# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-10 02:25+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Name #: devices/digicam/libkmobile_digicam.desktop:2 msgid "Digital Camera" msgstr "數位相機" #. Comment #: devices/digicam/libkmobile_digicam.desktop:4 msgid "This driver supports many digital cameras" msgstr "此驅動程式支援許多數位相機" #. Name #: devices/gammu/libkmobile_gammu.desktop:2 msgid "Mobile Phone or Organizer (gammu)" msgstr "行動電話或數位助理(gammu)" #. Comment #: devices/gammu/libkmobile_gammu.desktop:4 msgid "" "This driver supports many NOKIA and other mobile phones via the gammu library" msgstr "此驅動程式支援許多 NOKIA 及其他手機,使用 gammu 函式庫" #. Name #: devices/gnokii/libkmobile_gnokii.desktop:2 msgid "Mobile Phone or Organizer (gnokii)" msgstr "行動電話或數位助理(gnokii)" #. Comment #: devices/gnokii/libkmobile_gnokii.desktop:4 msgid "" "This driver supports many NOKIA and other mobile phones via the gnokii " "library" msgstr "此驅動程式支援許多 NOKIA 及其他手機,使用 gnokii 函式庫" #. Name #: devices/skeleton/libkmobile_skeleton.desktop:2 msgid "Skeleton Device" msgstr "空殼裝置" #. Comment #: devices/skeleton/libkmobile_skeleton.desktop:4 msgid "Mobile Skeleton Device" msgstr "行動通訊空殼裝置" #. Name #: kmobile.desktop:8 msgid "KMobile" msgstr "KMobile 行動裝置" #. GenericName #: kmobile.desktop:10 msgid "Manage Mobile Devices" msgstr "管理行動裝置" #. Comment #: kmobile.desktop:12 msgid "A TDE Mobile Devices Manager" msgstr "TDE 行動裝置管理員" #. Name #: libkmobile.desktop:5 msgid "TDE Mobile Device Lowlevel Hardware Driver" msgstr "TDE 行動裝置低階硬體驅動程式" #. Comment #: tdeioslave/mimetypes/mobile_addressbook.desktop:2 msgid "Contacts in Mobile Device" msgstr "行動裝置中的聯絡人" #. Comment #: tdeioslave/mimetypes/mobile_calendar.desktop:2 msgid "Calendar in Mobile Device" msgstr "行動裝置中的行事曆" #. Comment #: tdeioslave/mimetypes/mobile_device.desktop:2 msgid "Mobile Device" msgstr "行動裝置" #. Comment #: tdeioslave/mimetypes/mobile_notes.desktop:2 msgid "Notes in Mobile Device" msgstr "行動裝置中的備忘錄"