# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-21 17:16+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Name #: tde-i18n-af/messages/entry.desktop:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Hoà Nam Phi" #. Name #: tde-i18n-ar/messages/entry.desktop:2 msgid "Arabic" msgstr "A-rập" #. Name #: tde-i18n-az/messages/entry.desktop:2 msgid "Azerbaijani" msgstr "A-xợ-bai-gianh" #. Name #: tde-i18n-be/messages/entry.desktop:2 msgid "Belarusian" msgstr "Be-la-ru-xợ" #. Name #: tde-i18n-bg/messages/entry.desktop:2 msgid "Bulgarian" msgstr "Bảo-gia-lơi" #. Name #: tde-i18n-bn/messages/entry.desktop:2 msgid "Bengali" msgstr "Ben-ga-li" #. Name #: tde-i18n-br/messages/entry.desktop:2 msgid "Breton" msgstr "Bợ-re-ton" #. Name #: tde-i18n-bs/messages/entry.desktop:2 msgid "Bosnian" msgstr "Bo-x-ni-a" #. Name #: tde-i18n-ca/messages/entry.desktop:2 msgid "Catalan" msgstr "Ca-ta-lan" #. Name #: tde-i18n-cs/messages/entry.desktop:2 msgid "Czech" msgstr "Séc" #. Name #: tde-i18n-csb/messages/entry.desktop:2 msgid "Kashubian" msgstr "" #. Name #: tde-i18n-cy/messages/entry.desktop:2 msgid "Welsh" msgstr "Ouen-s" #. Name #: tde-i18n-da/messages/entry.desktop:2 msgid "Danish" msgstr "Dan-mạch" #. Name #: tde-i18n-de/messages/entry.desktop:2 msgid "German" msgstr "Đức" #. Name #: tde-i18n-el/messages/entry.desktop:2 msgid "Greek" msgstr "Hy-lạp" #. Name #: tde-i18n-en_GB/messages/entry.desktop:2 msgid "English (British)" msgstr "Anh (quốc Anh)" #. Name #: tde-i18n-eo/messages/entry.desktop:2 msgid "Esperanto" msgstr "Ét-pe-ran-tô" #. Name #: tde-i18n-es/messages/entry.desktop:2 msgid "Spanish" msgstr "Tây-ban-nha" #. Name #: tde-i18n-es_AR/messages/entry.desktop:2 msgid "Spanish (Argentina)" msgstr "" #. Name #: tde-i18n-et/messages/entry.desktop:2 msgid "Estonian" msgstr "Ex-tô-ni-a" #. Name #: tde-i18n-eu/messages/entry.desktop:2 msgid "Basque" msgstr "Ba-x-quợ" #. Name #: tde-i18n-fa/messages/entry.desktop:2 msgid "Persian" msgstr "Pha-xi" #. Name #: tde-i18n-fi/messages/entry.desktop:2 msgid "Finnish" msgstr "Phần-lan" #. Name #: tde-i18n-fr/messages/entry.desktop:2 msgid "French" msgstr "Pháp" #. Name #: tde-i18n-fy/messages/entry.desktop:2 msgid "Frisian" msgstr "Phợ-ri-xi" #. Name #: tde-i18n-ga/messages/entry.desktop:2 msgid "Irish" msgstr "Ái-nhĩ-lan" #. Name #: tde-i18n-gl/messages/entry.desktop:2 msgid "Galician" msgstr "Ga-li-xi" #. Name #: tde-i18n-he/messages/entry.desktop:2 msgid "Hebrew" msgstr "Do-thái" #. Name #: tde-i18n-hi/messages/entry.desktop:2 msgid "Hindi" msgstr "Hin-đi" #. Name #: tde-i18n-hr/messages/entry.desktop:2 msgid "Croatian" msgstr "Cợ-rô-a-ti" #. Name #: tde-i18n-hu/messages/entry.desktop:2 msgid "Hungarian" msgstr "Hung-gia-lợi" #. Name #: tde-i18n-is/messages/entry.desktop:2 msgid "Icelandic" msgstr "Băng-đảo" #. Name #: tde-i18n-it/messages/entry.desktop:2 msgid "Italian" msgstr "Ý" #. Name #: tde-i18n-ja/messages/entry.desktop:2 msgid "Japanese" msgstr "Nhật" #. Name #: tde-i18n-kk/messages/entry.desktop:2 msgid "Kazakh" msgstr "Kha-xa-kh" #. Name #: tde-i18n-km/messages/entry.desktop:2 msgid "Khmer" msgstr "Khơ-me" #. Name #: tde-i18n-ko/messages/entry.desktop:2 