Browse Source

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/koffice - example
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-example/
TDE Weblate 3 months ago
parent
commit
04a95b1e8d
39 changed files with 978 additions and 549 deletions
  1. 25
    14
      koffice-i18n-bg/messages/koffice/example.po
  2. 25
    14
      koffice-i18n-ca/messages/koffice/example.po
  3. 25
    14
      koffice-i18n-cs/messages/koffice/example.po
  4. 25
    14
      koffice-i18n-cy/messages/koffice/example.po
  5. 25
    14
      koffice-i18n-da/messages/koffice/example.po
  6. 25
    14
      koffice-i18n-de/messages/koffice/example.po
  7. 25
    14
      koffice-i18n-el/messages/koffice/example.po
  8. 25
    14
      koffice-i18n-en_GB/messages/koffice/example.po
  9. 25
    14
      koffice-i18n-es/messages/koffice/example.po
  10. 25
    14
      koffice-i18n-et/messages/koffice/example.po
  11. 25
    14
      koffice-i18n-eu/messages/koffice/example.po
  12. 25
    14
      koffice-i18n-fa/messages/koffice/example.po
  13. 25
    14
      koffice-i18n-fi/messages/koffice/example.po
  14. 25
    14
      koffice-i18n-fr/messages/koffice/example.po
  15. 25
    14
      koffice-i18n-ga/messages/koffice/example.po
  16. 25
    14
      koffice-i18n-gl/messages/koffice/example.po
  17. 25
    14
      koffice-i18n-hu/messages/koffice/example.po
  18. 25
    14
      koffice-i18n-it/messages/koffice/example.po
  19. 25
    14
      koffice-i18n-ja/messages/koffice/example.po
  20. 26
    15
      koffice-i18n-km/messages/koffice/example.po
  21. 26
    15
      koffice-i18n-lv/messages/koffice/example.po
  22. 25
    14
      koffice-i18n-ms/messages/koffice/example.po
  23. 25
    14
      koffice-i18n-nb/messages/koffice/example.po
  24. 25
    14
      koffice-i18n-nds/messages/koffice/example.po
  25. 25
    14
      koffice-i18n-ne/messages/koffice/example.po
  26. 25
    14
      koffice-i18n-nl/messages/koffice/example.po
  27. 25
    14
      koffice-i18n-pl/messages/koffice/example.po
  28. 25
    14
      koffice-i18n-pt/messages/koffice/example.po
  29. 26
    15
      koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/example.po
  30. 25
    14
      koffice-i18n-ru/messages/koffice/example.po
  31. 25
    14
      koffice-i18n-sk/messages/koffice/example.po
  32. 25
    14
      koffice-i18n-sl/messages/koffice/example.po
  33. 25
    14
      koffice-i18n-sr/messages/koffice/example.po
  34. 25
    14
      koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/example.po
  35. 25
    14
      koffice-i18n-sv/messages/koffice/example.po
  36. 25
    14
      koffice-i18n-tr/messages/koffice/example.po
  37. 25
    14
      koffice-i18n-uk/messages/koffice/example.po
  38. 25
    14
      koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/example.po
  39. 25
    14
      koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/example.po

+ 25
- 14
koffice-i18n-bg/messages/koffice/example.po View File

@@ -6,18 +6,27 @@
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: example\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2004-06-28 23:20+0300\n"
11 11
 "Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
12 12
 "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
13
+"Language: bg\n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
17 18
 
18
-#: main.cc:31
19
-msgid "File to open"
20
-msgstr "Файл за отваряне"
19
+#: _translatorinfo:1
20
+msgid ""
21
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22
+"Your names"
23
+msgstr "Радостин Раднев"
24
+
25
+#: _translatorinfo:2
26
+msgid ""
27
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28
+"Your emails"
29
+msgstr "radnev@yahoo.com"
21 30
 
22 31
 #: example_aboutdata.h:26
23 32
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -27,14 +36,16 @@ msgstr "Примерна програма за KOffice"
27 36
 msgid "Example"
28 37
 msgstr "Пример"
29 38
 
30
-#: _translatorinfo.cpp:1
31
-msgid ""
32
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
33
-"Your names"
34
-msgstr "Радостин Раднев"
39
+#: main.cc:31
40
+msgid "File to open"
41
+msgstr "Файл за отваряне"
35 42
 
36
-#: _translatorinfo.cpp:3
37
-msgid ""
38
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
39
-"Your emails"
40
-msgstr "radnev@yahoo.com"
43
+#: example.rc:3 example.rc:8
44
+#, no-c-format
45
+msgid "Edit"
46
+msgstr ""
47
+
48
+#: example_readonly.rc:3
49
+#, no-c-format
50
+msgid "&Edit"
51
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-ca/messages/koffice/example.po View File

@@ -4,18 +4,27 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: example\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2003-05-25 16:55+0200\n"
9 9
 "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
10 10
 "Language-Team: Català <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n"
11
+"Language: \n"
11 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
12 13
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 14
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 15
 "X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
15 16
 
16
-#: main.cc:31
17
-msgid "File to open"
18
-msgstr "Fitxer a obrir"
17
+#: _translatorinfo:1
18
+msgid ""
19
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
20
+"Your names"
21
+msgstr "Albert Astals Cid"
22
+
23
+#: _translatorinfo:2
24
+msgid ""
25
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
26
+"Your emails"
27
+msgstr "astals11@terra.es"
19 28
 
20 29
 #: example_aboutdata.h:26
21 30
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -25,14 +34,16 @@ msgstr "Programa d'exemple de KOffice"
25 34
 msgid "Example"
26 35
 msgstr "Exemple"
27 36
 
28
-#: _translatorinfo.cpp:1
29
-msgid ""
30
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
31
-"Your names"
32
-msgstr "Albert Astals Cid"
37
+#: main.cc:31
38
+msgid "File to open"
39
+msgstr "Fitxer a obrir"
33 40
 
34
-#: _translatorinfo.cpp:3
35
-msgid ""
36
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
37
-"Your emails"
38
-msgstr "astals11@terra.es"
41
+#: example.rc:3 example.rc:8
42
+#, no-c-format
43
+msgid "Edit"
44
+msgstr ""
45
+
46
+#: example_readonly.rc:3
47
+#, no-c-format
48
+msgid "&Edit"
49
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-cs/messages/koffice/example.po View File

@@ -5,18 +5,27 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: example\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2003-11-11 18:20+0100\n"
10 10
 "Last-Translator: Ivo Jánský <Ivo.Jansky@seznam.cz>\n"
11 11
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
12
+"Language: cs\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
16 17
 
17
-#: main.cc:31
18
-msgid "File to open"
19
-msgstr "Soubor k otevření"
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "Ivo Jánský"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "Ivo.Jansky@seznam.cz"
20 29
 
21 30
 #: example_aboutdata.h:26
22 31
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -26,14 +35,16 @@ msgstr "Ukázkový program KOffice"
26 35
 msgid "Example"
27 36
 msgstr "Příklad"
28 37
 
29
-#: _translatorinfo.cpp:1
30
-msgid ""
31
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
32
-"Your names"
33
-msgstr "Ivo Jánský"
38
+#: main.cc:31
39
+msgid "File to open"
40
+msgstr "Soubor k otevření"
34 41
 
35
-#: _translatorinfo.cpp:3
36
-msgid ""
37
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
38
-"Your emails"
39
-msgstr "Ivo.Jansky@seznam.cz"
42
+#: example.rc:3 example.rc:8
43
+#, no-c-format
44
+msgid "Edit"
45
+msgstr ""
46
+
47
+#: example_readonly.rc:3
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Edit"
50
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-cy/messages/koffice/example.po View File

@@ -3,18 +3,27 @@
3 3
 msgid ""
4 4
 msgstr ""
5 5
 "Project-Id-Version: example\n"
6
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
6
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
7 7
 "PO-Revision-Date: 2004-06-26 12:25+0100\n"
8 8
 "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
9 9
 "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
10
+"Language: \n"
10 11
 "MIME-Version: 1.0\n"
11 12
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 13
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 14
 "X-Generator: KBabel 1.2\n"
14 15
 
