summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tdenetworkmanager/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tdenetworkmanager/po/fr.po')
-rw-r--r--tdenetworkmanager/po/fr.po1541
1 files changed, 0 insertions, 1541 deletions
diff --git a/tdenetworkmanager/po/fr.po b/tdenetworkmanager/po/fr.po
deleted file mode 100644
index 9edd582..0000000
--- a/tdenetworkmanager/po/fr.po
+++ /dev/null
@@ -1,1541 +0,0 @@
-# translation of knetworkmanager.po to French Team
-# Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr>, 2008.
-# Fabien Crespel <fabien@crespel.net>, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: knetworkmanager\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-04 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Fabien Crespel <fabien@crespel.net>\n"
-"Language-Team: French Team <opensuse-fr@opensuse.org>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Guillaume GARDET\n"
-"Fabien CRESPEL"
-
-#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"<guillaume.gardet@free.fr>\n"
-"<fabien@crespel.net>"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:72
-msgid "Open System"
-msgstr ""
-
-# input label: share as in "Windows share" (SMB)
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpapsk.ui:30
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:73
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:171
-#, no-c-format
-msgid "Shared Key"
-msgstr "Clé partagée"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:86
-msgid "WEP 40/128-bit ASCII"
-msgstr "WEP 40/128-bit ASCII"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:87
-msgid "WEP 40/128-bit Hexadecimal"
-msgstr "WEP 40/128-bit Hexadecimal"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:88
-msgid "WEP 128-bit passphrase"
-msgstr "WEP 128-bit passphrase"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_serial.ui:52
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:309
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:578
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:695
-#, no-c-format
-msgid "None"
-msgstr "Aucun"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:310
-msgid "Dynamic WEP"
-msgstr "WEP dynamique"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:581
-msgid "TTLS"
-msgstr "TTLS"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:584
-msgid "PEAP"
-msgstr "PEAP"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:587
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:743
-msgid "TLS"
-msgstr "TLS"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:590
-msgid "Leap"
-msgstr "LEAP"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:593
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:737
-msgid "MD5"
-msgstr "MD5"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:596
-msgid "FAST"
-msgstr "FAST"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:599
-msgid "SIM"
-msgstr "SIM"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:701
-msgid "MSCHAPv2"
-msgstr "MSCHAPv2"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:707
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:713
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:719
-msgid "MSCHAP"
-msgstr "MSCHAP"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:725
-msgid "GTC"
-msgstr "GTC"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:731
-msgid "OTP"
-msgstr "OTP"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:906
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:931
-msgid "WPA Personal"
-msgstr "WPA Personnel"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:912
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:932
-msgid "WPA Enterprise"
-msgstr "WPA Entreprise"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wep.ui:30
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:918
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:930
-#, no-c-format
-msgid "WEP"
-msgstr "WEP"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:924
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:933
-msgid "IEEE 802.1X"
-msgstr "IEEE 802.1X"
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_widget.cpp:215
-msgid "hidden"
-msgstr ""
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333
-msgid ""
-"<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * "
-"Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS "
-"failure</qt>"
-msgstr ""
-
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306
-#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333
-#: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231
-msgid "Unable to perform requested operation"
-msgstr ""
-
