Bibletime – a bible study tool
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 

2824 lines
68 KiB

  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. #, fuzzy
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2007-04-17 21:48+0200\n"
  12. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  13. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  14. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. #: ../bibletime/backend/bt_osishtml.cpp:327
  19. msgid "Alternative text"
  20. msgstr ""
  21. #: ../bibletime/backend/bt_osishtml.cpp:485
  22. msgid "Added text"
  23. msgstr ""
  24. #: ../bibletime/backend/cdisplaytemplatemgr.cpp:184
  25. msgid "(user template)"
  26. msgstr ""
  27. #: ../bibletime/backend/cswordbackend.cpp:503
  28. msgid "Footnotes"
  29. msgstr ""
  30. #: ../bibletime/backend/cswordbackend.cpp:506
  31. msgid "Strong's numbers"
  32. msgstr ""
  33. #: ../bibletime/backend/cswordbackend.cpp:509
  34. msgid "Headings"
  35. msgstr ""
  36. #: ../bibletime/backend/cswordbackend.cpp:512
  37. msgid "Morphological tags"
  38. msgstr ""
  39. #: ../bibletime/backend/cswordbackend.cpp:515
  40. msgid "Lemmas"
  41. msgstr ""
  42. #: ../bibletime/backend/cswordbackend.cpp:518
  43. msgid "Hebrew vowel points"
  44. msgstr ""
  45. #: ../bibletime/backend/cswordbackend.cpp:521
  46. msgid "Hebrew cantillation marks"
  47. msgstr ""
  48. #: ../bibletime/backend/cswordbackend.cpp:524
  49. msgid "Greek accents"
  50. msgstr ""
  51. #: ../bibletime/backend/cswordbackend.cpp:527
  52. msgid "Red letter words"
  53. msgstr ""
  54. #: ../bibletime/backend/cswordbackend.cpp:530
  55. msgid "Textual variants"
  56. msgstr ""
  57. #: ../bibletime/backend/cswordbackend.cpp:533
  58. msgid "Scripture cross-references"
  59. msgstr ""
  60. #: ../bibletime/backend/cswordbackend.cpp:536
  61. msgid "Morph segmentation"
  62. msgstr ""
  63. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:715
  64. #: ../bibletime/util/ctoolclass.cpp:213
  65. msgid "Version"
  66. msgstr ""
  67. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:716
  68. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:721
  69. #: ../bibletime/frontend/cprofile.cpp:30
  70. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cindexitem.cpp:287
  71. msgid "unknown"
  72. msgstr ""
  73. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:719
  74. msgid "Markup"
  75. msgstr ""
  76. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:724
  77. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:86
  78. msgid "Location"
  79. msgstr ""
  80. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:728
  81. #: ../bibletime/util/ctoolclass.cpp:205
  82. msgid "Language"
  83. msgstr ""
  84. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:733
  85. msgid "Category"
  86. msgstr ""
  87. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:738
  88. msgid "LCSH"
  89. msgstr ""
  90. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:742
  91. msgid "Writable"
  92. msgstr ""
  93. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:743
  94. msgid "no"
  95. msgstr ""
  96. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:743
  97. msgid "yes"
  98. msgstr ""
  99. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:747
  100. #: ../bibletime/util/ctoolclass.cpp:208
  101. msgid "Unlock key"
  102. msgstr ""
  103. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:766
  104. msgid "Features"
  105. msgstr ""
  106. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:774
  107. #: ../bibletime/util/ctoolclass.cpp:201
  108. msgid "Take care, this work contains cult / questionable material!"
  109. msgstr ""
  110. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:808
  111. msgid "Distribution license"
  112. msgstr ""
  113. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:810
  114. msgid "Distribution source"
  115. msgstr ""
  116. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:812
  117. msgid "Distribution notes"
  118. msgstr ""
  119. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:814
  120. msgid "Text source"
  121. msgstr ""
  122. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:816
  123. msgid "Copyright notes"
  124. msgstr ""
  125. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:818
  126. msgid "Copyright holder"
  127. msgstr ""
  128. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:820
  129. msgid "Copyright date"
  130. msgstr ""
  131. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:822
  132. msgid "Copyright contact name"
  133. msgstr ""
  134. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:824
  135. msgid "Copyright contact address"
  136. msgstr ""
  137. #: ../bibletime/backend/cswordmoduleinfo.cpp:826
  138. msgid "Copyright contact email"
  139. msgstr ""
  140. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:75
  141. msgid "Creating BibleTime's GUI"
  142. msgstr ""
  143. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:87
  144. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cmainindex.cpp:147
  145. msgid "Bookshelf"
  146. msgstr ""
  147. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:104
  148. msgid "Initializing menu- and toolbars"
  149. msgstr ""
  150. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:115
  151. msgid "Search in &open work(s)"
  152. msgstr ""
  153. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:128
  154. msgid "Search in standard &Bible"
  155. msgstr ""
  156. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:150
  157. msgid "&Show bookshelf"
  158. msgstr ""
  159. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:162
  160. msgid "Show &mag"
  161. msgstr ""
  162. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:182
  163. msgid "Bookshelf &Manager"
  164. msgstr ""
  165. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:208
  166. msgid "&Arrangement mode"
  167. msgstr ""
  168. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:214
  169. msgid "&Manual mode"
  170. msgstr ""
  171. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:231
  172. msgid "Auto-tile &vertically"
  173. msgstr ""
  174. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:248
  175. msgid "Auto-tile &horizontally"
  176. msgstr ""
  177. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:265
  178. msgid "Auto-&cascade"
  179. msgstr ""
  180. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:281
  181. msgid "&Cascade"
  182. msgstr ""
  183. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:295
  184. msgid "Tile &vertically"
  185. msgstr ""
  186. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:307
  187. msgid "Tile &horizontally"
  188. msgstr ""
  189. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:321
  190. msgid "Cl&ose all"
  191. msgstr ""
  192. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:334
  193. msgid "&Save session"
  194. msgstr ""
  195. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:347
  196. msgid "Save as &new session"
  197. msgstr ""
  198. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:360
  199. msgid "&Load session"
  200. msgstr ""
  201. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:372
  202. msgid "&Delete session"
  203. msgstr ""
  204. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:384
  205. msgid "&Fullscreen mode"
  206. msgstr ""
  207. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:413
  208. msgid "&Handbook"
  209. msgstr ""
  210. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:426
  211. msgid "&Bible Study Howto"
  212. msgstr ""
  213. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:457
  214. msgid "&Daily tip"
  215. msgstr ""
  216. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:521
  217. msgid "Initializing Sword"
  218. msgstr ""
  219. #: ../bibletime/bibletime_init.cpp:570
  220. msgid "Checking indices"
  221. msgstr ""
  222. #: ../bibletime/bibletime_slots.cpp:536
  223. msgid "Please enter a name for the new session."
  224. msgstr ""
  225. #: ../bibletime/bibletime_slots.cpp:536
  226. msgid "Session name:"
  227. msgstr ""
  228. #: ../bibletime/display-templates/template-init.cpp:351
  229. msgid "Crazy"
  230. msgstr ""
  231. #: ../bibletime/display-templates/template-init.cpp:677
  232. msgid "Green"
  233. msgstr ""
  234. #: ../bibletime/display-templates/template-init.cpp:1005
  235. msgid "High contrast"
  236. msgstr ""
  237. #: ../bibletime/display-templates/template-init.cpp:1346
  238. msgid "Simple"
  239. msgstr ""
  240. #: ../bibletime/frontend/cbtconfig.cpp:252
  241. msgid "Old testament"
  242. msgstr ""
  243. #: ../bibletime/frontend/cbtconfig.cpp:253
  244. msgid "Moses/Pentateuch/Torah"
  245. msgstr ""
  246. #: ../bibletime/frontend/cbtconfig.cpp:254
  247. msgid "History"
  248. msgstr ""
  249. #: ../bibletime/frontend/cbtconfig.cpp:255
  250. msgid "Prophets"
  251. msgstr ""
  252. #: ../bibletime/frontend/cbtconfig.cpp:256
  253. msgid "New testament"
  254. msgstr ""
  255. #: ../bibletime/frontend/cbtconfig.cpp:257
  256. msgid "Gospels"
  257. msgstr ""
  258. #: ../bibletime/frontend/cbtconfig.cpp:258
  259. msgid "Letters/Epistles"
  260. msgstr ""
  261. #: ../bibletime/frontend/cbtconfig.cpp:259
  262. msgid "Paul's Epistles"
  263. msgstr ""
  264. #: ../bibletime/frontend/cexportmanager.cpp:472
  265. msgid ""
  266. "*.html *.htm | HTML files\n"
  267. " *.* | All files (*.*)"
  268. msgstr ""
  269. #: ../bibletime/frontend/cexportmanager.cpp:474
  270. msgid ""
  271. "*.txt | Text files\n"
  272. " *.* | All files (*.*)"
  273. msgstr ""
  274. #: ../bibletime/frontend/cexportmanager.cpp:476
  275. msgid "All files (*.*)"
  276. msgstr ""
  277. #: ../bibletime/frontend/cinfodisplay.cpp:53
  278. msgid "Mag (\"shift\" to lock)"
  279. msgstr ""
  280. #: ../bibletime/frontend/cinfodisplay.cpp:168
  281. msgid "Abbreviation"
  282. msgstr ""
  283. #: ../bibletime/frontend/cinfodisplay.cpp:179
  284. #: ../bibletime/frontend/cinfodisplay.cpp:272
  285. msgid "Cross references"
  286. msgstr ""
  287. #: ../bibletime/frontend/cinfodisplay.cpp:313
  288. msgid "Footnote"
  289. msgstr ""
  290. #: ../bibletime/frontend/cinfodisplay.cpp:340
  291. msgid "Strongs"
  292. msgstr ""
  293. #: ../bibletime/frontend/cinfodisplay.cpp:419
  294. msgid "Morphology"
  295. msgstr ""
  296. #: ../bibletime/frontend/cinfodisplay.cpp:442
  297. msgid "Word lookup"
  298. msgstr ""
  299. #: ../bibletime/frontend/cinputdialog.cpp:59
  300. msgid "C&lear"
  301. msgstr ""
  302. #: ../bibletime/frontend/cinputdialog.cpp:66
  303. msgid "&Ok"
  304. msgstr ""
  305. #: ../bibletime/frontend/cmanageindiceswidget.cpp:62
  306. msgid "Manage module search indices"
  307. msgstr ""
  308. #: ../bibletime/frontend/cmanageindiceswidget.cpp:63
  309. msgid ""
  310. "You can use the list below to create and/or delete search indices for your "
  311. "installed works."
