Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/knetstats
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/knetstats/
pull/5/head
TDE Weblate 5 years ago
parent d42288d09a
commit 64eee5d7fb

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n" "Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-14 10:11+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-14 10:11+0300\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -30,10 +30,6 @@ msgstr "zlatkopopov@fsa-bg.org"
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "Трябва да изберете поне един интерфейс за монитора." msgstr "Трябва да изберете поне един интерфейс за монитора."
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "Трябва Ви ядро 2.6.x с поддръжка на файловата система /sys." msgstr "Трябва Ви ядро 2.6.x с поддръжка на файловата система /sys."
@ -64,7 +60,7 @@ msgstr "%1 е изключен"
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 е включен" msgstr "%1 е включен"
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats" msgstr "KNetStats"
@ -116,21 +112,6 @@ msgstr "Конфигуриране на KNetStats"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "ОК" msgstr "ОК"
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -181,11 +162,6 @@ msgstr "Фон:"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "Прозрачен фон" msgstr "Прозрачен фон"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигуриране на KNetStats"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -295,3 +271,7 @@ msgstr "MTU:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "ОК" msgstr "ОК"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Конфигуриране на KNetStats"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n" "Project-Id-Version: all2.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -29,10 +29,6 @@ msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "" msgstr ""
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "" msgstr ""
@ -63,7 +59,7 @@ msgstr "digevreet eo %1"
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "kevreet eo %1" msgstr "kevreet eo %1"
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats" msgstr "KNetStats"
@ -113,21 +109,6 @@ msgstr "Kefluniañ KNetStats"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Mat eo" msgstr "Mat eo"
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -178,11 +159,6 @@ msgstr "Drekleur :"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "Drekleur treuzwelus" msgstr "Drekleur treuzwelus"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Kefluniañ KNetStats"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -292,3 +268,7 @@ msgstr "MTU :"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "M&at eo" msgstr "M&at eo"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Kefluniañ KNetStats"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n" "Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-11 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "koty@seznam.cz"
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "Musíte zvolit alespoň jedno rozhraní ke sledování." msgstr "Musíte zvolit alespoň jedno rozhraní ke sledování."
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "Potřebujete jádro 2.6.x s podporou souborového systému /sys." msgstr "Potřebujete jádro 2.6.x s podporou souborového systému /sys."
@ -66,7 +62,7 @@ msgstr "%1 je odpojeno"
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 je připojeno" msgstr "%1 je připojeno"
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats" msgstr "KNetStats"
@ -118,21 +114,6 @@ msgstr "Nastavit: KNetStats"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -183,11 +164,6 @@ msgstr "Pozadí:"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "Průhledné pozadí" msgstr "Průhledné pozadí"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavit: KNetStats"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -297,3 +273,7 @@ msgstr "MTU:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "O&K" msgstr "O&K"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Nastavit: KNetStats"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n" "Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 21:11-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-20 21:11-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -30,10 +30,6 @@ msgstr "erik@binghamton.edu"
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "Du skal vælge mindst en grænseflade at overvåge." msgstr "Du skal vælge mindst en grænseflade at overvåge."
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "" msgstr ""
@ -65,7 +61,7 @@ msgstr "%1 er afbrudt"
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 er forbundet" msgstr "%1 er forbundet"
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "Knetstats" msgstr "Knetstats"
@ -117,21 +113,6 @@ msgstr "Indstil Knetstats"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "O.k." msgstr "O.k."
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -182,11 +163,6 @@ msgstr "Baggrund:"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "Gennemsigtig baggrund" msgstr "Gennemsigtig baggrund"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Indstil Knetstats"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -296,3 +272,7 @@ msgstr "MTU:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "O.&k." msgstr "O.&k."
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Indstil Knetstats"

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n" "Project-Id-Version: knetstats\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-10 16:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-10 16:32+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -40,10 +40,6 @@ msgstr "henrik.gebauer@web.de, jakuhr-linux@gmx.de"
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "Sie müssen mindestens eine Schnittstelle zur Überwachung auswählen." msgstr "Sie müssen mindestens eine Schnittstelle zur Überwachung auswählen."
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "" msgstr ""
@ -76,7 +72,7 @@ msgstr "%1 ist nicht verbunden."
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 ist verbunden." msgstr "%1 ist verbunden."
