diff --git a/translations/de/messages/knetstats.po b/translations/de/messages/knetstats.po index f8a3adf..9793405 100644 --- a/translations/de/messages/knetstats.po +++ b/translations/de/messages/knetstats.po @@ -5,16 +5,16 @@ # Deutsch translation for KNetStats package # This file is distributed under the same license as the KNetStats package. # Copyright (C) 2004 Hugo Parente Lima. -# # Henrik Gebauer , 2005. # Jannick Kuhr , 2006. # Thomas Reitelbach , 2006. +# Chris , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetstats\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-30 23:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-05 17:29+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.8\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "%1 ist verbunden." #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24 #, no-c-format msgid "KNetStats" -msgstr "Netzwerkmonitor" +msgstr "Netzwerküberwachung" #: main.cpp:39 msgid "A network device monitor." @@ -85,11 +85,13 @@ msgstr "Ein Programm zur Überwachung der Netzwerkgeräte." #: main.cpp:45 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS" +"" msgstr "Henrik Gebauer, Jannick Kuhr" #: main.cpp:45 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS" +"" msgstr "henrik.gebauer@web.de, jakuhr-linux@gmx.de" #: main.cpp:49 @@ -210,7 +212,7 @@ msgstr "ms" #: configurebase.ui:625 #, no-c-format msgid "To monitor this interface" -msgstr "Diese &Schnittstelle überwachen" +msgstr "Diese Schnittstelle überwachen" #: statisticsbase.ui:87 #, no-c-format