summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/wallpapers-desktops/af.po
blob: 5c034f2da21c9dfc01c3f16385dfae08936fca17 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: All-Good-People-1.jpg.desktop:3
msgid "All Good People"
msgstr "Alle Goeie Mense"

#. Name
#: Chicken-Songs-2.jpg.desktop:3
msgid "Chicken Songs"
msgstr "Kuiken Liedjie"

#. Name
#: No-Ones-Laughing-3.jpg.desktop:3
msgid "No One's Laughing"
msgstr "Niemand lag nie"

#. Name
#: Time-For-Lunch-2.jpg.desktop:3
msgid "Time For Lunch"
msgstr "Tyd vir Middagete"

#. Name
#: Totally-New-Product-1.jpg.desktop:3
msgid "Totally New Product"
msgstr "Totale nuwe produk"

#. Name
#: Trinity-lineart.svg.desktop:3
msgid "Trinity Default"
msgstr "Trinity Standaard"

#. Name
#: Trinity4.png.desktop:3
msgid "Trinity Default (old)"
msgstr "Trinity Standaard (old)"

#. Name
#: Won-Ton-Soup-3.jpg.desktop:3
msgid "Won Ton Soup"
msgstr "Won Ton Sop"

#. Name
#: aghi.jpg.desktop:3
msgid "Aghi"
msgstr ""

#. Name
#: airplane.jpg.desktop:3
msgid "Airplane"
msgstr ""

#. Name
#: alta-badia.jpg.desktop:3
msgid "Alta Badia"
msgstr "Alta Badië"

#. Name
#: andes-venezolanos.svgz.desktop:3
msgid "Andes Venezolanos"
msgstr ""

#. Name
#: another-view.jpg.desktop:3
msgid "Another View"
msgstr ""

#. Name
#: aurora.svgz.desktop:3
msgid "Aurora"
msgstr ""

#. Name
#: blue-bend.jpg.desktop:3
msgid "Blue Blend"
msgstr "Blou Mengsel"

#. Name
#: celtic.svgz.desktop:3
msgid "Celtic"
msgstr "Celties"

#. Name
#: default_blue.jpg.desktop:3
msgid "Default Blue"
msgstr "Standaard Blou"

#. Name
#: default_gears.jpg.desktop:3
msgid "Default Gears"
msgstr "Standaard Ratte"

#. Name
#: floating-leaves.jpg.desktop:3
msgid "Floating Leaves"
msgstr "Drywnde Blare"

#. Name
#: globe.svgz.desktop:3
msgid "Geared Globe"
msgstr "Rat Balla"

#. Name
#: green_curtain.jpg.desktop:3
msgid "Green Curtain"
msgstr ""

#. Name
#: here-gear.svgz.desktop:3
msgid "We Are Gear"
msgstr "Ons is Ratte"

#. Name
#: horse-head-nebula.png.desktop:3
msgid "Horse Head Nebula"
msgstr ""

#. Name
#: isadora.png.desktop:3
msgid "Isadora"
msgstr ""

#. Name
#: konqui.svgz.desktop:3
msgid "Konqui"
msgstr ""

#. Name
#: lineart.svgz.desktop:3
msgid "Lineart Logo"
msgstr "Lynkuns Embleem"

#. Name
#: moon.svgz.desktop:3
msgid "Moon"
msgstr "Maan"

#. Name
#: mountain-lake.jpg.desktop:3
msgid "Mountain Lake"
msgstr ""

#. Name
#: seaofconero.jpg.desktop:3
msgid "Sea of Conero"
msgstr "See van Conero"

#. Name
#: soft-green.jpg.desktop:3
msgid "Soft Green"
msgstr "Sagte Groen"

#. Name
#: stelvio.jpg.desktop:3
msgid "Stelvio"
msgstr ""

#. Name
#: stripes.jpg.desktop:3
msgid "Stripes"
msgstr ""

#. Name
#: sunshine-after-the-rain.jpg.desktop:3
msgid "Sunshine After The Rain"
msgstr "Sonskyn na die Reën"

#. Name
#: triplegears.jpg.desktop:3
msgid "Triple Gears"
msgstr "Trippel Ratte"

#. Name
#: world-desktop.jpg.desktop:3
msgid "World Desktop"
msgstr ""