pull/1/head
Darrell Anderson 12 years ago
parent 9492f75059
commit 473f1ce523

@ -453,7 +453,7 @@
<Action name="tag_vspace"/>
<Action name="tag_vspace*"/>
</Menu>
<Menu name="menu_rubberlength"><text>Rubber Lenghts</text>
<Menu name="menu_rubberlength"><text>Rubber Lengths</text>
<Action name="tag_hfill"/>
<Action name="tag_hrulefill"/>
<Action name="tag_dotfill"/>

@ -4065,7 +4065,7 @@ msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4257,7 +4257,7 @@ msgstr "Интервал"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Променлива дължина"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4092,7 +4092,7 @@ msgstr "Egor"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4386,7 +4386,7 @@ msgstr "Espai"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Espais elàstics"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4393,7 +4393,7 @@ msgstr "Mezera"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4160,7 +4160,7 @@ msgstr "Gofodnod"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4268,7 +4268,7 @@ msgstr "Mellemrum"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Gummibåndslængder"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4318,7 +4318,7 @@ msgstr "Fester Zwischenraum"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Dehnbarer Zwischenraum"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4342,7 +4342,7 @@ msgstr "Κενό"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Ελαστικά μήκη"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4314,7 +4314,7 @@ msgstr "Space"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Rubber lengths"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4348,7 +4348,7 @@ msgstr "Espacio"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Longitudes elásticas"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4251,7 +4251,7 @@ msgstr "Tühik"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Venivad pikkused"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4425,7 +4425,7 @@ msgstr "AMS-Paketeak"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4401,7 +4401,7 @@ msgstr "Väli"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Kumiset välit"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4394,7 +4394,7 @@ msgstr "Espace"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Longueurs des espaces élastiques"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4120,7 +4120,7 @@ msgstr "Spás"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4328,7 +4328,7 @@ msgstr "Espazo"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Lonxitudes da goma"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4283,7 +4283,7 @@ msgstr "पैकेजेस"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4513,7 +4513,7 @@ msgstr "Mentés"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4054,7 +4054,7 @@ msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4296,7 +4296,7 @@ msgstr "Spazio"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Lunghezze elastiche"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4150,7 +4150,7 @@ msgstr "空白"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "伸縮する長さ"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4160,7 +4160,7 @@ msgstr "Tarpas"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4501,7 +4501,7 @@ msgstr "Ruang"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4132,7 +4132,7 @@ msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4381,7 +4381,7 @@ msgstr "pakker"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4280,7 +4280,7 @@ msgstr "Freeruum"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Gummilängden"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4320,7 +4320,7 @@ msgstr "Spatie"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Elastieklengtes"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4284,7 +4284,7 @@ msgstr "Mellomrom"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Gummilengder"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4144,7 +4144,7 @@ msgstr "ਥਾਂ"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4479,7 +4479,7 @@ msgstr "Pakiety AMS"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4332,7 +4332,7 @@ msgstr "Espaço"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Comprimentos Elásticos"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4454,7 +4454,7 @@ msgstr "Espaço"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Comprimentos elásticos"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4104,7 +4104,7 @@ msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4256,7 +4256,7 @@ msgstr "Пробел"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4868,7 +4868,7 @@ msgstr "Umwanya"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Ibyinjizwa by'imibare"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4421,7 +4421,7 @@ msgstr "AMS balíky"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4240,7 +4240,7 @@ msgstr "Размак"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Растегљиве дужине"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4362,7 +4362,7 @@ msgstr "Razmak"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Rastegljive dužine"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4259,7 +4259,7 @@ msgstr "Mellanslag"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Gummibandslängder"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4418,7 +4418,7 @@ msgstr "தொகுப்புகள்"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4222,7 +4222,7 @@ msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr ""
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4274,7 +4274,7 @@ msgstr "Boşluk"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Esnek uzunluklar"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Пробіл"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "Довжина вирівнювача"
#. i18n: file kileui.rc line 472

@ -4120,7 +4120,7 @@ msgstr "间距"
#. i18n: file kileui.rc line 456
#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Rubber Lenghts"
msgid "Rubber Lengths"
msgstr "橡皮长度"
#. i18n: file kileui.rc line 472

Loading…
Cancel
Save