Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/k9copy
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/k9copy/
pull/5/head
TDE Weblate 2 years ago
parent 1646f09a20
commit bc683e4a87

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-06 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Balagué Guardia <bullet@k-demar.org>\n"
"Language-Team: Català <ca@li.org>\n"
@ -191,31 +191,31 @@ msgstr "No es pot obrir %1 pel títol\n"
msgid "Unable to allocate memory for frames"
msgstr "No és possible obrir el menú del títol %1"
#: k9author/k9import.cpp:45 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/k9import.cpp:44 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/menuEdit.cpp:159 k9author/menuEdit.ui:188
#, no-c-format
msgid "Root Menu"
msgstr ""
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:499 src/k9main.cpp:1297
#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
msgid "ISO Image"
msgstr "Imatge ISO"
#: k9author/k9import.cpp:64 src/k9main.cpp:1298
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
msgid "Folder"
msgstr ""
#: k9author/k9import.cpp:156 src/k9main.cpp:464
#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
msgid "processing"
msgstr ""
#: k9author/k9import.cpp:178 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:384
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
msgid "Save image to disk"
msgstr "Desa una imatge al disc"
#: k9author/k9import.cpp:207 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1394 src/k9mainw.cpp:168
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.cpp:168
#: src/k9mainw.ui:206 src/k9mainwsov.ui:76 src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@ -318,8 +318,8 @@ msgstr ""
msgid "title %1"
msgstr "Títol %1"
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:644
#: src/k9main.cpp:657
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
#: src/k9main.cpp:639
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr ""
@ -413,7 +413,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Còpia de seguretat de DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:435
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
msgid "Burning DVD"
msgstr "Gravant DVD"
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Couldn't open %1 for title\n"
msgstr "No es pot obrir %1 pel títol\n"
#: libk9copy/k9dvd.cpp:192 libk9copy/k9dvd.cpp:200 libk9copy/k9dvd.cpp:208
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369 src/k9main.cpp:563
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369
msgid "unknown"
msgstr "Desconegut"
@ -1181,15 +1181,15 @@ msgstr "Còpia de seguretat del DVD cancel·lada"
msgid "Encoding error"
msgstr ""
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
#, fuzzy
msgid "Save file to disk"
msgstr "Desa una imatge al disc"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:290
#: src/k9main.cpp:300 src/k9main.cpp:310 src/k9main.cpp:330 src/k9main.cpp:588
#: src/k9main.cpp:689 src/k9main.cpp:703 src/k9mp4title.cpp:49
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:34
msgid "MB"
msgstr ""
@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr ""
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "Creació de menús cancel·lada"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr ""
@ -1346,15 +1346,15 @@ msgstr "Arran&jaments"
msgid "Subtitles"
msgstr "Subtítols"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:1141 src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
msgid "DVD is not opened"
msgstr "No hi ha cap DVD obert"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
msgid "DVD Copy"
msgstr "Copia DVD"
#: src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:394
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@ -1362,59 +1362,59 @@ msgstr ""
"No hi ha prou espai a %1\n"
"Es necessiten %2 mb. (Si esteu segurs que teniu espai podeu continuar)"
#: src/k9main.cpp:399
#: src/k9main.cpp:398
#, fuzzy
msgid "Backup in progress"
msgstr "k9Copy - Progressió de la còpia de seguretat"
#: src/k9main.cpp:459 src/k9main.cpp:608 src/k9main.cpp:1195
#: src/k9main.cpp:1246
#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
#: src/k9main.cpp:1228
msgid "Ready"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:560
#: src/k9main.cpp:545
msgid "Open DVD"
msgstr "Obre DVD"
#: src/k9main.cpp:586
#: src/k9main.cpp:568
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Títol %1"
#: src/k9main.cpp:636
#: src/k9main.cpp:618
msgid "chapters"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:645 src/k9main.cpp:660 src/k9main.cpp:719 src/k9main.cpp:737
#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
msgid "%1 MB"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:699
#: src/k9main.cpp:681
msgid "video %1 "
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:710
#: src/k9main.cpp:692
msgid "audio %1 "
msgstr "àudio %1 "
#: src/k9main.cpp:730
#: src/k9main.cpp:712
msgid "subpicture %1 "
msgstr "Subtítol %1 "
#: src/k9main.cpp:1149
#: src/k9main.cpp:1131
#, fuzzy, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Llegint el títol"
#: src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:1184
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:1405
#: src/k9main.cpp:1381
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Obrir imatge ISO"
#: src/k9main.cpp:1416
#: src/k9main.cpp:1392
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Obrir directori del DVD"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k9copy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-20 23:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -195,31 +195,31 @@ msgstr "Nelze otevřít %1 pro stopu\n"
msgid "Unable to allocate memory for frames"
msgstr "Nelze otevřít menu pro seznam stop %1"
#: k9author/k9import.cpp:45 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/k9import.cpp:44 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/menuEdit.cpp:159 k9author/menuEdit.ui:188
#, no-c-format
msgid "Root Menu"
msgstr ""
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:499 src/k9main.cpp:1297
#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
msgid "ISO Image"
msgstr "ISO obraz"
#: k9author/k9import.cpp:64 src/k9main.cpp:1298
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
msgid "Folder"
msgstr ""
#: k9author/k9import.cpp:156 src/k9main.cpp:464
#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
msgid "processing"
msgstr ""
#: k9author/k9import.cpp:178 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:384
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
msgid "Save image to disk"
msgstr "Uložit obraz na disk"
#: k9author/k9import.cpp:207 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1394 src/k9mainw.cpp:168
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.cpp:168
#: src/k9mainw.ui:206 src/k9mainwsov.ui:76 src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@ -322,8 +322,8 @@ msgstr "fps"
msgid "title %1"
msgstr "Stopa %1"
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:644
#: src/k9main.cpp:657
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
#: src/k9main.cpp:639
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr ""
@ -417,7 +417,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9copy - Vypalování DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:435
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
msgid "Burning DVD"
msgstr "Vypalování DVD"
@ -510,7 +510,7 @@ msgid "Couldn't open %1 for title\n"
msgstr "Nelze otevřít %1 pro stopu\n"
#: libk9copy/k9dvd.cpp:192 libk9copy/k9dvd.cpp:200 libk9copy/k9dvd.cpp:208
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369 src/k9main.cpp:563
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369
msgid "unknown"
msgstr "není známo"
@ -1185,14 +1185,14 @@ msgstr "Zálohování DVD zrušeno"
msgid "Encoding error"
msgstr "Chyba při kódování"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
msgid "Save file to disk"
msgstr "Uložit soubor na disk"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:290
#: src/k9main.cpp:300 src/k9main.cpp:310 src/k9main.cpp:330 src/k9main.cpp:588
#: src/k9main.cpp:689 src/k9main.cpp:703 src/k9mp4title.cpp:49
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:34
msgid "MB"
msgstr ""
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr ""
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "Kódování MPEG-4 zrušeno"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "MPEG-4 Kódování"
@ -1350,15 +1350,15 @@ msgstr "Nastavení"
msgid "Subtitles"
msgstr "Titulky"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:1141 src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD není otevřeno"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
msgid "DVD Copy"
msgstr "Kopírování DVD"
#: src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:394
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@ -1366,60 +1366,60 @@ msgstr ""
"Nedostatek místa na %1\n"
".Je potřeba %2 mb."