  312. msgstr ""
  313. #: ../bibletime/frontend/cmanageindiceswidget.cpp:67
  314. msgid "Module"
  315. msgstr ""
  316. #: ../bibletime/frontend/cmanageindiceswidget.cpp:68
  317. msgid "Index size"
  318. msgstr ""
  319. #: ../bibletime/frontend/cmanageindiceswidget.cpp:90
  320. msgid "Modules with indices"
  321. msgstr ""
  322. #: ../bibletime/frontend/cmanageindiceswidget.cpp:94
  323. msgid "Modules without indices"
  324. msgstr ""
  325. #: ../bibletime/frontend/cmanageindiceswidget.cpp:106
  326. #: ../bibletime/frontend/cmanageindiceswidget.cpp:111
  327. msgid "KiB"
  328. msgstr ""
  329. #: ../bibletime/frontend/cmoduleindexdialog.cpp:41
  330. msgid "Preparing instant search"
  331. msgstr ""
  332. #: ../bibletime/frontend/cmoduleindexdialog.cpp:53
  333. msgid "Creating index for work %1"
  334. msgstr ""
  335. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:75
  336. msgid "Configure BibleTime"
  337. msgstr ""
  338. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:138
  339. msgid "Display"
  340. msgstr ""
  341. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:144
  342. msgid "Show tip of the day"
  343. msgstr ""
  344. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:157
  345. msgid "Show startuplogo"
  346. msgstr ""
  347. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:169
  348. msgid "Display templates"
  349. msgstr ""
  350. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:170
  351. msgid ""
  352. "Display templates define how text is displayed. Please choose a template you "
  353. "like."
  354. msgstr ""
  355. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:183
  356. msgid "Available display styles:"
  357. msgstr ""
  358. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:193
  359. msgid "Style preview"
  360. msgstr ""
  361. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:214
  362. msgid "Languages"
  363. msgstr ""
  364. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:220
  365. msgid "Specify a language for names of Bible books"
  366. msgstr ""
  367. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:221
  368. msgid ""
  369. "Sword has a number of locales available which can be used to "
  370. "internationalize the names of books of the Bible. You can specify which "
  371. "locale to use. If you want to create a new locale, see http://www."
  372. "crosswire.org/sword/develop for details."
  373. msgstr ""
  374. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:227
  375. msgid "Language for names of Bible books"
  376. msgstr ""
  377. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:303
  378. msgid "Select custom fonts per-language"
  379. msgstr ""
  380. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:304
  381. msgid ""
  382. "Here you find a list of all languages of the installed works. You can "
  383. "specify a custom font for each language that needs a special font to be "
  384. "displayed correctly."
  385. msgstr ""
  386. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:337
  387. msgid "Use custom font"
  388. msgstr ""
  389. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:345
  390. msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
  391. msgstr ""
  392. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:361
  393. msgid "HotKeys"
  394. msgstr ""
  395. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:369
  396. msgid "Choose type:"
  397. msgstr ""
  398. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:388
  399. msgid "BibleTime"
  400. msgstr ""
  401. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:389
  402. msgid "All text windows"
  403. msgstr ""
  404. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:390
  405. msgid "Bible windows"
  406. msgstr ""
  407. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:391
  408. msgid "Commentary windows"
  409. msgstr ""
  410. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:392
  411. msgid "Lexicon windows"
  412. msgstr ""
  413. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:393
  414. msgid "Book windows"
  415. msgstr ""
  416. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:458
  417. msgid "Desk"
  418. msgstr ""
  419. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:463
  420. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:468
  421. msgid "Standard works"
  422. msgstr ""
  423. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:469
  424. msgid ""
  425. "Standard works are used when no particular work is specified, for example "
  426. "when a hyperlink into a Bible or lexicon was clicked ."
  427. msgstr ""
  428. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:475
  429. msgid "Standard Bible"
  430. msgstr ""
  431. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:484
  432. msgid "Standard Commentary"
  433. msgstr ""
  434. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:494
  435. msgid "Standard Lexicon"
  436. msgstr ""
  437. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:503
  438. msgid "Standard Daily Devotional"
  439. msgstr ""
  440. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:512
  441. msgid "Standard Hebrew Strong's Lexicon"
  442. msgstr ""
  443. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:521
  444. msgid "Standard Greek Strong's Lexicon"
  445. msgstr ""
  446. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:530
  447. msgid "Standard Hebrew Morphological Lexicon"
  448. msgstr ""
  449. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:538
  450. msgid "Standard Greek Morphological Lexicon"
  451. msgstr ""
  452. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:660
  453. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:663
  454. msgid "Text filters"
  455. msgstr ""
  456. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:664
  457. msgid ""
  458. "Filters control the appearance of text. Here you can specify default "
  459. "settings for all filters. You can change the filter settings in each display "
  460. "window, of course."
  461. msgstr ""
  462. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:671
  463. msgid "Insert line break after each verse"
  464. msgstr ""
  465. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:677
  466. msgid "Show verse numbers"
  467. msgstr ""
  468. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:683
  469. msgid "Show section headings"
  470. msgstr ""
  471. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:690
  472. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp:163
  473. msgid "Show scripture cross-references"
  474. msgstr ""
  475. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:696
  476. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp:158
  477. msgid "Show Greek accents"
  478. msgstr ""
  479. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:702
  480. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp:154
  481. msgid "Show Hebrew vowel points"
  482. msgstr ""
  483. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:708
  484. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp:156
  485. msgid "Show Hebrew cantillation marks"
  486. msgstr ""
  487. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:714
  488. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp:165
  489. msgid "Show morph segmentation"
  490. msgstr ""
  491. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:720
  492. msgid "Use textual variants"
  493. msgstr ""
  494. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:925
  495. msgid ""
  496. "For God so loved the world, that he gave his one and only Son, that whoever "
  497. "believes in him should not perish, but have eternal life."
  498. msgstr ""
  499. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:930
  500. msgid ""
  501. "For God didn't send his Son into the world to judge the world, but that the "
  502. "world should be saved through him."
  503. msgstr ""
  504. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:937
  505. msgid ""
  506. "He who believes in him is not judged. He who doesn't believe has been judged "
  507. "already, because he has not believed in the name of the one and only Son of "
  508. "God."
  509. msgstr ""
  510. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:944
  511. msgid ""
  512. "This is the judgment, that the light has come into the world, and men loved "
  513. "the darkness rather than the light; for their works were evil."
  514. msgstr ""
  515. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:949
  516. msgid ""
  517. "For everyone who does evil hates the light, and doesn't come to the light, "
  518. "lest his works would be exposed."
  519. msgstr ""
  520. #: ../bibletime/frontend/coptionsdialog.cpp:954
  521. msgid ""
  522. "But he who does the truth comes to the light, that his works may be "
  523. "revealed, that they have been done in God."
  524. msgstr ""
  525. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:59
  526. msgid "Bookshelf Manager"
  527. msgstr ""
  528. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:75
  529. msgid "Bookshelf path(s)"
  530. msgstr ""
  531. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:86
  532. msgid "Configure bookshelf path(s)"
  533. msgstr ""
  534. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:87
  535. msgid ""
  536. "You can store your bookshelfs in one or more directories, which you can "
  537. "specify here."
  538. msgstr ""
  539. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:93
  540. msgid "Your bookshelf configuration file is <b>%1</b>"
  541. msgstr ""
  542. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:98
  543. msgid "Path to bookshelf"
  544. msgstr ""
  545. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:102
  546. msgid "Edit Entry"
  547. msgstr ""
  548. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:107
  549. msgid "Add Entry"
  550. msgstr ""
  551. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:112
  552. msgid "Remove Entry"
  553. msgstr ""
  554. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:121
  555. msgid "Install/Update works"
  556. msgstr ""
  557. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:144
  558. msgid "Install/update works - Step 1"
  559. msgstr ""
  560. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:145
  561. msgid ""
  562. "Please choose a (local or remote) library and a bookshelf path to install "
  563. "the work(s) to. After that step click on the connect button.<br/><b>WARNING: "
  564. "If you live in a persecuted country and do not wish to risk detection you "
  565. "should NOT use the module remote installation feature!</b>"
  566. msgstr ""
  567. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:152
  568. msgid "Select library"
  569. msgstr ""
  570. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:158
  571. msgid "Delete library"
  572. msgstr ""
  573. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:163
  574. msgid "Add library"
  575. msgstr ""
  576. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:171
  577. msgid "Select bookshelf path"
  578. msgstr ""
  579. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:191
  580. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:797
  581. msgid "Connect to library"
  582. msgstr ""
  583. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:206
  584. msgid "Remove works"
  585. msgstr ""
  586. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:218
  587. msgid "Remove installed work(s)"
  588. msgstr ""
  589. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:219
  590. msgid ""
  591. "This dialog lets you remove installed works from your system. Choose the "
  592. "modules and then click on the remove button."
