеће парове знакова:" +"

    TDM ће заменити одговарајућим садржејем следеће парове знакова:" "
    " "

      " "
    • %d -> текући приказ
    • " @@ -68,56 +68,56 @@ msgstr "" "
    • %m -> врста машине (хардвера)
    • " "
    • %% -> знак %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Подручје логотипа:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Ништа" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Прикажи часовни&к" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Прикажи &логотип" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Можете изабрати приказивање вашег логотипа (погледајте испод), часовника или да " "се ништа не приказује." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Логотип:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Кликните овде да бисте изабрали слику коју ће KDM приказати. Такође можете " +"Кликните овде да бисте изабрали слику коју ће TDM приказати. Такође можете " "превући и пустити неку слику на ово дугме (нпр. из Konqueror-а)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Позиција:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -125,70 +125,70 @@ msgstr "" "Овде наводите релативне (у процентима) координате центра " "дијалога за пријављивање." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<подразумевано>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "С&тил GUI-ја:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Овде можете изабрати основни стил GUI-ја који ће користити само KDM." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Овде можете изабрати основни стил GUI-ја који ће користити само TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Ш&ема боја:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Овде можете изабрати основну шему боја коју ће користити само KDM." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Овде можете изабрати основну шему боја коју ће користити само TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Без еха" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Једна звездица" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Три звездице" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Ехо режим:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Можете изабрати да ли ће и како KDM приказати вашу лозинку када је будете " +"Можете изабрати да ли ће и како TDM приказати вашу лозинку када је будете " "уносили." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Локална подешавања" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Језик:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Овде можете изабрати језик који ће KDM користити. Ово подешавање не мења лична " +"Овде можете изабрати језик који ће TDM користити. Ово подешавање не мења лична " "подешавања корисника; она ће бити узета у обзир након пријављивања на систем." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "без имена" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -198,28 +198,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Неће бити снимљена." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Добродошли у %s на %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    Изглед KDM-а

    Овде можете прилагодити основне особине изгледа KDM " +"

    Изглед TDM-а

    Овде можете прилагодити основне особине изгледа TDM " "менаџера за пријављивање, тј. поруку поздрава, икону итд." -"

    За даље прилагођавање изгледа KDM-а, погледајте језичке „Фонт“ и " +"

    За даље прилагођавање изгледа TDM-а, погледајте језичке „Фонт“ и " "„Позадина“." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Опште:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -227,29 +227,29 @@ msgstr "" "Ово мења фонт који ће бити коришћен за сав текст у менаџеру за пријављивање " "осим за поруке поздрава и поруке о грешкама." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Грешке:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Ово мења фонт који се користи за поруке о грешкама у менаџеру за пријављивање." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Поздрав:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "Ово мења фонт који се користи за поздраве у менаџеру за пријављивање." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Користи омекшавање ивица за фонтове" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -257,153 +257,153 @@ msgstr "" "Уколико сте означили ову опцију и ваш X Сервер има Xft проширење, фонтови ће " "бити омекшани у дијалогу за пријављивање." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Доз&воли гашење" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Локално:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Сви" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Само админ." -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Нико" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Удаљени:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Овде можете одабрати коме је дозвољено гашење рачунара коришћењем KDM-а. " +"Овде можете одабрати коме је дозвољено гашење рачунара коришћењем TDM-а. " "Могуће вредност су:" "
      " -"
    • Сви: Свако може угасити рачунар користећи KDM
    • " -"
    • Само админ.: KDM ће дозволити гашење рачунара након што корисник " +"
    • Сви: Свако може угасити рачунар користећи TDM
    • " +"
    • Само админ.: TDM ће дозволити гашење рачунара након што корисник " "унесе администраторску лозинку
    • " -"
    • Нико: Нико не може угасити рачунар користећи KDM
    " +"
  • Нико: Нико не може угасити рачунар користећи TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Наредбе" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Заустави:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Наредба за заустављање система. Уобичајено је /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "П&окрени поново:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Наредба за поновно покретање система. Уобичајено је: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Никакав" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Менаџер подизања:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Активирај опције подизања система у дијалогу „Угаси...“." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Не могу да направим фасциклу %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Системски U&ID-ови" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Корисници са UID-ом (нумеричком корисничком идентификацијом) изван овог опсега " -"неће бити приказани од стране KDM-а и овог дијалог за подешавање. Запамтите да " +"неће бити приказани од стране TDM-а и овог дијалог за подешавање. Запамтите да " "за кориснике са UID-ом 0 (обично „root“) ово правило не важи и да они морају " "експлицитно бити сакривени у режиму „Није скривен“." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Испод:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Изнад:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Корисници" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Прикажи листу" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Ако је ова опција одабрана, KDM ће приказати листу корисника, тако да корисници " +"Ако је ова опција одабрана, TDM ће приказати листу корисника, тако да корисници " "могу да кликну на своју слику или име уместо да га куцају при пријављивању." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Аутоматско допуњавање" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Ако је ова опција укључена, KDM ће аутоматски допунити имена корисника док их " +"Ако је ова опција укључена, TDM ће аутоматски допунити имена корисника док их " "они куцају." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Обрнути избор" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -415,97 +415,97 @@ msgstr "" "бирају се само означени корисници. Ако је укључена, онда се бирају сви " "несистемски корисници сем оних означених." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "По&ређај кориснике" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Ако је ова опција укључена, KDM ће уредити листу корисника по азбучном реду, " +"Ако је ова опција укључена, TDM ће уредити листу корисника по азбучном реду, " "иначе ће корисници бити излистани онако како се појављују у фајлу са лозинкама." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Одабери кориснике и групе:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Одабрани корисници" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM ће приказати све означене кориснике. Ставке означене са „@“ су корисничке " +"TDM ће приказати све означене кориснике. Ставке означене са „@“ су корисничке " "групе. Избор групе је исто што и избор свих корисника из групе." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Скривени корисници" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM ће приказати све неозначене несистемске кориснике. Ставке означене са „@“ " +"TDM ће приказати све неозначене несистемске кориснике. Ставке означене са „@“ " "су корисничке групе. Избор групе је исто што и избор свих корисника из групе." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Извор слике корисника" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Овде можете навести где KDM може наћи слике које представљају кориснике. " +"Овде можете навести где TDM може наћи слике које представљају кориснике. " "„Администратор“ представља глобалну фасциклу; ово су слике које можете подесити " -"доле. „Корисник“ значи да би KDM требало да користи корисников фајл " +"доле. „Корисник“ значи да би TDM требало да користи корисников фајл " "$HOME/.face.icon. Опције у средини дефинишу редослед уколико су доступна оба " "фајла." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Администратор" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Администратор, корисник" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Корисник, администратор" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Корисник" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Слике корисника" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Корисник коме доња слика припада." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Корисник:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Овде кликните или довуците и пустите неку слику." -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -516,22 +516,22 @@ msgstr "" "листе слика или превуците и пустите на дугме неку вашу слику (нпр. из " "Konqueror-а)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Деактивирај" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Кликните на ово дугме да омогућите KDM-у да користи подразумену слику за " +"Кликните на ово дугме да омогућите TDM-у да користи подразумену слику за " "одабраног корисника." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Сними слику као подразумевану слику?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "" "Дошло је до грешке при учитавању слике\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -549,11 +549,11 @@ msgstr "" "Дошло је до грешке при снимању слике:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Изаберите слику" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -563,43 +563,43 @@ msgstr "" "
    Пажња!" "
    Прочитајте упутство!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Укључи ау&томатско пријављивање" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Укључи аутоматско пријављивање. Ово се односи само на графичко пријављивање у " -"KDM-у. Размислите двапут пре него што укључите ову опцију!" +"TDM-у. Размислите двапут пре него што укључите ову опцију!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Ко&рисник:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Одаберите корисника са листе који ће бити аутоматски пријављен." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "никакав" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " сек." -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "&Застој:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -607,23 +607,23 @@ msgstr "" "Застој (у секундама) пре него што се покрене аутоматско пријављивање. Ова " "могућност је позната као „темпирано пријављивање“." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "&Трајно" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Нормално, до аутоматског пријављивања долази само при покретању KDM-а. Ако је " +"Нормално, до аутоматског пријављивања долази само при покретању TDM-а. Ако је " "ово укључено, аутоматско пријављивање је могуће и после окончања сесије." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "&Закључај сесију" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -633,21 +633,21 @@ msgstr "" "условом да је KDE сесија). Ово се може употребити за супербрзо пријављивање " "ограничено на једног корисника." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Преодабран корисник" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Ниједан" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&Претходни" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -655,11 +655,11 @@ msgstr "" "Одабира корисника који се претходно пријавио. Користите ово уколико овај " "рачунар обично користи један корисник." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "На&значи" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -667,11 +667,11 @@ msgstr "" "Одабира корисника којег сте навели у претходном пољу. Користите ово ако рачунар " "користи један корисник." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Корисник:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -680,41 +680,41 @@ msgstr "" "мењати, тако да можете навести непостојећег корисника, да бисте заварали " "потенцијане нападаче." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Фокусирај ло&зинку" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Када је ова опција активирана, KDM ће након одабира корисника сместити " +"Када је ова опција активирана, TDM ће након одабира корисника сместити " "показивач у поље лозинке уместо у поље корисника. Користите ово да бисте " "уштедели један притисак тастера по пријављивању, уколико се одабрани корисник " "не мења." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Укључи &пријављивање без лозинке" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Када је ова опција укључена, корисницима из листе са десне стране биће " "омогућено да се пријаве без уношења лозинке. Ово важи само за пријављивање у " -"графичком режиму преко KDM-а. Размислите два пута пре него што активирате ову " +"графичком режиму преко TDM-а. Размислите два пута пре него што активирате ову " "опцију!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Лозинка није &неопходна за:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -724,11 +724,11 @@ msgstr "" "Ставке означене са „@“ су корисничке групе. Избор групе је исто што и избор " "свих корисника из групе." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Аутоматски се &поново пријави након пада X сервера" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -752,16 +752,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE Модул за подешавање менаџера пријава" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "© 1996-2005, аутори KDM-а" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "© 1996-2005, аутори TDM-а" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kdmgreet.po index 4ef2c922d83..07764f5aa98 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to Serbian +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to Serbian # # Toplica Tanaskovic , 2003, 2004. # Chusslove Illich , 2005, 2006. @@ -7,7 +7,7 @@ # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-08 15:14+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[поправи kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[поправи tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -30,17 +30,17 @@ msgstr "" "%1: %n TTY пријаве\n" "%1: %n TTY пријава" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Неискоришћено" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -48,8 +48,8 @@ msgid "" msgstr "X пријава на %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Помодна позадина радне површине за KDM" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Помодна позадина радне површине за TDM" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "Ваш кориснички налог је истекао, контак #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Дошло је до критичне грешке.\n" -"За више информација прегледајте KDM-ов дневнички фајл\n" +"За више информација прегледајте TDM-ов дневнички фајл\n" "или контактирајте администратора система." #: kgverify.cpp:482 @@ -322,113 +322,113 @@ msgstr "Тема није употребљива уз метод аутенти msgid "Changing authentication token" msgstr "Мењам аутентификациони предмет" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Потребна је администраторска ауторизација." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Распореди..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Врста гашења" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Угаси рачунар" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Поново покрени рачунар" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Распоређивање" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Почетак:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "&Време истицања:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Форсирај после времена истицања" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Унети почетни датум није исправан." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Унети датум времена истицања није исправан." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Угаси рачунар" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Покрени поново рачунар" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (текуће)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Угаси рачунар" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Пребаци на конзолу" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Поново покрени рачунар" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Следеће покретање: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Прекини активне сесије:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Без дозволе за прекид активних сесија:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Сесија" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Локација" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Прекини наступајуће гашење:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Без дозволе за прекид наступајућег гашења:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "сада" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "бесконачно" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -440,23 +440,23 @@ msgstr "" "Почетак: %3\n" "Време истицања: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "конзолни корисник" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "контролни сокет" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "угаси рачунар" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "поново покрени рачунар" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "" "\n" "Следеће покретање: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -474,89 +474,89 @@ msgstr "" "\n" "После времена истицања: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "прекини све сесије" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "прекини сопствену сесију" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "откажи гашење" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Језик" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Тип сесије" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Мени" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Прекини везу" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Угаси" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Суспендуј" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Поново покрени" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP бирач" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Укључен вам је Caps Lock." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Корисник %s ће се пријавити за %d секунди" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Добродошли у %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Корисничко име:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Лозинка:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Пријава" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Не могу да отворим фајл теме %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Не могу да рашчланим фајл теме %1" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/Makefile.in index 32e0178b250..08b2828a58f 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = sr@Latn SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmfonts.po index 84bf6d66860..f3e676ed6b1 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -188,7 +188,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "

    Uglavnom, ovu opciju ne treba koristiti. Bolje je umesto toga, ako je " "moguće, tačno podesiti DPI vrednost za ceo X-server (npr. DisplaySize u " "xorg.conf ili dodavanjem -dpi vrednost u ServerLocalArgs= u " -"$TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Ako i tada fontovi loše izgledaju, treba ili " +"$TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Ako i tada fontovi loše izgledaju, treba ili " "izabrati bolje fontove, ili možda isprobati opciju navođenja fontova u " "podešavanjima.

    " diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmsmserver.po index a9f2b65a78e..0335c86a5f7 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -126,10 +126,10 @@ msgstr "Podrazumevana opcija gašenja" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Ove možete odabrati šta treba da se dogodi nakon odjavljivanja. Ovo ima smisla " -"samo ako ste se prijavili preko KDM-a." +"samo ako ste se prijavili preko TDM-a." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdmconfig.po index 7121749ea17..5f7e83ec85d 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdmconfig.po to -# translation of kdmconfig.po to Serbian +# translation of tdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to Serbian # # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Aleksandar Dezelin , 2001. @@ -9,7 +9,7 @@ # Caslav Ilic , 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 18:38+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" @@ -25,25 +25,25 @@ msgstr "Uključi &pozadinu" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Ukoliko je ova opcija uključena, KDM će koristiti donja podešavanja za " +"Ukoliko je ova opcija uključena, TDM će koristiti donja podešavanja za " "pozadinu. Ukoliko nije uključena, morate sami podesiti pozadinu. Ovo možete " "učiniti određenim programima (najverovatnije xsetroot) u skripti koja je " -"određena u opciji Setup= u kdmrc-u (obično Xsetup)." +"određena u opciji Setup= u tdmrc-u (obično Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Pozdrav:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -55,9 +55,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Ovo je „naslov“ KDM-ovog prozora za prijavljivanje. Verovatno želite da ovde " +"Ovo je „naslov“ TDM-ovog prozora za prijavljivanje. Verovatno želite da ovde " "stavite neki fini pozdrav ili informaciju o operativnom sistemu." -"

    KDM će zameniti odgovarajućim sadržejem sledeće parove znakova:" +"

    TDM će zameniti odgovarajućim sadržejem sledeće parove znakova:" "
    " "

      " "
    • %d -> tekući prikaz
    • " @@ -68,56 +68,56 @@ msgstr "" "
    • %m -> vrsta mašine (hardvera)
    • " "
    • %% -> znak %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Područje logotipa:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Ništa" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Prikaži časovni&k" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Prikaži &logotip" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Možete izabrati prikazivanje vašeg logotipa (pogledajte ispod), časovnika ili " "da se ništa ne prikazuje." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logotip:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Kliknite ovde da biste izabrali sliku koju će KDM prikazati. Takođe možete " +"Kliknite ovde da biste izabrali sliku koju će TDM prikazati. Takođe možete " "prevući i pustiti neku sliku na ovo dugme (npr. iz Konqueror-a)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Pozicija:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -125,71 +125,71 @@ msgstr "" "Ovde navodite relativne (u procentima) koordinate centra " "dijaloga za prijavljivanje." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "S&til GUI-ja:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Ovde možete izabrati osnovni stil GUI-ja koji će koristiti samo KDM." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Ovde možete izabrati osnovni stil GUI-ja koji će koristiti samo TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Š&ema boja:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Ovde možete izabrati osnovnu šemu boja koju će koristiti samo KDM." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Ovde možete izabrati osnovnu šemu boja koju će koristiti samo TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Bez eha" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Jedna zvezdica" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Tri zvezdice" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Eho režim:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Možete izabrati da li će i kako KDM prikazati vašu lozinku kada je budete " +"Možete izabrati da li će i kako TDM prikazati vašu lozinku kada je budete " "unosili." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Lokalna podešavanja" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Jezik:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Ovde možete izabrati jezik koji će KDM koristiti. Ovo podešavanje ne menja " +"Ovde možete izabrati jezik koji će TDM koristiti. Ovo podešavanje ne menja " "lična podešavanja korisnika; ona će biti uzeta u obzir nakon prijavljivanja na " "sistem." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "bez imena" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -199,28 +199,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Neće biti snimljena." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Dobrodošli u %s na %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    Izgled KDM-a

    Ovde možete prilagoditi osnovne osobine izgleda KDM " +"

    Izgled TDM-a

    Ovde možete prilagoditi osnovne osobine izgleda TDM " "menadžera za prijavljivanje, tj. poruku pozdrava, ikonu itd." -"

    Za dalje prilagođavanje izgleda KDM-a, pogledajte jezičke „Font“ i " +"

    Za dalje prilagođavanje izgleda TDM-a, pogledajte jezičke „Font“ i " "„Pozadina“." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Opšte:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -228,31 +228,31 @@ msgstr "" "Ovo menja font koji će biti korišćen za sav tekst u menadžeru za prijavljivanje " "osim za poruke pozdrava i poruke o greškama." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Greške:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Ovo menja font koji se koristi za poruke o greškama u menadžeru za " "prijavljivanje." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Pozdrav:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Ovo menja font koji se koristi za pozdrave u menadžeru za prijavljivanje." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Koristi omekšavanje ivica za fontove" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -260,153 +260,153 @@ msgstr "" "Ukoliko ste označili ovu opciju i vaš X Server ima Xft proširenje, fontovi će " "biti omekšani u dijalogu za prijavljivanje." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Doz&voli gašenje" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Lokalno:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Svi" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Samo admin." -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Niko" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Udaljeni:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Ovde možete odabrati kome je dozvoljeno gašenje računara korišćenjem KDM-a. " +"Ovde možete odabrati kome je dozvoljeno gašenje računara korišćenjem TDM-a. " "Moguće vrednost su:" "
      " -"
    • Svi: Svako može ugasiti računar koristeći KDM
    • " -"
    • Samo admin.: KDM će dozvoliti gašenje računara nakon što korisnik " +"
    • Svi: Svako može ugasiti računar koristeći TDM
    • " +"
    • Samo admin.: TDM će dozvoliti gašenje računara nakon što korisnik " "unese administratorsku lozinku
    • " -"
    • Niko: Niko ne može ugasiti računar koristeći KDM
    " +"
  • Niko: Niko ne može ugasiti računar koristeći TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Naredbe" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Zaustavi:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Naredba za zaustavljanje sistema. Uobičajeno je /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "P&okreni ponovo:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Naredba za ponovno pokretanje sistema. Uobičajeno je: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Nikakav" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Menadžer podizanja:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Aktiviraj opcije podizanja sistema u dijalogu „Ugasi...“." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Ne mogu da napravim fasciklu %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Sistemski U&ID-ovi" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Korisnici sa UID-om (numeričkom korisničkom identifikacijom) izvan ovog opsega " -"neće biti prikazani od strane KDM-a i ovog dijalog za podešavanje. Zapamtite da " +"neće biti prikazani od strane TDM-a i ovog dijalog za podešavanje. Zapamtite da " "za korisnike sa UID-om 0 (obično „root“) ovo pravilo ne važi i da oni moraju " "eksplicitno biti sakriveni u režimu „Nije skriven“." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Ispod:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Iznad:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Korisnici" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Prikaži listu" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Ako je ova opcija odabrana, KDM će prikazati listu korisnika, tako da korisnici " +"Ako je ova opcija odabrana, TDM će prikazati listu korisnika, tako da korisnici " "mogu da kliknu na svoju sliku ili ime umesto da ga kucaju pri prijavljivanju." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Automatsko dopunjavanje" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Ako je ova opcija uključena, KDM će automatski dopuniti imena korisnika dok ih " +"Ako je ova opcija uključena, TDM će automatski dopuniti imena korisnika dok ih " "oni kucaju." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Obrnuti izbor" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -418,98 +418,98 @@ msgstr "" "biraju se samo označeni korisnici. Ako je uključena, onda se biraju svi " "nesistemski korisnici sem onih označenih." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Po&ređaj korisnike" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Ako je ova opcija uključena, KDM će urediti listu korisnika po azbučnom redu, " +"Ako je ova opcija uključena, TDM će urediti listu korisnika po azbučnom redu, " "inače će korisnici biti izlistani onako kako se pojavljuju u fajlu sa " "lozinkama." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Odaberi korisnike i grupe:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Odabrani korisnici" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM će prikazati sve označene korisnike. Stavke označene sa „@“ su korisničke " +"TDM će prikazati sve označene korisnike. Stavke označene sa „@“ su korisničke " "grupe. Izbor grupe je isto što i izbor svih korisnika iz grupe." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Skriveni korisnici" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM će prikazati sve neoznačene nesistemske korisnike. Stavke označene sa „@“ " +"TDM će prikazati sve neoznačene nesistemske korisnike. Stavke označene sa „@“ " "su korisničke grupe. Izbor grupe je isto što i izbor svih korisnika iz grupe." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Izvor slike korisnika" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Ovde možete navesti gde KDM može naći slike koje predstavljaju korisnike. " +"Ovde možete navesti gde TDM može naći slike koje predstavljaju korisnike. " "„Administrator“ predstavlja globalnu fasciklu; ovo su slike koje možete " -"podesiti dole. „Korisnik“ znači da bi KDM trebalo da koristi korisnikov fajl " +"podesiti dole. „Korisnik“ znači da bi TDM trebalo da koristi korisnikov fajl " "$HOME/.face.icon. Opcije u sredini definišu redosled ukoliko su dostupna oba " "fajla." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Administrator" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Administrator, korisnik" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Korisnik, administrator" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Korisnik" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Slike korisnika" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Korisnik kome donja slika pripada." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Korisnik:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Ovde kliknite ili dovucite i pustite neku sliku." -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -520,22 +520,22 @@ msgstr "" "liste slika ili prevucite i pustite na dugme neku vašu sliku (npr. iz " "Konqueror-a)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Deaktiviraj" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Kliknite na ovo dugme da omogućite KDM-u da koristi podrazumenu sliku za " +"Kliknite na ovo dugme da omogućite TDM-u da koristi podrazumenu sliku za " "odabranog korisnika." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Snimi sliku kao podrazumevanu sliku?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "" "Došlo je do greške pri učitavanju slike\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -553,11 +553,11 @@ msgstr "" "Došlo je do greške pri snimanju slike:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Izaberite sliku" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -567,43 +567,43 @@ msgstr "" "
    Pažnja!" "
    Pročitajte uputstvo!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Uključi au&tomatsko prijavljivanje" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Uključi automatsko prijavljivanje. Ovo se odnosi samo na grafičko " -"prijavljivanje u KDM-u. Razmislite dvaput pre nego što uključite ovu opciju!" +"prijavljivanje u TDM-u. Razmislite dvaput pre nego što uključite ovu opciju!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Ko&risnik:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Odaberite korisnika sa liste koji će biti automatski prijavljen." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "nikakav" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " sek." -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "&Zastoj:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -611,23 +611,23 @@ msgstr "" "Zastoj (u sekundama) pre nego što se pokrene automatsko prijavljivanje. Ova " "mogućnost je poznata kao „tempirano prijavljivanje“." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "&Trajno" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Normalno, do automatskog prijavljivanja dolazi samo pri pokretanju KDM-a. Ako " +"Normalno, do automatskog prijavljivanja dolazi samo pri pokretanju TDM-a. Ako " "je ovo uključeno, automatsko prijavljivanje je moguće i posle okončanja sesije." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "&Zaključaj sesiju" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -637,21 +637,21 @@ msgstr "" "uslovom da je KDE sesija). Ovo se može upotrebiti za superbrzo prijavljivanje " "ograničeno na jednog korisnika." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Preodabran korisnik" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Nijedan" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&Prethodni" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -659,11 +659,11 @@ msgstr "" "Odabira korisnika koji se prethodno prijavio. Koristite ovo ukoliko ovaj " "računar obično koristi jedan korisnik." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Na&znači" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -671,11 +671,11 @@ msgstr "" "Odabira korisnika kojeg ste naveli u prethodnom polju. Koristite ovo ako " "računar koristi jedan korisnik." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Korisnik:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -684,41 +684,41 @@ msgstr "" "menjati, tako da možete navesti nepostojećeg korisnika, da biste zavarali " "potencijane napadače." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Fokusiraj lo&zinku" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Kada je ova opcija aktivirana, KDM će nakon odabira korisnika smestiti " +"Kada je ova opcija aktivirana, TDM će nakon odabira korisnika smestiti " "pokazivač u polje lozinke umesto u polje korisnika. Koristite ovo da biste " "uštedeli jedan pritisak tastera po prijavljivanju, ukoliko se odabrani korisnik " "ne menja." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Uključi &prijavljivanje bez lozinke" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Kada je ova opcija uključena, korisnicima iz liste sa desne strane biće " "omogućeno da se prijave bez unošenja lozinke. Ovo važi samo za prijavljivanje u " -"grafičkom režimu preko KDM-a. Razmislite dva puta pre nego što aktivirate ovu " +"grafičkom režimu preko TDM-a. Razmislite dva puta pre nego što aktivirate ovu " "opciju!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Lozinka nije &neophodna za:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -728,11 +728,11 @@ msgstr "" "Stavke označene sa „@“ su korisničke grupe. Izbor grupe je isto što i izbor " "svih korisnika iz grupe." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Automatski se &ponovo prijavi nakon pada X servera" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -756,16 +756,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE Modul za podešavanje menadžera prijava" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "© 1996-2005, autori KDM-a" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "© 1996-2005, autori TDM-a" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdmgreet.po index f8f1cb5c75e..2533f8d94d9 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to Serbian +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to Serbian # # Toplica Tanaskovic , 2003, 2004. # Chusslove Illich , 2005, 2006. @@ -7,7 +7,7 @@ # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-08 15:14+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[popravi kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[popravi tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -30,17 +30,17 @@ msgstr "" "%1: %n TTY prijave\n" "%1: %n TTY prijava" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Neiskorišćeno" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -48,8 +48,8 @@ msgid "" msgstr "X prijava na %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Pomodna pozadina radne površine za KDM" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Pomodna pozadina radne površine za TDM" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "Vaš korisnički nalog je istekao, kontaktirajte administratora sistema. #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Došlo je do kritične greške.\n" -"Za više informacija pregledajte KDM-ov dnevnički fajl\n" +"Za više informacija pregledajte TDM-ov dnevnički fajl\n" "ili kontaktirajte administratora sistema." #: kgverify.cpp:482 @@ -323,113 +323,113 @@ msgstr "Tema nije upotrebljiva uz metod autentifikacije „%1“." msgid "Changing authentication token" msgstr "Menjam autentifikacioni predmet" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Potrebna je administratorska autorizacija." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Rasporedi..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Vrsta gašenja" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Ugasi računar" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Ponovo pokreni računar" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Raspoređivanje" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Početak:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "&Vreme isticanja:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Forsiraj posle vremena isticanja" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Uneti početni datum nije ispravan." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Uneti datum vremena isticanja nije ispravan." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Ugasi računar" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Pokreni ponovo računar" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (tekuće)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Ugasi računar" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Prebaci na konzolu" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Ponovo pokreni računar" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Sledeće pokretanje: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Prekini aktivne sesije:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Bez dozvole za prekid aktivnih sesija:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Sesija" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Prekini nastupajuće gašenje:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Bez dozvole za prekid nastupajućeg gašenja:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "sada" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "beskonačno" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -441,23 +441,23 @@ msgstr "" "Početak: %3\n" "Vreme isticanja: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "konzolni korisnik" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "kontrolni soket" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "ugasi računar" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "ponovo pokreni računar" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "" "\n" "Sledeće pokretanje: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -475,89 +475,89 @@ msgstr "" "\n" "Posle vremena isticanja: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "prekini sve sesije" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "prekini sopstvenu sesiju" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "otkaži gašenje" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Jezik" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Tip sesije" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Meni" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Prekini vezu" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Ugasi" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Suspenduj" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Ponovo pokreni" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP birač" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Uključen vam je Caps Lock." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Korisnik %s će se prijaviti za %d sekundi" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Dobrodošli u %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Korisničko ime:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Lozinka:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Prijava" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Ne mogu da otvorim fajl teme %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Ne mogu da raščlanim fajl teme %1" diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/Makefile.in index 37e9dcae55c..c279f905b6e 100644 --- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = ss SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kcmlaunch.po kcminfo.po kasbarextension.po kcontrol.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kminipagerapplet.po kcmkded.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kicker.po krdb.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po kcmkonsole.po appletproxy.po kcmkonq.po kio_nntp.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po clockapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kreadconfig.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kcmcrypto.po kcmnic.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_floppy.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo kcontrol.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kicker.gmo krdb.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo clockapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kcmlaunch.po kcminfo.po kasbarextension.po kcontrol.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kminipagerapplet.po kcmkded.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kicker.po krdb.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po kcmkonsole.po appletproxy.po kcmkonq.po kio_nntp.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po clockapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kreadconfig.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kcmcrypto.po kcmnic.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_floppy.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo kcontrol.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kicker.gmo krdb.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo clockapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=extensionproxy.po appletproxy.po kcminput.po ktip.po kcmusb.po twin.po libtaskmanager.po khotkeys.po kdebugdialog.po kappfinder.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kcmcolors.po kdmgreet.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po kfmclient.po kcmkwm.po kate.po kcmnotify.po libkickermenu_recentdocs.po libkonq.po kdcop.po kcmkurifilt.po libtaskbar.po kxkb.po kcontrol.po kio_finger.po kio_pop3.po konqueror.po libkicker.po kcmsamba.po krunapplet.po lockout.po kcmbackground.po ksmserver.po krdb.po kcmenergy.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po tdeprintfax.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po konsole.po ksplash.po libkickermenu_konsole.po kio_nfs.po kcmkonq.po ksystemtrayapplet.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kcmbell.po htmlsearch.po tdeprint_part.po klipper.po kaccess.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kicker.po kcmarts.po kasbarextension.po khelpcenter.po kscreensaver.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kprinter.po kpager.po kcmscreensaver.po drkonqi.po kcmsmartcard.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kcmkeys.po kcmcgi.po kfindpart.po kcmkclock.po kio_print.po kcmicons.po Makefile.in tdesu.po quicklauncher.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po kcmkicker.po libkickermenu_prefmenu.po kfontinst.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kdmconfig.po kcmsmserver.po kcmkded.po kpersonalizer.po +KDE_DIST=extensionproxy.po appletproxy.po kcminput.po ktip.po kcmusb.po twin.po libtaskmanager.po khotkeys.po kdebugdialog.po kappfinder.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kcmcolors.po tdmgreet.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po kfmclient.po kcmkwm.po kate.po kcmnotify.po libkickermenu_recentdocs.po libkonq.po kdcop.po kcmkurifilt.po libtaskbar.po kxkb.po kcontrol.po kio_finger.po kio_pop3.po konqueror.po libkicker.po kcmsamba.po krunapplet.po lockout.po kcmbackground.po ksmserver.po krdb.po kcmenergy.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po tdeprintfax.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po konsole.po ksplash.po libkickermenu_konsole.po kio_nfs.po kcmkonq.po ksystemtrayapplet.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kcmbell.po htmlsearch.po tdeprint_part.po klipper.po kaccess.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kicker.po kcmarts.po kasbarextension.po khelpcenter.po kscreensaver.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kprinter.po kpager.po kcmscreensaver.po drkonqi.po kcmsmartcard.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kcmkeys.po kcmcgi.po kfindpart.po kcmkclock.po kio_print.po kcmicons.po Makefile.in tdesu.po quicklauncher.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po kcmkicker.po libkickermenu_prefmenu.po kfontinst.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po tdmconfig.po kcmsmserver.po kcmkded.po kpersonalizer.po #>+ 343 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -579,9 +579,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -855,9 +855,9 @@ kcmarts.gmo: kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po rm -f libkickermenu_prefmenu.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_prefmenu.gmo $(srcdir)/libkickermenu_prefmenu.po test ! -f libkickermenu_prefmenu.gmo || touch libkickermenu_prefmenu.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -879,12 +879,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo kcontrol.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kicker.gmo krdb.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo clockapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo kcontrol.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kicker.gmo krdb.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo clockapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin extensionproxy kdcop kcmbackground kcmlaunch kcminfo kasbarextension kcontrol kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kminipagerapplet kcmkded tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kcmtaskbar kcmcgi kio_media kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kicker krdb kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar kcmkonsole appletproxy kcmkonq kio_nntp konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt clockapplet kdialog kcmlayout kpager kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kreadconfig lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kcmcrypto kcmnic libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_floppy khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmarts libkickermenu_prefmenu kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin extensionproxy kdcop kcmbackground kcmlaunch kcminfo kasbarextension kcontrol kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kminipagerapplet kcmkded tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kcmtaskbar kcmcgi kio_media kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kicker krdb kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar kcmkonsole appletproxy kcmkonq kio_nntp konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt clockapplet kdialog kcmlayout kpager kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kreadconfig lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kcmcrypto kcmnic libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_floppy khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmarts libkickermenu_prefmenu tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -909,7 +909,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcontrol.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1001,7 +1001,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmusb.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmfonts.po index 0a6d1f7c25e..ac45a8c99f3 100644 --- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 2dabe6f45ed..deaed535ec6 100644 --- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -112,10 +112,10 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Lapha ungakhetsa kutsi kufanele kwentekeni ngekwehluleka nawuphuma. Loku kune " -"nchazelo kuphela, nangabe ungene ngekusebentisa KDM." +"nchazelo kuphela, nangabe ungene ngekusebentisa TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kdmconfig.po index 48b2c9dd991..d75a03c5c4f 100644 --- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kdmconfig.po to Siswati +# translation of tdmconfig.po to Siswati # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Adam Mathebula , 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-12 19:09+0200\n" "Last-Translator: Adam Mathebula \n" @@ -20,21 +20,21 @@ msgstr "Y&elekelela lingemuva" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Kubingelela:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -47,124 +47,124 @@ msgid "" "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Indzawo yelogo:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Khombisa sikhats&i" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Khombis&a ilogo" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Indzawo:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "S&itayela se GUI :" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Inhlanganisela yembala:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Ungakhetsa kwakheka kwembala lokusisekelo lapha lokutawusetjentiswa yi KDM " +"Ungakhetsa kwakheka kwembala lokusisekelo lapha lokutawusetjentiswa yi TDM " "kuphela." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Akukho kutiphindza" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Inkhanyeti yinye" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Tinkhanyheti tintsatfu" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Simo &sekutiphindza:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Ungakhetsa kutsi i-KDM kufanele yikhombise kumbe yikhombise njani libitomfihlo " +"Ungakhetsa kutsi i-TDM kufanele yikhombise kumbe yikhombise njani libitomfihlo " "nangabe ulithayipha." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "Lulwim&i:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 #, fuzzy msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Lapha ungakhetsa lulwimi lolusebentiswa yi KDM. Lokuhleleka akutsindzi " +"Lapha ungakhetsa lulwimi lolusebentiswa yi TDM. Lokuhleleka akutsindzi " "kuhleleka kwe msebentisi ngamunye lokutawukwenteka ngemva kwekungena." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "ngaphandle kweligama" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -174,57 +174,57 @@ msgstr "" "%1\n" "Ngeke wugcinwe." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Uyemukelwa ku %s e %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    Kubonakala kwe KDM

    Lapha ungahlela kubonakala lokusisekelo kwesiphatsi " -"se kungena se KDM, lokungukutsi luhlu lwemagama yekubingelela, simeleli njll." -"

    kutfola kucaciselwa lokwengetiw kwekubonakala kwe KDM, bona \"Font\" kanye " +"