-# TLABEL autoinst_2002_08_07_0216__168
-#: src/devicetraycomponent.cpp:94
-msgid "Unknown"
-msgstr "Inconnu"
-
-#: src/devicetraycomponent.cpp:95
-msgid "Down"
-msgstr "Désactivé"
-
-#: src/devicetraycomponent.cpp:96
-msgid "Unmanaged"
-msgstr "Non géré"
-
-#: src/devicetraycomponent.cpp:97
-msgid "Disconnected"
-msgstr "Déconnecté"
-
-#: src/devicetraycomponent.cpp:98
-msgid "Preparing"
-msgstr "Préparation"
-
-#: src/devicetraycomponent.cpp:100
-msgid "Awaiting authentication"
-msgstr "Attente de l'authentification"
-
-#: src/devicetraycomponent.cpp:101
-msgid "IP configuration"
-msgstr "Configuration IP"
-
-#: src/devicetraycomponent.cpp:102
-msgid "Activated"
-msgstr "Activé"
-
-#: src/devicetraycomponent.cpp:103
-msgid "Failed"
-msgstr "Échec"
-
-#: src/devicetraycomponent.cpp:144
-#, c-format
-msgid "Device: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/devicetraycomponent.cpp:145
-#, c-format
-msgid "State: %1"
-msgstr "Etat : %1"
-
-#: src/main.cpp:40
-msgid "A NetworkManager front-end for TDE"
-msgstr "Interface de NetworkManager pour TDE"
-
-#: src/main.cpp:41
-msgid "Copyright (C) 2012 Trinity Destop Project"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:42
-msgid "http://www.trinitydesktop.org"
-msgstr ""
-
-# TLABEL lan_2002_01_04_0147__264
-#: src/main.cpp:47
-msgid "TDENetworkManager"
-msgstr "TDENetworkManager"
-
-#: src/main.cpp:51
-msgid "TDE Rewrite"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:52 src/main.cpp:53
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Mainteneur"
-
-#: src/main.cpp:54 src/main.cpp:55
-msgid "Additional code"
-msgstr "Code supplémentaire"
-
-#: src/main.cpp:56
-msgid "TDEWallet integration"
-msgstr "Intégration de TDEWallet"
-
-#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86
-#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86
-#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272
-#, fuzzy
-#| msgid "Unmanaged"
-msgid "Not managed"
-msgstr "Non géré"
-
-#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109
-#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115
-msgid "DHCP"
-msgstr "DHCP"
-
-#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109
-#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115
-msgid "Manual IP config"
-msgstr "Config. IP manuelle"
-
-# TLABEL lan_2002_01_04_0147__254
-#: src/tdenetman-connection_editor.cpp:110
-msgid "Wireless"
-msgstr "Sans fil"
-
-#: src/tdenetman-connection_editor.cpp:111
-msgid "Wired"
-msgstr "Filaire"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_vpn.ui:16
-#: src/tdenetman-connection_editor.cpp:114
-#, no-c-format
-msgid "VPN"
-msgstr "VPN"
-
-#: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231
-msgid ""
-"<qt><b>Unable to delete network connection!</b><p>Potential causes:<br> * "
-"Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS "
-"failure</qt>"
-msgstr ""
-
-#: src/tdenetman-pluginmanager.cpp:130
-msgid "successfully loaded plugin '%1'"
-msgstr "plugin '%1' chargé avec succès"
-
-#: src/tdenetman-tray.cpp:349
-msgid "NetworkManager is not running"
-msgstr ""
-
-#: src/tdenetman-tray.cpp:909
-msgid "New network device %1 found"
-msgstr ""
-
-#: src/tdenetman-tray.cpp:917
-msgid "Network device %1 removed"
-msgstr ""
-
-#: src/tdenetman-tray.cpp:927
-msgid "NetworkManager is connecting"
-msgstr ""
-
-#: src/tdenetman-tray.cpp:930
-msgid "NetworkManager is now disconnected"
-msgstr ""
-
-#: src/tdenetman-tray.cpp:933
-msgid "NetworkManager is now connected"
-msgstr ""
-
-#: src/tdenetman-tray.cpp:936
-msgid "TDENetworkManager Offline"
-msgstr ""
-
-#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
-msgid "Switch to offline mode"
-msgstr "Passer au mode hors ligne"
-
-#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
-msgid "Switch to online mode"
-msgstr "Passer au mode en ligne"
-
-#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
-msgid "Disable Wireless"
-msgstr "Désactiver la connexion sans fil"
-
-# TLABEL lan_2002_01_04_0147__254
-#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
-msgid "Enable Wireless"
-msgstr "Activer la connexion sans fil"
-
-#: src/tdenetman-tray.cpp:1070
-msgid "Edit Connections"
-msgstr "Modifier les connexions"
-
-#: src/tdenetman-tray.cpp:1074
-msgid "Configure Notifications"
-msgstr ""
-
-# TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__142
-#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 src/tdenetman-tray.cpp:1083
-#: src/vpn_tray_component.cpp:183
-msgid "New connection ..."
-msgstr "Nouvelle connexion..."
-
-#: src/tdenetman-tray.cpp:1087
-msgid "Deactivate connection..."
-msgstr "Désactiver la connexion..."