  593. msgstr ""
  594. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:223
  595. msgid "Select works to be uninstalled"
  596. msgstr ""
  597. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:229
  598. msgid "Remove selected work(s)"
  599. msgstr ""
  600. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:241
  601. msgid "Manage search indicies"
  602. msgstr ""
  603. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:319
  604. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:371
  605. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:881
  606. msgid "[Remote]"
  607. msgstr ""
  608. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:324
  609. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:366
  610. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:876
  611. msgid "[Local]"
  612. msgstr ""
  613. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:407
  614. msgid ""
  615. "You selected the following work(s): %1.\n"
  616. "\n"
  617. "Do you really want to remove them from your system?"
  618. msgstr ""
  619. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:484
  620. msgid "Download"
  621. msgstr ""
  622. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:497
  623. msgid "Downloading library information..."
  624. msgstr ""
  625. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:612
  626. msgid "Install/update works - Step 2"
  627. msgstr ""
  628. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:613
  629. msgid ""
  630. "Please choose the works which should be installed and/or updated and click "
  631. "the install button."
  632. msgstr ""
  633. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:639
  634. msgid "Install works"
  635. msgstr ""
  636. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:690
  637. msgid ""
  638. "You selected the following works: %1.\n"
  639. "\n"
  640. " Do you really want to install them on your system?"
  641. msgstr ""
  642. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:717
  643. msgid "Download of work(s)"
  644. msgstr ""
  645. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:788
  646. msgid "[%1]: %2% complete"
  647. msgstr ""
  648. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:809
  649. msgid ""
  650. "This directory is not writable, so works can not be installed here using "
  651. "BibleTime. Do you want to use this directory instead of the previous "
  652. "value?"
  653. msgstr ""
  654. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupdialog.cpp:830
  655. msgid ""
  656. "This directory is not writable, so works can not be installed here using "
  657. "BibleTime. Do you want to add it to the list of module directories?"
  658. msgstr ""
  659. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp:31
  660. msgid "Local"
  661. msgstr ""
  662. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp:32
  663. msgid "Remote"
  664. msgstr ""
  665. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp:43
  666. msgid "Caption"
  667. msgstr ""
  668. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp:55
  669. msgid "Type"
  670. msgstr ""
  671. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp:58
  672. msgid "Server"
  673. msgstr ""
  674. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp:61
  675. msgid "Path"
  676. msgstr ""
  677. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp:81
  678. msgid "Ok"
  679. msgstr ""
  680. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp:95
  681. msgid "Please provide a caption."
  682. msgstr ""
  683. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp:103
  684. msgid ""
  685. "A source with this caption already exists.<br>Please provide a different "
  686. "caption."
  687. msgstr ""
  688. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp:109
  689. msgid "Please provide a server name."
  690. msgstr ""
  691. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp:116
  692. msgid "Please provide a valid, readable path."
  693. msgstr ""
  694. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp:120
  695. msgid "Please provide a path."
  696. msgstr ""
  697. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:74
  698. msgid "Name"
  699. msgstr ""
  700. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:78
  701. msgid "Status"
  702. msgstr ""
  703. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:80
  704. msgid "Installed version"
  705. msgstr ""
  706. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:84
  707. msgid "Remote version"
  708. msgstr ""
  709. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:107
  710. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:115
  711. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cindexitem.cpp:583
  712. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmodulechooser.cpp:109
  713. msgid "Bibles"
  714. msgstr ""
  715. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:108
  716. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:116
  717. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cindexitem.cpp:586
  718. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmodulechooser.cpp:110
  719. msgid "Commentaries"
  720. msgstr ""
  721. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:109
  722. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:117
  723. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cindexitem.cpp:589
  724. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmodulechooser.cpp:111
  725. msgid "Lexicons"
  726. msgstr ""
  727. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:110
  728. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:118
  729. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cindexitem.cpp:592
  730. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmodulechooser.cpp:112
  731. msgid "Books"
  732. msgstr ""
  733. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:111
  734. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:119
  735. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmodulechooser.cpp:150
  736. msgid "Daily Devotionals"
  737. msgstr ""
  738. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:112
  739. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:120
  740. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cindexitem.cpp:598
  741. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cindexitem.cpp:1174
  742. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmodulechooser.cpp:161
  743. msgid "Glossaries"
  744. msgstr ""
  745. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:234
  746. msgid "New"
  747. msgstr ""
  748. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:234
  749. msgid "Updated"
  750. msgstr ""
  751. #: ../bibletime/frontend/cswordsetupmodulelistview.cpp:236
  752. msgid "Installed"
  753. msgstr ""
  754. #: ../bibletime/frontend/display/cdisplay.cpp:154
  755. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchanalysis.cpp:517
  756. msgid "HTML files"
  757. msgstr ""
  758. #: ../bibletime/frontend/display/cdisplay.cpp:157
  759. msgid "Text files"
  760. msgstr ""
  761. #: ../bibletime/frontend/display/cdisplay.cpp:161
  762. msgid "Save document ..."
  763. msgstr ""
  764. #: ../bibletime/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp:133
  765. msgid "Choose a font"
  766. msgstr ""
  767. #: ../bibletime/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp:144
  768. msgid "Choose a font size"
  769. msgstr ""
  770. #: ../bibletime/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp:164
  771. msgid "Bold"
  772. msgstr ""
  773. #: ../bibletime/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp:186
  774. msgid "Underline"
  775. msgstr ""
  776. #: ../bibletime/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp:258
  777. msgid "Select all"
  778. msgstr ""
  779. #: ../bibletime/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp:262
  780. msgid "HTML editor window"
  781. msgstr ""
  782. #: ../bibletime/frontend/display/creaddisplay.cpp:67
  783. msgid "Print keys"
  784. msgstr ""
  785. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:82
  786. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:134
  787. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp:38
  788. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp:111
  789. msgid "Next book"
  790. msgstr ""
  791. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:86
  792. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:140
  793. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp:42
  794. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp:117
  795. msgid "Previous book"
  796. msgstr ""
  797. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:90
  798. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:146
  799. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp:46
  800. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp:123
  801. msgid "Next chapter"
  802. msgstr ""
  803. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:94
  804. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:152
  805. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp:50
  806. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp:129
  807. msgid "Previous chapter"
  808. msgstr ""
  809. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:98
  810. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:158
  811. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp:54
  812. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp:135
  813. msgid "Next verse"
  814. msgstr ""
  815. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:102
  816. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:164
  817. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp:58
  818. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp:141
  819. msgid "Previous verse"
  820. msgstr ""
  821. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:113
  822. msgid "Copy chapter"
  823. msgstr ""
  824. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:118
  825. msgid "Save chapter as plain text"
  826. msgstr ""
  827. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:119
  828. msgid "Save chapter as HTML"
  829. msgstr ""
  830. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:123
  831. msgid "Print chapter"
  832. msgstr ""
  833. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:177
  834. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:101
  835. msgid "Strong's Search"
  836. msgstr ""
  837. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:185
  838. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:108
  839. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:119
  840. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:65
  841. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:73
  842. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp:53
  843. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp:61
  844. msgid "Reference only"
  845. msgstr ""
  846. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:187
  847. msgid "Text of reference"
  848. msgstr ""
  849. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:189
  850. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:196
  851. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:202
  852. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:67
  853. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:75
  854. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:81
  855. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp:55
  856. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp:63
  857. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp:69
  858. msgid "Reference with text"
  859. msgstr ""
  860. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:191
  861. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:204
  862. msgid "Chapter"
  863. msgstr ""
  864. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:198
  865. msgid "Chapter as plain text"
  866. msgstr ""
  867. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:200
  868. msgid "Chapter as HTML"
  869. msgstr ""
  870. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:229
  871. msgid "Bible window"
  872. msgstr ""
  873. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:237
  874. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:211
  875. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:63
  876. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp:51
  877. msgid "Copy..."
  878. msgstr ""
  879. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:247
  880. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:220
  881. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:71
  882. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp:59
  883. msgid "Save..."
  884. msgstr ""
  885. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:254
  886. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:226
  887. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:79
  888. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp:67
  889. msgid "Print..."
  890. msgstr ""
  891. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:351
  892. msgid "Copy chapter to clipboard ..."
  893. msgstr ""
  894. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:351
  895. msgid "Copying"
  896. msgstr ""
  897. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:372
  898. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:390
  899. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:270
  900. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:276
  901. msgid "Saving"
  902. msgstr ""
  903. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:372
  904. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp:390
  905. msgid "Saving chapter ..."
