|
|
@ -0,0 +1,294 @@ |
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
|
|
|
# |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" |
|
|
|
"Your names" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" |
|
|
|
"Your emails" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configure.cpp:128 |
|
|
|
msgid "You need to select at least one interface to monitor." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: knetstats.cpp:77 |
|
|
|
msgid "&Help" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: knetstats.cpp:89 |
|
|
|
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: knetstats.cpp:187 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "New interface detected: %1" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: knetstatsview.cpp:92 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Monitoring %1" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: knetstatsview.cpp:152 |
|
|
|
msgid "%1 is inactive" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: knetstatsview.cpp:155 |
|
|
|
msgid "%1 is active" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: knetstatsview.cpp:172 |
|
|
|
msgid "%1 is disconnected" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: knetstatsview.cpp:177 |
|
|
|
msgid "%1 is connected" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "KNetStats" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:39 |
|
|
|
msgid "A network device monitor." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:45 |
|
|
|
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:45 |
|
|
|
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:49 |
|
|
|
msgid "SCons help, Debian packages, etc." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:50 |
|
|
|
msgid "Icon themes" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:53 |
|
|
|
msgid "KNetStats translation to other languages" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:61 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"You don't have any network interface.\n" |
|
|
|
"KNetStats will quit now." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: statistics.cpp:34 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Details of %1" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:24 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Configure KNetStats" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:63 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Ok" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:74 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Apply" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:82 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Cancel" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:113 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Appearance" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:150 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Theme:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:156 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Classic" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:161 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Modem" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:166 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Network" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:171 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Wireless" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:176 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Kppp" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Download color:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Upload color:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:489 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Background:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:537 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Transparent background" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:558 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Configuration" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:567 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Icon" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:572 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Text" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:577 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Chart" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:589 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "View mode:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:597 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Update interval:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:617 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "ms" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: configurebase.ui:625 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "To monitor this interface" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: statisticsbase.ui:87 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "? KB/s" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: statisticsbase.ui:103 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "0 KB/s" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: statisticsbase.ui:128 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "&Statistics" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: statisticsbase.ui:139 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Upload speed:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: statisticsbase.ui:147 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Received:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: statisticsbase.ui:155 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Download speed:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: statisticsbase.ui:163 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Transmited:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: statisticsbase.ui:196 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Bytes" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: statisticsbase.ui:260 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Packets" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: statisticsbase.ui:270 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Deta&ils" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: statisticsbase.ui:281 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "IP:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: statisticsbase.ui:289 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "Netmask:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: statisticsbase.ui:297 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "MAC:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: statisticsbase.ui:305 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "MTU:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: statisticsbase.ui:451 |
|
|
|
#, no-c-format |
|
|
|
msgid "O&k" |
|
|
|
msgstr "" |