#: src/k9main.cpp:399
#: src/k9main.cpp:398
#, fuzzy
msgid "Backup in progress"
msgstr "k9Copy - Průběh zálohování"
#: src/k9main.cpp:459 src/k9main.cpp:608 src/k9main.cpp:1195
#: src/k9main.cpp:1246
#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
#: src/k9main.cpp:1228
msgid "Ready"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:560
#: src/k9main.cpp:545
msgid "Open DVD"
msgstr "Otevřít DVD"
#: src/k9main.cpp:586
#: src/k9main.cpp:568
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Seznam stop %1"
#: src/k9main.cpp:636
#: src/k9main.cpp:618
#, fuzzy
msgid "chapters"
msgstr "k9DVDChapter"
#: src/k9main.cpp:645 src/k9main.cpp:660 src/k9main.cpp:719 src/k9main.cpp:737
#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
msgid "%1 MB"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:699
#: src/k9main.cpp:681
msgid "video %1 "
msgstr "video %1 "
#: src/k9main.cpp:710
#: src/k9main.cpp:692
msgid "audio %1 "
msgstr "zvuk %1 "
#: src/k9main.cpp:730
#: src/k9main.cpp:712
msgid "subpicture %1 "
msgstr "subpicture %1 "
#: src/k9main.cpp:1149
#: src/k9main.cpp:1131
#, fuzzy, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "čtení stopy"
#: src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:1184
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:1405
#: src/k9main.cpp:1381
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Otevřít ISO obraz"
#: src/k9main.cpp:1416
#: src/k9main.cpp:1392
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Otevřít adresář DVD"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-23 23:40+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -192,31 +192,31 @@ msgstr "Der Codec konnte nicht geöffnet werden"
msgid "Unable to allocate memory for frames"
msgstr "Speicher für Frames kann nicht zugewiesen werden"
#: k9author/k9import.cpp:45 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/k9import.cpp:44 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/menuEdit.cpp:159 k9author/menuEdit.ui:188
#, no-c-format
msgid "Root Menu"
msgstr "Hauptmenü"
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:499 src/k9main.cpp:1297
#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
msgid "ISO Image"
msgstr "ISO-Abbild"
#: k9author/k9import.cpp:64 src/k9main.cpp:1298
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
msgid "Folder"
msgstr "Ordner"
#: k9author/k9import.cpp:156 src/k9main.cpp:464
#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
msgid "processing"
msgstr "wird bearbeitet"
#: k9author/k9import.cpp:178 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:384
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
msgid "Save image to disk"
msgstr "Abbild auf Festplatte speichern"
#: k9author/k9import.cpp:207 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1394 src/k9mainw.cpp:168
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.cpp:168
#: src/k9mainw.ui:206 src/k9mainwsov.ui:76 src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@ -314,8 +314,8 @@ msgstr "Bilder die Sekunde"
msgid "title %1"
msgstr "Titel %1"
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:644
#: src/k9main.cpp:657
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
#: src/k9main.cpp:639
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "Kapitel %1"
@ -409,7 +409,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - DVD-Brennen"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:435
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
msgid "Burning DVD"
msgstr "DVD-Brennen"
@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Couldn't open %1 for title\n"
msgstr "%1 für Titel konnte nicht geöffnet werden\n"
#: libk9copy/k9dvd.cpp:192 libk9copy/k9dvd.cpp:200 libk9copy/k9dvd.cpp:208
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369 src/k9main.cpp:563
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
@ -1177,14 +1177,14 @@ msgstr "DVD-Sicherung abgebrochen"
msgid "Encoding error"
msgstr "Kodierungssfehler"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
msgid "Save file to disk"
msgstr "Abbild auf Festplatte speichern"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:290
#: src/k9main.cpp:300 src/k9main.cpp:310 src/k9main.cpp:330 src/k9main.cpp:588
#: src/k9main.cpp:689 src/k9main.cpp:703 src/k9mp4title.cpp:49
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:34
msgid "MB"
msgstr "MB"
@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "Durchlauf %1"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "MPEG-4-Kodierung abgebrochen"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "MPEG-4-Kodierung"
@ -1336,72 +1336,72 @@ msgstr "Einstellungen"
msgid "Subtitles"
msgstr "Untertitel"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:1141 src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD nicht geöffnet"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
msgid "DVD Copy"
msgstr "DVD-Kopieren"
#: src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:394
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
msgstr "Unzureichender Speicherplatz auf %1.<br> Es werden %2 MB benötigt."
#: src/k9main.cpp:399
#: src/k9main.cpp:398
msgid "Backup in progress"
msgstr "Sicherung läuft"
#: src/k9main.cpp:459 src/k9main.cpp:608 src/k9main.cpp:1195
#: src/k9main.cpp:1246
#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
#: src/k9main.cpp:1228
msgid "Ready"
msgstr "Fertig"
#: src/k9main.cpp:560
#: src/k9main.cpp:545
msgid "Open DVD"
msgstr "DVD öffnen"
#: src/k9main.cpp:586
#: src/k9main.cpp:568
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Titelset %1"
#: src/k9main.cpp:636
#: src/k9main.cpp:618
msgid "chapters"
msgstr "Kapitel"
#: src/k9main.cpp:645 src/k9main.cpp:660 src/k9main.cpp:719 src/k9main.cpp:737
#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB"
#: src/k9main.cpp:699
#: src/k9main.cpp:681
msgid "video %1 "
msgstr "Video %1 "
#: src/k9main.cpp:710
#: src/k9main.cpp:692
msgid "audio %1 "
msgstr "Audio %1 "
#: src/k9main.cpp:730
#: src/k9main.cpp:712
msgid "subpicture %1 "
msgstr "Untertitel %1 "
#: src/k9main.cpp:1149
#: src/k9main.cpp:1131
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Titel wird umgewandelt : %1"
#: src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:1184
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr "MPEG2 extrahieren"
#: src/k9main.cpp:1405
#: src/k9main.cpp:1381
msgid "Open ISO Image"
msgstr "ISO-Abbild öffnen"
#: src/k9main.cpp:1416
#: src/k9main.cpp:1392
msgid "Open DVD folder"
msgstr "DVD-Order öffnen"

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -193,31 +193,31 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αποκωδικ
msgid "Unable to allocate memory for frames"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκχώρηση μνήμης για την αποθήκευση κάδρων"
#: k9author/k9import.cpp:45 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/k9import.cpp:44 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/menuEdit.cpp:159 k9author/menuEdit.ui:188
#, no-c-format
msgid "Root Menu"
msgstr "Κύριο μενού"
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:499 src/k9main.cpp:1297
#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
msgid "ISO Image"
msgstr "Εικόνα ISO"
#: k9author/k9import.cpp:64 src/k9main.cpp:1298
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
msgid "Folder"
msgstr "Φάκελος"
#: k9author/k9import.cpp:156 src/k9main.cpp:464
#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
msgid "processing"
msgstr "επεξεργασία"
#: k9author/k9import.cpp:178 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:384
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
msgid "Save image to disk"
msgstr "Αποθήκευση εικόνας στο δίσκο"
#: k9author/k9import.cpp:207 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1394 src/k9mainw.cpp:168
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.cpp:168
#: src/k9mainw.ui:206 src/k9mainwsov.ui:76 src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@ -315,8 +315,8 @@ msgstr "fps"
msgid "title %1"
msgstr "τίτλος %1"
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:644
#: src/k9main.cpp:657
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
#: src/k9main.cpp:639
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "κεφάλαιο %1"
@ -410,7 +410,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Εγγραφή DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:435
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
msgid "Burning DVD"
msgstr "Εγγραφή DVD"
@ -503,7 +503,7 @@ msgid "Couldn't open %1 for title\n"
msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του %1 για τον τίτλο\n"
#: libk9copy/k9dvd.cpp:192 libk9copy/k9dvd.cpp:200 libk9copy/k9dvd.cpp:208
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369 src/k9main.cpp:563
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369
msgid "unknown"
msgstr "Άγνωστο"
@ -1178,14 +1178,14 @@ msgstr "Η δημιουργία αντιγράφου του DVD ακυρώθηκ
msgid "Encoding error"
msgstr "Σφάλμα κωδικοποίησης"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
msgid "Save file to disk"
msgstr "Αποθήκευση αρχείου στο δίσκο"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:290
#: src/k9main.cpp:300 src/k9main.cpp:310 src/k9main.cpp:330 src/k9main.cpp:588
#: src/k9main.cpp:689 src/k9main.cpp:703 src/k9mp4title.cpp:49
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:34
msgid "MB"
msgstr ""
@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr ""
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "Η κωδικοποίηση MPEG-4 ακυρώθηκε"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "Κωδικοποίηση MPEG-4"
@ -1343,15 +1343,15 @@ msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Subtitles"
msgstr "Υπότιτλοι"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:1141 src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
msgid "DVD is not opened"
msgstr "Το DVD δεν είναι ανοικτό"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
msgid "DVD Copy"
msgstr "Αντιγραφή DVD"
#: src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:394
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@ -1359,59 +1359,59 @@ msgstr ""
"Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο %1\n"
"Υπολείπεται κατά %2 ΜΒ."