  906. msgstr ""
  907. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbookreadwindow.cpp:65
  908. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbookreadwindow.cpp:76
  909. msgid "Toggle tree view"
  910. msgstr ""
  911. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbookreadwindow.cpp:82
  912. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:56
  913. msgid "Copy entry with text"
  914. msgstr ""
  915. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbookreadwindow.cpp:84
  916. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:58
  917. msgid "Save entry as plain text"
  918. msgstr ""
  919. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbookreadwindow.cpp:85
  920. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:59
  921. msgid "Save entry as HTML"
  922. msgstr ""
  923. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbookreadwindow.cpp:87
  924. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:61
  925. msgid "Print entry with text"
  926. msgstr ""
  927. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbookreadwindow.cpp:174
  928. msgid "Book window"
  929. msgstr ""
  930. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp:111
  931. msgid "Display settings: No options available"
  932. msgstr ""
  933. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp:116
  934. msgid "Display settings"
  935. msgstr ""
  936. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp:133
  937. msgid "Display options"
  938. msgstr ""
  939. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp:136
  940. msgid "Use linebreaks after each verse"
  941. msgstr ""
  942. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp:139
  943. msgid "Show versenumbers"
  944. msgstr ""
  945. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp:141
  946. msgid "Show headings"
  947. msgstr ""
  948. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp:145
  949. msgid "Highlight words of Jesus"
  950. msgstr ""
  951. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp:161
  952. msgid "Use alternative textual variant"
  953. msgstr ""
  954. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp:78
  955. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp:59
  956. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp:55
  957. msgid "Sync with active Bible"
  958. msgstr ""
  959. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp:197
  960. msgid "Commentary window"
  961. msgstr ""
  962. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp:146
  963. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp:197
  964. msgid "Back in history"
  965. msgstr ""
  966. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp:153
  967. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp:203
  968. msgid "Forward in history"
  969. msgstr ""
  970. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp:161
  971. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchdialog.cpp:85
  972. msgid "Search"
  973. msgstr ""
  974. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp:68
  975. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp:65
  976. msgid "Save text"
  977. msgstr ""
  978. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp:78
  979. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp:76
  980. msgid "Delete current entry"
  981. msgstr ""
  982. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp:88
  983. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp:87
  984. msgid "Restore original text"
  985. msgstr ""
  986. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:47
  987. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:83
  988. msgid "Next entry"
  989. msgstr ""
  990. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:51
  991. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:88
  992. msgid "Previous entry"
  993. msgstr ""
  994. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:110
  995. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:121
  996. msgid "Entry with text"
  997. msgstr ""
  998. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:115
  999. msgid "Entry as plain text"
  1000. msgstr ""
  1001. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:117
  1002. msgid "Entry as HTML"
  1003. msgstr ""
  1004. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:200
  1005. msgid "Lexicon window"
  1006. msgstr ""
  1007. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:270
  1008. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp:276
  1009. msgid "Saving entry ..."
  1010. msgstr ""
  1011. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp:112
  1012. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp:159
  1013. msgid "NONE"
  1014. msgstr ""
  1015. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp:128
  1016. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp:129
  1017. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp:151
  1018. msgid "Select a work"
  1019. msgstr ""
  1020. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp:154
  1021. msgid "Select an additional work"
  1022. msgstr ""
  1023. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp:225
  1024. msgid "[locked]"
  1025. msgstr ""
  1026. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp:244
  1027. msgid "No work selected"
  1028. msgstr ""
  1029. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp:138
  1030. msgid "Module is not writable."
  1031. msgstr ""
  1032. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp:139
  1033. msgid ""
  1034. "Either the module may not be edited, or you do not have write permission."
  1035. msgstr ""
  1036. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp:141
  1037. msgid "Module not writable"
  1038. msgstr ""
  1039. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cwritewindow.cpp:141
  1040. msgid "Save text before closing?"
  1041. msgstr ""
  1042. #: ../bibletime/frontend/displaywindow/cwritewindow.cpp:165
  1043. msgid "Save changed text?"
  1044. msgstr ""
  1045. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cindexitem.cpp:391
  1046. msgid "Change description ..."
  1047. msgstr ""
  1048. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cindexitem.cpp:391
  1049. msgid "Enter a new description for the chosen bookmark."
  1050. msgstr ""
  1051. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cindexitem.cpp:486
  1052. msgid "New folder"
  1053. msgstr ""
  1054. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cindexitem.cpp:595
  1055. msgid "Daily devotionals"
  1056. msgstr ""
  1057. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cindexitem.cpp:604
  1058. msgid "Old bookmarks"
  1059. msgstr ""
  1060. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cindexitem.cpp:607
  1061. msgid "Unknown"
  1062. msgstr ""
  1063. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cindexitem.cpp:614
  1064. msgid "Unknown language"
  1065. msgstr ""
  1066. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cindexitem.cpp:959
  1067. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cindexitem.cpp:967
  1068. msgid ""
  1069. "*.btb | BibleTime bookmark files (*.btb)\n"
  1070. "*.* | All files (*.*)"
  1071. msgstr ""
  1072. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cindexitem.cpp:959
  1073. msgid "BibleTime - Export bookmarks"
  1074. msgstr ""
  1075. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cindexitem.cpp:967
  1076. msgid "BibleTime - Import bookmarks"
  1077. msgstr ""
  1078. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cmainindex.cpp:149
  1079. msgid "Create a new folder"
  1080. msgstr ""
  1081. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cmainindex.cpp:150
  1082. msgid "Change this folder"
  1083. msgstr ""
  1084. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cmainindex.cpp:152
  1085. msgid "Change bookmark description"
  1086. msgstr ""
  1087. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cmainindex.cpp:153
  1088. msgid "Import bookmarks"
  1089. msgstr ""
  1090. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cmainindex.cpp:154
  1091. msgid "Export bookmarks"
  1092. msgstr ""
  1093. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cmainindex.cpp:155
  1094. msgid "Print bookmarks"
  1095. msgstr ""
  1096. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cmainindex.cpp:157
  1097. msgid "Remove selected item(s)"
  1098. msgstr ""
  1099. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cmainindex.cpp:159
  1100. msgid "Edit this work"
  1101. msgstr ""
  1102. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cmainindex.cpp:161
  1103. msgid "Plain text"
  1104. msgstr ""
  1105. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cmainindex.cpp:162
  1106. msgid "HTML"
  1107. msgstr ""
  1108. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cmainindex.cpp:164
  1109. msgid "Search in selected work(s)"
  1110. msgstr ""
  1111. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cmainindex.cpp:165
  1112. msgid "Unlock this work"
  1113. msgstr ""
  1114. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cmainindex.cpp:166
  1115. msgid "About this work"
  1116. msgstr ""
  1117. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cmainindex.cpp:534
  1118. msgid "Delete Items"
  1119. msgstr ""
  1120. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cmainindex.cpp:534
  1121. msgid "Do you really want to delete the selected items and child-items?"
  1122. msgstr ""
  1123. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cmainindex.cpp:574
  1124. msgid "BibleTime - Unlock work"
  1125. msgstr ""
  1126. #: ../bibletime/frontend/mainindex/cmainindex.cpp:575
  1127. msgid "Enter the unlock key for this work."
  1128. msgstr ""
  1129. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmodulechooser.cpp:92
  1130. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:49
  1131. msgid "Work"
  1132. msgstr ""
  1133. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmodulechooser.cpp:271
  1134. msgid "Choose work(s)"
  1135. msgstr ""
  1136. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmodulechooser.cpp:283
  1137. msgid "Use chosen work(s)"
  1138. msgstr ""
  1139. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:50
  1140. msgid "Hits"
  1141. msgstr ""
  1142. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:227
  1143. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:236
  1144. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp:212
  1145. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp:231
  1146. msgid "Copy search result..."
  1147. msgstr ""
  1148. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:227
  1149. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:236
  1150. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp:212
  1151. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp:231
  1152. msgid "Copying search result"
  1153. msgstr ""
  1154. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:245
  1155. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:254
  1156. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp:174
  1157. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp:193
  1158. msgid "Save search result..."
  1159. msgstr ""
  1160. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:245
  1161. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:254
  1162. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp:174
  1163. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp:193
  1164. msgid "Saving search result"
  1165. msgstr ""
  1166. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:263
  1167. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp:163
  1168. msgid "Print search result..."
  1169. msgstr ""
  1170. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp:263
  1171. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp:163
  1172. msgid "Printing search result"
  1173. msgstr ""
  1174. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/crangechooser.cpp:74
  1175. msgid "Search range editor"
  1176. msgstr ""
  1177. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/crangechooser.cpp:102
  1178. msgid "Search range"
  1179. msgstr ""
  1180. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/crangechooser.cpp:110
  1181. msgid "Add new range"
  1182. msgstr ""
  1183. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/crangechooser.cpp:114
  1184. msgid "Delete current range"
  1185. msgstr ""
  1186. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/crangechooser.cpp:120
  1187. msgid "Name:"
  1188. msgstr ""
  1189. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/crangechooser.cpp:125
  1190. msgid "Edit current search range:"
  1191. msgstr ""
  1192. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/crangechooser.cpp:135
  1193. msgid "Parsed search range:"
  1194. msgstr ""
  1195. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/crangechooser.cpp:164
  1196. msgid "New range"
  1197. msgstr ""
  1198. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/crangechooser.cpp:229
  1199. msgid "<invalid name of search range>"
  1200. msgstr ""
  1201. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchanalysis.cpp:70
  1202. msgid "Search analysis"
  1203. msgstr ""
  1204. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchanalysis.cpp:87
  1205. msgid "Save search analysis as HTML"
  1206. msgstr ""
  1207. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchanalysis.cpp:519
  1208. msgid "Save Search Analysis"
  1209. msgstr ""
  1210. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchanalysis.cpp:540
  1211. msgid "BibleTime Search Analysis"
  1212. msgstr ""
  1213. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchanalysis.cpp:541
  1214. msgid "Search text :"
  1215. msgstr ""
  1216. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchanalysis.cpp:543
  1217. msgid "Book"
  1218. msgstr ""
  1219. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchanalysis.cpp:544
  1220. msgid "Total hits"
  1221. msgstr ""
  1222. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchanalysis.cpp:580
  1223. msgid "Created by"
  1224. msgstr ""
  1225. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchdialog.cpp:85
  1226. msgid "Search dialog"
  1227. msgstr ""
  1228. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchdialog.cpp:111
  1229. msgid "Missing indices"
  1230. msgstr ""
  1231. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchdialog.cpp:112
  1232. msgid ""
  1233. "One or more modules need indexing before they can be searched.\n"
  1234. "This could take a long time. Proceed with indexing?"