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "Netzwerkmonitor" msgstr "Netzwerkmonitor"
@ -128,21 +124,6 @@ msgstr "KNetStats einrichten"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -193,11 +174,6 @@ msgstr "Hintergrund:"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "Transparenter Hintergrund" msgstr "Transparenter Hintergrund"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "KNetStats einrichten"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -307,3 +283,7 @@ msgstr "MTU:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "&OK" msgstr "&OK"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "KNetStats einrichten"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n" "Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 19:03+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-24 19:03+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sngeorgaras@otenet.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sngeorgaras@otenet.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr "sngeorgaras@otenet.gr, manolis@koppermind.homelinux.org"
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον μία διεπαφή για παρακολούθηση" msgstr "Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον μία διεπαφή για παρακολούθηση"
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "Απαιτείται πυρήνας 2.6.x με υποστήριξη συστήματος αρχείων /sys." msgstr "Απαιτείται πυρήνας 2.6.x με υποστήριξη συστήματος αρχείων /sys."
@ -65,7 +61,7 @@ msgstr "Το %1 είναι αποσυνδεδεμένο"
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "Το %1 είναι συνδεδεμένο" msgstr "Το %1 είναι συνδεδεμένο"
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats" msgstr "KNetStats"
@ -117,21 +113,6 @@ msgstr "Ρύθμιση του KNetStats"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Εντάξει" msgstr "Εντάξει"
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -182,11 +163,6 @@ msgstr "Φόντο:"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "Διαφανές φόντο" msgstr "Διαφανές φόντο"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Ρύθμιση του KNetStats"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -296,3 +272,7 @@ msgstr "MTU:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "Ε&ντάξει" msgstr "Ε&ντάξει"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Ρύθμιση του KNetStats"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n" "Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-15 09:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-15 09:25+0200\n"
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n" "Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -30,10 +30,6 @@ msgstr "cronopios@gmail.com"
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "Necesita seleccionar al menos una interfaz a monitorizar." msgstr "Necesita seleccionar al menos una interfaz a monitorizar."
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "" msgstr ""
@ -65,7 +61,7 @@ msgstr "%1 está desconectada"
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 está conectada" msgstr "%1 está conectada"
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats" msgstr "KNetStats"
@ -117,21 +113,6 @@ msgstr "Configurar KNetStats"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Aceptar" msgstr "Aceptar"
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -182,11 +163,6 @@ msgstr "Fondo:"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "Fondo transparente" msgstr "Fondo transparente"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Configurar KNetStats"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -296,3 +272,7 @@ msgstr "MTU:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "&Aceptar" msgstr "&Aceptar"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Configurar KNetStats"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n" "Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-09 19:49+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-09 19:49+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: <kde-et@linux.ee>\n"
@ -30,10 +30,6 @@ msgstr "bald@starman.ee"
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "Jälgimiseks tuleb valida vähemalt üks liides." msgstr "Jälgimiseks tuleb valida vähemalt üks liides."
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "Failisüsteemi /sys toetuseks on vajalik kernel 2.6.x." msgstr "Failisüsteemi /sys toetuseks on vajalik kernel 2.6.x."
@ -64,7 +60,7 @@ msgstr "%1 on lahutatud"
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 on ühendatud" msgstr "%1 on ühendatud"
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats" msgstr "KNetStats"
@ -116,21 +112,6 @@ msgstr "KNetStatsi seadistamine"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -181,11 +162,6 @@ msgstr "Taust:"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "Läbipaistev taust" msgstr "Läbipaistev taust"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "KNetStatsi seadistamine"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -295,3 +271,7 @@ msgstr "MTU:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "&OK" msgstr "&OK"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "KNetStatsi seadistamine"

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n" "Project-Id-Version: knetstats\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-14 21:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-14 21:48+0200\n"
"Last-Translator: Mickaël Sibelle <kimael@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mickaël Sibelle <kimael@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -36,10 +36,6 @@ msgstr "guillaume.savaton@free.fr, kimael@gmail.com"
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "Vous devez sélectionner au moins une interface à surveiller." msgstr "Vous devez sélectionner au moins une interface à surveiller."
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "" msgstr ""
@ -71,7 +67,7 @@ msgstr "%1 est déconnecté"
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 est connecté" msgstr "%1 est connecté"
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats" msgstr "KNetStats"
@ -123,21 +119,6 @@ msgstr "Configurer KNetStats"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -188,11 +169,6 @@ msgstr "Arrière-plan :"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "Fond transparent" msgstr "Fond transparent"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Configurer KNetStats"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -302,3 +278,7 @@ msgstr "MTU :"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "O&k" msgstr "O&k"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Configurer KNetStats"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: extragear-network/knetstats.po\n" "Project-Id-Version: extragear-network/knetstats.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 09:16-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 09:16-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -27,10 +27,6 @@ msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "" msgstr ""
"Ní mór comhéadan amháin ar a laghad a roghnú le haghaidh monatóireachta." "Ní mór comhéadan amháin ar a laghad a roghnú le haghaidh monatóireachta."