#: src/k9main.cpp:399
#: src/k9main.cpp:398
#, fuzzy
msgid "Backup in progress"
msgstr "k9Copy - Πρόοδος δημιουργίας αντιγράφου"
#: src/k9main.cpp:459 src/k9main.cpp:608 src/k9main.cpp:1195
#: src/k9main.cpp:1246
#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
#: src/k9main.cpp:1228
msgid "Ready"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:560
#: src/k9main.cpp:545
msgid "Open DVD"
msgstr "Άνοιγμα DVD"
#: src/k9main.cpp:586
#: src/k9main.cpp:568
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Τίτλοι %1"
#: src/k9main.cpp:636
#: src/k9main.cpp:618
msgid "chapters"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:645 src/k9main.cpp:660 src/k9main.cpp:719 src/k9main.cpp:737
#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
msgid "%1 MB"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:699
#: src/k9main.cpp:681
msgid "video %1 "
msgstr "Bίντεο %1 "
#: src/k9main.cpp:710
#: src/k9main.cpp:692
msgid "audio %1 "
msgstr "Ήχος %1 "
#: src/k9main.cpp:730
#: src/k9main.cpp:712
msgid "subpicture %1 "
msgstr "Υπότιτλος %1 "
#: src/k9main.cpp:1149
#: src/k9main.cpp:1131
#, fuzzy, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Ανάγνωση τίτλου"
#: src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:1184
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:1405
#: src/k9main.cpp:1381
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Άνοιγμα εικόνας ISO"
#: src/k9main.cpp:1416
#: src/k9main.cpp:1392
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Άνοιγμα φακέλου DVD"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-06 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Balagué Guardia <bullet@k-demar.org>\n"
"Language-Team: Català <ca@li.org>\n"
@ -192,31 +192,31 @@ msgstr "No se pudo abrir %1 del título\n"
msgid "Unable to allocate memory for frames"
msgstr "no es possible arir el menú del título %1"
#: k9author/k9import.cpp:45 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/k9import.cpp:44 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/menuEdit.cpp:159 k9author/menuEdit.ui:188
#, no-c-format
msgid "Root Menu"
msgstr ""
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:499 src/k9main.cpp:1297
#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
msgid "ISO Image"
msgstr "Imagen ISO"
#: k9author/k9import.cpp:64 src/k9main.cpp:1298
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
msgid "Folder"
msgstr ""
#: k9author/k9import.cpp:156 src/k9main.cpp:464
#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
msgid "processing"
msgstr ""
#: k9author/k9import.cpp:178 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:384
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
msgid "Save image to disk"
msgstr "Guardar imagen en disco"
#: k9author/k9import.cpp:207 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1394 src/k9mainw.cpp:168
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.cpp:168
#: src/k9mainw.ui:206 src/k9mainwsov.ui:76 src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@ -319,8 +319,8 @@ msgstr ""
msgid "title %1"
msgstr "Título %1"
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:644
#: src/k9main.cpp:657
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
#: src/k9main.cpp:639
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr ""
@ -414,7 +414,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Grabando DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:435
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
msgid "Burning DVD"
msgstr "Gravando DVD"
@ -507,7 +507,7 @@ msgid "Couldn't open %1 for title\n"
msgstr "No se pudo abrir %1 del título\n"
#: libk9copy/k9dvd.cpp:192 libk9copy/k9dvd.cpp:200 libk9copy/k9dvd.cpp:208
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369 src/k9main.cpp:563
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
@ -1182,15 +1182,15 @@ msgstr "Copia de seguridad del DVD cancelada"
msgid "Encoding error"
msgstr ""
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
#, fuzzy
msgid "Save file to disk"
msgstr "Guardar imagen en disco"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:290
#: src/k9main.cpp:300 src/k9main.cpp:310 src/k9main.cpp:330 src/k9main.cpp:588
#: src/k9main.cpp:689 src/k9main.cpp:703 src/k9mp4title.cpp:49
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:34
msgid "MB"
msgstr ""
@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr ""
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "Creación de menús cancelada"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr ""
@ -1347,15 +1347,15 @@ msgstr "&Opciones"
msgid "Subtitles"
msgstr "Subtítulos"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:1141 src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
msgid "DVD is not opened"
msgstr "No hay ningún DVD abierto"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
msgid "DVD Copy"
msgstr "Copia DVD"
#: src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:394
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@ -1363,59 +1363,59 @@ msgstr ""
"No hay espacio suficiente en %1\n"
"Se esperaban %2 mb."
#: src/k9main.cpp:399
#: src/k9main.cpp:398
#, fuzzy
msgid "Backup in progress"
msgstr "k9Copy - Progreso de la copia de seguridad"
#: src/k9main.cpp:459 src/k9main.cpp:608 src/k9main.cpp:1195
#: src/k9main.cpp:1246
#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
#: src/k9main.cpp:1228
msgid "Ready"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:560
#: src/k9main.cpp:545
msgid "Open DVD"
msgstr "Abrir DVD"
#: src/k9main.cpp:586
#: src/k9main.cpp:568
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Título %1"
#: src/k9main.cpp:636
#: src/k9main.cpp:618
msgid "chapters"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:645 src/k9main.cpp:660 src/k9main.cpp:719 src/k9main.cpp:737
#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
msgid "%1 MB"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:699
#: src/k9main.cpp:681
msgid "video %1 "
msgstr "vídeo %1 "
#: src/k9main.cpp:710
#: src/k9main.cpp:692
msgid "audio %1 "
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:730
#: src/k9main.cpp:712
msgid "subpicture %1 "
msgstr "Subtítulo %1 "
#: src/k9main.cpp:1149
#: src/k9main.cpp:1131
#, fuzzy, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Leyendo título"
#: src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:1184
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:1405
#: src/k9main.cpp:1381
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Abrir imagen ISO"
#: src/k9main.cpp:1416
#: src/k9main.cpp:1392
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Abrir ruta del DVD"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es_AR\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-04 11:05-0300\n"
"Last-Translator: Fernando Toledo <ftoledo@docksud.com.ar>\n"
"Language-Team: Español (Argentina) <es@li.org>\n"
@ -194,31 +194,31 @@ msgstr "No se puede abrir %1 del título\n"
msgid "Unable to allocate memory for frames"
msgstr "No se posible abrir el menú del título %1"
#: k9author/k9import.cpp:45 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/k9import.cpp:44 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/menuEdit.cpp:159 k9author/menuEdit.ui:188
#, no-c-format
msgid "Root Menu"
msgstr ""
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:499 src/k9main.cpp:1297
#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
msgid "ISO Image"
msgstr "Imágen ISO"
#: k9author/k9import.cpp:64 src/k9main.cpp:1298
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
msgid "Folder"
msgstr ""
#: k9author/k9import.cpp:156 src/k9main.cpp:464
#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
msgid "processing"
msgstr ""
#: k9author/k9import.cpp:178 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:384
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
msgid "Save image to disk"
msgstr "Guardar imágen al disco"
#: k9author/k9import.cpp:207 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1394 src/k9mainw.cpp:168
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.cpp:168
#: src/k9mainw.ui:206 src/k9mainwsov.ui:76 src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@ -321,8 +321,8 @@ msgstr "fps"
msgid "title %1"
msgstr "Título %1"
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:644
#: src/k9main.cpp:657
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
#: src/k9main.cpp:639
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr ""
@ -416,7 +416,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9copy - Grabando DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:435
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
msgid "Burning DVD"
msgstr "Grabando DVD"
@ -510,7 +510,7 @@ msgid "Couldn't open %1 for title\n"
msgstr "No se puede abrir %1 del título\n"
#: libk9copy/k9dvd.cpp:192 libk9copy/k9dvd.cpp:200 libk9copy/k9dvd.cpp:208
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369 src/k9main.cpp:563
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
@ -1189,14 +1189,14 @@ msgstr "Copia de seguridad de DVD cancelada"
msgid "Encoding error"
msgstr "Error en la codificación"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
msgid "Save file to disk"
msgstr "Guardar imágen al disco"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:290
#: src/k9main.cpp:300 src/k9main.cpp:310 src/k9main.cpp:330 src/k9main.cpp:588
#: src/k9main.cpp:689 src/k9main.cpp:703 src/k9mp4title.cpp:49
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:34
msgid "MB"
msgstr ""
@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr ""
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "Generación de menús cancelada"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "Condificando MPEG-4"
@ -1357,15 +1357,15 @@ msgstr "&Opciones"
msgid "Subtitles"
msgstr "Subtítulos"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:1141 src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
msgid "DVD is not opened"
msgstr "El DVD no está abierto"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
msgid "DVD Copy"
msgstr "Copiar DVD"
#: src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:394
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@ -1373,61 +1373,61 @@ msgstr ""
"Espacio insuficiente en %1\n"
"se esperaba %2 mb."
