msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-20 20:02+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires \n" "Language-Team: pt \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POFile-SpellExtra: \n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: taskmanager.cpp:808 msgid "modified" msgstr "modificado" #: taskrmbmenu.cpp:71 msgid "Ad&vanced" msgstr "A&vançado" #: taskrmbmenu.cpp:76 msgid "To &Desktop" msgstr "Para o &Ecrã" #: taskrmbmenu.cpp:80 msgid "&To Current Desktop" msgstr "Para o Ecrã Ac&tual" #: taskrmbmenu.cpp:91 msgid "&Move" msgstr "&Mover" #: taskrmbmenu.cpp:94 msgid "Re&size" msgstr "Dimen&sionar" #: taskrmbmenu.cpp:97 msgid "Mi&nimize" msgstr "Mi&nimizar" #: taskrmbmenu.cpp:101 msgid "Ma&ximize" msgstr "Ma&ximizar" #: taskrmbmenu.cpp:105 msgid "&Shade" msgstr "Enro&lar" #: taskrmbmenu.cpp:113 msgid "Move Task Button" msgstr "" #: taskrmbmenu.cpp:145 msgid "All to &Desktop" msgstr "Tudo para o &Ecrã" #: taskrmbmenu.cpp:147 msgid "All &to Current Desktop" msgstr "Tudo para o Ecrã Ac&tual" #: taskrmbmenu.cpp:162 msgid "Mi&nimize All" msgstr "Mi&nimizar Tudo" #: taskrmbmenu.cpp:175 msgid "Ma&ximize All" msgstr "Ma&ximizar Tudo" #: taskrmbmenu.cpp:188 msgid "&Restore All" msgstr "&Restaurar Tudo" #: taskrmbmenu.cpp:203 msgid "&Close All" msgstr "Fe&char Tudo" #: taskrmbmenu.cpp:214 msgid "Keep &Above Others" msgstr "Manter por Cim&a das Outras" #: taskrmbmenu.cpp:219 msgid "Keep &Below Others" msgstr "Manter por &Baixo das Outras" #: taskrmbmenu.cpp:224 msgid "&Fullscreen" msgstr "&Todo o Ecrã" #: taskrmbmenu.cpp:241 taskrmbmenu.cpp:262 msgid "&All Desktops" msgstr "To&dos os Ecrãs" #, fuzzy #~ msgid "&Close" #~ msgstr "Fe&char Tudo" #~ msgid "&Always on Top" #~ msgstr "&Sempre no Topo" #~ msgid "&Restore" #~ msgstr "&Restaurar"