15
-#: main.cc:31
16
-msgid "File to open"
17
-msgstr "Ffeil i agor"
16
+#: _translatorinfo:1
17
+msgid ""
18
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
19
+"Your names"
20
+msgstr "Kyfieithu"
21
+
22
+#: _translatorinfo:2
23
+msgid ""
24
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
25
+"Your emails"
26
+msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
18 27
 
19 28
 #: example_aboutdata.h:26
20 29
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -24,14 +33,16 @@ msgstr "Rhaglen KOffice Enghraifft"
24 33
 msgid "Example"
25 34
 msgstr "Enghraifft"
26 35
 
27
-#: _translatorinfo.cpp:1
28
-msgid ""
29
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
30
-"Your names"
31
-msgstr "Kyfieithu"
36
+#: main.cc:31
37
+msgid "File to open"
38
+msgstr "Ffeil i agor"
32 39
 
33
-#: _translatorinfo.cpp:3
34
-msgid ""
35
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
36
-"Your emails"
37
-msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
40
+#: example.rc:3 example.rc:8
41
+#, no-c-format
42
+msgid "Edit"
43
+msgstr ""
44
+
45
+#: example_readonly.rc:3
46
+#, no-c-format
47
+msgid "&Edit"
48
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-da/messages/koffice/example.po View File

@@ -5,18 +5,27 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: example\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2003-05-30 16:37+0200\n"
10 10
 "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
11 11
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
12
+"Language: da\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
16 17
 
17
-#: main.cc:31
18
-msgid "File to open"
19
-msgstr "Fil der skal åbnes"
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "Erik Kjær Pedersen"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "erik@binghamton.edu"
20 29
 
21 30
 #: example_aboutdata.h:26
22 31
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -26,14 +35,16 @@ msgstr "KOffice-programeksempel"
26 35
 msgid "Example"
27 36
 msgstr "Eksempel"
28 37
 
29
-#: _translatorinfo.cpp:1
30
-msgid ""
31
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
32
-"Your names"
33
-msgstr "Erik Kjær Pedersen"
38
+#: main.cc:31
39
+msgid "File to open"
40
+msgstr "Fil der skal åbnes"
34 41
 
35
-#: _translatorinfo.cpp:3
36
-msgid ""
37
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
38
-"Your emails"
39
-msgstr "erik@binghamton.edu"
42
+#: example.rc:3 example.rc:8
43
+#, no-c-format
44
+msgid "Edit"
45
+msgstr ""
46
+
47
+#: example_readonly.rc:3
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Edit"
50
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-de/messages/koffice/example.po View File

@@ -4,18 +4,27 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: example\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2003-06-20 21:10+0200\n"
9 9
 "Last-Translator: Thomas Diehl <thd@kde.org>\n"
10 10
 "Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
11
+"Language: \n"
11 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
12 13
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 14
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 15
 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
15 16
 
16
-#: main.cc:31
17
-msgid "File to open"
18
-msgstr "Zu öffnende Datei"
17
+#: _translatorinfo:1
18
+msgid ""
19
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
20
+"Your names"
21
+msgstr "Thomas Diehl"
22
+
23
+#: _translatorinfo:2
24
+msgid ""
25
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
26
+"Your emails"
27
+msgstr "thd@kde.org"
19 28
 
20 29
 #: example_aboutdata.h:26
21 30
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -25,14 +34,16 @@ msgstr "KOffice-Beispielprogramm"
25 34
 msgid "Example"
26 35
 msgstr "Beispiel"
27 36
 
28
-#: _translatorinfo.cpp:1
29
-msgid ""
30
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
31
-"Your names"
32
-msgstr "Thomas Diehl"
37
+#: main.cc:31
38
+msgid "File to open"
39
+msgstr "Zu öffnende Datei"
33 40
 
34
-#: _translatorinfo.cpp:3
35
-msgid ""
36
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
37
-"Your emails"
38
-msgstr "thd@kde.org"
41
+#: example.rc:3 example.rc:8
42
+#, no-c-format
43
+msgid "Edit"
44
+msgstr ""
45
+
46
+#: example_readonly.rc:3
47
+#, no-c-format
48
+msgid "&Edit"
49
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-el/messages/koffice/example.po View File

@@ -5,18 +5,27 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: example\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2005-08-30 12:52+0300\n"
10 10
 "Last-Translator: Yannis Kollias <jonnie_kgr@inMail24.com>\n"
11 11
 "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr >\n"
12
+"Language: \n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
16 17
 
17
-#: main.cc:31
18
-msgid "File to open"
19
-msgstr "Αρχείο για άνοιγμα"
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "Γιάννης Κόλλιας"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "jonnie_kgr@inMail24.com"
20 29
 
21 30
 #: example_aboutdata.h:26
22 31
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -26,14 +35,16 @@ msgstr "Παράδειγμα προγράμματος του KOffice"
26 35
 msgid "Example"
27 36
 msgstr "Παράδειγμα"
28 37
 
29
-#: _translatorinfo.cpp:1
30
-msgid ""
31
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
32
-"Your names"
33
-msgstr "Γιάννης Κόλλιας"
38
+#: main.cc:31
39
+msgid "File to open"
40
+msgstr "Αρχείο για άνοιγμα"
34 41
 
35
-#: _translatorinfo.cpp:3
36
-msgid ""
37
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
38
-"Your emails"
39
-msgstr "jonnie_kgr@inMail24.com"
42
+#: example.rc:3 example.rc:8
43
+#, no-c-format
44
+msgid "Edit"
45
+msgstr ""
46
+
47
+#: example_readonly.rc:3
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Edit"
50
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-en_GB/messages/koffice/example.po View File

@@ -5,18 +5,27 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: example\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2003-11-06 16:05+0000\n"
10 10
 "Last-Translator: Jonathan Riddell <kde-en-gb@jriddell.org>\n"
11 11
 "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
12
+"Language: \n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.2\n"
16 17
 
17
-#: main.cc:31
18
-msgid "File to open"
19
-msgstr "File to open"
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "John Knight"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "anarchist_tomato@herzeleid.net"
20 29
 
21 30
 #: example_aboutdata.h:26
22 31
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -26,14 +35,16 @@ msgstr "Example KOffice Program"
26 35
 msgid "Example"
27 36
 msgstr "Example"
28 37
 
29
-#: _translatorinfo.cpp:1
30
-msgid ""
31
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
32
-"Your names"
33
-msgstr "John Knight"
38
+#: main.cc:31
39
+msgid "File to open"
40
+msgstr "File to open"
34 41
 
35
-#: _translatorinfo.cpp:3
36
-msgid ""
37
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
38
-"Your emails"
39
-msgstr "anarchist_tomato@herzeleid.net"
42
+#: example.rc:3 example.rc:8
43
+#, no-c-format
44
+msgid "Edit"
45
+msgstr ""
46
+
47
+#: example_readonly.rc:3
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Edit"
50
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-es/messages/koffice/example.po View File

@@ -9,18 +9,27 @@
9 9
 msgid ""
10 10
 msgstr ""
11 11
 "Project-Id-Version: example\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
13 13
 "PO-Revision-Date: 2007-05-03 08:48+0200\n"
14 14
 "Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
15 15
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
16
+"Language: es\n"
16 17
 "MIME-Version: 1.0\n"
17 18
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 20
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 21
 
21
-#: main.cc:31
22
-msgid "File to open"
23
-msgstr "Archivo a abrir"
22
+#: _translatorinfo:1
23
+msgid ""
24
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
25
+"Your names"
26
+msgstr "Jaime Robles,Juan Manuel García Molina"
27
+
28
+#: _translatorinfo:2
29
+msgid ""
30
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
31
+"Your emails"
32
+msgstr "jaime@kde.org,juanma@superiodico.net"
24 33
 
25 34
 #: example_aboutdata.h:26
26 35
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -30,14 +39,16 @@ msgstr "Programa de ejemplo de KOffice"
30 39
 msgid "Example"
31 40
 msgstr "Ejemplo"
32 41
 
33
-#: _translatorinfo.cpp:1
34
-msgid ""
35
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
36
-"Your names"
37
-msgstr "Jaime Robles,Juan Manuel García Molina"
42
+#: main.cc:31
43
+msgid "File to open"
44
+msgstr "Archivo a abrir"
38 45
 
