summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po
blob: db3650376c067b7926ef9c1c707d6e8ca7c39884 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: kfifteenapplet.po 416866 2005-05-22 13:29:42Z scripty $
#
# Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfifteenapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-29 22:55+0000\n"
"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdetoys/kfifteenapplet/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Радостин Раднев,Слави Маналов"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "radnev@yahoo.com,slavi@crosswinds.net"

#: fifteenapplet.cpp:78
msgid "KFifteenApplet"
msgstr "KFifteenApplet"

#: fifteenapplet.cpp:79
msgid ""
"Fifteen pieces applet.\n"
"\n"
"The goal is to put the sliding pieces into numerical order.\n"
"Select \"Randomize Pieces\" from the right mouse button menu\n"
"to start a game."
msgstr ""
"Пъзел от 15 части\n"
"\n"
"Целта е да подредите плъзгащите се части по ред на номерата. \n"
"Изберете \"Разбъркване\" от менюто, което се появява при \n"
"натискане на десния бутон на мишката, за да започнете нова игра."

#: fifteenapplet.cpp:96
msgid "R&andomize Pieces"
msgstr "&Разбъркване"

#: fifteenapplet.cpp:97
msgid "&Reset Pieces"
msgstr "&Подреждане"

#: fifteenapplet.cpp:223
msgid ""
"Congratulations!\n"
"You win the game!"
msgstr ""
"Поздравления!\n"
"Вие спечелихте!"

#: fifteenapplet.cpp:223
msgid "Fifteen Pieces"
msgstr "Пъзел от 15 части"