    Kubonakala kwe TDM

    Lapha ungahlela kubonakala lokusisekelo kwesiphatsi " +"se kungena se TDM, lokungukutsi luhlu lwemagama yekubingelela, simeleli njll." +"

    kutfola kucaciselwa lokwengetiw kwekubonakala kwe TDM, bona \"Font\" kanye " "nema \"Background\" tab." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 #, fuzzy msgid "Gree&ting:" msgstr "&Kubingelela:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "" "Sebentisa kungasebentisi kwelibitombumbulu esimweni setinhlamvu temagama" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -233,152 +233,152 @@ msgstr "" "temagama titawentiwa kutsi tingasebentisi ligama mbumbulu (tsambisile) " "kunkhulumo mphendvulwano tekungena." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Vumela kuvala" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 #, fuzzy msgid "&Local:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Wonkhe umuntfu" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Akukho muntfu" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 #, fuzzy msgid "&Remote:" msgstr "Bu&calu:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Miyalo" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 #, fuzzy msgid "H&alt:" msgstr "Yi&ma:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "Umyalo kuze kucalwe kumiswa kwesikhashane kwemshini. Linani leluhlobo " "lolutsite: /sbin/yima kwesikhashane" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 #, fuzzy msgid "Reb&oot:" msgstr "&Calisa kabusha:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Umyalo wekucalisa kucalisa kabusha kwemshini. Linani leluhlobo lolutsite: " "/sbin/kucalisa kabusha" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 #, fuzzy msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "" "Yelekelela kwenta ngalenye indlela kwekucaliswa kwe Lilo ku \"Shutdown...\" " "inkhulumo mphendvulwno." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Akukhonakali kucalisa idirecoty %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Ngentansi:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Ngenhla:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 #, fuzzy msgid "Users" msgstr "&Basentisi" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 #, fuzzy msgid "Show list" msgstr "Khombisa basebentisi" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 #, fuzzy msgid "Autocompletion" msgstr "Kungena lokutentakalelako" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -386,107 +386,107 @@ msgid "" "checked ones." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Hlel&a basebentisi" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 #, fuzzy msgid "S&elect users and groups:" msgstr "K&hetsa basebentisi:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Basebentisi labakhetsiwe" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Basebentisi labafihlakele" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Sisusa semfanekiso semsebentisi" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Kuphatfwa" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Kuphatfwa, umsebentisi" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Umsebentisi, kuphatfwa" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Umsebentisi" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Imifanekiso yemsebentisi" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Umfanekiso longentansi wemsebentisi wa." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Umsebentisi:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Ngcivita kumbe beka umfanekiso lapha" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " "drop your own image on to the button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Ungahleli" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "" "Bekuneliphutsa ekulayisheni umfanekiso\n" "%1 " -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -504,160 +504,160 @@ msgstr "" "Bekuneliphutsa ekugcineni umfanekiso\n" "%1 " -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Khetsa umfanekiso" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" "
    Read help!
    " msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 #, fuzzy msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Yelekelela kungena &lokutentakalelako" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Umsebentis&i:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 #, fuzzy msgid "Loc&k session" msgstr "&Tigceme" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Khetsa-ngaphambilini umsebentisi" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 #, fuzzy msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "Lokukhetsiwe kuphel&a" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Ngapha&mbilini" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Balul&a" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Umsebe&ntisi:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 #, fuzzy msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Yelekelela libitomfihlo-&susa kungena" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Akukho libitomfihlo le&lidzingekile ku:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " "group." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -673,8 +673,8 @@ msgid "" msgstr "" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "Scmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "Scmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" @@ -682,8 +682,8 @@ msgstr "Sahluko sekuhlela siphatsi sekungena se KDE" #: main.cpp:90 #, fuzzy -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2002 Babhali be KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2002 Babhali be TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" @@ -786,11 +786,11 @@ msgstr "adam@translate.org.za" #~ "Not hidden" #~ msgstr "Akufihlekile" -#~ msgid "KDM will show all checked users." -#~ msgstr "I-KDM yitawukhombisa bonkhe basebentisi labahloliwe." +#~ msgid "TDM will show all checked users." +#~ msgstr "I-TDM yitawukhombisa bonkhe basebentisi labahloliwe." -#~ msgid "KDM will show all non-checked non-system users." -#~ msgstr "I-KDM yitawukhombisa bonkhe basebentisi labangasebentisi lomshini labangakahlolwa." +#~ msgid "TDM will show all non-checked non-system users." +#~ msgstr "I-TDM yitawukhombisa bonkhe basebentisi labangasebentisi lomshini labangakahlolwa." #~ msgid "Session Types" #~ msgstr "Tinhlobo tetigceme" diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kdmgreet.po index 8067fa555b9..6f004fd0b11 100644 --- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kdmgreet.po to Siswati +# translation of tdmgreet.po to Siswati # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Adam Mathebula , 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-03 02:59+0200\n" "Last-Translator: Adam Mathebula \n" @@ -14,27 +14,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[fix kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[fix tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" msgstr "" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" msgstr "" #: krootimage.cpp:42 @@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "Ikhawundi yakho yindlulelwe sikhatsi." #, fuzzy msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Liphutsa lelibalulekile lentekile.\n" -"Uyacelwa kutsi ubuke efayilini lekungena le KDM kutfola iminininingwane " +"Uyacelwa kutsi ubuke efayilini lekungena le TDM kutfola iminininingwane " "leyengetiwe\n" "kumbe tsindza umcondzisi wemshini wakho." @@ -311,120 +311,120 @@ msgstr "" msgid "Changing authentication token" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 #, fuzzy msgid "&Schedule..." msgstr "&Ishejuli" -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Luhlobo lwekuvala" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Vala ngcondvomshini wakho" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Calisa ngcodvoshini kabusha" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 #, fuzzy msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Vala ngcondvomshini wakho" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 #, fuzzy msgid "&Restart Computer" msgstr "&Calisa ngcodvoshini kabusha" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 #, fuzzy msgid "Turn Off Computer" msgstr "&Vala ngcondvomshini wakho" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 #, fuzzy msgid "Restart Computer" msgstr "&Calisa ngcodvoshini kabusha" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Sigceme &luhlobo:" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Kungena kwe co&nsole" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -432,125 +432,125 @@ msgid "" "Timeout: %4" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 #, fuzzy msgid "turn off computer" msgstr "&Vala ngcondvomshini wakho" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 #, fuzzy msgid "restart computer" msgstr "&Calisa ngcodvoshini kabusha" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" "Next boot: %1" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" "After timeout: %1" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 #, fuzzy msgid "Session Type" msgstr "Sigceme &luhlobo:" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 #, fuzzy msgid "Menu" msgstr "&Imenyu" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "&Libitomfihlo:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "&Ngena:" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sv/configure b/tde-i18n-sv/configure index 786b8937c45..374f5bc80d5 100755 --- a/tde-i18n-sv/configure +++ b/tde-i18n-sv/configure @@ -4265,7 +4265,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" @@ -4311,7 +4311,7 @@ ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdesu/Makefile" -ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kdm/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/tdm/Makefile" ac_config_files="$ac_config_files docs/tdebase/kfind/Makefile" @@ -5408,7 +5408,7 @@ do "docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile" ;; "docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile" ;; @@ -5431,7 +5431,7 @@ do "docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdeprint/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdeprint/Makefile" ;; "docs/tdebase/tdesu/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdesu/Makefile" ;; - "docs/tdebase/kdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kdm/Makefile" ;; + "docs/tdebase/tdm/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/tdm/Makefile" ;; "docs/tdebase/kfind/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kfind/Makefile" ;; "docs/tdebase/khelpcenter/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/khelpcenter/Makefile" ;; "docs/tdebase/kicker/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES docs/tdebase/kicker/Makefile" ;; diff --git a/tde-i18n-sv/configure.in b/tde-i18n-sv/configure.in index 6aef97d1c1d..523954172a4 100644 --- a/tde-i18n-sv/configure.in +++ b/tde-i18n-sv/configure.in @@ -86,7 +86,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmnotify/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kcmtaskbar/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keyboard/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/keys/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kcontrol/khtml/Makefile ]) @@ -109,7 +109,7 @@ AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdcop/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdebugdialog/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdeprint/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdesu/Makefile ]) -AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kdm/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/tdm/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kfind/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/khelpcenter/Makefile ]) AC_CONFIG_FILES([ docs/tdebase/kicker/Makefile ]) diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook index ea409c140b9..fbe3f582d01 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeadmin/ksysv/index.docbook @@ -344,7 +344,7 @@ lrwxrwxrwx 1 root root 11 13:11 S99local -> ../rc.local >-körnivå som bara kör httpd, sendmail, networking, etc. Dessutom skulle man kunna ha en användar-körnivå som kör kdmtdm, nätverkshantering, etc. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/Makefile.in index 7117b2bad3e..28462781b46 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/Makefile.in @@ -187,7 +187,7 @@ xdg_menudir = @xdg_menudir@ KDE_LANG = sv #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder kdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit +SUBDIRS =. kdcop kpager kioslave tdeprint knetattach klipper ksplashml glossary quickstart kdebugdialog userguide khelpcenter faq kinfocenter tdesu kate kompmgr konqueror kcontrol kwrite kfind konsole kxkb kappfinder tdm visualdict ksysguard kicker kmenuedit KDE_DOCS = AUTO KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/configkde.docbook index 3216a3b12a7..fe9a9914a2b 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/configkde.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/configkde.docbook @@ -103,10 +103,10 @@ > och ersätt den med x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon. Sökvägen till &kdm; kan vara annorlunda i ditt system.Sökvägen till &tdm; kan vara annorlunda i ditt system. och ändra en av raderna som liknar ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure till att istället lyda ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. @@ -203,7 +203,7 @@ &kde; (&kdm;) läser inte min &kde; (&tdm;) läser inte min .bash_profile! @@ -211,7 +211,7 @@ Inloggningshanterarna xdm och &kdm; kör inte ett inloggningsskal, så och &tdm; kör inte ett inloggningsskal, så .profile, .bash_profile) samtidigt. I &kde; kallas programmet &kdm;, vilken betyder I &kde; kallas programmet &tdm;, vilken betyder &kde;:s skärmhanterare. Om du inte använder &kdm; som inloggningsskärm måste du titta i dokumentationen för din programvara hur man åstadkommer flera sessioner. +>. Om du inte använder &tdm; som inloggningsskärm måste du titta i dokumentationen för din programvara hur man åstadkommer flera sessioner. Normalt ställs det här in automatiskt vid installation om &kdm; stöder virtuella terminaler på ditt system (för närvarande bara Linux). Om det inte ställts in automatiskt, titta i &kdm;:s handbok, under avsnittet Normalt ställs det här in automatiskt vid installation om &tdm; stöder virtuella terminaler på ditt system (för närvarande bara Linux). Om det inte ställts in automatiskt, titta i &tdm;:s handbok, under avsnittet Ange en permanent &X-Server;. Efter att kdmrc har ändrats, måste du låta &kdm; få reda på ändringen. Kör bara kommandot killall -HUP kdm. Efter att tdmrc har ändrats, måste du låta &tdm; få reda på ändringen. Kör bara kommandot killall -HUP tdm. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/install.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/install.docbook index 69f407d9103..c5fb1c49cbe 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/install.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/install.docbook @@ -520,7 +520,7 @@ >.xinitrc i din hemkatalog (gör en säkerhetskopia först!), ta bort allting som ser ut att anropa en fönsterhanterare, och stoppa in starttde istället. Starta om &X-Server;. Om du använder &kdm;/ istället. Starta om &X-Server;. Om du använder &tdm;/xdm, måste du redigera filen .xsession.xinitrc- eller .Xclients-fil om du inte använder &kdm; eller -fil om du inte använder &tdm; eller xdm). Ta bort raderna som startade din tidigare fönsterhanterare. Om det inte finns någon .xsessionnummer kan vara 8, 16, 24, eller 32 beroende på det färgdjup du vill ha, eller om du använder xdm/&kdm;, måste du redigera /&tdm;, måste du redigera /etc/X11/xdm/Xservers (kan variera) genom att skriva in :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 -SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref kthememgr proxy desktop khtml kdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver +SUBDIRS =. crypto kcmtaskbar keyboard filetypes language kcmfontinst background useragent mouse panelappearance clock spellchecking kcmkonsole icons cookies colors windowmanagement cache fonts filemanager bell performance panel twindecoration energy kcmstyle kcmlaunch smb email kcmaccess netpref kthememgr proxy desktop khtml tdm arts helpindex passwords ebrowsing kcmnotify keys desktopbehavior kcmcss kcmsmserver screensaver KDE_DOCS = kcontrol KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook index 05e15bc9e43..e94ba8fc1ae 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook @@ -118,7 +118,7 @@ Du kan ställa in vad som normalt ska hända när du loggar ut från &kde;. Alternativen är inte tillgängliga för alla operativsystem, och vissa av dem kanske inte visas om du inte använder &kdm; som inloggningshanterare. +>Du kan ställa in vad som normalt ska hända när du loggar ut från &kde;. Alternativen är inte tillgängliga för alla operativsystem, och vissa av dem kanske inte visas om du inte använder &tdm; som inloggningshanterare. De tillgängliga alternativen är självförklarande, men om du tvekar, lämna standardinställningen orörd. De är: diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am index 81f6ae17d0d..78d8a16e8fc 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = sv SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in index c1c832feffc..3e9733594a7 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kcontrol/kdm +subdir = docs/tdebase/kcontrol/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = sv #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kcontrol/kdm +KDE_DOCS = kcontrol/tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm @for base in index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/kdm/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcontrol/tdm/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kcontrol/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook index a99759e65c3..0342008c013 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/kdm/index.docbook @@ -44,7 +44,7 @@ Kcontrol KDM inställning +>TDM inställning inloggningshanterare Inloggningshanterare Med den här modulen kan du ställa in &kde;:s grafiska inloggningshanterare &kdm;. Du kan ändra hur inloggningsskärmen ser ut, vem som har tillgång till datorn med inloggningshanteraren och vem som kan stänga av datorn. +>Med den här modulen kan du ställa in &kde;:s grafiska inloggningshanterare &tdm;. Du kan ändra hur inloggningsskärmen ser ut, vem som har tillgång till datorn med inloggningshanteraren och vem som kan stänga av datorn. För att organisera alla de här alternativen, är modulen uppdelad i sex delar: För att organisera alla de här alternativen, är modulen uppdelad i sex delar: Utseende, , Teckensnitt, , Bakgrund, , Sessioner, , Användare och och Bekvämlighet. Du tillfrågas då om ett lösenord som systemadministratör. Genom att ange rätt lösenord tillåts du ändra inställningarna i den här modulen. - + Utseende Du kan ändra det visuella utseendet på &kdm;, &kde;:s grafiska inloggningshanterare, från den här sidan. +>Du kan ändra det visuella utseendet på &tdm;, &kde;:s grafiska inloggningshanterare, från den här sidan. Välkomsttexten är titeln på inloggningsskärmen. Om texten innehåller ordet HOSTNAME kommer det att översättas till namnet på maskinen som &kdm; är installerad på, utan domännamnet. +> kommer det att översättas till namnet på maskinen som &tdm; är installerad på, utan domännamnet. Därefter kan du välja att visa antingen den nuvarande systemtiden, en logotyp, eller ingenting särskilt i inloggningsrutan. Välj med knapparna som heter Om du inte anger en logotyp visas den förvalda $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.png/share/apps/tdm/pics/kdelogo.png. Medan &kde;:s stil beror på inställningarna hos användaren som är inloggad, kan stilen som &kdm; använder ställas in med alternativet Medan &kde;:s stil beror på inställningarna hos användaren som är inloggad, kan stilen som &tdm; använder ställas in med alternativet Gränssnittsstil. @@ -148,7 +148,7 @@ - + Teckensnitt @@ -194,7 +194,7 @@ - + Bakgrund @@ -393,7 +393,7 @@ - + Sessioner @@ -408,19 +408,19 @@ Ingen: Ingen får stänga av datorn med &kdm;. Du måste vara inloggad, och köra ett kommando. +>: Ingen får stänga av datorn med &tdm;. Du måste vara inloggad, och köra ett kommando. Alla: Alla kan stänga av datorn med &kdm;. +>: Alla kan stänga av datorn med &tdm;. Bara root: &kdm; kräver att : &tdm; kräver att root-lösenordet skrivs in innan datorn stängs av.När Visa uppstartalternativ är aktiverad, så ger &kdm; dig alternativ för Lilo-starthanterare. För att den här funktionen ska fungera, måste du ange de riktiga sökvägarna till är aktiverad, så ger &tdm; dig alternativ för Lilo-starthanterare. För att den här funktionen ska fungera, måste du ange de riktiga sökvägarna till lilo-kommandot och till Lilo-mappfilen. - + Sessionstyper @@ -506,7 +506,7 @@ - + Användare @@ -526,7 +526,7 @@ Om du väljer att inte visa användare, så kommer inloggningsfönstret att vara mer traditionellt. Användare måste skriva sina användarnamn och lösenord för att logga in. Det här är sättet som är att föredra om du har många användare vid den här terminalen. - + Att visa (och sortera) eller inte visa användare @@ -547,7 +547,7 @@ - + Hur man avgör vilka användare som ska visas och vilka som ska gömmas @@ -579,7 +579,7 @@ - + Välj användare @@ -598,7 +598,7 @@ - + Bilder @@ -613,13 +613,13 @@ >Varje användare på systemet kan representeras med en bild. Bilden för användaren finns i en fil som heter $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/$/share/apps/tdm/pics/users/$USER.xpm.. Om användaren inte har en sådan fil, används filen $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/users/default.xpm/share/apps/tdm/pics/users/default.xpm istället. - + Bekvämlighet @@ -667,9 +667,9 @@ Det finns två sorters automatisk inloggning: Äkta automatisk inloggning fungerar som du förväntar dig att automatisk inloggning ska fungera, dvs. &kdm; loggar automatiskt in utan att förvänta sig någon inmatning från användaren. Aktivera det här genom att använda alternativet fungerar som du förväntar dig att automatisk inloggning ska fungera, dvs. &tdm; loggar automatiskt in utan att förvänta sig någon inmatning från användaren. Aktivera det här genom att använda alternativet Äkta automatisk inloggning. Om det här alternativet inte är aktiverat, kommer &kdm; att starta normalt, och låta dig logga in som vilken användare som helst, och utför bara en automatisk inloggning när du stoppar X-servern, t.ex. genom att trycka . Om det här alternativet inte är aktiverat, kommer &tdm; att starta normalt, och låta dig logga in som vilken användare som helst, och utför bara en automatisk inloggning när du stoppar X-servern, t.ex. genom att trycka &Ctrl;&Alt;BackspaceLogga in automatiskt efter en X-server krasch låter dig hoppa över verifieringsproceduren när din X-server kraschar av misstag. Förvälj användare visar namnet på den senaste inloggningen redan inskriven i inloggningsfältet i &kdm;. Vissa administratörer anser till och med detta som en möjlig säkerhetslucka, eftersom någon som försöker göra en attack då känner till åtminstone ett giltigt användarnamn. +> visar namnet på den senaste inloggningen redan inskriven i inloggningsfältet i &tdm;. Vissa administratörer anser till och med detta som en möjlig säkerhetslucka, eftersom någon som försöker göra en attack då känner till åtminstone ett giltigt användarnamn. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook index 7be8e33f6bd..8ba340ee5c0 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/mouse/index.docbook @@ -578,7 +578,7 @@ if [ "${ACTION}" = "add" ] && [ -f "${DEVICE}" ] then # New code, using lock files instead of copying /dev/console permissions -# This also works with non-kdm logins (e.g. on a virtual terminal) +# This also works with non-tdm logins (e.g. on a virtual terminal) # Idea and code from Nalin Dahyabhai if [ -f /var/run/console.lock ] then diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kdm/Makefile.am index 0b210859c02..aab6b519c71 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kdm/Makefile.am +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kdm/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = sv SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kdm/Makefile.in index 478509551b5..3fcd390695f 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kdm/Makefile.in +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kdm/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/kdm +subdir = docs/tdebase/tdm DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = sv #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kdm +KDE_DOCS = tdm KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -525,28 +525,28 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=index.docbook kdmrc-ref.docbook Makefile.in Makefile.am index.cache.bz2 +KDE_DIST=index.docbook tdmrc-ref.docbook Makefile.in Makefile.am index.cache.bz2 #>+ 24 -index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) kdmrc-ref.docbook index.docbook +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) tdmrc-ref.docbook index.docbook @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,21 +554,21 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm - @for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm + @for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done uninstall-nls: - for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\ + for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ done #>+ 5 distdir-nls: - for file in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + for file in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kdm/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kdm/index.docbook index 405d581d1a5..e4a22c421cb 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kdm/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kdm/index.docbook @@ -1,10 +1,10 @@ + - kdmrctdmrc"> ksmserverxdm"> - + @@ -91,7 +91,7 @@ Det här dokumentet beskriver &kdm;, KDE:s skärmhanterare. &kdm; kallas också Det här dokumentet beskriver &tdm;, KDE:s skärmhanterare. &tdm; kallas också inloggningshanteraren. @@ -100,7 +100,7 @@ KDE kdm +>tdm xdm Inloggningshanteraren tillhandahåller ett grafiskt gränssnitt som låter dig logga in på ett system. Det begär användarnamn (inloggning) och lösenord, verifierar användarens identitet och startar en session. &kdm; är överlägsen . &tdm; är överlägsen xdm, X Display Manager, på ett antal olika sätt. @@ -128,7 +128,7 @@ - + Anpassa inloggningshanteraren @@ -410,25 +410,25 @@ När inloggningshanteraren startar, läser den sina inställningar från katalogen $TDEDIR/share/config/kdm/$TDEDIR/share/config/tdm/ (det kan vara /etc/kde3/kdm//etc/kde3/tdm/ eller något annat på ditt system). Huvudinställningsfilen är &kdmrc;. Alla andra filer hänvisas till från den, och kan lagras med vilket namn som helst, var som helst i systemet, men oftast är det inte särskilt vettigt av uppenbara skäl (ett speciellt undantag är hänvisning till inställningsfiler för en &xdm; som redan är installerad. Dock importerar en ny inloggningshanterare inställningar från filerna när den installeras, om den hittar en &xdm; som redan är installerad). +>Huvudinställningsfilen är &tdmrc;. Alla andra filer hänvisas till från den, och kan lagras med vilket namn som helst, var som helst i systemet, men oftast är det inte särskilt vettigt av uppenbara skäl (ett speciellt undantag är hänvisning till inställningsfiler för en &xdm; som redan är installerad. Dock importerar en ny inloggningshanterare inställningar från filerna när den installeras, om den hittar en &xdm; som redan är installerad). Eftersom inloggningshanteraren måste vara startad innan någon användare är inloggad, hör den inte till någon särskild användare. Därför är det inte möjligt att ha användarspecifika konfigurationsfiler; alla användare delar på den gemensamma versionen av &kdmrc;. Av detta följer att inloggningshanterarens inställningar bara kan ändras av användare som har skrivrättighet för Eftersom inloggningshanteraren måste vara startad innan någon användare är inloggad, hör den inte till någon särskild användare. Därför är det inte möjligt att ha användarspecifika konfigurationsfiler; alla användare delar på den gemensamma versionen av &tdmrc;. Av detta följer att inloggningshanterarens inställningar bara kan ändras av användare som har skrivrättighet för $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc/share/config/tdm/tdmrc (normalt begränsat till systemadministratörer som är inloggade som root). Du kan titta på den aktuella &kdmrc;-filen på ditt system, och du kan anpassa inloggningshanteraren genom att redigera den här filen. Som ett alternativ kan du använda det grafiska inställningsverktyget som tillhandahålls av KDE:s inställningscentral (under Du kan titta på den aktuella &tdmrc;-filen på ditt system, och du kan anpassa inloggningshanteraren genom att redigera den här filen. Som ett alternativ kan du använda det grafiska inställningsverktyget som tillhandahålls av KDE:s inställningscentral (under Systemadministration . Resten av kapitlet beskriver inställning av inloggningshanteraren via modulen i Inställningscentralen, och Resten av kapitlet beskriver inställning av inloggningshanteraren via modulen i Inställningscentralen, och nästa kapitel beskriver alternativen som är tillgängliga i själva &kdmrc;. Om du bara ska ställa in lokala användare, bör Inställningscentralen vara tillräcklig för dina behov. Om du måste ställa in inloggning från andra maskiner, eller har flera sessioner av inloggningshanteraren igång, måste du läsa vidare. +> beskriver alternativen som är tillgängliga i själva &tdmrc;. Om du bara ska ställa in lokala användare, bör Inställningscentralen vara tillräcklig för dina behov. Om du måste ställa in inloggning från andra maskiner, eller har flera sessioner av inloggningshanteraren igång, måste du läsa vidare. - + Inloggningshanterarens modul i inställningscentralen Med den här modulen kan du ställa in &kde;:s grafiska inloggningshanterare &kdm;. Du kan ändra hur inloggningsskärmen ser ut, vem som har tillgång till datorn med inloggningshanteraren och vem som kan stänga av datorn. +>Med den här modulen kan du ställa in &kde;:s grafiska inloggningshanterare &tdm;. Du kan ändra hur inloggningsskärmen ser ut, vem som har tillgång till datorn med inloggningshanteraren och vem som kan stänga av datorn. Alla inställningar skrivs till inställningsfilen &kdmrc;, som i ursprungligt tillstånd har många kommentarer för att hjälpa dig anpassa inloggningshanteraren. Genom att använda Inställningscentralen plockas kommentarerna bort från filen. Alla tillgängliga alternativ i &kdmrc; täcks av . +>Alla inställningar skrivs till inställningsfilen &tdmrc;, som i ursprungligt tillstånd har många kommentarer för att hjälpa dig anpassa inloggningshanteraren. Genom att använda Inställningscentralen plockas kommentarerna bort från filen. Alla tillgängliga alternativ i &tdmrc; täcks av . Alternativen som listas i det här kapitlet har en korsreferens till motsvarigheterna i &kdmrc;. Alla alternativ som är tillgängliga i Inställningscentralen är också direkt tillgängliga i &kcontrol;, men motsatsen gäller inte.Alternativen som listas i det här kapitlet har en korsreferens till motsvarigheterna i &tdmrc;. Alla alternativ som är tillgängliga i Inställningscentralen är också direkt tillgängliga i &kcontrol;, men motsatsen gäller inte. För att organisera alla de här alternativen, är modulen uppdelad i flera delar: För att organisera alla de här alternativen, är modulen uppdelad i flera delar: Utseende, , Teckensnitt, , Bakgrund, , Stänga av, , Användare och och Bekvämlighet. Du tillfrågas då om ett lösenord som systemadministratör. Genom att ange rätt lösenord tillåts du ändra inställningarna i den här modulen. - + Utseende Du kan ändra det visuella utseendet på &kdm;, &kde;:s grafiska inloggningshanterare, från den här sidan. +>Du kan ändra det visuella utseendet på &tdm;, &kde;:s grafiska inloggningshanterare, från den här sidan. i &kdmrc;. +> i &tdmrc;. Därefter kan du välja att antingen visa nuvarande systemtid, en logotyp eller ingenting alls i inloggningsrutan. Gör ditt val med alternativknapparna betecknade i &kdmrc;. +> i &tdmrc;. Om du väljer Om du inte anger en logotyp visas den förvalda $TDEDIR/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm/share/apps/tdm/pics/kdelogo.xpm. i &kdmrc;. +> i &tdmrc;. Medan &kde;:s stil beror på inställningarna för användaren som är inloggad, så kan inloggningshanterarens stil anpassas med alternativen i &kdmrc;. +> i &tdmrc;. Därunder finns en kombinationsruta för att välja språk för inloggningsrutan, som motsvarar inställningen i &kdmrc;. +> i &tdmrc;. - + Teckensnitt @@ -635,7 +635,7 @@ - + Bakgrund @@ -834,7 +834,7 @@ - + <guilabel >Stäng av</guilabel @@ -851,19 +851,19 @@ <para ><guilabel >Ingen</guilabel ->: Ingen får stänga av datorn med &kdm;. Du måste vara inloggad, och köra ett kommando.</para> +>: Ingen får stänga av datorn med &tdm;. Du måste vara inloggad, och köra ett kommando.</para> </listitem> <listitem> <para ><guilabel >Alla</guilabel ->: Alla kan stänga av datorn med &kdm;.</para> +>: Alla kan stänga av datorn med &tdm;.</para> </listitem> <listitem ><para ><guilabel >Endast root</guilabel ->: &kdm; kräver att <systemitem +>: &tdm; kräver att <systemitem >root</systemitem >-lösenordet skrivs in innan datorn stängs av.</para ></listitem @@ -895,13 +895,13 @@ <para >När <guilabel >Visa uppstartalternativ</guilabel -> är aktiverad, så ger &kdm; dig alternativ för Lilo-starthanterare. För att den här funktionen ska fungera, måste du ange de riktiga sökvägarna till <command +> är aktiverad, så ger &tdm; dig alternativ för Lilo-starthanterare. För att den här funktionen ska fungera, måste du ange de riktiga sökvägarna till <command >lilo</command >-kommandot och till Lilo-mappfilen. Observera att alternativet inte är tillgängligt för alla operativsystem.</para> </sect2> -<sect2 id="kdmconfig-users"> +<sect2 id="tdmconfig-users"> <title >Användare @@ -968,7 +968,7 @@ - + Bekvämlighet @@ -1045,17 +1045,17 @@ -&kdmrc-ref; +&tdmrc-ref; - + Anpassa ditt system för att använda inloggningshanteraren Det här kapitlet antar att ditt system redan är anpassat för att använda &X-Window;-systemet, och att du bara behöver anpassa det för att tillåta grafisk inloggning. - + Att ställa in inloggningshanteraren @@ -1105,10 +1105,10 @@ id:3:initdefault: Det första steget i att anpassa ditt system är att försäkra dig om att du kan starta &kdm; från kommandoraden. När det här väl fungerar, kan du ändra dina systeminställningar så att &kdm; startar automatiskt varje gång du startar om systemet. +>Det första steget i att anpassa ditt system är att försäkra dig om att du kan starta &tdm; från kommandoraden. När det här väl fungerar, kan du ändra dina systeminställningar så att &tdm; startar automatiskt varje gång du startar om systemet. För att prova &kdm;, måste du först ta ditt system till en körnivå som inte använder &xdm;. För att göra detta, ge ett kommando som liknar: +>För att prova &tdm;, måste du först ta ditt system till en körnivå som inte använder &xdm;. För att göra detta, ge ett kommando som liknar: kde. Om du tidigare har använt &xdm; med lyckat resultat, ska du inte behöva göra några ändringar i PAM-inställningarna för att kunna använda &kdm;, -inställningarna för att kunna använda &tdm;, /etc/pam.conf eller /etc/pam.d/kdekdm Om du får inloggningshanterarens dialogruta och du kan logga in, är du på god väg. Det som i huvudsak kan gå fel här är att den dynamiska länkaren inte hittar de delade &Qt;- och &kde;-biblioteken. Om du har en binärdistribution av &kde;-biblioteken, försäkra dig om att &kdm; är installerad där biblioteken tror att &kde; är installerad och försök sätta några miljövariabler att peka på dina &kde;- och &Qt;-bibliotek. +>Om du får inloggningshanterarens dialogruta och du kan logga in, är du på god väg. Det som i huvudsak kan gå fel här är att den dynamiska länkaren inte hittar de delade &Qt;- och &kde;-biblioteken. Om du har en binärdistribution av &kde;-biblioteken, försäkra dig om att &tdm; är installerad där biblioteken tror att &kde; är installerad och försök sätta några miljövariabler att peka på dina &kde;- och &Qt;-bibliotek. Till exempel: @@ -1192,7 +1192,7 @@ id:3:initdefault: >Om du fortfarande inte lyckas, försök att starta &xdm; istället, för att försäkra dig om att du inte lider av allvarligare X-konfigurationsproblem. När du kan starta inloggningshanteraren med lyckat resultat, kan du börja ersätta &xdm; med &kdm;. Återigen är detta beroende på distributionen. +>När du kan starta inloggningshanteraren med lyckat resultat, kan du börja ersätta &xdm; med &tdm;. Återigen är detta beroende på distributionen. @@ -1205,11 +1205,11 @@ id:3:initdefault: och ersätt med: x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm +>x:5:respawn:/opt/kde/bin/tdm Det talar om för init(8) att starta om &kdm; när systemet har körnivå 5. Observera att &kdm; inte behöver väljaren . @@ -1219,7 +1219,7 @@ id:3:initdefault: >/etc/inittab skalskriptet /etc/X11/prefdm, som är inställt att välja mellan flera olika skärmhanterare, inklusive &kdm;. Försäkra dig om att alla sökvägar är riktiga för din installation., som är inställt att välja mellan flera olika skärmhanterare, inklusive &tdm;. Försäkra dig om att alla sökvägar är riktiga för din installation. @@ -1230,7 +1230,7 @@ id:3:initdefault: . /etc/rc.config -DISPLAYMANAGER=kdm +DISPLAYMANAGER=tdm export DISPLAYMANAGER och redigera den till: ttyv8 "/usr/local/bin/kdm" xterm on secure +>ttyv8 "/usr/local/bin/tdm" xterm on secure I det här läget kan du prova &kdm; igen genom att ta ditt system till körnivån som nu ska starta &kdm;. För att göra detta ge ett kommando som det här: +>I det här läget kan du prova &tdm; igen genom att ta ditt system till körnivån som nu ska starta &tdm;. För att göra detta ge ett kommando som det här: - + Stöd för flera fönsterhanterare &kdm; detekterar de flesta tillgängliga fönsterhanterare och skrivbordsmiljöer när det körs. Att installera en ny ska automatiskt göra den tillgänglig i &kdm;:s huvuddialogruta &tdm; detekterar de flesta tillgängliga fönsterhanterare och skrivbordsmiljöer när det körs. Att installera en ny ska automatiskt göra den tillgänglig i &tdm;:s huvuddialogruta Sessionstyp:. Om du har en mycket ny fönsterhanterare, eller någonting som &kdm; inte stöder, är det första du ska kontrollera att programmet som ska köras finns i Om du har en mycket ny fönsterhanterare, eller någonting som &tdm; inte stöder, är det första du ska kontrollera att programmet som ska köras finns i PATH och att dess namn inte har ändrats till något oväntat vid installationen. Om fallet är att programmet är för nytt och ännu inte stöds av &kdm;, kan du helt enkelt lägga till en ny session. +>Om fallet är att programmet är för nytt och ännu inte stöds av &tdm;, kan du helt enkelt lägga till en ny session. Sessionerna definieras i >-filer i $TDEDIR/share/apps/kdm/sessions/share/apps/tdm/sessions. Du kan helt enkelt lägga till en .desktop-fil i den här katalogen med lämpligt namn. Fälten är: @@ -1362,7 +1362,7 @@ TryExec=Stöds men krävs inte Name=namn att visa i &kdm;:s sessionslistanamn att visa i &tdm;:s sessionslista Förval Förvald session i &kdm; är normalt &kde;, men den kan ställas in av systemadministratören. +>Förvald session i &tdm; är normalt &kde;, men den kan ställas in av systemadministratören. @@ -1400,11 +1400,11 @@ Name=För att överskrida en sessionstyp, kopiera .desktop-filen från katalogen data till katalogen config och redigera den som du vill. Att ta bort levererade sessionstyper kan åstadkommas genom att skugga dem med .desktop-filer som innehåller Hidden=true. För de magiska sessionstyperna finns inga .desktop-filer normalt, men &kdm; låtsas att de gör det, så du kan överskrida dem som alla andra sessionstyper. Antagligen vet du nu redan hur en ny sessionstyp kan läggas till. +> dem med .desktop-filer som innehåller Hidden=true. För de magiska sessionstyperna finns inga .desktop-filer normalt, men &tdm; låtsas att de gör det, så du kan överskrida dem som alla andra sessionstyper. Antagligen vet du nu redan hur en ny sessionstyp kan läggas till. - + Att använda inloggningshanteraren för fjärrinloggning (&XDMCP;) @@ -1430,7 +1430,7 @@ Name=Kommandouttag Det här är en funktion du kan använda för att fjärrstyra &kdm;. Den är i huvudsak avsedd för användning av &ksmserver; och &kdesktop; i en session som kör, men andra tillämpningar är också möjliga. +>Det här är en funktion du kan använda för att fjärrstyra &tdm;. Den är i huvudsak avsedd för användning av &ksmserver; och &kdesktop; i en session som kör, men andra tillämpningar är också möjliga. Uttagen är &UNIX;-domänuttag som existerar i underkataloger till katalogen som anges av @@ -1795,7 +1795,7 @@ Name=slut är den senaste tid som avstängningen ska utföras om aktiva sessioner fortfarande kör. Om den börjar med ett plustecken läggs starttiden till. -1 betyder vänta för evigt. Om slutet nås och aktiva sessioner fortfarande kör, kan &kdm; göra något av följande: +> är den senaste tid som avstängningen ska utföras om aktiva sessioner fortfarande kör. Om den börjar med ett plustecken läggs starttiden till. -1 betyder vänta för evigt. Om slutet nås och aktiva sessioner fortfarande kör, kan &tdm; göra något av följande: Genom att använda kommandot kdmctltdmctl (t.ex. inne i ett skalskript). Prova kdmctltdmctl för att ta reda på mer. @@ -1943,13 +1943,13 @@ Name=: if kdmctl | grep -q shutdown; then +>if tdmctl | grep -q shutdown; then IFS=$'\t' - set -- `kdmctl listbootoptions` + set -- `tdmctl listbootoptions` if [ "$1" = ok ]; then fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}') if [ -n "$fbsd" ]; then - kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null + tdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null else echo "Start med FreeBSD inte tillgänglig." fi @@ -1961,7 +1961,7 @@ else fi - + - + Filerna &kdm; använder för inställningar +>Filerna &tdm; använder för inställningar Det här kapitlet dokumenterar filerna som styr &kdm;s beteende. En del av det här kan också ställas in från modulen i inställningscentralen, men inte allt. +>Det här kapitlet dokumenterar filerna som styr &tdm;s beteende. En del av det här kan också ställas in från modulen i inställningscentralen, men inte allt. - + &kdmrc; - huvudkonfigurationsfilen för &kdm; +>&tdmrc; - huvudkonfigurationsfilen för &tdm; Det grundläggande formatet hos filen är INI-likt. Alternativ är par av nycklar och värden, placerade i sektioner. Allting i filen är skiftlägeskänsligt. Syntaxfel och nycklar och sektionsidentifierare som inte känns igen gör att &kdm; ger felmeddelanden som inte är fatala. +>. Alternativ är par av nycklar och värden, placerade i sektioner. Allting i filen är skiftlägeskänsligt. Syntaxfel och nycklar och sektionsidentifierare som inte känns igen gör att &tdm; ger felmeddelanden som inte är fatala. Rader som börjar med En orörd &kdmrc; är mycket utförligt kommenterad. Alla kommentarer går förlorade om du ändrar filen med Inställningscentralens gränssnitt. En orörd &tdmrc; är mycket utförligt kommenterad. Alla kommentarer går förlorade om du ändrar filen med Inställningscentralens gränssnitt. - + Sektionen [General] i &kdmrc; +>Sektionen [General] i &tdmrc; Den här sektionen innehåller globala alternativ som inte passar in i någon särskild sektion. @@ -214,7 +214,7 @@ Det här alternativet finns bara för att rensa automatiska uppgraderingar. Ändra det inte, du kan störa framtida uppgraderingar och det kan göra att &kdm; inte kan köra. +>, du kan störa framtida uppgraderingar och det kan göra att &tdm; inte kan köra. @@ -225,9 +225,9 @@ > Lista med skärmar (&X-Server;) som permanent hanteras av &kdm;. Skärmar med värddatornamn är främmande skärmar som redan antas köra. Övriga är lokala skärmar där &kdm; startar en egen &X-Server;. Se . Varje skärm kan tillhöra en skärmklass, tillagt till skärmnamnet åtskild med ett understreck. Se för detaljinformation. +>. Varje skärm kan tillhöra en skärmklass, tillagt till skärmnamnet åtskild med ett understreck. Se för detaljinformation. Standardvärdet är :0Lista med virtuella terminaler att tilldela till alla &X-Server;. För negativa tal används absolutvärdet, och en VT tilldelas bara om kärnan säger att den är ledig. Om &kdm; gör slut på listan, tilldelar den lediga tilldelas bara om kärnan säger att den är ledig. Om &tdm; gör slut på listan, tilldelar den lediga VT större än absolutvärdet för den sista posten i listan. Gäller för närvarande bara Linux. OS) med stöd för virtuella terminaler (VT), både i &kdm; och i själva operativsystemet. För närvarande gäller det bara Linux. ), både i &tdm; och i själva operativsystemet. För närvarande gäller det bara Linux. När &kdm; byter till konsolläge, börjar det bevaka alla När &tdm; byter till konsolläge, börjar det bevaka alla TTY-anslutningar som listas här (utan det inledande /dev/). Om ingen är aktiv under en viss tid, byter &kdm; tillbaka till X-inloggning. +>). Om ingen är aktiv under en viss tid, byter &tdm; tillbaka till X-inloggning. Standardvärdet är tom. @@ -297,7 +297,7 @@ > Filnamnet som anges skapas för att innehålla en ASCII-representation av process-id för huvudprocessen i &kdm;. Process-id lagras inte om filnamnet är tomt. +>Filnamnet som anges skapas för att innehålla en ASCII-representation av process-id för huvudprocessen i &tdm;. Process-id lagras inte om filnamnet är tomt. Standardvärdet är tom. @@ -310,7 +310,7 @@ > Det här alternativet styr om &kdm; använder fillåsning för att förhindra att flera skärmhanterare stöter ihop med varandra. +>Det här alternativet styr om &tdm; använder fillåsning för att förhindra att flera skärmhanterare stöter ihop med varandra. Standardvärdet är true Det här namnger katalogen där &kdm; lagrar &X-Server; behörighetsfiler när sessionen initieras. &kdm; förväntar sig att systemet rensar den här katalogen från föråldrade filer vid omstart. Det här namnger katalogen där &tdm; lagrar &X-Server; behörighetsfiler när sessionen initieras. &tdm; förväntar sig att systemet rensar den här katalogen från föråldrade filer vid omstart. Behörighetsfilen att använda för en viss skärm kan anges med alternativet Det här Booleska värdet styr om &kdm; automatiskt läser om sina konfigurationsfiler om det märker att de har ändrats. +>Det här Booleska värdet styr om &tdm; automatiskt läser om sina konfigurationsfiler om det märker att de har ändrats. Standardvärdet är true Ytterligare miljövariabler &kdm; ska skicka vidare till alla program som det kör. Ytterligare miljövariabler &tdm; ska skicka vidare till alla program som det kör. LD_LIBRARY_PATH och XCURSOR_THEMEPrngdSocket och ) kör, går &kdm; tillbaka till sin egen slumptalsgenerering som bland annat successivt checksummerar delar av den här filen (vilken uppenbarligen bör ändras ofta). ) kör, går &tdm; tillbaka till sin egen slumptalsgenerering som bland annat successivt checksummerar delar av den här filen (vilken uppenbarligen bör ändras ofta). Det här alternativet finns inte på Linux och diverse BSD-versioner. Sökvägen till en teckenenhet som &kdm; ska läsa slumpdata från. Tom betyder att använda entropienheten som systemet föredrar, om det finns en. Sökvägen till en teckenenhet som &tdm; ska läsa slumpdata från. Tom betyder att använda entropienheten som systemet föredrar, om det finns en. Det här alternativet finns inte på OpenBSD, eftersom den använder funktionen arc4_random istället. Katalogen &kdm; ska lagra bestående arbetsdata i. Sådan data är till exempel föregående användare som loggade in på en viss skärm. +>Katalogen &tdm; ska lagra bestående arbetsdata i. Sådan data är till exempel föregående användare som loggade in på en viss skärm. Standardvärdet är /var/lib/kdm/var/lib/tdm. @@ -489,7 +489,7 @@ > Katalogen där &kdm; ska lagra användarnas Katalogen där &tdm; ska lagra användarnas .dmrc-filer. Det här behövs bara om hemkatalogerna inte är läsbara innan inloggning verkligen sker (som med AFS). - + Sektionen [Xdmcp] i &kdmrc; +>Sektionen [Xdmcp] i &tdmrc; Den här sektionen innehåller alternativ som styr &kdm;:s hantering av &XDMCP;-begäran. +>Den här sektionen innehåller alternativ som styr &tdm;:s hantering av &XDMCP;-begäran. @@ -517,7 +517,7 @@ > Om &kdm; ska lyssna på inkommande &XDMCP;-begäran. +>Om &tdm; ska lyssna på inkommande &XDMCP;-begäran. Standardvärdet är true Det här anger UDP-portnumret som &kdm; använder för att lyssna på inkommande &XDMCP;-begäran. Om du inte behöver felsöka systemet, lämna kvar standardvärdet. +>Det här anger UDP-portnumret som &tdm; använder för att lyssna på inkommande &XDMCP;-begäran. Om du inte behöver felsöka systemet, lämna kvar standardvärdet. Standardvärdet är 177 Stilen XDM-AUTHENTICATION-1 för behörighetskontroll med &XDMCP; kräver en privat nyckel som delas mellan &kdm; och terminalen. Det här alternativet anger filen som innehåller dessa värden. Varje post i filen består av ett skärmnamn och den delade nyckeln. +>Stilen XDM-AUTHENTICATION-1 för behörighetskontroll med &XDMCP; kräver en privat nyckel som delas mellan &tdm; och terminalen. Det här alternativet anger filen som innehåller dessa värden. Varje post i filen består av ett skärmnamn och den delade nyckeln. Standardvärdet är tom. @@ -560,12 +560,12 @@ > För att förhindra obehörig &XDMCP;-tjänst och tillåta att en &XDMCP; IndirectQuery begäran skickas vidare, innehåller den här filen en databas med värddatornamn som antingen direkt får komma åt den här datorn, eller har en lista med värddatorer som en begäran ska skickas vidare till. Filens format beskrivs i . +>För att förhindra obehörig &XDMCP;-tjänst och tillåta att en &XDMCP; IndirectQuery begäran skickas vidare, innehåller den här filen en databas med värddatornamn som antingen direkt får komma åt den här datorn, eller har en lista med värddatorer som en begäran ska skickas vidare till. Filens format beskrivs i . Standardvärdet är ${kde_confdir}/kdm/Xaccess}/tdm/Xaccess. @@ -592,7 +592,7 @@ > När skärmnamn för &XDMCP; klienter beräknas, skapar namnupplösningen typiskt ett fullständigt kvalificerat värddatornamn för terminalen. Eftersom det ibland kan vara förvirrande, tar &kdm; bort domännamnsdelen från värddatornamnet om den är samma som domännamnet för den lokala värddatorn, när det här alternativet är aktiverat. +>När skärmnamn för &XDMCP; klienter beräknas, skapar namnupplösningen typiskt ett fullständigt kvalificerat värddatornamn för terminalen. Eftersom det ibland kan vara förvirrande, tar &tdm; bort domännamnsdelen från värddatornamnet om den är samma som domännamnet för den lokala värddatorn, när det här alternativet är aktiverat. Standardvärdet är true - + Sektionen [Shutdown] i &kdmrc; +>Sektionen [Shutdown] i &tdmrc; Den här sektionen innehåller globala alternativ avseende avstängning av systemet. @@ -654,7 +654,7 @@ Kommandot (som utsätts för orduppdelning) att köra för att stanna eller stänga av systemet. Standardvärdet är något som är rimligt för systemet som &kdm; byggdes på, som Standardvärdet är något som är rimligt för systemet som &tdm; byggdes på, som /sbin/shutdown  Kommandot (som utsätts för orduppdelning) att köra för att starta om systemet. Standardvärdet är något som är rimligt för systemet som &kdm; byggdes på, som Standardvärdet är något som är rimligt för systemet som &tdm; byggdes på, som /sbin/shutdown   Starthanteraren som &kdm; ska använda för att erbjuda startalternativ i avstängningsdialogrutan. +>Starthanteraren som &tdm; ska använda för att erbjuda startalternativ i avstängningsdialogrutan. - + Sektionsklassen [X-:*-Core] i &kdmrc; +>Sektionsklassen [X-:*-Core] i &tdmrc; Den här sektionsklassen innehåller alternativ som rör konfigurationen av &kdm;-bakgrundsprogrammet (kärnan). +>Den här sektionsklassen innehåller alternativ som rör konfigurationen av &tdm;-bakgrundsprogrammet (kärnan). @@ -822,7 +822,7 @@ > De här alternativen styr beteendet hos &kdm; vid försök att öppna en anslutning till en &X-Server;. är pausens längd (i sekunder) mellan två försök. Hur många gånger &kdm; ska försöka starta en Hur många gånger &tdm; ska försöka starta en foreign skärm som listas i Hur många gånger &kdm; ska försöka starta en lokal &X-Server;. Att starta den omfattar att köra den, och vänta på att den ska komma igång. +>Hur många gånger &tdm; ska försöka starta en lokal &X-Server;. Att starta den omfattar att köra den, och vänta på att den ska komma igång. Standardvärdet är 1 Hur många sekunder &kdm; ska vänta på att en lokal &X-Server; ska komma igång. +>Hur många sekunder &tdm; ska vänta på att en lokal &X-Server; ska komma igång. Standardvärdet är 15Kommandoraden för att starta en &X-Server;, utan skärmnummer och VT-specifikation. Strängen utsätts för orduppdelning. Standardvärdet är något som är rimligt för systemet som &kdm; byggdes på, som Standardvärdet är något som är rimligt för systemet som &tdm; byggdes på, som /usr/X11R6/bin/X. @@ -941,7 +941,7 @@ Den virtuella terminal som en &X-Server; ska köra på. ska användas istället för det här alternativet. Lämna det som noll för att låta &kdm; automatiskt tilldela en ska användas istället för det här alternativet. Lämna det som noll för att låta &tdm; automatiskt tilldela en VT. Sätt det till 1 Det här alternativet är för operativsystem utan stöd för virtuella terminaler, antingen i &kdm; eller i själva operativsystemet. För närvarande gäller det alla operativsystem utom Linux. Det här alternativet är för operativsystem utan stöd för virtuella terminaler, antingen i &tdm; eller i själva operativsystemet. För närvarande gäller det alla operativsystem utom Linux. När &kdm; byter till konsolläge, börjar det bevaka alla När &tdm; byter till konsolläge, börjar det bevaka alla TTY-anslutningar (som anges utan det inledande /dev/) efter aktivitet. Om anslutningen inte är aktiv under en viss tid, byter &kdm; tillbaka till X-inloggning. +>) efter aktivitet. Om anslutningen inte är aktiv under en viss tid, byter &tdm; tillbaka till X-inloggning. Standardvärdet är tom. @@ -996,7 +996,7 @@ För att upptäcka när fjärrskärmar försvinner, pingar &kdm; dem regelbundet. anger tiden (i minuter) mellan varje ping och Om &kdm; ska starta om en lokal &X-Server; efter sessionen avslutats istället för att återställa den. Använd det här om en &X-Server; har minnesläckor eller kraschar systemet vid återställningsförsök. +>Om &tdm; ska starta om en lokal &X-Server; efter sessionen avslutats istället för att återställa den. Använd det här om en &X-Server; har minnesläckor eller kraschar systemet vid återställningsförsök. Standardvärdet är false Styr om &kdm; skapar och använder behörighetskontroll för Styr om &tdm; skapar och använder behörighetskontroll för lokal anslutning till en &X-Server;. För &XDMCP; skärmar används behörighetskontrollen som begärs av skärmen. Främmande skärmar som inte använder &XDMCP; stöder inte behörighetskontroll alls. Vissa gamla &X-Server; läser om behörighetsfilen vid återställning av &X-Server;, istället för när den ursprungliga anslutningen kontrolleras. Eftersom &kdm; skapar behörighetsinformationen precis innan anslutning till skärmen, skulle inte en gammal &X-Server; få uppdaterad behörighetsinformation. Det här alternativet gör att &kdm; skickar SIGHUP till en &X-Server; efter att filen har uppdaterats, vilket orsakar att ytterligare en &X-Server; återställning sker, och under tiden läses den nya behörighetsinformationen. +> &X-Server; läser om behörighetsfilen vid återställning av &X-Server;, istället för när den ursprungliga anslutningen kontrolleras. Eftersom &tdm; skapar behörighetsinformationen precis innan anslutning till skärmen, skulle inte en gammal &X-Server; få uppdaterad behörighetsinformation. Det här alternativet gör att &tdm; skickar SIGHUP till en &X-Server; efter att filen har uppdaterats, vilket orsakar att ytterligare en &X-Server; återställning sker, och under tiden läses den nya behörighetsinformationen. Standardvärdet är false Den här filen används för att kommunicera behörighetsdata från &kdm; till &X-Server; med &X-Server; kommandoradsväljaren . Den bör finnas i en katalog som inte kan skrivas av alla, eftersom den lätt skulle kunna tas bort, vilket inaktiverar behörighetsmekanismen i en &X-Server;. Om inte angiven, skapas ett slumpmässigt namn från xconsole här). Det konventionella namnet på programmet som används här är Xsetup. Se . +>. Se . Standardvärdet är tom. @@ -1191,7 +1191,7 @@ >root) efter processen för behörighetskontroll av användaren har lyckats. Det konventionella namnet på programmet som används här är Xstartup. Se . +>. Se . Standardvärdet är tom. @@ -1208,7 +1208,7 @@ >root) efter sessionen avslutats. Det konventionella namnet på programmet som används här är Xreset. Se . +>. Se . Standardvärdet är tom. @@ -1223,7 +1223,7 @@ Strängen utsätts för orduppdelning. Den anger sessionsprogrammet som ska köras (som användaren som äger sessionen). Det konventionella namnet på programmet som används här är Xsession. Se . +>. Se . Standardvärdet är ${Om programmet misslyckas köra, återgår &kdm; till det här programmet. Programmet körs utan väljare, men kör med samma miljövariabler som sessionen skulle ha haft (se ). +> misslyckas köra, återgår &tdm; till det här programmet. Programmet körs utan väljare, men kör med samma miljövariabler som sessionen skulle ha haft (se ). Standardvärdet är ${root. Standardvärdet beror på systemet där &kdm; byggdes. +>Standardvärdet beror på systemet där &tdm; byggdes. @@ -1288,7 +1288,7 @@ >. (nuvarande katalog) i det här värdet. Standardvärdet beror på systemet där &kdm; byggdes. +>Standardvärdet beror på systemet där &tdm; byggdes. @@ -1318,7 +1318,7 @@ > När &kdm; inte kan skriva till den vanliga användarens behörighetsfil ($När &tdm; inte kan skriva till den vanliga användarens behörighetsfil ($HOME/.Xauthority), skapar det ett unikt filnamn i den här katalogen och låter miljövariabeln XAUTHORITY Om aktiverad startar &kdm; automatiskt om en session efter en &X-Server; krasch (eller om den avslutas med Alt+Ctrl+Backsteg). Observera att aktivera den här funktionen öppnar ett säkerhetshål: en säker skärmlåsning kan kringgås (om inte &kde;:s inbyggda skärmlåsning används). +>Om aktiverad startar &tdm; automatiskt om en session efter en &X-Server; krasch (eller om den avslutas med Alt+Ctrl+Backsteg). Observera att aktivera den här funktionen öppnar ett säkerhetshål: en säker skärmlåsning kan kringgås (om inte &kde;:s inbyggda skärmlåsning används). Standardvärdet är false kdmrctdmrc av uppenbara skäl. Standardvärdet är tom. @@ -1725,7 +1725,7 @@ >Standardvärdet är ${kde_datadir}/kdm/sessions}/tdm/sessions. @@ -1758,7 +1758,7 @@ > Anger om &kdm;:s inbyggda registrering med utmp/wtmp/lastlog ska användas. Om den inte gör det, ska verktyget Anger om &tdm;:s inbyggda registrering med utmp/wtmp/lastlog ska användas. Om den inte gör det, ska verktyget sessreg användas i skripten - + Sektionsklassen [X-*-Greeter] i &kdmrc; +>Sektionsklassen [X-*-Greeter] i &tdmrc; Den här sektionsklassen innehåller alternativ som rör konfigurationen av &kdm;-gränssnittet (välkomstrutan). +>Den här sektionsklassen innehåller alternativ som rör konfigurationen av &tdm;-gränssnittet (välkomstrutan). @@ -1892,7 +1892,7 @@ > Relativa koordinater (X och Y i procent av skärmstorleken) där välkomstrutans centrum placeras. &kdm; justerar välkomstrutan till skärmkanten om den annars skulle korsas. +>Relativa koordinater (X och Y i procent av skärmstorleken) där välkomstrutans centrum placeras. &tdm; justerar välkomstrutan till skärmkanten om den annars skulle korsas. Standardvärdet är 50,50Om är aktiverad, anger det här var &kdm; hämtar bilderna: +> är aktiverad, anger det här var &tdm; hämtar bilderna: Bilderna kan ha vilket format som helst som Qt känner igen, men filnamnen måste stämma med &kdm;:s förväntningar: Bilderna kan ha vilket format som helst som Qt känner igen, men filnamnen måste stämma med &tdm;:s förväntningar: .face.icon måste vara en 48 x 48 ikon, medan .faceStandardvärdet är ${kde_datadir}/kdm/faces}/tdm/faces. @@ -2528,7 +2528,7 @@ > Om aktiverad, startar &kdm; automatiskt programmet Om aktiverad, startar &tdm; automatiskt programmet krootimage för att ställa in bakgrunden. Annars är programmet Standardvärdet är ${kde_confdir}/kdm/backgroundrc}/tdm/backgroundrc. @@ -2594,7 +2594,7 @@ > Det här alternativet anger den maximala tid som &kdm; väntar på att en låsning ska lyckas. En låsning kan misslyckas om andra X-klienter använder en &X-Server; eller om tangentbordet är låst eller möjligen om nätverkslatenstider är mycket höga. Du bör vara försiktig om du ökar tidsgränsen, eftersom en användare kan luras av ett fönster som ser liknande ut på skärmen. Om en låsning misslyckas, dödar &kdm; och startar om denna &X-Server; (om möjligt) och session. +>Det här alternativet anger den maximala tid som &tdm; väntar på att en låsning ska lyckas. En låsning kan misslyckas om andra X-klienter använder en &X-Server; eller om tangentbordet är låst eller möjligen om nätverkslatenstider är mycket höga. Du bör vara försiktig om du ökar tidsgränsen, eftersom en användare kan luras av ett fönster som ser liknande ut på skärmen. Om en låsning misslyckas, dödar &tdm; och startar om denna &X-Server; (om möjligt) och session. Standardvärdet är 3 Aktivera &kdm;:s inbyggda Aktivera &tdm;:s inbyggda xconsole. Observera att den bara kan vara aktiverad för en skärm åt gången. Alternativet är bara tillgängligt om &kdm; konfigurerades med . Observera att den bara kan vara aktiverad för en skärm åt gången. Alternativet är bara tillgängligt om &tdm; konfigurerades med configure --enable-tdm-xconsole. Standardvärdet är Datakällan för &kdm;:s inbyggda Datakällan för &tdm;:s inbyggda xconsole. Om tom, begärs omdirigering av konsolloggningen från /dev/console - + Ange en permanent &X-Server; Varje specifikation i listan anger en skärm som hela tiden ska hanteras och som inte använder &XDMCP;. Den här metoden används oftast bara för en lokal &X-Server; som startas av &kdm;, men &kdm; kan också hantera en ( anger en skärm som hela tiden ska hanteras och som inte använder &XDMCP;. Den här metoden används oftast bara för en lokal &X-Server; som startas av &tdm;, men &tdm; kan också hantera en (främmande) &X-Server; som startats externt, vare sig den kör på den lokala datorn eller på en annan dator istället. @@ -2950,12 +2950,12 @@ >inte prefixet localhost bort från &XDMCP;-skärmar som kör lokalt, för att skilja dem från en lokal &X-Server; startad av &kdm;. +> bort från &XDMCP;-skärmar som kör lokalt, för att skilja dem från en lokal &X-Server; startad av &tdm;. Värdet skärmklass används också i de skärmspecifika sektionsnamnen. Det är användbart om du har en stor samling liknande skärmar (som en farm med X-terminaler) och vill ställa in alternativ för grupper bland dem. När &XDMCP; används krävs att skärmen anger skärmklassen, så handboken för din speciella X-terminal bör dokumentera strängen skärmklass för enheten. Om den inte gör det, kan du köra &kdm; i felsökningsläge och använda används också i de skärmspecifika sektionsnamnen. Det är användbart om du har en stor samling liknande skärmar (som en farm med X-terminaler) och vill ställa in alternativ för grupper bland dem. När &XDMCP; används krävs att skärmen anger skärmklassen, så handboken för din speciella X-terminal bör dokumentera strängen skärmklass för enheten. Om den inte gör det, kan du köra &tdm; i felsökningsläge och använda grep för att leta efter classSkärmarna som anges i kommer inte att startas när &kdm; startar, utan när det uttryckligen begärs via kommandouttaget (eller kommer inte att startas när &tdm; startar, utan när det uttryckligen begärs via kommandouttaget (eller FIFO:t). Om reservskärmar anges, kommer &kde;-menyn att ha alternativet Starta ny session nära nederkanten. Använd det för att aktivera en reservskärm med en ny inloggningssession. Bildskärmen byter till den nya sessionen, och du har en minut på dig att logga in. Om det inte finns några ytterligare reservskärmar tillgängliga, är menyalternativet inaktiverat. När &kdm; starar en session, ställer det in behörighetsdata för en &X-Server;. För lokala servrar, skickar &kdm; När &tdm; starar en session, ställer det in behörighetsdata för en &X-Server;. För lokala servrar, skickar &tdm;  filnamn via &X-Server;-kommandoraden för att peka på dess behörighetsdata. För en &XDMCP;-skärm, skickar &kdm; behörighetsdata till en &X-Server; via &XDMCP;-meddelandet via &X-Server;-kommandoraden för att peka på dess behörighetsdata. För en &XDMCP;-skärm, skickar &tdm; behörighetsdata till en &X-Server; via &XDMCP;-meddelandet Accept. - + Åtkomstkontroll med &XDMCP; Filen som anges med alternativet tillhandahåller information som &kdm; använder för att styra åtkomst från skärmar som begär en tjänst via &XDMCP;. Filen innehåller fyra sorters poster: poster som styr svaret på frågorna tillhandahåller information som &tdm; använder för att styra åtkomst från skärmar som begär en tjänst via &XDMCP;. Filen innehåller fyra sorters poster: poster som styr svaret på frågorna Direct och BroadcastIndirect, makrodefinitioner för Indirect-poster, och poster som styr vilken nätverksenhet &kdm; använder för att lyssna på &XDMCP;-frågor. Tomma rader ignoreras. Tecknet -poster, och poster som styr vilken nätverksenhet &tdm; använder för att lyssna på &XDMCP;-frågor. Tomma rader ignoreras. Tecknet # behandlas som en kommentaravgränsning som gör att resten av raden ignoreras, och \Direct för en värddator eller ett mönster, kan posten följas av nyckelordet NOBROADCAST. Det kan användas för att förhindra att &kdm;-servern syns i menyer som är baserade på frågor av typen . Det kan användas för att förhindra att &tdm;-servern syns i menyer som är baserade på frågor av typen Broadcast. @@ -3034,7 +3034,7 @@ >CHOOSER, skickas inte indirekta frågor vidare, utan istället visas en dialogruta för värddatorval av &kdm;. Dialogrutan skickar en frågor vidare, utan istället visas en dialogruta för värddatorval av &tdm;. Dialogrutan skickar en direkt fråga till vart och ett av värddatornamnen som är kvar i listan och visar en meny med alla värddatorer som svarar. Värddatorlistan kan innehålla nyckelordet BROADCAST Om en eller flera rader med LISTEN anges, lyssnar &kdm; bara på en &XDMCP;-begäran via de angivna enheterna. Värdet anges, lyssnar &tdm; bara på en &XDMCP;-begäran via de angivna enheterna. Värdet enhet kan vara ett värddatornamn eller en IP-adress som representerar en nätverksenhet på datorn, eller jokertecknet * för att representera alla tillgängliga nätverksenheter. Om multicast-grupper anges på raden LISTEN, går &kdm; med i multicast-grupperna för den angivna enheten. För IPv6-multicast har IANA tilldelat ff0, går &tdm; med i multicast-grupperna för den angivna enheten. För IPv6-multicast har IANA tilldelat ff0X:0:0:0:0:0:0:12b som det permanenta området med multicast-adresser för &XDMCP;. Värdet X i prefixet kan ersättas med vilken giltig omfattningsidentifierare som helst, som 1 för nodlokal, 2 för länklokal, 5 för platslokal, och så vidare (se IETF RFC 2373 eller dess ersättning för ytterligare detaljinformation och omfattningsidentifierare). &kdm; lyssnar normalt på adressen för länklokal omfattning ff02:0:0:0:0:0:0:12b för att så nära som möjligt matcha beteendet hos IPv4-delnätsutsändning. Om inga rader med i prefixet kan ersättas med vilken giltig omfattningsidentifierare som helst, som 1 för nodlokal, 2 för länklokal, 5 för platslokal, och så vidare (se IETF RFC 2373 eller dess ersättning för ytterligare detaljinformation och omfattningsidentifierare). &tdm; lyssnar normalt på adressen för länklokal omfattning ff02:0:0:0:0:0:0:12b för att så nära som möjligt matcha beteendet hos IPv4-delnätsutsändning. Om inga rader med LISTEN anges, lyssnar &kdm; på alla enheter och går med i den normala &XDMCP; IPv6 multicast-gruppen (om kompilerat med stöd för IPv6). För att sluta lyssna på &XDMCP;- begäran, kan raden anges, lyssnar &tdm; på alla enheter och går med i den normala &XDMCP; IPv6 multicast-gruppen (om kompilerat med stöd för IPv6). För att sluta lyssna på &XDMCP;- begäran, kan raden LISTEN anges utan några adresser, men att använda alternativet [Xdmcp] - + Ytterligare program Följande program körs av &kdm; vid olika steg i en session. De är oftast skalskript. +>Följande program körs av &tdm; vid olika steg i en session. De är oftast skalskript. Programmen Setup, Startup och Reset körs som auto om sessionen orsakas av en automatisk inloggning, annars skickas inga argument till dem. - + Programmet Setup @@ -3172,7 +3172,7 @@ Observera att eftersom &kdm; låser tangentbordet, kan inte några andra fönster ta emot inmatning från tangentbordet. De kan dock använda sig av musen, men var medveten om möjliga säkerhetshål här. Om alternativet är aktiverat, kommer inte Xsetup - + Programmet Startup @@ -3277,11 +3277,11 @@ &kdm; väntar på att programmet avslutas innan användarsessionen startas. Om programmets slutvärde inte är noll, avbryter &kdm; sessionen och börjar en ny cykel med behörighetskontroll. +>&tdm; väntar på att programmet avslutas innan användarsessionen startas. Om programmets slutvärde inte är noll, avbryter &tdm; sessionen och börjar en ny cykel med behörighetskontroll. - + Programmet Session @@ -3413,7 +3413,7 @@ - + Programmet Reset diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook index aec095a7938..e9c4ffec89e 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook @@ -569,7 +569,7 @@ Welcome Text = Laddar KDE Use KDM User Icon +>Use TDM User Icon [true/false] börjar med ett /, anses den vara ett absolut filnamn. Annars antas den vara namnet på en global &kde; konfigurationsfil. För att till exempel ställa in K inloggningshanteraren, kdmtdm, skulle du kunna skriva tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook index 8d453828282..ad095fb7e10 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/tdesu/man-tdesu.1.docbook @@ -196,10 +196,10 @@ > börjar med /, tolkas den som ett absolut filnamn. Annars tolkas den som namnet på en global &kde;-inställningsfil. För att till exempel ställa in KDE:s inloggningshanterare kdmtdm, skulle du kunna skriva tdesu -c tdmconfig -f tdmrc diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook index 0fc1a8f6322..4ae7a6c1f77 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook @@ -1100,7 +1100,7 @@ networks. You can select a profile to be loaded on KDE startup. > Den här modulen låter dig ställa in &kde;:s inloggningshanterare, &kdm;. &kdm; är en kraftfull inloggningshanterare med en stor mängd alternativ. Den stöder byte av användare, grafisk fjärrinloggning och har ett fullständigt anpassningsbart utseende. För mer information, se handboken för &kdm;. Den här modulen låter dig ställa in &kde;:s inloggningshanterare, &tdm;. &tdm; är en kraftfull inloggningshanterare med en stor mängd alternativ. Den stöder byte av användare, grafisk fjärrinloggning och har ett fullständigt anpassningsbart utseende. För mer information, se handboken för &tdm;. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook index a64ab1d5e6f..c48937ce471 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook @@ -36,7 +36,7 @@ Om du inte har gjort det redan, rekommenderar vi att du ändrar din X-skärmhanterare från xdm till &kdm;, som innehåller samma funktionalitet, men med de avancerade funktionerna i skrivbordsmiljön KDE. +> till &tdm;, som innehåller samma funktionalitet, men med de avancerade funktionerna i skrivbordsmiljön KDE. Om datorn är inställd att automatiskt logga in dig till ett grafiskt gränssnitt, måste du konsultera operativsystemets handböcker eller stödforum för att få instruktioner om hur du gör att &kde; används som grafiskt gränssnitt. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/index.docbook index 517f6644111..991c23bd7b7 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/index.docbook @@ -442,7 +442,7 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs). Logga in och logga ut Grundläggande saker om KDM och starttde +>Grundläggande saker om TDM och starttde > &kdm;&tdm; >Relaterad information Handbok &kdm; har information om hur &kde;:s grafiska inloggningshantering används och ställs in. Du kan läsa om den i hjälpcentralen eller genom att skriva in help:/kdmHandbok &tdm; har information om hur &kde;:s grafiska inloggningshantering används och ställs in. Du kan läsa om den i hjälpcentralen eller genom att skriva in help:/tdm i &konqueror;s platsrad. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/installation.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/installation.docbook index 322d31ad032..cc4599d7361 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/installation.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/installation.docbook @@ -279,7 +279,7 @@ >apt-get install tdm @@ -417,7 +417,7 @@ tde-i18n-apt-get install tdm diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook index 356d43c8857..8fb682cc8a0 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook @@ -1085,9 +1085,9 @@ Auto Save Interval=25 &kde;:s startsekvens - + &kdm; +>&tdm; Körs alltid som . Använder $TDEDIR/share/config/kdmrc/share/config/tdmrc och /etc/X11/xdm/Xservers. Den senare innehåller poster som: @@ -1109,7 +1109,7 @@ Auto Save Interval=25 [X-*-Core] sektionen i kdmrctdmrc Setup - &kde;:s startsekvens börjar med skriptet starttde. I de flesta fall anropas skriptet från inloggningshanteraren (&kdm;) så fort användarens behörighet har kontrollerats. Det finns två mycket viktiga rader i skriptet . I de flesta fall anropas skriptet från inloggningshanteraren (&tdm;) så fort användarens behörighet har kontrollerats. Det finns två mycket viktiga rader i skriptet starttde: @@ -3297,7 +3297,7 @@ shell_access=false > Om användaren får starta en andra X-session (se också &kdm;)Om användaren får starta en andra X-session (se också &tdm;) diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook index 4154d865df0..348ce3c9880 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/switching-sessions.docbook @@ -36,7 +36,7 @@ Nu har K-menyn ett nytt alternativ. Ganska nära menyns nederkant hittar du undermenyn Byt användare. Den innehåller kommandot att låsa den aktuella och starta ny session, vilket betyder att ditt skrivbord startar skärmsläckaren och efter några sekunder kan du logga in med KDM som vanligt. Alternativet . Den innehåller kommandot att låsa den aktuella och starta ny session, vilket betyder att ditt skrivbord startar skärmsläckaren och efter några sekunder kan du logga in med TDM som vanligt. Alternativet Starta ny session hoppar över aktivering av skärmsläckaren. @@ -66,10 +66,10 @@ Byta session i &kdm; +>Byta session i &tdm; Om du är i &kdm; och vill byta till en annan aktiv session kan du trycka på knappen Om du är i &tdm; och vill byta till en annan aktiv session kan du trycka på knappen Meny och välja Byt användareMöllerkdmoeller@foni.nettdmoeller@foni.net, &Matthias.Messmer; &Matthias.Messmer.mail; och FredrikEftersom det skulle vara en säkerhetslucka med den nuvarande användaridentifieringen. Du kan gå förbi den här begränsningen genom att lägga till två rader i konfigurationsfilerna för xdm (som är samma för &kdm;). +> (som är samma för &tdm;). Det här gör att &kdm; (eller Det här gör att &tdm; (eller xdm) loggar användaren i utmp, som är rätt åtgärd. Det är inte &konsole;s eller xterms sak att logga användaren, utan xdms eller &kdm;s sak, enligt min mening. Det här loggar dock inte användaren som en X-användare när s eller &tdm;s sak, enligt min mening. Det här loggar dock inte användaren som en X-användare när startx används... Något tips om detta? @@ -463,7 +463,7 @@ DisplayManager._0.reset: /etc/X11/xdm/Xreset >root läsa /proc. Lösningen är samma som i föregående fråga, under förutsättning att du kör &kdm; eller . Lösningen är samma som i föregående fråga, under förutsättning att du kör &tdm; eller xdm för att logga in till X. Eller uppgradera! @@ -471,7 +471,7 @@ DisplayManager._0.reset: /etc/X11/xdm/Xreset >Annars är detta normalt. &ktalkd; kan inte hitta användaren, eftersom &kde; inte loggar användaren i utmp och den &Linux;-baserade (/proc) identifieringen är avstängd. Lösningen är samma som i föregående fråga, under förutsättning att du kör kdmtdm eller xdm för att logga in till X. En annan lösning är att försäkra dig om att du alltid har en - POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmfonts.po index 9cde3cd4fdd..4aeb47b8c75 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -187,7 +187,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" "för att välja ett riktigt värde på antal punkter per tum är att explicit ställa " "in det för hela X-servern om möjligt (t.ex. DisplaySize i xorg.conf eller att " "lägga till -dpi värde till ServerLocalArgs= i " -"$TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). När teckensnitt inte visas riktigt med riktiga " +"$TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). När teckensnitt inte visas riktigt med riktiga " "värden för punkter per tum, bör bättre teckensnitt användas, eller bör " "inställningen av teckensnittsantydning kontrolleras.

    " diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmsmserver.po index e46a4b78ba8..f187675bf2a 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -123,10 +123,10 @@ msgstr "Förvalt avstängningsalternativ" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Här kan du välja vad som normalt ska ske när du loggar ut. Det här har bara " -"någon betydelse om du loggade in via KDM." +"någon betydelse om du loggade in via TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kdmconfig.po index 71562f71855..9ec51cdcbef 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# translation of kdmconfig.po to Swedish -# translation of kdmconfig.po to Svenska -# Översättning kdmconfig.po till Svenska +# translation of tdmconfig.po to Swedish +# translation of tdmconfig.po to Svenska +# Översättning tdmconfig.po till Svenska # Copyright (C) 1998,2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Magnus Reftel , 1998. # Anders Widell , 1998. @@ -12,7 +12,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:59+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" @@ -28,25 +28,25 @@ msgstr "Aktive&ra bakgrund" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Om det här är markerat använder KDM inställningarna nedan för bakgrunden. Om " +"Om det här är markerat använder TDM inställningarna nedan för bakgrunden. Om " "det inte är markerat måste du hantera bakgrunden själv. Detta görs genom att " "köra något program (möjligen xsetroot) i skriptet som anges av alternativet " -"Setup= i kdmrc (oftast Xsetup)." +"Setup= i tdmrc (oftast Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Välkomsttext:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -58,9 +58,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Det här är \"rubriken\" för KDM:s inloggningsfönster. Du kanske vill visa en " +"Det här är \"rubriken\" för TDM:s inloggningsfönster. Du kanske vill visa en " "trevlig hälsning, eller information om operativsystemet här." -"

    KDM ersätter följande teckenpar med motsvarande innehåll:" +"

    TDM ersätter följande teckenpar med motsvarande innehåll:" "
    " "

      " "
    • %d - aktuell skärm
    • " @@ -71,56 +71,56 @@ msgstr "" "
    • %m - datortyp (hårdvara)
    • " "
    • %% - ett ensamt %-tecken
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Logoområde:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "I&nget" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Visa &klocka" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Visa lo&go" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Du kan välja om du vill visa en anpassad logo (se nedan), en klocka eller ingen " "logo överhuvudtaget." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Klicka här för att välja en bild som KDM ska visa. Du kan också dra och släppa " +"Klicka här för att välja en bild som TDM ska visa. Du kan också dra och släppa " "en bild på den här knappen (t ex från Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Position:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -128,72 +128,72 @@ msgstr "" "Här anger du relativa koordinater (i procent) för inloggningsdialogrutans " "centrum." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "Grä&nssnittsstil:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" "Här kan du välja en grundläggande gränssnittsstil som endast kommer att " -"användas av KDM." +"användas av TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Färgs&chema:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" "Här kan du välja en grundläggande färgschema som endast kommer att användas av " -"KDM." +"TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Eka inte" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "En stjärna" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Tre stjärnor" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Ekoläge:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." -msgstr "Du kan välja om och hur KDM ska visa ditt lösenord när du skriver det." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." +msgstr "Du kan välja om och hur TDM ska visa ditt lösenord när du skriver det." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Lokal" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "Spr&åk:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Här kan du välja vilket språk KDM ska använda. Den här inställningen påverkar " +"Här kan du välja vilket språk TDM ska använda. Den här inställningen påverkar " "inte en användares personliga inställningar som verkställs efter inloggningen." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "utan namn" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -203,28 +203,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Den kommer inte att sparas." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Välkommen till %s på %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - utseende

    Här kan du anpassa det grundläggande utseendet på " -"inloggningshanteraren KDM, t ex en välkomsttext, en ikon etc." -"

    För ytterligare finjustering av KDM:s utseende, se flikarna \"Teckensnitt\" " +"

    TDM - utseende

    Här kan du anpassa det grundläggande utseendet på " +"inloggningshanteraren TDM, t ex en välkomsttext, en ikon etc." +"

    För ytterligare finjustering av TDM:s utseende, se flikarna \"Teckensnitt\" " "och \"Bakgrund\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "A&llmänt:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -232,32 +232,32 @@ msgstr "" "Det här ändrar teckensnittet som används för texten i inloggningshanteraren, " "utom för välkomsttexten och felmeddelanden." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Fel:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Det här ändrar teckensnittet som används för felmeddelanden i " "inloggningshanteraren." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Välkomsttext:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Det här ändrar teckensnittet som används för inloggningshanterarens " "välkomsttext." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Använd kantutjämning för teckensnitt" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -265,154 +265,154 @@ msgstr "" "Om du markerar den här rutan och X-servern har XFT-utökningen, visas " "teckensnitt med kantutjämning i inloggningsdialogrutan." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Tillåt att stänga av" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Lokal:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Alla" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Endast root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Ingen" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "Fjä&rr:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Här du kan välja vem som har tillåtelse att stänga av datorn med KDM. Du kan " +"Här du kan välja vem som har tillåtelse att stänga av datorn med TDM. Du kan " "ange olika värden för lokala (konsollen) och övriga skärmar. Möjliga värden är:" "
      " -"
    • Alla: alla kan stänga av datorn med KDM
    • " -"
    • Endast root: KDM kommer endast att tillåta avstängning efter det " +"
    • Alla: alla kan stänga av datorn med TDM
    • " +"
    • Endast root: TDM kommer endast att tillåta avstängning efter det " "att användaren har angett root-lösenordet
    • " -"
    • Ingen: ingen kan stänga av datorn med KDM
    " +"
  • Ingen: ingen kan stänga av datorn med TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Kommandon" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "Stäng &av:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Kommando för att stänga av datorn. Typiskt värde: /sbin/halt." -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Starta &om:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Kommando för att starta om datorn. Typiskt värde: /sbin/reboot." -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Ingen" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Starthantering:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Aktivera startalternativ i dialogrutan \"Stäng av...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Kunde inte skapa katalog %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "S&ystem-UID:er" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Användare med ett UID (numerisk användaridentifikation) utanför det här " -"intervallet, visas inte av KDM och den här inställningsdialogrutan. Observera " +"intervallet, visas inte av TDM och den här inställningsdialogrutan. Observera " "att användare med UID 0 (vanligtvis root) inte påverkas av detta, och måste " "uttryckligen döljas i läget \"Inte dolda\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Under:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Över:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Användare" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Visa lista" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Om detta alternativ är valt kommer KDM att visa en lista med användare, så att " +"Om detta alternativ är valt kommer TDM att visa en lista med användare, så att " "användare kan klicka på sitt namn och bild istället för att skriva in sin " "inloggning." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Automatisk komplettering" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Om detta alternativ är valt kommer KDM automatiskt att komplettera användarnamn " +"Om detta alternativ är valt kommer TDM automatiskt att komplettera användarnamn " "medan de skrivs in på redigeringsraden." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Omvänt val" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -424,98 +424,98 @@ msgstr "" "aktiverat, väljes bara markerade användare. Om det är aktiverat, väljes alla " "användare utom systemanvändare och de markerade användarna." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "So&rtera användare" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Om detta är markerat kommer KDM att sortera användarlistan i bokstavsordning. " +"Om detta är markerat kommer TDM att sortera användarlistan i bokstavsordning. " "Annars listas användare i den ordning de anges i lösenordsfilen." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Väl&j användare och grupper:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Valda användare" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM visar alla markerade användare. Poster som anges med \"@\" är " +"TDM visar alla markerade användare. Poster som anges med \"@\" är " "användargrupper. Att markera en grupp är samma sak som att markera alla " "användare i gruppen." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Dolda användare" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM visar alla användare som inte är markerade och inte är systemanvändare. " +"TDM visar alla användare som inte är markerade och inte är systemanvändare. " "Poster som anges med \"@\" är användargrupper. Att markera en grupp är samma " "sak som att markera alla användare i gruppen." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Källa för användarbilder" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Här kan du ange var KDM hämtar bilderna som representerar användare. \"System\" " +"Här kan du ange var TDM hämtar bilderna som representerar användare. \"System\" " "representerar den globala katalogen. Detta är bilderna du kan ange nedan. " -"\"Användare\" betyder att KDM läser användarens fil $HOME/.face.icon. De två " +"\"Användare\" betyder att TDM läser användarens fil $HOME/.face.icon. De två " "valen i mitten anger ordningen att föredra om båda källorna är tillgängliga." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "System" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "System, användare" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Användare, system" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Användare" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Användarbilder" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Användaren som bilden nedan hör till." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Användare:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Klicka eller släpp en bild här" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -525,22 +525,22 @@ msgstr "" "kombinationsrutan ovan. Klicka på bildknappen för att välja från en lista av " "bilder eller dra och släpp en egen bild på knappen (t ex från Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Välj inte" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Klicka på den här knappen för att KDM ska använda den förvalda bilden för den " +"Klicka på den här knappen för att TDM ska använda den förvalda bilden för den " "markerade användaren." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Spara bild som standardbild?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "" "Det uppstod ett fel när bilden laddades\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -558,11 +558,11 @@ msgstr "" "Det uppstod ett fel när bilden sparades:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Välj bild" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -572,43 +572,43 @@ msgstr "" "
    Observera!" "
    Läs hjälpen!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Aktiv&era automatisk inloggning" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Aktivera funktionen logga in automatiskt. Det här påverkar endast KDM:s " +"Aktivera funktionen logga in automatiskt. Det här påverkar endast TDM:s " "grafiska inloggning. Tänk till innan du aktiverar det här!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Använda&re:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Välj användaren som ska loggas in automatiskt." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "ingen" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "&Fördröjning:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -616,24 +616,24 @@ msgstr "" "Fördröjningen (i sekunder) innan den automatiska inloggningen tar över. " "Funktionen är också känd som \"tidsstyrd inloggning\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "B&estående" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" "Normalt utförs automatisk inloggning bara när inloggningshanteraren startar. Om " "det här är markerat, utförs automatisk inloggning också efter en session har " "avslutats." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "&Lås session" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -643,21 +643,21 @@ msgstr "" "förutsättning att det är en KDE-session). Det kan användas för att få en " "supersnabb inloggning begränsad till en användare." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Förvälj användare" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "I&ngen" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&Föregående" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -665,11 +665,11 @@ msgstr "" "Förvälj användaren som senast loggade in. Använd detta om datorn oftast används " "flera gånger i rad av en användare." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Specifi&cera" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -677,11 +677,11 @@ msgstr "" "Förvälj användaren som anges i kombinationsrutan nedan. Använd detta om datorn " "oftast används av en viss användare." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "A&nvändare:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -690,40 +690,40 @@ msgstr "" "redigeras så du kan ange en godtycklig icke-existerande användare för att " "försvåra eventuella attacker." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Fokus på lösen&ord" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"När det här alternativet är valt placerar KDM markören i lösenordsfältet " +"När det här alternativet är valt placerar TDM markören i lösenordsfältet " "istället för inloggningsfältet efter förval av en användare. Använd det här för " "att spara en tangenttryckning vid varje inloggning, om förvald användare oftast " "inte behöver ändras." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Akti&vera inloggning utan lösenord" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "När det här alternativet är valt kommer användare från listan nedan att " -"tillåtas logga in utan att ange sitt lösenord. Det här påverkar endast KDM:s " +"tillåtas logga in utan att ange sitt lösenord. Det här påverkar endast TDM:s " "grafiska inloggning. Tänk till innan du aktiverar det här!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Inget &lösenord krävs för:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -733,11 +733,11 @@ msgstr "" "anges med \"@\" är användargrupper. Att markera en grupp är samma sak som att " "markera alla användare i gruppen." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Logga in automatiskt efter en &X-serverkrasch" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -761,16 +761,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "IM KDM" +msgid "kcmtdm" +msgstr "IM TDM" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Inställningsmodul för KDE:s inloggningshanterare" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "© 1996-2005 KDM-utvecklarna" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "© 1996-2005 TDM-utvecklarna" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kdmgreet.po index 7ef4aa9ff49..49c6ee6220f 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdmgreet.po to Swedish -# Översättning av kdmgreet.po till Svenska +# translation of tdmgreet.po to Swedish +# Översättning av tdmgreet.po till Svenska # Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # # Kalle Pettersson , 2000. @@ -7,7 +7,7 @@ # Stefan Asserhäll , 2004, 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 18:01+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[fixa kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[fixa tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -29,17 +29,17 @@ msgstr "" "%1: TTY-inloggning\n" "%1: %n TTY-inloggningar" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Oanvänd" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -47,8 +47,8 @@ msgid "" msgstr "X-inloggning på %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Snyggt skrivbordsunderlägg för KDM" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Snyggt skrivbordsunderlägg för TDM" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "Ditt konto har utgått. Kontakta systemadministratören." #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Ett kritiskt fel uppstod.\n" -"Se KDM:s loggfil(er) för mer information\n" +"Se TDM:s loggfil(er) för mer information\n" "eller kontakta din systemadministratör." #: kgverify.cpp:482 @@ -320,113 +320,113 @@ msgstr "Temat är inte användbart med metoden för behörighetskontroll \"%1\". msgid "Changing authentication token" msgstr "Ändrar behörighetssymbol" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Behörighet som systemadministratör krävs." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Schemalägg..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Avstängningstyp" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "S&täng av datorn" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "Sta&rta om datorn" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Schemaläggning" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Starta:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "T&idsgräns:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Tvinga efter tidsgräns" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Inskrivet startdatum är felaktigt." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Inskrivet datum för tidsgräns är felaktigt." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "S&täng av datorn" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "Sta&rta om datorn" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (nuvarande)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Stäng av datorn" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Byt till konsoll" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Starta om datorn" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Nästa start: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Avbryt aktiva sessioner:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Inga behörigheter att avbryta aktiva sessioner:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Session" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Plats" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Avbryt väntande avstängning:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Inga behörigheter att avbryta väntande avstängning:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "nu" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "oändlig" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -438,23 +438,23 @@ msgstr "" "Start: %3\n" "Tidsgräns: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "konsollanvändare" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "styruttag" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "stäng av datorn" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "starta om datorn" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "" "\n" "Nästa start: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -472,89 +472,89 @@ msgstr "" "\n" "Efter tidsgräns: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "avbryt alla sessioner" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "avbryt egna sessioner" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "avbryt avstängning" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Språk" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Typ av session" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Koppla ner" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Stäng av" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Viloläge" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Starta om" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP-väljare" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Caps Lock är aktiverat." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Användaren %s loggar in om %d sekunder" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Välkommen till %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Användarnamn:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Logga in" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Kan inte öppna temafilen %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Kan inte tolka temafilen %1" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/Makefile.in index a85e42badbd..a157fc5f87c 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = ta SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 451 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -606,9 +606,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -963,9 +963,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -987,12 +987,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1026,7 +1026,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1145,7 +1145,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmfonts.po index ac685993bcc..2a074b61874 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -187,7 +187,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 1fb3eaa3666..af83d5ebe75 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -118,9 +118,9 @@ msgstr "முன்னிருப்பு பணிநிறுத்தம #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" -"KDM பயன்படுத்தினால் இங்கு வெளிச்சென்றவுடன் கொடாநிலை செயல் என்னவாக இருக்க " +"TDM பயன்படுத்தினால் இங்கு வெளிச்சென்றவுடன் கொடாநிலை செயல் என்னவாக இருக்க " "வேண்டும் என்பதை வடிவமைக்கலாம்." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdmconfig.po index 5156326de38..f7538abdcfa 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kdmconfig.po to Tamil +# translation of tdmconfig.po to Tamil # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Vasee Vaseeharan , 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-18 05:31-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC \n" @@ -19,24 +19,24 @@ msgstr "பின்னணியை காட்டு" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"இந்த விருப்பத்தை தேர்ந்தெடுத்தால் ,KDM அதன் தொடங்கல் உரையாடலில் பின்னணி " +"இந்த விருப்பத்தை தேர்ந்தெடுத்தால் ,TDM அதன் தொடங்கல் உரையாடலில் பின்னணி " "விவரங்களை இங்கிருந்து எடுத்துக்கொள்ளும். இல்லையென்றால் நீங்கள் xsetroot போன்ற " "கட்டளைகள் வழியாக வடிவமைக்கலாம்" -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "வாழ்த்து:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -48,9 +48,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"இது KDM's புகுபதிகை சாளரத்தின் \"தலைப்புவரி\". நீங்கள் இங்கு இயக்க முறைமை " +"இது TDM's புகுபதிகை சாளரத்தின் \"தலைப்புவரி\". நீங்கள் இங்கு இயக்க முறைமை " "பற்றி சில நல்ல வாழ்த்தையோ அல்லது தகவலையோ கொடுக்கலாம்.." -"