-
-#: src/tdenetman-vpnauthenticationdialog.cpp:54
-#, c-format
-msgid "VPN Authentication for %1"
-msgstr "Authentification VPN pour %1"
-
-#: src/tdenetman-vpnservice.cpp:64
-msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'"
-msgstr "Utilisation du plugin VPN '%1' pour le service '%2'"
-
-#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91
-msgid "Cable disconnected"
-msgstr ""
-
-#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127
-msgid "Create new wired connection"
-msgstr ""
-
-# TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__161
-#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75
-#, c-format
-msgid "Network: %1"
-msgstr "Réseau : %1"
-
-#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77
-msgid "Signal Strength: %1%"
-msgstr ""
-
-#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220
-msgid "Connect to saved network"
-msgstr ""
-
-#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252
-msgid "Connect to new network"
-msgstr ""
-
-#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278
-msgid "Wireless disabled"
-msgstr "Sans fil désactivé"
-
-#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284
-msgid "Wireless disabled by Killswitch"
-msgstr "Sans fil désactivé par un interrupteur"
-
-#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423
-msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found"
-msgstr ""
-
-#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428
-msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared"
-msgstr ""
-
-#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94
-#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97
-msgid "WPA"
-msgstr "WPA"
-
-#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94
-#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100
-msgid "RSN"
-msgstr "RSN"
-
-# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__72
-#: src/vpn_tray_component.cpp:160
-msgid "Start VPN connection"
-msgstr "Démarrer la connexion VPN"
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "X.509 Certificates"
-msgstr "Certificat CA :"
-
-# input label: share as in "Windows share" (SMB)
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "Pre-shared key"
-msgstr "Clé partagée"
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:136
-#, fuzzy
-msgid "Password Authentication"
-msgstr "Authentification"
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "X.509 with Password Authentication"
-msgstr "Attente de l'authentification"
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:139
-msgid "none"
-msgstr ""
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_serial.ui:72
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:140
-#, no-c-format
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_serial.ui:77
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:141
-#, no-c-format
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:402
-msgid "You have to specify a gateway"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:410
-msgid "The port number has to be numeric"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:421
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:496
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:519
-msgid "no CA file provided"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:426
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:501
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:524
-msgid "CA file not valid"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:433
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:531
-msgid "no CERT file provided"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:438
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:536
-msgid "CERT file not valid"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:445
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:543
-msgid "no Key file provided"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:450
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:548
-msgid "Key file not valid"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:461
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:467
-msgid "Please provide a valid shared key"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:474
-msgid "local IP is invalid"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:480
-msgid "remote IP is invalid"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:489
-#: vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:512
-msgid "no username provided"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/pptp/src/tdenetman-pptp.cpp:216
-msgid "At least the gateway has to be supplied."
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/strongswan/src/tdenetman-strongswan.cpp:226
-#: vpn-plugins/vpnc/src/tdenetman-vpnc.cpp:371
-msgid "At least the gateway and group has to be supplied."
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/vpnc/src/tdenetman-vpnc.cpp:98
-msgid "Cisco UDP (default)"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/vpnc/src/tdenetman-vpnc.cpp:99
-msgid "NAT-T"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/vpnc/src/tdenetman-vpnc.cpp:100
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/vpnc/src/tdenetman-vpnc.cpp:214
-msgid "That configuration file does not exist!"
-msgstr ""
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_cdma.ui:16
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:16
-#: src/configwidgets/connection_setting_info.ui:16
