summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/kttsd-desktops/it.po
blob: bf5cd13e81dc16af88ddfcfcebd2179eb46f58bb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-14 11:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-30 11:07+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeaccessibility/kttsd-desktop-files/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"

#. Name
#: app-plugins/kate/tdetexteditor_kttsd.desktop:2
msgid "KTextEditor KTTSD Plugin"
msgstr "Plugin di KTTSD per KTextEditor"

#. Comment
#: app-plugins/kate/tdetexteditor_kttsd.desktop:4
msgid "Adds a menu entry for speaking the text"
msgstr "Aggiunge una voce del menu per pronunciare il testo"

#. Name
#: filters/sbd/kttsd_sbdplugin.desktop:2
msgid "Sentence Boundary Detector"
msgstr "Rilevatore del limite delle frasi"

#. Comment
#: filters/sbd/kttsd_sbdplugin.desktop:4
msgid "Sentence Boundary Detection Filter Plugin for KTTS"
msgstr "Plugin per il filtro di rilevazione del limite delle frasi per KTTS"

#. Name
#: filters/stringreplacer/kttsd_stringreplacerplugin.desktop:2
msgid "String Replacer"
msgstr "Sostitutore di stringhe"

#. Comment
#: filters/stringreplacer/kttsd_stringreplacerplugin.desktop:4
msgid "Generic String Replacement Filter Plugin for KTTS"
msgstr "Plugin generico per il filtro di sostituzione di stringhe per KTTS"

#. Name
#: filters/talkerchooser/kttsd_talkerchooserplugin.desktop:2
msgid "Talker Chooser"
msgstr "Selezione dell'oratore"

#. Comment
#: filters/talkerchooser/kttsd_talkerchooserplugin.desktop:4
msgid "Generic Talker Chooser Filter Plugin for KTTS"
msgstr "Plugin generico per il filtro di scelta dell'oratore per KTTS"

#. Name
#: filters/xmltransformer/kttsd_xmltransformerplugin.desktop:2
msgid "XML Transformer"
msgstr "Trasformatore XML"

#. Comment
#: filters/xmltransformer/kttsd_xmltransformerplugin.desktop:4
msgid "Generic XML Tranformation Filter Plugin for KTTS"
msgstr "Plugin generico per il filtro di trasformazione XML per KTTS"

#. Name
#: kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:2
msgid "Text-to-Speech"
msgstr "Pronuncia"

#. Comment
#: kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:4
msgid "Text-to-Speech Control Module"
msgstr "Modulo di controllo di pronuncia"

#. Keywords
#: kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:6
msgid ""
"kttsd;kcmkttsmgr;kttsmgr;tts;ttsd;ktts;text;to;speech;speak;synthesizer;"
"synth;festival;command;freetts;proklam;via;voice;"
msgstr ""
"kttsd;kcmkttsmgr;kttsmgr;tts;ttsd;ktts;pronuncia;parlare;sintetizzatore;"
"synth;festival;comando;freetts;proklam;via;voce;"

#. Name
#: kcmkttsmgr/kcmkttsd_testmessage.desktop:2
msgid "The text-to-speech system seems to be functioning properly."
msgstr "Il sistema di pronuncia pare funzionare correttamente."

#. Name
#: kttsd/kttsd.desktop:2 libkttsd/kttsd_synthplugin.desktop:2
msgid "KTTSD"
msgstr "KTTSD"

#. Comment
#: kttsd/kttsd.desktop:3
msgid "TDE Text To Speech Daemon"
msgstr "Demone di pronuncia di TDE"

#. Name
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.desktop:2
msgid "kttsjobmgrpart"
msgstr "kttsjobmgrpart"

#. Comment
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.desktop:4
msgid "TDE Text-to-speech Job Manager"
msgstr "Gestore dei processi di pronuncia di TDE"

#. Name
#: kttsmgr/kttsmgr.desktop:2
msgid "KTTSMgr"
msgstr "KTTSMgr"

#. GenericName
#: kttsmgr/kttsmgr.desktop:4
msgid "Text-to-Speech Manager"
msgstr "Gestore della pronuncia"