    KDM பின் வரும் எழுத்து ஜோடிக்கான பொருளடக்கத்தை மாற்றும் :" +"

    TDM பின் வரும் எழுத்து ஜோடிக்கான பொருளடக்கத்தை மாற்றும் :" "
    " "

      " "
    • %d -> தற்போதைய காட்சி
    • " @@ -61,56 +61,56 @@ msgstr "" "
    • %m -> பொறியின்(வன்பொருள் )வகை
    • " "
    • %% ->ஒருமை %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "சின்னத்துக்கான இடம்:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "நேரங்காட்டு" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "சின்னத்தைக் காட்டு" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "தனிப்பயன் சின்னம் (கீழே பார்க்கவும்) அல்லது ஒரு கடிகாரம் " "ஏதாவதொன்றைத்தேர்ந்தெடுக்கவும்." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "சின்னம்:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"KDM காட்டும் ஒரு உருவத்தை தேர்வு செய்ய இங்கே க்ளிக் செய்யவும். ஒரு உருவத்தை " +"TDM காட்டும் ஒரு உருவத்தை தேர்வு செய்ய இங்கே க்ளிக் செய்யவும். ஒரு உருவத்தை " "இழுத்து மற்றும் இந்த பொத்தானில் போடலாம் (உதாரனமாக, கான்கொரரிலிருந்து)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "இடம்:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -118,74 +118,74 @@ msgstr "" "இங்கு நீங்கள் புகுபதிகை உரையாடலின் சம்பந்தமான ஒருங்கிணைப்புகளை குறிப்பிடுங்கள் " "center." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<கொடாநிலை>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "வரைவியல்வழி பாந்தம்:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -"KDM மட்டும் பயன்படுத்தும் ஒரு மூல GUI பாந்தத்தை இங்கே நீங்கள் " +"TDM மட்டும் பயன்படுத்தும் ஒரு மூல GUI பாந்தத்தை இங்கே நீங்கள் " "தேர்ந்தெடுக்கலாம்." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "வண்ணத் திட்டம்:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"KDM மட்டும் பயன்படுத்தும் ஒரு நல்ல வண்ணத் திட்டத்தை இங்கே நீங்கள் " +"TDM மட்டும் பயன்படுத்தும் ஒரு நல்ல வண்ணத் திட்டத்தை இங்கே நீங்கள் " "தேர்ந்தெடுக்கலாம்." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "எதிரொலி இல்லை" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "ஒரு நட்சத்திரம்" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "மூன்று நட்சத்திரங்கள்" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "எதிரொலி முறை:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"நீங்கள் உள்ளிடும் கடவுச்சொல்லை KDM எவ்வாரு காட்டுமோ காட்டாதோ என்பதை தேர்வு " +"நீங்கள் உள்ளிடும் கடவுச்சொல்லை TDM எவ்வாரு காட்டுமோ காட்டாதோ என்பதை தேர்வு " "செய்யலாம்." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "இடம்" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "மொழி:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"இங்கே KDM பயன்படுத்தும் மொழியை தேர்ந்தெடுக்கலாம். இந்த அமைப்புகள் பயனரின் சொந்த " +"இங்கே TDM பயன்படுத்தும் மொழியை தேர்ந்தெடுக்கலாம். இந்த அமைப்புகள் பயனரின் சொந்த " "அமைப்புகளை பாதிக்காது; இவை புகுபதிகை செய்த பின் செயல்படும்." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "பெயரில்லாத" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -195,28 +195,28 @@ msgstr "" "%1\n" "அது சேமிக்கபடாது" -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Welcome to %s at %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - தோற்றம்

    இங்கே KDM தொடங்கல் மேலாளரரின் மூல தோற்றத்தை நீங்கள் " +"

    TDM - தோற்றம்

    இங்கே TDM தொடங்கல் மேலாளரரின் மூல தோற்றத்தை நீங்கள் " "வடிவமைக்கலாம், அதாவது, ஒரு வாழ்த்து சரம், ஒரு குறும்படம் ஆகியவை." -"

    KDM தோற்றத்தை மேலும் மெருகேற்ற, \"எழுத்துவகை\" மற்றும் \"பின்னனி\" " +"

    TDM தோற்றத்தை மேலும் மெருகேற்ற, \"எழுத்துவகை\" மற்றும் \"பின்னனி\" " "தட்டல்களை பார்க்கவும்." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&பொது:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -224,31 +224,31 @@ msgstr "" "வாழ்த்தையும் மற்றும் பழுதடைந்த தகவல்களையும் தவிர அனைத்து புகுபதிகை மேலாளர் " "உரையின் எழுத்துருவங்களை இது மாற்றும். " -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&பழுதுகள்:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" " புகுபதிகை மேலாளரில் உள்ள பழுதடைந்த தகவல்களுக்கு உபயோகப்படும் எழுத்துருவங்களை " "இது மாற்றும். " -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "வாழ்த்து:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" " புகுபதிகை மேலாளரின் வாழ்த்தை உபயோகப்படும் எழுத்துருவங்களை இது மாற்றும். " -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "மெருக்கல் எழுத்துருவைப் புழங்காதே " -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -256,40 +256,40 @@ msgstr "" "இந்த விருப்பத்தை தேர்ந்தெடுத்தால் , Xft நீட்டிப்புகள் இருந்தால் எழுத்துருக்கள் " "மெருகல் ஆக காட்டப்படும்" -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "கணினி நிறுத்த அனுமதி" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "இடம்;" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "அனைவரும்" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "நிர்வாகி மட்டும்" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "ஒருவருமில்லை" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "தொலைவு:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" "இங்கு கணினியை நிறுத்தும் அதிகாரம் கொண்டவர்களை அமைக்கலாம். கணினியிலிருந்து , " "தொலைவிலிருந்து என இரண்டு பட்டியலிடலாம்:" @@ -301,111 +301,111 @@ msgstr "" "நிறுத்த முடியும் " "
  • ஒருவருமில்லை: யாராலும் கணினியை நிறுத்த முடியாது
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "கட்டளைகள்" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "நிறுத்தம்:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "முறைமை நிறுத்தலின் தொடங்கல் கட்டளை.மதிப்பு:/sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "மறுஇயக்கம்:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "முறைமை மறுஇயக்கதின் தொடங்கல் கட்டளை.மதிப்பு:/sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 #, fuzzy msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "" "லைலோவில் துவக்க விருப்பத்தேர்வுகளை \"நிறுத்து...\" உரையாடலில் செயல்படுத்தவும்" -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "%1 என்ற அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "கணினி U&IDs" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "நிர்வாகியையும் , நிர்வாக அதிகாரம் கொன்ட பயனரும் துவக்க உரையாடலில் காட்டப்பட " "மாட்டாது. மற்றவர்களை தனியாக \"மறைக்கப்படாத\" முறையின் கீழ் தெரிவார்கள்" -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "கீழே :" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "மேல்:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "பயனர்கள்" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "பட்டியலை காட்டு" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"இந்த விருப்பததை தேர்ந்தெடுத்தால்,KDM பயனர் பட்டியலை காட்டும்,ஆதலால் பயனர் " +"இந்த விருப்பததை தேர்ந்தெடுத்தால்,TDM பயனர் பட்டியலை காட்டும்,ஆதலால் பயனர் " "அவர்களது பெயரை கிளிக் செய்யலாம் அல்லது அவர்களது புகுபதிகையில் அச்சிடுவதாக " "நினைத்து கொள்ளவும்." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "தானாகவே முடிதல்" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"இந்த விருப்பததை தேர்ந்தெடுத்தால்,KDM தானாகவே ஒரே கோட்டில் தொகுப்பில் அச்சிடும் " +"இந்த விருப்பததை தேர்ந்தெடுத்தால்,TDM தானாகவே ஒரே கோட்டில் தொகுப்பில் அச்சிடும் " "போது பயனர் பெயரை முடிக்கும்." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "எதிர்மறை தேர்வு" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -418,99 +418,99 @@ msgstr "" "பயனரை மட்டும் தேர்வுசெய்க.தேர்வுசெய்யபட்டு இருந்தால் அனைத்து முறைமை அல்லா பயனரை " "தேர்வுசெய்க,ஒன்றை தேர்வுசெய்ததை தவிர." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "பயனர்களை வரிசைப்படுத்து" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"இந்த விருப்பததை தேர்ந்தெடுத்தால்,KDM அதன் தொடங்கல் திரையில் பயனர்களை கடவுச்சொல் " +"இந்த விருப்பததை தேர்ந்தெடுத்தால்,TDM அதன் தொடங்கல் திரையில் பயனர்களை கடவுச்சொல் " "கோப்பில் உள்ளபடி வரிசைப்படுத்தி காட்டும்." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "பயனரிகள் மற்றும் குழுவை தேர்ந்தெடுக்கவும்:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "தெர்வு செய்யபட்ட பயனர்கள்" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM அனைத்து தேர்வுசெய்யபட்ட பயனரை காட்டும். '@' ஆக உள்ளடபட்டவை பயனர் குழுவை " +"TDM அனைத்து தேர்வுசெய்யபட்ட பயனரை காட்டும். '@' ஆக உள்ளடபட்டவை பயனர் குழுவை " "சார்ந்தவர்கள்.குழுவை தேர்வுசெய்வது என்பது அந்த குழுவில் உள்ள அனைவரையும் " "தேர்வுசெய்வது ஆகும்." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "மறைக்கப்பட்ட பயனர்கள்" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM அனைத்து தேர்வுசெய்யபடாத பயனரை காட்டும். '@' ஆக உள்ளடபட்டவை பயனர் குழுவை " +"TDM அனைத்து தேர்வுசெய்யபடாத பயனரை காட்டும். '@' ஆக உள்ளடபட்டவை பயனர் குழுவை " "சார்ந்தவர்கள்.குழுவை தேர்வுசெய்வது என்பது அந்த குழுவில் உள்ள அனைவரையும் " "தேர்வுசெய்வது ஆகும்." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "பயனர் உருவத்தை பயன்படுத்து" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "நிர்வாகி" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "நிர்வாகி, பயனர்" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "நிர்வாகி, பயனர்" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "பயனர்" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "உருக்களைக் காட்டு" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "உருவத்திற்குன்டான பயனர்" -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "பயனர்:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "உருவத்தை இங்கே க்ளிக் செய் அல்லது இழுத்துவிடு" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -521,22 +521,22 @@ msgstr "" "க்ளிக் செய்யவும் அல்லது உங்கள் உருவத்தை இழுத்து இந்த பொத்தானில் போடவும்(உதா, " "கான்கொரலிருந்து)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "நீக்கு" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" "தேர்வுசெய்யப்பட்டுள்ள பயனருக்கு கொடாநிலை உருவத்தை பயன்படுத்த இந்த பொத்தானை " "கிளிக் செய்யவும்" -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "உருவத்தை கொடாநிலை உருவமாக சேமிக்கவேண்டுமா?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "" "உருவத்தை ஏற்றுவதில் பிழை இருந்தது.\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "" "உருவம் சேமிக்கும் போது பிழை ஏற்பட்டது:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "" "படத்தை தேர்வுசெய் " @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" " " " " -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -572,85 +572,85 @@ msgstr "" "
    கவனி!" "
    படி உதவு!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "தன்னியக்கத் துவக்கத்தைச் செயல்படுத்து" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"தானியங்கி புகுபதிகையின் பண்பை தொடங்கு. இதுKDM's வரைகலையின் புகுபதிகைக்கு " +"தானியங்கி புகுபதிகையின் பண்பை தொடங்கு. இதுTDM's வரைகலையின் புகுபதிகைக்கு " "மட்டுமே பயன்படுத்தப்படும் . இதை செயல்படுத்துவதற்கு முன் இருமறை யோசிக்கவும்!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "பயனர்:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "தன்னியக்கமாக பயனர் கணினியில் முழைய முடியும்" -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "பயனரை முன்தேர்வு செய்" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 #, fuzzy msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "பயனரை முன்தேர்வு செய்" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "முன்னது" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -658,11 +658,11 @@ msgstr "" "இந்த கணினி பொதுவாக ஒரே பயனரால் பயன்படுத்தப்படும் என்றால் கடைசியாக பயன்படுத்திய " "பயனர் முன்தேர்வாகி தெரியும்." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "குறிப்பிடு" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -670,11 +670,11 @@ msgstr "" "இந்த கணினி பொதுவாக ஒரே பயனரால் பயன்படுத்தப்படும் என்றால் அந்த பயனரை " "பலத்தேர்வுப்பெட்டியில் முன்தேர்வு செய்ய முடியும்" -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "பயனர்:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -682,13 +682,13 @@ msgstr "" "கொடாநிலை பயனரை பலத்தேர்வுப்பெட்டியில் முன்தேர்வு செய்ய முடியும். இதில் நீங்கள் " "இல்லாத பயனரின் பெயரை கூட தரலாம். இதன் மூலம் குறும்பர்களை வெறுப்பேற்றலாம்" -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "பயனரை முன்தேர்வு செய்" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" @@ -696,24 +696,24 @@ msgstr "" "பலத்தேர்வுப்பெட்டியில் முன்தேர்வு செய்து விட்டு சுட்டி நேராக கடவுச்சொல் " "புலத்திற்கு செல்லும்." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "கடவுச்சொல்லற்ற துவக்கத்தை செயல்படுத்து" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "பின்வரும் பயனர்களை கணினித் துவக்கத்தில் கடவுச்சொல் இல்லாமல் துவக்க முடியும். " "கவணத்டன் செயல்படுத்துங்கள்" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "கடவுச்சொல் தேவையில்லை" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "" "உள்ளடபட்டவை பயனர் குழுவை சார்ந்தவர்கள்.குழுவை தேர்வுசெய்வது என்பது அந்த " "குழுவில் உள்ள அனைவரையும் தேர்வுசெய்வது ஆகும்." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "X சேவையகம் முறிந்தபின் தானாகவே தொடங்கு" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" msgstr "Kதொடங்கல் மேலாளர் " #: main.cpp:88 @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Kசாளர தொடங்கல் மேலாளர் கட் #: main.cpp:90 #, fuzzy -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" msgstr "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors" #: main.cpp:92 diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdmgreet.po index 33b7a55856b..ed8be40d7e7 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdmgreet.po to -# translation of kdmgreet.po to Tamil +# translation of tdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to Tamil # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # , 2004. # , 2004. @@ -11,7 +11,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-15 00:17-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC \n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[kdmrc சரிசெய்!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[tdmrc சரிசெய்!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 #, fuzzy msgid "" "_n: %1: TTY login\n" @@ -33,17 +33,17 @@ msgstr "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY உள்நுழைவுகள்" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "பயன்படுத்தப்படாத" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -53,8 +53,8 @@ msgstr "" "X %1ல் உள்நுழைந்தது" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "kdmக்கான அழகான மேல்மேசை பின்னணி" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "tdmக்கான அழகான மேல்மேசை பின்னணி" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "உங்கள் கணக்கு காலம் ழுடிந் #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "பிழை நேர்ந்துள்ளது\n" -"KDM இன் பதிவுக்கோப்பு(களில்) மேலதிக விபரங்களை காண்க அல்லது உங்கள் கணினி " +"TDM இன் பதிவுக்கோப்பு(களில்) மேலதிக விபரங்களை காண்க அல்லது உங்கள் கணினி " "நிர்வாகியை தொடர்புகொள்ளவும்." #: kgverify.cpp:482 @@ -324,59 +324,59 @@ msgstr "அணுகல் முறையில் தலைப்பு பய msgid "Changing authentication token" msgstr "உறுதிப்படுத்தும் வில்லையை மாற்றுகின்றது" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "ஆதார அனுமதி தேவைப்படுகிறது." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&கால வரையறை..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "நிறுத்தம் வகை" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "கணிணியை முற்றிலுமாக நிறுத்து" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "கணினியை மீளத்தரவும்" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "கால வரையை செய்தல்" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&துவக்கு:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "நேரம் முடிவடைந்தது:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&நேரம் முடிந்தவுடன் முடித்துவிடு" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "உள்ளிடப்பட்ட துவக்க தேதி செல்லாது" -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "உள்ளிடப்பட்ட முடிவடைந்த தேதி செல்லாது." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&கணிணியை நிறுத்து" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&கணினியை மீண்டும் துவக்கவும்" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 #, fuzzy msgid "" "_: current option in boot loader\n" @@ -385,55 +385,55 @@ msgstr "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (நடப்பு)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "கணிணியை நிறுத்து" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "கான்சோலுக்கு செல்" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "கணினியை மீண்டும் துவக்கு" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (அடுத்த துவக்கம்: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "செயலில் உள்ள அமர்வுகளை கைவிடு:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "செயலில் உள்ள அமர்வுகளை கைவிட அனுமதி இல்லை:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "அமர்வு" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "இடவமைவு" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "மீதம் இருக்கும் நிறுத்துதலை கைவிடு:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "மீதம் இருக்கும் நிறுத்துதலை கைவிட அனுமதி இல்லை:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "இப்போது" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "முடிவில்லாத" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -445,23 +445,23 @@ msgstr "" "துவக்கம்: %3\n" "நேரம் முடிவடைந்தது: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "கான்சோல் பயனர்" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "கட்டுப்பாட்டு துளை" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "கணிணியை நிறுத்து" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "கணினியை மீண்டும் துவக்கவும்" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "" "\n" "அடுத்த துவக்கம்: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -479,89 +479,89 @@ msgstr "" "\n" "நேரம் முடிந்த பிறகு: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "எல்லா அமர்வுகளையும் கைவிடவும்" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "சார்ந்த அமர்வுகளை கைவிடுதல்" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "நிறுத்துவதை ரத்து செய்" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "மொழி" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "அமர்வு வகை" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "பட்டி" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "இணைப்பை துண்டி" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "கணினியை நிறுத்து" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "நீக்கு" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "திரும்ப துவக்கு" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP தேர்ந்தெடுப்பான்" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "பெரிய எழுத்துகளில் உள்ளது." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "பயனர் %s %d நொடிகளில் உள் நுழையவேண்டும்" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "%hக்கு நல்வரவு" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "பயனர்பெயர்:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "கடவுச்சொல்:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "உள் நுழைதல்" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "தலைப்பு கோப்பு %1ஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "தலைப்பு கோப்பு %1ஐ இணைக்கமுடியவில்லை" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/Makefile.in index a7a615cd3f4..030bcb28f4f 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = tg SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po krdb.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po krdb.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kcmxinerama.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po extensionproxy.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po krdb.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kfontinst.po kcmtaskbar.po kio_man.po Makefile.am naughtyapplet.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kcmxinerama.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po extensionproxy.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po krdb.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kfontinst.po kcmtaskbar.po kio_man.po Makefile.am naughtyapplet.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 409 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -600,9 +600,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -921,9 +921,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -945,12 +945,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo krdb.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker krdb kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker krdb kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -982,7 +982,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1089,7 +1089,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmfonts.po index 501587ca407..a00efdc46e3 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmsmserver.po index d0269bfed58..0a3e94f712d 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -107,10 +107,10 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Дар ин ҷо шумо метавонед, дар вақти баромадани аз система бо пешфарз, интихоб " -"кунед. Ин маънои онро дорад ки, агар шумо аз KDM ба система дароед." +"кунед. Ин маънои онро дорад ки, агар шумо аз TDM ба система дароед." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kdmconfig.po index fcbe19a69b5..25fee0ddc21 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdmconfig.po to Tajik -# translation of kdmconfig.po to Тоҷикӣ +# translation of tdmconfig.po to Tajik +# translation of tdmconfig.po to Тоҷикӣ # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # 2004, infoDev, a World Bank organization # 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. @@ -7,7 +7,7 @@ # Dilshod Marupov , 2004 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-16 21:46+0000\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov \n" @@ -23,26 +23,26 @@ msgstr "&Замина фаъол созед" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Агар он барпо шуда бошад, KDM барои паснамо параметрҳои дар поён бударо " +"Агар он барпо шуда бошад, TDM барои паснамо параметрҳои дар поён бударо " "истифода хоҳад бурд. Агар он хомӯш карда шуда бошад, шумо бояд худатон аз боло " "паснамо назорат баред. Он ба воситаи коргузории баъзе барномаҳо (эҳтимолан " -"xsetroot) дар дастнависи таъиншуда дар Setup= интихоб дар kdmrc (одатан " +"xsetroot) дар дастнависи таъиншуда дар Setup= интихоб дар tdmrc (одатан " "Xsetup), иҷро мешавад." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Пешвоз:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -54,9 +54,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Ин \"сарлавҳа\" барои KDM вориди тиреза. Шумо метавонед баъзе таклифотҳои хуб ё " +"Ин \"сарлавҳа\" барои TDM вориди тиреза. Шумо метавонед баъзе таклифотҳои хуб ё " "ахборотро оиди системаи пардозандаро дар ин ҷо гузоред." -"

    KDM ҷуфти аломатҳои зеринро бо таркиби худ ҷойнишинӣ мекунад: " +"

    TDM ҷуфти аломатҳои зеринро бо таркиби худ ҷойнишинӣ мекунад: " "
    " "

      " "
    • %d -> намоиши ҷорӣ
    • " @@ -67,57 +67,57 @@ msgstr "" "
    • %m -> навъи мошина (сахтафзор)
    • " "
    • %% -> ягона %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Масоҳати намуна:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Со&ат нишон диҳед" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "&Намоиши намуна" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Шумо метавонед намоиши тамғаи худ(ба поён нигаред), соат ё ҳеҷ чизро интихоб " "кунед." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Намуна:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Барои интихоби симое, ки KDM намоиш медиҳад, дар ин ҷо ангушт занед. Инчунин " +"Барои интихоби симое, ки TDM намоиш медиҳад, дар ин ҷо ангушт занед. Инчунин " "шумо метавонед симоро дар тугма ҷойгир кунед ба воситаи кашолакунии он (масалан " "аз Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Ҷойгиркунӣ:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -125,75 +125,75 @@ msgstr "" "Дар ин ҷо шумо координатаҳои нисбии (бо фоиз) вориди муколамаро муайян карда " "метавонед марказ." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<пешфарз>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "Услуби &GUI:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Дар ин ҷо шумо метавонед навъи асосии GUI-ро, ки танҳо аз тарафи KDM истифода " +"Дар ин ҷо шумо метавонед навъи асосии GUI-ро, ки танҳо аз тарафи TDM истифода " "бурда мешавад, интихоб намоед." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Нақшаи рангҳо:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Дар ин ҷо шумо метавонед нақшаи Ранги асосиро, ки танҳо аз тарафи KDM истифода " +"Дар ин ҷо шумо метавонед нақшаи Ранги асосиро, ки танҳо аз тарафи TDM истифода " "бурда мешавад, интихоб намоед." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Бе нӯф" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Як Ситора" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Се Ситора" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Шакли нӯф" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Шумо метавонед тарзи намоиши KDM гузарвожаи шуморо, ки чоп мекунад, интихоб " +"Шумо метавонед тарзи намоиши TDM гузарвожаи шуморо, ки чоп мекунад, интихоб " "намоед." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Маҳаллӣ" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Забон:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Дар ин ҷо шумо метавонед забонеро, ки KDM истифода хоҳад бурд, интихоб намоед. " +"Дар ин ҷо шумо метавонед забонеро, ки TDM истифода хоҳад бурд, интихоб намоед. " "Ин гузориш ба гузоришҳои корванд, ки баъди воридшавӣ ба система фаъол мегардад, " "таъсир намерасонад." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "Беном" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -203,28 +203,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Симо захира намегардад." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Хуш Омадед ба %s дар%n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    Намуди зоҳирии KDM

    Дар ин ҷо шумо метавонед намуди асосии Мудири " -"вориди KDM-ро ба танзим дароред, яъне сатри таклифот, тасвир ва ғайра. " -"

    Барои тафсилдиҳии ояндаи намуди зоҳирии KDM, ба ҷадвалбандҳои \"Ҳуруф\" ва " +"

    Намуди зоҳирии TDM

    Дар ин ҷо шумо метавонед намуди асосии Мудири " +"вориди TDM-ро ба танзим дароред, яъне сатри таклифот, тасвир ва ғайра. " +"

    Барои тафсилдиҳии ояндаи намуди зоҳирии TDM, ба ҷадвалбандҳои \"Ҳуруф\" ва " "\"Паснамо\" нигаред." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Умумӣ:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -232,31 +232,31 @@ msgstr "" "Ин ҳуруфро, ки барои ҳамаи матн дар Мудири ворид истифода мешавад, тағир " "мегардад ба ғайр аз таклифот ва паёмҳои харобшуда." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Харобиҳо:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Он ҳуруфро, ки барои паёмҳои харобшуда дар мудири ворид истифода мешаванд, " "тағир медиҳад." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Пешвоз:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Ин ҳуруфро, ки барои таклифоти мудири ворид истифода мешавад, тағир медиҳад." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Истифода бурдани ҳамворкунӣ барои ҳуруфҳо" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -264,162 +264,162 @@ msgstr "" "Агар ин сандуқ интихоб гардад ва X-Хидматрасони шумо Xft васеъшавиро пуштибонӣ " "кунад ва ҳуруфҳо ҳангоми муколамаи ворид ба система ҳамвор карда мешаванд." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Иҷозати Хомӯш кардани Компютер" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Локалӣ:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Ҳар кас" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Танҳо Реша" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Ҳеҷ кас" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Дурдаст:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" "Дар ин ҷо шумо шахсонеро, ки бо онҳо иҷозати хомӯш кардани компютер бо " -"истифодабарии KDM дода мешавад, интихоб карда метавонед. Шумо метавонед " +"истифодабарии TDM дода мешавад, интихоб карда метавонед. Шумо метавонед " "қимматҳои гуногунро барои намоиши маҳаллӣ ва дурдаст, таъин кунед. Қиматҳои " "имкопазир инҳоянд: " "
      " -"
    • Ҳар кас: ҳар кас метавонад ба воситаи KDM компютерро хомӯш " +"
    • Ҳар кас: ҳар кас метавонад ба воситаи TDM компютерро хомӯш " "созад
    • " "
    • Фақат решавӣ: иҷозати хомӯш кардани компютерро танҳо баъди он ки " "корванд гузарвожаи решавиро ворид намояд, медиҳад
    • " -"
    • Ҳеҷ кас: ҳеҷ кас компютерро бо истифодаи KDM хомӯш карда " +"
    • Ҳеҷ кас: ҳеҷ кас компютерро бо истифодаи TDM хомӯш карда " "наметавонад
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Фармонҳо" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Хомӯш кардан:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "Фармон барои омодасозии хомӯш кардани система. Қиммати муқаррарӣ: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Азнавборкунӣ:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Фармон барои омодасозии аз нав баркунии система. Қиммати муқаррарӣ: " "/sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 #, fuzzy msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "" "Даргиронидани LILO хосиятҳои худборшавӣ дар муколамаи \"Қатъ шудан...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Офаридани феҳристи %1 ғайриимкон" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Системаи U&IDs" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -"Корвандон бо (шиносаи рақами корванд) берун аз ин маҳдуда дар KDM ва ин " +"Корвандон бо (шиносаи рақами корванд) берун аз ин маҳдуда дар TDM ва ин " "барпосозии муколама ба рӯйхат гирифта намешаванд. Дар хотир доред, ки корвандон " "бо UID (одатан решагӣ) ба таъсири ин параметр гирифтор намешаванд ва бояд дар " "\"Пинҳон нест\" дақиқона пинҳон шаванд." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Дар поён:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Дар боло:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Корвандон" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Рӯйхатро намоиш диҳед" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Агар ин интихоб барпо шуда бошад, KDM рӯйхати корвандро нишон медиҳад, ки ба " +"Агар ин интихоб барпо шуда бошад, TDM рӯйхати корвандро нишон медиҳад, ки ба " "ҷои чопкунӣ онҳо метавонанд ба номи худ ё симо ангушт зананд." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Итмомрасонии худкор" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Агар ин хосият интихоб шуда бошад, KDM ба таври худкор номҳои корвандонро пурра " +"Агар ин хосият интихоб шуда бошад, TDM ба таври худкор номҳои корвандонро пурра " "мегардонад ҳангоми онҳо дар сатри таҳрир чоп гарданд." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Партофтани интихоб" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -432,99 +432,99 @@ msgstr "" "Агар қайд шуда бошад, ҳамаи корвандони ғайри системавиро интихоб кунед, ғайр аз " "қайдшудагон." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&Корвандонро бо навъҳо ҷудо кунед" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Агар ин интихоб барпо шуда бошад KDM аз рӯи алифбо рӯйхати корвандонро тартиб " +"Агар ин интихоб барпо шуда бошад TDM аз рӯи алифбо рӯйхати корвандонро тартиб " "медиҳад. Дар дигар ҳолат корвандон бо тартиби пайдошавиашон дар файли гузарвожа " "ба рӯйхат гирифта мешаванд." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Кор&вандон ва гурӯҳҳоро интихоб кунед:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Истифодакунандаҳоро интихоб кунед" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM ҳамаи корвандони ҷудокардашударо нишон медиҳад. Entries denoted with '@' " +"TDM ҳамаи корвандони ҷудокардашударо нишон медиҳад. Entries denoted with '@' " "are user groups. Checking a group is like checking all users in that group." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Истифодакунандаҳои пинҳонӣ" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM ҳамаи корвандони ҷудокарданашуда ва берун аз системавиро нишон намедиҳад. " +"TDM ҳамаи корвандони ҷудокарданашуда ва берун аз системавиро нишон намедиҳад. " "Entries denoted with '@' are user groups. Checking a group is like checking all " "users in that group." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Сарчашмаи Симоҳои Корвандон" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Дар ин ҷо шумо метавонед барои KDM ҷои симоҳоро, ки корвандро муаррифӣ менамояд " +"Дар ин ҷо шумо метавонед барои TDM ҷои симоҳоро, ки корвандро муаррифӣ менамояд " "таъин кунед. \"Идоравӣ\" феҳристҳои саросариро намоиш медиҳад, ин расмҳои, ки " -"шумо метавонед дар поён гузориш намоед. \"Корвандӣ\" маънои онро дорад, ки KDM " +"шумо метавонед дар поён гузориш намоед. \"Корвандӣ\" маънои онро дорад, ки TDM " "файли корвандии $HOME/.face.icon-ро мехонад.Ин ду интихобҳо дар мобайн тартиби " "бартариро муайян месозанд, агар ки ҳар ду сарчашмаҳо дастрас бошанд." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Мудир" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Мудир, истифодакунанда" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Истифодакунанда, мудир" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Истифодакунанда" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Сурати Истифодакунанда" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Корванде, ки ба он симои дар поён буда тааллуқ дорад." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Истифодакунанда:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Ангушт занед ва симоро ба ин ҷо ҷойгир кунед" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -535,22 +535,22 @@ msgstr "" "select from a list of images or drag and drop your own image on to the button " "(e.g. from Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Рад кардан" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Бо мақсади он, ки KDM барои корванди интихобшуда симоро бо нобаёнӣ истифода " +"Бо мақсади он, ки TDM барои корванди интихобшуда симоро бо нобаёнӣ истифода " "барад, ин тугмаро ангушт занед." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Симоро ҳамчун симо бо нобаёнӣ захира кунам?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" "Хатогӣ ҳангоми боркунии симо\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -568,11 +568,11 @@ msgstr "" "Хатогӣ ҳангоми захиракунии симо:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Суратро интихоб кунед" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -582,97 +582,97 @@ msgstr "" "
    Диққат!" "
    Ёриро хонед!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 #, fuzzy msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "&Худборшавиро дар гиронед" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Худборшавиро дар гиронед. Ин замима танҳо барои вориди графикии KDM имконпазир " +"Худборшавиро дар гиронед. Ин замима танҳо барои вориди графикии TDM имконпазир " "аст. Пеш аз дар гиронидан бори дигар фикр кунед!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "И&стифодакунанда:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Корвандро интихоб кунед, ки ба система ба таври худкор ворид мешавад." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr " " -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 #, fuzzy msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr " " -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "&Пешина" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." msgstr "" "Корвандеро, ки пештар ба система ворид шуда буд, қаблан интихоб намоед." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Муайян &кунед" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -680,11 +680,11 @@ msgstr "" "Аз рӯйхати афтандаи дар поён буда, корванди наъиншударо интихоб намоед. Агар " "компютер аз тарафи ҳамон як корванд истифода бурда шавад, онро кор фармоед." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Исти&фодакунанда:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -693,42 +693,42 @@ msgstr "" "намоед. Ин сандуҳ имконияти таҳриршавӣ дорад. Яъне шумо метавонед корванди " "доварии мавҷуд набударо барои гумроҳ кардани ҳамлкунанда, таъин кунед." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "&Фокуси гузарвожа" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Ҳангоми дар гиронидани ин интихоб KDM нишоннаморо ба майдони воридгузарвожа " +"Ҳангоми дар гиронидани ин интихоб TDM нишоннаморо ба майдони воридгузарвожа " "баъди интихоби қаблии корванд, ҷойгир менамояд. Ин шуморо аз зарурати бори " "дигар ангушт задани тугма халос мекунад, агар ки корванд ҳама вақт ҳамон як " "шахс бошад." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 #, fuzzy msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Дар гиронидани воридшавӣ бе &гузарвожа" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Вақте, ки ин интихоб барпо сохта мешавад, корвандони интихобшуда аз рӯйхати дар " "поён буда, ба система бе гузориши гузарвожа ворид шуда метавонанд. Ин параметр " -"танҳо барои вориди графикии KDM дастрас аст. Пеш аз дар гиронидани он, бори " +"танҳо барои вориди графикии TDM дастрас аст. Пеш аз дар гиронидани он, бори " "дигар фикр кунед!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Гузарвожа &талаб карда намешавад барои:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -738,11 +738,11 @@ msgstr "" "махсус қайд кунед. Entries denoted with '@' are user groups. Checking a group " "is like checking all users in that group." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Бори дигар воридшавии худкорӣ ба система, баъди шикасти &X хидматрасон" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -767,8 +767,8 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" @@ -776,8 +776,8 @@ msgstr "KDE Вуруди Роҳбари Танзими Модул" #: main.cpp:90 #, fuzzy -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2002 The KDM Authors" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2002 The TDM Authors" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kdmgreet.po index 9efcbe79803..f6c4c00342b 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdmgreet.po to Тоҷикӣ -# translation of kdmgreet.po to Tajik +# translation of tdmgreet.po to Тоҷикӣ +# translation of tdmgreet.po to Tajik # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # infoDev, a World Bank organization # 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. @@ -8,7 +8,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-13 12:32+0000\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov \n" @@ -18,27 +18,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[устувор созед kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[устувор созед tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" msgstr "" #: krootimage.cpp:42 @@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "Мӯҳлати ҳисоби шумо ба итмом мерасад (х #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Хатогии бузурге рух додааст.\n" -"Бо номнависи файл(ҳо)и KDMбарои гирифтани маълумоти бисёртар нигаред\n" +"Бо номнависи файл(ҳо)и TDMбарои гирифтани маълумоти бисёртар нигаред\n" "ё идоракунандаи системавӣ муроҷиат кунед." #: kgverify.cpp:482 @@ -318,121 +318,121 @@ msgstr "" msgid "Changing authentication token" msgstr "Ивази нишонаи аслшиносӣ" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 #, fuzzy msgid "&Schedule..." msgstr "&Ҷадвалбандӣ" -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Қатъшавии Навъ" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Компютерро хомӯш кунед" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Компютерро аз нав оғоз намоед" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 #, fuzzy msgid "&Start:" msgstr "Ҳолат" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 #, fuzzy msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Компютерро хомӯш кунед" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 #, fuzzy msgid "&Restart Computer" msgstr "&Компютерро аз нав оғоз намоед" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 #, fuzzy msgid "Turn Off Computer" msgstr "&Компютерро хомӯш кунед" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 #, fuzzy msgid "Restart Computer" msgstr "&Компютерро аз нав оғоз намоед" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "&Навъи Сеанс" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Вориди &Маҳаллӣ" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -440,125 +440,125 @@ msgid "" "Timeout: %4" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 #, fuzzy msgid "turn off computer" msgstr "&Компютерро хомӯш кунед" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 #, fuzzy msgid "restart computer" msgstr "&Компютерро аз нав оғоз намоед" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" "Next boot: %1" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" "After timeout: %1" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 #, fuzzy msgid "Session Type" msgstr "&Навъи Сеанс" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 #, fuzzy msgid "Menu" msgstr "&Меню" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 #, fuzzy msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP Менюи Соҳиб" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "&Ворид" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Нозиргоҳро кушода натавониста истодаам" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-th/messages/tdebase/Makefile.in index 001b6519a85..a349b3cbe6d 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = th SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kcmkded.po kpersonalizer.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kcmkded.po kpersonalizer.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmfonts.po index 2e3e861e0b1..9d7a5166149 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" "