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security.ui:16
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_auth.ui:16
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wep.ui:16
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wepencryption.ui:16
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:16
-#, no-c-format
-msgid "Form1"
-msgstr "Form1"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_cdma.ui:38
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:60
-#, no-c-format
-msgid "Password needed to access the service"
-msgstr "Mot de passe nécessaire pour accéder au service"
-
-# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__80
-#: src/configwidgets/connection_setting_cdma.ui:46
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:49
-#, no-c-format
-msgid "&Number:"
-msgstr "&Numéro :"
-
-# TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__123
-#: src/configwidgets/connection_setting_cdma.ui:57
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:190
-#, no-c-format
-msgid "Username needed to access the service"
-msgstr "Nom d'utilisateur nécessaire pour accéder au service"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_cdma.ui:65
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:115
-#, no-c-format
-msgid "&Username:"
-msgstr "Nom d'&utilisateur :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_cdma.ui:76
-#, no-c-format
-msgid "&Password:"
-msgstr "Mot de &passe :"
-
-# TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__161
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:38
-#, no-c-format
-msgid "Network &ID:"
-msgstr "&ID de réseau :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:66
-#, no-c-format
-msgid "Any"
-msgstr "N'importe lequel"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:71
-#, no-c-format
-msgid "Only 3G"
-msgstr ""
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:76
-#, no-c-format
-msgid "Only GPRS/EDGE"
-msgstr ""
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:81
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Prefer 3G"
-msgstr "Préférer GSM"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:86
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Prefer 2G"
-msgstr "Préférer GSM"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:93
-#, no-c-format
-msgid "Select the type of cellular data network the connection should use"
-msgstr ""
-"Sélectionnez le type de réseau de données mobile que la connexion devrait "
-"utiliser"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:96
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Any chooses the best available; GSM/GPRS locks the connection to the "
-"specified network type; Prefer options prefer one type but will use the "
-"other if necessary"
-msgstr ""
-"'N'importe lequel' choisit le meilleur réseau disponible ; 'GSM/GPRS' "
-"restreint la connexion au type de réseau spécifié ; les options 'Préférer' "
-"favorisent un type de réseau mais utiliseront l'autre si nécessaire"
-
-# TLABEL lan_2002_01_04_0147__264
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:104
-#, no-c-format
-msgid "Network &Type:"
-msgstr "&Type de réseau :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:126
-#, no-c-format
-msgid "Access Point Name"
-msgstr "Nom du point d'accès (APN)"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:129
-#, no-c-format
-msgid "The hostname of the machine providing network access"
-msgstr "Le nom de la machine fournissant l'accès au réseau"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:137
-#, no-c-format
-msgid "&Band:"
-msgstr "&Bande :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:179
-#, no-c-format
-msgid "Personal Identification Number"
-msgstr "Numéro d'identification personnel (PIN)"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:182
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A code used for all GSM-based phones to establish authorisation for access "
-"to certain functions or information"
-msgstr ""
-"Un code utilisé par tous les téléphones GSM pour déterminer l'autorisation "
-"d'accès à certaines fonctions ou informations"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:203
-#, no-c-format
-msgid "The GSM network to connect to"
-msgstr "Le réseau GSM auquel se connecter"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:211
-#, no-c-format
-msgid "&PIN:"
-msgstr "&PIN :"
-
-# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__81
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:222
-#, no-c-format
-msgid "Pass&word:"
-msgstr "&Mot de passe :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_gsm.ui:233
-#, no-c-format
-msgid "&APN:"
-msgstr "&APN :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_info.ui:27
-#, no-c-format
-msgid "Connection Name:"
-msgstr "Nom de la connexion :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_info.ui:57
-#, no-c-format
-msgid "Autoconnect:"
-msgstr "Connexion auto :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ipv4.ui:16
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpaversion.ui:16
-#, no-c-format
-msgid "Form3"
-msgstr "Form3"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ipv4.ui:27
-#, no-c-format
-msgid "Use manual IP configuration"
-msgstr "Utiliser la configuration IP manuelle"
-
-# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__49
-#: src/configwidgets/connection_setting_ipv4.ui:44
-#, no-c-format
-msgid "DNS Addresses:"
-msgstr "Adresses DNS :"
-
-# TLABEL packages_2002_01_04_0147__110