39
-#: _translatorinfo.cpp:3
40
-msgid ""
41
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
42
-"Your emails"
43
-msgstr "jaime@kde.org,juanma@superiodico.net"
46
+#: example.rc:3 example.rc:8
47
+#, no-c-format
48
+msgid "Edit"
49
+msgstr ""
50
+
51
+#: example_readonly.rc:3
52
+#, no-c-format
53
+msgid "&Edit"
54
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-et/messages/koffice/example.po View File

@@ -6,18 +6,27 @@
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: example\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2003-07-03 22:15+0300\n"
11 11
 "Last-Translator: Ain Vagula <ain@kmprojekt.ee>\n"
12 12
 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
13
+"Language: et\n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
17 18
 
18
-#: main.cc:31
19
-msgid "File to open"
20
-msgstr "Avatav fail"
19
+#: _translatorinfo:1
20
+msgid ""
21
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22
+"Your names"
23
+msgstr "Ain Vagula"
24
+
25
+#: _translatorinfo:2
26
+msgid ""
27
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28
+"Your emails"
29
+msgstr "ain@riiska.ee"
21 30
 
22 31
 #: example_aboutdata.h:26
23 32
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -27,14 +36,16 @@ msgstr "KOffice'i näidisprogramm"
27 36
 msgid "Example"
28 37
 msgstr "Näidis"
29 38
 
30
-#: _translatorinfo.cpp:1
31
-msgid ""
32
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
33
-"Your names"
34
-msgstr "Ain Vagula"
39
+#: main.cc:31
40
+msgid "File to open"
41
+msgstr "Avatav fail"
35 42
 
36
-#: _translatorinfo.cpp:3
37
-msgid ""
38
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
39
-"Your emails"
40
-msgstr "ain@riiska.ee"
43
+#: example.rc:3 example.rc:8
44
+#, no-c-format
45
+msgid "Edit"
46
+msgstr ""
47
+
48
+#: example_readonly.rc:3
49
+#, no-c-format
50
+msgid "&Edit"
51
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-eu/messages/koffice/example.po View File

@@ -4,18 +4,27 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: example\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2005-08-24 16:08-0600\n"
9 9
 "Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
10 10
 "Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
11
+"Language: eu\n"
11 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
12 13
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 14
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 15
 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
15 16
 
16
-#: main.cc:31
17
-msgid "File to open"
18
-msgstr "Irekitzeko fitxategia"
17
+#: _translatorinfo:1
18
+msgid ""
19
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
20
+"Your names"
21
+msgstr "Ion Gaztañaga"
22
+
23
+#: _translatorinfo:2
24
+msgid ""
25
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
26
+"Your emails"
27
+msgstr "igaztanaga@gmail.com"
19 28
 
20 29
 #: example_aboutdata.h:26
21 30
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -25,14 +34,16 @@ msgstr "Adibideko KOffice programa"
25 34
 msgid "Example"
26 35
 msgstr "Adibidea"
27 36
 
28
-#: _translatorinfo.cpp:1
29
-msgid ""
30
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
31
-"Your names"
32
-msgstr "Ion Gaztañaga"
37
+#: main.cc:31
38
+msgid "File to open"
39
+msgstr "Irekitzeko fitxategia"
33 40
 
34
-#: _translatorinfo.cpp:3
35
-msgid ""
36
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
37
-"Your emails"
38
-msgstr "igaztanaga@gmail.com"
41
+#: example.rc:3 example.rc:8
42
+#, no-c-format
43
+msgid "Edit"
44
+msgstr ""
45
+
46
+#: example_readonly.rc:3
47
+#, no-c-format
48
+msgid "&Edit"
49
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-fa/messages/koffice/example.po View File

@@ -6,19 +6,28 @@
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: example\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2007-01-17 08:39+0330\n"
11 11
 "Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
12 12
 "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
13
+"Language: fa\n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17 18
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 19
 
19
-#: main.cc:31
20
-msgid "File to open"
21
-msgstr "پرونده برای باز کردن"
20
+#: _translatorinfo:1
21
+msgid ""
22
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
23
+"Your names"
24
+msgstr "FarsiKDE Team, مریم سادات رضوی"
25
+
26
+#: _translatorinfo:2
27
+msgid ""
28
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
29
+"Your emails"
30
+msgstr "info@farsikde.org, razavi@itland.ir"
22 31
 
23 32
 #: example_aboutdata.h:26
24 33
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -28,14 +37,16 @@ msgstr "برنامۀ نمونۀ KOffice"
28 37
 msgid "Example"
29 38
 msgstr "نمونه"
30 39
 
31
-#: _translatorinfo.cpp:1
32
-msgid ""
33
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
34
-"Your names"
35
-msgstr "FarsiKDE Team, مریم سادات رضوی"
40
+#: main.cc:31
41
+msgid "File to open"
42
+msgstr "پرونده برای باز کردن"
36 43
 
37
-#: _translatorinfo.cpp:3
38
-msgid ""
39
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
40
-"Your emails"
41
-msgstr "info@farsikde.org, razavi@itland.ir"
44
+#: example.rc:3 example.rc:8
45
+#, no-c-format
46
+msgid "Edit"
47
+msgstr ""
48
+
49
+#: example_readonly.rc:3
50
+#, no-c-format
51
+msgid "&Edit"
52
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-fi/messages/koffice/example.po View File

@@ -6,18 +6,27 @@
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: example\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2004-02-13 16:49+0200\n"
11 11
 "Last-Translator: Tapio Kautto <eleknader@phnet.fi>\n"
12 12
 "Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
13
+"Language: fi\n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
17 18
 
18
-#: main.cc:31
19
-msgid "File to open"
20
-msgstr "Avattava tiedosto"
19
+#: _translatorinfo:1
20
+msgid ""
21
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22
+"Your names"
23
+msgstr "Marko Grönroos,Teemu Rytilahti"
24
+
25
+#: _translatorinfo:2
26
+msgid ""
27
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28
+"Your emails"
29
+msgstr "magi@iki.fi,teemu.rytilahti@d5k.net"
21 30
 
22 31
 #: example_aboutdata.h:26
23 32
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -27,17 +36,19 @@ msgstr "KOffice-esimerkkiohjelma"
27 36
 msgid "Example"
28 37
 msgstr "Esimerkki"
29 38
 
30
-#: _translatorinfo.cpp:1
31
-msgid ""
32
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
33
-"Your names"
34
-msgstr "Marko Grönroos,Teemu Rytilahti"
39
+#: main.cc:31
40
+msgid "File to open"
41
+msgstr "Avattava tiedosto"
35 42
 
36
-#: _translatorinfo.cpp:3
37
-msgid ""
38
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
39
-"Your emails"
40
-msgstr "magi@iki.fi,teemu.rytilahti@d5k.net"
43
+#: example.rc:3 example.rc:8
44
+#, no-c-format
45
+msgid "Edit"
46
+msgstr ""
47
+
48
+#: example_readonly.rc:3
49
+#, no-c-format
50
+msgid "&Edit"
51
+msgstr ""
41 52
 
42 53
 #~ msgid "Refresh"
43 54
 #~ msgstr "Virkistä"

+ 25
- 14
koffice-i18n-fr/messages/koffice/example.po View File

@@ -6,18 +6,27 @@
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: example\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2003-07-13 12:28+0200\n"
11 11
 "Last-Translator: Delafond <gerard@delafond.org>\n"
12 12
 "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
13
+"Language: \n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
17 18
 
18
-#: main.cc:31
19
-msgid "File to open"
20
-msgstr "Fichier à ouvrir"
19
+#: _translatorinfo:1
20
+msgid ""
21
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22
+"Your names"
23
+msgstr "Gérard Delafond"
24
+
25
+#: _translatorinfo:2
26
+msgid ""
27
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28
+"Your emails"
29
+msgstr "gerard@delafond.org"
21 30
 
22 31
 #: example_aboutdata.h:26
23 32
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -27,17 +36,19 @@ msgstr "Exemple de programme de KOffice"
27 36
 msgid "Example"
28 37
 msgstr "Exemple"
29 38
 