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "Tá gá le heithne Linux 2.6.x a thacaíonn le córas comhad /sys." msgstr "Tá gá le heithne Linux 2.6.x a thacaíonn le córas comhad /sys."
@ -61,7 +57,7 @@ msgstr "Tá %1 dínasctha"
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "Tá %1 nasctha" msgstr "Tá %1 nasctha"
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats" msgstr "KNetStats"
@ -113,21 +109,6 @@ msgstr "Cumraigh KNetStats"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -178,11 +159,6 @@ msgstr "Cúlra:"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "Cúlra trédhearcach" msgstr "Cúlra trédhearcach"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Cumraigh KNetStats"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -292,3 +268,7 @@ msgstr "MTU:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "O&k" msgstr "O&k"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Cumraigh KNetStats"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n" "Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 21:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-09 21:12+0200\n"
"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -30,10 +30,6 @@ msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net"
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "Debe escoller polo menos unha interface á que facer-lle o seguimento." msgstr "Debe escoller polo menos unha interface á que facer-lle o seguimento."
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "Precisa dun núcleo 2.6.x con soporte para o sistema de ficheiros /sys." msgstr "Precisa dun núcleo 2.6.x con soporte para o sistema de ficheiros /sys."
@ -64,7 +60,7 @@ msgstr "%1 non está conectada"
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 está conectada" msgstr "%1 está conectada"
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats" msgstr "KNetStats"
@ -116,21 +112,6 @@ msgstr "Configurar KNetStats"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -181,11 +162,6 @@ msgstr "Fondo:"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "Fondo transparente" msgstr "Fondo transparente"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Configurar KNetStats"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -295,3 +271,7 @@ msgstr "MTU:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "O&k" msgstr "O&k"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Configurar KNetStats"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n" "Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-29 00:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-29 00:10+0200\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <zenith@chemeng.ntnu.no>\n" "Last-Translator: Federico Zenith <zenith@chemeng.ntnu.no>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr "zenith@chemeng.ntnu.no"
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "Devi selezionare almeno un'interfaccia da monitorare." msgstr "Devi selezionare almeno un'interfaccia da monitorare."
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "Devi avere almeno un kernel 2.6 con supporto per il filesystem /sys." msgstr "Devi avere almeno un kernel 2.6 con supporto per il filesystem /sys."
@ -65,7 +61,7 @@ msgstr "%1 è disconnesso"
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 è connesso" msgstr "%1 è connesso"
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats" msgstr "KNetStats"
@ -117,21 +113,6 @@ msgstr "Configura KNetStats"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -182,11 +163,6 @@ msgstr "Sfondo:"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "Sfondo trasparente" msgstr "Sfondo trasparente"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Configura KNetStats"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -296,3 +272,7 @@ msgstr "MTU:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "O&k" msgstr "O&k"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Configura KNetStats"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n" "Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-20 23:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-20 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -29,10 +29,6 @@ msgstr "ybando@k6.dion.ne.jp"
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "監視するインターフェイスを最低一つ選んでください。" msgstr "監視するインターフェイスを最低一つ選んでください。"
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "/sys ファイルシステムをサポートする kernel 2.6.x が必要です。" msgstr "/sys ファイルシステムをサポートする kernel 2.6.x が必要です。"
@ -63,7 +59,7 @@ msgstr "%1 は切断されています"
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 は接続しています" msgstr "%1 は接続しています"
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats" msgstr "KNetStats"
@ -115,21 +111,6 @@ msgstr "KNetStats を設定"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -180,11 +161,6 @@ msgstr "背景:"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "半透明の背景" msgstr "半透明の背景"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "KNetStats を設定"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -294,3 +270,7 @@ msgstr "MTU:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "O&K" msgstr "O&K"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "KNetStats を設定"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n" "Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-13 14:59+0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-13 14:59+0400\n"
"Last-Translator: George Machitidze <giomac@gmail.com>\n" "Last-Translator: George Machitidze <giomac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <guiasher@mes.gov.ge>\n" "Language-Team: Georgian <guiasher@mes.gov.ge>\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr "giomac@gmail.com"
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "" msgstr ""
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "" msgstr ""
@ -65,7 +61,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "" msgstr ""
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats" msgstr "KNetStats"
@ -115,21 +111,6 @@ msgstr "KNetStats-ის კონფიგურირება"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -180,11 +161,6 @@ msgstr "ფონი:"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "გამჭვირვალე ფონი" msgstr "გამჭვირვალე ფონი"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "KNetStats-ის კონფიგურირება"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -294,3 +270,7 @@ msgstr "MTU:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "KNetStats-ის კონფიგურირება"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n" "Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-22 00:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-22 00:33+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "rikratva@xs4all.nl"
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "Selecteer tenminste één interface om te monitoren." msgstr "Selecteer tenminste één interface om te monitoren."
