summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/kcontrol-color-schemes/pl.po
blob: c142af9ec10530d2c7630e8a149f5e567d2cb98e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-18 21:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 09:30+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/color-schemes/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"

#. Name
#: AtlasGreen.kcsrc:3
msgid "Atlas Green"
msgstr "Atłasowa zieleń"

#. Name
#: BeOS.kcsrc:3
msgid "BeOS"
msgstr "BeOS"

#. Name
#: BlackOnWhite.kcsrc:2
msgid "High Contrast Black Text"
msgstr "Kontrastowy czarny tekst"

#. Name
#: BlueSlate.kcsrc:3
msgid "Blue Slate"
msgstr "Niebieska dachówka"

#. Name
#: CDE.kcsrc:3
msgid "CDE"
msgstr "CDE"

#. Name
#: DarkBlue.kcsrc:2
msgid "Dark Blue"
msgstr "Ciemnoniebieski"

#. Name
#: DesertRed.kcsrc:3
msgid "Desert Red"
msgstr "Czerwień pustyni"

#. Name
#: DigitalCDE.kcsrc:3
msgid "Digital CDE"
msgstr "CDE firmy Digital"

#. Name
#: EveX.kcsrc:2
msgid "EveX"
msgstr "WigiliaX"

#. Name
#: KDEOne.kcsrc:2
msgid "KDE 1"
msgstr "KDE 1"

#. Name
#: KDETwo.kcsrc:2
msgid "KDE 2"
msgstr "KDE 2"

#. Name
#: Keramik.kcsrc:2
msgid "Keramik"
msgstr "Keramik"

#. Name
#: KeramikEmerald.kcsrc:2
msgid "Keramik Emerald"
msgstr "Keramik Niebieski"

#. Name
#: KeramikWhite.kcsrc:2
msgid "Keramik White"
msgstr "Keramik Biały"

#. Name
#: MediaPeach.kcsrc:2
msgid "Media Peach"
msgstr "Media - brzoskwiniowy"

#. Name
#: Next.kcsrc:2
msgid "Next"
msgstr "Next"

#. Name
#: PaleGray.kcsrc:3
msgid "Pale Gray"
msgstr "Bladoszary"

#. Name
#: Plastik.kcsrc:2
msgid "Plastik"
msgstr "Plastik"

#. Name
#: PointReyesGreen.kcsrc:2
msgid "Point Reyes Green"
msgstr "Zieleń punktu Reyes"

#. Name
#: Pumpkin.kcsrc:3
msgid "Pumpkin"
msgstr "Dynia"

#. Name
#: SolarisCDE.kcsrc:2
msgid "Solaris"
msgstr "Solaris"

#. Name
#: Storm.kcsrc:3
msgid "Storm"
msgstr "Burza"

#. Name
#: System.kcsrc:2
msgid "System"
msgstr "System"

#. Name
#: WhiteOnBlack.kcsrc:2
msgid "High Contrast White Text"
msgstr "Kontrastowy biały tekst"

#. Name
#: Windows2000.kcsrc:2
msgid "Redmond 2000"
msgstr "Redmond 2000"

#. Name
#: Windows95.kcsrc:3
msgid "Redmond 95"
msgstr "Redmond 95"

#. Name
#: WindowsXP.kcsrc:2
msgid "Redmond XP"
msgstr "Redmond XP"

#. Name
#: YellowOnBlue.kcsrc:2
msgid "High Contrast Yellow on Blue"
msgstr "Żółty na niebieskim z wysokim kontrastem"