From db42d25a28b8cfa24b9d2a1537b2c05b506941b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Wed, 7 Jul 2021 19:03:45 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: TDE/tde-i18n Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tde/tde-i18n/ --- tde-i18n-it/messages/tdesdk/kbabel.po | 43 ++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdesdk/kbabel.po') diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-it/messages/tdesdk/kbabel.po index dfe5d8b15cd..129d324bc00 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdesdk/kbabel.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdesdk/kbabel.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbabel\n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-16 16:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-30 18:41+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro \n" "Language-Team: Italian

In " "alternativa, puoi impostare questa opzione ad Automatico e KBabel " "tenterà di trarre queste informazioni automaticamente da TDE. Utilizza il " -"pulsante Prova per provare se può trovare queste " -"informazioni.

" +"pulsante Prova per provare se può trovare queste informazioni.

" #: commonui/projectprefwidgets.cpp:504 msgid "&GNU plural form header:" @@ -2209,14 +2209,14 @@ msgstr "" "

Comandi per i file

Inserisci qui i comandi che vuoi " "eseguire sui file da Gestione catalogo. I comandi sono poi mostrati nel " "sotto-menu Comandi nel menu contestuale di Gestione catalogo.

" -"

Le seguenti stringhe saranno sostituite con un comando:

  • @PACKAGE@:" -" Il nome di un file senza percorso ed estensione
  • @POFILE@: Il nome " -"del file PO con percorso ed estensione
  • @POTFILE@: Il nome del " -"modello corrispondente con percorso ed estensione
  • @POEMAIL@: Il " -"nome e l'indirizzo di posta elettronica dell'ultimo traduttore
  • " -"
  • @PODIR@: Il nome della cartella, i file PO presenti, con " -"percorso
  • @POTDIR@: Il nome della cartella, i modelli presenti, con " -"percorso

" +"

Le seguenti stringhe saranno sostituite con un comando: " +"

  • @PACKAGE@: Il nome di un file senza percorso ed estensione
  • @POFILE@: Il nome del file PO con percorso ed estensione
  • @POTFILE@: Il nome del modello corrispondente con percorso ed " +"estensione
  • @POEMAIL@: Il nome e l'indirizzo di posta elettronica " +"dell'ultimo traduttore
  • @PODIR@: Il nome della cartella, i file PO " +"presenti, con percorso
  • @POTDIR@: Il nome della cartella, i modelli " +"presenti, con percorso

" #: commonui/projectprefwidgets.cpp:1114 msgid "Shown Columns" @@ -4504,7 +4504,8 @@ msgstr "Elenco dei file contrassegnati" #: common/kbprojectsettings.kcfg:51 #, no-c-format msgid "If the files should be open in new KBabel editor windows" -msgstr "Se i file devono essere aperti in una nuova finestra dell'editor KBabel" +msgstr "" +"Se i file devono essere aperti in una nuova finestra dell'editor KBabel" #: common/kbprojectsettings.kcfg:55 #, no-c-format @@ -4581,7 +4582,8 @@ msgstr "Se la sintassi deve essere controllata prima di salvare" #: common/kbprojectsettings.kcfg:121 #, no-c-format msgid "If the header should be automatically updated on save" -msgstr "Se l'intestazione deve essere aggiornata automaticamente al salvataggio" +msgstr "" +"Se l'intestazione deve essere aggiornata automaticamente al salvataggio" #: common/kbprojectsettings.kcfg:125 #, no-c-format @@ -4924,8 +4926,8 @@ msgstr "" "

\n" "

Tipi conosciuti al momento:\n" "

    \n" -"
  • TDE: progetto di internazionalizzazione dell'Ambiente Desktop " -"K
  • \n" +"
  • TDE: progetto di internazionalizzazione dell'Ambiente Desktop K\n" "
  • GNOME: progetto di traduzione di GNOME
  • \n" "
  • Robot di traduzione: robot del Translation Project
  • \n" "
  • Altro: altro tipo di progetto. Non sarà fatta alcuna\n" @@ -5151,8 +5153,7 @@ msgstr "" "lasciare che KBabel si prenda cura di alcuni caratteri speciali che devono \n" "essere quotati. Per esempio digitando '\\\"' apparirà '\\\\\\\"', premendo \n" "Invio verrà automaticamente aggiunto uno spazio bianco alla fine della \n" -"riga, premendo Shift+Invio verrà aggiunto '\\\\n" -"'\n" +"riga, premendo Shift+Invio verrà aggiunto '\\\\n'\n" "alla fine della linea.

    \n" "

    Nota che questo è giusto un aiuto ed è possibile\n" "generare testo sintatticamente non corretto.

    " @@ -5290,13 +5291,13 @@ msgstr "" "

    Avvia automaticamente la ricerca

    \n" "

    Se questa opzione è attivata, la ricerca viene avviata automaticamente\n" "ogni volta che passi ad una nuova voce nell'editor. Puoi scegliere dove\n" -"cercare con l'apposita casella a scelta multipla Dizionario " -"predefinito.\n" +"cercare con l'apposita casella a scelta multipla Dizionario predefinito.\n" "

    Puoi anche avviare la ricerca manualmente scegliendo\n" "una voce nel menu a comparsa che appare scegliendo\n" "Dizionari->Trova testo... o tendendo\n" -"premuto per un attimo il pulsante dizionario nella barra degli " -"strumenti.

    " +"premuto per un attimo il pulsante dizionario nella barra degli strumenti." #: kbabel/searchpreferences.ui:65 #, no-c-format -- cgit v1.2.1