30
-#: _translatorinfo.cpp:1
31
-msgid ""
32
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
33
-"Your names"
34
-msgstr "Gérard Delafond"
39
+#: main.cc:31
40
+msgid "File to open"
41
+msgstr "Fichier à ouvrir"
35 42
 
36
-#: _translatorinfo.cpp:3
37
-msgid ""
38
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
39
-"Your emails"
40
-msgstr "gerard@delafond.org"
43
+#: example.rc:3 example.rc:8
44
+#, no-c-format
45
+msgid "Edit"
46
+msgstr ""
47
+
48
+#: example_readonly.rc:3
49
+#, no-c-format
50
+msgid "&Edit"
51
+msgstr ""
41 52
 
42 53
 #~ msgid "Refresh"
43 54
 #~ msgstr "Actualiser"

+ 25
- 14
koffice-i18n-ga/messages/koffice/example.po View File

@@ -1,17 +1,26 @@
1 1
 msgid ""
2 2
 msgstr ""
3 3
 "Project-Id-Version: koffice/example.po\n"
4
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
4
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
5 5
 "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
6 6
 "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
7 7
 "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
8
+"Language: \n"
8 9
 "MIME-Version: 1.0\n"
9 10
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 11
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 12
 
12
-#: main.cc:31
13
-msgid "File to open"
14
-msgstr "Comhad le hoscailt"
13
+#: _translatorinfo:1
14
+msgid ""
15
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
16
+"Your names"
17
+msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
18
+
19
+#: _translatorinfo:2
20
+msgid ""
21
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
22
+"Your emails"
23
+msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"
15 24
 
16 25
 #: example_aboutdata.h:26
17 26
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -21,14 +30,16 @@ msgstr "Sampla de Chlár KOffice"
21 30
 msgid "Example"
22 31
 msgstr "Sampla"
23 32
 
24
-#: _translatorinfo.cpp:1
25
-msgid ""
26
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
27
-"Your names"
28
-msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
33
+#: main.cc:31
34
+msgid "File to open"
35
+msgstr "Comhad le hoscailt"
29 36
 
30
-#: _translatorinfo.cpp:3
31
-msgid ""
32
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
33
-"Your emails"
34
-msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"
37
+#: example.rc:3 example.rc:8
38
+#, no-c-format
39
+msgid "Edit"
40
+msgstr ""
41
+
42
+#: example_readonly.rc:3
43
+#, no-c-format
44
+msgid "&Edit"
45
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-gl/messages/koffice/example.po View File

@@ -7,18 +7,27 @@
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9 9
 "Project-Id-Version: example\n"
10
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
10
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
11 11
 "PO-Revision-Date: 2006-06-25 10:19+0200\n"
12 12
 "Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
13 13
 "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
14
+"Language: gl\n"
14 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
15 16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 18
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
18 19
 
19
-#: main.cc:31
20
-msgid "File to open"
21
-msgstr "Ficheiro a abrir"
20
+#: _translatorinfo:1
21
+msgid ""
22
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
23
+"Your names"
24
+msgstr "Máximo Coejo Cores, mvillarino"
25
+
26
+#: _translatorinfo:2
27
+msgid ""
28
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
29
+"Your emails"
30
+msgstr "maximodutty@terra.es, mvillarino@users.sourceforge.net"
22 31
 
23 32
 #: example_aboutdata.h:26
24 33
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -28,14 +37,16 @@ msgstr "Exemplo do programa KOffice"
28 37
 msgid "Example"
29 38
 msgstr "Exemplo"
30 39
 
31
-#: _translatorinfo.cpp:1
32
-msgid ""
33
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
34
-"Your names"
35
-msgstr "Máximo Coejo Cores, mvillarino"
40
+#: main.cc:31
41
+msgid "File to open"
42
+msgstr "Ficheiro a abrir"
36 43
 
37
-#: _translatorinfo.cpp:3
38
-msgid ""
39
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
40
-"Your emails"
41
-msgstr "maximodutty@terra.es, mvillarino@users.sourceforge.net"
44
+#: example.rc:3 example.rc:8
45
+#, no-c-format
46
+msgid "Edit"
47
+msgstr ""
48
+
49
+#: example_readonly.rc:3
50
+#, no-c-format
51
+msgid "&Edit"
52
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-hu/messages/koffice/example.po View File

@@ -5,17 +5,26 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: KDE 3.2\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2003-06-12 11:11+0100\n"
10 10
 "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
11 11
 "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
12
+"Language: hu\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 
16
-#: main.cc:31
17
-msgid "File to open"
18
-msgstr "A megnyitandó fájl"
17
+#: _translatorinfo:1
18
+msgid ""
19
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
20
+"Your names"
21
+msgstr "Szántó Tamás"
22
+
23
+#: _translatorinfo:2
24
+msgid ""
25
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
26
+"Your emails"
27
+msgstr "tszanto@mol.hu"
19 28
 
20 29
 #: example_aboutdata.h:26
21 30
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -25,14 +34,16 @@ msgstr "KOffice példaprogram"
25 34
 msgid "Example"
26 35
 msgstr "Mintaprogram"
27 36
 
28
-#: _translatorinfo.cpp:1
29
-msgid ""
30
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
31
-"Your names"
32
-msgstr "Szántó Tamás"
37
+#: main.cc:31
38
+msgid "File to open"
39
+msgstr "A megnyitandó fájl"
33 40
 
34
-#: _translatorinfo.cpp:3
35
-msgid ""
36
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
37
-"Your emails"
38
-msgstr "tszanto@mol.hu"
41
+#: example.rc:3 example.rc:8
42
+#, no-c-format
43
+msgid "Edit"
44
+msgstr ""
45
+
46
+#: example_readonly.rc:3
47
+#, no-c-format
48
+msgid "&Edit"
49
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-it/messages/koffice/example.po View File

@@ -5,18 +5,27 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2003-06-07 15:57+0200\n"
10 10
 "Last-Translator: Federico Cozzi <federico.cozzi@sns.it>\n"
11 11
 "Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
12
+"Language: \n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
16 17
 
17
-#: main.cc:31
18
-msgid "File to open"
19
-msgstr "File da aprire"
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "Federico Cozzi"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "federicocozzi@federicocozzi.it"
20 29
 
21 30
 #: example_aboutdata.h:26
22 31
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -26,14 +35,16 @@ msgstr "Programma KOffice di esempio"
26 35
 msgid "Example"
27 36
 msgstr "Esempio"
28 37
 
29
-#: _translatorinfo.cpp:1
30
-msgid ""
31
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
32
-"Your names"
33
-msgstr "Federico Cozzi"
38
+#: main.cc:31
39
+msgid "File to open"
40
+msgstr "File da aprire"
34 41
 
35
-#: _translatorinfo.cpp:3
36
-msgid ""
37
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
38
-"Your emails"
39
-msgstr "federicocozzi@federicocozzi.it"
42
+#: example.rc:3 example.rc:8
43
+#, no-c-format
44
+msgid "Edit"
45
+msgstr ""
46
+
47
+#: example_readonly.rc:3
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Edit"
50
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-ja/messages/koffice/example.po View File

@@ -5,18 +5,27 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: example\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2005-10-26 19:00+0900\n"
10 10
 "Last-Translator: Taiki Komoda <kom@kde.gr.jp>\n"
11 11
 "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
12
+"Language: ja\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
16 17
 
17
-#: main.cc:31
18
-msgid "File to open"
19
-msgstr "開くファイル"
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "Taiki Komoda"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "kom@kde.gr.jp"
20 29
 
21 30
 #: example_aboutdata.h:26
22 31
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -26,17 +35,19 @@ msgstr "KOffice プログラムサンプル"
26 35
 msgid "Example"
27 36
 msgstr "サンプル"
28 37
 
29
-#: _translatorinfo.cpp:1
30
-msgid ""
31
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
32
-"Your names"
33
-msgstr "Taiki Komoda"
38
+#: main.cc:31
39
+msgid "File to open"
40
+msgstr "開くファイル"
34 41
 
35
-#: _translatorinfo.cpp:3
36
-msgid ""
37
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
38
-"Your emails"
39
-msgstr "kom@kde.gr.jp"
42
+#: example.rc:3 example.rc:8
43
+#, no-c-format
44
+msgid "Edit"
45
+msgstr ""
46
+
47
+#: example_readonly.rc:3
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Edit"
50
+msgstr ""
40 51
 