#. Comment
#: kttsmgr/kttsmgr.desktop:6
msgid "TDE Text-to-speech Manager"
msgstr "Gestore della pronuncia di TDE"

#. Name
#: players/akodeplayer/kttsd_akodeplugin.desktop:2
msgid "KTTSD aKode Plugin"
msgstr "Plugin per aKode di KTTSD"

#. Comment
#: players/akodeplayer/kttsd_akodeplugin.desktop:4
msgid "KTTSD aKode audio plugin"
msgstr "Plugin audio per aKode di KTTSD"

#. Name
#: players/alsaplayer/kttsd_alsaplugin.desktop:2
msgid "KTTSD ALSA Plugin"
msgstr "Plugin per ALSA di KTTSD"

#. Comment
#: players/alsaplayer/kttsd_alsaplugin.desktop:4
msgid "KTTSD ALSA audio plugin"
msgstr "Plugin audio per ALSA di KTTSD"

#. Name
#: players/artsplayer/kttsd_artsplugin.desktop:2
msgid "KTTSD Arts Plugin"
msgstr "Plugin per Arts di KTTSD"

#. Comment
#: players/artsplayer/kttsd_artsplugin.desktop:4
msgid "KTTSD aRts audio plugin"
msgstr "Plugin audio per aRts di KTTSD"

#. Name
#: players/gstplayer/kttsd_gstplugin.desktop:2
msgid "KTTSD GStreamer Plugin"
msgstr "Plugin per GStreamer di KTTSD"

#. Comment
#: players/gstplayer/kttsd_gstplugin.desktop:4
msgid "KTTSD GStreamer audio plugin"
msgstr "Plugin audio per GStreamer di KTTSD"

#. Comment
#: players/kttsd_audioplugin.desktop:2
msgid "Audio Plugin for KTTSD"
msgstr "Plugin audio per KTTSD"

#. Name
#: plugins/command/kttsd_commandplugin.desktop:2
msgid "Command"
msgstr "Comando"

#. Comment
#: plugins/command/kttsd_commandplugin.desktop:4
msgid "Generic speech synthesizer from command line"
msgstr "Sintetizzatore vocale generico dalla riga di comando"

#. Name
#: plugins/epos/kttsd_eposplugin.desktop:2
msgid "Epos TTS Synthesis System"
msgstr "Sistema di sintesi TTS Epos"

#. Comment
#: plugins/epos/kttsd_eposplugin.desktop:4
msgid "Epos TTS speech synthesizer"
msgstr "Sintetizzatore vocale TTS Epos"

#. Name
#: plugins/festivalint/kttsd_festivalintplugin.desktop:2
msgid "Festival Interactive"
msgstr "Festival Interattivo"

#. Comment
#: plugins/festivalint/kttsd_festivalintplugin.desktop:4
msgid "Festival speech synthetizer"
msgstr "Sintetizzatore vocale Festival"

#. Name
#: plugins/flite/kttsd_fliteplugin.desktop:2
msgid "Festival Lite (flite)"
msgstr "Sintetizzatore vocale Festival Lite (flite)"

#. Comment
#: plugins/flite/kttsd_fliteplugin.desktop:4
msgid "Festival Lite (flite) speech synthesizer"
msgstr "Sintetizzatore vocale Festival Lite (flite)"

#. Name
#: plugins/freetts/kttsd_freettsplugin.desktop:2
msgid "FreeTTS"
msgstr "FreeTTS"

#. Comment
#: plugins/freetts/kttsd_freettsplugin.desktop:4
msgid "FreeTTS speech synthesizer"
msgstr "Sintetizzatore vocale FreeTTS"

#. Name
#: plugins/hadifix/kttsd_hadifixplugin.desktop:2
msgid "Hadifix"
msgstr "Hadifix"

#. Comment
#: plugins/hadifix/kttsd_hadifixplugin.desktop:4
msgid "German hadifix text-to-speech system"
msgstr "Sistema di pronuncia tedesca Hadifix"