#: src/k9main.cpp:399
#: src/k9main.cpp:398
#, fuzzy
msgid "Backup in progress"
msgstr "k9Copy - Copia de seguridad en progreso"
#: src/k9main.cpp:459 src/k9main.cpp:608 src/k9main.cpp:1195
#: src/k9main.cpp:1246
#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
#: src/k9main.cpp:1228
msgid "Ready"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:560
#: src/k9main.cpp:545
#, fuzzy
msgid "Open DVD"
msgstr "Abrir DVD"
#: src/k9main.cpp:586
#: src/k9main.cpp:568
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Título %1"
#: src/k9main.cpp:636
#: src/k9main.cpp:618
#, fuzzy
msgid "chapters"
msgstr "k9DVDChapter"
#: src/k9main.cpp:645 src/k9main.cpp:660 src/k9main.cpp:719 src/k9main.cpp:737
#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
msgid "%1 MB"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:699
#: src/k9main.cpp:681
msgid "video %1 "
msgstr "video %1 "
#: src/k9main.cpp:710
#: src/k9main.cpp:692
msgid "audio %1 "
msgstr "audio %1 "
#: src/k9main.cpp:730
#: src/k9main.cpp:712
msgid "subpicture %1 "
msgstr "subimágen %1 "
#: src/k9main.cpp:1149
#: src/k9main.cpp:1131
#, fuzzy, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "leyendo título"
#: src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:1184
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:1405
#: src/k9main.cpp:1381
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Abrir Imágen ISO"
#: src/k9main.cpp:1416
#: src/k9main.cpp:1392
#, fuzzy
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Abrir carpeda DVD"

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-24 09:24+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Michel Petit <k9copy@free.fr>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
@ -186,31 +186,31 @@ msgstr "Ne peut ouvrir le codec"
msgid "Unable to allocate memory for frames"
msgstr "Impossible d'allouer la mémoire pour les images"
#: k9author/k9import.cpp:45 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/k9import.cpp:44 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/menuEdit.cpp:159 k9author/menuEdit.ui:188
#, no-c-format
msgid "Root Menu"
msgstr "Menu Racine"
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:499 src/k9main.cpp:1297
#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
msgid "ISO Image"
msgstr "Image ISO"
#: k9author/k9import.cpp:64 src/k9main.cpp:1298
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
msgid "Folder"
msgstr "Dossier"
#: k9author/k9import.cpp:156 src/k9main.cpp:464
#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
msgid "processing"
msgstr "traitement en cours"
#: k9author/k9import.cpp:178 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:384
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
msgid "Save image to disk"
msgstr "Enregister l'image sur le disque"
#: k9author/k9import.cpp:207 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1394 src/k9mainw.cpp:168
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.cpp:168
#: src/k9mainw.ui:206 src/k9mainwsov.ui:76 src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@ -308,8 +308,8 @@ msgstr ""
msgid "title %1"
msgstr "titre %1"
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:644
#: src/k9main.cpp:657
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
#: src/k9main.cpp:639
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "chapitre %1"
@ -403,7 +403,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Gravure du DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:435
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
msgid "Burning DVD"
msgstr "Gravure du DVD"
@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Couldn't open %1 for title\n"
msgstr "Ne peut ouvrir %1 pour lecture du titre\n"
#: libk9copy/k9dvd.cpp:192 libk9copy/k9dvd.cpp:200 libk9copy/k9dvd.cpp:208
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369 src/k9main.cpp:563
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
@ -1171,14 +1171,14 @@ msgstr "Le backup du DVD a été annulé"
msgid "Encoding error"
msgstr "Erreur d'encodage"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
msgid "Save file to disk"
msgstr "Enregister le fichier sur le disque"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:290
#: src/k9main.cpp:300 src/k9main.cpp:310 src/k9main.cpp:330 src/k9main.cpp:588
#: src/k9main.cpp:689 src/k9main.cpp:703 src/k9mp4title.cpp:49
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:34
msgid "MB"
msgstr "Mo"
@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "passe %1"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "L'encodage MPEG-4 a été annulé"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "Encodage MPEG-4"
@ -1331,15 +1331,15 @@ msgstr "Paramètres"
msgid "Subtitles"
msgstr "Sous-titres"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:1141 src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
msgid "DVD is not opened"
msgstr "Le DVD n'est pas ouvert"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
msgid "DVD Copy"
msgstr "Copie de DVD"
#: src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:394
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@ -1347,58 +1347,58 @@ msgstr ""
"Espace disque insuffisant sur %1\n"
"%2 mb attendus."
#: src/k9main.cpp:399
#: src/k9main.cpp:398
msgid "Backup in progress"
msgstr "Backup en cours"
#: src/k9main.cpp:459 src/k9main.cpp:608 src/k9main.cpp:1195
#: src/k9main.cpp:1246
#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
#: src/k9main.cpp:1228
msgid "Ready"
msgstr "Prêt"
#: src/k9main.cpp:560
#: src/k9main.cpp:545
msgid "Open DVD"
msgstr "Ouvrir le DVD"
#: src/k9main.cpp:586
#: src/k9main.cpp:568
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:636
#: src/k9main.cpp:618
msgid "chapters"
msgstr "chapitres"
#: src/k9main.cpp:645 src/k9main.cpp:660 src/k9main.cpp:719 src/k9main.cpp:737
#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 Mo"
#: src/k9main.cpp:699
#: src/k9main.cpp:681
msgid "video %1 "
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:710
#: src/k9main.cpp:692
msgid "audio %1 "
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:730
#: src/k9main.cpp:712
msgid "subpicture %1 "
msgstr "Sous-titre %1 "
#: src/k9main.cpp:1149
#: src/k9main.cpp:1131
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Transcodification du titre : %1"
#: src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:1184
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:1405
#: src/k9main.cpp:1381
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Ouvrir l'image ISO"
#: src/k9main.cpp:1416
#: src/k9main.cpp:1392
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Ouvrir le DVD"

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-11 02:13+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -195,31 +195,31 @@ msgstr "Non posso aprire il codec"
msgid "Unable to allocate memory for frames"
msgstr "Impossibile allocare memoria per i fotogrammi"
#: k9author/k9import.cpp:45 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/k9import.cpp:44 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/menuEdit.cpp:159 k9author/menuEdit.ui:188
#, no-c-format
msgid "Root Menu"
msgstr "Menu principale"
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:499 src/k9main.cpp:1297
#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
msgid "ISO Image"
msgstr "Immagine ISO"
#: k9author/k9import.cpp:64 src/k9main.cpp:1298
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
msgid "Folder"
msgstr "Cartella"
#: k9author/k9import.cpp:156 src/k9main.cpp:464
#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
msgid "processing"
msgstr "elaborazione"
#: k9author/k9import.cpp:178 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:384
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
msgid "Save image to disk"
msgstr "Salva l'immagine sul disco"
#: k9author/k9import.cpp:207 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1394 src/k9mainw.cpp:168
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.cpp:168
#: src/k9mainw.ui:206 src/k9mainwsov.ui:76 src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@ -317,8 +317,8 @@ msgstr "fps"
msgid "title %1"
msgstr "titolo %1"
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:644
#: src/k9main.cpp:657
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
#: src/k9main.cpp:639
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "capitolo %1"
@ -412,7 +412,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Masterizza DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:435
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
msgid "Burning DVD"
msgstr "Masterizza DVD"
@ -505,7 +505,7 @@ msgid "Couldn't open %1 for title\n"
msgstr "Non posso aprire %1 per il titolo\n"
#: libk9copy/k9dvd.cpp:192 libk9copy/k9dvd.cpp:200 libk9copy/k9dvd.cpp:208
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369 src/k9main.cpp:563
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"
@ -1180,14 +1180,14 @@ msgstr "Backup del DVD annullato"
msgid "Encoding error"
msgstr "Errore durante la codifica"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
msgid "Save file to disk"
msgstr "Salva file sul disco"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:290
#: src/k9main.cpp:300 src/k9main.cpp:310 src/k9main.cpp:330 src/k9main.cpp:588
#: src/k9main.cpp:689 src/k9main.cpp:703 src/k9mp4title.cpp:49
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:34
msgid "MB"
msgstr "MB"
@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "passaggio %1"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "Codifica MPEG-4 annullata"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "Codifica MPEG4"
@ -1339,15 +1339,15 @@ msgstr "Impostazioni"
msgid "Subtitles"
msgstr "Sottotitoli"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:1141 src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
msgid "DVD is not opened"
msgstr "Il DVD non è stato aperto"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
msgid "DVD Copy"
msgstr "Copia DVD"
#: src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:394
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@ -1355,58 +1355,58 @@ msgstr ""
"Spazio su disco insufficiente in %1\n"
"necessari %2 Mb."