41 52
 #~ msgid "Refresh"
42 53
 #~ msgstr "更新"

+ 26
- 15
koffice-i18n-km/messages/koffice/example.po View File

@@ -5,37 +5,48 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: example\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2007-01-02 12:07+0700\n"
10 10
 "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
11 11
 "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
12
+"Language: \n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
16 17
 
17
-#: main.cc:31
18
-msgid "File to open"
19
-msgstr "ឯកសារ​ដែលត្រូវបើក"
20
-
21
-#: example_aboutdata.h:26
22
-msgid "Example KOffice Program"
23
-msgstr "កម្មវិធី​ផ្ដល់ឧទាហរណ៍​សម្រាប់​ KOffice"
24
-
25
-#: example_aboutdata.h:35
26
-msgid "Example"
27
-msgstr "ឧទាហរណ៍"
28
-
29
-#: _translatorinfo.cpp:1
18
+#: _translatorinfo:1
30 19
 msgid ""
31 20
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
32 21
 "Your names"
33 22
 msgstr "ខឹម សុខែម, ប៉ុច សុគន្ធ, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
34 23
 
35
-#: _translatorinfo.cpp:3
24
+#: _translatorinfo:2
36 25
 msgid ""
37 26
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
38 27
 "Your emails"
39 28
 msgstr ""
40 29
 "khoemsokhem@khmeros.info,sokun_poch@khmeros.info,evannak@khmeros.info,"
41 30
 "piseth_dv@khmeros.info"
31
+
32
+#: example_aboutdata.h:26
33
+msgid "Example KOffice Program"
34
+msgstr "កម្មវិធី​ផ្ដល់ឧទាហរណ៍​សម្រាប់​ KOffice"
35
+
36
+#: example_aboutdata.h:35
37
+msgid "Example"
38
+msgstr "ឧទាហរណ៍"
39
+
40
+#: main.cc:31
41
+msgid "File to open"
42
+msgstr "ឯកសារ​ដែលត្រូវបើក"
43
+
44
+#: example.rc:3 example.rc:8
45
+#, no-c-format
46
+msgid "Edit"
47
+msgstr ""
48
+
49
+#: example_readonly.rc:3
50
+#, no-c-format
51
+msgid "&Edit"
52
+msgstr ""

+ 26
- 15
koffice-i18n-lv/messages/koffice/example.po View File

@@ -5,19 +5,27 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2002-08-05 01:12GMT\n"
10 10
 "Last-Translator: Gints Polis <gintam@inbox.lv>\n"
11 11
 "Language-Team: Latviešu <lv@li.org>\n"
12
+"Language: \n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
16 17
 
17
-#: main.cc:31
18
-#, fuzzy
19
-msgid "File to open"
20
-msgstr "Atveramais Fails"
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "Andris Maziks"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "andris.m@delfi.lv"
21 29
 
22 30
 #: example_aboutdata.h:26
23 31
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -27,14 +35,17 @@ msgstr "KOfisa Programmas Piemērs"
27 35
 msgid "Example"
28 36
 msgstr "Piemērs"
29 37
 
30
-#: _translatorinfo.cpp:1
31
-msgid ""
32
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
33
-"Your names"
34
-msgstr "Andris Maziks"
38
+#: main.cc:31
39
+#, fuzzy
40
+msgid "File to open"
41
+msgstr "Atveramais Fails"
35 42
 
36
-#: _translatorinfo.cpp:3
37
-msgid ""
38
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
39
-"Your emails"
40
-msgstr "andris.m@delfi.lv"
43
+#: example.rc:3 example.rc:8
44
+#, no-c-format
45
+msgid "Edit"
46
+msgstr ""
47
+
48
+#: example_readonly.rc:3
49
+#, no-c-format
50
+msgid "&Edit"
51
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-ms/messages/koffice/example.po View File

@@ -4,17 +4,26 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: Mimos\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2005-08-19 12:16-0800\n"
9 9
 "Last-Translator: MIMOS Open Source <opensource@mimos.my>\n"
10 10
 "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
11
+"Language: ms\n"
11 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
12 13
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 14
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 15
 
15
-#: main.cc:31
16
-msgid "File to open"
17
-msgstr "Fail hendak dibuka"
16
+#: _translatorinfo:1
17
+msgid ""
18
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
19
+"Your names"
20
+msgstr "MIMOS"
21
+
22
+#: _translatorinfo:2
23
+msgid ""
24
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
25
+"Your emails"
26
+msgstr "opensource@mimos.my"
18 27
 
19 28
 #: example_aboutdata.h:26
20 29
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -24,14 +33,16 @@ msgstr "Contoh Program KOffice "
24 33
 msgid "Example"
25 34
 msgstr "Contoh"
26 35
 
27
-#: _translatorinfo.cpp:1
28
-msgid ""
29
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
30
-"Your names"
31
-msgstr "MIMOS"
36
+#: main.cc:31
37
+msgid "File to open"
38
+msgstr "Fail hendak dibuka"
32 39
 
33
-#: _translatorinfo.cpp:3
34
-msgid ""
35
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
36
-"Your emails"
37
-msgstr "opensource@mimos.my"
40
+#: example.rc:3 example.rc:8
41
+#, no-c-format
42
+msgid "Edit"
43
+msgstr ""
44
+
45
+#: example_readonly.rc:3
46
+#, no-c-format
47
+msgid "&Edit"
48
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-nb/messages/koffice/example.po View File

@@ -8,18 +8,27 @@
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10 10
 "Project-Id-Version: example\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2005-04-22 15:32+0200\n"
13 13
 "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
14 14
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n"
15
+"Language: \n"
15 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
16 17
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 19
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
19 20
 
20
-#: main.cc:31
21
-msgid "File to open"
22
-msgstr "Fil som skal åpnes"
21
+#: _translatorinfo:1
22
+msgid ""
23
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
24
+"Your names"
25
+msgstr "Øystein Skadsem"
26
+
27
+#: _translatorinfo:2
28
+msgid ""
29
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
30
+"Your emails"
31
+msgstr "oskadsem@start.no"
23 32
 
24 33
 #: example_aboutdata.h:26
25 34
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -29,14 +38,16 @@ msgstr "Eksempelprogram for KOffice"
29 38
 msgid "Example"
30 39
 msgstr "Eksempel"
31 40
 
32
-#: _translatorinfo.cpp:1
33
-msgid ""
34
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
35
-"Your names"
36
-msgstr "Øystein Skadsem"
41
+#: main.cc:31
42
+msgid "File to open"
43
+msgstr "Fil som skal åpnes"
37 44
 
38
-#: _translatorinfo.cpp:3
39
-msgid ""
40
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
41
-"Your emails"
42
-msgstr "oskadsem@start.no"
45
+#: example.rc:3 example.rc:8
46
+#, no-c-format
47
+msgid "Edit"
48
+msgstr ""
49
+
50
+#: example_readonly.rc:3
51
+#, no-c-format
52
+msgid "&Edit"
53
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-nds/messages/koffice/example.po View File

@@ -4,18 +4,27 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: example\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2007-02-06 23:52+0100\n"
9 9
 "Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
10 10
 "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
11
+"Language: nds\n"
11 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
12 13
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 14
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 15
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
15 16
 
16
-#: main.cc:31
17
-msgid "File to open"
18
-msgstr "Datei, de opmaakt warrn schall"
17
+#: _translatorinfo:1
18
+msgid ""
19
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
20
+"Your names"
21
+msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern"
22
+
23
+#: _translatorinfo:2
24
+msgid ""
25
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
26
+"Your emails"
27
+msgstr "m.j.wiese@web.de, s_dibbern@web.de"
19 28
 
20 29
 #: example_aboutdata.h:26
21 30
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -25,14 +34,16 @@ msgstr "KOffice-Bispeelprogramm"
25 34
 msgid "Example"
26 35
 msgstr "Bispeel"
27 36
 
28
-#: _translatorinfo.cpp:1
29
-msgid ""
30
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
31
-"Your names"
32
-msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern"
37
+#: main.cc:31
38
+msgid "File to open"
39
+msgstr "Datei, de opmaakt warrn schall"
33 40
 