    โดยทั่วไปไม่ขอแนะนำให้ใช้ตัวเลือกนี้ ในการเลือกใช้ค่า DPI ที่เหมาะสมนั้น " "แนะนำให้ตั้งค่าสำหรับ เซิร์ฟเวอร์ X ทั้งหมดไปเลยดีกว่า หากว่าสามารถทำได้ (ต.ย. " "DisplaySize ใน xorg.conf หรือเพิ่ม -dpi value " -"ไปที่ ServerLocalArgs= ใน $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc) " +"ไปที่ ServerLocalArgs= ใน $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc) " "และหากว่ามีการแสดงผลตัวอักษรที่ไม่ถูกต้อง เมื่อมีการใช้ค่า DPI จริงๆ แล้ว " "ควรหันไปใช้แบบอักษรที่ดีกว่านี้ หรือควรตรวจสอบการตั้งค่าของ การทำ hinting " "ของแบบอักษร

    " diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 8a066b0ffb8..a5ce16c5300 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -124,10 +124,10 @@ msgstr "ตัวเลือกปริยายสำหรับการป #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "คุณสามารถเลือกได้ว่า จะให้มีการทำอะไรหลังจากที่คุณล็อกเอาต์แล้ว " -"แต่จะใช้ได้ในกรณีที่คุณทำการล็อกอินโดยผ่านทางโปรแกรม KDM เท่านั้น" +"แต่จะใช้ได้ในกรณีที่คุณทำการล็อกอินโดยผ่านทางโปรแกรม TDM เท่านั้น" #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kdmconfig.po index 54c3f00268d..e377ffc16eb 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kdmconfig.po to Thai +# translation of tdmconfig.po to Thai # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # # Thanomsub Noppaburana , 2003, 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-22 15:00+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" @@ -20,25 +20,25 @@ msgstr "เปิดใช้พื้นหลัง" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"เลือกตัวเลือกนี้ เพื่อให้ KDM ใช้พื้นหลังจากค่าที่ตั้งไว้ทางด้านล่างนี้ " +"เลือกตัวเลือกนี้ เพื่อให้ TDM ใช้พื้นหลังจากค่าที่ตั้งไว้ทางด้านล่างนี้ " "หากไม่เปิดใช้งาน คุณจะเห็นพื้นหลังซึ่งอาจจะเกิดจากการทำงานของบางโปรแกรม " -"(ซึ่งอาจจะเป็น xsetroot) ซึ่งกำหนดเป็นส่วนตัวเลือก Setup= ในแฟ้ม kdmrc " +"(ซึ่งอาจจะเป็น xsetroot) ซึ่งกำหนดเป็นส่วนตัวเลือก Setup= ในแฟ้ม tdmrc " "(โดยปกติจะเป็น Xsetup)" -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "ข้อความต้อนรับ:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -50,9 +50,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"นี่เป็น \"บรรทัดส่วนหัว\" ของหน้าต่างล็อกอินสำหรับ KDM " +"นี่เป็น \"บรรทัดส่วนหัว\" ของหน้าต่างล็อกอินสำหรับ TDM " "ซึ่งคุณอาจจะกรอกข้อความต้อนรับที่ต้องการได้ที่นี่" -"

    และ KDM จะแสดงหัวเรื่องย่อยโดยการใช้คู่อักขระแทนการแสดงเนื้อหา " +"

    และ TDM จะแสดงหัวเรื่องย่อยโดยการใช้คู่อักขระแทนการแสดงเนื้อหา " "โดยมีคู่อักขระดังต่อไปนี้:" "
    " "

      " @@ -64,124 +64,124 @@ msgstr "" "
    • %m -> สถาปัตยกรรมของเครื่อง
    • " "
    • %% -> แสดงเครื่องหมาย %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "พื้นที่แสดงโลโก้:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "ไม่ต้องแสดง" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "แสดงนาฬิกา" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "แสดงโลโก้" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "คุณสามารถเลือกให้แสดงโลโก้ที่กำหนด (ดูด้านล่างนี้), แสดงนาฬิกา " "หรือไม่มีโลโก้เลย" -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "โลโก้:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"คลิ้กที่นี่ เพื่อเลือกภาพที่จะให้ KDM แสดงผล คุณสามารถใช้วิธี ลากและวางภาพ " +"คลิ้กที่นี่ เพื่อเลือกภาพที่จะให้ TDM แสดงผล คุณสามารถใช้วิธี ลากและวางภาพ " "มายังปุ่มนี้ได้ (เช่น ลากมาจากคอนเควอร์เรอร์)" -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "ตำแหน่ง:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "ตำแหน่ง X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "ตำแหน่ง Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "คุณสามารถระบุให้กล่องการล็อกอินแสดงผลกลางตำแหน่งที่กำหนดได้" -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<ค่าปริยาย>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "แสดงผลแบบ:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "คุณสามารถเลือกรูปแบบการแสดงผล ได้ที่นี่ โดยจะถูกใช้กับ KDM เท่านั้น" +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "คุณสามารถเลือกรูปแบบการแสดงผล ได้ที่นี่ โดยจะถูกใช้กับ TDM เท่านั้น" -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "ชุดสี:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "คุณสามารถเลือกรูปแบบชุดสีได้ที่นี่ โดยมันจะถูกใช้กับ KDM เท่านั้น" +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "คุณสามารถเลือกรูปแบบชุดสีได้ที่นี่ โดยมันจะถูกใช้กับ TDM เท่านั้น" -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "ไม่แสดง" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "ดอกจันทร์ 1 ตัว" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "ดอกจันทร์ 3 ตัว" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "แสดงผล:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." -msgstr "คุณสามารถเลือกว่าจะให้ KDM แสดงรหัสผ่านที่คุณพิมพ์อย่างไร" +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." +msgstr "คุณสามารถเลือกว่าจะให้ TDM แสดงรหัสผ่านที่คุณพิมพ์อย่างไร" -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "ภาษาท้องถิ่น" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "ภาษา:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"คุณสามารถเลือกภาษาที่ใช้จะกับ KDM ได้ที่นี่ " +"คุณสามารถเลือกภาษาที่ใช้จะกับ TDM ได้ที่นี่ " "ซึ่งภาษาที่เลือกนี้จะไม่มีผลกับการปรับแต่งภาษาส่วนตัวของคุณ (การปรับแต่งส่วนตัว " "จะมีผลเมื่อผ่านกระบวนการล็อกอินแล้ว)" -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "ไม่ใส่ชื่อ" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -191,29 +191,29 @@ msgstr "" "%1\n" "มันจะไม่ถูกบันทึก..." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ %s บนเครื่อง %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    ลักษณะ KDM ที่ปรากฎ

    คุณสามารถปรับแต่งลักษณะที่ปรากฎ " -"ของโปรแกรมจัดการการล็อกอิน KDM ได้ที่นี่ เช่น เปลี่ยนข้อความต้อนรับ ไอคอน " +"

    ลักษณะ TDM ที่ปรากฎ

    คุณสามารถปรับแต่งลักษณะที่ปรากฎ " +"ของโปรแกรมจัดการการล็อกอิน TDM ได้ที่นี่ เช่น เปลี่ยนข้อความต้อนรับ ไอคอน " "หรืออื่นๆ" -"

    สำหรับส่วนปรับแต่งที่เกี่ยวข้องของ KDM ดูที่แท็บ \"รูปแบบตัวอักษร\" และ " +"

    สำหรับส่วนปรับแต่งที่เกี่ยวข้องของ TDM ดูที่แท็บ \"รูปแบบตัวอักษร\" และ " "\"พื้นหลัง\"" -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "ข้อความทั่วไป:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -221,28 +221,28 @@ msgstr "" "ใช้เปลี่ยนแบบอักษรสำหรับใช้แสดงข้อความทั่วไปในโปรแกรมจัดการการล็อกอิน " "ยกเว้นข้อความต้อนรับและข้อความผิดพลาด" -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "ข้อความผิดพลาด:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "ใช้เปลี่ยนแบบอักษรสำหรับใช้แสดงข้อความผิดพลาดในโปรแกรมจัดการการล็อกอิน" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "ข้อความต้อนรับ:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "ใช้เปลี่ยนแบบอักษรสำหรับใช้แสดงข้อความต้อนรับในโปรแกรมจัดการการล็อกอิน" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "ใช้การแสดงผลแบบไร้รอยหยักสำหรับตัวอักษร" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -250,156 +250,156 @@ msgstr "" "หากคุณเลือกใช้ตัวเลือกนี้ และเซิร์ฟเวอร์ X มีส่วนขยาย Xft " "จะทำให้ตัวอักษรที่แสดงบนกล่องการล็อกอิน แสดงผลแบบไร้รอยหยัก" -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "การอนุญาตให้ปิดเครื่อง" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "ภายในระบบ:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "อนุญาตทุกคน" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "เฉพาะผู้ใช้ root เท่านั้น" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "ไม่อนุญาตเลย" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "จากระยะไกล:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"คุณสามารถ กำหนดที่จะให้ใครบ้างที่มีสิทธิ์ในการปิดเครื่อง ผ่าน KDM ได้ที่นี่ " +"คุณสามารถ กำหนดที่จะให้ใครบ้างที่มีสิทธิ์ในการปิดเครื่อง ผ่าน TDM ได้ที่นี่ " "ซึ่งคุณกำหนดการปิดจากภายใน (หน้าจอเครื่อง) และจากระยะไกล โดยค่าต่างๆ คือ:" "
      " -"
    • ได้ทุกคน: ทุกคนสามารถสั่งปิดเครื่องนี่ได้ โดยผ่านทาง KDM
    • " -"
    • เฉพาะ root เท่านั้น: KDM จะอนุญาตให้เฉพาะ root เท่านั้น " +"
    • ได้ทุกคน: ทุกคนสามารถสั่งปิดเครื่องนี่ได้ โดยผ่านทาง TDM
    • " +"
    • เฉพาะ root เท่านั้น: TDM จะอนุญาตให้เฉพาะ root เท่านั้น " "ที่มีสิทธิ์ปิดเครื่อง โดยจะมีการถามรหัสผ่าน root ก่อนที่จะปิด
    • " -"
    • ไม่อนุญาตเลย: ไม่อนุญาตให้ผู้ใด สามารถสั่งปิดเครื่อง ผ่านทาง KDM " +"
    • ไม่อนุญาตเลย: ไม่อนุญาตให้ผู้ใด สามารถสั่งปิดเครื่อง ผ่านทาง TDM " "ได้
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "คำสั่ง" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "ปิดเครื่อง:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "คำสั่งที่ใช้สั่งให้ระบบ ทำการปิดเครื่อง โดยทั่วไปจะเป็น: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "บูตเครื่องใหม่:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "คำสั่งที่ใช้สั่งให้ระบบ ทำการบูตเครื่องใหม่ โดยทั่วไปจะเป็น: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "ไม่ใช้" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "โปรแกรมจัดการการบูต Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "โปรแกรมจัดการการบูต Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "โปรแกรมจัดการการบูต:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "เปิดใช้ตัวเลือกการบูตของในกล่อง \"ปิดเครื่อง ...\"" -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ %1 ได้" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "หมายเลขผู้ใช้ของระบบ" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "ผู้ใช้พร้อมกับหมายเลขผู้ใช้ (เลขแสดงตัวผู้ใช้) ซึ่งอยู่นอกเหนือช่วงนี้ " -"จะไม่ถูกแสดงไว้ในรายการโดย KDM และในกล่องตั้งค่านี้ ข้อควรจำ " +"จะไม่ถูกแสดงไว้ในรายการโดย TDM และในกล่องตั้งค่านี้ ข้อควรจำ " "ตัวเลือกนี้จะไม่มีผลกับผู้ใช้ที่มีหมายเลข 0 (ปกติคือ root) ซึ่งถูกแยกไว้ในโหมด " "\"ไม่ซ่อน\"" -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "ตั้งแต่:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "ถึง:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "ทะเบียนผู้ใช้" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "แสดงทะเบียนผู้ใช้" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"หากเลือกตัวเลือกนี้ KDM จะแสดงรายการทะเบียนผู้ใช้ให้เลือก " +"หากเลือกตัวเลือกนี้ TDM จะแสดงรายการทะเบียนผู้ใช้ให้เลือก " "ซึ่งผู้ใช้แค่เพียงคลิ้กที่ชื่อหรือภาพของผู้ใช้ " "และกรอกรหัสผ่านก็สามารถเข้าใช้งานได้" -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "เติมชื่อให้สมบูรณ์อัตโนมัติ" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"หากเลือกตัวเลือกนี้ KDM " +"หากเลือกตัวเลือกนี้ TDM " "จะเติมเต็มชื่อผู้ใช้ให้อัตโนมัติเมื่อเริ่มทำการพิมพ์ชื่อผู้ใช้" -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "สลับการเลือก" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -412,99 +412,99 @@ msgstr "" "หากเลือกตัวเลือกนี้ จะเป็นการเลือกผู้ใช้ทั้งหมดที่ไม่ใช่ผู้ใช้ของระบบ " "ยกเว้นจะมีการเลือกกาผู้ใช้อยู่" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "เรียงลำดับทะเบียนผู้ใช้" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"หากเลือกตัวเลือกนี้ KDM จะเรียงลำดับทะเบียนผู้ใช้ในรายการตามตัวอักษร " +"หากเลือกตัวเลือกนี้ TDM จะเรียงลำดับทะเบียนผู้ใช้ในรายการตามตัวอักษร " "ไม่เช่นนั้นจะเรียงลำดับตามที่ปรากฏอยู่ในแฟ้มรหัสผ่านของระบบ" -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "เลือกผู้ใช้และกลุ่ม:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "ทะเบียนผู้ใช้ที่เลือกไว้" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM จะแสดงผู้ใช้ทั้งหมดที่ถูกกา ชื่อที่ขึ้นต้นด้วยเครื่องหมาย '@' " +"TDM จะแสดงผู้ใช้ทั้งหมดที่ถูกกา ชื่อที่ขึ้นต้นด้วยเครื่องหมาย '@' " "จะหมายถึงกลุ่มผู้ใช้ " "การเลือกกากลุ่มผู้ใช้ก็หมายถึงการเลือกผู้ใช้ทั้งหมดที่อยู่ในกลุ่มนั้น" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "ผู้ใช้ที่ซ่อนไว้" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM จะแสดงผู้ใช้ที่ไม่ถูกเลือกกา " +"TDM จะแสดงผู้ใช้ที่ไม่ถูกเลือกกา " "และไม่ใช่ผู้ใช้ดภายในของระบบโดยรายการที่มีเครื่องหมาย '@' " "นำหน้าจะหมายถึงกลุ่มผู้ใช้ " "การเลือกกลุ่มผู้ใช้จะเป็นการเลือกผู้ใช้ทั้งหมดที่อยู่ในกลุ่มนั้น" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "ตำแหน่งภาพของผู้ใช้" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"คุณสามารถกำหนดภาพของผู้ใช้สำหรับให้ KDM แสดงแทนผู้ใช้ได้ที่นี่\"Admin\" " -"จะมีอยู่แล้วในโฟลเดอร์ของระบบ ซึ่งนี่เป็นภาพที่คุณตั้งไว้ สำหรับ \"ผู้ใช้\" KDM " +"คุณสามารถกำหนดภาพของผู้ใช้สำหรับให้ TDM แสดงแทนผู้ใช้ได้ที่นี่\"Admin\" " +"จะมีอยู่แล้วในโฟลเดอร์ของระบบ ซึ่งนี่เป็นภาพที่คุณตั้งไว้ สำหรับ \"ผู้ใช้\" TDM " "จะอ่านแฟ้มภาพจากแฟ้ม $HOME/.face.icon ทั้งสองส่วนนี้ " "จะแสดงผลเมื่อมีแฟ้มภาพจริงอยู่เท่านั้น" -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "แอดมิน" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "แอดมิน, ผู้ใช้" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "ผู้ใช้, แอดมิน" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "ผู้ใช้" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "ภาพของผู้ใช้" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "ภาพด้านล่างนี้ เป็นของผู้ใช้" -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "ผู้ใช้" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "คลิ้กหรือลากแล้ววางภาพไว้ที่นี่" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -514,20 +514,20 @@ msgstr "" "คลิ้กที่ปุ่มภาพ เพื่อเปลี่ยนไปเป็นภาพอื่น ๆ ตามต้องการ หรือลากภาพจากโปรแกรมอื่น " "(เช่น จากคอนเควอร์เรอร์ ) มาวางไว้ที่นี่ก็ได้เช่นกัน" -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "ไม่ตั้งค่า" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." -msgstr "คลิ้กที่ปุ่มนี้ เพื่อให้ KDM ใช้ภาพปริยายสำหรับผู้ใช้ที่เลือก" +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." +msgstr "คลิ้กที่ปุ่มนี้ เพื่อให้ TDM ใช้ภาพปริยายสำหรับผู้ใช้ที่เลือก" -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "บันทึกภาพเป็นภาพปริยายหรือไม่ ?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "" "เกิดความผิดพลาดในการบันทึกภาพ\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -545,11 +545,11 @@ msgstr "" "เกิดความผิดพลาดในการบันทึกภาพ:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "เลือกภาพ" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -559,65 +559,65 @@ msgstr "" "
    คำเตือน !" "
    โปรดอ่านความช่วยเหลือก่อน !
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "เปิดใช้การล็อกอินอัตโนมัติ" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"เปิดการใช้งานล็อกอินอัตโนมัติ ซึ่งจะมีผลกับการล็อกอินผ่าน KDM " +"เปิดการใช้งานล็อกอินอัตโนมัติ ซึ่งจะมีผลกับการล็อกอินผ่าน TDM " "เท่านั้นโปรดคิดให้ถ้วนถี่ ก่อนเปิดใช้งานมัน !!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "ผู้ใช้:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "เลือกทะเบียนผู้ใช้สำหรับการล็อกอินอัตโนมัติจากที่นี่" -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "ไม่หน่วงเวลา" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " วินาที" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "หน่วงเวลา:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "การหน่วงเวลา (หน่วยเป็นวินาที) ก่อนทำการเริ่มล็อกอินอัตโนมัติ" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "ตลอดไป" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"ตามปกติแล้วการล็อกอินอัตโนมัติจะถูกใช้เมื่อเริ่มการทำงานของ KDM เท่านั้น " +"ตามปกติแล้วการล็อกอินอัตโนมัติจะถูกใช้เมื่อเริ่มการทำงานของ TDM เท่านั้น " "หากเปิดใช้งานตัวเลือกนี้ จะมีการล็อกอินเป็นผู้ใช้ตามที่ระบุให้โดยอัตโนมัติ" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "ล็อคเซสชัน" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -628,21 +628,21 @@ msgstr "" "(แต่ต้องเป็นเซสชันของระบบ KDE เท่านั้น) เพื่อให้มีผู้ใช้ในระบบเพียงคนเดียว " "(เป็นการปิดความสามารถการสลับการล็อกอินเป็นผู้ใช้อื่น)" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "การเลือกผู้ใช้" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "ไม่เลือกเลย" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "เลือกผู้ใช้ที่ล็อกอินล่าสุด" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -650,11 +650,11 @@ msgstr "" "เลือกให้เลือกผู้ใช้สำหรับล็อกอินเป็นผู้ใช้ที่เคยเข้าใช้งานล่าสุด " "โดยเหมาะกับการใช้สำหรับการเข้าใช้งานด้วยผู้ใช้เพียงคนเดียวบ่อย ๆ" -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "เลือกผู้ใช้ตามที่ระบุ" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -662,11 +662,11 @@ msgstr "" "เลือกกำหนดผู้ใช้ล่วงหน้าในกล่องคอมโบด้านล่างนี้ " "โดยเหมาะกับการใช้บนเครื่องที่มีผู้ใช้ที่ไว้ใจได้" -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "ผู้ใช้:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -675,38 +675,38 @@ msgstr "" "ดังนั้น คุณจะสามารถกำหนดไม่ให้มีการเลือกผู้ใช้ใด ๆ เลยก็ได้ " "เพื่อป้องกันการบุกรุกเครื่อง" -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "เคอร์เซอร์อยู่ที่ช่องรหัสผ่าน" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"เมื่อเปิดใช้ตัวเลือกนี้ KDM จะย้ายเคอร์เซอร์ไปรอที่ช่องรหัสผ่าน แทนช่องผู้ใช้ " +"เมื่อเปิดใช้ตัวเลือกนี้ TDM จะย้ายเคอร์เซอร์ไปรอที่ช่องรหัสผ่าน แทนช่องผู้ใช้ " "ซึ่งจะทำให้สามารถล็อกอินได้เร็วขึ้น หากใช้งานเครื่องโดยเป็นผู้ใช้เดิมบ่อย ๆ" -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "เปิดใช้การไม่ใช้รหัสผ่านในการล็อกอิน" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "หากเปิดใช้ตัวเลือกนี้ ทะเบียนผู้ใช้ที่อยู่ในรายการด้านล่างนี้ " "จะสามารถเข้าใช้งานระบบได้ โดยไม่ต้องกรอกรหัสผ่าน ซึ่งมีผลเฉพาะกับการล็อกอินด้วย " -"KDM เท่านั้น โปรดคิดให้ถ้วนถี่ ก่อนเปิดใช้งานมัน !!" +"TDM เท่านั้น โปรดคิดให้ถ้วนถี่ ก่อนเปิดใช้งานมัน !!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "ไม่ต้องการใช้รหัสผ่านสำหรับ:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -716,11 +716,11 @@ msgstr "" "รายการที่นำหน้าด้วยเครื่องหมาย '@' หมายถึงกลุ่มผู้ใช้ " "หากเลือกกลุ่มผู้ใช้จะเป็นการเลือกผู้ใช้ทั้งหมดที่อยู่ในกลุ่มนั้น ๆ" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "ทำการล็อกอินอัตโนมัติ หากเซิร์ฟเวอร์ X มีการแครช" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -744,16 +744,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "โมดูลปรับแต่งตัวจัดการการล็อกอินของ KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 กลุ่มผู้เขียน KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 กลุ่มผู้เขียน TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" @@ -791,7 +791,7 @@ msgid "" "very carefully." msgstr "" "

    จัดการการล็อกอิน

    โมดูลนี้ ให้คุณสามารถปรับแต่ง " -"โปรแกรมจัดการการล็อกอินของ KDE (KDM) ได้ " +"โปรแกรมจัดการการล็อกอินของ KDE (TDM) ได้ " "ซึ่งรวมถึงส่วนที่ปรากฎและรู้สึกที่ผู้ใช้จะเห็น เมื่อเลือกการล็อกอิน " "โปรดจำไว้ว่า คุณจะให้การเปลี่ยนแปลงนี้มีผล เมื่อคุณเรียกใช้งานโมดูลนี้ " "ด้วยสิทธิของผู้ดูแลระบบเท่านั้น หากคุณไม่ได้เรียกใช้ศูนย์ควบคุม KDE " diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kdmgreet.po index 03eabc805e6..5e3719cde65 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmgreet.po to Thai +# translation of tdmgreet.po to Thai # Copyright (C) 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Thanomsub Noppaburana , 2003, 2005. @@ -6,7 +6,7 @@ # Sahachart Anukulkitch , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-19 18:25+1000\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch \n" @@ -16,27 +16,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[แก้ไข kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[แก้ไข tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "%1: ล็อกอิน %n TTY" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "ไม่ได้ใช้" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "ผู้ใช้ %1: เซสชัน %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "" msgstr "X ล็อกอินบน %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "พื้นหลังแบบแฟนซีสำหรับ kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "พื้นหลังแบบแฟนซีสำหรับ tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -244,11 +244,11 @@ msgstr "ทะเบียนผู้ใช้ของคุณหมดอา #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "มีข้อผิดพลาดร้ายแรง\n" -"โปรดดูแฟ้มติดตามการทำงานของ KDM เพื่อดูรายละเอียด\n" +"โปรดดูแฟ้มติดตามการทำงานของ TDM เพื่อดูรายละเอียด\n" "ที่มากกว่านี้ หรือติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ" #: kgverify.cpp:482 @@ -310,113 +310,113 @@ msgstr "ไม่สามารถใช้ชุดตกแต่งกับ msgid "Changing authentication token" msgstr "กำลังแลกเปลี่ยนตั๋วในการตรวจสอบสิทธิ์" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "ต้องการสิทธิ์ของผู้ใช้ Root" -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&ตารางงาน..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "ประเภทการปิดเครื่อง" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "ปิ&ดคอมพิวเตอร์" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "เริ่มกา&รทำงานคอมพิวเตอร์ใหม่" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "กำลังจัดตารางงาน" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "เริ่&ม:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "ห&มดเวลา:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "บังคั&บหลังจากหมดเวลา" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "วันเริ่มที่กรอกไม่ถูกต้อง" -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "วันหมดอายุที่กรอกไม่ถูกต้อง" -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "ปิ&ดคอมพิวเตอร์" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "เริ่มกา&รทำงานคอมพิวเตอร์ใหม่" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (ปัจจุบัน)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "ปิดคอมพิวเตอร์" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "สลับไปยังคอนโซล" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "เริ่มการทำงานคอมพิวเตอร์ใหม่" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (การเริ่มทำงานเครื่องครั้งต่อไป: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "ยกเลิกเซสชันที่ใช้งานอยู่:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "ไม่ได้รับสิทธิ์ในการยกเลิกเซสชันที่ใช้งานอยู่:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "เซสชัน" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "ตำแหน่ง" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "ยกเลิกการรอปิดเครื่อง:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "ไม่มีสิทธิ์ในการยกเลิกการรอปิดเครื่อง:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "เดี๋ยวนี้" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "ไม่จำกัด" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -428,23 +428,23 @@ msgstr "" "เริ่ม: %3\n" "หมดอายุ: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "ผู้ใช้บนคอนโซล" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "ซ็อกเก็ตควบคุม" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "ปิดคอมพิวเตอร์" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "เริ่มการทำงานคอมพิวเตอร์ใหม่" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "" "\n" "การเริ่มทำงานครั้งต่อไป: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -462,89 +462,89 @@ msgstr "" "\n" "หลังจากหมดเวลา: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "ยกเลิกทุกเซสชัน" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "ยกเลิกเซสชันที่เป็นเจ้าของ" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "ยกเลิกการปิดเครื่อง" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "ภาษา" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "ประเภทของเซสชัน" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "เมนู" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "ยุติการเชื่อมต่อ" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "ปิดเครื่อง" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "พักชั่วคราว" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "บูตเครื่องใหม่" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "ตัวเลือก XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "ปุ่ม Caps Lock ติดอยู่" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "ผู้ใช้ %s จะล็อกอินในอีก %d วินาที" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "ชื่อผู้ใช้:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "รหัสผ่าน:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "ล็อกอิน" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้มชุดตกแต่ง %1 ได้" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "ไม่สามารถวิเคราะห์แฟ้มชุดตกแต่ง %1 ได้" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/Makefile.in index 669bcbc3f99..eb21edf1017 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = tr SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 466 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -978,9 +978,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1002,12 +1002,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1042,7 +1042,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1165,7 +1165,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmfonts.po index 29ad75702a1..1bd318e64a3 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "

    Bu seçeneği kullanmak genellikle sorunu tam olarak çözmez. Eğer mümkünse " "gerçek DPI değerini tüm X sunucusu için ayarlamak daha doğru olacaktır. " "(xorg.conf dosyasındaki DisplaySize değerini belirlemek ya da ServerLocalArgs= " -"in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc dosyasına -dpi değeri " +"in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc dosyasına -dpi değeri " "eklemek gibi). Yazı tipleri gerçek DPI değerleri kullanılarak düzgün " "gösterilemediğinde alt piksel gölgeleme seçilmelidir.

    " diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 1034cabd661..f64a46b1b4d 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -121,10 +121,10 @@ msgstr "Öntanımlı Kapatma Ayarı" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Sistemden çıkış yaptığınız zaman ne yapılması gerektiğine buradan karar " -"verebilirsiniz. Bu işlem sadece KDM üzerinden çalıştığınız zaman geçerlidir." +"verebilirsiniz. Bu işlem sadece TDM üzerinden çalıştığınız zaman geçerlidir." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdmconfig.po index fcd1ab57679..4294be9041c 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # Görkem Çetin , 2002, 2003, 2004. @@ -6,7 +6,7 @@ # serdar soytetir , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-13 20:30+0300\n" @@ -24,22 +24,22 @@ msgstr "&Arkaplanı etkinleştir" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" "Eğer bu kısım seçili olursa, arkaplan için yapılan ayarlar kullanılacaktır. " -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Karşılama:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -52,54 +52,54 @@ msgid "" "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Logo alanı:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "&Saati göster" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "&Logoyu göster" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "Gösterilmesi için özel bir logo ya da saat seçebilirsiniz." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"KDM'nin göstereceği logoyu seçmek için buraya tıklayın. Aynı zamanda bir resmi " +"TDM'nin göstereceği logoyu seçmek için buraya tıklayın. Aynı zamanda bir resmi " "bu düğme üstüne sürükleyip bırakabilirsiniz (örn. Konqueror'dan)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Konum:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 #, fuzzy msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " @@ -107,71 +107,71 @@ msgid "" msgstr "" "Burada giriş penceresinin merkezinin koordinatları verilebilir." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<öntanımlı>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "&GUI stili:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "Sadece KDM tarafından kullanılacak bir GUI 'yi buradan seçebilirsiniz." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "Sadece TDM tarafından kullanılacak bir GUI 'yi buradan seçebilirsiniz." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Renk şeması:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Sadece KDM tarafından kullanılacak bir renk düzenini buradan seçebilirsiniz." +"Sadece TDM tarafından kullanılacak bir renk düzenini buradan seçebilirsiniz." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Gösterim Yok" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Tek Yıldız" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Üç Yıldız" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Gösterim yöntemi:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"KDM'nin parolanızı yazdığınızda göstermesini ya da nasıl göstereceğini " +"TDM'nin parolanızı yazdığınızda göstermesini ya da nasıl göstereceğini " "seçebilirsiniz." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Yerel ayarlar" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Dil:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Buradan KDM tarafından kullanılacak dili seçebilirsiniz. Bu bir kullanıc�nın " +"Buradan TDM tarafından kullanılacak dili seçebilirsiniz. Bu bir kullanıc�nın " "sisteme giriş yaptıktan sonraki özel ayarlarını etkilemeyecektir." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "isimsiz" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -181,213 +181,213 @@ msgstr "" "%1\n" "Kayıt edilmeyecek." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Hoşgeldiniz (%s - %n)" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Görünüm

    Buradan KDM sistem giriş yöneticisinin basit görünümünü " +"

    TDM - Görünüm

    Buradan TDM sistem giriş yöneticisinin basit görünümünü " "yapılandırabilirsiniz, örn. karşılama mesajı, simge." "

    Daha fazla iyileştirme için, \"Yazıtipi\" \"Arka Alan\" bölümlerine bak�n." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Genel:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Hatalar:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Karşılama:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Yazıtipleri için yumuşatma kullan" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." msgstr "" -"Eğer burayı seçerseniz, KDM altındaki yazıtipleri yumuşak gösterilecektir." +"Eğer burayı seçerseniz, TDM altındaki yazıtipleri yumuşak gösterilecektir." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Kapatmaya İzin Ver" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Yerel:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Herkes" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Sadece Root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Hiç kimse" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Uzak:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Buradan KDM kullanarak bilgisayarı kapatabilecek kullanıcıları seçebilirsiniz. " +"Buradan TDM kullanarak bilgisayarı kapatabilecek kullanıcıları seçebilirsiniz. " "Kullanılabilir değerler:" "
      " -"
    • Herkes: Herkes KDM kullanarak bilgisayarı kapatabilir
    • " -"
    • Sadece root: KDM sadece root parolası girdikten sonra kapanışa " +"
    • Herkes: Herkes TDM kullanarak bilgisayarı kapatabilir
    • " +"
    • Sadece root: TDM sadece root parolası girdikten sonra kapanışa " "izin verecektir.
    • " -"
    • Hiçkimse: Bilgisayarı hiç bir kullanıcı KDM kullanarak kapatamaz. " +"
    • Hiçkimse: Bilgisayarı hiç bir kullanıcı TDM kullanarak kapatamaz. " "
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Komutlar" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Durdur:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Durdurma işlemini gerçekleştirecek komut. Tipik değer: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Yeniden başlat:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Yeniden başlatma işlemini gerçekleştirecek komut. Tipik değer: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Hiçbiri" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Önyükleyici yöneticisi:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 #, fuzzy msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "\"Kapat...\" penceresinde LILO açılış seçeneklerini etkinleştir." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "%1 dizini oluşturulamadı" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "&Sistem Kullanıcı Numaraları" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -"Bu aralığın dışında bir numaraya sahip kullanıcılar bu ayar penceresi ve KDM " +"Bu aralığın dışında bir numaraya sahip kullanıcılar bu ayar penceresi ve TDM " "tarafından görüntülenmeyecektir. Ancak root kullanıcısı bu işleme istisnadır ve " "\"Gizli değil\" kipinde ayrıca gizlenmelidir." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Aşağıda:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Yukarıda:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Kullanıcılar" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Listeyi göster" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 #, fuzzy msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Bu seçenek etkin ise, KDM herhangi bir kullanıcıyı göstermeyecektir. Eğer " -"herhangi bir alternatif radyo düğmesi seçili olursa KDM kullanıcı listesini " +"Bu seçenek etkin ise, TDM herhangi bir kullanıcıyı göstermeyecektir. Eğer " +"herhangi bir alternatif radyo düğmesi seçili olursa TDM kullanıcı listesini " "gösterecek ve kullanıcılar isterlerse kendi resimleri üzerine tıklayarak " "sisteme girebileceklerdir." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Otomatik tamamlama" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 #, fuzzy msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" "Bu özellik seçili ise, giriş penceresinde adı yazılan kullanıcıların isimleri " "otomatik olarak tamamlanacaktır." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Ters seçim" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -395,92 +395,92 @@ msgid "" "checked ones." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Kullanıcıları &sırala" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Eğer bu seçenek etkin ise, KDM tüm kullanıcı listesini alfabetik olarak " +"Eğer bu seçenek etkin ise, TDM tüm kullanıcı listesini alfabetik olarak " "sıralayacaktır. Seçili değilse, parola dosyasında sıralama geçerli olacaktır." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Kullanıcı ve grupları seçin:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Seçili Kullanıcılar:" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Gizli Kullanıcılar" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Kullanıcı Resim Kaynağı" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"KDM kullanıcılarını temsil eden şekillerin temin edildiği yeri burada " +"TDM kullanıcılarını temsil eden şekillerin temin edildiği yeri burada " "belirtebilirsiniz. \"Yönetici\" genel dizini temsil eder; buradaki resmleri " "kurabilirsiniz. \"Kullanıcı\" için $HOME/.face.icon dosyası okunur. Her ikisi " "de mevcutta ortadaki seçimler tercih düzenini tanımlar." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Yönetici" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Yönetici, kullanıcılar" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Kullanıcılar, yönetici" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Kullanıcı" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Kullanıcı Resimleri" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Aşağıdaki kullanıcının resminin sahibi." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Kullanıcı:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Tıklayınız ya da buraya bir resim sürükleyiniz" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -490,20 +490,20 @@ msgstr "" "görebilirsiniz. Resimler listesinden bir resim seçmek için buraya t�klayın ya " "da kendi resminizi sürükleyip bırakın (örn. Konqueror'dan)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Seçimi kaldır" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." -msgstr "Seçili kullanıcı için KDM'nin kendi resmini kullanmasını onayla." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." +msgstr "Seçili kullanıcı için TDM'nin kendi resmini kullanmasını onayla." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Resmi öntanımlı resim olarak kaydedeyim mi?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "" "Resim yüklenirken bir hata oluştu\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -521,11 +521,11 @@ msgstr "" "Resim kaydedilirken hata oluştu:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Resmi Seçin" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -535,84 +535,84 @@ msgstr "" "
    Dikkat!" "
    Yardım dosyasını okuyun!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "&Otomatik girişi etkinleştir" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -"Otomatik giriş özelliğini aç. Bu işlem sadece KDM grafik girişi için " +"Otomatik giriş özelliğini aç. Bu işlem sadece TDM grafik girişi için " "geçerlidir. Yapmadan önce iki kez düşünmenizi öneririz!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Kullanıcı:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Otomatik giriş yapılacak kullanıcıyı listeden seçin." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "hiçbiri" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " sn" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "&Gecikme:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "&Kalıcı" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Oturumu &Kilitle" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "&Kullanıcı Seç" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Hiçbiri" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Ö&nceki" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -620,11 +620,11 @@ msgstr "" "Önce oturum açılacak kullanıcıyı seçiniz.Bu bilgisayarda sık kullanım için bunu " "kullanın." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "&Belirle" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -632,11 +632,11 @@ msgstr "" "Açılır listeden belirgin kullanıcıyı seç.Bu sürekli bu bilgisayarı kullanan " "kullanıcı olabilir." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Kullanıcı:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -644,50 +644,50 @@ msgstr "" "Giriş için kullanıcıyı seçin.Bu saldırıları yanıltmak için mevcut olmayan bir " "kullanıcıda olabilir Bunu burada düzenleyebilirsiniz.." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Parolayı &odakla" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Bu seçim açıkken, KDM bir kullanıcıyı önceden seçerek kullanıcı alanı yerine " +"Bu seçim açıkken, TDM bir kullanıcıyı önceden seçerek kullanıcı alanı yerine " "parola alanına imleci yerleştirecektir. Kullanıcı genelde değişmiyorsa bunu " "kullanabilirsiniz." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "&Parolasız Girişi Etkinleştir" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Bu seçenek seçili iken, listedeki kullanıcılar parola girmeden giriş " -"yapabileceklerdir. Bu sadece KDM'nin grafik girişinde kullanılabilir. Bunu " +"yapabileceklerdir. Bu sadece TDM'nin grafik girişinde kullanılabilir. Bunu " "etkinleştirmeden önce iki defa düşünün!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Bu kullanıcılar için &parola gerekmiyor:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " "group." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Grafiksel &sunucu kapandığında otomatik giriş yap" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -709,16 +709,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE Giriş Yöneticisi Yapılandırma Modülü" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 KDM Yazarları" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 TDM Yazarları" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdmgreet.po index ebeffa266a1..925d3887710 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmgreet.po to +# translation of tdmgreet.po to # Görkem Çetin , 2001,2002,2003, 2004. # Ömer Fadıl USTA ,2002. # Serdar Soytetir , 2007. @@ -6,7 +6,7 @@ # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-08 19:17+0300\n" @@ -17,27 +17,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[fix kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[fix tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "%1: %n terminal girişi" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Kullanılmıyor" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "%1 makinesinde grafik ekran girişi" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" msgstr "Kdm için güzel arkaplan resmi" #: krootimage.cpp:42 @@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "Hesabınızın süresi dolmuş. Lütfen sistem yöneticiniz ile görüş #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Önemli bir hata oluştu.\n" -"Lütfen daha geniş bilgi için KDM kayıt dosyalarına \n" +"Lütfen daha geniş bilgi için TDM kayıt dosyalarına \n" "bakın, ya da sistem yöneticinize başvurun." #: kgverify.cpp:482 @@ -312,113 +312,113 @@ msgstr "Tema '%1' doğrulama yöntemi ile birlikte kullanılabilir değil." msgid "Changing authentication token" msgstr "Kimlik sınama anahtarı değiştiriliyor" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Root girişi (kullanıcı parolası) gereklidir" -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Zamanla..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Kapatma Türü" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "Bilgisayarı &Kapat" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "Bilgisayarı &Yeniden Başlat" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Zamanlanıyor" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Başlangıç:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "&Zaman aşımı:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Zaman aşımından sonra zorla" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Girilen başlangıç tarihi geçersiz." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Girilen zaman aşımı tarihi geçersiz." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "Bilgisayarı &Kapat" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "Bilgisayarı &Yeniden Başlat" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (geçerli)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Bilgisayarı Kapat" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Konsola Dön" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Bilgisayarı Yeniden Başlat" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Sonraki açılış: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Etkin oturumları kapat:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Etkin oturumları iptal etmek için yeterli izin yok:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Oturum" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Konum" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Bekleyen bilgisayarı kapatma işlemini durdur:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Bekleyen kapatmayı durdurmak için yeterli izin yok:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "şimdi" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "sonsuz" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -430,23 +430,23 @@ msgstr "" "Başlangıç: %3\n" "Zaman aşımı: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "konsol kullanıcısı" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "denetim soketi" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "bilgisayarı kapat" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "bilgisayarı yeniden başlat" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "" "\n" "Sonraki açılış: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -464,89 +464,89 @@ msgstr "" "\n" "Süre bitiminden sonra: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "tüm oturumları durdur" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "kendi oturumlarımı durdur" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "kapatmayı iptal et" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Dil" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Oturum Türü" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Bağlantıyı Kes" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Bilgisayarı kapat" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Asılı bırak" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Yeniden başlat" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP Seçici" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Caps lock tuşunuz açık durumda." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "%s kullanıcısı %d saniye içinde giriş yapacak" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Hoşgeldiniz (%h)" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Kullanıcı adı:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Parola:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Giriş" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%d %B %a" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "%1 tema dosyası açılamadı" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "%1 tema dosyası açılamadı" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/Makefile.in index 867752571de..58284de27e2 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = uk SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmfonts.po index 58861d31195..18bf775fe13 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -195,7 +195,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" "

    Використання цієї опції, як правило, не рекомендоване. Для встановлення " "оптимального значення точок на дюйм при можливості краще його явно налаштувати " "для всього сервера X (напр., DisplaySize в xorg.conf або додаючи " -"-dpi значення до ServerLocalArgs= в $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Коли " +"-dpi значення до ServerLocalArgs= в $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Коли " "шрифти не відтворюються правильно зі справжнім значенням роздільності, бажано " "знайти кращі шрифти або спробувати хінтинг.

    " diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 52b1212b176..98fd26f4786 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -125,10 +125,10 @@ msgstr "Типовий параметр виходу з системи" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Тут ви можете вибрати, яку дію буде виконано після того, як ви вийдете з " -"системи. Це має значення тільки, якщо ви зареєструвались через KDM." +"системи. Це має значення тільки, якщо ви зареєструвались через TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kdmconfig.po index 8afca86e511..107985373b1 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# translation of kdmconfig.po to -# Translation of kdmconfig.po to Ukrainian -# Ukrainian translation of kdmconfig.po +# translation of tdmconfig.po to +# Translation of tdmconfig.po to Ukrainian +# Ukrainian translation of tdmconfig.po # Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # Dmytro Kovalov # @@ -11,7 +11,7 @@ # Andriy Rysin , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:49-0700\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" @@ -29,25 +29,25 @@ msgstr "Ввімкнути &тло" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Якщо ввімкнено, KDM буде використовувати параметри тла, що наведені нижче. " +"Якщо ввімкнено, TDM буде використовувати параметри тла, що наведені нижче. " "Інакше, ви повинні самі визначати тло. Це можна зробити запустивши довільну " -"програму (можливо, xsetroot) в скрипті, вказаному в параметрі Setup= в kdmrc " +"програму (можливо, xsetroot) в скрипті, вказаному в параметрі Setup= в tdmrc " "(здебільшого, Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Привітання:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -59,9 +59,9 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Це - \"заголовок\" вікна реєстрації KDM. Можливо, ви хочете додати деяке " +"Це - \"заголовок\" вікна реєстрації TDM. Можливо, ви хочете додати деяке " "привітання або інформацію про систему." -"

    KDM буде замінювати наступні пари символів відповідною інформацією:" +"

    TDM буде замінювати наступні пари символів відповідною інформацією:" "
    " "

      " "
    • %d -> поточний дисплей
    • " @@ -73,57 +73,57 @@ msgstr "" "
    • %m -> тип машини (архітектура)
    • " "
    • %% -> символ \"%\"
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Ділянка логотипу:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Нічого" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Показувати годинни&к" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Показу&вати логотип" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Ви можете вибрати або показувати власний логотип (див. нижче), годинник або " "взагалі нічого не показувати." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Логотип:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Клацніть тут щоб вибрати зображення, яке буде показувати KDM. Крім цього ви " +"Клацніть тут щоб вибрати зображення, яке буде показувати TDM. Крім цього ви " "можете перетягнути і покласти зображення на цю кнопку (наприклад з " "konqueror'а)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Позиція:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -131,72 +131,72 @@ msgstr "" "Тут потрібно вказати відносні координати (в процентах) центра " "вікна входу." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<стандартний>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "&Стиль інтерфейсу:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" "Ви можете вибрати основний графічний стиль графічної оболонки, який буде " -"використовуватися тільки KDM." +"використовуватися тільки TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Схема &кольорів:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" "Ви можете вибрати основну схему кольорів, яка буде використовуватися тільки в " -"KDM." +"TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Без відлуння" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Одна зірка" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Три зірки" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Режим відлуння:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." -msgstr "Тут ви можете вибрати як KDM буде відображувати введений вами пароль." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." +msgstr "Тут ви можете вибрати як TDM буде відображувати введений вами пароль." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Локаль" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "М&ова:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Тут потрібно вибрати мову, якою буде користуватися KDM. Ці параметри не " +"Тут потрібно вибрати мову, якою буде користуватися TDM. Ці параметри не " "впливають на особисті параметр, які почнуть діяти після входу в систему." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "без назви" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -206,28 +206,28 @@ msgstr "" "%1\n" "Його не буде збережено." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Ласкаво просимо до %s на %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    Вигляд KDM

    Тут ви можете встановити основний вигляд менеджера " -"реєстрації в системі KDM, тобто: рядок привітання, піктограму, тощо. " -"

    Для подальшої конфігурації вигляду KDM дивіться закладки \"Шрифт\" та " +"

    Вигляд TDM

    Тут ви можете встановити основний вигляд менеджера " +"реєстрації в системі TDM, тобто: рядок привітання, піктограму, тощо. " +"

    Для подальшої конфігурації вигляду TDM дивіться закладки \"Шрифт\" та " "\"Тло\"." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Загальний:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -235,31 +235,31 @@ msgstr "" "Змінює шрифт, який використовується для текстів в менеджері реєстрації, окрім " "текстів привітання та помилок." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Помилки:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Змінює шрифт, який використовується для повідомлень помилок в менеджері " "реєстрації." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "Прив&ітання:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Змінює шрифт, який використовується для привітання в менеджері реєстрації." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Вживати шрифти зі згладжуванням" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -267,159 +267,159 @@ msgstr "" "Якщо ви увімкнете цей параметр і ваш сервер X має розширення Xft, то у вікні " "входу в систему будуть використані згладжені шрифти." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Дозволити вимикати систему" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Локально:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Всім" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Тільки адміністратору" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Нікому" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "Відда&лено:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Тут ви можете встановити, кому дозволено вимикати комп'ютер за допомогою KDM. " +"Тут ви можете встановити, кому дозволено вимикати комп'ютер за допомогою TDM. " "Ви можете вказати різні варіанти для локальних (консоль) та віддалених " "дисплеїв.Можливі варіанти такі:" "
      " -"
    • Всім: будь-хто може вимкнути комп'ютер із KDM
    • " -"
    • Тільки Root: KDM дозволить вимкнути комп'ютер тільки після того, " +"
    • Всім: будь-хто може вимкнути комп'ютер із TDM
    • " +"
    • Тільки Root: TDM дозволить вимкнути комп'ютер тільки після того, " "як користувач введе пароль адміністратора
    • " -"
    • Нікому:нікому не можна вимикати комп'ютер із KDM
    " +"
  • Нікому:нікому не можна вимикати комп'ютер із TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Команди" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "Зупи&нити:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "Команда започаткування вимикання комп'ютера. Типове значення: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Переванта&жити:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Команда започаткування перезавантаження комп'ютера. Типове значення: " "/sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Немає" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Менеджер завантаження:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Ввімкнути параметри завантаження в діалозі \"Вимкнути ...\"." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Неможливо створити теку %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "Системні U&ID" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Користувачі з UID (числовим ідентифікатором користувача), що випадає поза межі " -"цього діапазону не будуть показані в KDM. Примітка: користувач, з UID 0 (за " +"цього діапазону не будуть показані в TDM. Примітка: користувач, з UID 0 (за " "звичай, root) цим обмежений бути не може і його потрібно вимкнути явно в режимі " "\"Не сховано\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Під:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Над:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Користувачі" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Показувати список" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Якщо вибраний цей параметр, KDM не буде показувати список користувачів. Якщо " -"вибраний один з інших параметрів, KDM буде показувати список користувачів у " +"Якщо вибраний цей параметр, TDM не буде показувати список користувачів. Якщо " +"вибраний один з інших параметрів, TDM буде показувати список користувачів у " "вікні реєстрації, таким чином, що можна просто клацнути мишкою на своєму імені " "або зображенні, а не вводити його з клавіатури." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Автозаповнення" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Якщо вибраний цей параметр, KDM буде автоматично завершувати імена користувачів " +"Якщо вибраний цей параметр, TDM буде автоматично завершувати імена користувачів " "під час їхнього вводу." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Зворотній вибір" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -431,98 +431,98 @@ msgstr "" "ввімкнено, вибирати тільки позначених користувачів. Якщо ввімкнено, вибирати " "всіх несистемних користувачів, за винятком позначених." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Упоряд&ковувати користувачів" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Якщо вибрана цей параметр, KDM буде автоматично упорядковувати список " +"Якщо вибрана цей параметр, TDM буде автоматично упорядковувати список " "користувачів. Інакше порядок буде збігатись з файлом паролів." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "В&ибрати користувачів і групи:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Вибрані користувачі" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM буде показувати всіх позначених користувачів. Елементи із значком \"@\" - " +"TDM буде показувати всіх позначених користувачів. Елементи із значком \"@\" - " "це групи користувачів. Позначення будь-якої групи рівнозначне позначенню всіх " "користувачів у цій групі." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Приховані користувачі" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM буде показувати всіх непозначених несистемних користувачів. Елементи із " +"TDM буде показувати всіх непозначених несистемних користувачів. Елементи із " "значком \"@\" - це групи користувачів. Позначення будь-якої групи рівнозначне " "позначенню всіх користувачів у цій групі." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Джерело зображення користувача" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Тут ви можете вказати, де KDM буде брати зображення для користувачів. \"Адмін\" " +"Тут ви можете вказати, де TDM буде брати зображення для користувачів. \"Адмін\" " "представляє глобальний каталог; це - зображення, які ви можете встановити " -"внизу. \"Користувач\" означає, що KDM повинен прочитати файл $HOME/.face.icon. " +"внизу. \"Користувач\" означає, що TDM повинен прочитати файл $HOME/.face.icon. " "Два вибору всередині визначають порядок, якщо присутні обидва джерела." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Адмін" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Адмін, користувач" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Користувач, адмін" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Користувач" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Зображення користувачів" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Користувач, що є власником зображення." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Користувач:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Клацніть або киньте зображення сюди" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -533,22 +533,22 @@ msgstr "" "перетягніть та киньте власне зображення на цю кнопку (наприклад, з " "Kokqueror'а)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Вимкнено" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Клацніть на цій кнопці, щоб KDM вживав типове зображення для вибраного " +"Клацніть на цій кнопці, щоб TDM вживав типове зображення для вибраного " "користувача." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Записати це зображення як стандартне?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "" "Сталася помилка під час завантаження зображення\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -566,11 +566,11 @@ msgstr "" "Сталася помилка при записі зображення\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Вибрати зображення" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -580,43 +580,43 @@ msgstr "" "
    Увага!" "
    Перегляньте довідку!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "&Дозволити автоматичну реєстрацію" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Ввімкнути можливість автореєстрації. Це стосується тільки графічного вікна " "реєстрації. Подумайте двічі, перед тим, як вмикати!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Користувач:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Виберіть користувача зі списку для автоматичної реєстрації." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "немає" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " с" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "З&атримка:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -624,24 +624,24 @@ msgstr "" "Затримка (у секундах) перед автоматичною реєстрацією. Ця функціональність також " "відома, як \"реєстрація за часом\"." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "&Постійна" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Типово, автоматична реєстрація робиться тільки при старті KDM. Але якщо цей " +"Типово, автоматична реєстрація робиться тільки при старті TDM. Але якщо цей " "параметр увімкнено, то автоматична реєстрація буде відбуватися і після " "завершенні інших сеансів." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "Зам&кнути сеанс" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -651,21 +651,21 @@ msgstr "" "Цей параметр можна використовувати для надшвидкої реєстрації, але тільки для " "одного користувача." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Вибраний користувач" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "Н&емає" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Поп&ередн." -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -674,11 +674,11 @@ msgstr "" "вашому комп'ютері переважно один і той самий користувач заходить декілька раз " "підряд." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Вказ&аний" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -686,11 +686,11 @@ msgstr "" "Автоматично вибирати користувача з комбосписку внизу. Це корисно, якщо " "комп'ютер використовує переважно один користувач." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Користувач:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -699,39 +699,39 @@ msgstr "" "можете встановити довільного неіснуючого користувача, щоб заплутати потенційних " "нападників." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "Фокус - на &пароль" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Коли цей параметр ввімкнено, KDM розташує курсор в полі пароля замість імені " +"Коли цей параметр ввімкнено, TDM розташує курсор в полі пароля замість імені " "після вибору користувача. Це збереже вам натискання однієї кнопки при " "реєстрації, якщо ім'я користувача рідко змінюється." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Дозволити реєстрацію &без пароля" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Коли цей параметр увімкнено, користувачі зі списку праворуч будуть дозволені " "реєструватися без пароля. Це стосується тільки графічного вікна реєстрації. " "Добре подумайте перед тим, як вмикати!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Пароль не по&трібен для:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -741,11 +741,11 @@ msgstr "" "із значком \"@\" - це групи користувачів. Позначення будь-якої групи " "рівнозначне позначенню всіх користувачів у цій групі." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Автоматично реєструватися пі&сля краху сервера X" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -768,16 +768,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Модуль конфігурації менеджера реєстрації KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 Автори KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 Автори TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kdmgreet.po index 1657e8a1663..f0cea1c93f0 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,8 +1,8 @@ -# translation of kdmgreet.po to Ukrainian -# translation of kdmgreet.po to -# Translation of kdmgreet.po to Ukrainian -# Ukrainian translation of kdmgreet.po to Ukrainian -# Ukrainian translation of kdmgreet.po +# translation of tdmgreet.po to Ukrainian +# translation of tdmgreet.po to +# Translation of tdmgreet.po to Ukrainian +# Ukrainian translation of tdmgreet.po to Ukrainian +# Ukrainian translation of tdmgreet.po # Copyright (C) 2000,2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # Andy Rysin # @@ -13,7 +13,7 @@ # Ivan Petrouchtchak , 2005, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-30 13:18-0800\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" @@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[поладьте kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[поладьте tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" @@ -39,17 +39,17 @@ msgstr "" "%1: %n входи TTY\n" "%1: %n входів TTY" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Не використовується" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -57,8 +57,8 @@ msgid "" msgstr "Вхід в X на %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Гарне тло стільниці для kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Гарне тло стільниці для tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -257,11 +257,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Трапилася критична помилка.\n" -"Будь ласка, перегляньте файл журналу KDM щодо детальної інформації\n" +"Будь ласка, перегляньте файл журналу TDM щодо детальної інформації\n" "або зверніться до системного адміністратора." #: kgverify.cpp:482 @@ -332,113 +332,113 @@ msgstr "Тема не придатна для використання з мет msgid "Changing authentication token" msgstr "Змінюється маркер автентифікації" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Потрібна авторизація для користувача root." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Спланувати..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Тип вимикання" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Вимкнути комп'ютер" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Перезапустити комп'ютер" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Планування" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Початок:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "&Час бездіяльності:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Примусово після часу бездіяльності" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Дата початку, що введена, є неправильною." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Дата бездіяльності, що введена, є неправильною." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Вимкнути комп'ютер" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Перезапустити комп'ютер" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (поточний)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Вимкнути комп'ютер" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Перейти в консоль" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Перезапустити комп'ютер" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Наступне завантаження: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Перервати активні сеанси:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Немає дозволу на переривання активних сеансів:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Сеанс" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Місцезнаходження" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Перервати вимикання, що очікується:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Немає дозволу на переривання вимикання, що очікується:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "зараз" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "нескінченно" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -450,23 +450,23 @@ msgstr "" "Початок: %3\n" "Тайм-аут: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "консольний користувач" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "контрольний сокет" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "вимкнути комп'ютер" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "перезапустити комп'ютер" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "" "\n" "Наступне завантаження: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -484,89 +484,89 @@ msgstr "" "\n" "Після часу бездіяльності: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "перервати всі сеанси" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "перервати власні сеанси" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "скасувати вимикання" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Тип сеансу" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Роз'єднати" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Вимкнути комп'ютер" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Режим сну" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Перезавантажити" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Вибір XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "У вас увімкнено верхній регістр." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Користувач %s увійде в систему через %d сек." -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Ласкаво просимо до %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Ім'я користувача:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Користувач" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Не вдається відкрити файл теми %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Не вдається інтерпретувати файл теми %1" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/Makefile.in index 5c9c0babc49..8a820090789 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = uz SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 457 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -603,9 +603,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -969,9 +969,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -993,12 +993,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1031,7 +1031,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1153,7 +1153,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmfonts.po index aef48703d15..9203186d950 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 195a6f3489c..10afa19c54d 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -106,10 +106,10 @@ msgstr "Andoza oʻchirish turi" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Bu yerda chiqishdan soʻng qaysi amal bajarilishini tanlashingiz mumkin. Bu " -"tizimga faqat KDM orqali kirilsa maʼnoga ega." +"tizimga faqat TDM orqali kirilsa maʼnoga ega." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kdmconfig.po index c455f5124e3..88a72c0b44f 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:18+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" @@ -20,21 +20,21 @@ msgstr "&Orqa fonni yoqish" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Salomlashish:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -47,117 +47,117 @@ msgid "" "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Belgi maydoni:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Yoʻq" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "&Soatni koʻrsatish" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "&Belgini koʻrsatish" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "B&elgi:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Joylashishi:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI &uslubi:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Rang qolipi:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Koʻrsatilmasin" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Bitta yulduzcha" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Uchta yulduzcha" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Kiritish usuli:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Lokal" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Til:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "nomsiz" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -167,197 +167,197 @@ msgstr "" "%1\n" "U saqlanmaydi." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "%n'dagi %s'ga marhamat!" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Umumiy:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Xatolar:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Salomlashish:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Tekis shriftlardan foydalanish" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Kompyuterni oʻchirishga ruxsat berish" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Lokal:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Hamma" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Faqat root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Hech kim" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Masofadan:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Bu yerda, kompyuterni KDM yordamida kim oʻchirishi mumkinligini koʻrsatishingiz " +"Bu yerda, kompyuterni TDM yordamida kim oʻchirishi mumkinligini koʻrsatishingiz " "mumkin. Lokal va masofadagi displeylar uchun turli qiymatlarni tanlashingiz " "mumkin. Ular:" "
      " -"
    • Hamma: KDM yordamida kompyuterni har kim oʻchirishi mumkin
    • " -"
    • Faqat root: KDM yordamida kompyuterni faqat root oʻchirishi " +"
    • Hamma: TDM yordamida kompyuterni har kim oʻchirishi mumkin
    • " +"
    • Faqat root: TDM yordamida kompyuterni faqat root oʻchirishi " "mumkin
    • " -"
    • Hech kim: KDM yordamida kompyuterni hech kim oʻchirishi mumkin " +"
    • Hech kim: TDM yordamida kompyuterni hech kim oʻchirishi mumkin " "emas
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Buyruqlar" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "Oʻ&chirish:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Oʻchi&rib-yoqish:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Yoʻq" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Tizim yuklovchisi:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "%1 jildini yaratib boʻlmadi" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Past:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Yuqori:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Foydalanuvchilar" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Foydalanuvchilarni koʻrsatish" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Avto-toʻldirish" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -365,108 +365,108 @@ msgid "" "checked ones." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Foydalanuvchilarni &saralash" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Foy&dalanuvchi va guruhlarni tanlang:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Belgilangan foydalanuvchilar" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Yashirilgan foydalanuvchilar" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Admin, foydalanuvchi" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Foydalanuvchi, admin" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Foydalanuvchi" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Foydalanuvchi rasmlari" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Foydalanuvchi:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " "drop your own image on to the button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Tanlangan foydalanuvchi uchun andoza rasmdan foydalanish uchun, shu tugmani " "bosing." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Rasmni andoza sifatida saqlashni istaysizmi?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "" "Rasmni yuklashda xato roʻy berdi:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -484,11 +484,11 @@ msgstr "" "Rasmni saqlashda xato roʻy berdi:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Rasmni tanlash" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -498,148 +498,148 @@ msgstr "" "
    Diqqat!" "
    Qoʻllanmani oʻqing!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "A&vto-kirishni yoqish" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Foydalanuvchi:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Avtomatik ravishda kirishi mumkin boʻlgan foydalanuvchini tanlang." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "yoʻq" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "K&echikish:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "&Seansni qulflash" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Yoʻq" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "O&ldingi" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "&Koʻrsatish" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Foyd&alanuvchi:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Maxfiy soʻzsiz &kirishni yoqish" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Agar belgilansa, quyidagi roʻyxatdan tanlangan foydalanuvchilar maxfiy soʻzni " -"kiritmasdan kirishi mumkin. Bu faqat KDM orqali kirishga taalluqli. Buni " +"kiritmasdan kirishi mumkin. Bu faqat TDM orqali kirishga taalluqli. Buni " "yoqishdan oldin ikki marta oʻylab koʻring!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Quyda&gilar maxfiy soʻzsiz kirishi mumkin:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " "group." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -658,16 +658,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Tizimga kirish boshqaruvchisi uchun boshqaruv moduli" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(C) 1996-2005, KDM mualliflari" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(C) 1996-2005, TDM mualliflari" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kdmgreet.po index 3179e2ca760..61060179882 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kdmgreet.po to Uzbek +# translation of tdmgreet.po to Uzbek # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-29 22:30+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" @@ -14,27 +14,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[kdmrc faylini tuzating!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[tdmrc faylini tuzating!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Ishlatilmagan" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" msgstr "" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" msgstr "" #: krootimage.cpp:42 @@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Juda jiddiy xato roʻy berdi.\n" -"Koʻroq maʼlumot uchun iltimos KDM'ning log fayl(lar)iga\n" +"Koʻroq maʼlumot uchun iltimos TDM'ning log fayl(lar)iga\n" "qarang yoki tizim boshqaruvchisiga murojaat qiling." #: kgverify.cpp:482 @@ -311,113 +311,113 @@ msgstr "" msgid "Changing authentication token" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Jadval boʻyicha" -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Oʻchirishning turi" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Kompyuterni oʻchirish" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "Ko&mpyuterni oʻchirib-yoqish" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Rejalashtirish" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Boshi:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "&Taymaut:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Kiritilgan boshlash sanasi xato." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Kiritilgan taymaut sanasi xato." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Kompyuterni oʻchirish" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "Ko&mpyuterni oʻchirib-yoqish" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (amaldagi)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Kompyuterni oʻchirish" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Terminalga oʻtish" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Kompyuterni oʻchirib-yoqish" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Keyingi yuklash: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Aktiv seanslarni toʻxtatish:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Seans" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Manzil" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "darhol" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -429,23 +429,23 @@ msgstr "" "Boshlash: %3\n" "Taymaut: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "Kompyuterni oʻchirish" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "Kompyuterni oʻchirib-yoqish" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "" "\n" "Keyingi yuklash: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -463,89 +463,89 @@ msgstr "" "\n" "Taymautdan keyin: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Til" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Seansning turi" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menyu" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Uzish" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Oʻchirish" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Oʻchirib-yoqish" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP tanlagichi" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "CapsLock tugmasi bosilgan." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Foydalanuvchi %s %d soniyadan soʻng tizimga kiradi" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "%h'ga marhamat" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Foydalanuvchi:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Maxfiy soʻz:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Kirish" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "%1 faylini ochib boʻlmadi." -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/Makefile.in index 9bb2d9d95aa..b3c7c5a55ca 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = uz@cyrillic SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 457 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -603,9 +603,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -969,9 +969,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -993,12 +993,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1031,7 +1031,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1153,7 +1153,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmfonts.po index 5e71d4ead60..e5748ded724 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 23f40de336f..ed340fc34c1 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -106,10 +106,10 @@ msgstr "Андоза ўчириш тури" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Бу ерда чиқишдан сўнг қайси амал бажарилишини танлашингиз мумкин. Бу тизимга " -"фақат KDM орқали кирилса маънога эга." +"фақат TDM орқали кирилса маънога эга." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kdmconfig.po index 081a000d381..345f09c01a1 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kdmconfig.po to +# translation of tdmconfig.po to # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:18+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" @@ -20,21 +20,21 @@ msgstr "&Орқа фонни ёқиш" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Саломлашиш:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -47,117 +47,117 @@ msgid "" "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Белги майдони:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Йўқ" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "&Соатни кўрсатиш" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "&Белгини кўрсатиш" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "Б&елги:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Жойлашиши:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<андоза>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI &услуби:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Ранг қолипи:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Кўрсатилмасин" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Битта юлдузча" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Учта юлдузча" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Киритиш усули:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Локал" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Тил:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "номсиз" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -167,196 +167,196 @@ msgstr "" "%1\n" "У сақланмайди." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "%n'даги %s'га марҳамат!" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Умумий:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Хатолар:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Саломлашиш:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Текис шрифтлардан фойдаланиш" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Компьютерни ўчиришга рухсат бериш" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Локал:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Ҳамма" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Фақат root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Ҳеч ким" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "&Масофадан:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Бу ерда, компьютерни KDM ёрдамида ким ўчириши мумкинлигини кўрсатишингиз " +"Бу ерда, компьютерни TDM ёрдамида ким ўчириши мумкинлигини кўрсатишингиз " "мумкин. Локал ва масофадаги дисплейлар учун турли қийматларни танлашингиз " "мумкин. Улар:" "
      " -"
    • Ҳамма: KDM ёрдамида компьютерни ҳар ким ўчириши мумкин
    • " -"
    • Фақат root: KDM ёрдамида компьютерни фақат root ўчириши мумкин
    • " -"
    • Ҳеч ким: KDM ёрдамида компьютерни ҳеч ким ўчириши мумкин эмас
    • " +"
    • Ҳамма: TDM ёрдамида компьютерни ҳар ким ўчириши мумкин
    • " +"
    • Фақат root: TDM ёрдамида компьютерни фақат root ўчириши мумкин
    • " +"
    • Ҳеч ким: TDM ёрдамида компьютерни ҳеч ким ўчириши мумкин эмас
    • " "
    " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Буйруқлар" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "Ў&чириш:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Ўчи&риб-ёқиш:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Йўқ" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Тизим юкловчиси:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "%1 жилдини яратиб бўлмади" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Паст:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Юқори:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Фойдаланувчилар" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Фойдаланувчиларни кўрсатиш" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Авто-тўлдириш" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -364,107 +364,107 @@ msgid "" "checked ones." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Фойдаланувчиларни &саралаш" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "Фой&даланувчи ва гуруҳларни танланг:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Белгиланган фойдаланувчилар" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Яширилган фойдаланувчилар" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Админ" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Админ, фойдаланувчи" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Фойдаланувчи, админ" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Фойдаланувчи" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Фойдаланувчи расмлари" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Фойдаланувчи:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " "drop your own image on to the button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Танланган фойдаланувчи учун андоза расмдан фойдаланиш учун, шу тугмани босинг." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Расмни андоза сифатида сақлашни истайсизми?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "" "Расмни юклашда хато рўй берди:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -482,11 +482,11 @@ msgstr "" "Расмни сақлашда хато рўй берди:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Расмни танлаш" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -496,148 +496,148 @@ msgstr "" "
    Диққат!" "
    Қўлланмани ўқинг!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "А&вто-киришни ёқиш" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Фойдаланувчи:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Автоматик равишда кириши мумкин бўлган фойдаланувчини танланг." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "йўқ" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " с" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "К&ечикиш:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "&Сеансни қулфлаш" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Йўқ" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "О&лдинги" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "&Кўрсатиш" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Фойд&аланувчи:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Махфий сўзсиз &киришни ёқиш" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Агар белгиланса, қуйидаги рўйхатдан танланган фойдаланувчилар махфий сўзни " -"киритмасдан кириши мумкин. Бу фақат KDM орқали киришга тааллуқли. Буни ёқишдан " +"киритмасдан кириши мумкин. Бу фақат TDM орқали киришга тааллуқли. Буни ёқишдан " "олдин икки марта ўйлаб кўринг!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "Қуйда&гилар махфий сўзсиз кириши мумкин:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " "group." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -656,16 +656,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Тизимга кириш бошқарувчиси учун бошқарув модули" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(C) 1996-2005, KDM муаллифлари" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(C) 1996-2005, TDM муаллифлари" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kdmgreet.po index 53d99f47506..421c974da10 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kdmgreet.po to Uzbek +# translation of tdmgreet.po to Uzbek # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-29 22:30+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" @@ -14,27 +14,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[kdmrc файлини тузатинг!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[tdmrc файлини тузатинг!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Ишлатилмаган" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" msgstr "" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" msgstr "" #: krootimage.cpp:42 @@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Жуда жиддий хато рўй берди.\n" -"Кўроқ маълумот учун илтимос KDM'нинг лог файл(лар)ига\n" +"Кўроқ маълумот учун илтимос TDM'нинг лог файл(лар)ига\n" "қаранг ёки тизим бошқарувчисига мурожаат қилинг." #: kgverify.cpp:482 @@ -311,113 +311,113 @@ msgstr "" msgid "Changing authentication token" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Жадвал бўйича" -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Ўчиришнинг тури" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Компьютерни ўчириш" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "Ко&мпьютерни ўчириб-ёқиш" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Режалаштириш" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Боши:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "&Таймаут:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Киритилган бошлаш санаси хато." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Киритилган таймаут санаси хато." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Компьютерни ўчириш" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "Ко&мпьютерни ўчириб-ёқиш" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (амалдаги)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Компьютерни ўчириш" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Терминалга ўтиш" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Компьютерни ўчириб-ёқиш" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Кейинги юклаш: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Актив сеансларни тўхтатиш:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Сеанс" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Манзил" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "дарҳол" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -429,23 +429,23 @@ msgstr "" "Бошлаш: %3\n" "Таймаут: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "Компьютерни ўчириш" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "Компьютерни ўчириб-ёқиш" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "" "\n" "Кейинги юклаш: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -463,89 +463,89 @@ msgstr "" "\n" "Таймаутдан кейин: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Тил" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Сеанснинг тури" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Узиш" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Ўчириш" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Ўчириб-ёқиш" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP танлагичи" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "CapsLock тугмаси босилган." -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Фойдаланувчи %s %d сониядан сўнг тизимга киради" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "%h'га марҳамат" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Фойдаланувчи:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Махфий сўз:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Кириш" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "%1 файлини очиб бўлмади." -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/Makefile.in index 6957d5d0414..3fd9a701b30 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = vi SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 466 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -978,9 +978,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1002,12 +1002,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1042,7 +1042,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1165,7 +1165,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmfonts.po index 2d188214c2f..8d2d3e16af4 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -186,7 +186,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 979813685f1..f634d529694 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -122,10 +122,10 @@ msgstr "Tùy chọn tắt máy mặc định" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." +"has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" "Ở đây bạn có thể chọn những gì sẽ xảy ra theo mặc định khi thoát ra. Điều này " -"chỉ có ý nghĩa nếu bạn đăng nhập qua KDM." +"chỉ có ý nghĩa nếu bạn đăng nhập qua TDM." #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kdmconfig.po index 346d9d64cc0..a25ff685311 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Vietnamese translation for kdmconfig. +# Vietnamese translation for tdmconfig. # Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc. # Clytie Siddall , 2006. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-22 21:01+0930\n" @@ -22,25 +22,25 @@ msgstr "Bật &nền" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Nếu bật, KDM sẽ dùng thiết lập bên dưới cho nền. Nếu tắt, bạn cần phải tự quản " +"Nếu bật, TDM sẽ dùng thiết lập bên dưới cho nền. Nếu tắt, bạn cần phải tự quản " "lý nền, bằng cách chạy chương trình (có thể là xsetroot) trong tập lệnh được " -"xác định trong tùy chọn « Setup= » (thiết lập) trong tập tin tài nguyên kdmrc " +"xác định trong tùy chọn « Setup= » (thiết lập) trong tập tin tài nguyên tdmrc " "(thường là Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Chào mừng:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" msgstr "" "Đây là « Hàng đầu » cho cửa sổ đăng nhập KDE. Có lẽ bạn muốn chèn vào đây lời " "chào mừng thân thiện hay thông tin về hệ điều hành." -"

      KDM sẽ thay thế :" +"

      TDM sẽ thay thế :" "
      " "

        " "
      • %d → bộ trình bày hiện có
      • " @@ -65,56 +65,56 @@ msgstr "" "
      • %m → kiểu máy (phần cứng)
      • " "
      • %% → một dấu phần trăm đơn
      " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Vùng biểu hình:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "Khô&ng có" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Hiện &đồng hồ" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "&Hiện biểu hình" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Bạn có thể chọn hiển thị một biểu tượng riêng (xem dưới), đồng hồ hay không " "hiển thị biểu tượng nào." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Biểu hình:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Hãy nhấn vào đây để chọn ảnh mà KDM sẽ hiển thị. Bạn cũng có thể kéo và thả ảnh " +"Hãy nhấn vào đây để chọn ảnh mà TDM sẽ hiển thị. Bạn cũng có thể kéo và thả ảnh " "nào trên cái nút này (v.d. từ trình duyệt Mạng Konqueror)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Vị trí:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." @@ -122,72 +122,72 @@ msgstr "" "Ở đây bạn xác định tọa đồ tương đối (theo phần trăm) của tâm trung " "của hộp thoại đăng nhập." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "Kiểu &GUI:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" "Ở đây bạn có thể chọn kiểu dáng cơ bản của GUI (giao diện đồ họa người dùng) mà " -"chỉ KDM sẽ dùng." +"chỉ TDM sẽ dùng." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "Lược đồ &màu :" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "Ở đây bạn có thể chọn lược đồ màu cơ bản mà chỉ KDM sẽ dùng." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "Ở đây bạn có thể chọn lược đồ màu cơ bản mà chỉ TDM sẽ dùng." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Không phản hồi" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Một sao" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Ba sao" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "Chế độ &phản hồi:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Bạn có thể chọn nếu KDM hiển thị mật khẩu của bạn trong khi gõ, và cách hiển " +"Bạn có thể chọn nếu TDM hiển thị mật khẩu của bạn trong khi gõ, và cách hiển " "thị nó." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Miền địa phương" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Ngôn ngữ :" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Ở đây bạn có thể chọn ngôn ngữ bị KDM dùng. Thiết lập này không có tác động " +"Ở đây bạn có thể chọn ngôn ngữ bị TDM dùng. Thiết lập này không có tác động " "thiết lập cá nhân của người dùng; đó sẽ có tác dụng sau khi đăng nhập." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "không có tên" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -197,27 +197,27 @@ msgstr "" "%1\n" "nên nó sẽ không được lưu." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Chào mừng bạn vào %s trên %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

      KDM - Appearance

      Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

      For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

      TDM - Appearance

      Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

      For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

      KDM — Diện Mạo

      Ở đây bạn có thể cấu hình diện mạo cơ bản của bộ " -"quản lý đăng nhập KDE (KDM), tức là lời chào mừng, biểu tượng v.v." -"

      Để điều chỉnh thêm diện mạo của KDM, xem hai phần « Phông chữ » và « Nền »." +"

      TDM — Diện Mạo

      Ở đây bạn có thể cấu hình diện mạo cơ bản của bộ " +"quản lý đăng nhập KDE (TDM), tức là lời chào mừng, biểu tượng v.v." +"

      Để điều chỉnh thêm diện mạo của TDM, xem hai phần « Phông chữ » và « Nền »." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Chung:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -225,32 +225,32 @@ msgstr "" "Tùy chọn này thay đổi phông chữ được dùng cho mọi đoạn trong bộ quản lý đăng " "nhập, trừ những lời chào mừng và thông điệp thất bại." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Lần thất bại:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Tùy chọn này thay đổi phông chữ được dùng cho thông điệp thất bại trong bộ quản " "lý đăng nhập." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "Lời chào &mừng:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Tùy chọn này thay đổi phông chữ được dùng cho lời chào mừng trong bộ quản lý " "đăng nhập." -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Làm trơn phông chữ" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -258,154 +258,154 @@ msgstr "" "Nếu bạn bật tùy chọn này và trình phục vụ X có phần mở rộng Xft, các phông chữ " "sẽ được làm trơn trong hộp thoại đăng nhập." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Cho phép tắt máy" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Cục bộ :" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Mỗi người" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Chỉ người chủ" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Không ai" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "Từ &xa:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