-#: src/configwidgets/connection_setting_ipv4.ui:52
-#, no-c-format
-msgid "DNS Search:"
-msgstr "Recherche DNS :"
-
-# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__49
-#: src/configwidgets/connection_setting_ipv4.ui:60
-#, no-c-format
-msgid "IP Address:"
-msgstr "Adresse IP :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ipv4.ui:83
-#, no-c-format
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Masque de sous-réseau :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ipv4.ui:96
-#: vpn-plugins/pptp/src/pptpprop.ui:42
-#, no-c-format
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Passerelle :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ppp.ui:16
-#: src/configwidgets/connection_setting_serial.ui:16
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:16
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpapsk.ui:16
-#, no-c-format
-msgid "Form2"
-msgstr "Form2"
-
-# TLABEL hwinfo_2002_01_04_0147__14
-#: src/configwidgets/connection_setting_ppp.ui:38
-#, no-c-format
-msgid "Require MPPE128"
-msgstr "Exiger MPPE128"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ppp.ui:76
-#, no-c-format
-msgid "LCP Echo Interval"
-msgstr "Intervalle d'echo LCP"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ppp.ui:99
-#, no-c-format
-msgid "LCP Echo Failure"
-msgstr "Échec d'echo LCP"
-
-# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__59
-#: src/configwidgets/connection_setting_ppp.ui:122
-#: src/configwidgets/connection_setting_serial.ui:131
-#, no-c-format
-msgid "Baud rate"
-msgstr "Taux de données :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ppp.ui:145
-#, no-c-format
-msgid "MTU"
-msgstr "MTU"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ppp.ui:155
-#: vpn-plugins/pptp/src/pptpprop.ui:164
-#, no-c-format
-msgid "Refuse PAP"
-msgstr "Refuser PAP"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ppp.ui:163
-#, no-c-format
-msgid "No Authorization"
-msgstr "Pas d'authentification"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ppp.ui:171
-#, no-c-format
-msgid "No VJ Compression"
-msgstr "Pas de compression VJ"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ppp.ui:179
-#: vpn-plugins/pptp/src/pptpprop.ui:180
-#, no-c-format
-msgid "Refuse MSCHAP"
-msgstr "Refuser MSCHAP"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ppp.ui:200
-#, no-c-format
-msgid "MRU"
-msgstr "MRU"
-
-# TLABEL hwinfo_2002_01_04_0147__14
-#: src/configwidgets/connection_setting_ppp.ui:210
-#, no-c-format
-msgid "Require MPPE"
-msgstr "Exiger MPPE"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ppp.ui:218
-#, no-c-format
-msgid "Refuse MSCHAPv2"
-msgstr "Refuser MSCHAPv2"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ppp.ui:226
-#, no-c-format
-msgid "No BSD"
-msgstr "Pas de BSD"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ppp.ui:234
-#, no-c-format
-msgid "Stateful MPPE"
-msgstr "MPPE Stateful"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ppp.ui:242
-#, no-c-format
-msgid "CRTSCTS"
-msgstr "CRTSCTS"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ppp.ui:250
-#, no-c-format
-msgid "No Deflate"
-msgstr "Pas de Deflate"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ppp.ui:258
-#: vpn-plugins/pptp/src/pptpprop.ui:172
-#, no-c-format
-msgid "Refuse CHAP"
-msgstr "Refuser CHAP"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_ppp.ui:266
-#: vpn-plugins/pptp/src/pptpprop.ui:156
-#, no-c-format
-msgid "Refuse EAP"
-msgstr "Refuser EAP"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_serial.ui:43
-#, no-c-format
-msgid "&Send delay"
-msgstr "&Délai d'envoi"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_serial.ui:57
-#, no-c-format
-msgid "Even"
-msgstr "Pair"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_serial.ui:62
-#, no-c-format
-msgid "Odd"
-msgstr "Impair"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_serial.ui:90
-#, no-c-format
-msgid "7"
-msgstr "7"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_serial.ui:95
-#, no-c-format
-msgid "8"
-msgstr "8"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_serial.ui:100
-#, no-c-format
-msgid "9"
-msgstr "9"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_serial.ui:120
-#, no-c-format
-msgid "&Stop bits:"
-msgstr "Bits d'&arrêt :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_serial.ui:139
-#, no-c-format
-msgid "&Parity:"
-msgstr "&Parité :"
-
-# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__59
-#: src/configwidgets/connection_setting_serial.ui:150
-#, no-c-format
-msgid "&Data bits:"
-msgstr "Bits de &données :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_vpn.ui:32
-#, no-c-format
-msgid "Service"
-msgstr "Service"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless.ui:16
-#, no-c-format
-msgid "Form6"
-msgstr "Form6"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless.ui:27
-#, no-c-format
-msgid "Essid:"
-msgstr "Essid :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless.ui:40
-#, no-c-format
-msgid "Expert options"
-msgstr "Options pour experts"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless.ui:63
-#, no-c-format
-msgid "Essid"
-msgstr "Essid"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless.ui:74
-#, no-c-format
-msgid "Quality"
-msgstr "Qualité"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless.ui:85
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Security"
-msgstr "Sécurité :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless.ui:96