#: src/k9main.cpp:399
#: src/k9main.cpp:398
msgid "Backup in progress"
msgstr "Backup in corso"
#: src/k9main.cpp:459 src/k9main.cpp:608 src/k9main.cpp:1195
#: src/k9main.cpp:1246
#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
#: src/k9main.cpp:1228
msgid "Ready"
msgstr "Pronto"
#: src/k9main.cpp:560
#: src/k9main.cpp:545
msgid "Open DVD"
msgstr "Apri DVD"
#: src/k9main.cpp:586
#: src/k9main.cpp:568
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Titoli %1"
#: src/k9main.cpp:636
#: src/k9main.cpp:618
msgid "chapters"
msgstr "capitoli"
#: src/k9main.cpp:645 src/k9main.cpp:660 src/k9main.cpp:719 src/k9main.cpp:737
#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB"
#: src/k9main.cpp:699
#: src/k9main.cpp:681
msgid "video %1 "
msgstr "video %1 "
#: src/k9main.cpp:710
#: src/k9main.cpp:692
msgid "audio %1 "
msgstr "audio %1 "
#: src/k9main.cpp:730
#: src/k9main.cpp:712
msgid "subpicture %1 "
msgstr "fotogramma %1 "
#: src/k9main.cpp:1149
#: src/k9main.cpp:1131
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Transcodifica titolo : %1"
#: src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:1184
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr "estrai mpeg2"
#: src/k9main.cpp:1405
#: src/k9main.cpp:1381
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Apri immagine ISO"
#: src/k9main.cpp:1416
#: src/k9main.cpp:1392
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Apri cartella DVD"

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-31 12:54+0100\n"
"Last-Translator: Kenny Verstraete <verstraete_kenny@skynet.be>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n"
@ -194,31 +194,31 @@ msgstr "Kon %1 voor hoofdstuk niet openen\n"
msgid "Unable to allocate memory for frames"
msgstr "Kan het menu voor hoofdstuk %1 niet openen"
#: k9author/k9import.cpp:45 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/k9import.cpp:44 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/menuEdit.cpp:159 k9author/menuEdit.ui:188
#, no-c-format
msgid "Root Menu"
msgstr ""
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:499 src/k9main.cpp:1297
#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
msgid "ISO Image"
msgstr "ISO image"
#: k9author/k9import.cpp:64 src/k9main.cpp:1298
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
msgid "Folder"
msgstr ""
#: k9author/k9import.cpp:156 src/k9main.cpp:464
#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
msgid "processing"
msgstr ""
#: k9author/k9import.cpp:178 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:384
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
msgid "Save image to disk"
msgstr "Image opslaan naar schijf"
#: k9author/k9import.cpp:207 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1394 src/k9mainw.cpp:168
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.cpp:168
#: src/k9mainw.ui:206 src/k9mainwsov.ui:76 src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@ -321,8 +321,8 @@ msgstr ""
msgid "title %1"
msgstr "Títol %1"
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:644
#: src/k9main.cpp:657
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
#: src/k9main.cpp:639
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr ""
@ -416,7 +416,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - DVD Branden"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:435
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
msgid "Burning DVD"
msgstr "DVD Branden"
@ -509,7 +509,7 @@ msgid "Couldn't open %1 for title\n"
msgstr "Kon %1 voor hoofdstuk niet openen\n"
#: libk9copy/k9dvd.cpp:192 libk9copy/k9dvd.cpp:200 libk9copy/k9dvd.cpp:208
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369 src/k9main.cpp:563
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369
msgid "unknown"
msgstr "Onbekend"
@ -1184,15 +1184,15 @@ msgstr "DVD backup geannuleerd"
msgid "Encoding error"
msgstr ""
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
#, fuzzy
msgid "Save file to disk"
msgstr "Image opslaan naar schijf"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:290
#: src/k9main.cpp:300 src/k9main.cpp:310 src/k9main.cpp:330 src/k9main.cpp:588
#: src/k9main.cpp:689 src/k9main.cpp:703 src/k9mp4title.cpp:49
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:34
msgid "MB"
msgstr ""
@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr ""
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "Authoring geannuleerd"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr ""
@ -1349,15 +1349,15 @@ msgstr "Instell&ingen"
msgid "Subtitles"
msgstr "Ondertitels"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:1141 src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD is niet geopend"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
msgid "DVD Copy"
msgstr "DVD kopiëren"
#: src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:394
#, fuzzy
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
@ -1366,59 +1366,59 @@ msgstr ""
"er is onvoldoende schijfruimte op %1\n"
"Er is %2 mb nodig."
#: src/k9main.cpp:399
#: src/k9main.cpp:398
#, fuzzy
msgid "Backup in progress"
msgstr "k9Copy - Progressió de la còpia de seguretat"
#: src/k9main.cpp:459 src/k9main.cpp:608 src/k9main.cpp:1195
#: src/k9main.cpp:1246
#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
#: src/k9main.cpp:1228
msgid "Ready"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:560
#: src/k9main.cpp:545
msgid "Open DVD"
msgstr "Open DVD"
#: src/k9main.cpp:586
#: src/k9main.cpp:568
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Hoofdstuk %1"
#: src/k9main.cpp:636
#: src/k9main.cpp:618
msgid "chapters"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:645 src/k9main.cpp:660 src/k9main.cpp:719 src/k9main.cpp:737
#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
msgid "%1 MB"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:699
#: src/k9main.cpp:681
msgid "video %1 "
msgstr "video %1 "
#: src/k9main.cpp:710
#: src/k9main.cpp:692
msgid "audio %1 "
msgstr "audio %1 "
#: src/k9main.cpp:730
#: src/k9main.cpp:712
msgid "subpicture %1 "
msgstr "Ondertitel %1 "
#: src/k9main.cpp:1149
#: src/k9main.cpp:1131
#, fuzzy, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Llegint el títol"
#: src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:1184
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:1405
#: src/k9main.cpp:1381
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Open ISO Image"
#: src/k9main.cpp:1416
#: src/k9main.cpp:1392
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Open DVD map"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-29 00:06+0200\n"
"Last-Translator: Tomasz Argasiński <targasinski@o2.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -196,31 +196,31 @@ msgstr "Nie można otworzyć kodeka"
msgid "Unable to allocate memory for frames"
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla ramek"
#: k9author/k9import.cpp:45 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/k9import.cpp:44 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/menuEdit.cpp:159 k9author/menuEdit.ui:188
#, no-c-format
msgid "Root Menu"
msgstr "Korzeń"
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:499 src/k9main.cpp:1297
#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
msgid "ISO Image"
msgstr "Obraz ISO"
#: k9author/k9import.cpp:64 src/k9main.cpp:1298
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
msgid "Folder"
msgstr "Katalog"
#: k9author/k9import.cpp:156 src/k9main.cpp:464
#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
msgid "processing"
msgstr "przetwarzanie"
#: k9author/k9import.cpp:178 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:384
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
msgid "Save image to disk"
msgstr "Zapisz obraz na dysk"
#: k9author/k9import.cpp:207 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1394 src/k9mainw.cpp:168
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.cpp:168
#: src/k9mainw.ui:206 src/k9mainwsov.ui:76 src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@ -320,8 +320,8 @@ msgstr "fps"
msgid "title %1"
msgstr "Tytuł %1"
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:644
#: src/k9main.cpp:657
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
#: src/k9main.cpp:639
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "Rozdział %1"
@ -416,7 +416,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Wypalanie DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:435
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
msgid "Burning DVD"
msgstr "Nagrywanie DVD"
@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Couldn't open %1 for title\n"
msgstr "Nie mogę otworzyć %1 dla tytułu\n"
#: libk9copy/k9dvd.cpp:192 libk9copy/k9dvd.cpp:200 libk9copy/k9dvd.cpp:208
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369 src/k9main.cpp:563
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369
msgid "unknown"
msgstr "Nieznane"
@ -1189,14 +1189,14 @@ msgstr "Kopiowanie DVD anulowane"
msgid "Encoding error"
msgstr "Błąd kodowania"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
msgid "Save file to disk"
msgstr "Zapisz plik na dysku"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:290
#: src/k9main.cpp:300 src/k9main.cpp:310 src/k9main.cpp:330 src/k9main.cpp:588
#: src/k9main.cpp:689 src/k9main.cpp:703 src/k9mp4title.cpp:49
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:34
msgid "MB"
msgstr "MB"
@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "przebieg %1"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "Kodowanie MPEG-4 anulowane"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "Kodowanie MPEG-4"
@ -1349,15 +1349,15 @@ msgstr "Ustawienia"
msgid "Subtitles"
msgstr "Napisy "
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:1141 src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD nie jest otwarte"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
msgid "DVD Copy"
msgstr "Kopiowa DVD"
#: src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:394
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@ -1365,58 +1365,58 @@ msgstr ""
"Niewystarczająca ilość miejsca na urządzeniu %1\n"
"Wymagane %2 mb."