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "" msgstr ""
@ -68,7 +64,7 @@ msgstr "%1 is niet verbonden"
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 is verbonden" msgstr "%1 is verbonden"
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats" msgstr "KNetStats"
@ -120,21 +116,6 @@ msgstr "KNetStats instellen"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -185,11 +166,6 @@ msgstr "Achtergrond:"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "Transparante achtergrond" msgstr "Transparante achtergrond"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "KNetStats instellen"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -299,3 +275,7 @@ msgstr "MTU:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "O&K" msgstr "O&K"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "KNetStats instellen"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n" "Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-17 12:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-17 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Kamil Kaminski <kamilkaminski@1liceum.pl>\n" "Last-Translator: Kamil Kaminski <kamilkaminski@1liceum.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "kamilkaminski@1liceum.pl"
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "Musisz wybrać przynajmniej jeden interfejs do monitorowania." msgstr "Musisz wybrać przynajmniej jeden interfejs do monitorowania."
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "Program wymaga jądra 2.6.x z obsługą systemu plików /sys." msgstr "Program wymaga jądra 2.6.x z obsługą systemu plików /sys."
@ -68,7 +64,7 @@ msgstr "%1 jest rozłączony"
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 jest podłączony" msgstr "%1 jest podłączony"
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats" msgstr "KNetStats"
@ -120,21 +116,6 @@ msgstr "Konfiguracja KNetStats"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -185,11 +166,6 @@ msgstr "Kolor tła:"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "Przezroczyste tło" msgstr "Przezroczyste tło"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja KNetStats"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -301,3 +277,7 @@ msgstr "MTU:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "O&k" msgstr "O&k"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Konfiguracja KNetStats"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n" "Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 17:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-20 17:21+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "É necessário seleccionar pelo menos uma interface a monitorizar." msgstr "É necessário seleccionar pelo menos uma interface a monitorizar."
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "" msgstr ""
@ -62,7 +58,7 @@ msgstr "O %1 está desligado"
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "O %1 está ligado" msgstr "O %1 está ligado"
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats" msgstr "KNetStats"
@ -114,21 +110,6 @@ msgstr "Configurar o KNetStats"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -179,11 +160,6 @@ msgstr "Fundo:"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "Fundo transparente" msgstr "Fundo transparente"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Configurar o KNetStats"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -293,3 +269,7 @@ msgstr "MTU:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "O&K" msgstr "O&K"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Configurar o KNetStats"

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n" "Project-Id-Version: knetstats\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-28 21:42-0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-28 21:42-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "" msgstr ""
"Você precisa selecionar pelo menos uma interface de rede para monitorar." "Você precisa selecionar pelo menos uma interface de rede para monitorar."
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "Você precisa do kernel 2.6.x com suporte ao sistema de arquivos /sys." msgstr "Você precisa do kernel 2.6.x com suporte ao sistema de arquivos /sys."
@ -71,7 +67,7 @@ msgstr "%1 esta desconectado"
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 esta conectado" msgstr "%1 esta conectado"
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats" msgstr "KNetStats"
@ -123,21 +119,6 @@ msgstr "Configurar KNetStats"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -188,11 +169,6 @@ msgstr "Cor de fundo:"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "Fundo transparente" msgstr "Fundo transparente"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Configurar KNetStats"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -302,3 +278,7 @@ msgstr "MTU:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "O&K" msgstr "O&K"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Configurar KNetStats"

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: KNetStats 1.3\n" "Project-Id-Version: KNetStats 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-03 20:10GMT+02:00\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-03 20:10GMT+02:00\n"
"Last-Translator: Edward Romantsov <xUnion@ukr.net>\n" "Last-Translator: Edward Romantsov <xUnion@ukr.net>\n"
"Language-Team: xUnion <xUnion@ukr.net>\n" "Language-Team: xUnion <xUnion@ukr.net>\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr "xunion@ukr.net"
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "Вам необходимо выбрать хотя бы один интерфейс для наблюдения." msgstr "Вам необходимо выбрать хотя бы один интерфейс для наблюдения."