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "APs"
-msgstr "PAP"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless.ui:137
-#, no-c-format
-msgid "Refresh automatically"
-msgstr "Rafraîchir automatiquement"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security.ui:27
-#, no-c-format
-msgid "Use Wireless Security"
-msgstr "Utiliser la sécurité sans fil"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security.ui:49
-#, no-c-format
-msgid "Security:"
-msgstr "Sécurité :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security.ui:76
-#, no-c-format
-msgid "Expert settings"
-msgstr "Paramètres pour experts"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_auth.ui:27
-#, no-c-format
-msgid "Authentication"
-msgstr "Authentification"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_auth.ui:38
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:41
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_phase2.ui:41
-#, no-c-format
-msgid "Method:"
-msgstr "Méthode :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:30
-#, no-c-format
-msgid "EAP"
-msgstr "EAP"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:49
-#, no-c-format
-msgid "Identity:"
-msgstr "Identité :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:72
-#, no-c-format
-msgid "Anonymous Identity:"
-msgstr "Identité anonyme :"
-
-# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__81
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:80
-#, no-c-format
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe :"
-
-# TLABEL fr_FR_2002_02_20_2232__6
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:93
-#, no-c-format
-msgid "Private Secret Key:"
-msgstr "Clé secrète privée :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:106
-#, no-c-format
-msgid "Client Certificate:"
-msgstr "Certificat client :"
-
-# TLABEL fr_FR_2002_02_20_2232__6
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:124
-#, no-c-format
-msgid "Private Keyfile:"
-msgstr "Fichier clé privé :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:132
-#, no-c-format
-msgid "CA Certificate:"
-msgstr "Certificat CA :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:145
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use System CA Certificates"
-msgstr "Certificat CA :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_phase2.ui:16
-#, no-c-format
-msgid "Form4"
-msgstr "Form4"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_phase2.ui:30
-#, no-c-format
-msgid "Phase 2"
-msgstr "Phase 2"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wep.ui:63
-#, no-c-format
-msgid "Key 2:"
-msgstr "Clé 2 :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wep.ui:71
-#, no-c-format
-msgid "Key 4:"
-msgstr "Clé 4 :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wep.ui:79
-#, no-c-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Type :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wep.ui:87
-#, no-c-format
-msgid "Key 1:"
-msgstr "Clé 1 :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wep.ui:100
-#, no-c-format
-msgid "Key 3:"
-msgstr "Clé 3 :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wep.ui:131
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Authentication:"
-msgstr "Authentification"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wepencryption.ui:30
-#, no-c-format
-msgid "Encryption"
-msgstr "Chiffrement"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:30
-#, no-c-format
-msgid "Use specific cipher"
-msgstr "Utiliser un chiffrement spécifique"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:47
-#, no-c-format
-msgid "Group Cipher:"
-msgstr "Chiffrement par groupe :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:55
-#, no-c-format
-msgid "Pairwise Cipher:"
-msgstr "Chiffrement par paire :"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:63
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:87
-#, no-c-format
-msgid "CCMP"
-msgstr "CCMP"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:71
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:79
-#, no-c-format
-msgid "TKIP"
-msgstr "TKIP"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:95
-#, no-c-format
-msgid "WEP 40"
-msgstr "WEP 40"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:120
-#, no-c-format
-msgid "WEP 104"
-msgstr "WEP 104"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpaversion.ui:30
-#, no-c-format
-msgid "Use specific WPA Version"
-msgstr "Utiliser une version spécifique de WPA"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpaversion.ui:47
-#, no-c-format
-msgid "WPA 2/RSN"
-msgstr "WPA 2/RSN"
-
-#: src/configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpaversion.ui:55
-#, no-c-format
-msgid "WPA 1"
-msgstr "WPA 1"
-
-#: src/configwidgets/connection_settings.ui:16
-#, no-c-format
-msgid "Connections"
-msgstr "Connexions"
-
-# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__11
-#: src/configwidgets/connection_settings.ui:40 src/connection_editor.ui:93
-#, no-c-format
-msgid "New Connection"
-msgstr "Nouvelle connexion"
-
-#: src/configwidgets/connection_settings.ui:97
-#, no-c-format
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
-
-# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__14
-#: src/configwidgets/connection_settings.ui:116
-#, no-c-format
-msgid "Connect && Save"
-msgstr "Connecter et enregistrer"
-
-#: src/connection_editor.ui:16
-#, no-c-format
-msgid "Edit Connections ..."
-msgstr "Modifier les connexions..."