        " -"
      • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
      • " -"
      • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
      • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
      • " +"
      • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
      • " -"
      • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
      " +"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
    " msgstr "" -"Ở đây bạn có thể chọn ai có quyền tắt máy tính này bằng KDM. Bạn có thể xác " +"Ở đây bạn có thể chọn ai có quyền tắt máy tính này bằng TDM. Bạn có thể xác " "định giá trị khác cho bộ trình bày cục bộ (bàn điều khiển) và bộ trình bày ở " "xa. Giá trị có thể :" "
      " -"
    • Mọi người: mọi người có quyền tắt máy tính này bằng KDM
    • " -"
    • Chỉ người chủ : KDM sẽ cho phép tắt máy chỉ sau khi người dùng đã " +"
    • Mọi người: mọi người có quyền tắt máy tính này bằng TDM
    • " +"
    • Chỉ người chủ : TDM sẽ cho phép tắt máy chỉ sau khi người dùng đã " "nhập mật khẩu chủ (root)
    • " -"
    • Không ai: không có ai có quyền tắt máy tính này bằng KDM.
    " +"
  • Không ai: không có ai có quyền tắt máy tính này bằng TDM.
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Lệnh" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "T&ạm dừng lại:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Lệnh sẽ tạm dừng lại hệ thống. Giá trị chuẩn: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Kh&ởi động lại:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "Lệnh sẽ khởi động lại hệ thống. Giá trị chuẩn: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Không có" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "GRUB" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "LILO" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Bộ quản lý khởi động:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Bật tùy chọn khởi động trong hộp thoại « Tắt máy... »." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Không thể tạo thư mục %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "UID hệ thống" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Người dùng có UID (mã nhận diện người dùng) ở ngoại phạm vị này sẽ không được " -"liệt kê bởi KDM và hộp thoại thiết lập này. Ghi chú rằng người dùng có UID 0 " +"liệt kê bởi TDM và hộp thoại thiết lập này. Ghi chú rằng người dùng có UID 0 " "(thường là người chủ) không bị tác động bởi giá trị này thì phải bị ẩn riêng " "trong chế độ « Không bị ẩn »." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Dưới:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Trên:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Người dùng" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Hiện danh sách" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Nếu tùy chọn này được bật, KDM sẽ hiển thị danh sách người dùng, trong đó người " +"Nếu tùy chọn này được bật, TDM sẽ hiển thị danh sách người dùng, trong đó người " "dùng có thể nhấn vào tên hay ảnh của mình, thay vào gõ vào thông tin đăng nhập." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Tự động hoàn tất" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Nếu tùy chọn này được bật, KDM sẽ tự động nhập xong tên người dùng trong khi nó " +"Nếu tùy chọn này được bật, TDM sẽ tự động nhập xong tên người dùng trong khi nó " "được gõ vào trường." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Đảo chọn" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -414,102 +414,102 @@ msgid "" msgstr "" "Tùy chọn này xác định cách chọn những người dùng cho tính năng « Hiện danh sách " "» và « Tự động hoàn tất » trong danh sách « Chọn người dùng và nhóm ». Nếu tùy " -"chọn này không được bật, KDM chọn chỉ những người dùng có dấu kiểm tra. Còn nếu " -"tùy chọn này được bật, KDM sẽ chọn tất cả các người dùng khác hệ thống, trừ " +"chọn này không được bật, TDM chọn chỉ những người dùng có dấu kiểm tra. Còn nếu " +"tùy chọn này được bật, TDM sẽ chọn tất cả các người dùng khác hệ thống, trừ " "những người dùng có dấu kiểm tra." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "&Sắp xếp người dùng" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Nếu tùy chọn này được bật, KDM sẽ sắp xếp abc danh sách người dùng. Nếu không " +"Nếu tùy chọn này được bật, TDM sẽ sắp xếp abc danh sách người dùng. Nếu không " "thì các người dùng được liệt kê theo cùng thứ tự với danh sách người dùng trong " "tập tin mật khẩu." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Chọn người dùng và nhóm:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Người dùng đã chọn" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM sẽ hiển thị tất cả các người dùng đã được chọn. Mục nhập có dấu a còng (@) " +"TDM sẽ hiển thị tất cả các người dùng đã được chọn. Mục nhập có dấu a còng (@) " "là nhóm người dùng. Việc chọn nhóm cũng chọn mọi người dùng trong nhóm đó." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Người dùng ẩn" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM sẽ hiển thị tất cả các người dùng khác hệ thống. Mục nhập có dấu a còng (@) " +"TDM sẽ hiển thị tất cả các người dùng khác hệ thống. Mục nhập có dấu a còng (@) " "là nhóm người dùng. Việc chọn nhóm cũng chọn mọi người dùng trong nhóm đó." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Nguồn ảnh người dùng" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"Ở đây bạn có thể xác định nơi KDM sẽ lấy các ảnh đại diện người dùng. « Quản " +"Ở đây bạn có thể xác định nơi TDM sẽ lấy các ảnh đại diện người dùng. « Quản " "trị » đại diện thư mục toàn cục; bạn có thể đặt những ảnh này bên dưới. « Người " -"dùng » có nghĩa là KDM nên đọc tập tin biểu tượng mặt <$HOME/.face.icon> " +"dùng » có nghĩa là TDM nên đọc tập tin biểu tượng mặt <$HOME/.face.icon> " "của người dùng đó. Hai tùy chọn ở giữa xác định thứ tự chọn nếu có sẵn cả hai " "nguồn." -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Quản trị" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Quản trị, Người dùng" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Ngươì dùng, Quản trị" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Người dùng" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Ảnh người dùng" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Người dùng sở hữu ảnh bên dưới." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Người dùng:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Nhấn hay thả ảnh trên đây" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -519,20 +519,20 @@ msgstr "" "bên trên. Hãy nhấn vào cái nút ảnh để chọn trong danh sách các ảnh, hoặc kéo và " "thả ảnh riêng trên cái nút (v.d. từ trình duyệt Mạng Konqueror)." -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Bỏ đặt" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." -msgstr "Nhấn nút này để gây ra KDM dùng ảnh mặc định cho người dùng đã chọn." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." +msgstr "Nhấn nút này để gây ra TDM dùng ảnh mặc định cho người dùng đã chọn." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Lưu ảnh là ảnh mặc định không?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "" "Gặp lỗi khi tải ảnh\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "" "Gặp lỗi khi lưu ảnh:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Chọn ảnh" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -564,43 +564,43 @@ msgstr "" "
    Chú ý !" "
    Đọc trợ giúp đi !
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "B&ật đăng nhập tự động" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Hiệu lực tính năng đăng nhập tự động. Nó có tác động chỉ khi dùng khả năng đăng " -"nhập đồ họa của KDM. Hãy nghĩ cẩn thận trước khi hiệu lực tính năng này !" +"nhập đồ họa của TDM. Hãy nghĩ cẩn thận trước khi hiệu lực tính năng này !" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "Người d&ùng:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Chọn người dùng sẽ được đăng nhập tự động." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "không có" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "g" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "&Hoãn:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." @@ -608,23 +608,23 @@ msgstr "" "Trì hoãn (theo giây) trước khi đăng nhập tự động. Tính năng này cũng được biết " "như là « đăng nhập định thời »." -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "B&ền bỉ" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -"Bình thường, có đăng nhập tự động chỉ trong khi khởi chạy KDM. Nếu tùy chọn này " +"Bình thường, có đăng nhập tự động chỉ trong khi khởi chạy TDM. Nếu tùy chọn này " "được bật, cũng sẽ đăng nhập tự động sau khi làm xong phiên chạy." -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "&Khoá phiên chạy" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " @@ -634,21 +634,21 @@ msgstr "" "(miễn là nó là phiên chạy KDE). Tính năng có thể được dùng để giành cách đăng " "nhập rất nhanh chỉ cho một người dùng riêng." -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Chọn sẵn người dùng" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "Khô&ng có" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "T&rước" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." @@ -656,11 +656,11 @@ msgstr "" "Chọn sẵn người dùng đã đăng nhập trước này. Hãy dùng tùy chọn này nếu máy tính " "thường được dùng vài lần liên tiếp bởi cùng một người dùng." -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "&Xác định" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." @@ -668,11 +668,11 @@ msgstr "" "Chọn sẵn người dùng đã xác định trong hộp tổ hợp bên dưới. Hãy dùng tùy chọn " "này nếu máy tính thường được dùng bởi một người dùng nào đó." -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "Người d&ùng:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." @@ -681,41 +681,41 @@ msgstr "" "thể xác định một người dùng tùy ý không tồn tại để lừa dối người tấn công có " "thể." -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "T&iêu điểm mật khẩu" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"Nếu tùy chọn này được bật, KDM sẽ để con chạy trong trường mật khẩu thay vào " +"Nếu tùy chọn này được bật, TDM sẽ để con chạy trong trường mật khẩu thay vào " "trường người dùng, sau khi chọn sẵn người dùng. Hãy dùng tùy chọn này để tiết " "kiếm một cú bấm phím trong mỗi việc đăng nhập, nếu người dùng đã chọn không " "thay đổi." -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Bật đăng nhậ&p không cần mật khẩu" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Nếu tùy chọn này được bật, những người dùng đã được chọn trong danh sách bên " "dưới sẽ có quyền đăng nhập, không cần nhập mật khẩu. Tính năng này có tác động " -"chỉ khi dùng khả năng đăng nhập đồ họa của KDM. Hãy nghĩ cẩn thận trước khi " +"chỉ khi dùng khả năng đăng nhập đồ họa của TDM. Hãy nghĩ cẩn thận trước khi " "hiệu lực tính năng này !" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "&Không cần mật khẩu cho :" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " @@ -725,11 +725,11 @@ msgstr "" "còng (@) là nhóm người dùng. Việc chọn nhóm cũng chọn mọi người dùng trong nhóm " "đó." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Tự động đăng nhập lại sau trình phục vụ &X sụp đổ" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -753,16 +753,16 @@ msgstr "" # Name: don't translate / Tên: đừng dịch #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Mô-đun cấu hình bộ quản lý đăng nhập KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "Bản quyền © năm 1996-2005 Những tác giả KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "Bản quyền © năm 1996-2005 Những tác giả TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" @@ -800,7 +800,7 @@ msgid "" "very carefully." msgstr "" "

    Bộ quản lý đăng nhập

    Trong mô-đun này, bạn có khả năng cấu hình các " -"khía cạnh của Bộ quản lý đăng nhập KDE (KDM), gồm giao diện và cảm nhận, cũng " +"khía cạnh của Bộ quản lý đăng nhập KDE (TDM), gồm giao diện và cảm nhận, cũng " "với những người dùng có thể được chọn để đăng nhập. Ghi chú rằng bạn có thể " "thay đổi gì chỉ nếu bạn chạy mô-đun này với quyền của siêu người dùng (« su », " "thường là người chủ). Nếu bạn đã không khởi chạy Trung tâm Điều khiển KDE với " @@ -808,11 +808,11 @@ msgstr "" "Sửa đổi để giành các quyền của siêu người dùng. Bạn sẽ được nhắc nhập mật " "khẩu của siêu người dùng." "

    Diện mạo

    Trong phần này, bạn có thể cấu hình hình thức của bộ quản lý " -"đăng nhập KDM, ngôn ngữ nó nên dùng và kiểu dáng giao diện đồ họa người dùng nó " +"đăng nhập TDM, ngôn ngữ nó nên dùng và kiểu dáng giao diện đồ họa người dùng nó " "nên dùng. Thiết lập ngôn ngữ này không có tác động thiết lập ngôn ngữ riêng của " "người dùng." "

    Phông chữ

    Ở đây bạn có thể chọn những phông chữ mà bộ quản lý đăng nhập " -"KDM nên dùng để hiển thị đoạn như lời chào mừng và tên người dùng. " +"TDM nên dùng để hiển thị đoạn như lời chào mừng và tên người dùng. " "

    Nền

    Nếu bạn muốn đặt nền riêng cho màn hình đăng nhập, đây là nơi làm " "như thế." "

    Tắt máy

    Ở đây bạn có thể xác định những người có quyền tắt hay khởi " diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kdmgreet.po index 9d9c2834898..b06e7255a3a 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Vietnamese translation for kdmgreet. +# Vietnamese translation for tdmgreet. # Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc. # Clytie Siddall , 2006. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-04 22:33+0930\n" @@ -16,27 +16,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.6b36\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[sửa kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[sửa tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "%1: %n việc đăng nhập TTY" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Rảnh" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "" msgstr "Việc đăng nhập X trên %1" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Nền màn hình đẹp cho KDM" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Nền màn hình đẹp cho TDM" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "Tài khoản của bạn đã hết hạn dùng. Hãy liên lạc với #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "Gặp lỗi nghiêm trọng.\n" -"Hãy xem tập tin bản ghi KDM để tìm thông tin thêm\n" +"Hãy xem tập tin bản ghi TDM để tìm thông tin thêm\n" "hoặc liên lạc với quản trị hệ thống." #: kgverify.cpp:482 @@ -315,113 +315,113 @@ msgstr "Không thể sử dụng sắc thái với phương pháp xác thực « msgid "Changing authentication token" msgstr "Đang thay đổi hiệu bài xác thực..." -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "Cần thiết giành quyền người chủ." -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Kế hoạch..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Kiểu Tắt chạy" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Tắt máy tính" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Khởi động lại máy tính" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Kế hoạch" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Đầu :" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "Thờ&i hạn:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Buộc sau thời hạn" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Ngày bắt đầu đã nhập không phải là hợp lệ." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Ngày thời hạn đã nhập không phải là hợp lệ." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Tắt máy tính" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Khởi động lại máy tính" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (hiện thời)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Tắt máy tính" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "Chuyển sang bàn điều khiển" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Khởi động lại máy tính" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Khởi động kế: %1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Hủy bỏ các phiên chạy hoạt động:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Không có quyền hủy bỏ các phiên chạy hoạt động:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Phiên chạy" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Địa điểm" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Hủy bỏ việc tắt máy bị hoãn:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Không có quyền hủy bỏ việc tắt máy bị hoãn:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "bây giờ" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "vô hạn" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -433,23 +433,23 @@ msgstr "" "Đầu : %3\n" "Thời hạn: %4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "người dùng bàn điều khiển" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "ổ cắm điều khiển" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "tắt máy tính" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "khởi động lại máy tính" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "" "\n" "Khởi động kế: %1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -467,89 +467,89 @@ msgstr "" "\n" "Sau thời hạn: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "hủy bỏ mọi phiên chạy" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "hủy bỏ các phiên chạy mình" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "thôi tắt máy" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Ngôn ngữ" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "Kiểu phiên chạy" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Trình đơn" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Ngắt kết nối" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "Tắt điện" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "Ngưng" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Khởi động lại" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Bộ chọn XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "Bạn đã bấm phím Khoá Chữ Hoa (CapsLock)" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "Người dùng %s sẽ đăng nhập trong vòng %d giây" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Chào mừng bạn vào %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "Tên người dùng:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Mật khẩu :" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Đăng nhập" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Không thể mở tập tin sắc thái %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "Không thể phân tách tập tin sắc thái %1" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/Makefile.in index 04691400171..85766215c9e 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = wa SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kate.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kcmaccessibility.po kio_remote.po kio_home.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_finger.po kaccess.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po krunapplet.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po appletproxy.po dockbarextension.po kwriteconfig.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po clockapplet.po kpager.po twin_clients.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kcmkclock.po ksystraycmd.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfindpart.po kio_mac.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po tdeprint_part.po -GMOFILES = kate.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kcmaccessibility.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_finger.gmo kaccess.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo krunapplet.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kwriteconfig.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo clockapplet.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kcmkclock.gmo ksystraycmd.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo tdeprint_part.gmo +POFILES = kate.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kcmaccessibility.po kio_remote.po kio_home.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_finger.po kaccess.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po krunapplet.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po appletproxy.po dockbarextension.po kwriteconfig.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po clockapplet.po kpager.po twin_clients.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kcmkclock.po ksystraycmd.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfindpart.po kio_mac.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po tdeprint_part.po +GMOFILES = kate.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kcmaccessibility.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_finger.gmo kaccess.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo krunapplet.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kwriteconfig.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo clockapplet.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kcmkclock.gmo ksystraycmd.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo tdeprint_part.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=extensionproxy.po libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po kcmusb.po kickermenu_kate.po twin.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kgreet_winbind.po libkickermenu_tdeprint.po ksplashthemes.po kcmcolors.po kdmgreet.po nsplugin.po kcmcss.po display.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po kate.po kio_settings.po twin_clients.po libkickermenu_recentdocs.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kxkb.po kcontrol.po kio_finger.po konqueror.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po lockout.po kcmbackground.po krdb.po kio_home.po kcmenergy.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_tar.po kio_remote.po libkickermenu_systemmenu.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po konsole.po kgreet_classic.po libkickermenu_konsole.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po tdeprint_part.po klipper.po kaccess.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kicker.po kcmarts.po kio_system.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po kay.po khelpcenter.po kscreensaver.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kprinter.po kpager.po kcmscreensaver.po drkonqi.po kcmlaunch.po kstart.po kcmkeys.po kcmcgi.po kfindpart.po kcmkclock.po kio_print.po kcmicons.po Makefile.in kcmstyle.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcminfo.po kcmcrypto.po kcmkicker.po libkickermenu_prefmenu.po kfontinst.po kio_trash.po kcmaccess.po kdesktop.po kcmtaskbar.po Makefile.am kdmconfig.po trashapplet.po +KDE_DIST=extensionproxy.po libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po kcmusb.po kickermenu_kate.po twin.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kgreet_winbind.po libkickermenu_tdeprint.po ksplashthemes.po kcmcolors.po tdmgreet.po nsplugin.po kcmcss.po display.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po kate.po kio_settings.po twin_clients.po libkickermenu_recentdocs.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kxkb.po kcontrol.po kio_finger.po konqueror.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po lockout.po kcmbackground.po krdb.po kio_home.po kcmenergy.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_tar.po kio_remote.po libkickermenu_systemmenu.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po konsole.po kgreet_classic.po libkickermenu_konsole.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po tdeprint_part.po klipper.po kaccess.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kicker.po kcmarts.po kio_system.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po kay.po khelpcenter.po kscreensaver.po kwriteconfig.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kprinter.po kpager.po kcmscreensaver.po drkonqi.po kcmlaunch.po kstart.po kcmkeys.po kcmcgi.po kfindpart.po kcmkclock.po kio_print.po kcmicons.po Makefile.in kcmstyle.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcminfo.po kcmcrypto.po kcmkicker.po libkickermenu_prefmenu.po kfontinst.po kio_trash.po kcmaccess.po kdesktop.po kcmtaskbar.po Makefile.am tdmconfig.po trashapplet.po #>+ 316 kate.gmo: kate.po @@ -591,9 +591,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -840,9 +840,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -852,12 +852,12 @@ tdeprint_part.gmo: tdeprint_part.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kate.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kcmaccessibility.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_finger.gmo kaccess.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo krunapplet.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kwriteconfig.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo clockapplet.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kcmkclock.gmo ksystraycmd.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo tdeprint_part.gmo + -rm -f kate.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kcmaccessibility.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_finger.gmo kaccess.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo krunapplet.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kwriteconfig.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo clockapplet.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kcmkclock.gmo ksystraycmd.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo tdeprint_part.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kate libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kasbarextension khtmlkttsd ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kcmaccessibility kio_remote kio_home kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_finger kaccess tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu krunapplet kcmfonts libtaskbar useraccount appletproxy dockbarextension kwriteconfig konsole kstart klipper kcmspellchecking clockapplet kpager twin_clients kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter kio_system trashapplet kcmcrypto libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kcmkclock ksystraycmd twin libkicker khelpcenter kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings kfontinst kcmscreensaver konqueror kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfindpart kio_mac kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess tdeprint_part ; do \ + @for base in kate libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kasbarextension khtmlkttsd ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kcmaccessibility kio_remote kio_home kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_finger kaccess tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu krunapplet kcmfonts libtaskbar useraccount appletproxy dockbarextension kwriteconfig konsole kstart klipper kcmspellchecking clockapplet kpager twin_clients kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter kio_system trashapplet kcmcrypto libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kcmkclock ksystraycmd twin libkicker khelpcenter kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings kfontinst kcmscreensaver konqueror kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfindpart kio_mac kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess tdeprint_part ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -886,7 +886,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_tar.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccessibility.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_remote.mo @@ -969,7 +969,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdeprint_part.mo diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmfonts.po index 9f062ae4565..1efcd7e40f7 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -187,7 +187,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" "l' sierveu X, po tos les programes (eg mete DisplaySize dins l' fitchî " "d' apontiaedje xorg.conf oudonbén radjouter -dpi valixhance " "al roye ServerLocalArgs= do fitchî d' apontiaedje " -"$TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Cwand des fontes ni si håynèt nén bén avou " +"$TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Cwand des fontes ni si håynèt nén bén avou " "l' vraiye valixhance del finté del waitroûle c' est mia d' cweri après des " "meyeusès fontes, ou verifyî l' apontiaedje do «hinting».

    " diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdmconfig.po index 7863b75cb2f..59b5770a182 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kdmconfig.po to Walloon +# translation of tdmconfig.po to Walloon # Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. # # Lorint Hendschel , 1999-2001. @@ -6,7 +6,7 @@ # Jean Cayron , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-11 07:16+0200\n" @@ -24,25 +24,25 @@ msgstr "Mete &en alaedje li fond" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"Ci cisse tchuze ci est clitcheye, KDM va eployî les apontiaedjes chal pa dzo " +"Ci cisse tchuze ci est clitcheye, TDM va eployî les apontiaedjes chal pa dzo " "pol fond. Si c' est dismetou, vos vs divoz ocuper vos-minme do fond. Çoula " "s' fwait tot-z enondant on programe (come xsetroot) a pårti do scripe diné dins " -"l' tchuze Setup= do fitchî kdmrc (å pus sovint li scripe ça serè Xsetup)." +"l' tchuze Setup= do fitchî tdmrc (å pus sovint li scripe ça serè Xsetup)." -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "&Bénvnowe:" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -54,10 +54,10 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"Çouci est l' \"gros tite\" pol purnea d' elodjaedje da KDM. Vos pôrîz voleur " +"Çouci est l' \"gros tite\" pol purnea d' elodjaedje da TDM. Vos pôrîz voleur " "mete kékes zûnants messaedjes di bénvnowe ou ds informåcions so l' sistinme d' " "operance vaici. " -"

    KDM discandjrè les paires di caracteres ki shuvèt avou çouci: " +"

    TDM discandjrè les paires di caracteres ki shuvèt avou çouci: " "
    " "

      " "
    • %d -> håynaedje do moumint
    • " @@ -69,128 +69,128 @@ msgstr "" "
    • %m -> li sôre d' éndjin (éndloreye)
    • " "
    • %% -> on % seu
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "Redjon d' l' imådjete:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "&Nole" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "Mostrer l' ôrlod&je" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "Mostrer l' &imådjete" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "" "Vos ploz tchoezi di håyner ene imådjete da vosse (loukîz pus bas), l' eure, " "oudonbén nole imådjete." -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "&Imådjete:" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -"Clitchîz chal po tchoezi ene imådjete po KDM håyner. Vos ploz eto saetchî et " +"Clitchîz chal po tchoezi ene imådjete po TDM håyner. Vos ploz eto saetchî et " "s' saetchî ene imådje dizo ç' boton ci (a pårti di Konqueror, metans)." -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "Eplaeçmint:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "" "Chal vos specifyîz les cowordonêyes do cinte del divize d' elodjaedje." -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "&Stîle do GUI:" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "" -"Vos ploz chal tchoezi on stîle di GUI d' båze ki serè eployî ki pa KDM." +"Vos ploz chal tchoezi on stîle di GUI d' båze ki serè eployî ki pa TDM." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Arindjmint des coleurs:" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" "Vos ploz chal tchoezi on stîle d' arindjmint d' coleur di båze ki serè eployî " -"ki pa KDM." +"ki pa TDM." -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "Pont d' echo" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "Ene sitoele" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "Troes stoeles" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Mode echo:" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" -"Vos ploz tchoezi si et comint KDM mostere vosse sicret cwand vos l' tapez." +"Vos ploz tchoezi si et comint TDM mostere vosse sicret cwand vos l' tapez." -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "Locåle" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "&Lingaedje:" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." msgstr "" -"Vos ploz tchoezi chal li lingaedje eployî pa KDM. Cisse tchuze ni candje nén " +"Vos ploz tchoezi chal li lingaedje eployî pa TDM. Cisse tchuze ni candje nén " "les tchuzes prôpes a -z on uzeu. Ele rotrè après s' esse elodjî." -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "sins no" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -200,27 +200,27 @@ msgstr "" "%1\n" "Ele ni srè nén schapêye." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "Bénvnowe so %s a %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - Rivnance

    Chal vos ploz apontyî li rivnance di båze do manaedje " -"d' elodjaedje KDM, come li messaedje di bénvnowe, l' imådjete, evnd." +"

    TDM - Rivnance

    Chal vos ploz apontyî li rivnance di båze do manaedje " +"d' elodjaedje TDM, come li messaedje di bénvnowe, l' imådjete, evnd." "

    Loukîz eto ezès linwetes «Fonte» eyet «Fond»." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "&Djenerå:" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." @@ -228,32 +228,32 @@ msgstr "" "Çouci candje li fonte k' est eployeye po tos les tecses do manaedjeu d' " "elodjaedje såf pol messaedje di bénvnowe et les messaedjes di berwete." -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "&Berwetes:" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "" "Çouci candje les fontes eployeyes po les messaedjes di berwete e manaedjeu d' " "elodjaedje." -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "&Bénvnowe:" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "" "Çouci candje li fonte eployeye dins l' messaedje di bénvnowe do manaedjeu d' " "elodjaedje" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "Eployî l' discrenlaedje po les fontes" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -261,158 +261,158 @@ msgstr "" "Si vos clitchîz cisse boesse ci et ki vosse sierveu a l' sitindaedje Xft, les " "fontes vont esse discrenlêyes e purnea d' elodjaedje." -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Permete di distinde l' éndjole" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "&Locå:" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "Tertos" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "Rén ki «root»" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "Nolu" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "Å l&on:" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"Vos ploz tchoezi chal ki pout distinde li sistinme en eployant KDM. Vos ploz " +"Vos ploz tchoezi chal ki pout distinde li sistinme en eployant TDM. Vos ploz " "specifyî diferinnès valixhances po des locås (console) et mierlons håynaedjes. " "Les valixhances di possibe sont: " "
      " -"
    • Tertos: tolmonde pout distinde li copiutrece en eployant KDM
    • " -"
    • Rén ki «root»: KDM ni permetrè d' distinde li sistinme k' après " +"
    • Tertos: tolmonde pout distinde li copiutrece en eployant TDM
    • " +"
    • Rén ki «root»: TDM ni permetrè d' distinde li sistinme k' après " "aveur intré l' sicret root
    • " -"
    • Nolu: nolu n' pout distinde li copiutrece en eployant KDM
    " +"
  • Nolu: nolu n' pout distinde li copiutrece en eployant TDM
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "Comandes" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "&Distinde l' éndjole:" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "" "Comande po-z ataker li låtchaedje do sistinme. Li valixhance est sovint: " "/sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "Ren&ondaedje:" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Comande po-z ataker l' renondaedje do sistinme. Li valixhance est sovint: " "/sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Nouk" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "Enondrece:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "Mete en alaedje les tchuzes di l' enondrece e purnea «Distinde...»." -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Dji n' sai fé l' ridant %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "U&ID sistinme" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" "Les uzeu k' ont ene UID (indintifiaedje uzeu limerike) å dfoû di cisse limite " -"ni seront nén djivés pa KDM et cisse divize d' apontiaedje. Notez k' des uzeus " +"ni seront nén djivés pa TDM et cisse divize d' apontiaedje. Notez k' des uzeus " "avou l' UID 0 (root les troes cwårts do tins) ni sont nén toutchîz pa çoula et " "dvèt esse bén catchî est l' mode \"Nén catchîs\"." -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "Å dzo:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "Å dzeu:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "Uzeus" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "Mostrer l' djivêye" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." msgstr "" -"Ci cisse tchuze est tchoezeye, KDM mosterrè ene djivêye d' uzeus. Insi ls uzeus " +"Ci cisse tchuze est tchoezeye, TDM mosterrè ene djivêye d' uzeus. Insi ls uzeus " "plèt clitchî so leus nos ou imådjes pu rade ki d' taper leus login." -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "Completaedje otomatike" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." msgstr "" -"Si cisse tchuze est tchoezeye, KDM sicrirè por vos otomatikmint l' difén des " +"Si cisse tchuze est tchoezeye, TDM sicrirè por vos otomatikmint l' difén des " "nos d' uzeu cwand i seront scrîts dins l' roye d' aspougnaedhe." -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "Mete a l' evier li tchoes" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -423,115 +423,115 @@ msgstr "" "\"Completaedje otomatike\" sont tchoezis dins l' djivêye \"Tchoezixhoz les " "uzeus et les groupes\"." -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "Re&lére les uzeus" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." msgstr "" -"Si çouci est tchoezi, KDM relérè alfabetikmint l' djivêye des uzeus. Ôtrumint " +"Si çouci est tchoezi, TDM relérè alfabetikmint l' djivêye des uzeus. Ôtrumint " "les uzeus sont djivés dins l' ôre k' il aparetèt dins l' fitchî di scret." -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "&Tchoezixhoz les uzeus et groupes:" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "Uzeus di tchoezis" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM mosterrè tos les uzeus d' tchoezis. Les intrêyes notêyes d' on '@' sont des " +"TDM mosterrè tos les uzeus d' tchoezis. Les intrêyes notêyes d' on '@' sont des " "groupes d' uzeus. Tchoezi on groupe est come tchoezi tos ls uzeus dins ç' " "groupe." -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "Uzeus di catchîs" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -"KDM mosterrè tos les uzeus nén tchoezis ki n' sont nén des uzeus sistinme. Les " +"TDM mosterrè tos les uzeus nén tchoezis ki n' sont nén des uzeus sistinme. Les " "intrêyes notêyes d' on '@' sont des groupes d' uzeus. Tchoezi on groupe est " "come tchoezi tos ls uzeus dins ç' groupe." -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "Sourdant des imådjes des uzeus" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "Manaedjeu" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "Manaedjeu, uzeu" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "Uzeu, manaedjeu" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "Uzeu" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "Imådjes des uzeus" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "L' uzeu ki l' imådje chal pa dzo est aloyî avou." -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "Uzeu:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Clitchîz, ou bodjîz ene imådje chal" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " "drop your own image on to the button (e.g. from Konqueror)." msgstr "" -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "Nén metou" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" -"Clitchîz so ç' boton chal po KDM eployî l' prémetowe imådje po l' uzeu tchoezi." +"Clitchîz so ç' boton chal po TDM eployî l' prémetowe imådje po l' uzeu tchoezi." -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "Schaper l' imådje po tofer?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "" "Åk n' a nén stî come dji tcherdjive l' imådje:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -549,11 +549,11 @@ msgstr "" "Åk n' a nén stî come dji voleu schaper l' imådje:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "Tchoezi imådje" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -563,156 +563,156 @@ msgstr "" "
    Riwaitîz a vos! " "
    Léjhoz l' aidance!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "Mete en alaedje l' &elodjaedje otomatike" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Mete en alaedje li fonccionålité d' elodjaedje otomatike. Çoula n' s' aplike " -"k' manaedjeu d' elodjaedje grafike KDM. Tuzez bén a çou k' vos fjhoz divant " +"k' manaedjeu d' elodjaedje grafike TDM. Tuzez bén a çou k' vos fjhoz divant " "d' mete çoula en alaedje!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "&Uzeu:" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "Tchoezixhoz l' uzeu a esse elodjî otomaticmint." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "nouk" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "&Tins:" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "A tcha&eke côp" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "&Serer li session al clé" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "Uzeus di prétchoezis" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "&Nolu" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "Di &dvant" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "Specif&yî" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "&Uzeu:" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "&Focusse sol sicret" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "Permete les elodjaedjes &sins scret" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 #, fuzzy msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" msgstr "" "Mete en alaedje li fonccionålité d' elodjaedje otomatike. Çoula n' s' aplike " -"k' manaedjeu d' elodjaedje grafike KDM. Tuzez bén a çou k' vos fjhoz divant " +"k' manaedjeu d' elodjaedje grafike TDM. Tuzez bén a çou k' vos fjhoz divant " "d' mete çoula en alaedje!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "&Nén mezåjhe di scret po:" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 #, fuzzy msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " "group." msgstr "" -"KDM mosterrè tos les uzeus d' tchoezis. Les intrêyes notêyes d' on '@' sont des " +"TDM mosterrè tos les uzeus d' tchoezis. Les intrêyes notêyes d' on '@' sont des " "groupes d' uzeus. Tchoezi on groupe est come tchoezi tos ls uzeus dins ç' " "groupe." -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Elodjer otomatikmint après on spotchaedje do sierveu &X" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -731,16 +731,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "Module d' apontiaedje do manaedje d' elodjaedje di KDE" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "© 1996-2005 Les oteurs di KDM" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "© 1996-2005 Les oteurs di TDM" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdmgreet.po index 682f9979eea..c9e339e80eb 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kdmgreet.po to Walloon +# translation of tdmgreet.po to Walloon # Copyright (C) 2003 MandrakeSoft, SA # Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. # # Pablo Saratxaga , 2003, 2004, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-11 07:11+0200\n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[coridjîz kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[coridjîz tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 #, fuzzy msgid "" "_n: %1: TTY login\n" @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "" "%2: %n elodjaedje TTY\n" "%2: %n elodjaedjes TTY" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "Nén eployî" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 #, fuzzy msgid "" "_: user: session type\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" msgstr "" "&Sôre di session\n" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -51,8 +51,8 @@ msgstr "" "Elodjaedje X11 so %1\n" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "Fond do scribanne a-z eployî po kdm" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Fond do scribanne a-z eployî po tdm" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "I gn a-st avou ene aroke moirt.\n" -"Loukîz li fitchî djournå di KDM po pus di racsegnes\n" +"Loukîz li fitchî djournå di TDM po pus di racsegnes\n" "oudonbén voeyoz avou l' manaedjeu di vosse sistinme s' i vs plait." #: kgverify.cpp:482 @@ -322,123 +322,123 @@ msgstr "" msgid "Changing authentication token" msgstr "otintifiaedje" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 #, fuzzy msgid "Root authorization required." msgstr "I gn a mezåjhe d' ene otorijhåcion" -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "&Programer..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "Sôre di distindaedje" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "&Distinde li copiutrece" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "&Renonder li copiutrece" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "Programe" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "&Enonder:" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "&Tårdjaedje:" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 #, fuzzy msgid "&Force after timeout" msgstr "Foircî l' môde d' ahivaedje" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 #, fuzzy msgid "Entered start date is invalid." msgstr "L' acertineure n' est nén valide." -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 #, fuzzy msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "L' acertineure n' est nén valide." -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Distinde li copiutrece" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Renonder li copiutrece" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Distinde li copiutrece" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 #, fuzzy msgid "Switch to Console" msgstr "Håyner sol conzôle" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "Renonder li copiutrece" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 #, fuzzy msgid "Abort active sessions:" msgstr "Schaper les sessions" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 #, fuzzy msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Nole permission po scrire dins%1" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "Session" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "Eplaeçmint" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 #, fuzzy msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Arestaedje di pptp" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 #, fuzzy msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Nole permission po scrire dins%1" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "asteure" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 #, fuzzy msgid "infinite" msgstr "Kio a fini" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -446,128 +446,128 @@ msgid "" "Timeout: %4" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 #, fuzzy msgid "console user" msgstr "conzôle" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 #, fuzzy msgid "control socket" msgstr "Tape «Control» eclawêye" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "distinde li copiutrece" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "renonder li copiutrece" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" "Next boot: %1" msgstr "" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "After timeout: %1" msgstr "Tårdjaedje: %1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 #, fuzzy msgid "abort all sessions" msgstr "Enonder en session paralele" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 #, fuzzy msgid "abort own sessions" msgstr "&Enonder ene nouve session" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 #, fuzzy msgid "cancel shutdown" msgstr "arestaedje d' anacron" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "Lingaedje" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 #, fuzzy msgid "Session Type" msgstr "&Sôre di session" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "Si disraloyî" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 #, fuzzy msgid "Power off" msgstr "_Distinde" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 #, fuzzy msgid "Suspend" msgstr "_Ibernåcion" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "Renonder l' éndjole" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 #, fuzzy msgid "XDMCP Chooser" msgstr "Enonder l' tchoezixheu _XDMCP" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "L' uzeu %s s' elodjrè dins %d segondes" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "Bénvnowe a %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "No d' uzeu:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "Sicret:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "Elodjaedje" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%A %d di %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "Dji n' sai drovi l' fitchî d' tinme %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr " Åk n' a nén stî come dji sayîve di drovî on fitchî temp " diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/Makefile.in b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/Makefile.in index 9891d0f09a2..0ce85033fd2 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/Makefile.in +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/Makefile.in @@ -192,8 +192,8 @@ KDE_LANG = zh_CN SUBDIRS =. #>- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmfonts.po index 6c1ee27d061..4b5604e28d0 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -181,7 +181,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 63343ce9b43..5526763e968 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "默认关机选项" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." -msgstr "在此你可以选择退出时的默认行为。这仅在通过KDM退出时有意义。" +"has meaning, if you logged in through TDM." +msgstr "在此你可以选择退出时的默认行为。这仅在通过TDM退出时有意义。" #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdmconfig.po index ecfe28cc42a..945cb527e63 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -20,23 +20,23 @@ msgstr "启用背景(&N)" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"如果选中此选项,KDM 将为背景使用下面的设置。如果禁用的话,您必须自己处理背景。自己设置背景可以在 kdmrc 中的 Setup= " +"如果选中此选项,TDM 将为背景使用下面的设置。如果禁用的话,您必须自己处理背景。自己设置背景可以在 tdmrc 中的 Setup= " "选项指定的脚本中运行某些程序(可能是 xsetroot)。" -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "欢迎辞(&G):" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -48,8 +48,8 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"这是 KDM 登录窗口的头条。您可能想要在此显示一些欢迎词或者关于操作系统的信息。" -"

    KDM 将会把下列占位符替换为相应的内容:" +"这是 TDM 登录窗口的头条。您可能想要在此显示一些欢迎词或者关于操作系统的信息。" +"

    TDM 将会把下列占位符替换为相应的内容:" "
    " "

      " "
    • %d -> 当前显示
    • " @@ -60,117 +60,117 @@ msgstr "" "
    • %m -> 机器(硬件)类型
    • " "
    • %% -> 百分号自身
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "标志区域:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "无(&N)" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "显示时钟(&K)" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "显示标志(&W)" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "您可以选择显示自定义的标志(见下面)、时钟或什么都没有。" -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "标志(&L):" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." -msgstr "单击这里选择 KDM 将显示的图像。您可以将图像拖放到这个按钮上(例如从 Konqeuror)。" +msgstr "单击这里选择 TDM 将显示的图像。您可以将图像拖放到这个按钮上(例如从 Konqeuror)。" -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "位置:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "您可以在此这里指定登录对话框中心的相对坐标(百分比)。" -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<默认>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "GUI 风格(&T):" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "您可以选择仅被 KDM 使用的基本的图形用户界面风格。" +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "您可以选择仅被 TDM 使用的基本的图形用户界面风格。" -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "配色方案(&C):" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "您可以选择仅被 KDM 使用的基本的配色方案。" +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "您可以选择仅被 TDM 使用的基本的配色方案。" -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "不回显" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "一个星号" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "三个星号" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "回显模式(&M):" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." -msgstr "您可以选择 KDM 是否和怎样显示您输入的密码。" +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." +msgstr "您可以选择 TDM 是否和怎样显示您输入的密码。" -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "语系" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "语言(&E):" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." -msgstr "您可以在此选择 KDM 使用的语言。此设置不会影响在登录后生效的用户的个人设置。" +msgstr "您可以在此选择 TDM 使用的语言。此设置不会影响在登录后生效的用户的个人设置。" -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "没有名称" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -180,197 +180,197 @@ msgstr "" "%1\n" "它不会被保存。" -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "欢迎访问 %s %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - 外观

    您可以在此配置 KDM 登录管理程序的基本外观(例如欢迎辞、图标等)。" -"

    如果要更进一步细致地调整 KDM 的外观,见“字体”和“背景”标签。" +"

    TDM - 外观

    您可以在此配置 TDM 登录管理程序的基本外观(例如欢迎辞、图标等)。" +"

