KNetStats – network interfaces monitor
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

knetstats.pot 4.0KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  3. #
  4. #, fuzzy
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  8. "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
  9. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  10. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  11. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15. #: _translatorinfo:1
  16. msgid ""
  17. "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
  18. "Your names"
  19. msgstr ""
  20. #: _translatorinfo:2
  21. msgid ""
  22. "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
  23. "Your emails"
  24. msgstr ""
  25. #: configure.cpp:128
  26. msgid "You need to select at least one interface to monitor."
  27. msgstr ""
  28. #: knetstats.cpp:89
  29. msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
  30. msgstr ""
  31. #: knetstats.cpp:187
  32. #, c-format
  33. msgid "New interface detected: %1"
  34. msgstr ""
  35. #: knetstatsview.cpp:92
  36. #, c-format
  37. msgid "Monitoring %1"
  38. msgstr ""
  39. #: knetstatsview.cpp:152
  40. msgid "%1 is inactive"
  41. msgstr ""
  42. #: knetstatsview.cpp:155
  43. msgid "%1 is active"
  44. msgstr ""
  45. #: knetstatsview.cpp:172
  46. msgid "%1 is disconnected"
  47. msgstr ""
  48. #: knetstatsview.cpp:177
  49. msgid "%1 is connected"
  50. msgstr ""
  51. #: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
  52. #, no-c-format
  53. msgid "KNetStats"
  54. msgstr ""
  55. #: main.cpp:39
  56. msgid "A network device monitor."
  57. msgstr ""
  58. #: main.cpp:45
  59. msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
  60. msgstr ""
  61. #: main.cpp:45
  62. msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
  63. msgstr ""
  64. #: main.cpp:49
  65. msgid "SCons help, Debian packages, etc."
  66. msgstr ""
  67. #: main.cpp:50
  68. msgid "Icon themes"
  69. msgstr ""
  70. #: main.cpp:53
  71. msgid "KNetStats translation to other languages"
  72. msgstr ""
  73. #: main.cpp:61
  74. msgid ""
  75. "You don't have any network interface.\n"
  76. "KNetStats will quit now."
  77. msgstr ""
  78. #: statistics.cpp:34
  79. #, c-format
  80. msgid "Details of %1"
  81. msgstr ""
  82. #: configurebase.ui:24
  83. #, no-c-format
  84. msgid "Configure KNetStats"
  85. msgstr ""
  86. #: configurebase.ui:63
  87. #, no-c-format
  88. msgid "Ok"
  89. msgstr ""
  90. #: configurebase.ui:150
  91. #, no-c-format
  92. msgid "Theme:"
  93. msgstr ""
  94. #: configurebase.ui:156
  95. #, no-c-format
  96. msgid "Classic"
  97. msgstr ""
  98. #: configurebase.ui:161
  99. #, no-c-format
  100. msgid "Modem"
  101. msgstr ""
  102. #: configurebase.ui:166
  103. #, no-c-format
  104. msgid "Network"
  105. msgstr ""
  106. #: configurebase.ui:171
  107. #, no-c-format
  108. msgid "Wireless"
  109. msgstr ""
  110. #: configurebase.ui:176
  111. #, no-c-format
  112. msgid "Kppp"
  113. msgstr ""
  114. #: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
  115. #, no-c-format
  116. msgid "Download color:"
  117. msgstr ""
  118. #: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
  119. #, no-c-format
  120. msgid "Upload color:"
  121. msgstr ""
  122. #: configurebase.ui:489
  123. #, no-c-format
  124. msgid "Background:"
  125. msgstr ""
  126. #: configurebase.ui:537
  127. #, no-c-format
  128. msgid "Transparent background"
  129. msgstr ""
  130. #: configurebase.ui:567
  131. #, no-c-format
  132. msgid "Icon"
  133. msgstr ""
  134. #: configurebase.ui:572
  135. #, no-c-format
  136. msgid "Text"
  137. msgstr ""
  138. #: configurebase.ui:577
  139. #, no-c-format
  140. msgid "Chart"
  141. msgstr ""
  142. #: configurebase.ui:589
  143. #, no-c-format
  144. msgid "View mode:"
  145. msgstr ""
  146. #: configurebase.ui:597
  147. #, no-c-format
  148. msgid "Update interval:"
  149. msgstr ""
  150. #: configurebase.ui:617
  151. #, no-c-format
  152. msgid "ms"
  153. msgstr ""
  154. #: configurebase.ui:625
  155. #, no-c-format
  156. msgid "To monitor this interface"
  157. msgstr ""
  158. #: statisticsbase.ui:87
  159. #, no-c-format
  160. msgid "? KB/s"
  161. msgstr ""
  162. #: statisticsbase.ui:103
  163. #, no-c-format
  164. msgid "0 KB/s"
  165. msgstr ""
  166. #: statisticsbase.ui:128
  167. #, no-c-format
  168. msgid "&Statistics"
  169. msgstr ""
  170. #: statisticsbase.ui:139
  171. #, no-c-format
  172. msgid "Upload speed:"
  173. msgstr ""
  174. #: statisticsbase.ui:147
  175. #, no-c-format
  176. msgid "Received:"
  177. msgstr ""
  178. #: statisticsbase.ui:155
  179. #, no-c-format
  180. msgid "Download speed:"
  181. msgstr ""
  182. #: statisticsbase.ui:163
  183. #, no-c-format
  184. msgid "Transmited:"
  185. msgstr ""
  186. #: statisticsbase.ui:196
  187. #, no-c-format
  188. msgid "Bytes"
  189. msgstr ""
  190. #: statisticsbase.ui:260
  191. #, no-c-format
  192. msgid "Packets"
  193. msgstr ""
  194. #: statisticsbase.ui:270
  195. #, no-c-format
  196. msgid "Deta&ils"
  197. msgstr ""
  198. #: statisticsbase.ui:281
  199. #, no-c-format
  200. msgid "IP:"
  201. msgstr ""
  202. #: statisticsbase.ui:289
  203. #, no-c-format
  204. msgid "Netmask:"
  205. msgstr ""
  206. #: statisticsbase.ui:297
  207. #, no-c-format
  208. msgid "MAC:"
  209. msgstr ""
  210. #: statisticsbase.ui:305
  211. #, no-c-format
  212. msgid "MTU:"
  213. msgstr ""
  214. #: statisticsbase.ui:451
  215. #, no-c-format
  216. msgid "O&k"
  217. msgstr ""