  1235. msgstr ""
  1236. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchdialogpages.cpp:81
  1237. msgid "Parsing Stong's Numbers"
  1238. msgstr ""
  1239. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchdialogpages.cpp:81
  1240. msgid "Parsing Stong's numbers for translations."
  1241. msgstr ""
  1242. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchdialogpages.cpp:650
  1243. msgid "Searching in: "
  1244. msgstr ""
  1245. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchdialogpages.cpp:723
  1246. msgid ""
  1247. "<p>Enter search terms separated by spaces. By default the search function "
  1248. "will return results that match any of the search terms (OR). To search for "
  1249. "all the terms separate the terms by AND.</p>"
  1250. msgstr ""
  1251. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchdialogpages.cpp:726
  1252. msgid ""
  1253. "<p>You can use wildcards: '*' matches any sequence of characters, while '?' "
  1254. "matches any single character. The use of brackets allows you to group your "
  1255. "search terms, e.g. '(Jesus OR spirit) AND God'.</p>"
  1256. msgstr ""
  1257. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchdialogpages.cpp:729
  1258. msgid ""
  1259. "<p>To search text other than the main text, enter the text type followed by "
  1260. "\":\", and then the search term. For example, to search for the Strong's "
  1261. "number H8077, use 'strong:H8077'.</p>"
  1262. msgstr ""
  1263. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchdialogpages.cpp:732
  1264. msgid ""
  1265. "<p>Available text types:<br><table><tr><td>heading:</td><td>searches "
  1266. "headings</td></tr><tr><td>footnote:</td><td>searches footnotes</td></"
  1267. "tr><tr><td>strong:</td><td>searches Strong's Numbers</td></tr><tr><td>morph:"
  1268. "</td><td>searches morphology codes</td></tr></table></p>"
  1269. msgstr ""
  1270. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchdialogpages.cpp:737
  1271. msgid ""
  1272. "<p>BibleTime uses the Lucene search engine to perform your searches. It has "
  1273. "many advanced features, and you can read more about it here: <a href="
  1274. "\"http://lucene.apache.org/java/docs/queryparsersyntax.html\">http://lucene."
  1275. "apache.org/java/docs/queryparsersyntax.html</a></p>"
  1276. msgstr ""
  1277. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchdialogpages.cpp:742
  1278. msgid "Basic Search Syntax Introduction"
  1279. msgstr ""
  1280. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchdialogpages.cpp:750
  1281. msgid "No search scope"
  1282. msgstr ""
  1283. #: ../bibletime/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp:41
  1284. msgid "Results"
  1285. msgstr ""
  1286. #: ../bibletime/main.cpp:124
  1287. msgid "Enable debug messages"
  1288. msgstr ""
  1289. #: ../bibletime/main.cpp:125
  1290. msgid ""
  1291. "Ignore the startup session that was saved when BibleTime was closed the last "
  1292. "time."
  1293. msgstr ""
  1294. #: ../bibletime/main.cpp:126
  1295. msgid ""
  1296. "Open the standard Bible with the given key. Use <random> to open at a random "
  1297. "position."
  1298. msgstr ""
  1299. #: ../bibletime/main.cpp:135
  1300. msgid "Bible study tool for KDE"
  1301. msgstr ""
  1302. #: ../bibletime/main.cpp:137
  1303. msgid "(c)1999-2007, The BibleTime Team"
  1304. msgstr ""
  1305. #: ../bibletime/main.cpp:138
  1306. msgid ""
  1307. "BibleTime is an easy to use but powerful Bible study tool for KDE.\n"
  1308. "\n"
  1309. "We are looking for developers and translators.\n"
  1310. "If you'd like to join our team, please send an email to info@bibletime.info."
  1311. msgstr ""
  1312. #: ../bibletime/main.cpp:147
  1313. msgid "Project coordinator"
  1314. msgstr ""
  1315. #: ../bibletime/main.cpp:149
  1316. msgid "Frontend, backend"
  1317. msgstr ""
  1318. #: ../bibletime/main.cpp:151
  1319. msgid "Crystal icons, crystal startlogo, webpage"
  1320. msgstr ""
  1321. #: ../bibletime/main.cpp:159
  1322. msgid "Romanian translation"
  1323. msgstr ""
  1324. #: ../bibletime/main.cpp:161
  1325. msgid "High contrast template"
  1326. msgstr ""
  1327. #: ../bibletime/main.cpp:163
  1328. msgid "Installation manager"
  1329. msgstr ""
  1330. #: ../bibletime/main.cpp:165
  1331. msgid "Icons, startlogo"
  1332. msgstr ""
  1333. #: ../bibletime/main.cpp:167
  1334. msgid "GUI"
  1335. msgstr ""
  1336. #: ../bibletime/main.cpp:169
  1337. msgid "GUI, instant search"
  1338. msgstr ""
  1339. #: ../bibletime/main.cpp:171
  1340. msgid "GUI translations into Traditional and Simplified Chinese"
  1341. msgstr ""
  1342. #: ../bibletime/main.cpp:173
  1343. msgid "Binary packages"
  1344. msgstr ""
  1345. #: ../bibletime/main.cpp:175
  1346. msgid "Founder of the Sword project"
  1347. msgstr ""
  1348. #: ../bibletime/main.cpp:177
  1349. msgid "Sponsored our internet domain for many years"
  1350. msgstr ""
  1351. #: ../bibletime/main.cpp:179
  1352. msgid "Bible Study HowTo"
  1353. msgstr ""
  1354. #: ../bibletime/main.cpp:181 ../bibletime/main.cpp:209
  1355. msgid "Search dialog enhancements"
  1356. msgstr ""
  1357. #: ../bibletime/main.cpp:183
  1358. msgid "Language codes and names"
  1359. msgstr ""
  1360. #: ../bibletime/main.cpp:185
  1361. msgid "GUI improvements"
  1362. msgstr ""
  1363. #: ../bibletime/main.cpp:187
  1364. msgid "Finnish translation"
  1365. msgstr ""
  1366. #: ../bibletime/main.cpp:189 ../bibletime/main.cpp:197
  1367. msgid "Frontend"
  1368. msgstr ""
  1369. #: ../bibletime/main.cpp:191
  1370. msgid "Czech translation"
  1371. msgstr ""
  1372. #: ../bibletime/main.cpp:193
  1373. msgid "Searchdialog"
  1374. msgstr ""
  1375. #: ../bibletime/main.cpp:195
  1376. msgid "Polish translation"
  1377. msgstr ""
  1378. #: ../bibletime/main.cpp:199 ../bibletime/main.cpp:207
  1379. msgid "Russian website translation"
  1380. msgstr ""
  1381. #: ../bibletime/main.cpp:201
  1382. msgid "Spanish website translation updates"
  1383. msgstr ""
  1384. #: ../bibletime/main.cpp:203
  1385. msgid "Update to the russian website translation"
  1386. msgstr ""
  1387. #: ../bibletime/main.cpp:205
  1388. msgid "Documentation"
  1389. msgstr ""
  1390. #: ../bibletime/main.cpp:211
  1391. msgid "Very helpful and detailed testing"
  1392. msgstr ""
  1393. #: ../bibletime/main.cpp:213
  1394. msgid "The first lead developer"
  1395. msgstr ""
  1396. #: ../bibletime/main.cpp:215
  1397. msgid "Translation updates for the Dutch GUI, the website and the handbook"
  1398. msgstr ""
  1399. #: ../bibletime/main.cpp:217
  1400. msgid "French handbook translation"
  1401. msgstr ""
  1402. #: ../bibletime/main.cpp:219
  1403. msgid "Helpful source code additions"
  1404. msgstr ""
  1405. #: ../bibletime/main.cpp:221
  1406. msgid "Translated the GUI into Russian"
  1407. msgstr ""
  1408. #: ../bibletime/main.cpp:223
  1409. msgid "New Bible key choosers"
  1410. msgstr ""
  1411. #: ../bibletime/main.cpp:225
  1412. msgid "Spanish translation"
  1413. msgstr ""
  1414. #: ../bibletime/main.cpp:229
  1415. msgid ""
  1416. "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
  1417. "Your names"
  1418. msgstr ""
  1419. #: ../bibletime/main.cpp:230
  1420. msgid ""
  1421. "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
  1422. "Your emails"
  1423. msgstr ""
  1424. #: ../bibletime/main.cpp:256
  1425. msgid "Starting BibleTime"
  1426. msgstr ""
  1427. #: ../bibletime/rc-dummy.cpp:2
  1428. msgid "&Search"
  1429. msgstr ""
  1430. #: ../bibletime/rc-dummy.cpp:4
  1431. msgid "Se&ttings"
  1432. msgstr ""
  1433. #: ../bibletime/rc-dummy.cpp:5
  1434. msgid "&Window"
  1435. msgstr ""
  1436. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:3
  1437. msgid "The Bible was written so we could believe in Jesus. (John 20:31)\n"
  1438. msgstr ""
  1439. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:7
  1440. msgid ""
  1441. "BibleTime includes a really useful handbook written by Fred Saalbach.\n"
  1442. "To read it choose the item \"Handbook\" in the \"Help\" menu of BibleTime.\n"
  1443. msgstr ""
  1444. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:12
  1445. msgid ""
  1446. "No one is allowed by God to add anything to or take anything away from the "
  1447. "Word. (Revelation 22:18-19)\n"
  1448. msgstr ""
  1449. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:16
  1450. msgid "The Bible is like a mirror. (James 1:23)\n"
  1451. msgstr ""
  1452. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:20
  1453. msgid ""
  1454. "BibleTime does include a <B>Bible Study HowTo</B>!\n"
  1455. "It was written by Bob Harman and is a great introduction how to study the "
  1456. "Bible.\n"
  1457. msgstr ""
  1458. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:25
  1459. msgid ""
  1460. "You can save, print and copy the whole search result by pressing the right "
  1461. "mouse button on the icon of the searched module in the search dialog.\n"
  1462. msgstr ""
  1463. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:29
  1464. msgid "The Bible is our only spiritual weapon. (Ephesians 6:17)\n"
  1465. msgstr ""
  1466. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:33
  1467. msgid ""
  1468. "To get the number of verses in the Bible search for a space in the module.\n"
  1469. "The search analysis shows you the number of verses of each book.\n"
  1470. msgstr ""
  1471. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:38
  1472. msgid "The Bible is truth. (John 17:17)\n"
  1473. msgstr ""
  1474. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:42
  1475. msgid ""
  1476. "If you would like to create a set of bookmarks around a specific topic with "
  1477. "comments containing what the Lord told you here, it's best to\n"
  1478. "make bookmarks from your personal commentary.\n"
  1479. msgstr ""
  1480. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:47