34
-#: _translatorinfo.cpp:3
35
-msgid ""
36
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
37
-"Your emails"
38
-msgstr "m.j.wiese@web.de, s_dibbern@web.de"
41
+#: example.rc:3 example.rc:8
42
+#, no-c-format
43
+msgid "Edit"
44
+msgstr ""
45
+
46
+#: example_readonly.rc:3
47
+#, no-c-format
48
+msgid "&Edit"
49
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-ne/messages/koffice/example.po View File

@@ -5,19 +5,28 @@ msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: example\n"
7 7
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2007-01-07 04:31+0545\n"
10 10
 "Last-Translator: shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
11 11
 "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
12
+"Language: ne\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17 18
 
18
-#: main.cc:31
19
-msgid "File to open"
20
-msgstr "खोल्नका लागि फाइल"
19
+#: _translatorinfo:1
20
+msgid ""
21
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22
+"Your names"
23
+msgstr "Kapil Timilsina, श्यामकृष्ण बल"
24
+
25
+#: _translatorinfo:2
26
+msgid ""
27
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28
+"Your emails"
29
+msgstr "lipak21@gmail.com, shyamkrishna_bal@yahoo.com"
21 30
 
22 31
 #: example_aboutdata.h:26
23 32
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -27,14 +36,16 @@ msgstr "उदाहरण केडीई कार्यालय कार्
27 36
 msgid "Example"
28 37
 msgstr "उदाहरण"
29 38
 
30
-#: _translatorinfo.cpp:1
31
-msgid ""
32
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
33
-"Your names"
34
-msgstr "Kapil Timilsina, श्यामकृष्ण बल"
39
+#: main.cc:31
40
+msgid "File to open"
41
+msgstr "खोल्नका लागि फाइल"
35 42
 
36
-#: _translatorinfo.cpp:3
37
-msgid ""
38
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
39
-"Your emails"
40
-msgstr "lipak21@gmail.com, shyamkrishna_bal@yahoo.com"
43
+#: example.rc:3 example.rc:8
44
+#, no-c-format
45
+msgid "Edit"
46
+msgstr ""
47
+
48
+#: example_readonly.rc:3
49
+#, no-c-format
50
+msgid "&Edit"
51
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-nl/messages/koffice/example.po View File

@@ -7,18 +7,27 @@
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9 9
 "Project-Id-Version: example\n"
10
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
10
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
11 11
 "PO-Revision-Date: 2003-06-21 01:14+0200\n"
12 12
 "Last-Translator: Rinse de Vries <rinse@kde.nl>\n"
13 13
 "Language-Team: Nederlands <i18n@kde.nl>\n"
14
+"Language: \n"
14 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
15 16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 18
 "X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
18 19
 
19
-#: main.cc:31
20
-msgid "File to open"
21
-msgstr "Te openen bestand"
20
+#: _translatorinfo:1
21
+msgid ""
22
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
23
+"Your names"
24
+msgstr "Rinse de Vries"
25
+
26
+#: _translatorinfo:2
27
+msgid ""
28
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
29
+"Your emails"
30
+msgstr "Rinse@kde.nl"
22 31
 
23 32
 #: example_aboutdata.h:26
24 33
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -28,17 +37,19 @@ msgstr "Voorbeeld KOffice Programma"
28 37
 msgid "Example"
29 38
 msgstr "Voorbeeld"
30 39
 
31
-#: _translatorinfo.cpp:1
32
-msgid ""
33
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
34
-"Your names"
35
-msgstr "Rinse de Vries"
40
+#: main.cc:31
41
+msgid "File to open"
42
+msgstr "Te openen bestand"
36 43
 
37
-#: _translatorinfo.cpp:3
38
-msgid ""
39
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
40
-"Your emails"
41
-msgstr "Rinse@kde.nl"
44
+#: example.rc:3 example.rc:8
45
+#, no-c-format
46
+msgid "Edit"
47
+msgstr ""
48
+
49
+#: example_readonly.rc:3
50
+#, no-c-format
51
+msgid "&Edit"
52
+msgstr ""
42 53
 
43 54
 #~ msgid "Refresh"
44 55
 #~ msgstr "Verversen"

+ 25
- 14
koffice-i18n-pl/messages/koffice/example.po View File

@@ -5,18 +5,27 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: example\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2003-08-12 22:39+0200\n"
10 10
 "Last-Translator: Piotr Szymanski <djurban@pld-linux.org>\n"
11 11
 "Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sf.net>\n"
12
+"Language: pl\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.2beta3\n"
16 17
 
17
-#: main.cc:31
18
-msgid "File to open"
19
-msgstr "Plik do otwarcia"
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "Marcin Giedz"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "mgiedz@elka.pw.edu.pl"
20 29
 
21 30
 #: example_aboutdata.h:26
22 31
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -26,14 +35,16 @@ msgstr "Przykładowy program KOffice"
26 35
 msgid "Example"
27 36
 msgstr "Przykład"
28 37
 
29
-#: _translatorinfo.cpp:1
30
-msgid ""
31
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
32
-"Your names"
33
-msgstr "Marcin Giedz"
38
+#: main.cc:31
39
+msgid "File to open"
40
+msgstr "Plik do otwarcia"
34 41
 
35
-#: _translatorinfo.cpp:3
36
-msgid ""
37
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
38
-"Your emails"
39
-msgstr "mgiedz@elka.pw.edu.pl"
42
+#: example.rc:3 example.rc:8
43
+#, no-c-format
44
+msgid "Edit"
45
+msgstr ""
46
+
47
+#: example_readonly.rc:3
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Edit"
50
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-pt/messages/koffice/example.po View File

@@ -1,18 +1,27 @@
1 1
 msgid ""
2 2
 msgstr ""
3 3
 "Project-Id-Version: Example\n"
4
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
4
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
5 5
 "PO-Revision-Date: 2003-05-17 18:28+0100\n"
6 6
 "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
7 7
 "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
8
+"Language: \n"
8 9
 "MIME-Version: 1.0\n"
9 10
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 11
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 12
 "X-POFile-SpellExtra: \n"
12 13
 
13
-#: main.cc:31
14
-msgid "File to open"
15
-msgstr "O ficheiro a abrir"
14
+#: _translatorinfo:1
15
+msgid ""
16
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
17
+"Your names"
18
+msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
19
+
20
+#: _translatorinfo:2
21
+msgid ""
22
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
23
+"Your emails"
24
+msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
16 25
 
17 26
 #: example_aboutdata.h:26
18 27
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -22,14 +31,16 @@ msgstr "Programa de Exemplo do KOffice"
22 31
 msgid "Example"
23 32
 msgstr "Exemplo"
24 33
 
25
-#: _translatorinfo.cpp:1
26
-msgid ""
27
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
28
-"Your names"
29
-msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
34
+#: main.cc:31
35
+msgid "File to open"
36
+msgstr "O ficheiro a abrir"
30 37
 
31
-#: _translatorinfo.cpp:3
32
-msgid ""
33
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
34
-"Your emails"
35
-msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
38
+#: example.rc:3 example.rc:8
39
+#, no-c-format
40
+msgid "Edit"
41
+msgstr ""
42
+
43
+#: example_readonly.rc:3
44
+#, no-c-format
45
+msgid "&Edit"
46
+msgstr ""

+ 26
- 15
koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/example.po View File

@@ -1,23 +1,32 @@
1 1
 # translation of example.po to Brazilian Portuguese
2 2
 # Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
3
-# 
3
+#
4 4
 # Marcus Gama <marcus_gama@uol.com.br>, 2003.
5 5
 # Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>, 2006.
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: example\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2006-05-23 13:52+0300\n"
11 11
 "Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n"
12 12
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
13
+"Language: pt_BR\n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
17 18
 
18
-#: main.cc:31
19
-msgid "File to open"
20
-msgstr "Arquivo a abrir"
19
+#: _translatorinfo:1
20
+msgid ""
21
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22
+"Your names"
23
+msgstr "Marcus Gama"
24
+
25
+#: _translatorinfo:2
26
+msgid ""
27
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28
+"Your emails"
29
+msgstr "marcus.gama@gmail.com"
21 30
 
