# translation of krunapplet.po to Czech # Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Lukas Tinkl , 2002. # Lukáš Tinkl , 2002, 2005. # Slávek Banko , 2020, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunapplet\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-26 22:14+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.8\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Lukáš Tinkl, Slávek Banko" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "lukas@kde.org, slavek.banko@axis.cz" #: runapplet.cpp:59 msgid "Run command:" msgstr "Spustit příkaz:" #: runapplet.cpp:170 msgid "< Run" msgstr "< Spustit" #: runapplet.cpp:177 msgid "Run >" msgstr "Spustit >" #: runapplet.cpp:226 msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first." msgstr "Napřed musíte zadat příkaz ke spuštění nebo URL k otevření." #: runapplet.cpp:237 msgid "" "Unable to log out properly.\n" "The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by " "pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will " "not be saved with a forced shutdown." msgstr "" "Nelze se korektně odhlásit.\n" "Nelze kontaktovat správce sezení. Můžete si vynutit odhlášení stisknutím " "Ctrl+Alt+Backspace. Všimněte si ale, že vaše sezení nebude v tomto případě " "řádně uloženo." #: runapplet.cpp:268 msgid "" "The program name or command %1\n" "cannot be found. Please correct the command\n" "or URL and try again" msgstr "" "Nelze nalézt program nebo příkaz %1.\n" "Prosím opravte příkaz nebo URL a zkuste\n" "znovu." #: runapplet.cpp:280 msgid "" "Could not run %1.\n" "Please correct the command or URL and try again." msgstr "" "Nelze spustit %1.\n" "Prosím opravte příkaz nebo URL a zkuste znovu."