#: src/k9main.cpp:399
#: src/k9main.cpp:398
msgid "Backup in progress"
msgstr "Trwa tworzenie kopii"
#: src/k9main.cpp:459 src/k9main.cpp:608 src/k9main.cpp:1195
#: src/k9main.cpp:1246
#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
#: src/k9main.cpp:1228
msgid "Ready"
msgstr "Gotowy"
#: src/k9main.cpp:560
#: src/k9main.cpp:545
msgid "Open DVD"
msgstr "Otwórz DVD"
#: src/k9main.cpp:586
#: src/k9main.cpp:568
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Tytuły %1"
#: src/k9main.cpp:636
#: src/k9main.cpp:618
msgid "chapters"
msgstr "Rozdziały"
#: src/k9main.cpp:645 src/k9main.cpp:660 src/k9main.cpp:719 src/k9main.cpp:737
#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB"
#: src/k9main.cpp:699
#: src/k9main.cpp:681
msgid "video %1 "
msgstr "Wideo %1 "
#: src/k9main.cpp:710
#: src/k9main.cpp:692
msgid "audio %1 "
msgstr "Audio %1 "
#: src/k9main.cpp:730
#: src/k9main.cpp:712
msgid "subpicture %1 "
msgstr "Napisy %1 "
#: src/k9main.cpp:1149
#: src/k9main.cpp:1131
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Przetwarzanie tytułu: %1"
#: src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:1184
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:1405
#: src/k9main.cpp:1381
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Otwórz obraz ISO"
#: src/k9main.cpp:1416
#: src/k9main.cpp:1392
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Otwórz katalog z zawartością DVD"

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k9copy-pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-09 02:06-0200\n"
"Last-Translator: Phantom X <megaphantomx@bol.com.br>\n"
"Language-Team: Português do Brasil <pt@li.org>\n"
@ -192,31 +192,31 @@ msgstr "Não foi possível abrir o codec"
msgid "Unable to allocate memory for frames"
msgstr "Impossível alocar memória para quadros"
#: k9author/k9import.cpp:45 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/k9import.cpp:44 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/menuEdit.cpp:159 k9author/menuEdit.ui:188
#, no-c-format
msgid "Root Menu"
msgstr "Menu Raiz"
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:499 src/k9main.cpp:1297
#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
msgid "ISO Image"
msgstr "Imagem ISO"
#: k9author/k9import.cpp:64 src/k9main.cpp:1298
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
msgid "Folder"
msgstr "Pasta"
#: k9author/k9import.cpp:156 src/k9main.cpp:464
#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
msgid "processing"
msgstr "processando"
#: k9author/k9import.cpp:178 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:384
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
msgid "Save image to disk"
msgstr "Salvar imagem para o disco"
#: k9author/k9import.cpp:207 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1394 src/k9mainw.cpp:168
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.cpp:168
#: src/k9mainw.ui:206 src/k9mainwsov.ui:76 src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@ -314,8 +314,8 @@ msgstr ""
msgid "title %1"
msgstr "título %1"
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:644
#: src/k9main.cpp:657
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
#: src/k9main.cpp:639
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "capítulo %1"
@ -409,7 +409,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Gravando DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:435
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
msgid "Burning DVD"
msgstr "Gravando DVD"
@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Couldn't open %1 for title\n"
msgstr "Não foi possível abrir %1 para o título\n"
#: libk9copy/k9dvd.cpp:192 libk9copy/k9dvd.cpp:200 libk9copy/k9dvd.cpp:208
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369 src/k9main.cpp:563
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
@ -1177,14 +1177,14 @@ msgstr "Cópia do DVD cancelada"
msgid "Encoding error"
msgstr "Erro de codificação"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
msgid "Save file to disk"
msgstr "Salvar arquivo para o disco"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:290
#: src/k9main.cpp:300 src/k9main.cpp:310 src/k9main.cpp:330 src/k9main.cpp:588
#: src/k9main.cpp:689 src/k9main.cpp:703 src/k9mp4title.cpp:49
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:34
msgid "MB"
msgstr ""
@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "passo %1"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "Codificação para MPEG-4 cancelada"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "Codificação para MPEG-4"
@ -1337,15 +1337,15 @@ msgstr "Configurações"
msgid "Subtitles"
msgstr "Legendas"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:1141 src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD não está aberto"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
msgid "DVD Copy"
msgstr "Cópia do DVD"
#: src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:394
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@ -1353,58 +1353,58 @@ msgstr ""
"Espaço de disco insuficiente em %1\n"
"espera-se %2 MB."
#: src/k9main.cpp:399
#: src/k9main.cpp:398
msgid "Backup in progress"
msgstr "Cópia em progresso"
#: src/k9main.cpp:459 src/k9main.cpp:608 src/k9main.cpp:1195
#: src/k9main.cpp:1246
#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
#: src/k9main.cpp:1228
msgid "Ready"
msgstr "Pronto"
#: src/k9main.cpp:560
#: src/k9main.cpp:545
msgid "Open DVD"
msgstr "Abrir DVD"
#: src/k9main.cpp:586
#: src/k9main.cpp:568
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "VTS %1"
#: src/k9main.cpp:636
#: src/k9main.cpp:618
msgid "chapters"
msgstr "capítulos"
#: src/k9main.cpp:645 src/k9main.cpp:660 src/k9main.cpp:719 src/k9main.cpp:737
#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
msgid "%1 MB"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:699
#: src/k9main.cpp:681
msgid "video %1 "
msgstr "vídeo %1 "
#: src/k9main.cpp:710
#: src/k9main.cpp:692
msgid "audio %1 "
msgstr "áudio %1 "
#: src/k9main.cpp:730
#: src/k9main.cpp:712
msgid "subpicture %1 "
msgstr "legenda %1 "
#: src/k9main.cpp:1149
#: src/k9main.cpp:1131
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Trancodificando título : %1"
#: src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:1184
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:1405
#: src/k9main.cpp:1381
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Abrir Imagem ISO"
#: src/k9main.cpp:1416
#: src/k9main.cpp:1392
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Abrir diretério do DVD"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru-1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -193,31 +193,31 @@ msgstr "Невозможно открыть кодек"
msgid "Unable to allocate memory for frames"
msgstr "Невозможно выделить память для кадров"
#: k9author/k9import.cpp:45 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/k9import.cpp:44 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/menuEdit.cpp:159 k9author/menuEdit.ui:188
#, no-c-format
msgid "Root Menu"
msgstr "Корневое Меню"
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:499 src/k9main.cpp:1297
#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
msgid "ISO Image"
msgstr "ISO-образ"
#: k9author/k9import.cpp:64 src/k9main.cpp:1298
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
#: k9author/k9import.cpp:156 src/k9main.cpp:464
#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
msgid "processing"
msgstr "обработка"
#: k9author/k9import.cpp:178 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:384
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
msgid "Save image to disk"
msgstr "Сохранить образ на диск"
#: k9author/k9import.cpp:207 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1394 src/k9mainw.cpp:168
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.cpp:168
#: src/k9mainw.ui:206 src/k9mainwsov.ui:76 src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@ -315,8 +315,8 @@ msgstr ""
msgid "title %1"
msgstr "ролик %1"
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:644
#: src/k9main.cpp:657
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
#: src/k9main.cpp:639
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "глава %1"
@ -410,7 +410,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Запись DVD-диска"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:435
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
msgid "Burning DVD"
msgstr "Записать DVD-диск"
@ -503,7 +503,7 @@ msgid "Couldn't open %1 for title\n"
msgstr "Невозможно открыть %1 для ролика\n"
#: libk9copy/k9dvd.cpp:192 libk9copy/k9dvd.cpp:200 libk9copy/k9dvd.cpp:208
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369 src/k9main.cpp:563
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
@ -1178,14 +1178,14 @@ msgstr "Копирование DVD-диска отменено"
msgid "Encoding error"
msgstr "Ошибка кодирования"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
msgid "Save file to disk"
msgstr "Сохранить файл на диск"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:290
#: src/k9main.cpp:300 src/k9main.cpp:310 src/k9main.cpp:330 src/k9main.cpp:588
#: src/k9main.cpp:689 src/k9main.cpp:703 src/k9mp4title.cpp:49
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:34
msgid "MB"
msgstr ""
@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "проход %1"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "MPEG-4 кодирование отменено"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "MPEG-4 Кодирование"
@ -1338,15 +1338,15 @@ msgstr "Настройки"
msgid "Subtitles"
msgstr "Субтитры"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:1141 src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD-диск не открыт"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
msgid "DVD Copy"
msgstr "Копия DVD"
#: src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:394
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@ -1354,58 +1354,58 @@ msgstr ""
"Недостаточно места на %1 \n"
"необходимо %2 Мб "
#: src/k9main.cpp:399
#: src/k9main.cpp:398
msgid "Backup in progress"
msgstr "Идет процесс копирования"
#: src/k9main.cpp:459 src/k9main.cpp:608 src/k9main.cpp:1195
#: src/k9main.cpp:1246
#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
#: src/k9main.cpp:1228
msgid "Ready"
msgstr "Готово"
#: src/k9main.cpp:560
#: src/k9main.cpp:545
msgid "Open DVD"
msgstr "Открыть DVD-диск"
#: src/k9main.cpp:586
#: src/k9main.cpp:568
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Группа роликов %1"
#: src/k9main.cpp:636
#: src/k9main.cpp:618
msgid "chapters"
msgstr "Главы"
#: src/k9main.cpp:645 src/k9main.cpp:660 src/k9main.cpp:719 src/k9main.cpp:737
#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
msgid "%1 MB"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:699
#: src/k9main.cpp:681
msgid "video %1 "
msgstr "видео %1 "
#: src/k9main.cpp:710
#: src/k9main.cpp:692
msgid "audio %1 "
msgstr "аудио %1 "
#: src/k9main.cpp:730
#: src/k9main.cpp:712
msgid "subpicture %1 "
msgstr "субтитры %1 "
#: src/k9main.cpp:1149
#: src/k9main.cpp:1131
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Кодирую ролик : %1"
#: src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:1184
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:1405
#: src/k9main.cpp:1381
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Открыть ISO-образ"
#: src/k9main.cpp:1416
#: src/k9main.cpp:1392
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Открыть DVD каталог"

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k9copy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 11:15+0100\n"
"Last-Translator: Милош Поповић <gpopac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
@ -194,31 +194,31 @@ msgstr "Не могу да отворим кодек"
msgid "Unable to allocate memory for frames"
msgstr "Не могу да алоцирам меморију за кадрове"
#: k9author/k9import.cpp:45 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/k9import.cpp:44 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/menuEdit.cpp:159 k9author/menuEdit.ui:188
#, no-c-format
msgid "Root Menu"
msgstr "Главни мени"
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:499 src/k9main.cpp:1297
#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
msgid "ISO Image"
msgstr "ISO одраз"
#: k9author/k9import.cpp:64 src/k9main.cpp:1298
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
msgid "Folder"
msgstr "Фасцикла"
#: k9author/k9import.cpp:156 src/k9main.cpp:464
#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
msgid "processing"
msgstr "обрада"
#: k9author/k9import.cpp:178 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:384