msgid "Korean" msgstr "Triều-tiên" #. Name #: tde-i18n-lt/messages/entry.desktop:2 msgid "Lithuanian" msgstr "Li-tu-a-ni" #. Name #: tde-i18n-lv/messages/entry.desktop:2 msgid "Latvian" msgstr "Lát-vi" #. Name #: tde-i18n-mk/messages/entry.desktop:2 msgid "Macedonian" msgstr "Ma-xê-đô-ni" #. Name #: tde-i18n-mn/messages/entry.desktop:2 msgid "Mongolian" msgstr "Mông-cổ" #. Name #: tde-i18n-ms/messages/entry.desktop:2 msgid "Malay" msgstr "Mã-lai" #. Name #: tde-i18n-nb/messages/entry.desktop:2 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Na-uy (Bóc-măn)" #. Name #: tde-i18n-nds/messages/entry.desktop:2 msgid "Low Saxon" msgstr "Xéc-xợnh muộn" #. Name #: tde-i18n-nl/messages/entry.desktop:2 msgid "Dutch" msgstr "Hoà-lan" #. Name #: tde-i18n-nn/messages/entry.desktop:2 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Na-uy (Ny-noa-x-kh)" #. Name #: tde-i18n-pa/messages/entry.desktop:2 msgid "Punjabi" msgstr "Pun-gia-bi" #. Name #: tde-i18n-pl/messages/entry.desktop:2 msgid "Polish" msgstr "Ba-lan" #. Name #: tde-i18n-pt/messages/entry.desktop:2 msgid "Portuguese" msgstr "Bồ-đào-nha" #. Name #: tde-i18n-pt_BR/messages/entry.desktop:2 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Bồ-đào-nha (Bra-xin)" #. Name #: tde-i18n-ro/messages/entry.desktop:2 msgid "Romanian" msgstr "Rỗ-má-ni" #. Name #: tde-i18n-ru/messages/entry.desktop:2 msgid "Russian" msgstr "Nga" #. Name #: tde-i18n-rw/messages/entry.desktop:2 msgid "Kinyarwanda" msgstr "Ki-nyạ-ouanh-đạ" #. Name #: tde-i18n-se/messages/entry.desktop:2 msgid "Northern Sami" msgstr "Xa-mi (Bắc)" #. Name #: tde-i18n-sk/messages/entry.desktop:2 msgid "Slovak" msgstr "Xlô-vái" #. Name #: tde-i18n-sl/messages/entry.desktop:2 msgid "Slovenian" msgstr "Xlô-ven" #. Name #: tde-i18n-sr/messages/entry.desktop:2 msgid "Serbian" msgstr "Xéc-bi" #. Name #: tde-i18n-sr@Latn/messages/entry.desktop:2 msgid "Serbian Latin" msgstr "Xéc-bi (La-tinh)" #. Name #: tde-i18n-ss/messages/entry.desktop:2 msgid "Swati" msgstr "Xouă-ti" #. Name #: tde-i18n-sv/messages/entry.desktop:2 msgid "Swedish" msgstr "Thuỵ-điển" #. Name #: tde-i18n-ta/messages/entry.desktop:2 msgid "Tamil" msgstr "Ta-min" #. Name #: tde-i18n-te/messages/entry.desktop:2 msgid "Telugu" msgstr "Te-lu-gu" #. Name #: tde-i18n-tg/messages/entry.desktop:2 msgid "Tajik" msgstr "Ta-gi-kh" #. Name #: tde-i18n-th/messages/entry.desktop:2 msgid "Thai" msgstr "Thái" #. Name #: tde-i18n-tr/messages/entry.desktop:2 msgid "Turkish" msgstr "Thổ-nhĩ-kỳ" #. Name #: tde-i18n-uk/messages/entry.desktop:2 msgid "Ukrainian" msgstr "U-cợ-rainh" #. Name #: tde-i18n-uz/messages/entry.desktop:2 msgid "Uzbek" msgstr "U-x-béc" #. Name #: tde-i18n-uz@cyrillic/messages/entry.desktop:2 msgid "Uzbek (Cyrillic)" msgstr "" #. Name #: tde-i18n-vi/messages/entry.desktop:2 msgid "Vietnamese" msgstr "Việt" #. Name #: tde-i18n-wa/messages/entry.desktop:2 msgid "Walloon" msgstr "Oua-lunh" #. Name #: tde-i18n-zh_CN/messages/entry.desktop:2 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Trung quốc (phổ thông)" #. Name #: tde-i18n-zh_TW/messages/entry.desktop:2 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Trung quốc"