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr "&Помощь"
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "" msgstr ""
@ -72,7 +68,7 @@ msgstr "%1 отключено"
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 подключено" msgstr "%1 подключено"
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats" msgstr "KNetStats"
@ -124,21 +120,6 @@ msgstr "Настройки KNetStats"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "О.К." msgstr "О.К."
#: configurebase.ui:74
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
#: configurebase.ui:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr "Вид"
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -189,11 +170,6 @@ msgstr "Фон:"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "Прозрачный фон" msgstr "Прозрачный фон"
#: configurebase.ui:558
#, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Настройки"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -304,6 +280,23 @@ msgstr "MTU (максимальный размер пакета):"
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "О.К." msgstr "О.К."
#~ msgid "&Help"
#~ msgstr "&Помощь"
#, fuzzy
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Применить"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Отмена"
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Вид"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Настройки"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Upload color" #~ msgid "Upload color"
#~ msgstr "Цвет индикатора исходящих пакетов:" #~ msgstr "Цвет индикатора исходящих пакетов:"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n" "Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-15 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-15 18:37+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr ""
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "" msgstr ""
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "" msgstr ""
@ -65,7 +61,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "" msgstr ""
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "" msgstr ""
@ -115,21 +111,6 @@ msgstr ""
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -180,11 +161,6 @@ msgstr ""
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "" msgstr ""
#: configurebase.ui:558
#, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n" "Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 18:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-20 18:42+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -30,10 +30,6 @@ msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "Du måste välja minst ett gränssnitt att övervaka." msgstr "Du måste välja minst ett gränssnitt att övervaka."
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
msgstr "Du behöver version 2.6.x av kärnan med stöd för filsystemet /sys." msgstr "Du behöver version 2.6.x av kärnan med stöd för filsystemet /sys."
@ -64,7 +60,7 @@ msgstr "%1 är nerkopplat"
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 är uppkopplat" msgstr "%1 är uppkopplat"
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "Knetstats" msgstr "Knetstats"
@ -116,21 +112,6 @@ msgstr "Anpassa Knetstats"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -181,11 +162,6 @@ msgstr "Bakgrund:"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "Genomskinlig bakgrund" msgstr "Genomskinlig bakgrund"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Anpassa Knetstats"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -295,3 +271,7 @@ msgstr "MTU:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "O&k" msgstr "O&k"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Anpassa Knetstats"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knetstats\n" "Project-Id-Version: knetstats\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 09:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-22 20:18+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-22 20:18+0300\n"
"Last-Translator: Emre Aladağ <emre@emrealadag.com>\n" "Last-Translator: Emre Aladağ <emre@emrealadag.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n" "Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "emre@emrealadag.com, coderlord@gmail.com"
msgid "You need to select at least one interface to monitor." msgid "You need to select at least one interface to monitor."
msgstr "Görüntülenmek üzere en az bir arayüz seçmeniz gerekiyor." msgstr "Görüntülenmek üzere en az bir arayüz seçmeniz gerekiyor."
#: knetstats.cpp:77
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knetstats.cpp:89 #: knetstats.cpp:89
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
@ -67,7 +63,7 @@ msgstr "%1 bağlı değil"
msgid "%1 is connected" msgid "%1 is connected"
msgstr "%1 bağlı" msgstr "%1 bağlı"
#: statisticsbase.ui:24 main.cpp:33 #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "KNetStats" msgid "KNetStats"
msgstr "KNetStats" msgstr "KNetStats"
@ -119,21 +115,6 @@ msgstr "KNetStats'ı yapılandır"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Tamam" msgstr "Tamam"
#: configurebase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: configurebase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: configurebase.ui:113
#, no-c-format
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: configurebase.ui:150 #: configurebase.ui:150
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Theme:" msgid "Theme:"
@ -184,11 +165,6 @@ msgstr "Arkaplan:"
msgid "Transparent background" msgid "Transparent background"
msgstr "Saydam arkaplan" msgstr "Saydam arkaplan"
#: configurebase.ui:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr "KNetStats'ı yapılandır"
#: configurebase.ui:567 #: configurebase.ui:567
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -298,3 +274,7 @@ msgstr "MTU:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "O&k" msgid "O&k"
msgstr "&Tamam" msgstr "&Tamam"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "KNetStats'ı yapılandır"

Loading…
Cancel
Save