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
msgid "Save image to disk"
msgstr "Сачувај слику на диск"
#: k9author/k9import.cpp:207 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1394 src/k9mainw.cpp:168
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.cpp:168
#: src/k9mainw.ui:206 src/k9mainwsov.ui:76 src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@ -316,8 +316,8 @@ msgstr "fps"
msgid "title %1"
msgstr "наслов %1"
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:644
#: src/k9main.cpp:657
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
#: src/k9main.cpp:639
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "поглавље %1"
@ -411,7 +411,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Упис ДВД диска"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:435
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
msgid "Burning DVD"
msgstr "Уписивање ДВД диска"
@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Couldn't open %1 for title\n"
msgstr "Не могу да отворим %1 за наслов\n"
#: libk9copy/k9dvd.cpp:192 libk9copy/k9dvd.cpp:200 libk9copy/k9dvd.cpp:208
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369 src/k9main.cpp:563
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369
msgid "unknown"
msgstr "непознато"
@ -1179,14 +1179,14 @@ msgstr "Прављење резервне копије прекинуто"
msgid "Encoding error"
msgstr "Грешка у кодирању"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
msgid "Save file to disk"
msgstr "Сачувај датотеку на диск"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:290
#: src/k9main.cpp:300 src/k9main.cpp:310 src/k9main.cpp:330 src/k9main.cpp:588
#: src/k9main.cpp:689 src/k9main.cpp:703 src/k9mp4title.cpp:49
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:34
msgid "MB"
msgstr "MB"
@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "пролаз %1"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "MPEG-4 кодирање прекинуто"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "MPEG-4 кодирање"
@ -1339,15 +1339,15 @@ msgstr "Поставке"
msgid "Subtitles"
msgstr "Преводи"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:1141 src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD није отворен"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
msgid "DVD Copy"
msgstr "DVD умножавање"
#: src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:394
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@ -1355,58 +1355,58 @@ msgstr ""
"Недовољно места на диску у %1\n"
"%2 MB очекивано"
#: src/k9main.cpp:399
#: src/k9main.cpp:398
msgid "Backup in progress"
msgstr "Прављење резервне копије у току"
#: src/k9main.cpp:459 src/k9main.cpp:608 src/k9main.cpp:1195
#: src/k9main.cpp:1246
#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
#: src/k9main.cpp:1228
msgid "Ready"
msgstr "Спремно"
#: src/k9main.cpp:560
#: src/k9main.cpp:545
msgid "Open DVD"
msgstr "Отвори DVD"
#: src/k9main.cpp:586
#: src/k9main.cpp:568
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Низ наслова %1"
#: src/k9main.cpp:636
#: src/k9main.cpp:618
msgid "chapters"
msgstr "поглавља"
#: src/k9main.cpp:645 src/k9main.cpp:660 src/k9main.cpp:719 src/k9main.cpp:737
#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB"
#: src/k9main.cpp:699
#: src/k9main.cpp:681
msgid "video %1 "
msgstr "видео %1 "
#: src/k9main.cpp:710
#: src/k9main.cpp:692
msgid "audio %1 "
msgstr "звук %1 "
#: src/k9main.cpp:730
#: src/k9main.cpp:712
msgid "subpicture %1 "
msgstr "превод %1 "
#: src/k9main.cpp:1149
#: src/k9main.cpp:1131
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Кодирам наслов : %1"
#: src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:1184
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:1405
#: src/k9main.cpp:1381
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Отвори ISO одраз"
#: src/k9main.cpp:1416
#: src/k9main.cpp:1392
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Отвори DVD фасциклу"

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k9copy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 11:15+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Popović <gpopac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
@ -194,31 +194,31 @@ msgstr "Ne mogu da otvorim kodek"
msgid "Unable to allocate memory for frames"
msgstr "Ne mogu da alociram memoriju za kadrove"
#: k9author/k9import.cpp:45 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/k9import.cpp:44 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/menuEdit.cpp:159 k9author/menuEdit.ui:188
#, no-c-format
msgid "Root Menu"
msgstr "Glavni meni"
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:499 src/k9main.cpp:1297
#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
msgid "ISO Image"
msgstr "ISO odraz"
#: k9author/k9import.cpp:64 src/k9main.cpp:1298
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
msgid "Folder"
msgstr "Fascikla"
#: k9author/k9import.cpp:156 src/k9main.cpp:464
#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
msgid "processing"
msgstr "obrada"
#: k9author/k9import.cpp:178 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:384
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
msgid "Save image to disk"
msgstr "Sačuvaj sliku na disk"
#: k9author/k9import.cpp:207 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1394 src/k9mainw.cpp:168
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.cpp:168
#: src/k9mainw.ui:206 src/k9mainwsov.ui:76 src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@ -316,8 +316,8 @@ msgstr "fps"
msgid "title %1"
msgstr "naslov %1"
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:644
#: src/k9main.cpp:657
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
#: src/k9main.cpp:639
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "poglavlje %1"
@ -411,7 +411,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Upis DVD diska"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:435
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
msgid "Burning DVD"
msgstr "Upisivanje DVD diska"
@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Couldn't open %1 for title\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim %1 za naslov\n"
#: libk9copy/k9dvd.cpp:192 libk9copy/k9dvd.cpp:200 libk9copy/k9dvd.cpp:208
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369 src/k9main.cpp:563
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369
msgid "unknown"
msgstr "nepoznato"
@ -1179,14 +1179,14 @@ msgstr "Pravljenje rezervne kopije prekinuto"
msgid "Encoding error"
msgstr "Greška u kodiranju"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
msgid "Save file to disk"
msgstr "Sačuvaj datoteku na disk"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:290
#: src/k9main.cpp:300 src/k9main.cpp:310 src/k9main.cpp:330 src/k9main.cpp:588
#: src/k9main.cpp:689 src/k9main.cpp:703 src/k9mp4title.cpp:49
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:34
msgid "MB"
msgstr "MB"
@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "prolaz %1"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "MPEG-4 kodiranje prekinuto"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "MPEG-4 kodiranje"
@ -1339,15 +1339,15 @@ msgstr "Postavke"
msgid "Subtitles"
msgstr "Prevodi"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:1141 src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD nije otvoren"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
msgid "DVD Copy"
msgstr "DVD umnožavanje"
#: src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:394
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@ -1355,58 +1355,58 @@ msgstr ""
"Nedovoljno mesta na disku u %1\n"
"%2 MB očekivano"
#: src/k9main.cpp:399
#: src/k9main.cpp:398
msgid "Backup in progress"
msgstr "Pravljenje rezervne kopije u toku"
#: src/k9main.cpp:459 src/k9main.cpp:608 src/k9main.cpp:1195
#: src/k9main.cpp:1246
#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
#: src/k9main.cpp:1228
msgid "Ready"
msgstr "Spremno"
#: src/k9main.cpp:560
#: src/k9main.cpp:545
msgid "Open DVD"
msgstr "Otvori DVD"
#: src/k9main.cpp:586
#: src/k9main.cpp:568
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Niz naslova %1"
#: src/k9main.cpp:636
#: src/k9main.cpp:618
msgid "chapters"
msgstr "poglavlja"
#: src/k9main.cpp:645 src/k9main.cpp:660 src/k9main.cpp:719 src/k9main.cpp:737
#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB"
#: src/k9main.cpp:699
#: src/k9main.cpp:681
msgid "video %1 "
msgstr "video %1 "
#: src/k9main.cpp:710
#: src/k9main.cpp:692
msgid "audio %1 "
msgstr "zvuk %1 "
#: src/k9main.cpp:730
#: src/k9main.cpp:712
msgid "subpicture %1 "
msgstr "prevod %1 "
#: src/k9main.cpp:1149
#: src/k9main.cpp:1131
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Kodiram naslov : %1"
#: src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:1184
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:1405
#: src/k9main.cpp:1381
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Otvori ISO odraz"
#: src/k9main.cpp:1416
#: src/k9main.cpp:1392
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Otvori DVD fasciklu"

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-17 11:01+0300\n"
"Last-Translator: Murat Şenel <muratasenel@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -193,31 +193,31 @@ msgstr "Çözücü açılamadı"
msgid "Unable to allocate memory for frames"
msgstr "Kareler için hafıza ayırılamadı"
#: k9author/k9import.cpp:45 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/k9import.cpp:44 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/menuEdit.cpp:159 k9author/menuEdit.ui:188
#, no-c-format
msgid "Root Menu"
msgstr "Kök Menü"
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:499 src/k9main.cpp:1297
#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
msgid "ISO Image"
msgstr "ISO imajı"
#: k9author/k9import.cpp:64 src/k9main.cpp:1298
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
msgid "Folder"
msgstr "Klasör"
#: k9author/k9import.cpp:156 src/k9main.cpp:464
#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
msgid "processing"
msgstr "işliyor"
#: k9author/k9import.cpp:178 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:384
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
msgid "Save image to disk"
msgstr "İmajı diske kaydet"
#: k9author/k9import.cpp:207 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1394 src/k9mainw.cpp:168
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.cpp:168
#: src/k9mainw.ui:206 src/k9mainwsov.ui:76 src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@ -315,8 +315,8 @@ msgstr "fps"
msgid "title %1"
msgstr "başlık %1"
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:644
#: src/k9main.cpp:657
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
#: src/k9main.cpp:639
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "Bölüm %1"
@ -410,7 +410,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - DVD'ye yazıyor"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:435
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
msgid "Burning DVD"
msgstr "DVD yazılıyor"
@ -503,7 +503,7 @@ msgid "Couldn't open %1 for title\n"
msgstr "Başlık için %1 açılamadı\n"
#: libk9copy/k9dvd.cpp:192 libk9copy/k9dvd.cpp:200 libk9copy/k9dvd.cpp:208
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369 src/k9main.cpp:563
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369
msgid "unknown"
msgstr "bilinmeyen"
@ -1178,14 +1178,14 @@ msgstr "DVD yedekleme iptal edildi"
msgid "Encoding error"
msgstr "Kodlama hatası"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
msgid "Save file to disk"
msgstr "Dosyayı diske kaydet"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:290
#: src/k9main.cpp:300 src/k9main.cpp:310 src/k9main.cpp:330 src/k9main.cpp:588
#: src/k9main.cpp:689 src/k9main.cpp:703 src/k9mp4title.cpp:49
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:34
msgid "MB"
msgstr "MB"
@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "%1 geçti"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "MPEG-4 kodlama iptal edildi"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "MPEG-4 kodlama"
@ -1338,15 +1338,15 @@ msgstr "Ayarlar"
msgid "Subtitles"
msgstr "Altyazılar"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:1141 src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD açılamadı"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
msgid "DVD Copy"
msgstr "DVD kopyala"
#: src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:394
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@ -1354,58 +1354,58 @@ msgstr ""
"%1 üzerinde yetersiz disk alanı\n"
"%2 mb gerekli."