    如果要更进一步细致地调整 TDM 的外观,见“字体”和“背景”标签。" -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "常规(&G):" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." msgstr "这将更改登录管理器中除去欢迎辞和失败信息外全部文字所用的字体。" -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "失败(&F):" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "这将更改登录管理器中失败信息文字所用的字体。" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "欢迎辞(&T):" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "这将更改登录管理器中欢迎辞文字所用的字体。" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "对字体使用平滑效果" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." msgstr "如果您使用该选项,且您的 X 服务器支持 Xft 扩展,在登录对话框中将使用平滑字体。" -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "允许关机" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "本地(&L):" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "任何人" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "仅 Root" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "无人" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "远程(&R):" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"您可以选择哪些人允许使用 KDM 来关机。您可以为本地(控制台)和远程显示指定不同的值。可能的值有:" +"您可以选择哪些人允许使用 TDM 来关机。您可以为本地(控制台)和远程显示指定不同的值。可能的值有:" "
      " -"
    • 任何人:任何人都可以使用 KDM 来关机
    • " -"
    • 仅 root:KDM 只有在用户输入 root 用户密码后才允许关机
    • " -"
    • 无人:没有人能够使用 KDM 来关机
    " +"
  • 任何人:任何人都可以使用 TDM 来关机
  • " +"
  • 仅 root:TDM 只有在用户输入 root 用户密码后才允许关机
  • " +"
  • 无人:没有人能够使用 TDM 来关机
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "命令" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "关闭系统(&A):" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "关机的命令。一般在:/sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "重新启动(&O):" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "系统重新启动的命令。一般在:/sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "无" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "启动管理器:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "在“关机...”对话框里启用启动选项。" -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "无法创建文件夹 %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "系统 U&ID" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -"UID 不在这个范围的用户不会被 KDM 和此设置对话框显示。注意 UID 为 0(通常是 " +"UID 不在这个范围的用户不会被 TDM 和此设置对话框显示。注意 UID 为 0(通常是 " "root)的用户不受该选项的影响,在“不隐藏的”模式下必须显式地隐藏。" -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "低于:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "高于:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "用户" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "显示列表" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." -msgstr "如果选中此选项,KDM 将显示用户列表,以便让用户可以单击用户名或图像,而无需输入用户名。" +msgstr "如果选中此选项,TDM 将显示用户列表,以便让用户可以单击用户名或图像,而无需输入用户名。" -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "自动补全" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." -msgstr "如果选中了此选项,KDM 将在用户在编辑行输入用户名时自动补全。" +msgstr "如果选中了此选项,TDM 将在用户在编辑行输入用户名时自动补全。" -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "反向选择" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -380,88 +380,88 @@ msgstr "" "这个选项指定如何将“显示列表”和“自动补全”的用户加入到“选择用户和用户组”:如果不选中此选项的话,将只选择选中的用户。如果选中此选项的话,则选择除选中用户之外" "的全部非系统用户。" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "用户排序(&T)" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." -msgstr "如果使用该选项,KDM 将按字母表顺序排序用户列表。否则,将按用户出现在密码文件中的顺序列出用户。" +msgstr "如果使用该选项,TDM 将按字母表顺序排序用户列表。否则,将按用户出现在密码文件中的顺序列出用户。" -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "选择用户和组(&E):" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "选中的用户" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." -msgstr "KDM 将显示选中的所有用户。“@”表示用户组。选中一组代表选中该组中的全部用户。" +msgstr "TDM 将显示选中的所有用户。“@”表示用户组。选中一组代表选中该组中的全部用户。" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "隐藏用户" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." -msgstr "KDM 将显示所有未选中的非系统用户。“@”表示用户组。选中一组代表选中该组中的全部用户。" +msgstr "TDM 将显示所有未选中的非系统用户。“@”表示用户组。选中一组代表选中该组中的全部用户。" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "用户图像来源" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"在此指定 KDM 从哪里获得代表用户的图像。“管理”指的是全局文件夹;这些是你可以在下面设置的图片。“用户”指 KDM 应该从用户的 " +"在此指定 TDM 从哪里获得代表用户的图像。“管理”指的是全局文件夹;这些是你可以在下面设置的图片。“用户”指 TDM 应该从用户的 " "$HOME/.face.icon 文件中读取图片。在中间的两个选择定义了两个来源都可用的情况下的首选顺序。" -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "管理" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "管理,用户" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "用户,管理" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "用户" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "用户图片" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "下面的图片属于的用户。" -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "用户:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "点击或拖放图像至此" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -469,20 +469,20 @@ msgid "" msgstr "" "您可以在此看到指派给上面的组合框中所选用户的图像。单击图像按钮可以从图像列表中选择,或者将您自已的图像拖到按钮上(例如,从 Konqueror)。" -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "重置" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." -msgstr "单击该按钮让 KDM 为选中的用户使用默认的图像。" +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." +msgstr "单击该按钮让 TDM 为选中的用户使用默认的图像。" -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "保存为默认图形?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "" "载入图像时发生错误\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -500,11 +500,11 @@ msgstr "" "保存图像时发生错误:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "选择图像" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -514,146 +514,146 @@ msgstr "" "
    小心!" "
    请阅读帮助!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "启用自动登录(&T)" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" -msgstr "启用自动登录特性。这只适用于 KDM 图形登录。在启用此特性前请三思!" +msgstr "启用自动登录特性。这只适用于 TDM 图形登录。在启用此特性前请三思!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "用户(&R):" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "从列表中选择自动登录的用户。" -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "无" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr "秒" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "延迟(&E):" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "自动登录执行前的延迟(秒数)。此特性也称为“限时登录”。" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "永久(&E)" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." -msgstr "通常自动登录仅在 KDM 启动时执行。如果选中此选项的话,自动登录也将在会话完成后发生。" +msgstr "通常自动登录仅在 TDM 启动时执行。如果选中此选项的话,自动登录也将在会话完成后发生。" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "锁定会话(&K)" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "选中此选项时,自动启动的会话将被立即锁定(假如是 KDE 会话的话)。这可以用于获得限制为单一用户的快速登录。" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "预先选择用户" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "无(&N)" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "上一次(&I)" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." msgstr "预先选择上一次登录的用户。如果该机器通常被一个用户连续使用多次,请用该选项。" -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "指定(&Y)" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." msgstr "预先选择在下面的组合框中指定的用户。如果该机器通常被一个固定的用户使用,请用该选项。" -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "用户(&E):" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." msgstr "选择登录时预先选择的用户。该框是可编辑的,这样你可以指定一个特定的不存在的用户来误导可能的攻击者。" -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "聚焦于密码域(&W)" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." msgstr "" -"当该选项打开时,KDM 预先选择一个用户后,将把光标放置在密码域,而不是用户名域。如果预先选择通常不需要改动,使用该选项,每次登录能够减少一次击键。" +"当该选项打开时,TDM 预先选择一个用户后,将把光标放置在密码域,而不是用户名域。如果预先选择通常不需要改动,使用该选项,每次登录能够减少一次击键。" -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "启用无密码登录(&L)" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" -msgstr "当使用该选项时,下面列表中选中的用户可以不用输入密码就登录到系统中。这只适用于 KDM 图形登录。启用该特性前请三思!" +msgstr "当使用该选项时,下面列表中选中的用户可以不用输入密码就登录到系统中。这只适用于 TDM 图形登录。启用该特性前请三思!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "不需要密码(&Q):" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " "group." msgstr "检查所有允许不使用密码即可登录的用户。“@”表示用户组。选中一组代表选中该组中的全部用户。" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "在 X 服务器崩溃后再次自动登录(&X)" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -674,16 +674,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE 登录管理器配置模块" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(C) 1996 - 2005 KDM 作者" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(C) 1996 - 2005 TDM 作者" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdmgreet.po index 20b91e42b82..f3864855cb9 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdmgreet.po to zh_CN -# Simp. Chinese Translation for kdmgreet. +# translation of tdmgreet.po to zh_CN +# Simp. Chinese Translation for tdmgreet. # Copyright (C) 2001,2003 Free Software Foundation, Inc. # Gou Zhuang , 2001. # Xiong Jiang , 2003. @@ -7,7 +7,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-01 02:06+0800\n" "Last-Translator: Yan Shuangchun \n" @@ -18,27 +18,27 @@ msgstr "" "Translator: Gou Zhuang \n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: kdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix kdmrc!]" -msgstr "[修补 kdmrc!]" +#: tdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[修补 tdmrc!]" -#: kdmconfig.cpp:154 +#: tdmconfig.cpp:154 msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "%1:%n 次 TTY 登录" -#: kdmconfig.cpp:165 +#: tdmconfig.cpp:165 msgid "Unused" msgstr "未用" -#: kdmconfig.cpp:167 +#: tdmconfig.cpp:167 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1:%2" -#: kdmconfig.cpp:169 +#: tdmconfig.cpp:169 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" @@ -46,8 +46,8 @@ msgid "" msgstr "%1 上的 X 登录" #: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for kdm" -msgstr "kdm 的梦幻桌面背景" +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "tdm 的梦幻桌面背景" #: krootimage.cpp:42 msgid "Name of the configuration file" @@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "您的账户已过期;请联系您的系统管理员。" #: kgverify.cpp:456 msgid "" "A critical error occurred.\n" -"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" "出现了严重错误。\n" -"请查看 KDM 的日志文件获得更多信息\n" +"请查看 TDM 的日志文件获得更多信息\n" "或联系系统管理员。" #: kgverify.cpp:482 @@ -311,113 +311,113 @@ msgstr "使用身份验证方式“%1”时无法使用主题。" msgid "Changing authentication token" msgstr "更改认证标记" -#: kdmshutdown.cpp:92 +#: tdmshutdown.cpp:92 msgid "Root authorization required." msgstr "需要 Root 身份验证。" -#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 msgid "&Schedule..." msgstr "安排(&S)..." -#: kdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:246 msgid "Shutdown Type" msgstr "关机类型" -#: kdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:250 msgid "&Turn off computer" msgstr "关闭计算机(&T)" -#: kdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:254 msgid "&Restart computer" msgstr "重启计算机(&R)" -#: kdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:282 msgid "Scheduling" msgstr "安排" -#: kdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:286 msgid "&Start:" msgstr "开始(&S):" -#: kdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "T&imeout:" msgstr "超时(&I):" -#: kdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:291 msgid "&Force after timeout" msgstr "超时后强制(&F)" -#: kdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:340 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "输入的开始日期无效。" -#: kdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:349 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "输入的超时日期无效。" -#: kdmshutdown.cpp:482 +#: tdmshutdown.cpp:482 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "关闭计算机(&T)" -#: kdmshutdown.cpp:489 +#: tdmshutdown.cpp:489 msgid "&Restart Computer" msgstr "重启计算机(&R)" -#: kdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:504 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (当前)" -#: kdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:608 msgid "Turn Off Computer" msgstr "关闭计算机" -#: kdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:611 msgid "Switch to Console" msgstr "切换到控制台" -#: kdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:613 msgid "Restart Computer" msgstr "重启计算机" -#: kdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:615 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (下次启动:%1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "中断当前会话:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "无权中断当前会话:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "会话" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "位置" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "中断推迟的关机:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "无权中断推迟的关机:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "立即" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "无穷" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -429,23 +429,23 @@ msgstr "" "开始:%3\n" "超时:%4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "控制台用户" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "控制台套接字" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "关闭计算机" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "重启计算机" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "" "\n" "下次启动:%1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -463,89 +463,89 @@ msgstr "" "\n" "超时后:%1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "中断全部会话" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "中断所属会话" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "取消关机" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "语言" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "会话类型" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "菜单" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "断开连接" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "关机" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "挂起" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "重新启动" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP 选择器" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "您打开了 Caps Lock。" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "用户 %s 将在 %d 秒后登录" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "欢迎来到 %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "用户名:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "密码:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "登录" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%Y年%m月%d日" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "无法打开主题文件 %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "无法分析主题文件 %1" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/docs/tdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-zh_TW/docs/tdebase/faq/configkde.docbook index c8646aa367f..58f609da69b 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/docs/tdebase/faq/configkde.docbook +++ b/tde-i18n-zh_TW/docs/tdebase/faq/configkde.docbook @@ -107,10 +107,10 @@ > 換成 x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm -nodaemonbin/tdm -nodaemon。 注意您的系統中的 &kdm; 檔的位置可能跟範例不同。注意您的系統中的 &tdm; 檔的位置可能跟範例不同。 檔,並修改像底下這一行:ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure,改成 ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off securettyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure。 @@ -203,7 +203,7 @@ &kde; (&kdm;)沒有讀取我的 &kde; (&tdm;)沒有讀取我的 .bash_profile檔! @@ -211,7 +211,7 @@ 登入管理員 xdm 和&kdm; 不會執行登入 shell,所以不會執行 和&tdm; 不會執行登入 shell,所以不會執行 .profile.bash_profile)。 在 &kde; 中,這個程式叫做 &kdm; ,也就是 在 &kde; 中,這個程式叫做 &tdm; ,也就是 &kde; 顯示管理者(&kde; Display Manager)。如果您沒有使用 &kdm; 做為登入螢幕,則您必須參考您使用的軟體的文件說明。 +>。如果您沒有使用 &tdm; 做為登入螢幕,則您必須參考您使用的軟體的文件說明。 若是 &kdm; 在您的系統上支援虛擬終端機(virtual terminal),則在安裝時會自動預設此設定。如果沒有自動設定,則請參考 &kdm; 手冊,若是 &tdm; 在您的系統上支援虛擬終端機(virtual terminal),則在安裝時會自動預設此設定。如果沒有自動設定,則請參考 &tdm; 手冊,指定永久的 &X-Server;小節。在修改 kdmrc 之後,您要讓 &kdm; 知道您的變更,則只要執行 killall -HUP kdm小節。在修改 tdmrc 之後,您要讓 &tdm; 知道您的變更,則只要執行 killall -HUP tdm diff --git a/tde-i18n-zh_TW/docs/tdebase/faq/install.docbook b/tde-i18n-zh_TW/docs/tdebase/faq/install.docbook index 8c4a3ca4586..1a24c2fdbb5 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/docs/tdebase/faq/install.docbook +++ b/tde-i18n-zh_TW/docs/tdebase/faq/install.docbook @@ -519,7 +519,7 @@ >.xinitrc 檔(記得先備份!),移除裡面所有看起來像是在呼叫視窗管理員的地方,改插入 starttde。重新啟動 &X-Server;。如果您使用的是 &kdm;/。重新啟動 &X-Server;。如果您使用的是 &tdm;/xdm,您要編輯 .xsession最簡單的方式就是用 starttde 文稿。如果您不是使用 &kdm; 或 文稿。如果您不是使用 &tdm; 或 xdm,只要把 starttde- POFILES = AUTO #>+ 2 -POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po -GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po libdmctl.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po tdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po kgreet_winbind.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kickermenu_kate.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po tdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>- all: all-recursive #>+ 1 all: all-nls docs-am all-recursive @@ -531,7 +531,7 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kickermenu_kate.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po tdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kgreet_winbind.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po tdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po libdmctl.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po #>+ 469 kio_sftp.gmo: kio_sftp.po @@ -609,9 +609,9 @@ kcmbell.gmo: kcmbell.po kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo -kdmgreet.gmo: kdmgreet.po - rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po - test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +tdmgreet.gmo: tdmgreet.po + rm -f tdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmgreet.gmo $(srcdir)/tdmgreet.po + test ! -f tdmgreet.gmo || touch tdmgreet.gmo kdesktop.gmo: kdesktop.po rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo @@ -981,9 +981,9 @@ libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po joystick.gmo: joystick.po rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo -kdmconfig.gmo: kdmconfig.po - rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po - test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +tdmconfig.gmo: tdmconfig.po + rm -f tdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o tdmconfig.gmo $(srcdir)/tdmconfig.po + test ! -f tdmconfig.gmo || touch tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo: kcmaccess.po rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo @@ -1005,12 +1005,12 @@ kio_smtp.gmo: kio_smtp.po #>+ 3 clean-nls: - -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo libdmctl.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo tdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kickermenu_kate.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo tdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo #>+ 10 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd libdmctl ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser tdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver kgreet_winbind drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kickermenu_kate kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick tdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ @@ -1045,7 +1045,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmgreet.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo @@ -1169,7 +1169,7 @@ uninstall-nls: rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdmconfig.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmfonts.po index 2e329dd2a0a..080480ab082 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "" "

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

    " msgstr "" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmsmserver.po index d217d9cc878..1e4fb10fffc 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "預設關機選項" #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." -msgstr "在這裡您可以選擇在您登出時所要執行的動作。不過這只有在您使用 KDM 來登入系統時才會生效。" +"has meaning, if you logged in through TDM." +msgstr "在這裡您可以選擇在您登出時所要執行的動作。不過這只有在您使用 TDM 來登入系統時才會生效。" #. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 #: rc.cpp:43 diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kdmconfig.po index 4ba6f4a4b7d..22bd963e582 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kdmconfig.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kdmconfig.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# Traditional Chinese Translation of kdmconfig +# Traditional Chinese Translation of tdmconfig # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Kenduest Lee , 2001 # Paladin Liu , 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-29 20:31+0800\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao \n" @@ -20,23 +20,23 @@ msgstr "啟動背景 (&N)" #: background.cpp:49 msgid "" -"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"If this is checked, TDM will use the settings below for the background. If it " "is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " "running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " -"option in kdmrc (usually Xsetup)." +"option in tdmrc (usually Xsetup)." msgstr "" -"如果這個選項被選取了,KDM 將會使用下面關於背景的設定。如果停用它,您就必須自己管理背景。這是利用在設定中指定命令稿執行某些程式(可能是 " -"xsetroot)來完成的 = kdmrc (通常是 Xsetup)中的選項。" +"如果這個選項被選取了,TDM 將會使用下面關於背景的設定。如果停用它,您就必須自己管理背景。這是利用在設定中指定命令稿執行某些程式(可能是 " +"xsetroot)來完成的 = tdmrc (通常是 Xsetup)中的選項。" -#: kdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:71 msgid "&Greeting:" msgstr "問候 (&G):" -#: kdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:76 msgid "" -"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." -"

    KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"

    TDM will substitute the following character pairs with the respective " "contents:" "
    " "

      " @@ -48,8 +48,8 @@ msgid "" "
    • %m -> the machine (hardware) type
    • " "
    • %% -> a single %
    " msgstr "" -"這是 KDM 登入視窗中的「標題」。您可能會想要在這裏放一些不錯的歡迎詞或者作業系統的相關資訊。" -"

    KDM 會將下列字元替代為個別的內容:" +"這是 TDM 登入視窗中的「標題」。您可能會想要在這裏放一些不錯的歡迎詞或者作業系統的相關資訊。" +"

    TDM 會將下列字元替代為個別的內容:" "
    " "

      " "
    • %d -> 目前的顯示
    • " @@ -60,117 +60,117 @@ msgstr "" "
    • %m -> 電腦(硬體)類型
    • " "
    • %% -> 單獨的 %
    " -#: kdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:95 msgid "Logo area:" msgstr "標誌區域:" -#: kdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:99 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "無(&N)" -#: kdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:100 msgid "Show cloc&k" msgstr "顯示時鐘 (&K)" -#: kdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Sho&w logo" msgstr "顯示標誌 (&W)" -#: kdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:113 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "您可以選擇顯示自訂標題 (詳下述) 或時鐘或不要標題" -#: kdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "&Logo:" msgstr "旗幟(&L):" -#: kdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:129 msgid "" -"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." -msgstr "按下這邊以選擇一個 KDM 要顯示的影像. 您也可以拖曳一個影像到這個按鈕上. " +msgstr "按下這邊以選擇一個 TDM 要顯示的影像. 您也可以拖曳一個影像到這個按鈕上. " -#: kdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:141 msgid "Position:" msgstr "位置:" -#: kdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:144 msgid "&X:" msgstr "X 座標 (&X):" -#: kdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:151 msgid "&Y:" msgstr "Y 座標 (&Y):" -#: kdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:158 msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " "center." msgstr "您可以在這邊指定登入對話窗中心的相對座標(依百分比)。" -#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "在<預設值>" -#: kdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:176 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "圖形使用介面風格(&T):" -#: kdm-appear.cpp:180 -msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." -msgstr "您可以選擇一個簡單的 GUI 樣式, 並只使用在 KDM 上面." +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." +msgstr "您可以選擇一個簡單的 GUI 樣式, 並只使用在 TDM 上面." -#: kdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:189 msgid "&Color scheme:" msgstr "顏色 (&C):" -#: kdm-appear.cpp:193 -msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." -msgstr "您可以在這裡選擇一個基本的顏色配置,同時將只會使用在 KDM 之上。" +#: tdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." +msgstr "您可以在這裡選擇一個基本的顏色配置,同時將只會使用在 TDM 之上。" -#: kdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:199 msgid "No Echo" msgstr "沒有回應" -#: kdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:200 msgid "One Star" msgstr "一個星號" -#: kdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:201 msgid "Three Stars" msgstr "三個星號" -#: kdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:202 msgid "Echo &mode:" msgstr "回應模式(&M):" -#: kdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "" -"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." -msgstr "您可以選擇當您輸入密碼時,KDM的顯示方式" +"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." +msgstr "您可以選擇當您輸入密碼時,TDM的顯示方式" -#: kdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:212 msgid "Locale" msgstr "區域性" -#: kdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Languag&e:" msgstr "語言(&E):" -#: kdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" -"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." -msgstr "您可以在這邊選擇 KDM 所使用的語言。這個設定不會影響使用者登入後的個人設定;它會在登入後才生效。" +msgstr "您可以在這邊選擇 TDM 所使用的語言。這個設定不會影響使用者登入後的個人設定;它會在登入後才生效。" -#: kdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:264 msgid "without name" msgstr "沒有名稱" -#: kdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:405 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -180,53 +180,53 @@ msgstr "" "%1\n" "將不會被儲存..." -#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 #, c-format msgid "Welcome to %s at %n" msgstr "歡迎來到 %s 位於 %n" -#: kdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:504 msgid "" -"

    KDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " -"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." -"

    For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " +"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

    For further refinement of TDM's appearance, see the \"Font\" and " "\"Background\" tabs." msgstr "" -"

    KDM - 外觀

    您可以在這編組態基本的 KDM 登入管理員顯示, 例如: 問候訊息, 圖示等等." +"

    TDM - 外觀

    您可以在這編組態基本的 TDM 登入管理員顯示, 例如: 問候訊息, 圖示等等." "

    對於更進一步的微調, 請參見 \"字型\" 與 \"背景\" 標籤." -#: kdm-font.cpp:46 +#: tdm-font.cpp:46 msgid "&General:" msgstr "一般(&G):" -#: kdm-font.cpp:49 +#: tdm-font.cpp:49 msgid "" "This changes the font which is used for all the text in the login manager " "except for the greeting and failure messages." msgstr "這會改變除了歡迎詞與安全模式訊息之外所有使用在登入管理程式的文字。" -#: kdm-font.cpp:54 +#: tdm-font.cpp:54 msgid "&Failures:" msgstr "安全模式(&F):" -#: kdm-font.cpp:57 +#: tdm-font.cpp:57 msgid "" "This changes the font which is used for failure messages in the login manager." msgstr "這會改變在登入管理程式中用於安全模式訊息的字型。" -#: kdm-font.cpp:62 +#: tdm-font.cpp:62 msgid "Gree&ting:" msgstr "問候(&T):" -#: kdm-font.cpp:65 +#: tdm-font.cpp:65 msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." msgstr "這會改變在登入管理程式中歡迎詞的字型。" -#: kdm-font.cpp:70 +#: tdm-font.cpp:70 msgid "Use anti-aliasing for fonts" msgstr "字形使用 Anti-Aliasing" -#: kdm-font.cpp:71 +#: tdm-font.cpp:71 msgid "" "If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " "antialiased (smoothed) in the login dialog." @@ -234,146 +234,146 @@ msgstr "" "當您選擇了這個選項,同時您的 X-Server 也有 Xft 擴充模組,那麼在您登錄視窗中的字形,將會使用 AntiAliased (smoothed) " "的功能。" -#: kdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:49 msgid "Allow Shutdown" msgstr "允許關機" -#: kdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:52 msgid "&Local:" msgstr "本地(&L):" -#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Everybody" msgstr "所有人" -#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Only Root" msgstr "只有系統管理者" -#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Nobody" msgstr "都不允許" -#: kdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:58 msgid "&Remote:" msgstr "遠端(&R):" -#: kdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:63 msgid "" -"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " "values are:" "

      " -"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
    • " -"
    • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"
    • Everybody: everybody can shutdown the computer using TDM
    • " +"
    • Only root: TDM will only allow shutdown after the user has entered " "the root password
    • " -"
    • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
    " +"
  • Nobody: nobody can shutdown the computer using TDM
  • " msgstr "" -"您可以在這邊設定哪些使用者允許使用 KDM 關閉這台電腦。可選擇的項目有: " +"您可以在這邊設定哪些使用者允許使用 TDM 關閉這台電腦。可選擇的項目有: " "
      " -"
    • 所有人: 所有使用者都可以使用透過 KDM 關閉這台電腦。
    • " +"
    • 所有人: 所有使用者都可以使用透過 TDM 關閉這台電腦。
    • " "
    • 系統管理者: 只允許輸入 root 密碼後才能夠進行關閉這台電腦。
    • " -"
    • 都不允許: 不允許任何人使用 KDM 關閉這台電腦。
    " +"
  • 都不允許: 不允許任何人使用 TDM 關閉這台電腦。
  • " -#: kdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:71 msgid "Commands" msgstr "命令" -#: kdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:74 msgid "H&alt:" msgstr "關機(&A):" -#: kdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:77 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "進行系統關機的命令。一般是使用: /sbin/halt" -#: kdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:82 msgid "Reb&oot:" msgstr "重新開機(&O):" -#: kdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:85 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "進行重新開機的命令。一般是使用: /sbin/reboot" -#: kdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "無" -#: kdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: kdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:96 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: kdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:98 msgid "Boot manager:" msgstr "開機管理程式:" -#: kdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:100 msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "在「關機...」對話盒內啟用開機選項的功能。" -#: kdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "無法建立資料夾 %1" -#: kdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:88 msgid "System U&IDs" msgstr "系統 UID (&I)" -#: kdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:89 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " -"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " "root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " "mode." msgstr "" -"KDM 只會列出定義在此範圍內的使用者的識別碼 UID(numerical user identification)。超過了這個範圍之外的 UID 將不會被 " -"KDM 和這個設定視窗列出。請注意,當使用者的 UID 為 0 時(通常是 " +"TDM 只會列出定義在此範圍內的使用者的識別碼 UID(numerical user identification)。超過了這個範圍之外的 UID 將不會被 " +"TDM 和這個設定視窗列出。請注意,當使用者的 UID 為 0 時(通常是 " "root),是不會受到影響的。除非您在「不隱藏」的模式設定中,明確的定義它必須被隱藏。" -#: kdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:94 msgid "Below:" msgstr "最低:" -#: kdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:101 msgid "Above:" msgstr "最高:" -#: kdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Users" msgstr "使用者" -#: kdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:112 msgid "Show list" msgstr "顯示列表" -#: kdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:113 msgid "" -"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click on " "their name or image rather than typing in their login." -msgstr "如果選擇了這個選項,KDM 將會顯示使用者列表,使用者在登入時可以點選他們的名稱或影像而不需要輸入使用者名稱。" +msgstr "如果選擇了這個選項,TDM 將會顯示使用者列表,使用者在登入時可以點選他們的名稱或影像而不需要輸入使用者名稱。" -#: kdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:115 msgid "Autocompletion" msgstr "自動補齊" -#: kdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:116 msgid "" -"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." -msgstr "如果選擇了這個選項,KDM 會自動補齊使用者輸入的使用者名稱。" +msgstr "如果選擇了這個選項,TDM 會自動補齊使用者輸入的使用者名稱。" -#: kdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:118 msgid "Inverse selection" msgstr "反向選擇" -#: kdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:119 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -383,108 +383,108 @@ msgstr "" "這個選項指定使用者在「選擇使用者與群組」中如何選擇「顯示列表」與「自動補齊」:如果沒有核取,只會選擇被核取的使用者。如果核取,會選擇除了核取的使用者之外,所有的" "非系統管理使用者。" -#: kdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Sor&t users" msgstr "使用者排序 (&T)" -#: kdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:125 msgid "" -"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " "are listed in the order they appear in the password file." -msgstr "如果這個選項被選取了之後,KDM 將會依照字母的先後順序來為使用者列表排序,否則使用者列表將會依照使用者在密碼檔內的順序來顯示。" +msgstr "如果這個選項被選取了之後,TDM 將會依照字母的先後順序來為使用者列表排序,否則使用者列表將會依照使用者在密碼檔內的順序來顯示。" -#: kdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:129 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "選擇使用者與群組(&E):" -#: kdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Selected Users" msgstr "已選擇的使用者" -#: kdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" -"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "KDE 會顯示所有核取的使用者。標示「@」的項目是使用者群組。核取群組就如同核取群組中所有的使用者。" -#: kdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:140 msgid "Hidden Users" msgstr "隱藏的使用者" -#: kdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:142 msgid "" -"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "KDE 會顯示所有未核取的非系統管理使用者。標示「@」的項目是使用者群組。核取群組就如同核取群組中所有的使用者。" -#: kdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:149 msgid "User Image Source" msgstr "使用者圖示來源" -#: kdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" -"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " -"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"below. \"User\" means that TDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " "The two selections in the middle define the order of preference if both sources " "are available." msgstr "" -"這裡您可以設定 KDM 可以從哪裡找到代表使用者的圖示。「Admin」代表使用通用的目錄;下方這些是您可以設定的圖示。而「User」代表 KDM " +"這裡您可以設定 TDM 可以從哪裡找到代表使用者的圖示。「Admin」代表使用通用的目錄;下方這些是您可以設定的圖示。而「User」代表 TDM " "必須讀取使用者 $HOME/.face.icon 的這個圖示。在中間的兩個選擇區則定義了當兩種來源都可以使用的時候優先使用的順序。" -#: kdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:156 msgid "Admin" msgstr "管理者" -#: kdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "Admin, user" msgstr "管理者、使用者" -#: kdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "User, admin" msgstr "使用者、管理者" -#: kdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:159 msgid "User" msgstr "使用者" -#: kdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:161 msgid "User Images" msgstr "使用者圖像" -#: kdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "下面圖片所屬的使用者。" -#: kdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User:" msgstr "使用者:" -#: kdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "Click or drop an image here" msgstr "按下或拖曳一個圖形至此" -#: kdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:176 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " "drop your own image on to the button (e.g. from Konqueror)." msgstr "您可以在這邊看到使用者名稱與所指定的對應影像。您可以按下影像按鈕以選擇其他的影像,或拖曳一個影像到這邊。" -#: kdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:178 msgid "Unset" msgstr "取消設定" -#: kdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:179 msgid "" -"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." -msgstr "選取這個選項,讓 KDM 將預設的使用者圖示套用在被選取的使用者上。" +"Click this button to make TDM use the default image for the selected user." +msgstr "選取這個選項,讓 TDM 將預設的使用者圖示套用在被選取的使用者上。" -#: kdm-users.cpp:276 +#: tdm-users.cpp:276 msgid "Save image as default image?" msgstr "儲存為預設圖形?" -#: kdm-users.cpp:284 +#: tdm-users.cpp:284 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "" "儲存圖形時發生錯誤:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:293 +#: tdm-users.cpp:293 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -502,11 +502,11 @@ msgstr "" "儲存圖形時發生錯誤:\n" "%1" -#: kdm-users.cpp:308 +#: tdm-users.cpp:308 msgid "Choose Image" msgstr "選取圖像" -#: kdm-conv.cpp:47 +#: tdm-conv.cpp:47 msgid "" "" "
    Attention!" @@ -516,145 +516,145 @@ msgstr "" "
    注意!" "
    請閱讀說明!
    " -#: kdm-conv.cpp:51 +#: tdm-conv.cpp:51 msgid "Enable Au&to-Login" msgstr "啟用自動登入 (&T)" -#: kdm-conv.cpp:55 +#: tdm-conv.cpp:55 msgid "" -"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Turn on the auto-login feature. This applies only to TDM's graphical login. " "Think twice before enabling this!" -msgstr "啟動自動登入功能. 這只會套用在 KDM 的圖形介面登入. 請三思而後啟動!" +msgstr "啟動自動登入功能. 這只會套用在 TDM 的圖形介面登入. 請三思而後啟動!" -#: kdm-conv.cpp:62 +#: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" msgstr "使用者(&R):" -#: kdm-conv.cpp:68 +#: tdm-conv.cpp:68 msgid "Select the user to be logged in automatically." msgstr "從這個列表中選擇要自動登入的使用者." -#: kdm-conv.cpp:72 +#: tdm-conv.cpp:72 msgid "" "_: delay\n" "none" msgstr "無" -#: kdm-conv.cpp:73 +#: tdm-conv.cpp:73 msgid "" "_: seconds\n" " s" msgstr " s" -#: kdm-conv.cpp:74 +#: tdm-conv.cpp:74 msgid "D&elay:" msgstr "延遲(&E):" -#: kdm-conv.cpp:78 +#: tdm-conv.cpp:78 msgid "" "The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " "also known as \"timed login\"." msgstr "自動登入執行前的延遲時間(以秒計)。這個功能也稱為「限時登入」。" -#: kdm-conv.cpp:82 +#: tdm-conv.cpp:82 msgid "P&ersistent" msgstr "永久(&E)" -#: kdm-conv.cpp:84 +#: tdm-conv.cpp:84 msgid "" -"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"Normally, automatic login is performed only when TDM starts up. If this is " "checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." -msgstr "通常,自動登入只有在 KDM 啟動時才運作。如果核取此項,自動登入也會在工作階段結束時運作。" +msgstr "通常,自動登入只有在 TDM 啟動時才運作。如果核取此項,自動登入也會在工作階段結束時運作。" -#: kdm-conv.cpp:87 +#: tdm-conv.cpp:87 msgid "Loc&k session" msgstr "鎖定工作階段(&K)" -#: kdm-conv.cpp:89 +#: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " "(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "如果選擇,自動啟動的工作階段會立刻被鎖定(如果它是 KDE 工作階段。這可用在限制單一使用者的超快速登入上。" -#: kdm-conv.cpp:94 +#: tdm-conv.cpp:94 msgid "Preselect User" msgstr "預先選擇使用者" -#: kdm-conv.cpp:99 +#: tdm-conv.cpp:99 msgid "" "_: preselected user\n" "&None" msgstr "無(&N)" -#: kdm-conv.cpp:100 +#: tdm-conv.cpp:100 msgid "Prev&ious" msgstr "上一次登入的(&I)" -#: kdm-conv.cpp:101 +#: tdm-conv.cpp:101 msgid "" "Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " "usually used several consecutive times by one user." msgstr "預先選取先前登入的使用者。當您經常的使用同一個使用者來登入這部電腦時,您可以考慮使用這個功能。" -#: kdm-conv.cpp:103 +#: tdm-conv.cpp:103 msgid "Specif&y" msgstr "指定(&Y)" -#: kdm-conv.cpp:104 +#: tdm-conv.cpp:104 msgid "" "Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " "is predominantly used by a certain user." msgstr "預先" -#: kdm-conv.cpp:108 +#: tdm-conv.cpp:108 msgid "Us&er:" msgstr "使用者:(&E)" -#: kdm-conv.cpp:110 +#: tdm-conv.cpp:110 msgid "" "Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " "specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." msgstr "選取一個使用者來為預設的登入帳號。這是可以編輯的,所以您可以設定一個不存在的使用者,來誤導可能攻擊您機器的人。" -#: kdm-conv.cpp:119 +#: tdm-conv.cpp:119 msgid "Focus pass&word" msgstr "輸入焦點停留在密碼的地方(&W)" -#: kdm-conv.cpp:120 +#: tdm-conv.cpp:120 msgid "" -"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"When this option is on, TDM will place the cursor in the password field instead " "of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " "login, if the preselection usually does not need to be changed." -msgstr "當這個項目啟用後,KDM 會把游標停留在密碼輸入欄位的地方,而不是停留在系統預先送出要自動登入的使用者欄位處。這可以簡化一些登入動作。" +msgstr "當這個項目啟用後,TDM 會把游標停留在密碼輸入欄位的地方,而不是停留在系統預先送出要自動登入的使用者欄位處。這可以簡化一些登入動作。" -#: kdm-conv.cpp:126 +#: tdm-conv.cpp:126 msgid "Enable Password-&Less Logins" msgstr "啟用無密碼登入(&L)" -#: kdm-conv.cpp:129 +#: tdm-conv.cpp:129 msgid "" "When this option is checked, the checked users from the list below will be " -"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to TDM's " "graphical login. Think twice before enabling this!" -msgstr "當選取這個選項, 右邊列表中的使用這可以不需要輸入密碼而登入. 這只會套用在 KDM 的圖形介面登入. 請三思而後啟動!" +msgstr "當選取這個選項, 右邊列表中的使用這可以不需要輸入密碼而登入. 這只會套用在 TDM 的圖形介面登入. 請三思而後啟動!" -#: kdm-conv.cpp:136 +#: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" msgstr "不需要密碼 (&Q)" -#: kdm-conv.cpp:142 +#: tdm-conv.cpp:142 msgid "" "Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " "with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " "group." msgstr "核取所有您允許不使用密碼登入的使用者。標示「@」的項目是使用者群組。核取群組就如同核取群組中所有的使用者。" -#: kdm-conv.cpp:149 +#: tdm-conv.cpp:149 msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "在 X 伺服器關閉後自動重新登入 (&G)" -#: kdm-conv.cpp:150 +#: tdm-conv.cpp:150 msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " @@ -676,16 +676,16 @@ msgstr "" "%2" #: main.cpp:88 -msgid "kcmkdm" -msgstr "kcmkdm" +msgid "kcmtdm" +msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 msgid "KDE Login Manager Config Module" msgstr "KDE 登入管理程式設定模組" #: main.cpp:90 -msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" -msgstr "(c) 1996 - 2005 KDM 作者群" +msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" +msgstr "(c) 1996 - 2005 TDM 作者群" #: main.cpp:92 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kdmgreet.po index 9835c112ff8..a00baf96f35 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kdmgreet.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kdmgreet.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdmgreet.po to Chinese Traditional -# Traditional Chinese Translation of kdmgreet. +# translation of tdmgreet.po to Chinese Traditional +# Traditional Chinese Translation of tdmgreet. # Old translator: Jing-Jong Shyue # # Chih-Wei Huang , 2001. @@ -10,7 +10,7 @@ # Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-21 08:43+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) (Next boot: %1)" msgstr "
    (下一次開機:%1)" -#: kdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:627 msgid "Abort active sessions:" msgstr "中止使用中的工作階段:" -#: kdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:628 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "無權中止使用中的工作階段:" -#: kdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:635 msgid "Session" msgstr "工作階段" -#: kdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:636 msgid "Location" msgstr "位置" -#: kdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:667 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "中止將要執行的關閉:" -#: kdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:668 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "無權中止將要執行的關閉:" -#: kdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:674 msgid "now" msgstr "現在" -#: kdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:680 msgid "infinite" msgstr "無了期" -#: kdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:686 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -432,23 +432,23 @@ msgstr "" "開始:%3\n" "逾期:%4" -#: kdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:691 msgid "console user" msgstr "主控台使用者" -#: kdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:693 msgid "control socket" msgstr "控制 socket" -#: kdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:696 msgid "turn off computer" msgstr "關閉電腦" -#: kdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:697 msgid "restart computer" msgstr "重新啟動電腦" -#: kdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:700 #, c-format msgid "" "\n" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "" "\n" "下一次開機:%1" -#: kdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:703 #, c-format msgid "" "\n" @@ -466,89 +466,89 @@ msgstr "" "\n" "逾時後:%1" -#: kdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:705 msgid "abort all sessions" msgstr "中止所有工作階段" -#: kdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:707 msgid "abort own sessions" msgstr "中止自己的工作階段" -#: kdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:708 msgid "cancel shutdown" msgstr "取消關閉" -#: themer/kdmlabel.cpp:170 +#: themer/tdmlabel.cpp:170 msgid "Language" msgstr "語言" -#: themer/kdmlabel.cpp:171 +#: themer/tdmlabel.cpp:171 msgid "Session Type" msgstr "工作階段類型" -#: themer/kdmlabel.cpp:172 +#: themer/tdmlabel.cpp:172 msgid "Menu" msgstr "選單" -#: themer/kdmlabel.cpp:173 +#: themer/tdmlabel.cpp:173 msgid "Disconnect" msgstr "離線" -#: themer/kdmlabel.cpp:175 +#: themer/tdmlabel.cpp:175 msgid "Power off" msgstr "關機" -#: themer/kdmlabel.cpp:176 +#: themer/tdmlabel.cpp:176 msgid "Suspend" msgstr "暫止" -#: themer/kdmlabel.cpp:177 +#: themer/tdmlabel.cpp:177 msgid "Reboot" msgstr "重新啟動" -#: themer/kdmlabel.cpp:178 +#: themer/tdmlabel.cpp:178 msgid "XDMCP Chooser" msgstr "XDMCP 選擇者" -#: themer/kdmlabel.cpp:180 +#: themer/tdmlabel.cpp:180 msgid "You have got caps lock on." msgstr "您已開啟 Caps Lock。" -#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#: themer/tdmlabel.cpp:181 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" msgstr "使用者 %s 會在 %d 秒內登入" -#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#: themer/tdmlabel.cpp:182 #, c-format msgid "Welcome to %h" msgstr "歡迎來到 %h" -#: themer/kdmlabel.cpp:183 +#: themer/tdmlabel.cpp:183 msgid "Username:" msgstr "使用者名稱:" -#: themer/kdmlabel.cpp:184 +#: themer/tdmlabel.cpp:184 msgid "Password:" msgstr "密碼:" -#: themer/kdmlabel.cpp:185 +#: themer/tdmlabel.cpp:185 msgid "Login" msgstr "登入" -#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#: themer/tdmlabel.cpp:225 #, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" msgstr "%a %d %B" -#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#: themer/tdmthemer.cpp:67 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" msgstr "無法開啟佈景主題檔案 %1" -#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" msgstr "無法分析佈景主題檔案 %1" -- cgit v1.2.1

    Користењето на оваа опција не се препорачува. За избирање вистинска вредност " "за DPI подобро е истата експлицитно да се конфигурира за целиот X-сервер, ако е " "тоа возможно (пр. опцијата DisplaySize во xorg.conf или додавање " -"-dpi value на ServerLocalArgs= во $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Кога " +"-dpi value на ServerLocalArgs= во $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Кога " "фонтовите не се исцртуваат правилно со вистинската вредност за DPI, треба да се " "користат поквалитетни фонтови или треба да се провери конфигурацијата за " "измазнување на фонтовите.