# translation of libtaskmanager.po to # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # Andrea Rizzi , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-15 12:48+0200\n" "Last-Translator: Andrea Rizzi \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: taskmanager.cpp:808 msgid "modified" msgstr "modificato" #: taskrmbmenu.cpp:71 msgid "Ad&vanced" msgstr "A&vanzato" #: taskrmbmenu.cpp:76 msgid "To &Desktop" msgstr "&Al Desktop" #: taskrmbmenu.cpp:80 msgid "&To Current Desktop" msgstr "&Al Desktop attivo" #: taskrmbmenu.cpp:91 msgid "&Move" msgstr "&Sposta" #: taskrmbmenu.cpp:94 msgid "Re&size" msgstr "Ridimen&siona" # XXX Ho sostituito iconifica con minimizza... ne abbiamo parlato piĆ¹ volte in # lista. #: taskrmbmenu.cpp:97 msgid "Mi&nimize" msgstr "&Minimizza" #: taskrmbmenu.cpp:101 msgid "Ma&ximize" msgstr "&Massimizza" #: taskrmbmenu.cpp:105 msgid "&Shade" msgstr "&Arrotola" #: taskrmbmenu.cpp:113 msgid "Move Task Button" msgstr "" #: taskrmbmenu.cpp:145 msgid "All to &Desktop" msgstr "Tutte al &Desktop" #: taskrmbmenu.cpp:147 msgid "All &to Current Desktop" msgstr "Tutte &sul Desktop attivo" #: taskrmbmenu.cpp:162 msgid "Mi&nimize All" msgstr "Ico&nifica tutte" #: taskrmbmenu.cpp:175 msgid "Ma&ximize All" msgstr "Massimi&zza tutte" #: taskrmbmenu.cpp:188 msgid "&Restore All" msgstr "Ri&pristina tutte" #: taskrmbmenu.cpp:203 msgid "&Close All" msgstr "&Chiudi tutte" #: taskrmbmenu.cpp:214 msgid "Keep &Above Others" msgstr "Tieni sopra &alle altre" #: taskrmbmenu.cpp:219 msgid "Keep &Below Others" msgstr "Tieni &sotto alle altre" #: taskrmbmenu.cpp:224 msgid "&Fullscreen" msgstr "&A schermo intero" #: taskrmbmenu.cpp:241 taskrmbmenu.cpp:262 msgid "&All Desktops" msgstr "&Tutti i desktop" #, fuzzy #~ msgid "&Close" #~ msgstr "&Chiudi tutte"