-
-#: src/connection_editor.ui:25
-#, no-c-format
-msgid "Connection"
-msgstr "Connexion"
-
-#: src/connection_editor.ui:36
-#, no-c-format
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__11
-#: src/connection_editor.ui:101
-#, no-c-format
-msgid "Delete Connection"
-msgstr "Supprimer la connexion"
-
-#: src/connection_editor.ui:109
-#, no-c-format
-msgid "Edit Connection"
-msgstr "Modifier la connexion"
-
-#: src/vpnauthentication.ui:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "AuthenticationDialog"
-msgstr "Authentification"
-
-#: src/vpnauthentication.ui:46
-#, no-c-format
-msgid "Save passwords permanent"
-msgstr "Enregistrer les mots de passe de manière permanente"
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnauth.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "OpenVPNAuthentication"
-msgstr "Authentification"
-
-# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__81
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnauth.ui:30
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:213
-#: vpn-plugins/pptp/src/pptpauth.ui:55
-#: vpn-plugins/strongswan/src/strongswanauth.ui:47
-#: vpn-plugins/vpnc/src/vpncauth.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe :"
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:31
-#: vpn-plugins/pptp/src/pptpprop.ui:31
-#: vpn-plugins/strongswan/src/strongswanprop.ui:31
-#: vpn-plugins/vpnc/src/vpncprop.ui:34
-#, no-c-format
-msgid "Required Information"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:77
-#, no-c-format
-msgid "X.509"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:103
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:234
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:284
-#, no-c-format
-msgid "CA file"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:111
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:297
-#: vpn-plugins/strongswan/src/strongswanprop.ui:74
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Certificate"
-msgstr "Certificat CA :"
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:119
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:305
-#: vpn-plugins/strongswan/src/strongswanprop.ui:88
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Key"
-msgstr "Clé 2 :"
-
-# input label: share as in "Windows share" (SMB)
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:145
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Shared key"
-msgstr "Clé partagée"
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:179
-#, no-c-format
-msgid "Local IP"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:187
-#, no-c-format
-msgid "Remote IP"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:242
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:323
-#: vpn-plugins/pptp/src/pptpauth.ui:63
-#: vpn-plugins/strongswan/src/strongswanauth.ui:55
-#: vpn-plugins/strongswan/src/strongswanprop.ui:82
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Username"
-msgstr "Nom d'&utilisateur :"
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:268
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "X.509 with password authentication"
-msgstr "Attente de l'authentification"
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:336
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Connection Type"
-msgstr "Connexion"
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:349
-#: vpn-plugins/vpnc/src/vpncprop.ui:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Gateway"
-msgstr "Passerelle :"
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:357
-#, no-c-format
-msgid "Port"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:378
-#, no-c-format
-msgid "Use Default"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:391
-#: vpn-plugins/pptp/src/pptpprop.ui:77
-#: vpn-plugins/strongswan/src/strongswanprop.ui:160
-#: vpn-plugins/vpnc/src/vpncprop.ui:149
-#, no-c-format
-msgid "Optional Information"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:410
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Only use VPN Connection for these Addresses (eg: 172.16.0.0/16 10.11.12.0/24)"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:418
-#, no-c-format
-msgid "Use TAP device"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:426
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use LZO compression"
-msgstr "Pas de compression VJ"
-
-# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__11
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:434
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use TCP connection"
-msgstr "Nouvelle connexion"
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:459
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use cipher"
-msgstr "Utiliser un chiffrement spécifique"
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:467
-#, no-c-format
-msgid "Use TLS auth"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/openvpn/src/openvpnprop.ui:475
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Direction:"
-msgstr "Connexion"
-
-#: vpn-plugins/pptp/src/pptpauth.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PPTPAuthentication"
-msgstr "Authentification"
-
-#: vpn-plugins/pptp/src/pptpauth.ui:47 vpn-plugins/vpnc/src/vpncprop.ui:179
-#, no-c-format
-msgid "Domain"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/pptp/src/pptpprop.ui:88
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Only use VPN Connection for these Adresses\n"
-"(for example: 172.16.0.0/16 10.11.12.0/24)"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/pptp/src/pptpprop.ui:188
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Refuse MSCHAP v2"
-msgstr "Refuser MSCHAPv2"
-
