summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/pl.po
blob: f73f01becb801cec4165429a662b6f313da86cd5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Jakub Stachowski <qbast@go2.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: apt.cpp:135 apt.cpp:136
msgid "Page generated by tdeio_apt."
msgstr "Strona wygenerowana przez tdeio_apt."

#: apt.cpp:168
msgid "Hide extended form"
msgstr ""

#: apt.cpp:168
msgid "Show extended form"
msgstr ""

#: apt.cpp:201
msgid "Offline search"
msgstr ""

#: apt.cpp:202
msgid "Package search"
msgstr ""

#: apt.cpp:206
#, fuzzy
msgid "File search"
msgstr "Szukanie pliku %1"

#: apt.cpp:207
#, fuzzy
msgid "Package info"
msgstr "Pokaż informacje o pakiecie"

#: apt.cpp:209
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"

#: apt.cpp:237
msgid "KDE on Debian"
msgstr ""

#: apt.cpp:296
msgid "\"%1\" is not a valid package name"
msgstr "\"%1\" nie jest prawidłową nazwą pakietu"

#: apt.cpp:468
#, fuzzy
msgid "Search Form"
msgstr "Szukaj"

#: apt.cpp:490
#, fuzzy
msgid "Package search result for \"%1\""
msgstr "Wyniki wyszukiwania \"%1\""

#: apt.cpp:496
#, fuzzy
msgid "Error launching the search"
msgstr "Nie można uruchomić \"apt-cache search %1\""

#: apt.cpp:501
msgid "%1 results"
msgstr "%1 wyników"

#: apt.cpp:518
msgid "Hide file list"
msgstr ""

#: apt.cpp:518
msgid "Show file list"
msgstr ""

#: apt.cpp:557 apt.cpp:852
msgid "Can't launch \"apt-cache policy %1\""
msgstr "Nie można uruchomić \"apt-cache policy %1\""

#: apt.cpp:568 apt.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Package description for \"%1\""
msgstr "Opis \"%1\""

#: apt.cpp:569
msgid "List package files"
msgstr "Lista plików pakietu"

#: apt.cpp:587
msgid "Can't launch \"apt-cache show %1\""
msgstr "Nie można uruchomić \"apt-cache show %1\""

#: apt.cpp:592
msgid "No package found named \"%1\""
msgstr "Nie znaleziono pakietu o nazwie \"%1\""

#: apt.cpp:618
#, c-format
msgid "Error listing files of %1"
msgstr ""

#: apt.cpp:630
msgid "Cannot list files for non-installed packages"
msgstr ""

#: apt.cpp:657
#, fuzzy
msgid "Apt policy for \"%1\""
msgstr "Polityka APT dla \"%1\""

#: apt.cpp:663
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't launch the policy for %1"
msgstr "Nie można uruchomić \"apt-cache policy %1\""

#: apt.cpp:696
msgid "File search for \"%1\""
msgstr "Szukanie pliku \"%1\""

#: apt.cpp:702 apt.cpp:749
msgid "Can't launch the package manager"
msgstr "Nie można uruchomić menedżera pakietów"

#: apt.cpp:707
msgid "%1 files found"
msgstr "Znaleziono %1 plików"

#: apt.cpp:739
#, fuzzy
msgid "Files in \"%1\""
msgstr "Szukanie pliku \"%1\""

#: apt.cpp:740
msgid "Show package info"
msgstr "Pokaż informacje o pakiecie"

#: apt.cpp:804
msgid "No package manager command specified"
msgstr ""

#: apt.cpp:810
#, fuzzy
msgid "No package specified"
msgstr "Pokaż informacje o pakiecie"

#: apt.cpp:821
msgid "Do you want to install %1 ?"
msgstr ""

#: apt.cpp:821
msgid "Package Installation"
msgstr ""

#: apt.cpp:823
msgid "Do you want to remove %1 ?"
msgstr ""

#: apt.cpp:823
msgid "Package Removal"
msgstr ""

#: apt.cpp:828
msgid ""
"Do you want to install the following %1 packages ?\n"
"%2"
msgstr ""

#: apt.cpp:830
msgid "Do you want to remove the following %1 packages ?\n"
msgstr ""

#: apt.cpp:872
msgid "Installation successfull."
msgstr ""

#: apt.cpp:877
#, c-format
msgid "There was a problem installing %1."
msgstr ""

#: dpkg.cpp:89
msgid "%1 not found"
msgstr "Nie znaleziono %1"

#: dpkg.cpp:126
msgid "Package %1 is not installed"
msgstr "Pakiet %1 nie jest zainstalowany"

#: dpkg.cpp:183
msgid "packages.ubuntu.com"
msgstr ""

#: dpkg.cpp:185
#, fuzzy
msgid "File to search"
msgstr "Szukanie pliku %1"

#: dpkg.cpp:186
msgid "Architecture"
msgstr ""

#: dpkg.cpp:187
msgid "Intel x86"
msgstr ""

#: dpkg.cpp:188
msgid "AMD64"
msgstr ""

#: dpkg.cpp:189
msgid "SPARC"
msgstr ""

#: dpkg.cpp:190
msgid "PowerPC"
msgstr ""

#: dpkg.cpp:191
msgid "HP PA/RISC"
msgstr ""

#: dpkg.cpp:192
msgid "Intel IA-64"
msgstr ""

#: dpkg.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Wersja %1"

#: dpkg.cpp:204
msgid "Go online!"
msgstr ""

#: parsers/list.cpp:65
msgid "%1 files in the package"
msgstr "%1 plików w pakiecie"

#: parsers/policy.cpp:91
msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowany"

#: parsers/policy.cpp:95
msgid "no"
msgstr ""

#: parsers/policy.cpp:117 parsers/show.cpp:162
#, fuzzy
msgid "Install"
msgstr "Zainstalowany"

#: parsers/policy.cpp:123
msgid "Candidate"
msgstr "Kandydat"

#: parsers/policy.cpp:127
msgid "none"
msgstr ""

#: parsers/policy.cpp:136
msgid "Upgrade"
msgstr ""

#: parsers/policy.cpp:160
msgid "Version Table"
msgstr "Tabela wersji"

#: parsers/show.cpp:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed version %1"
msgstr "Zainstalowany"

#: parsers/show.cpp:151
#, c-format
msgid "Version %1"
msgstr "Wersja %1"

#~ msgid "Show"
#~ msgstr "Pokaż"

#~ msgid "Policy"
#~ msgstr "Ustawienia polityki"

#~ msgid "Search for a file"
#~ msgstr "Szukaj pliku"

#~ msgid "List the files of a package"
#~ msgstr "Lista plików pakietu"

#~ msgid "%1 versions found"
#~ msgstr "Znaleziono %1 wersji"

#~ msgid "The table of available versions"
#~ msgstr "Tablela dostępnych wersji"

#~ msgid "Package file list for %1"
#~ msgstr "Lista plików pakietu %1"

#~ msgid "Package file list for \"%1\""
#~ msgstr "Lista plików pakietu \"%1\""