22 31
 #: example_aboutdata.h:26
23 32
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -27,14 +36,16 @@ msgstr "Exemplo de Programa do KOffice"
27 36
 msgid "Example"
28 37
 msgstr "Exemplo"
29 38
 
30
-#: _translatorinfo.cpp:1
31
-msgid ""
32
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
33
-"Your names"
34
-msgstr "Marcus Gama"
39
+#: main.cc:31
40
+msgid "File to open"
41
+msgstr "Arquivo a abrir"
35 42
 
36
-#: _translatorinfo.cpp:3
37
-msgid ""
38
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
39
-"Your emails"
40
-msgstr "marcus.gama@gmail.com"
43
+#: example.rc:3 example.rc:8
44
+#, no-c-format
45
+msgid "Edit"
46
+msgstr ""
47
+
48
+#: example_readonly.rc:3
49
+#, no-c-format
50
+msgid "&Edit"
51
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-ru/messages/koffice/example.po View File

@@ -6,18 +6,27 @@
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: example\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2003-06-15 17:20+0700\n"
11 11
 "Last-Translator: Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
12 12
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
13
+"Language: ru\n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
17 18
 
18
-#: main.cc:31
19
-msgid "File to open"
20
-msgstr "Открыть файл"
19
+#: _translatorinfo:1
20
+msgid ""
21
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22
+"Your names"
23
+msgstr "Григорий Мохин,Андрей Черепанов"
24
+
25
+#: _translatorinfo:2
26
+msgid ""
27
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28
+"Your emails"
29
+msgstr "mok@kde.ru,sibskull@mail.ru"
21 30
 
22 31
 #: example_aboutdata.h:26
23 32
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -27,14 +36,16 @@ msgstr "Пример программы KOffice"
27 36
 msgid "Example"
28 37
 msgstr "Пример"
29 38
 
30
-#: _translatorinfo.cpp:1
31
-msgid ""
32
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
33
-"Your names"
34
-msgstr "Григорий Мохин,Андрей Черепанов"
39
+#: main.cc:31
40
+msgid "File to open"
41
+msgstr "Открыть файл"
35 42
 
36
-#: _translatorinfo.cpp:3
37
-msgid ""
38
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
39
-"Your emails"
40
-msgstr "mok@kde.ru,sibskull@mail.ru"
43
+#: example.rc:3 example.rc:8
44
+#, no-c-format
45
+msgid "Edit"
46
+msgstr ""
47
+
48
+#: example_readonly.rc:3
49
+#, no-c-format
50
+msgid "&Edit"
51
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-sk/messages/koffice/example.po View File

@@ -5,18 +5,27 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: example\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2003-07-07 17:39+0200\n"
10 10
 "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n"
11 11
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
12
+"Language: sk\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
16 17
 
17
-#: main.cc:31
18
-msgid "File to open"
19
-msgstr "Otvoriť súbor"
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "Stanislav Višňovský"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz"
20 29
 
21 30
 #: example_aboutdata.h:26
22 31
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -26,14 +35,16 @@ msgstr "Príklad programu KOffice"
26 35
 msgid "Example"
27 36
 msgstr "Príklad"
28 37
 
29
-#: _translatorinfo.cpp:1
30
-msgid ""
31
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
32
-"Your names"
33
-msgstr "Stanislav Višňovský"
38
+#: main.cc:31
39
+msgid "File to open"
40
+msgstr "Otvoriť súbor"
34 41
 
35
-#: _translatorinfo.cpp:3
36
-msgid ""
37
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
38
-"Your emails"
39
-msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz"
42
+#: example.rc:3 example.rc:8
43
+#, no-c-format
44
+msgid "Edit"
45
+msgstr ""
46
+
47
+#: example_readonly.rc:3
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Edit"
50
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-sl/messages/koffice/example.po View File

@@ -8,18 +8,27 @@
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10 10
 "Project-Id-Version: example\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2004-05-12 14:55+0200\n"
13 13
 "Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
14 14
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
15
+"Language: sl\n"
15 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
16 17
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 19
 "X-Generator: KBabel 1.3\n"
19 20
 
20
-#: main.cc:31
21
-msgid "File to open"
22
-msgstr "Datoteka za odprtje"
21
+#: _translatorinfo:1
22
+msgid ""
23
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
24
+"Your names"
25
+msgstr "Grega Fajdiga"
26
+
27
+#: _translatorinfo:2
28
+msgid ""
29
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
30
+"Your emails"
31
+msgstr "gregor.fajdiga@telemach.net"
23 32
 
24 33
 #: example_aboutdata.h:26
25 34
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -29,14 +38,16 @@ msgstr "Vzorčni program KOffice"
29 38
 msgid "Example"
30 39
 msgstr "Primer"
31 40
 
32
-#: _translatorinfo.cpp:1
33
-msgid ""
34
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
35
-"Your names"
36
-msgstr "Grega Fajdiga"
41
+#: main.cc:31
42
+msgid "File to open"
43
+msgstr "Datoteka za odprtje"
37 44
 
38
-#: _translatorinfo.cpp:3
39
-msgid ""
40
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
41
-"Your emails"
42
-msgstr "gregor.fajdiga@telemach.net"
45
+#: example.rc:3 example.rc:8
46
+#, no-c-format
47
+msgid "Edit"
48
+msgstr ""
49
+
50
+#: example_readonly.rc:3
51
+#, no-c-format
52
+msgid "&Edit"
53
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-sr/messages/koffice/example.po View File

@@ -6,18 +6,27 @@
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: example\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2003-08-25 10:47+0200\n"
11 11
 "Last-Translator: Chusslove Illich <chaslav@sezampro.yu>\n"
12 12
 "Language-Team: Serbian\n"
13
+"Language: \n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.1\n"
17 18
 
18
-#: main.cc:31
19
-msgid "File to open"
20
-msgstr "Фајл за отварање"
19
+#: _translatorinfo:1
20
+msgid ""
21
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22
+"Your names"
23
+msgstr "Часлав Илић,Слободан Марковић,Ивица Богосављевић"
24
+
25
+#: _translatorinfo:2
26
+msgid ""
27
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28
+"Your emails"
29
+msgstr "chaslav@sezampro.yu,twiddle@eunet.yu,ivica@mandrake.co.yu"
21 30
 
22 31
 #: example_aboutdata.h:26
23 32
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -27,14 +36,16 @@ msgstr "Пример KOffice-овог програма"
27 36
 msgid "Example"
28 37
 msgstr "Пример"
29 38
 
30
-#: _translatorinfo.cpp:1
31
-msgid ""
32
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
33
-"Your names"
34
-msgstr "Часлав Илић,Слободан Марковић,Ивица Богосављевић"
39
+#: main.cc:31
40
+msgid "File to open"
41
+msgstr "Фајл за отварање"
35 42
 
36
-#: _translatorinfo.cpp:3
37
-msgid ""
38
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
39
-"Your emails"
40
-msgstr "chaslav@sezampro.yu,twiddle@eunet.yu,ivica@mandrake.co.yu"
43
+#: example.rc:3 example.rc:8
44
+#, no-c-format
45
+msgid "Edit"
46
+msgstr ""
47
+
48
+#: example_readonly.rc:3
49
+#, no-c-format
50
+msgid "&Edit"
51
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/example.po View File

@@ -6,18 +6,27 @@
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: example\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2003-08-25 10:47+0200\n"
11 11
 "Last-Translator: Chusslove Illich <chaslav@sezampro.yu>\n"
12 12
 "Language-Team: Serbian\n"
13
+"Language: \n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.1\n"
17 18
 
18
-#: main.cc:31
19
-msgid "File to open"
20
-msgstr "Fajl za otvaranje"
19
+#: _translatorinfo:1
20
+msgid ""
21
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22
+"Your names"
23
+msgstr "Časlav Ilić,Slobodan Marković,Ivica Bogosavljević"
24
+
25
+#: _translatorinfo:2
26
+msgid ""
27
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28
+"Your emails"
29
+msgstr "chaslav@sezampro.yu,twiddle@eunet.yu,ivica@mandrake.co.yu"
21 30
 