-# TLABEL hwinfo_2002_01_04_0147__14
-#: vpn-plugins/pptp/src/pptpprop.ui:196
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Require MPPE Encryption"
-msgstr "Exiger MPPE"
-
-#: vpn-plugins/pptp/src/pptpprop.ui:204
-#, no-c-format
-msgid "Require MPPE 40-bit Encryption"
-msgstr ""
-
-# TLABEL hwinfo_2002_01_04_0147__14
-#: vpn-plugins/pptp/src/pptpprop.ui:212
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Require MPPE 128-bit Encryption"
-msgstr "Exiger MPPE128"
-
-#: vpn-plugins/pptp/src/pptpprop.ui:220
-#, no-c-format
-msgid "Use MPPE Stateful Encryption"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/pptp/src/pptpprop.ui:228
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "No Deflation"
-msgstr "Pas de Deflate"
-
-#: vpn-plugins/strongswan/src/strongswanauth.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "StrongswanAuthentication"
-msgstr "Authentification"
-
-#: vpn-plugins/strongswan/src/strongswanprop.ui:16
-#, no-c-format
-msgid "StrongswanConfigWidget"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/strongswan/src/strongswanprop.ui:42
-#, no-c-format
-msgid "<font size=\"+1\"><b>Gateway</b></font>"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/strongswan/src/strongswanprop.ui:50
-#, no-c-format
-msgid "<font size=\"+1\"><b>Authentication</b></font>"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/strongswan/src/strongswanprop.ui:58
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Method"
-msgstr "Méthode :"
-
-# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__49
-#: vpn-plugins/strongswan/src/strongswanprop.ui:66
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse IP :"
-
-#: vpn-plugins/strongswan/src/strongswanprop.ui:93
-#, no-c-format
-msgid "PSK"
-msgstr "PSK"
-
-#: vpn-plugins/strongswan/src/strongswanprop.ui:98
-#, no-c-format
-msgid "Agent"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/strongswan/src/strongswanprop.ui:171
-#, no-c-format
-msgid "Enforce UDP encapsulation"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/strongswan/src/strongswanprop.ui:179
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use IP compression"
-msgstr "Pas de compression VJ"
-
-#: vpn-plugins/strongswan/src/strongswanprop.ui:187
-#, no-c-format
-msgid "Request inner IP"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/vpnc/src/vpncauth.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "VPNCAuthentication"
-msgstr "Authentification"
-
-# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__81
-#: vpn-plugins/vpnc/src/vpncauth.ui:38
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Group Password"
-msgstr "Mot de passe :"
-
-#: vpn-plugins/vpnc/src/vpncauth.ui:56
-#, no-c-format
-msgid "Group password is hashed"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/vpnc/src/vpncprop.ui:16
-#, no-c-format
-msgid "VPNCConfigWidget"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/vpnc/src/vpncprop.ui:61
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Group Name"
-msgstr "Chiffrement par groupe :"
-
-#: vpn-plugins/vpnc/src/vpncprop.ui:80
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "User Name"
-msgstr "Nom d'&utilisateur :"
-
-#: vpn-plugins/vpnc/src/vpncprop.ui:96
-#, no-c-format
-msgid "Import settings from Cisco PCF file"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/vpnc/src/vpncprop.ui:112
-#, no-c-format
-msgid "PCF File"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/vpnc/src/vpncprop.ui:160
-#, no-c-format
-msgid "Use NAT keep alive packets"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/vpnc/src/vpncprop.ui:168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use domain for authentication"
-msgstr "Attente de l'authentification"
-
-#: vpn-plugins/vpnc/src/vpncprop.ui:190
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Interval"
-msgstr "Intervalle d'echo LCP"
-
-#: vpn-plugins/vpnc/src/vpncprop.ui:222
-#, no-c-format
-msgid "NAT traversal"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/vpnc/src/vpncprop.ui:235
-#, no-c-format
-msgid "Enable weak single DES encryption"
-msgstr ""
-
-#: vpn-plugins/vpnc/src/vpncprop.ui:243
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Only use VPN Connection for these Adresses (for example: 172.16.0.0/16 "
-"10.11.12.0/24)"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "PAX"
-#~ msgstr "PAX"
-
-#~ msgid "SAKE"
-#~ msgstr "SAKE"
-
-#~ msgid "GPSK"
-#~ msgstr "GPSK"
-
-#~ msgid "No carrier"
-#~ msgstr "Pas de réseau"
-
-# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__14
-#~ msgid "Connect to other network"
-#~ msgstr "Connecter à un autre réseau"
-
-#~ msgid "Copyright (C) 2005, 2006 Novell, Inc."
-#~ msgstr "Copyright (C) 2005, 2006 Novell, Inc."
-
-#~ msgid "http://opensuse.org/Projects/TDENetworkManager"
-#~ msgstr "http://opensuse.org/Projects/TDENetworkManager"
-
-#~ msgid "PU&K:"
-#~ msgstr "PU&K :"
-
-#~ msgid "GPRS"
-#~ msgstr "GPRS"
-
-#~ msgid "GSM"
-#~ msgstr "GSM"
-
-#~ msgid "Prefer GPRS"
-#~ msgstr "Préférer GPRS"
-
-#~ msgid "Personal Unblocking Code"
-#~ msgstr "Code de déblocage personnel (PUC/PUK)"
-
-#~ msgid " A code used to unblock a blocked SIM card"
-#~ msgstr "Un code utilisé pour débloquer une carte SIM bloquée"
-
-# TLABEL hwinfo_2002_01_04_0147__14
-#~ msgid "Require MPPC"
-#~ msgstr "Exiger MPPC"
-
-# TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__159
-# %s is NFS, FTP, HTTP or SMB
-#~ msgid "Save passwords for this session"
-#~ msgstr "Enregistrer les mots de passe pour cette session"
-
-#~ msgid "Available Wireless Connections"
-#~ msgstr "Connexions sans fil disponibles"
-
-#~ msgid "New Wireless Connection ..."
-#~ msgstr "Nouvelle connexion sans fil..."