  1481. msgid ""
  1482. "The scriptures give us the wisdom that leads to salvation. (2 Timothy 3:15)\n"
  1483. msgstr ""
  1484. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:51
  1485. msgid ""
  1486. "To lookup the meaning of the original hebrew or greek word in a Bible "
  1487. "supporting Strong's numbers, switch them on and \n"
  1488. "click on the strong number. Now a new window showing the strong number with\n"
  1489. "it's explanation is shown. If your favourite translation doesn't support "
  1490. "Strong's numbers please refer to an alternate translation for the number of "
  1491. "the corresponding word.\n"
  1492. "Make sure you have set the default modules in the preferences.\n"
  1493. msgstr ""
  1494. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:58
  1495. msgid ""
  1496. "If you want to use a commentary as a topical reference, search it for terms "
  1497. "your topic is about.\n"
  1498. msgstr ""
  1499. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:62
  1500. msgid ""
  1501. "In the beginning was the Word, the Word was with God, and the Word was God. "
  1502. "(John 1:1)\n"
  1503. msgstr ""
  1504. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:66
  1505. msgid ""
  1506. "We will be judged on the last day by the words Jesus spoke. (John 12:48)\n"
  1507. msgstr ""
  1508. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:70
  1509. msgid ""
  1510. "If you want to find the full set of verses or entries on a area of content, "
  1511. "you should use the option \"Multiple words (OR)\" for searching.\n"
  1512. msgstr ""
  1513. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:74
  1514. msgid ""
  1515. "If you are searching a verse you know only fuzzy or in a different "
  1516. "translation search for the most probable terms in multiple Bible "
  1517. "translations at the same time.\n"
  1518. msgstr ""
  1519. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:78
  1520. msgid ""
  1521. "God's Word can be a lamp to your feet and a light to your path. (Psalm "
  1522. "119:105)\n"
  1523. msgstr ""
  1524. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:82
  1525. msgid ""
  1526. "If you want to search a word in a foreign module (e.g. greek or hebrew), "
  1527. "open a display window and choose a chapter or an entry which contains this "
  1528. "word.\n"
  1529. "Select it and copy it to the clipboard. Now insert the copied word in the "
  1530. "search text box of the searchdialog.\n"
  1531. msgstr ""
  1532. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:87
  1533. msgid ""
  1534. "The Word of God will not return to Him without accomplishing its purpose. "
  1535. "(Isaiah 55:11)\n"
  1536. msgstr ""
  1537. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:91
  1538. msgid ""
  1539. "Foreign modules do often require a special font to display correctly. You "
  1540. "can set the font for each language in the preferences.\n"
  1541. msgstr ""
  1542. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:95
  1543. msgid ""
  1544. "Did you know that the first book ever printed on a printing press was the "
  1545. "Bible (by Johann Gutenberg, in 1492)?\n"
  1546. msgstr ""
  1547. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:99
  1548. msgid ""
  1549. "God has already given to us everything pertaining to life and godliness. (2 "
  1550. "Peter 1:3)\n"
  1551. msgstr ""
  1552. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:103
  1553. msgid ""
  1554. "All important elements of BibleTime's graphical user interface have a "
  1555. "tooltip and a \"What's this?\" help.<BR>\n"
  1556. "To read the \"What's this?\" help press the keys SHIFT+F1 and click on the "
  1557. "part.\n"
  1558. msgstr ""
  1559. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:108
  1560. msgid ""
  1561. "The Word of God is living, active, and sharper than any two-edged sword. "
  1562. "(Hebrews 4:12)\n"
  1563. msgstr ""
  1564. #: ../bibletime/tips-dummy.cpp:112
  1565. msgid ""
  1566. "You are using a program that has been written for the glory of God.<BR>May "
  1567. "He bless you as you study His Word!\n"
  1568. msgstr ""
  1569. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:737
  1570. msgid ""
  1571. "Open the printer dialog of BibleTime, where you can edit the print queue, "
  1572. "assign styles to the items and print them."
  1573. msgstr ""
  1574. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:741
  1575. msgid "Close BibleTime and save the settings."
  1576. msgstr ""
  1577. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:748
  1578. msgid "Show or hide the bookshelf."
  1579. msgstr ""
  1580. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:752
  1581. msgid "Toggle the main toolbar view."
  1582. msgstr ""
  1583. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:760
  1584. msgid "Open the search dialog to search in all works that are currently open."
  1585. msgstr ""
  1586. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:764
  1587. msgid "Open the search dialog to search in the standard Bible."
  1588. msgstr ""
  1589. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:772
  1590. msgid "Restore a saved BibleTime session."
  1591. msgstr ""
  1592. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:776
  1593. msgid "Save current BibleTime session so that it can be reused later."
  1594. msgstr ""
  1595. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:780
  1596. msgid "Create and save a new session."
  1597. msgstr ""
  1598. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:784
  1599. msgid "Delete a BibleTime session."
  1600. msgstr ""
  1601. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:788
  1602. msgid "Toggle fullscreen mode of the main window."
  1603. msgstr ""
  1604. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:792
  1605. msgid "Vertically tile the open windows."
  1606. msgstr ""
  1607. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:796
  1608. msgid "Horizontally tile the open windows."
  1609. msgstr ""
  1610. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:800
  1611. msgid "Cascade the open windows."
  1612. msgstr ""
  1613. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:805
  1614. msgid "Choose the way that is used to arrange the windows."
  1615. msgstr ""
  1616. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:809
  1617. msgid "Automatically tile the open windows vertically."
  1618. msgstr ""
  1619. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:813
  1620. msgid "Automatically tile the open windows horizontally."
  1621. msgstr ""
  1622. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:817
  1623. msgid "Automatically cascade the open windows."
  1624. msgstr ""
  1625. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:822
  1626. msgid "Close all open windows."
  1627. msgstr ""
  1628. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:830
  1629. msgid "Open BibleTime's toolbar editor."
  1630. msgstr ""
  1631. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:834
  1632. msgid "Open the dialog to set most of BibleTime's preferences."
  1633. msgstr ""
  1634. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:838
  1635. msgid ""
  1636. "Open the dialog to configure your bookshelf and install/update/remove works."
  1637. msgstr ""
  1638. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:847
  1639. msgid "Open BibleTime's handbook in the KDE helpbrowser."
  1640. msgstr ""
  1641. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:851
  1642. msgid ""
  1643. "Open the Bible study HowTo included with BibleTime in the KDE helpbrowser. "
  1644. "<BR>This HowTo is an introduction on how to study the Bible in an efficient "
  1645. "way."
  1646. msgstr ""
  1647. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:855
  1648. msgid "Send a bugreport to the developers of BibleTime."
  1649. msgstr ""
  1650. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:859
  1651. msgid ""
  1652. "Show a daily tip each time BibleTime starts. <BR>The tips contain important "
  1653. "Bible quotations and helpful tips for using BibleTime."
  1654. msgstr ""
  1655. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:863
  1656. msgid "Show detailed information about BibleTime."
  1657. msgstr ""
  1658. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:867
  1659. msgid "Show detailed information about the KDE project."
  1660. msgstr ""
  1661. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:877
  1662. msgid "Start to search the text in each of the chosen work(s)."
  1663. msgstr ""
  1664. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:881
  1665. msgid "Stop the active search."
  1666. msgstr ""
  1667. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:888
  1668. msgid "Open a dialog to choose work(s) for the search."
  1669. msgstr ""
  1670. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:892
  1671. msgid "Enter the text you want to search in the chosen work(s) here."
  1672. msgstr ""
  1673. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:898
  1674. msgid ""
  1675. "Treat the search text as multiple words. A text must contain all of the "
  1676. "words to match. The order of the words is unimportant."
  1677. msgstr ""
  1678. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:902
  1679. msgid ""
  1680. "Treat the search text as multiple words. A text must contain one or more "
  1681. "words of to match. The order is unimportant."
  1682. msgstr ""
  1683. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:906
  1684. msgid "The search text will be used exactly as entered."
  1685. msgstr ""
  1686. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:910
  1687. msgid ""
  1688. "Treat the search string as a GNU regular expression. The BibleTime handbook "
  1689. "contains an introduction to regular expressions."