22 31
 #: example_aboutdata.h:26
23 32
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -27,14 +36,16 @@ msgstr "Primer KOffice-ovog programa"
27 36
 msgid "Example"
28 37
 msgstr "Primer"
29 38
 
30
-#: _translatorinfo.cpp:1
31
-msgid ""
32
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
33
-"Your names"
34
-msgstr "Časlav Ilić,Slobodan Marković,Ivica Bogosavljević"
39
+#: main.cc:31
40
+msgid "File to open"
41
+msgstr "Fajl za otvaranje"
35 42
 
36
-#: _translatorinfo.cpp:3
37
-msgid ""
38
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
39
-"Your emails"
40
-msgstr "chaslav@sezampro.yu,twiddle@eunet.yu,ivica@mandrake.co.yu"
43
+#: example.rc:3 example.rc:8
44
+#, no-c-format
45
+msgid "Edit"
46
+msgstr ""
47
+
48
+#: example_readonly.rc:3
49
+#, no-c-format
50
+msgid "&Edit"
51
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-sv/messages/koffice/example.po View File

@@ -5,18 +5,27 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: @PACKAGE\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2003-05-16 19:03+0200\n"
10 10
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
11 11
 "Language-Team:  <sv@li.org>\n"
12
+"Language: \n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.2beta2\n"
16 17
 
17
-#: main.cc:31
18
-msgid "File to open"
19
-msgstr "Fil att öppna"
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "Stefan Asserhäll"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
20 29
 
21 30
 #: example_aboutdata.h:26
22 31
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -26,14 +35,16 @@ msgstr "Exempel på Koffice-program"
26 35
 msgid "Example"
27 36
 msgstr "Exempel"
28 37
 
29
-#: _translatorinfo.cpp:1
30
-msgid ""
31
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
32
-"Your names"
33
-msgstr "Stefan Asserhäll"
38
+#: main.cc:31
39
+msgid "File to open"
40
+msgstr "Fil att öppna"
34 41
 
35
-#: _translatorinfo.cpp:3
36
-msgid ""
37
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
38
-"Your emails"
39
-msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
42
+#: example.rc:3 example.rc:8
43
+#, no-c-format
44
+msgid "Edit"
45
+msgstr ""
46
+
47
+#: example_readonly.rc:3
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Edit"
50
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-tr/messages/koffice/example.po View File

@@ -6,17 +6,26 @@
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: example\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2003-11-29 12:43+0200\n"
11 11
 "Last-Translator: Berkin Bozdoğan <bozdogan@ultratv.net>\n"
12 12
 "Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
13
+"Language: tr\n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 
17
-#: main.cc:31
18
-msgid "File to open"
19
-msgstr "Açılacak Ddsya"
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "Serdar Cevher"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "scevher@gsl.gsu.edu.tr"
20 29
 
21 30
 #: example_aboutdata.h:26
22 31
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -26,14 +35,16 @@ msgstr "Örnek KOffice Programı"
26 35
 msgid "Example"
27 36
 msgstr "Örnek"
28 37
 
29
-#: _translatorinfo.cpp:1
30
-msgid ""
31
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
32
-"Your names"
33
-msgstr "Serdar Cevher"
38
+#: main.cc:31
39
+msgid "File to open"
40
+msgstr "Açılacak Ddsya"
34 41
 
35
-#: _translatorinfo.cpp:3
36
-msgid ""
37
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
38
-"Your emails"
39
-msgstr "scevher@gsl.gsu.edu.tr"
42
+#: example.rc:3 example.rc:8
43
+#, no-c-format
44
+msgid "Edit"
45
+msgstr ""
46
+
47
+#: example_readonly.rc:3
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Edit"
50
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-uk/messages/koffice/example.po View File

@@ -5,18 +5,27 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: example\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2003-11-06 23:14-0800\n"
10 10
 "Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
11 11
 "Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
12
+"Language: uk\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.3\n"
16 17
 
17
-#: main.cc:31
18
-msgid "File to open"
19
-msgstr "Відкрити файл"
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "Andriy Rysin"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "rysin@kde.org"
20 29
 
21 30
 #: example_aboutdata.h:26
22 31
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -26,17 +35,19 @@ msgstr "Приклад програми для KOffice"
26 35
 msgid "Example"
27 36
 msgstr "Приклад"
28 37
 
29
-#: _translatorinfo.cpp:1
30
-msgid ""
31
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
32
-"Your names"
33
-msgstr "Andriy Rysin"
38
+#: main.cc:31
39
+msgid "File to open"
40
+msgstr "Відкрити файл"
34 41
 
35
-#: _translatorinfo.cpp:3
36
-msgid ""
37
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
38
-"Your emails"
39
-msgstr "rysin@kde.org"
42
+#: example.rc:3 example.rc:8
43
+#, no-c-format
44
+msgid "Edit"
45
+msgstr ""
46
+
47
+#: example_readonly.rc:3
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Edit"
50
+msgstr ""
40 51
 
41 52
 #~ msgid "Refresh"
42 53
 #~ msgstr "Поновити"

+ 25
- 14
koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/example.po View File

@@ -7,17 +7,26 @@
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9 9
 "Project-Id-Version: example\n"
10
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
10
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
11 11
 "PO-Revision-Date: 2003-08-06 22:58+0800\n"
12 12
 "Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh@126.com>\n"
13 13
 "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
14
+"Language: \n"
14 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
15 16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 18
 
18
-#: main.cc:31
19
-msgid "File to open"
20
-msgstr "要打开的文件"
19
+#: _translatorinfo:1
20
+msgid ""
21
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22
+"Your names"
23
+msgstr "开源软件国际化简体中文组(http://i18n.linux.net.cn)"
24
+
25
+#: _translatorinfo:2
26
+msgid ""
27
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28
+"Your emails"
29
+msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn"
21 30
 
22 31
 #: example_aboutdata.h:26
23 32
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -27,14 +36,16 @@ msgstr "KOffice 范例程序"
27 36
 msgid "Example"
28 37
 msgstr "范例"
29 38
 
30
-#: _translatorinfo.cpp:1
31
-msgid ""
32
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
33
-"Your names"
34
-msgstr "开源软件国际化简体中文组(http://i18n.linux.net.cn)"
39
+#: main.cc:31
40
+msgid "File to open"
41
+msgstr "要打开的文件"
35 42
 
36
-#: _translatorinfo.cpp:3
37
-msgid ""
38
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
39
-"Your emails"
40
-msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn"
43
+#: example.rc:3 example.rc:8
44
+#, no-c-format
45
+msgid "Edit"
46
+msgstr ""
47
+
48
+#: example_readonly.rc:3
49
+#, no-c-format
50
+msgid "&Edit"
51
+msgstr ""

+ 25
- 14
koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/example.po View File

@@ -6,17 +6,26 @@
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: example\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:41+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2005-12-08 17:58+0800\n"
11 11
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
12 12
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
13
+"Language: zh_TW\n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 
17
-#: main.cc:31
18
-msgid "File to open"
19
-msgstr "將開啟的檔案"
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "Cd Chen, Yuan-Chen Cheng"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "cdchen@cdchen.idv.tw,ycheng@slat.org"
20 29
 
21 30
 #: example_aboutdata.h:26
22 31
 msgid "Example KOffice Program"
@@ -26,17 +35,19 @@ msgstr "KOffice 範例程式"
26 35
 msgid "Example"
27 36
 msgstr "範例"
28 37
 
29
-#: _translatorinfo.cpp:1
30
-msgid ""
31
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
32
-"Your names"
33
-msgstr "Cd Chen, Yuan-Chen Cheng"
38
+#: main.cc:31
39
+msgid "File to open"
40
+msgstr "將開啟的檔案"
34 41
 
35
-#: _translatorinfo.cpp:3
36
-msgid ""
37
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
38
-"Your emails"
39
-msgstr "cdchen@cdchen.idv.tw,ycheng@slat.org"
42
+#: example.rc:3 example.rc:8
43
+#, no-c-format
44
+msgid "Edit"
45
+msgstr ""
46
+
47
+#: example_readonly.rc:3
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Edit"
50
+msgstr ""
40 51
 
41 52
 #~ msgid "Refresh"
42 53
 #~ msgstr "更新"

Loading…
Cancel
Save