msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KAppFinder\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-25 18:01+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires \n" "Language-Team: pt \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Spell-Extra: KAppfinder TDE\n" "X-POFile-SpellExtra: KAppfinder desktop\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org" #: main.cpp:27 msgid "TDE's application finder" msgstr "Detector de aplicações do TDE" #: main.cpp:30 msgid "Install .desktop files into directory " msgstr "Instalar os ficheiros .desktop na directoria " #: main.cpp:36 toplevel.cpp:50 msgid "KAppfinder" msgstr "KAppfinder" #: toplevel.cpp:53 msgid "" "The application finder looks for non-TDE applications on your system and " "adds them to the TDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired " "applications and then click 'Apply'." msgstr "" "O detector de aplicações procura por aplicações não-TDE no seu sistema e " "acrescenta-os ao menu do TDE. Carregue em 'Procurar' para começar, " "seleccione as aplicações desejadas e carregue em 'Aplicar'." #: toplevel.cpp:63 msgid "Application" msgstr "Aplicação" #: toplevel.cpp:64 msgid "Description" msgstr "Descrição" #: toplevel.cpp:65 msgid "Command" msgstr "Comando" #: toplevel.cpp:76 msgid "Summary:" msgstr "Resumo:" #: toplevel.cpp:80 msgid "Scan" msgstr "Pesquisar" #: toplevel.cpp:85 msgid "Unselect All" msgstr "Deseleccionar Tudo" #: toplevel.cpp:245 #, c-format msgid "" "_n: Summary: found %n application\n" "Summary: found %n applications" msgstr "" "Resultado: %n aplicação encontrada\n" "Resultado: %n aplicações encontradas" #: toplevel.cpp:288 #, c-format msgid "" "_n: %n application was added to the TDE menu system.\n" "%n applications were added to the TDE menu system." msgstr "" "%n aplicação adicionada ao menu do TDE.\n" "%n aplicações adicionais ao menu do TDE." #, fuzzy #~ msgid "Select All" #~ msgstr "Deseleccionar Tudo"