  1690. msgstr ""
  1691. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:918
  1692. msgid ""
  1693. "If you choose this option the search will distinguish between upper and "
  1694. "lowercase characters."
  1695. msgstr ""
  1696. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:923
  1697. msgid ""
  1698. "Choose a scope from the list. Select the first item to use no scope, the "
  1699. "second one is to use each work's last search result as search scope. The "
  1700. "others are user defined search scopes."
  1701. msgstr ""
  1702. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:931
  1703. msgid "Select an item from the list to edit the search scope."
  1704. msgstr ""
  1705. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:935
  1706. msgid "Change the name of the selected search scope."
  1707. msgstr ""
  1708. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:939
  1709. msgid ""
  1710. "Change the search ranges of the selected search scope item. Have a look at "
  1711. "the predefined search scopes to see how search ranges are constructed."
  1712. msgstr ""
  1713. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:943
  1714. msgid "Contains the search ranges which will be used for the search."
  1715. msgstr ""
  1716. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:947
  1717. msgid ""
  1718. "Add a new search scope. First enter an appropriate name, then edit the "
  1719. "search ranges."
  1720. msgstr ""
  1721. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:951
  1722. msgid ""
  1723. "Deletes the selected search scope. If you close the dialog using Cancel the "
  1724. "settings won't be saved."
  1725. msgstr ""
  1726. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:959
  1727. msgid "The list of works chosen for the search."
  1728. msgstr ""
  1729. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:963
  1730. msgid "This list contains the search result of the selected work."
  1731. msgstr ""
  1732. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:967
  1733. msgid "The text preview of the selected search result item."
  1734. msgstr ""
  1735. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:979
  1736. msgid ""
  1737. "This button is useful to scroll through the entries of the list. Press the "
  1738. "button and move the mouse to increase or decrease the item."
  1739. msgstr ""
  1740. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:983
  1741. msgid "This button opens the search dialog with the work(s) of this window."
  1742. msgstr ""
  1743. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:988
  1744. msgid "Go back one item in the display history."
  1745. msgstr ""
  1746. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:992
  1747. msgid "Go forward one item in the display history."
  1748. msgstr ""
  1749. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:997
  1750. msgid ""
  1751. "Show all occurences of the Strong number currently under the mouse cursor."
  1752. msgstr ""
  1753. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1003
  1754. msgid "This list contains the books which are available in this work."
  1755. msgstr ""
  1756. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1007
  1757. msgid "Show the next book of this work."
  1758. msgstr ""
  1759. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1011
  1760. msgid "Show the previous book of this work."
  1761. msgstr ""
  1762. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1015
  1763. msgid ""
  1764. "This list contains the chapters which are available in the current book."
  1765. msgstr ""
  1766. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1019
  1767. msgid "Show the next chapter of the work."
  1768. msgstr ""
  1769. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1023
  1770. msgid "Show the previous chapter of the work."
  1771. msgstr ""
  1772. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1027
  1773. msgid ""
  1774. "This list contains the verses which are available in the current chapter."
  1775. msgstr ""
  1776. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1031
  1777. msgid ""
  1778. "In Bible texts, the next verse will be highlighted. In commentaries, the "
  1779. "next entry will be shown."
  1780. msgstr ""
  1781. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1036
  1782. msgid ""
  1783. "In Bible texts, the previous verse will be highlighted. In commentaries, the "
  1784. "previous entry will be shown."
  1785. msgstr ""
  1786. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1043
  1787. msgid ""
  1788. "Synchronize the displayed entry of this work with the active Bible window."
  1789. msgstr ""
  1790. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1050
  1791. msgid "This list contains the entries of the current work."
  1792. msgstr ""
  1793. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1054
  1794. msgid "The next entry of the work will be shown."
  1795. msgstr ""
  1796. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1058
  1797. msgid "The previous entry of the work will be shown."
  1798. msgstr ""
  1799. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1066
  1800. msgid "Save the curent text into the work. The old text will be overwritten."
  1801. msgstr ""
  1802. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1070
  1803. msgid ""
  1804. "Loads the old text from the work and loads it into the edit area. The "
  1805. "unsaved text will be lost."
  1806. msgstr ""
  1807. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1074
  1808. msgid "Deletes the current entry out of the work. The text will be lost."
  1809. msgstr ""
  1810. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1080
  1811. msgid "Toggle bold formatting of the selected text."
  1812. msgstr ""
  1813. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1084
  1814. msgid "Toggle italic formatting of the selected text."
  1815. msgstr ""
  1816. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1088
  1817. msgid "Toggle underlined formatting of the selected text."
  1818. msgstr ""
  1819. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1093
  1820. msgid "The text will be aligned on the left side of the page."
  1821. msgstr ""
  1822. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1097
  1823. msgid "Centers the text horizontally."
  1824. msgstr ""
  1825. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1101
  1826. msgid "Aligns the text on the right side of the page."
  1827. msgstr ""
  1828. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1105
  1829. msgid "Justifies the text on the page."
  1830. msgstr ""
  1831. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1110
  1832. msgid "Choose a new font for the selected text."
  1833. msgstr ""
  1834. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1113
  1835. msgid "Choose a new font size for the selected text."
  1836. msgstr ""
  1837. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1116
  1838. msgid "Choose a new color for the selected text."
  1839. msgstr ""
  1840. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1126
  1841. msgid "Activate this box to see a daily tip on startup."
  1842. msgstr ""
  1843. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1130
  1844. msgid "Activate this to see the BibleTime logo on startup."
  1845. msgstr ""
  1846. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1134
  1847. msgid ""
  1848. "Save the user's session when BibleTime is closed and restore it on the next "
  1849. "startup."
  1850. msgstr ""
  1851. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1141
  1852. msgid "The font selection below will apply to all texts in this language."
  1853. msgstr ""
  1854. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1150
  1855. msgid "Contains the languages which can be used for the biblical booknames."
  1856. msgstr ""
  1857. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1157
  1858. msgid "The standard Bible is used when a hyperlink into a Bible is clicked."
  1859. msgstr ""
  1860. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1161
  1861. msgid ""
  1862. "The standard commentary is used when a hyperlink into a commentary is "
  1863. "clicked."
  1864. msgstr ""
  1865. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1165
  1866. msgid ""
  1867. "The standard lexicon is used when a hyperlink into a lexicon is clicked."
  1868. msgstr ""
  1869. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1169
  1870. msgid ""
  1871. "The standard devotional will be used to display a short start up devotional."
  1872. msgstr ""
  1873. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1173
  1874. msgid ""
  1875. "The standard Hebrew lexicon is used when a hyperlink into a Hebrew lexicon "
  1876. "is clicked."
  1877. msgstr ""
  1878. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1177
  1879. msgid ""
  1880. "The standard Greek lexicon is used when a hyperlink into a Greek lexicon is "
  1881. "clicked."
  1882. msgstr ""
  1883. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1181
  1884. msgid ""
  1885. "The standard morphological lexicon for Hebrew texts is used when a hyperlink "
  1886. "of a morphological tag in a Hebrew text is clicked."
  1887. msgstr ""
  1888. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1185
  1889. msgid ""
  1890. "The standard morphological lexicon for Greek texts is used when a hyperlink "
  1891. "of a morphological tag in a Greek text is clicked."
  1892. msgstr ""
  1893. #: ../bibletime/util/cresmgr.cpp:1194
  1894. msgid ""
  1895. "Opens the search dialog to search in the work(s) that are currently open."
  1896. msgstr ""
  1897. #: ../bibletime/util/ctoolclass.cpp:78
  1898. msgid "The file already exists."
  1899. msgstr ""
  1900. #: ../bibletime/util/ctoolclass.cpp:79
  1901. msgid "Do you want to overwrite it?"
  1902. msgstr ""
  1903. #: ../bibletime/util/ctoolclass.cpp:99
  1904. msgid "The file couldn't be saved."
  1905. msgstr ""
  1906. #: ../bibletime/util/ctoolclass.cpp:100
  1907. msgid "Please check permissions etc."