#: src/k9main.cpp:399
#: src/k9main.cpp:398
msgid "Backup in progress"
msgstr "Yedekleme işlemi yapılıyor"
#: src/k9main.cpp:459 src/k9main.cpp:608 src/k9main.cpp:1195
#: src/k9main.cpp:1246
#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
#: src/k9main.cpp:1228
msgid "Ready"
msgstr "Hazır"
#: src/k9main.cpp:560
#: src/k9main.cpp:545
msgid "Open DVD"
msgstr "DVD aç"
#: src/k9main.cpp:586
#: src/k9main.cpp:568
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Başlık Seti %1"
#: src/k9main.cpp:636
#: src/k9main.cpp:618
msgid "chapters"
msgstr "Bölümler"
#: src/k9main.cpp:645 src/k9main.cpp:660 src/k9main.cpp:719 src/k9main.cpp:737
#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB"
#: src/k9main.cpp:699
#: src/k9main.cpp:681
msgid "video %1 "
msgstr "video %1"
#: src/k9main.cpp:710
#: src/k9main.cpp:692
msgid "audio %1 "
msgstr "ses %1"
#: src/k9main.cpp:730
#: src/k9main.cpp:712
msgid "subpicture %1 "
msgstr "alt resim %1"
#: src/k9main.cpp:1149
#: src/k9main.cpp:1131
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Başlık %1 kodlanıyor"
#: src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:1184
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:1405
#: src/k9main.cpp:1381
msgid "Open ISO Image"
msgstr "İSO imajını aç"
#: src/k9main.cpp:1416
#: src/k9main.cpp:1392
msgid "Open DVD folder"
msgstr "DVD dosyasını aç"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_TW\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 19:43+0800\n"
"Last-Translator: 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <LL@li.org>\n"
@ -192,31 +192,31 @@ msgstr "無法開啟解碼器"
msgid "Unable to allocate memory for frames"
msgstr "無法配置 frames 所需的所有記憶體"
#: k9author/k9import.cpp:45 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/k9import.cpp:44 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/menuEdit.cpp:159 k9author/menuEdit.ui:188
#, no-c-format
msgid "Root Menu"
msgstr "最上層選單"
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:499 src/k9main.cpp:1297
#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
msgid "ISO Image"
msgstr "ISO 映像檔"
#: k9author/k9import.cpp:64 src/k9main.cpp:1298
#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
msgid "Folder"
msgstr "目錄"
#: k9author/k9import.cpp:156 src/k9main.cpp:464
#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
msgid "processing"
msgstr "正在處理"
#: k9author/k9import.cpp:178 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:384
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
msgid "Save image to disk"
msgstr "儲存映像檔到磁碟"
#: k9author/k9import.cpp:207 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1394 src/k9mainw.cpp:168
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.cpp:168
#: src/k9mainw.ui:206 src/k9mainwsov.ui:76 src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@ -314,8 +314,8 @@ msgstr "fps"
msgid "title %1"
msgstr "標題 %1"
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:644
#: src/k9main.cpp:657
#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
#: src/k9main.cpp:639
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "章節 %1"
@ -409,7 +409,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - 燒錄 DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:435
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
msgid "Burning DVD"
msgstr "燒錄 DVD"
@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Couldn't open %1 for title\n"
msgstr "無法開啟標題的 %1\n"
#: libk9copy/k9dvd.cpp:192 libk9copy/k9dvd.cpp:200 libk9copy/k9dvd.cpp:208
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369 src/k9main.cpp:563
#: libk9copy/k9dvd.cpp:369
msgid "unknown"
msgstr "未知"
@ -1177,14 +1177,14 @@ msgstr "DVD 備份取消"
msgid "Encoding error"
msgstr "編碼錯誤"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
msgid "Save file to disk"
msgstr "儲存檔案到磁碟"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:290
#: src/k9main.cpp:300 src/k9main.cpp:310 src/k9main.cpp:330 src/k9main.cpp:588
#: src/k9main.cpp:689 src/k9main.cpp:703 src/k9mp4title.cpp:49
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:34
msgid "MB"
msgstr "MB"
@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "階段 %1"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "MPEG-4 編碼取消"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "MPEG-4 編碼"
@ -1337,15 +1337,15 @@ msgstr "設定"
msgid "Subtitles"
msgstr "字幕"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:1141 src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD 尚未開啟"
#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
msgid "DVD Copy"
msgstr "複製 DVD"
#: src/k9main.cpp:395
#: src/k9main.cpp:394
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@ -1353,58 +1353,58 @@ msgstr ""
"%1 上磁碟空間不足\n"
"預期需要 %2 mb"
#: src/k9main.cpp:399
#: src/k9main.cpp:398
msgid "Backup in progress"
msgstr "備份正在進行中"
#: src/k9main.cpp:459 src/k9main.cpp:608 src/k9main.cpp:1195
#: src/k9main.cpp:1246
#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
#: src/k9main.cpp:1228
msgid "Ready"
msgstr "就緒"
#: src/k9main.cpp:560
#: src/k9main.cpp:545
msgid "Open DVD"
msgstr "開啟 DVD"
#: src/k9main.cpp:586
#: src/k9main.cpp:568
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "標題組 %1"
#: src/k9main.cpp:636
#: src/k9main.cpp:618
msgid "chapters"
msgstr "章節"
#: src/k9main.cpp:645 src/k9main.cpp:660 src/k9main.cpp:719 src/k9main.cpp:737
#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB"
#: src/k9main.cpp:699
#: src/k9main.cpp:681
msgid "video %1 "
msgstr "視訊 %1 "
#: src/k9main.cpp:710
#: src/k9main.cpp:692
msgid "audio %1 "
msgstr "音訊 %1 "
#: src/k9main.cpp:730
#: src/k9main.cpp:712
msgid "subpicture %1 "
msgstr "字幕 %1 "
#: src/k9main.cpp:1149
#: src/k9main.cpp:1131
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "正在轉碼的標題 : %1"
#: src/k9main.cpp:1202
#: src/k9main.cpp:1184
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
#: src/k9main.cpp:1405
#: src/k9main.cpp:1381
msgid "Open ISO Image"
msgstr "開啟 ISO 映像檔"
#: src/k9main.cpp:1416
#: src/k9main.cpp:1392
msgid "Open DVD folder"
msgstr "開啟 DVD 資料夾"

Loading…
Cancel
Save