  1908. msgstr ""
  1909. #: ../bibletime/util/ctoolclass.cpp:209
  1910. msgid "not set"
  1911. msgstr ""
  1912. #: clanguagemgr.cpp:197
  1913. msgid "Afrikaans"
  1914. msgstr ""
  1915. #: clanguagemgr.cpp:200
  1916. msgid "English, Old (ca.450-1100)"
  1917. msgstr ""
  1918. #: clanguagemgr.cpp:202
  1919. msgid "Arabic"
  1920. msgstr ""
  1921. #: clanguagemgr.cpp:205
  1922. msgid "Azerbaijani"
  1923. msgstr ""
  1924. #: clanguagemgr.cpp:208
  1925. msgid "Belarusian"
  1926. msgstr ""
  1927. #: clanguagemgr.cpp:210
  1928. msgid "Bulgarian"
  1929. msgstr ""
  1930. #: clanguagemgr.cpp:216
  1931. msgid "Breton"
  1932. msgstr ""
  1933. #: clanguagemgr.cpp:218
  1934. msgid "Bosnian"
  1935. msgstr ""
  1936. #: clanguagemgr.cpp:220
  1937. msgid "Catalan"
  1938. msgstr ""
  1939. #: clanguagemgr.cpp:223
  1940. msgid "Cebuano"
  1941. msgstr ""
  1942. #: clanguagemgr.cpp:225
  1943. msgid "Chamorro"
  1944. msgstr ""
  1945. #: clanguagemgr.cpp:228
  1946. msgid "Coptic"
  1947. msgstr ""
  1948. #: clanguagemgr.cpp:230
  1949. msgid "Czech"
  1950. msgstr ""
  1951. #: clanguagemgr.cpp:232
  1952. msgid "Church Slavic"
  1953. msgstr ""
  1954. #: clanguagemgr.cpp:235
  1955. msgid "Welsh"
  1956. msgstr ""
  1957. #: clanguagemgr.cpp:237
  1958. msgid "Danish"
  1959. msgstr ""
  1960. #: clanguagemgr.cpp:239
  1961. msgid "German"
  1962. msgstr ""
  1963. #: clanguagemgr.cpp:243
  1964. msgid "Greek, Modern (1453-)"
  1965. msgstr ""
  1966. #: clanguagemgr.cpp:245
  1967. msgid "English"
  1968. msgstr ""
  1969. #: clanguagemgr.cpp:247
  1970. msgid "American English"
  1971. msgstr ""
  1972. #: clanguagemgr.cpp:249
  1973. msgid "English, Middle (1100-1500)"
  1974. msgstr ""
  1975. #: clanguagemgr.cpp:251
  1976. msgid "Esperanto"
  1977. msgstr ""
  1978. #: clanguagemgr.cpp:253
  1979. msgid "Spanish"
  1980. msgstr ""
  1981. #: clanguagemgr.cpp:255
  1982. msgid "Estonian"
  1983. msgstr ""
  1984. #: clanguagemgr.cpp:257
  1985. msgid "Basque"
  1986. msgstr ""
  1987. #: clanguagemgr.cpp:260
  1988. msgid "Finnish"
  1989. msgstr ""
  1990. #: clanguagemgr.cpp:264
  1991. msgid "French"
  1992. msgstr ""
  1993. #: clanguagemgr.cpp:266
  1994. msgid "Frisian"
  1995. msgstr ""
  1996. #: clanguagemgr.cpp:268
  1997. msgid "Irish"
  1998. msgstr ""
  1999. #: clanguagemgr.cpp:270
  2000. msgid "Gaelic (Scots)"
  2001. msgstr ""
  2002. #: clanguagemgr.cpp:275
  2003. msgid "Gothic"
  2004. msgstr ""
  2005. #: clanguagemgr.cpp:277
  2006. msgid "Manx"
  2007. msgstr ""
  2008. #: clanguagemgr.cpp:279
  2009. msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
  2010. msgstr ""
  2011. #: clanguagemgr.cpp:281
  2012. msgid "Hebrew"
  2013. msgstr ""
  2014. #: clanguagemgr.cpp:283
  2015. msgid "Hausa"
  2016. msgstr ""
  2017. #: clanguagemgr.cpp:285
  2018. msgid "Hawaiian"
  2019. msgstr ""
  2020. #: clanguagemgr.cpp:289
  2021. msgid "Croatian"
  2022. msgstr ""
  2023. #: clanguagemgr.cpp:291
  2024. msgid "Hungarian"
  2025. msgstr ""
  2026. #: clanguagemgr.cpp:293
  2027. msgid "Armenian"
  2028. msgstr ""
  2029. #: clanguagemgr.cpp:298
  2030. msgid "Indonesian"
  2031. msgstr ""
  2032. #: clanguagemgr.cpp:302
  2033. msgid "Icelandic"
  2034. msgstr ""
  2035. #: clanguagemgr.cpp:304
  2036. msgid "Italian"
  2037. msgstr ""
  2038. #: clanguagemgr.cpp:308
  2039. msgid "Japanese"
  2040. msgstr ""
  2041. #: clanguagemgr.cpp:310
  2042. msgid "Georgian"
  2043. msgstr ""
  2044. #: clanguagemgr.cpp:319
  2045. msgid "Korean"
  2046. msgstr ""
  2047. #: clanguagemgr.cpp:322
  2048. msgid "Kurdish"
  2049. msgstr ""
  2050. #: clanguagemgr.cpp:326
  2051. msgid "Kirghiz"
  2052. msgstr ""
  2053. #: clanguagemgr.cpp:328
  2054. msgid "Latin"
  2055. msgstr ""
  2056. #: clanguagemgr.cpp:333
  2057. msgid "Lithuanian"
  2058. msgstr ""
  2059. #: clanguagemgr.cpp:335
  2060. msgid "Latvian"
  2061. msgstr ""
  2062. #: clanguagemgr.cpp:339
  2063. msgid "Maori"
  2064. msgstr ""
  2065. #: clanguagemgr.cpp:341 clanguagemgr.cpp:477
  2066. msgid "Macedonian"
  2067. msgstr ""
  2068. #: clanguagemgr.cpp:346
  2069. msgid "More"
  2070. msgstr ""
  2071. #: clanguagemgr.cpp:349
  2072. msgid "Malay"
  2073. msgstr ""
  2074. #: clanguagemgr.cpp:351
  2075. msgid "Maltese"
  2076. msgstr ""
  2077. #: clanguagemgr.cpp:358
  2078. msgid "Low German; Low Saxon"
  2079. msgstr ""
  2080. #: clanguagemgr.cpp:362
  2081. msgid "Dutch"
  2082. msgstr ""
  2083. #: clanguagemgr.cpp:365
  2084. msgid "Norwegian"
  2085. msgstr ""
  2086. #: clanguagemgr.cpp:377
  2087. msgid "Papiamento"
  2088. msgstr ""
  2089. #: clanguagemgr.cpp:380
  2090. msgid "Polish"
  2091. msgstr ""
  2092. #: clanguagemgr.cpp:383
  2093. msgid "Portuguese"
  2094. msgstr ""
  2095. #: clanguagemgr.cpp:385
  2096. msgid "Brasilian Portuguese"
  2097. msgstr ""
  2098. #: clanguagemgr.cpp:392
  2099. msgid "Romanian"
  2100. msgstr ""
  2101. #: clanguagemgr.cpp:394
  2102. msgid "Russian"
  2103. msgstr ""
  2104. #: clanguagemgr.cpp:400
  2105. msgid "Scots"
  2106. msgstr ""
  2107. #: clanguagemgr.cpp:406
  2108. msgid "Slovak"
  2109. msgstr ""
  2110. #: clanguagemgr.cpp:408
  2111. msgid "Slovenian"
  2112. msgstr ""
  2113. #: clanguagemgr.cpp:412
  2114. msgid "Somali"
  2115. msgstr ""
  2116. #: clanguagemgr.cpp:414
  2117. msgid "Albanian"
  2118. msgstr ""
  2119. #: clanguagemgr.cpp:420
  2120. msgid "Swedish"
  2121. msgstr ""
  2122. #: clanguagemgr.cpp:422
  2123. msgid "Swahili"
  2124. msgstr ""
  2125. #: clanguagemgr.cpp:424
  2126. msgid "Syriac"
  2127. msgstr ""
  2128. #: clanguagemgr.cpp:426
  2129. msgid "Tamil"
  2130. msgstr ""
  2131. #: clanguagemgr.cpp:430
  2132. msgid "Thai"
  2133. msgstr ""
  2134. #: clanguagemgr.cpp:433
  2135. msgid "Tagalog"
  2136. msgstr ""
  2137. #: clanguagemgr.cpp:435
  2138. msgid "Tswana"
  2139. msgstr ""
  2140. #: clanguagemgr.cpp:437
  2141. msgid "Turkish"
  2142. msgstr ""
  2143. #: clanguagemgr.cpp:442
  2144. msgid "Tahitian"
  2145. msgstr ""
  2146. #: clanguagemgr.cpp:446
  2147. msgid "Ukrainian"
  2148. msgstr ""
  2149. #: clanguagemgr.cpp:451
  2150. msgid "Vietnamese"
  2151. msgstr ""
  2152. #: clanguagemgr.cpp:457
  2153. msgid "Xhosa"
  2154. msgstr ""
  2155. #: clanguagemgr.cpp:459
  2156. msgid "Bavarian"
  2157. msgstr ""
  2158. #: clanguagemgr.cpp:461
  2159. msgid "Zarma"
  2160. msgstr ""
  2161. #: clanguagemgr.cpp:463
  2162. msgid "Alemannisch"
  2163. msgstr ""
  2164. #: clanguagemgr.cpp:465
  2165. msgid "Haitian Creole French"
  2166. msgstr ""
  2167. #: clanguagemgr.cpp:467
  2168. msgid "Itzá"
  2169. msgstr ""
  2170. #: clanguagemgr.cpp:469
  2171. msgid "Shuar"
  2172. msgstr ""
  2173. #: clanguagemgr.cpp:471
  2174. msgid "Kekchí"
  2175. msgstr ""
  2176. #: clanguagemgr.cpp:473
  2177. msgid "Kabyle"
  2178. msgstr ""
  2179. #: clanguagemgr.cpp:475
  2180. msgid "Lombard"
  2181. msgstr ""
  2182. #: clanguagemgr.cpp:479
  2183. msgid "Tok Pisin"
  2184. msgstr ""
  2185. #: clanguagemgr.cpp:481
  2186. msgid "Uma"
  2187. msgstr ""
  2188. #: clanguagemgr.cpp:483
  2189. msgid "Romani, Vlax"
  2190. msgstr ""
  2191. #: clanguagemgr.cpp:485
  2192. msgid "Sango"
  2193. msgstr ""
  2194. #: clanguagemgr.cpp:487
  2195. msgid "Sranan"
  2196. msgstr ""
  2197. #: clanguagemgr.cpp:492
  2198. msgid "Chinese"
  2199. msgstr ""
  2200. #: clanguagemgr.cpp:494
  2201. msgid "Zulu"
  2202. msgstr ""